Professional Documents
Culture Documents
Vitocrossal 300
Tip CM3, 87 până la 142 kW
Cazan în condensaţie pe combustibil gazos
VITOCROSSAL 300
Măsuri de siguranţă
! Atenţie
Acest semn atrage atenţia asu-
pra unor posibile daune materiale
DIN, EN, DVGW, TRGI, TRF şi VDE
legea 319/2006.
Indicaţie Pericol
Informaţiile trecute sub denumirea de Emanarea gazului poate con-
indicaţie conţin informaţii suplimentare. duce la explozii care pot avea ca
urmare accidentări grave.
Persoanele cărora se adresează ■ Nu fumaţi! Evitaţi focul deschis
aceste instrucţiuni şi formarea de scântei. Nu
aprindeţi niciodată lumina şi nu
Aceste instrucţiuni se adresează în mod conectaţi aparatele electrice.
exclusiv personalului de specialitate ■ Închideţi robinetul de gaz.
autorizat. ■ Deschideţi ferestrele şi uşile.
■ Intervenţiile la instalaţia de gaz trebuie ■ Evacuaţi persoanele din zona
executate numai de către instalatori de pericol.
autorizaţi de DISTRIGAZ. ■ Informaţi din afara clădirii fir-
■ Lucrările la instalaţia electrică vor fi mele DISTRIGAZ şi ELEC-
executate numai de electricieni califi- TRICA.
caţi. ■ Dispuneţi întreruperea ali-
■ Prima punere în funcţiune se va face mentării electrice a clădirii
de către executantul instalaţiei sau de dintr-un loc sigur (din afara
un specialist desemnat de acesta. clădirii).
Normative
2
Măsuri de siguranţă
Pericol
Gazele arse pot conduce la into-
! Atenţie
Remedierea unor componente
cu funcţie de siguranţă pune în
xicaţii care pun viaţa în pericol. pericol funcţionarea sigură a
■ Scoateţi instalaţia de încălzire instalaţiei.
din funcţiune. Componentele defecte trebuie
■ Aerisiţi încăperea de ampla- înlocuite cu componente origi-
sare a instalaţiei. nale de la firma Viessmann.
■ Închideţi uşile spre încăperile
de locuit. Componente suplimentare, piese de
schimb şi piese supuse uzurii
Intervenţii la instalaţie
! Atenţie
Prin descărcări electrostatice pot
fi avariate anumite componente
vor utiliza numai piese originale
de la firma Viessmann sau piese
de schimb aprobate de firma
electronice. Viessmann.
Înainte de începerea lucrărilor
elementele pământate, de exem-
plu conductele pentru încălzire şi
apă, trebuie atinse pentru a eli-
mina încărcarea electrostatică.
5675 501 RO
3
Cuprins
Cuprins
Protocoale........................................................................................................... 19
Date tehnice........................................................................................................ 21
Certificate
Declaraţie de conformitate................................................................................... 26
Certificat de fabricaţie conform 1. BlmSchV......................................................... 27
5675 501 RO
4
Prima punere în funcţiune, inspecţia, întreţinerea
5
Prima punere în funcţiune, inspecţia, întreţinerea
5675 501 RO
6
Prima punere în funcţiune, inspecţia, întreţinerea
Indicaţie
Dacă sifonul nu se umple cu apă,
există pericol de emisii de gaze
arse.
7
Prima punere în funcţiune, inspecţia, întreţinerea
8
Prima punere în funcţiune, inspecţia, întreţinerea
! Atenţie
Contactul cu fier nealiat şi zgârie-
turile la componentele care vin în
1. Se curăţă camera de ardere şi supra-
feţele de schimb de căldură.
■ Pentru curăţarea obişnuită se vor
contact cu gazele arse pot cauza spăla suprafeţele de schimb de
coroziune. căldură cu jet de apă.
Se vor folosi numai perii de mate- ■ În caz de reziduuri persistente,
rial plastic, nu se vor folosi perii colorarea suprafeţelor sau depu-
de sârmă sau obiecte ascuţite. neri de funingine se pot utiliza
detergenţi pentru curăţire.
5675 501 RO
9
Prima punere în funcţiune, inspecţia, întreţinerea
10
Prima punere în funcţiune, inspecţia, întreţinerea
D E
Indicaţie
Etanşările pot fi verificate cu ajutorul
unei oglinzi de control în timpul func-
ţionării cu sarcină nominală. La
nevoie, trebuie demontatele compo-
nentele termoizolante. Urmele de
condens în exteriorul colectorului de
gaze arse C indică neetanşeitate.
5675 501 RO
11
Prima punere în funcţiune, inspecţia, întreţinerea
12
Prima punere în funcţiune, inspecţia, întreţinerea
Indicaţie
Sistemul de evacuare a condensului tre-
buie curăţat în interior cel puţin o dată pe
an.
5675 501 RO
13
Prima punere în funcţiune, inspecţia, întreţinerea
Se introduce apă în camera de ardere. Dacă este necesar, se curăţă încă o dată
Apa trebuie să se scurgă fără impedi- evacuarea condensului.
mente prin evacuarea condensului.
Reglajul arzătorului
14
Prima punere în funcţiune, inspecţia, întreţinerea
15
Liste de piese componente
5675 501 RO
16
Liste de piese componente
B 201
202
200
210 202
211
206
212
203
5675 501 RO
17
Liste de piese componente
209 205
209
002
209
209
005
001
208
003
003 003
004
5675 501 RO
18
Protocoale
Protocoale
la data
de:
execu-
tat de:
la data
de:
execu-
tat de:
la data
de:
execu-
tat de:
la data
de:
execu-
tat de:
5675 501 RO
19
Protocoale
Protocoale (continuare)
la data
de:
execu-
tat de:
5675 501 RO
20
Date tehnice
Date tehnice
reglajelor din fabricaţie, presiunile gazului nu au voie să fie modificate astfel încăt
să se abată faţă de aceste valori. Referinţa: 15 ºC, 1013 mbar
21
Cerinţe pentru compoziţia apei
Indicaţie
Respectarea condiţiilor pentru proprietăţile apei menţionate în aceste instrucţiuni
reprezintă premisa pentru acordarea garanţiei.
Garanţia nu acoperă deteriorările datorate apei şi depunerilor de piatră în cazan.
22
Cerinţe pentru compoziţia apei (continuare)
23
Cerinţe pentru compoziţia apei (continuare)
punzătoare.
24
Cerinţe pentru compoziţia apei (continuare)
25
Certificate
Declaraţie de conformitate
Noi, firma Viessmann Werke GmbH & Co KG, D-35107 Allendorf, declarăm pe pro-
prie răspundere, că produsul
Vitocrossal 300, tip CM3
cu automatizarea circuitului cazanului Vitotronic şi arzător MatriX radiant
2006/95/CE
2004/108/CE
90/396/CEE
92/ 42/CEE
26
Certificate
Noi, firma Viessmann Werke GmbH & Co KG, D-35107 Allendorf, confirmăm, că
pentru următorul produs sunt respectate valorile limită de NOx prevăzute de
1. BImSchV § 7 (2):
27
Tipărit pe hârtie ecologică,
albită fără clor
Firma Viessmann îşi rezervă dreptul de a efectua modificări tehnice!
Indicaţie de valabilitate
Număr fabricaţie:
7170771 7170772 7170773
Viessmann S.R.L.
RO-507075 Ghimbav
5675 501 RO
Braşov
E-mail: info-ro@viessmann.com
www.viessmann.com
28