HUSZÁR VILMOS • ANTHONY KOK • PIET MONDRIAN • GEORGES VANTONGERLOO • JAN WILS 1. Él egy régi és él egy új kortudat. A régi az individualizmushoz igazodik. Az új az egyetemességhez. Individualizmus és egyetemesség harca folyik a világháborúban és a mai művészetben. 2. A háború lerombolja a régi világot és tartalmát is: a minden téren megnyilvánuló individualista hegemóniát. 3. Az új művészet napvilágra hozta az új kortudat tartalmát: egyetemesnek és individuálisnak kiegyensúlyozott viszonyát. 4. Az új kortudat készen áll arra, hogy mindenütt, a külső világban is valóra váljék. 5. Hagyomány, dogma és individualizmus (a természetesség) hegemóniája útjában állnak. 6. Az új műveltség megalapítói éppen ezért felszólítják mindazokat, akik hisznek a művészet és a kultúra reformjában, rombolják le a fejlődés korlátait, úgy ahogy ők az új képzőművészet területén - a természetes forma eltávolításával - elsöpörték azt az akadályt, mely útjában állt a mindenkori művészet végső céljának, a tiszta művészi kifejezésnek. 7. A jelenkor művészei, egyazon felismeréstől ösztökélve. szellemi fronton harcoltak az individualizmus, az önkény hegemóniája ellen folyó világháborúban. Rokonszenveznek éppen ezért mindazokkal, akik szellemi vagy anyagi eszközökkel az Élet, a Művészet, a Kultúra nemzetközi egységéért harcolnak. 8. De Stijl című folyóiratunk, melyet a fenti célkitűzés hívott életre, hozzá akar járulni ahhoz, hogy az új életszemlélet helyes megvilágításba kerüljön.
Munkatársunk lehet mindenki, aki:
I. egyetértése jeléül beküldi (a szerkesztőségnek) nevét, (pontos) lakcímét,
foglalkozását; II. támogatja (kritikai, filozófiai, építészeti, tudományos, irodalmi, zenei művekkel, illetőleg reprodukciókkal) a folyóirat munkáját; III. más nyelven tolmácsolja, valamint terjeszti azokat a nézeteket, melyeknek folyóiratunkban nyilvánosságot adunk.
Megjelent a De Stijl holland folyóiratban 1918/19. 1. szám. 4-5. I. Közli H. L. C. Jaffé:
Mondrian und De Stijl. Köln, 1967. 95-96. I. Fordította Szeredás András.