Professional Documents
Culture Documents
Vitogas 200-F
Tip GS2
Putere nominală de la 11 până la 60 kW
Cazan pe combustibil gazos
Model pe gaz metan şi gaz lichefiat
VITOGAS 200-F
Măsuri de siguranţă
! Atenţie
Acest semn atrage atenţia asu-
pra unor posibile daune materiale
DIN, EN, DVGW, TRGI, TRF şi VDE.
Normative
2
Măsuri de siguranţă
Pericol
Gazele arse pot conduce la into-
! Atenţie
Remedierea unor componente
cu funcţie de siguranţă pune în
xicaţii care pun viaţa în pericol. pericol funcţionarea sigură a
■ Scoateţi instalaţia de încălzire instalaţiei.
din funcţiune. Componentele defecte trebuie
■ Aerisiţi încăperea de ampla- înlocuite cu componente origi-
sare a instalaţiei. nale de la firma Viessmann.
■ Închideţi uşile spre încăperile
de locuit. Componente suplimentare, piese de
schimb şi piese supuse uzurii
Intervenţii la instalaţie
! Atenţie
Prin descărcări electrostatice pot
fi avariate anumite componente
vor utiliza numai piese originale
de la firma Viessmann sau piese
de schimb aprobate de firma
electronice. Viessmann.
Înainte de începerea lucrărilor
elementele pământate, de exem-
plu conductele pentru încălzire şi
apă, trebuie atinse pentru a eli-
mina încărcarea electrostatică.
5675 700 RO
3
Cuprins
Cuprins
Remedierea avariilor
Diagnoză.............................................................................................................. 19
Descrierea funcţionării
Etapele de lucru la prima punere în funcţiune...................................................... 21
Scheme
Schema de conectare a comenzii arzătorului...................................................... 23
Golire/Protecţie la îngheţ................................................................................... 25
Protocoale........................................................................................................... 30
Date tehnice........................................................................................................ 31
Certificate
Declaraţie de conformitate................................................................................... 32
Certificat de fabricaţie conform 1. BlmSchV......................................................... 32
4
Prima punere în funcţiune, inspecţia, întreţinerea
arse.................................................................................. 17
5
Prima punere în funcţiune, inspecţia, întreţinerea
5675 700 RO
6
Prima punere în funcţiune, inspecţia, întreţinerea
7
Prima punere în funcţiune, inspecţia, întreţinerea
CO.
8
Prima punere în funcţiune, inspecţia, întreţinerea
Indicaţie
A Racord de măsurare Pentru măsurarea presiunii dina-
mice de alimentare cu gaz se vor
01. Se închide robinetul de gaz. utiliza aparate de măsură cu o pre-
cizie de min. 0,1 mbar.
02. Se slăbeşte şurubul de la racordul
de măsurare A, nu se scoate com- 07. Se vor lua măsurile cores-
plet şi se racordează manometrul. punzătoare conform tabelului
următor.
03. Se deschide robinetul de gaz.
08. Se închide comutatorul pornit-oprit
04. Se măsoară presiunea statică: de la automatizare (cazanul se
■ Gaz metan: max. 25 mbar opreşte).
■ Gaz lichefiat: max. 57,5 mbar
Se trece valoarea măsurată în pro- 09. Se închide robinetul de gaz.
tocol.
10. Se scoate manometrul şi se închide
05. Se porneşte cazanul. racordul de măsurare A cu şuru-
bul.
Indicaţie
Aparatul poate să treacă pe avarie 11. Se deschide robinetul de gaz şi se
la prima punere în funcţiune, dato- verifică etanşeitatea racordului de
rită faptului că există aer pe con- măsurare A.
ducta de gaz.
După cca 10 secunde se poate Pericol
debloca arzătorul. Pentru aceasta Scurgerea de gaz pe la
se porneşte şi se opreşte cazanul racordul de măsurare A
de la automatizare (comutator por- poate provoca o explozie.
nit-oprit). Se verifică etanşeitatea la
gaz a racordului de
măsurare A.
5675 700 RO
9
Prima punere în funcţiune, inspecţia, întreţinerea
Indicaţie
Sarcina de pornire este reglată, din
fabrică, cu ajutorul şurubului D. Nu
modificaţi valoarea.
BD C
5. Se verifică valorile reglate si se trec
în protocolul de măsurători.
1. Se închide robinetul de gaz.
6. Se prinde capacul de protecţie B.
2. Se slăbeşte şurubul de la racordul de
măsurare A, nu se scoate complet 7. Se închide comutatorul pornit-oprit
şi se racordează manometrul. de la automatizare (cazanul se
opreşte).
5675 700 RO
10
Prima punere în funcţiune, inspecţia, întreţinerea
Pericol
Scurgerea de gaz pe la
racordul de măsurare A
poate provoca o explozie.
Se verifică etanşeitatea la
gaz a racordului de
măsurare A.
Putere nomi- kW 11 15 18 22 29 35 42 48 60
nală
Gaz metan
specific reţele-
lor din CE
Duză pentru
arzător 26-2
Presiunea la mbar 13,8 14,8 14,1 14,8 14,3 13,7 14,8 14,8 14,6
duză la pre-
siune dinamică
de alimentare
cu gaz de
20 mbar
Marcajul duze-
2,00 2,35 2,10 2,30 2,30 2,30 2,25 2,25 2,30
lor
Obturator aer 7 mm 33 37 34 34 — — — — —
5675 700 RO
11
Prima punere în funcţiune, inspecţia, întreţinerea
Putere nomi- kW 11 15 18 22 29 35 42 48 60
nală
Gaz metan
obişnuit
Duză pentru
arzător 29-2
Presiunea la mbar 12,7 13,3 13,0 12,7 12,8 12,2 13,0 13,2 12,9
duză la pre-
siune dinamică
de alimentare
cu gaz de
20 mbar
Marcajul duze-
2,25 2,60 2,35 2,60 2,60 2,60 2,60 2,60 2,70
lor
Obturator aer 7 mm 33 35 32 35 37 37 37 37 —
Gaz lichefiat
Duză pentru
arzător 24
Presiunea la mbar 35,8 35,3 34,4 35,7 35,5 32,7 31,4 35,2 34,5
duză la pre-
siune dinamică
de alimentare
cu gaz de
50 mbar
Marcajul duze-
1,25 1,45 1,35 1,45 1,45 1,45 1,45 1,40 1,40
lor
Obturator aer 7 mm 33 37 35 37 — — — — —
Număr tuburi arzător 2 2 3 3 4 5 6 7 9
12
Prima punere în funcţiune, inspecţia, întreţinerea
13
Prima punere în funcţiune, inspecţia, întreţinerea
Demontarea arzătorului
14
Prima punere în funcţiune, inspecţia, întreţinerea
15
Prima punere în funcţiune, inspecţia, întreţinerea
! Atenţie
Detergenţii care conţin pota-
siu distrug suprafeţele de
schimb de căldură.
Se vor utiliza detergenţi care
nu conţin potasiu.
Montajul arzătorului
Pericol
Scurgerea de gaz poate genera
pericol de explozie.
Se verifică etanşeitatea racordu-
rilor pe circuitul de gaz.
5675 700 RO
16
Prima punere în funcţiune, inspecţia, întreţinerea
10
8
6
4
Rezistenţă în kΩ
1
0,8
0,6
0,4
10 30 50 70 90 110
Temperatura în °C
1. Se deconectează instalaţia.
4. Se porneşte instalaţia.
5675 700 RO
A Senzor
17
Prima punere în funcţiune, inspecţia, întreţinerea
18
Remedierea avariilor
Diagnoză
19
Remedierea avariilor
Diagnoză (continuare)
Avarii la automatizare:
5675 700 RO
20
Descrierea funcţionării
Schema de funcţionare
C P
T1 T2 T3 T4 T5 T6
Intervale de timp
T1 Timp de aşteptare 3s
T2 Timp de preaprindere 3s
T3 1. Timp de siguranţă max. 39 s
T4 Timp de stabilizare a arzătorului pilot 6s
T5 2. Timp de siguranţă max. 3 s
T6 Timp de întârziere 21 s
5675 700 RO
21
Descrierea funcţionării
Funcţie
Indicaţie
După o oprire de avarie, se poate
debloca arzătorul cel mai devreme după
10 s. Pentru deblocarea comutatorului
de reţea, se închide şi se deschide
comutatorul pornit-oprit al automatizării.
5675 700 RO
22
Scheme
CN6)
23
Scheme
5675 700 RO
24
Golire/Protecţie la îngheţ
Golire/Protecţie la îngheţ
25
Liste de piese componente
26
Liste de piese componente
200
201
207
205
203 211
210 208
27
Liste de piese componente
001 002
005
004
006
007
28
Liste de piese componente
104
008
109
105
106
103
108
101
102
108
112
111
110
100
5675 700 RO
29
Protocoale
Protocoale
Presiune (dinamică) de
alimentare cu gaz
= la gaz metan tip CE mbar 17,4-25 mbar
= la gaz metan obişnuit mbar 17,4-25 mbar
= la gaz lichefiat mbar 42,5-
57,5 mbar
Se va bifa tipul de gaz
30
Date tehnice
Date tehnice
Putere nomi- kW 11 15 18 22 29 35 42 48 60
nală
Tubulatura 7 mm 90 110 130 130 150 150 150 180 180
de evacuare
a gazelor
arse (diame-
tru interior)
Depresiune Pa 3 3 3 3 3 3 3 3 3
necesară la
coş (tiraj
necesar)
mbar 0,03 0,03 0,03 0,03 0,03 0,03 0,03 0,03 0,03
Depresiune Pa 10 10 10 10 10 10 10 10 10
maximă la
coş (tiraj
necesar)
mbar 0,1 0,1 0,1 0,1 0,1 0,1 0,1 0,1 0,1
Gaze arse
Temperatura °C 90 104 87 106 102 113 130 109 122
(brut)
Debit masic
■ Gaz metan kg/h 32 48 71 73 98 107 105 155 160
■ Gaz liche- kg/h 30 48 64 67 95 95 101 146 153
fiat
31
Certificate
Declaraţie de conformitate
Noi, firma Viessmann Werke GmbH & Co KG, D-35107 Allendorf, declarăm pe pro-
prie răspundere, că produsul Vitogas 200-F cu automatizarea circuitului cazanu-
lui Vitotronic corespunde următoarelor norme:
90/396/CEE 2006/96/CE
2004/108/CE 92/ 42/CEE
Noi firma Viessmann Werke GmbH & Co KG, D-35107 Allendorf, confirmăm că pro-
dusul Vitogas 200-F se încadrează în limitele prevăzute de 1. BImSchV § 6 în ceea
ce priveşte emisia de NOx:
32
Index alfabetic
Index alfabetic
A P
Automat de aprindere........................14 Piese expuse uzurii............................26
Avarie.................................................19 Presiunea dinamică de alimentare cu
gaz.......................................................9
B Presiunea minimă din instalaţie...........7
Blocul de ventile.............................9, 10 Presiune dinamică de alimentare cu
gaz.......................................................8
C Presiune statică...............................8, 9
Certificat de fabricaţie .......................32 Prima punere în funcţiune....................7
Curăţirea suprafeţelor de schimb de Protecţie la îngheţ..............................25
căldură...............................................15 Protocol de măsurători.......................30
Curent de ionizare..............................13
S
D Schema comenzii arzătorului.............23
Date tehnice.......................................31 Schema de conectare a arzătorului...23
Declaraţie de conformitate.................32 Schema de funcţionare......................21
Demontarea arzătorului.....................14 Sistemul de aprindere........................21
Depresiune la coş..............................31
Depresiune la coş (tiraj necesar).......13 T
Descrierea funcţionării.......................21 Tabel cu presiunile la duză................11
Diagnoză............................................19 Trecerea pe alt tip de gaz....................8
Distanţe între electrozi.......................15
V
G Vasul de expansiune cu membrană.....7
Gaze arse..........................................31 Verificarea arzătorului pilot................15
Golire.................................................25 Verificarea sistemului de supraveghere
a gazelor arse....................................17
L Verificarea tipului de gaz......................8
Lista de piese componente................26 Verificarea tuburilor arzătorului..........14
M
Manometru...........................................7
Măsurarea presiunii la duză...............10
5675 700 RO
33
34
5675 700 RO
5675 700 RO
35
Tipărit pe hârtie ecologică,
albită fără clor
Firma Viessmann îşi rezervă dreptul de a efectua modificări tehnice!
Indicaţie de valabilitate
Viessmann S.R.L.
RO-507075 Ghimbav
5675 700 RO
Braşov
E-mail: info-ro@viessmann.com
www.viessmann.com
36