You are on page 1of 15

 Со што ќе се занимава историјата на

македонскиот јазик?
ИСТОРИЈАТА НА МАКЕДОНСКИОТ
ЈАЗИК ГО ПРОУЧУВА РАЗВОЈОТ НА
МАКЕДОНСКИОТ ЈАЗИК

Македонскиот јазик се формирал од говорите


на словенските племиња кои по распаѓањето
на на прасловенската заедница се населиле
на Балканскиот Полуостров.
МАКЕДОНСКОТО ЈАЗИЧНО ПРАШАЊЕ
НА ПРЕМИНОТ ОД 19 ВО 20 ВЕК
ПОТСЕТУВАЊЕ!
 Развојот на македонскиот јазик го следиме од
појавата на словенската писменост, односно од
времето кога
 Кирил и Методиј ја создале ГЛАГОЛИЦАТА и на тој
начин прасловенскиот јазик го направиле прв
писмен јазик на сите Словени - старословенски
јазик.
Тоа се случило во 9. век (863г, односно малку пред
тоа, зашто Моравската мисија започнува 863г, а
азбуката е создадена претходно).
ПОТСЕТУВАЊЕ!
 Старословенскиот јазик се употребувал за богослужба
 во периодот од 12. до 18. век овој јазик е наречен
црковнословенски.
 Народниот словенски јазик си добивал поинаква форма. На
различни територии наречја кои се мешале со официјалниот
црковнословенски јазик и се создавале варијанти на
црковнословенскиот јазик. Македонска, српска,бугарска итн.
- Појавата на дамаскините и грамоти
Со текот на времето јазикот се повеќе се раслојувал на:
официјален - црковнословенски и неофицијален - народен
говор.
Почетокот на 19. век
Просветителите Јоаким Крчовски и Кирил
Пејчиновиќ се први македонски писатели
 своите книги ги пишуваат на народен јазик

 Книгите имаат религиозно поучителен

карактер (црковна содржина)


 Рајко Жинзифов, го повела идејата дека треба
да се создаде некој мешан словенски јазик и
својата поезија ја пишува на еден мешан
македонско-бугарско-руски јазик.
 Истомисленик со Жинзифов бил и ЈХК-Џинот
 Македонскиот јазик во втората половина на 19. век (во
преродбата)

-Константин Миладинов-прв оригинален автор на македонски


народен јазик -
-Константин Миладинов своите песни ги пишува на родниот
струшки говор (народен македонски јазик).
- Глигор Прличев пишува на охридски говор „Автобиографија“
--Марко Цепенков Пишува на прилепски говор
-Ѓорѓи Пулески своите дела ги ечател на галички говор(во 1875
год). Речникот на три јазика : македонски,албански, турски
-се залагал за посебен македонски литературен јазик
ПОГЛЕДИТЕ НА КРСТЕ П.МИСИРКОВ

„За македонцките работи“ ,Софија,1903


-централните говори
-фонетски правопис
-речникот на литературниот јазик да се
обогатува со зборови од сите наши
дијалекти
 (неговите принципи се застапени во голема
мера при конечна кодификација по Втората
светка војна
 -по завршување на Балканста војна во 1913
год. Македонија била поделена меѓу Србија,
Бугарија и Гција
 -се појавуваат творби пишувани на
македонски јазик (драми, поетски збирки )
 Овие книги имаат огрома улога во процесот на
оформување на македонскот јазик
 Сите беа пишувани на народен говор со што ја
продлабочија поставената основа за
македонскиот литературен јазик
ЗА ВРЕМЕ НА ВТОРАТА СВЕТСКА ВОЈНА ПИСМЕНАТА
АКТИВНОСТ СЕ РАЗВИЛА НА ДВА НАЧИНА

илегално на
териториите окупирани легално на териториите
од фашистите ослободени од партизаните
 Во 1944 год. во с.Горно Врановце (Велешко)
бил отпечатен првиот весник на “Нова
Македонија”
 во партизанската печатница “Гоце Делчев”

скриена на планината Лопушник голем број на


летоци,манифести,брошури,прогласи
-овде бил отпечатен и “Манифестот на
Главниот штаб”, издаден во 2000 примерока
*види страна 6 и 7 од учебникот
КОДИФИКАЦИЈА

 Првото заседание на АСНОМ (2 август 1944 )


кога е и донесено решението за воведување на
македонскиот како службен јазик во државата

 5 Мај 1945 беше прогласена Македонската


азбука
 7 Јуни 1945 беше одобрен Правописот на
македонскиот јазик
ОДГОВОРИ НА СЛЕДНИВЕ ПРАШАЊА
 1.Во кое семејство спаѓа македонскиот јазик?
 2.Што проучува историјата на македонскиот
јазик?
 3.За време на Втората светска војна каква писмена
активност се развила?
 4.Каде и кога е отпечатен првиот весник на “Нова
Македонија” ?
 5. Каде се отпечатил “Манифестот на главниот
штаб” ?

You might also like