Professional Documents
Culture Documents
Травневі студії 2020 збірник
Травневі студії 2020 збірник
ТРАВНЕВІ СТУДІЇ:
ІСТОРІЯ,
МІЖНАРОДНІ ВІДНОСИНИ
Збірник матеріалів
24 КВІТНЯ 2020 Р.
ВИПУСК 5
Вінниця 2020
УДК 94:32(063):378.4(477.62)ДонНУ
Рекомендовано до друку
вченою радою факультету історії та міжнародних відносин
Донецького національного університету імені Василя Стуса,
протокол № 10 від 22 квітня2020 р.
РЕДАКЦІЙНА КОЛЕГІЯ
Богінська І. В., канд. іст. наук, доц., в. о. зав. кафедри міжнародних відносин і
зовнішньої політики Донецького національного університету імені Василя Стуса;
Замецький Лукаш, д-р філософії з політ. наук, ас. проф., заст. декана з наукової
роботи та міжнародної співпраці факультету політичних наук та міжнародних студій
Варшавського університету;
Кучеренко Л. Ю., студентка бакалаврату спеціальності «Історія та археологія»,
голова навчально-наукового департаменту Студентської ради факультету історії та
міжнародних відносин Донецького національного університету імені Василя Стуса;
Литвиненко Р. О., д-р іст. наук, проф., зав. кафедри всесвітньої історії та археології
Донецького національного університету імені Василя Стуса;
Паніна І. Г., канд. іст. наук, заст. декана з навчальної роботи факультету історії та
міжнародних відносин Донецького національного університету імені Василя Стуса;
Попов В. Ю., д-р філос. наук, проф., зав. кафедри філософії Донецького
національного університету імені Василя Стуса;
Прихненко М. І., канд. політ. наук, заст. декана з соціальної та виховної роботи зі
студентами факультету історії та міжнародних відносин Донецького національного
університету імені Василя Стуса (заступник головного редактора);
Пятницькова І. В., канд. іст. наук, заст. декана з наукової роботи факультету історії
та міжнародних відносин Донецького національного університету імені Василя Стуса;
Солдатова Д. Л., студентка бакалаврату спеціальності «Міжнародні відносини,
суспільні комунікації та регіональні студії», голова Студентської ради факультету історії
та міжнародних відносин Донецького національного університету імені Василя Стуса;
Темірова Н. Р., д-р іст. наук, проф., в. о. зав. кафедри історії України та спеціальних
галузей історичної науки Донецького національного університету імені Василя Стуса;
Теміров Ю. Т., канд. іст. наук, доц., декан факультету історії та міжнародних
відносин Донецького національного університету імені Василя Стуса (головний
редактор);
Шептицький Анджей, д-р габ., проф. кафедри стратегічних студій та міжнародної
безпеки Варшавського університету, проф. кафедри міжнародних відносин і зовнішньої
політики Донецького національного університету імені Василя Стуса.
КООРДИНАТОР ВИПУСКУ
Палагнюк О. С., студентка бакалаврату спеціальності «Міжнародні відносини,
суспільні комунікації та регіональні студії».
3
Вілкова Дар’я. Транснаціональні загрози, що походять від слабких
держав, як ключові у ХХІ ст. ......................................................................................... 64
Черновол Ілля. Інформаційна безпека США в контексті актуальних
загроз і викликів .............................................................................................................. 67
Бердоус Діана. Екологічні ризики проєкту «Новий шовковий шлях» ...................... 70
Насадюк Сергій. Посилення позиції КНР в Африці .................................................... 73
Гуменна Наталія. Міжнародна екологічна безпека в сучасному розумінні............. 75
Войтко Юлія. Екологічний вимір у концепції безпеки людини ................................ 78
Стаднік Андрій. Американо-китайські відносини у контексті глобальної
противірусної координації: пандемія COVID-19 ......................................................... 81
4
Бондар Дар’я. Роль державного бренду в процесі забезпечення
міжнародних комунікацій ............................................................................................. 124
Авраменко Вікторія. Франкофонія у зовнішньополітичному курсі
сучасної Франції ........................................................................................................... 127
Сизонюк Валерія. Формування іміджу ісламських держав у регіоні
Західної Європи та Північної Америки ...................................................................... 129
Булега Кристина. Побудова міжнародного іміджу України через національний
бренд Ukraine Now ........................................................................................................ 133
Соловйова Вікторія. Особливості функціонування механізму ЮНЕСКО ............. 136
Парчевська Вікторія. Просторове мистецтво в культурній дипломатії України .. 139
Бабій Дар’я. Особливості сприйняття європейської ідентичності після
закінчення холодної війни ........................................................................................... 142
Мусіюк Інга. Образ Росії в глобальних ЗМІ ............................................................... 145
Оцвера Анна. Медіадискурс політичного твіттингу лідерів держав в
умовах пандемії ............................................................................................................ 148
5
Секція 5. Історична пам’ять та історична політика ......................................... 185
Григор’єва Олександра. Історичні політики: досвід для України ........................... 185
Пятіна Дарина. Україно-польські відносини у контексті імперських
амбіцій Російської федерації ....................................................................................... 188
Литвак Олег. Меморіальна політика в Україні щодо
Першої світової війни .................................................................................................. 191
Христан Назарій. Конфлікт пам’ятей про Симона Петлюру:
конструювання образу «ворога» в СРСР на прикладі
кінофільму «П.К.П.» .................................................................................................... 194
Порощук Лілія. «История ВКП(б). Краткий курс» – візитівка
тоталітарної історії ....................................................................................................... 197
Теміров Богдан. Використання імені Степана Бандери у російських
засобах масової інформації ......................................................................................... 200
Гуменчук Ірина. Що «пам’ятає» преса малого міста про
Другу світову війну? .................................................................................................... 203
Скідан Дар’я. Свято «Великого жовтня» як інструмент формування
«совєтськості» ............................................................................................................... 206
Глухенька Софія. Образ радянської жінки періоду «відлиги» на
сторінках журналу «Работница» ................................................................................. 208
6
Марущак Віктор. В. Сосюра – поет і патріот України ............................................. 234
Петрова Інна, Лотоцька Світлана. Державна політика у сфері
монументального мистецтва в УРСР (50–80 рр. ХХ ст.) .......................................... 237
Моісеєва Ірина. Становлення арт-активізму в Росії .................................................. 241
7
КРУГЛИЙ СТІЛ
УКРАЇНА ТА ПОЛЬЩА: ІСТОРИЧНИЙ ДОСВІД СУСІДСТВА
ТА РЕАЛІЇ СЬОГОДЕННЯ
Столяренко Данило
Abstract. The article reviews the essence of the principles of Westphalia, the possibility
and expediency of their application for the analysis of modern Ukrainian-Polish relations. The
author presents the principles of a realistic approach to the analysis of contemporary Ukrainian-
Polish relations.
Keywords. Leviathan, Westphalian system, combination of interests and ideals, Ukrainian-
Polish relations.
8
(наднаціонального уряду), але ця система також пронизана співпрацею,
подібною до конфедерації (Commonwealth) Гоббса [1]. Альянси, режими,
договори, міжнародні організації та кооперативні мережі широко
розповсюджуються у світі, в якому реалісти викладали своє бачення
міжнародної політики. Отже, у світовій системі навряд чи була закладена
ідея «війни всіх проти всіх». Але, попри це усвідомлення порядку речей,
реалісти знайшли місце у глибокій структурі світової політики: що
відсутність переважаючої влади чи Левіафану завжди створює можливість
війни, а отже, нації повинні підготуватися до неприємного світу:
вседозволеної появи війни [7; 54]. Або вони розглядали саме співпрацю як
завуальований прояв такого ж реалістичного імперативу. «Міжнародна
політика, як і вся політика, – це боротьба за владу... Держави... можуть
визначити свої цілі з поглядів релігійного, філософського, економічного чи
соціального ідеалу..., технічного співробітництва з іншими країнами або
міжнародними організаціями. Але щоразу, коли вони прагнуть реалізувати
свою мету за допомогою міжнародної політики, вони роблять це, прагнучи
до влади» [5].
З емпіричного погдялу тенденція щодо співпраці в міжнародній політиці
стала більш прийнятною. При всій повазі до елегантності реалістичних
дедуктивних міркувань, заснованих на відсутності міжнародної
наднаціональної сили (Power), тоді, коли конфлікт все ще широко
проявляється по всьому світу, світова політика змінилася методами її
ведення, адже стимулів до вдавання у масштабне насильство стало менше
через стримуючі фактори, як ядерна зброя.
На прикладі сучасних україно-польських відносин можна помітити, що
вони розвиваються під впливом міркувань безпеки та обопільного прагнення
до більш тісної співпраці, і належать до категорії стратегічного партнерства.
Але і їм не вдалося уникнути ряду непорозумінь та конфліктів. Сусідство із
величезним потенціалом залишається вразливим через зміни регіонального
середовища, внутрішні політичні процеси та через частково невдале
комбінування інтересів та ідеалів обох сторін.
Для української зовнішньої політики періоду першого десятиріччя
незалежності характерне декларування значної кількості стратегічних
партнерів, що не відповідало реаліям відносин. Глибина стратегічного
партнерства між Польщею та Україною походить від спільного розуміння
безпекових викликів та загроз у Східній Європі. Незважаючи на те, що
Польща та Україна знаходяться у різних стратегічних умовах – Польща, на
відміну від України є членом ЄС та НАТО, – обидві вони розглядають
питання безпеки як найважливіші на порядку денному двосторонніх
відносин. Також важливо оцінити міцність економічного співробітництва
обох країн, адже Польща є другим найбільшим торговельним партнером
України, а Україна посідає чотирнадцяте місце серед найбільших
торговельних партнерів Польщі. Потенціал розвитку двосторонньої торгівлі
залишається величезним і може стати основою поглиблення
взаємозалежності [2]. Угода про асоціацію, укладена між Україною та ЄС,
9
надає додаткових імпульсів та простору для двосторонньої торгівлі, а
кількість української робочої сили сприяє розвитку польської економіки.
Однак, порядок денний двосторонньої співпраці певною мірою був
ускладнений питанням історичної пам’яті, що унеможливило зосередження
на пріоритетних проблемах стратегічного партнерства, зокрема у сфері
безпеки, оборони, гібридної війни, енергетики. Відсутня єдина формула
сприйняття спільного минулого не лише блокує формування майбутніх
перспектив для співпраці, а й стає гнучким інструментом для політичних
маніпуляцій, що вже відбилося на суспільних настроях. Історичні події, сам
факт визвольної боротьби українського народу проти польського панування
у XVII ст., польсько-українські сутички в регіонах Західної України та
Східної Польщі є чинниками, що нагадують про значні антагонізми в
минулому. На цьому ґрунті стикнулися схожі інтереси держав у
багатогалузевій взаємодії та розрізнене бачення історичного минулого, що
виявило відчуття ідейної ворожнечі на фоні стратегічного партнерства. Це
конфлікт між давно закладеними принципами Вестфалю та положеннями
сучасної міжнародної системи.
Підсумувавши все вищесказане, можна дійти висновку, що міжнародна
спільнота переживає ряд системних трансформацій, які супроводжуються
виникненням нових геополітичних загроз, глобальних криз та викликів
національній безпеці як окремих держав, так і цілих регіонів, і стає
необхідним пошук нових концептуальних підходів для вирішення
актуальних проблем сучасності та формування дієвих політичних
інструментів для реагування на виклики та загрози. Ці процеси, з одного
боку, актуалізують інтерес до Вестфальської системи, а з іншого, вимагають
їхнього критичного переосмислення. На прикладі України та Польщі, з
одного боку, процеси їхнього стратегічного партнерства та співпраці у різних
сферах свідчать про глобальність міжнародних відносин – зацікавленість
Польщі в залученні України в ЄС та НАТО, її інтеграції в європейський
політичний, економічний, безпековий та ідейний простір, але, з іншого боку,
питання співробітництва країн може бути заснованим суто на прагматизмі.
Співпраця в рамках міжнародних організацій, інтеграційні процеси та
регіональне співробітництво – лише кроки до реалізації власних державних
інтересів, про що й говорив Гоббс. А принциповий антагонізм Європи не
відступив на задній план, навіть за умов консолідації країн через спільність
ідеалів. Це підтвердилося на прикладі Польщі та України, де попри спільне
бажання взаємодопомагати, виник ряд проблем, що заглиблюються у давні
конфлікти та стримують співпрацю.
Джерела та література
10
4. Kofi Annan’s remarks on accepting the pease of Westphalia Prize. Speech. 2008. URL:
http://kofiannanfoundation.org/newsroom/speeches/2008/10/kofi-annans-remarks-accepting-
peace-westphaliaprize-0
5. Morgenthau H. Politics among nations: the struggle for power and peace». revised by
Kenneth W. Thompson. Brief ed. 245 p.
6. The Peace of Westphalia. URL: https://courses.lumenlearning.com/suny-hccc-
worldhistory/chapter/the-peace-of-westphalia/
7. Waltz K. Theory of International Politics K. Waltz. N. Y.: Random House, 1979. 250 p.
Блінова Уляна
Abstract. In this study the features of the noble status of the princes on Ukrainian lands
are covered. The varieties of princes and their origin are described. The methodological basis
of the study was both general scientific and special historical methods. The specificity of the
topic under study involves the use of a comparative-historical method.
Keywords: princes, state, Ukrainian lands.
11
особливі привілеї, право на особисте володіння землею та обов’язок служити
королю. І хоча на законодавчому рівні всі шляхтичі були рівними і
користувалися однаковими привілеями, соціальний стан не був однорідним.
Відповідно до походження серед шляхти виділяли панів, зем’ян, бояр,
князів.
У XVI ст. стан зазнав певних змін, що були обумовленні політичними
процесами, соціально-економічним розвитком. Зокрема відбувалося
формування окремої групи шляхти – магнатів, що мали великі за площею
землеволодіння та вагомий вплив у політичній сфері. З формуванням
козацтва було започатковано процес виокремлення козацької старшини, яка
поступово трансформувалася у соціальну верству, що наслідувала
шляхетський стан Речі Посполитої [4].
Незважаючи на всі зміни, домінуюче становище серед шляхетського
стану займали князі.
Н. Яковенко у книзі «Українська шляхта з кінця XIV – до середини
XVII століття» наводить схему Юзефа Водьфа, за якою усі князівські роди,
розселені на території Великого князівства Литовського, умовно можна
розділити на чотири групи:
1. Князі литовського походження:
а) нащадки володарів литовських удільних князівств, зліквідованих у
ХІІІ ст. під час об’єднання литовської держави;
б) представники панівної династо Ґедиміновичів.
2. Князі руського походження (Рюриковичі).
3. Князі-вихідці з татарських орд з Кримського ханату.
4. Князі невстановленого походження [2, 90].
Представники кожної із цих груп були пов’язані з українськими
землями. Більшість князів мешкало на Волині. Один із найстаріших
князівських родів, які мешкали в місті Збаражі на межі XIV–XV ст., був рід
Несвіцьких. З часом рід почав розгалужуватися, і одна з його гілок оселилася
в Збаражі та оголосила себе князями Збаразькими. Наприкінці XV ст. саме з
цього князівського роду виділився знаменитий український рід
Вишневецьких. Також, на основі цього роду відбулося формування не менш
відомих панів Потоцьких та Воронецьких. З цього роду також походив
староста вінницького та брацлавського воєводства князь Януш Збаразький.
Одним із найвеличніших та найвпливовіших родів, не лише на
українських землях, а й у всьому Великому князівстві Литовському та з
часом й у Речі Посполитій були Острозькі.
Володіння українських князів простягалися й за межі Волині.
Стосовно цього потрібно згадати Східне Поділля. Упродовж усього XVI ст.
цей досить неспокійний край виключно належав князівським родам –
Сангушків, Осрозьких, Четвертинських. На Поділлі рід Сангушків з’явився
ще в середині XV ст.
12
До князівських родів, що проживали на українських землях, належали
нащадки Рюриковичів: Лукомські, Пронські, Масальські, Четвертинські; й
численні представники Гедиміновичі: Заславські, Друцькі, Корецькі,
Сангушки; й такі, хто вів своє коріння від тюркських ханів: Темрюки,
Домонти, Половці-Рожиновські [1, 44–45].
Також були, й князі-заколотники – Єжи Любомирський, князі-козаки –
Дмитро Вишневецький, Богдан і Остафій Ружинський, Михайло, князі-
свавільники – Король Радзивілл, Єремій Вишневецький, князі-біженці,
утікачі з Московської держави – Андрій Кубський.
Для кожного правителя країни було добрим тоном знати всіх князів у
своїй крайні поіменно. У разі підготовки до військового походу особисто
кожному князеві надсилалося поіменне послання, що підтверджує високий
соціальний статус соціального стану [1, 46].
Портібно зауважити, що, незважаючи на всі зміни та трансформації,
князівський стан залишався достатньо закритою соціальною групою щляхти.
За весь час свого існування у Великому князівстві Литовському, а з часом і у
Речі Посполитій, князівські роди поповнювались за рахунок родів некняжого
походження лише двічі, та й то через пожалування, яке було надане
імператорами Священної Римської імперії. У 1547 р. імператором Карлом V
був наданий князівський титул Радзивілам, а у 1647 р. Фердинандом III –
Любомирським.
Закритість стану підтверджувалася й іншими фактами. Зокрема
ухвалою сейму 1638 р., що передбачала заборону на вживання князівського
титулу до всіх княжих родів, крім тих, чий підпис стояв під актом унії
1569 р. [2, 83].
Отже, підбиваючи підсумок, можна сказати, що шляхетський стан
князів посідав провідне місце серед інших шляхетських станів. Князі ніколи
не розчинялися серед інших шляхтичів, вони були відділені певним
бар’єром, який мав певне ірраціонально-містичне походження. Князівські
роди відігравали важливу роль в історичному поступі українських земель
починаючи від часів Київської держави.
Джерела та література
1. Семененко В., Потоцький В. Шляхта. Честь та гонор: факти, міфи, коментарі. Київ:
Школа, 2014. 672 с.
2. Яковенко Н. М. Українська шляхта з кінця XIV до середини XVII століття. Волинь і
Центральна Україна. Київ: Критика, 1993. 472 с.
3. Блануца А. В. Земельні володіння волинської шляхти у другій половині XVI ст. Київ:
Вид-во Інститут історії України НАН України, 2007. 243 с.
4. Михайловський В. Еластична спільнота. Подільська шляхта в другій половині XIV –
70-х роках XVI ст. Київ: Темпора, 2012. 450 с.
13
Гончарова Ольга
Abstract. The article deals with the socio-cultural transformations during the nineteenth
century, the influence of the spread of capitalist relations on trade and entrepreneurship is
shown.
Keywords: trade relations, hospitality, contract fair, Polish nobility.
14
адміністративний центр Київ з його чисельним польським населенням
надавав умови для розвитку підприємництва, розширення ділових контактів.
Заходи, які влаштовувалися різноманітними польськими інституціями –
бали, концерти, вистави, благодійні акції, – сприяли згуртуванню польської
людності.
У другій половині ХІХ ст. під впливом стрімкого розвитку цукрової
промисловості контракти набувають «цукрового» характеру. Ф. Ернст
дослідив історію київських контрактів ХІХ ст. та їхню роль у культурі
гостинності. У праці «Контракти та контрактовий будинок у Києві» автор
пише: «Контракти для киян – це ціла картина. Тут димлять вафлі, тут
продають «чортиків» та «тещині язики», тут цілі купи навалено нечаєвських
медяників, крамнички з галантереєю та усяким дріб’язком. На самісінький-
но Поділ – всенький Київ оживає. Готелі переповнені вщент, на Хрещатику
сила-силенна люду, що ледь уміщаються на тротуарах мальовничі постаті
«контрактовичів» у польських кунтушах та високих шапках. Рух на біржі, в
банках, в клубах, в «цукрових сферах». Це контракти за останні роки перед
Першою світовою війною, а далі – революція поклала їм край» [2, 3–4].
Польські мемуаристи у своїх спогадах залишили описи Київських
контрактів – зборів, на які приїздили з суто прагматичними і діловими
цілями, але які перетворювалися на Мекку в свідомості польських
землевласників. У повсякденній свідомості вони набули певного
символічного змісту завдяки тому, що Київ перетворювався на деякий час у
майже польське місто. У спогадах поляків-киян зустрічаємо повідомлення,
що на час контрактів квартира перетворювалася на гуртожиток, де в кожній
кімнаті проживали окремі сім’ї родичів [5, 279].
Під час контрактів чоловіки були зайняті вдень укладанням угод,
набором спеціалістів, продажем та купівлею різноманітної продукції.
Водночас жінки використовували можливість побути в столиці регіону і
побувати у родичів, заїхати до кравчинь та капелюшниць, відвідати
магазини. Обов’язковим елементом костюма був мундир, у який чоловіки
вбиралися під час відвідування костьолу. Ввечері розпочиналося світське
життя – вистави у театрі, бали та прийоми у найбагатших родинах. Саме тут
відбувалися неофіційні зустрічі, що були достатньо важливими [5, 279].
Польський драматург Я. Івашкевич пригадує, що після повернення з
Києва батьки привозили солодощі, ділилися враженнями, розповідали про
родичів і знайомих, яких зустріли в місті. У спогадах С. Желязовського
згадується, що після смерті батька, адміністратора маєтку, матір,
незважаючи на пенсію, яку отримувала, вирішила їхати з дітьми до Києва.
Причиною такого кроку стала впевненість у тому, що в місті багато поляків,
і в цьому середовищі вона знайде підтримку [5, 280].
Чого тільки «не бачив» контрактовий будинок, від вистав театральних
труп до польських маніфестацій – «киевское всех сословий общество дает
обед лукулловский (по 12 рублей) в контрактовой зале в выражение своего
15
сочувствия к проведенным Безаком (ген.-губернатором) русским идеям в
Юго-западном крае» [6, 126].
Із 1869 р. в Україні почала діяти Київська товарна біржа як нова форма
капіталістичної торгівлі, операції якої з плином часу помітно активізувалися.
Водночас кількість товарів, що привозилися на Контрактовий ярмарок, з
року в рік зменшувалася, товарообіг скорочувався [7, 49].
У листі Київського генерал-губернатора від 14 лютого 1897 р. «Про
Контрактовий ярмарок у м. Києві» йдеться про занепад Контрактів, їхню
відірваність від соціального життя: «Всі, хто тісняться на Подолі у цій
великій будівлі, названій «контрактовим будинком» й поряд у т. зв.
«балаганах» – простих, збитих з дошок лавках – не має відношення до справ,
що робляться в цей час у Києві... На Подолі також знаходиться ярмарок, де
провінційна публіка запасається різними необхідними для господарства
домашніми речами, переважно рибою та ікрою на весь піст. Та й це лише
звичай, так що ці так звані «балаганні» купці є звичайними українськими,
Подільськими або Волинськими скупниками» [9, арк. 1–3].
Отже, з початку відкриття Київських контрактових ярмарків їхня
діяльність набуває нових барв. Модернізація у другій половині ХІХ ст.
значно вплинула на культуру, зумовила появу нових культурно-побутових
практик, відкриття нових закладів ведення торгівлі для українських та
польських представників та виникнення нових традицій підприємницької
діяльності.
Джерела та література
16
Дяжур Сергій
Abstract. This article analyzes the essence of the Military-Political union between
Ukraine and Poland in 1920 on the basis of the sourse base and historiography. It describes the
situation that was a prereguisite for creating an alliance between two helghboring states. The
essence of the military and political convention between the UNR is Poland is explained. The
implications of this union for the two states are shown. The conclusions analyze the importance
of a military-political alliance and that lessons can be drawn from this.
Keywords. UNR, The Commonwealth, Ukrainian-Polish Political Convention, The
Warsaw Pact, Military Convention.
Джерела та література
Дяченко Вікторія
Abstract. The historical memory of the Warsaw Battle of 1920 is outlined. It has been
found that, on the one hand, collective memory acts as a cognition of the past, extends and
consolidates relevant memory meanings that contribute to nation-building, on the other - it itself
is categorized and formatted under the influence of appropriate memory policy. The means of
image formation and mythologization of the Warsaw Battle of 1920 in Polish society (through
cinema, theatre, reconstruction, etc.) are analyzed. Issues that need further scientific reflection
are highlighted.
Keywords: Battle of Warsaw, historical memory, Poland.
Джерела та література
1. Cud nad Wisła na wielkim ekranie: „Bitwa Warszawska 1920 roku” Jerzego Hoffmana. URL:
https://polskatimes.pl/cud-nadwisla-na-wielkim-ekranie-bitwa-warszawska-1920-roku-
jerzego-hoffmana/ar/454827
2. D’Abernon E. V. Osiemnasta decydująca bitwa w dziejach świata pod Warszawa 1920 r. /
autor. przekł. z ang. przy współpr. tł. S. A. Arsena; oprac. i wyd. Artur Dobiecki; posł.
Andrzej Ajnenkiel. Łomianki: Wydawnictwo LTW, 2010. 150 s.
3. Eisler J. 1920 Bitwa Warszawska. Pamiec.pl. 2015. Nr 7–8. S. 79–82.
4. Hoffman J. Sukces krwią malowany / rozm. przepr. Piotr Najsztub. Wprost. 2011. 9. XI
(Nr 40). S. 80–84.
21
5. Hoffman J. Wywiad z Jerzym Hoffmanem, reżyserem filmu pt. «Bitwa Warszawska 1920» /
rozm. przepr. Eliza Czapska. Realia i co dalej…: kwartalnik spoleczno-polityczno-kulturalny.
2010. Nr 4. S. 117–120.
6. List na uroczystości z okazji 99. Rocznicy Bitwy Warszawskiej w Markach. URL:
https://www.prezydent.pl/aktualnosci/wypowiedzi-prezydenta-rp/inne/art,1093,list-na-
uroczystosci-z-okazji-99-rocznicy-bitwy-warszawskiej-w-markach.html
7. Maltby Richard, Biltereyst Daniel, Meers Philippe, ed. Explorations in New Cinema History:
Approaches and Case Studies. Chchester: Wiley-Blackwell, 2011. 335 p.
8. Najważniejsze wydarzenia, sukcesy i niepowodzenia w ostatnim stuleciu historii Polski.
Komunikat z badań Nr 124/2018. Wrzesień 2018. URL:
https://www.cbos.pl/SPISKOM.POL/2018/K_124_18.PDF
9. Nowak A. Anty-Katyn: czy zwycięży rosyjska propaganda? / rozm. przepr. Rafał Pazio.
Najwyższy Czas!: pismo konserwatywno-liberalne. 2010. 12. VIII (Nr 33/34). S. IX.
10. Ґюрата А. Тема історичної пам’яті та ностальгії у турецькому кінематографі. Наукові
записки Українського католицького університету. Серія: Журналістика.
Медіакомунікації. 2015. Ч. VII. С. 74–85.
11. Рахаева О. В. Русские мотивы в польском кино. Киноведческие записки: историко-
теоретический журнал. 2012. № 100–101. С. 222–237.
12. Сариуш-Вольська М. Трансформація національної пам’яті у польському кіно. Наукові
записки Українського католицького університету. Серія: Журналістика.
Медіакомунікації. 2015. Ч. VII. С. 112–118.
13. Солодько П. «Варшавська битва» – просто кіно пролюбов і війну. URL:
https://www.istpravda.com.ua/columns/2011/11/3/61164/
14. Шатова Е. Н. Польское кино первых послевоенных лет (1944–1956): влияние цензуры
на судьбу и содержание кинотекста. Вестник ЛГУ им. А. С. Пушкина. 2015. Т. 2.
Философия. № 4. С. 272–282.
Захарова Ольга
Джерела та література
24
2. Гогун А. Между Гитлером и Сталиным. Украинские повстанцы. Санкт-Петербург:
Издат. дом «Нева», 2004. 416 с.
3. Каліщук О. Стереотипні уявлення та ментальність як чинник ескалації українсько-
польського протистояння у роки Другої світової війни. Краєзнавство. 2013. № 3. С. 55–59.
4. Кров українська, кров польська… Трагедія Холмщини та Підляшшя в роках 1938–1948
у спогадах / упоряд. Мирослав Іваник. Львів: Львівська політехніка, 2014. 392 с.
5. Кучерепа М. Причини, хід та наслідки українсько-польського конфлікту на Волині в
роки Другої світової війни. Краєзнавство, 2013. № 3. С. 33–41.
6. Подворняк М. Вітер з Волині. Спогади. Вінніпег: Накладом Товариства «Волинь»,
1981. 248 c.
7. Польсько-українські стосунки в 1942–1947 роках у документах ОУН та УПА: у 2-х т. /
відп. ред. та упоряд. В. М. В’ятрович. Т. 1. Війна під час війни. 1942–1945. Львів: Центр
досліджень визвольного руху, 2011. 792 с.
8. Поляки та українці між двома тоталітарними системами 1942–1945. Варшава; Київ,
2005. Т. 4. Ч. 2. 878 с.
9. Sowa A. L. Stosunki polsko-ukraińskie 1939–1947. Kraków: Tow-wo Sympatykow Historii.
345 s.
Щур Юрій
Abstract. Research is aimed to clear special interrogations of Soviet state security services,
which were aimed to espy activists of Ukrianian nationalist and anti-Soviet-organisations among
persons, who were resettled from Poland. There are opened the main agent development, which
information is saved in archives of Soviet state securoty services about.
Keywords: Zaporizzya region, OUN, Podkarpacie voivodeship, Chelm district.
26
Аналіз наявних документів свідчить, що у 1949 р. питома вага
агентурно-оперативної діяльності з протидії українським націоналістам на
території Запорізької області також припадала на переселенців із Західної
України або земель, які перебували у складі Польщі. На оперативному обліку
перебували близько 30 осіб. Загалом в провадженні було 14 справ-
формулярів та 13 справ попередньої агентурної розробки. Станом на
15 серпня 1949 р. серед переселенців вже було заарештовано 18 осіб, з яких
15 – за належність до ОУН [4, 292–502].
Джерела та література
Хаєцька Олеся
Abstract. The article presents historical background for a better understanding of the
nature of Poland-Russia-Ukraine relations. The Russian-Ukrainian conflict is highlighted as a
threat to the European security system. In this context, Ukraine-Poland cooperation has
considered the protective element of European collective security. The following methods and
approaches were used in the study: a systemic approach that provided an opportunity to
consider the phenomenon of the subject as a whole; and induction and deduction techniques, a
problem-historical method, and the method of comparison by which the Russian-Polish and
Ukrainian-Polish relations are analyzed.
Keywords: Ukraine-Poland cooperation, security system, Russian-Ukrainian conflict,
strategic partnership.
29
• співпраця, з технічною допомогою у проведенні заходів щодо зміцнення
довіри в рамках НБСЄ / ОБСЄ та Договору про відкрите небо включно.
Наслідком співпраці є відмова Польщі від проєктів, що завдають шкоди
інтересам України (Північний потік та так звана друга гілка трубопроводу
Ямал [13]), а також однозначна підтримка, надана українській стороні також
на форумі ЄС під час російсько-українських газових конфліктів у 2006 р. [7].
Можна зробити висновок, що співпраця у сфері безпеки – це не лише
приклад реального розвитку двосторонніх відносин та співпраці у створенні
та зміцненні стабільності Європи, а й здатність використовувати цей аспект
відносин для досягнення взаємної вигоди в рамках зміцнення власної
національної безпеки.
І пам’ятайте про дві рекомендації, які сформулювали відповідно Ігнасій
Дашинський, один із батьків незалежності Польщі в 1918 р., і Збігнєв
Бжезінський: «Не буде незалежної Польщі без незалежної України». Поляки,
пам’ятаючи заповіт батька-засновника сучасної польської державності
Юзефа Пілсудського, що без української незалежності не буде безпеки для
Польщі, належним чином оцінили героїчні зусилля українського народу. Так
чи інакше україно-польське співробітництво має велику силу та успішне
майбутнє, і є тим важливим елементом, без якого механізм системи безпеки у
Європі не буде функціонувати.
Джерела і література
1. Бабак О. І. Політика Польщі щодо України (кінець 1980-х – 1990-і роки): автореф. дис.
на здобуття наук. ступеня канд. іст. наук: спец. 07.00.02; Ін-т укр. археогр. та
джерелознав. ім. М. С. Грушевського НАНУ. Київ, 2002.
2. Васильєв Д., Чекаленко Л. Українсько-польські відносини наприкінці XX століття.
Нова політика. 1998. No 4. С. 13–17.
3. Герасимчук Т. Україна–Польща: стратегічне партнерство. Наукові записки
Тернопільського державного педагогічного університету імені Володимира Гнатюка.
Серія: Історія. Тернопіль: ТДПУ, 2002. Вип. 5. С. 168–174.
4. Горун Д. О. Українсько-польські відносини (1991–1997). Рукопис.
5. Деревянко І. Українсько-польські взаємовідносини у 1918 р. Пам’ять століть. 2002.
№ 2. С. 68–72.
6. Ігнатова О. Образ сучасної України в польському тижневику «Політика». Вісник
Львівського університету. Серія журналістика. 2004. Вип. 25. С. 499–504.
7. Історія газового конфлікту: Роки незалежності 2009. URL:
https://www.epravda.com.ua/publications/2009/01/15/177711/
8. Николайчук И. А. О сущности гибридной войны в контексте современной военно-
политической ситуации. Проблемы национальной стратеги. 2016. № 3(36). С. 85–104.
9. Центр разумкова. URL: http://razumkov.org.ua/
10. Ясь О. В. Царство Польське. Енциклопедія історії України: у 10-ти т. Т. 10: Т–Я /
редкол.: В. А. Смолій (голова) та ін. НАН України. Інститут історії України. Київ: В-
во «Наукова думка», 2013. 688 с. URL: http://www.history.org.ua/
?termin=Tsarstvo_Polske (дата звернення: 07.04.2020).
11. Ofi cjalnie został rozformowany 30 września 2010 r polukrbat/
12. Udział w następujących misjach: Misja Sił Implementacyjnych NATO w Bośni i
Hercegowinie (IFOR)grudzień 1995–grudzień 1996 r.; Misja Sił Stabilizacyjnych NATO w
Bośni i Hercegowinie (SFOR) grudzień 1996–grudzień 1999 r.; Misja Międzynarodowych
Sił Wsparcia Pokoju w Kosowie (KFOR) wrzesień 1999 r. –do dziś.
13. Zięba R. Główne kierunki polityki zagranicznej Polski po zimnej wojnie, Warszawa, 2010.
S. 210–211.
30
Щербаков Ігор
Abstract. The article includes the analysis of the phenome of politics of memory in the
context of Ukraine-Poland relations. It also includes the research of the problems connected
with implementation of Ukrainian official politics of memory and dependence of Ukrainian and
Poland official historical courses from the government.
Keywords: politics of memory, official historical course, the institute of national
remembrance, Ukraine-Poland relations.
33
Джерела та література
34
Abstract. Cultural diplomacy is a potentially durable tool for strengthening Ukrainian-
Polish relations. From the disputes over the painful problems of history, and, moreover, the
political speculations around them, it is worthwhile to direct the Ukrainian-Polish dialogue on
the preservation of monuments of the common cultural and historical heritage with the
involvement of state structures, charitable foundations, and public organizations. It is important
fulfil intentions into practice giving the process a decent coverage in the mass media.
Keywords: Ukrainian-Polish relations, cultural diplomacy; intercultural dialogue,
cultural and historical heritage, Podillya.
36
Джерела та література
Бондар Ірина
Abstract. The article analyzes the the process of establishing of the institute of the First
Lady in Republic of Poland. The author researches public activity of the first ladies of the
Republic of Poland from Danuta Wałęsa to Agata Kornhauser-Doody in order to analyze the
international experience of the institute of the First Lady.
Keywords. First lady, activities of first lady, first lady of Poland, first lady’s cultural
diplomacy.
Джерела та література
Хрущ Захар
Agnieszka Polewska
Uniwersytet Warszawski
Бабій Інна
Abstract. Іn these thesis it is researched «city diplomacy» which is led by the largest
Poland cities with the aim to support integration of migrants. The reasons, which motivate cities
to create their own integration policy, were allocated. Considered, connection between city
diplomacy and states migration policy in context Poland membership in EU.
Keywords: «city diplomacy», Poland, migration, migrants’ integration.
48
цінності і свободи: людської гідності, демократії, рівності, верховенства права,
соціальної справедливості, толерантності та культурного різноманіття» [3].
Отже, польські міста приймають велику кількість мігрантів, які прямують
до ЄС у пошуках кращої долі. Спираючись на досвід історичної міжкультурної
комунікації, наявну мережу європейських міст як осередків
мультикультурності, мерія польських великих міст опрацьовує власну політику
інтеграції мігрантів, яка складає один з напрямів «дипломатії міста». Вже існує
чимало прикладів успішних культурних проєктів, спрямованих на адаптацію
мігрантів. Це є позитивним досвідом, що відповідає міграційній політиці ЄС.
Очевидно, що дипломатія міста виглядає певною противагою державній
політиці у питаннях мігрантів, яка залишається більш консервативною на фоні
міграційних політик інших держав-членів Євросоюзу.
Джерела та література
1. Applications and granting of protection status at first instance:2018.Asylum Information
Database. URL: https://www.asylumineurope.org/print/646 (last accessed: 28.03.2020).
2. Declaration of Mayors on cooperation of Cities of the Union of Polish Metropolises on
internal and external migration. P. 2.
3. Eastern European mayors forge anti-populism pact / Deutsche Welle.16.12.2019. URL:
https://m.dw.com/en/eastern-european-mayors-forge-anti-populism-pact/a-51700933 (last
accessed: 20.03.2020).
4. IMMIGRANT INTEGRATION MODEL /edit. K. Żelazek. Тrans. UNHCR / Gdansk:
Gdansk City Hall Social Development Department. Р. 190.
5. Koss-Goryszewska M., Pawlak M. Integration of migrants in Poland: Contradictions and
imaginations. P 169–184.
6. Latusek D., Ratajczak M. Crafting the idea of multiculturality. The case of Wroclaw, European
City of Culture 2016. Scandinavian Journal of Public Administration. 18(3). P. 49–66.
7. Main direction emigration and immigration in the years 1966–2018(migration for permanent
residence. 09.07.2019. Statistics Poland.International migration. URL:
https://stat.gov.pl.en/topics/population/internationa-migration/ (last accessed: 28.03.2020).
8. Mikulska-Jolles A. Who does what in the field of migration & integration in Poland –
stakeholder Analysis. Тrans. M. Kaluzna-Golab. URL:
https://pl.boell.orf/en/categories/publikacje (last accessed: 20.03.2020).
9. Narkiewicz K. The problem of refugees as a factor of active citizenship OF inhabitants of Zielona
Góra / RELACjE. Studia z nauk społecznych. Nr 4 / 2017. University of Zielona Góra. P. 133–144.
10. Piłat A., Potkańska D. Local responses to the refugee crisis in Poland. Reception and
integration. Warsaw: Institute of Public Affairs, 2017.
11. Rozkurt D.Migration statistic in Poland: data and methodology / Present. Informal DGs
workshop 8.02.2018 Luxemburg.Statistic Poland. P. 19, 5–8.
12. Ryniejska-Kieldanowicz M., Ratajcyak M. Policy of Transcultural Diversity and Idea of City
Diplomacy: the Case of Wroclaw. Political Preferences. Vol. 23. 2019. P. 55–72.
13. Van der Plujm R. Melicen. J. City diplomacy the expanding role of cities in international
politics. 2007. Hague: Netherlands Institute of International Relations. Clingendael
Diplomacy Paper No. 10. Р. 43.
14. White B. Left to the Locals: the European town working to integrate refugees. 21.02.2018.
Green European Journal. URL: https://www.greeneuropeanjournal.eu/left-to-the-locals-the-
european-towns-working-to-integrate-refugees/ (last accessed: 30.03.2020).
49
Michał Garbacz
Uniwersytet Warszawski
50
Powyższe wartości można uzasadnić bliskością geograficzną, niską barierą
językową i dużo lepszymi wynagrodzeniami w stosunku do Ukrainy.
Aspekt finansowy jest tutaj głównym powodem dla osób decydujących się
na wyjechanie na emigrację, ponieważ obecnie minimalna płaca na Ukrainie
wynosi 4 723 hrywny co w przeliczeniu na polskie złote wynosi 722,15 zł. W
porównaniu do polskiej minimalnej płacy, która wynosi na dzień dzisiejszy
(6.04.2020) 2 600 zł brutto, daje to możliwość prawie czterokrotnie większego
zarobku dla Ukraińskiego emigranta. Dodatkowo aspekt ten potęgowany jest
faktem, gdy ma on mieć charakter krótkotrwały i powtarzalny – jak w przypadku
pracy w okresie ferii letnich. Dzięki temu ponowny przyjazd do Polski do pracy
planuje około 53 % Ukraińców, co potwierdza raport Personnel Service «Barometr
Imigracji Zarobkowej – II półrocze 2019».
Warto także zaznaczyć pozytywny wpływ emigracji ukraińskiej na polską
gospodarkę. W latach 2014–2018 proces pracy ludności Ukraińskiej znacząco
przyczynił się do zwiększenia wartości PKB mimo kurczących się zasobów
rodzimych. Największy wzrost zaobserwowano w latach 2016–2017.
Powyższe fakty i liczby ukazują jak bardzo zjawisko emigracji ludności
ukraińskiej na ziemie Polskie jest powszechne i czym jest spowodowane. Polska
jest krajem wybieranym przez Ukraińców między innymi z powodu niskiej bariery
językowej, ponieważ oba mają ze sobą wiele podobnie brzmiących wyrazów.
Dzięki temu nie wymagana jest bardziej zaawansowana ich znajomość, by móc
porozumiewać się ze sobą w sposób komunikatywny. Ważna jest też bliskość
geograficzna zapewniająca komfort psychiczny dla pracowników z Ukrainy i
aspekt finansowy, który jest prawie czterokrotnie większy niż we wschodnich
miejscach pracy. Dodatkowo warto jeszcze raz podkreślić wartość, którą niosą ze
sobą ukraińscy pracownicy dla polepszenia Polskiej gospodarki.
Bibliografia
1. https://biqdata.wyborcza.pl/biqdata/7,159116,25008972,ukraincy-w-polsce-przyjezdzaja-
szybciej-niz-polacy- wyjezdzali.html (9.04.2020).
2. https://eszkola.pl/wos/emigracja-definicja-i-rodzaje-8183.html (9.04.2020).
3. https://kresy24.pl/placa-minimalna-na-ukrainie-wyzsza-od-placy-minimalnej-w-rosji/ (8.04.2020).
4. https://sjp.pwn.pl/slowniki/emigracja.html (7.04.2020).
5. https://wgospodarce.pl/informacje/71248-ukraincy-chetnie-wracaja-do-pracy-w-polsce (7.04.2020).
6. https://wgospodarce.pl/informacje/71248-ukraincy-chetnie-wracaja-do-pracy-w-polsce (7.04.2020).
51
СЕКЦІЯ 1
СУЧАСНИЙ МІЖНАРОДНИЙ ПОРЯДОК:
ВИКЛИКИ, ЗАГРОЗИ, ТЕНДЕНЦІЇ
Воронецький Олександр
Abstract. The article explains the nature of the concept of «beyond the system moment» and
its influence on the rules of the game in a modern world. It determines the possibility of existence of
higher and lower systems of order be means of understanding today`s anarchical system of
international relations. Through clarification, it explains the necessity of catalysator that will
influence the development of the autonomous rules of the game and the formation of an above state
structure due to a certain global danger. This danger could be recognized by all subjects of
international relations as existential for humanity and force countries to start negotiations.
Keywords: «beyond the system moment», international relations, anarchy, system, world order.
52
Історіографія цього дослідження базується, передусім, на роботах
Кенета Волтца [9], зокрема в полі зору неореалістське бачення системи
міжнародних відносин, сутності та природи анархії. Обмежено корисним у
філософсько-теоретичному плані залишається також підхід Александра
Вендта, а саме соціальне конструювання реальності [6]. Крім того, важливим
аспектом нашої роботи є напрацювання Річарда Хааса про безполярний світ,
що має спільні риси з «beyond the moment system» та його прогностичні ідеї
стосовно майбутнього світового устрою.
Метою повідомлення є пояснення можливості існування систем вищого
та нижчого порядку, а також явища «beyond the system moment», тобто
Концептуалізація факторів, які працюють на формування нової системи
міжнародних відносин і таких, що працюють проти.
Класичні системи або так звані системи вищого порядку організації
(Вестфальська, Віденьська, Версальско-Вашингтонська, Ялтинсько-
Потсдамська) складаються з основи – анархії, та певної надбудови, що
складається з чітко визначених правил та норм, погоджених усіма акторами
(невтручання у внутрішні справи, визнання кордонів, дотримання договорів
тощо). Анархія як система нижчого порядку або як атрибут систем перелічених
вище існує незалежно від домовленостей великих держав. Вона є невід’ємною
складовою будь-якої системи вищого порядку, але її ступінь буде зменшуватися
відповідно до встановлених правил та норм, що будуть закладені в конкретну
систему. Послуговуючись математичною аналогією, анархія як атрибут системи
вищого порядку або як система нижчого порядку організації завжди виступає
найменшим натуральним числом в міжнародних відносинах.
На сьогодні міжнародні відносини існують у так званому «beyond the
system moment», тобто у стані, коли попередня система вищого порядку
організації вже припинила своє існування, а нова ще не створилася, тому що
«баланс сил», який існує, не влаштовує головних акторів міжнародних
відносин. Анархічна ж система продовжує існувати, адже, по-перше, анархія
є фундаментальною основою міжнародних відносин, а, по-друге, вона
практично не обмежує дії акторів. За Кеннетом Волтцом, система або
структура карає порушників, прикладом може стати Німеччина у Першій та
Другій світових війнах [9, 124]. Зрозуміло, що тут йдеться про систему
вищого порядку організації. Система ж нижчого порядку ніяк не реагує на
порушення певних правил та норм, адже їх просто не існує. Якщо автономні
принципи та правила ще не створилися, актори у природний спосіб
намагаються забезпечити власне виживання шляхом нарощення могутності і
впливу. Міжсистемний момент затягується, адже жодна з держав не здатна
створити систему самотужки. З іншого боку, жоден актор не буде припиняти
гру в накопичення могутності доти, доки є бодай найменша можливість
зменшити число учасників «ядра» і покращити свої позиції для встановлення
правил гри у наступній системі вищого порядку, яку вдало можна
охарактеризувати крилатою фразою: «Післявоєнний устрій – це устрій
переможців»; «Vae victis».
53
Для того, щоб утворилася система вищого порядку, необхідний
поштовх, тобто каталізатор, який би поклав початок становленню певних
автономних правил гри і формування наддержавної структури. Один з
вірогідних сценаріїв вдало описує концепція «колективних потрясінь».
Відповідно до неї для того, щоб створилася система міжнародних відносини
вищого порядку організації, необхідний дуже вагомий чинник, який би
визнавався суб’єктами міжнародних відносин рівною мірою як такий, що
може загрожувати самому існуванню людства і змусив би держави сісти за
стіл переговорів. До таких чинників можна зарахувати: світову екологічну
катастрофу; регіональний конфлікт, який загрожує перерости у світовий;
посилення впливу недержавних акторів (терористичних угруповань); загроза
світової / ядерної війни. Звісно, виникнення будь-якого з цих явищ не
гарантує створення нової системи міжнародних відносин, тим не менш в
історії таким каталізатором завжди виступала війна, яка змушувала
переглянути усі основні принципи взаємовідносин держав.
Те, що ми сьогодні можемо спостерігати у міжнародних відносинах,
дуже нагадує другу половину ХІХ ст.: порядок після Другої світової війни та
«холодної війни» не може бути відновлений, проте світ ще не знаходиться на
межі системної кризи [10]. Навіть попри погіршення американо-китайських
відносин в певний період часу, конфронтацію з Росією, тривале
протистояння на Близькому Сході чи зміни клімату, анархічна система
міжнародних відносин продовжує діяти і проявляти певні риси системної
організації. Хороша новина полягає в тому, що світ зовсім не обов’язково
врешті-решт зазнає катастрофи; погана новина – немає жодних гарантій, що
цього не відбудеться.
Джерела та література
54
Возович Анастасія
Abstract. The article overviews particular aspects of world order transformation amid
the dynamic pandemic, caused by SARS-COVID-19, through the prism of the sixth Kondratieff
circle. Much attention is paid to mechanisms exercised by actors of international relations such
as China and U.S. for preserving their leadership within the economic realm while Europe has
locked down. Furthermore, the author highlights the issue relating to legitimization of state
actions, which infringe individual’s fundamental freedoms amid pandemic, proclaimed in 2020.
Keywords: world order transformation, pandemic, «embodied cognition»,
biotechnologies.
55
саме останніх два елементи заслуговують неабиякої уваги, адже
визначатимуть саму сутність трансформованого світового порядку [3].
Деглобалізація. Рецесія та економічний спад внаслідок зворотного
процесу глобалізації та закриття низки країн на карантин почала зростати вже
з перших днів введення надзвичайних заходів. За прогнозами UNCTAD, обсяг
міжнародних прямих інвестицій буде зменшено на 5–15 %, машинобудівна
промисловість та сфера туризму зазнають численних збитків, падіння
нафтового ринку ставить під загрозу виживання держав з ресурсною
економікою (насамперед країни Близького Сходу та Африки, а також
Російської Федерації: золотовалютні резерви Центрального банку РФ станом
на березень 2020 р. скоротилися на 30 млрд дол. США), і на тлі входження в
епоху глобальної фінансової кризи деякі держави все ж намагаються
мінімізувати ризики, продовжуючи свою економічну діяльність, наскільки це
можливо [1]. Йдеться насамперед про Китайську Народну Республіку та
Сполучені Штати Америки. У той час, як Європа зосереджена на боротьбі з
пандемією, перебуваючи при цьому у залежності від поставок необхідного
медичного обладнання та товарів з КНР та Індії, лідери Китаю та США
продовжують нарощувати свої економічні показники. Це дає змогу
констатувати про ще один значний крок до втрати Європою свого місця
щонайменше в світовій економіці. Прогнози стосовно витіснення ЄС за
економічними показниками Індією стають реалістичними у контексті
сучасних умов. Конспірологічні теорії у цьому дослідженні залишимо поза
увагою, однак доповідь, складена американською розвідкою стосовно спроби
КНР приховати справжні показники інфікованих SARS-COVID-19, варто
розцінювати як доволі переконливий аргумент у контексті того, що вищі
ешелони влади в КНР надають пріоритет унеможливленню тотальної
зупинки економічного розвитку держави навіть на тлі розвитку пандемії [4].
Основними бенефеціарами ситуації, що склалася, виступають Китай та
Індія, які прагнуть посилити свої міжнародно-політичну та економічну
позиції. КНР та Індія залишаються «основними донорами» медичного
обладнання (експрес-тести, медичні маски, ліки), адже усе виробництво
американських та європейських компаній розміщено саме на території цих
країн, а, враховуючи непросту ситуацію з повноцінним режимом
функціонування інфраструктури та масштаби, в яких відбувається
«споживання» усіх тих товарів, значення цих азійських країн зростає.
Водночас американські компанії Amazon та Netflix б’ють рекорди за обсягами
прибутків, а президент США Дональд Трамп (перед виборами у листопаді)
прийняв рішення не вводити суворих карантинних заходів на цьому етапі [2].
Отже, поки економіка Європи перебуває на «локдауні», Вашингтон та Пекін
має усі шанси створити широку прірву між економічним розвитком «обраної
двійки» та рештою світу. Однак економіка – це лише одна зі сфер, в якій
відбуваються кардинальні зрушення, адже в політичній та соціально-
культурній сферах також протікають досить конверсійні процеси,
інструментами реалізації яких стають розробки біотехнологій, які
передбачені теорією великих циклів М. Кондратьєва.
56
«Втілене пізнання». Під терміном «втілене пізнання» (theory of embodied
cognition) варто розуміти парадигму, яка передбачає необхідність розглядати
розум в процесі його взаємодії з фізичною природою людини. Йдеться
фактично про те, що всі біологічні та хімічні реакції, які відбуваються в
організмі живої істоти, тісно пов’язані з її розумом, а отже зі сприйняттям
навколишнього середовища, вибудовуванням цінностей та аналізом окремих
подій, явищ, індивідів. Якщо емоції приховати можливо, то біохімічні
процеси – ні, а біотехнології у вигляді додатків на смартфон якраз і
розраховані на зчитування цих реакцій. Ситуація, у якій на сьогодні
перебуває цілий світ, фактично легітимізувала тотальний контроль на рівні
держави у вигляді збору інформації не лише стосовно геолокації, переходів за
окремими посиланнями користувачами та їхніх уподобань, а й збору
інформації стосовно їхнього стану здоров’я. Позитивний вплив цих
інновацій, безумовно, існує, і він полягає у наданні можливості оцінювати
стан здоров’я, визначати час, коли сам користувач може становити загрозу
для навколишнього середовища тощо, на сьогодні завдяки таким підходам
Тайвань, Сингапур, Південна Корея демонструють позитивну динаміку
боротьби з вірусом, однак цей позитивний вплив відчутний в умовах сучасної
пандемії, за нормальних умов подібні розробки можуть бути використані для
посилення спостереження за громадянами окремої держави, що є
діаметрально протилежним прагненням розбудовувати громадянське
суспільство з наявністю гармонійного поєднання поваги до приватного життя
кожного індивіда та ефективною системою охорони його здоров’я. Варто
наголосити на тому, що деструктивний вплив таких технологій виявляється
при зловживанні ними в інтересах окремої частини населення. Найчастіше це
стосується владних кіл, оскільки держава має монополію на насильство і
через владні структури це зробити значно легше. У цьому контексті
ілюстративним прикладом буде гіпотетична ін’єкція своєрідного чіпу
окремому індивіду та спостереження за його реакцією на промову перших
осіб в державі, припустимо, у Північній Кореї чи в будь-якій іншій
тоталітарній країні. De facto це буде достатньою підставою для вжиття
необхідних заходів стосовно окремих осіб, які демонструватимуть
результати, що не відповідатимуть очікуванням вищих ешелонів влади [5].
Отже, пандемія, спричинена поширенням вірусу SARS-COVID-19,
стала не лише своєрідним «лакмусовим папером» на схильність до
тоталітаризму держав із низьким рівнем розвитку свідомого громадянського
суспільства, а й створює умови для трансформації світового порядку крізь
призму шостого циклу Кондратьєва, зокрема основних його елементів:
деглобалізації (остаточний відхід від європоцентричності або щонайменше
переоцінка Європи у світовому масштабі, поява нових претендентів на
світове лідерство – КНР та Індії) та «втіленого пізнання» (розширення
можливостей держави у сфері спостереження за своїми громадянами та, на
основі зібраних даних, маніпулювання тими елементами людської свідомості,
про які сам індивід може і не здогадуватися).
57
Джерела та література
1. Tooze А. The Coronavirus Is the Biggest Emerging Markets Crisis Ever. URL:
[https://foreignpolicy.com/2020/03/28/coronavirus-biggest-emerging-markets-crisis-ever/]
2. Coronavirus could shrink global FDI by 5 % to 15 %. UNCTAD. URL:
[https://unctad.org/en/pages/newsdetails.aspx?OriginalVersionID=2299]
3. Nefiodow L. The sixth Kondratieff. The growth engine of the 21st centure. URL:
[sociostidies.org/almanac/the_sixth_kondratieff/]
4. Wadhams N, Jacobs J. China Concealed Extent of Virus Outbreak, U. S. Intelligence Says.
URL: [https://www.bloomberg.com/news/articles/2020-04-01/china-concealed-extent-of-
virus-outbreak-u-s-intelligence-says]
5. Yuval Noah Harari: the world after coronavirus, Financial Times. URL:
[https://www.ft.com/content/19d90308-6858-11ea-a3c9-
1fe6fedcca75?shareType=nongift&fbclid=IwAR2J54RwKQRkNb_VImXGOMnp-
JQd1nyZt7Vvdsmuai0iOpIoEpzJ9dfgsuY]
Поліна Єлизавета
Abstract. Abstracts are devoted to the current topic of international relations - US foreign
policy during the reign of George W. Bush. The main focus of the work is on the use "Soft Power" by
the Bush administration to improve the image of the United States, which has been swayed among
EU countries. The author concludes that the use of "Soft Power" could not mitigate the negative
effect that was caused by the dominance of Bush's "hard" approach in US foreign policy. The result
of the work was the conclusion that the administration of J. Bush Jr. it was not so much a soft
component in the US foreign policy that it was necessary to adjust its basic "hard" line. The position
of the EU and the US is often different in terms of the use of military force, arms control and
environmental concerns, but such differences do not prevent the maintenance of Atlantic unity.
Keywords: soft power, hard power, military forces, arms control, security, Euro-Atlantic
strategy.
Джерела та література
Анісов Артур
Abstract. Theses cover the latest threats to the modern world. NATO, as an organization
committed to maintain the international security system. From its creation alliance has taken on
the responsibility of countering new threats that can hit not only the Euro-Atlantic area but the
entire world at any time.
Keywords: NATO, new threats, hybrid war, information war, terrorism.
Джерела та література
63
Вілкова Дар’я
Abstract. The core and evolution of the term “fragile states” as well as transnational threats
coming from such contexts are analyzed. Transnational terrorism, humanitarian threats and
migration crises are considered as key challenges international security system faces nowadays.
Keywords: fragile states, transnational threats, international security
65
нестабільності, що ширяться від них, коштують Америці значних витрат
ресурсів і часу [3, 4].
Це твердження можна застосувати і в ширшому контексті – загрози,
котрі несуть слабкі держави, та політичне насилля коштують міжнародній
спільноті дорого і призводять до вкрай негативних наслідків за умови
невирішеності таких проблем.
Певні наслідки є наочними, як-от міграційні кризи чи поширення
епідемій. Згадаємо такий очевидний факт, як міграційну кризу, що стала
серйозним викликом перед ЄС у 2015 р. Неефективність інституцій у
слабких державах створюють вакуум, за якого еліти мають доступ, почасти
неконтрольований, до ресурсів, передбачених для потреб усього населення.
Так створюється база для економічної нерівності, що потім
закономірно переходить у підвищення кримінальної активності. Вакууми,
створені у суспільстві, можуть захоплювати озброєні угрупування. Це
посилює соціальні розриви й призводить до поширення насилля.
У таких державах уряди часто нехтують критично важливими
питаннями. Серед них такі життєво важливі питання, як підтримка і
розвиток системи охорони здоров’я, сфери освіти, захисту довкілля.
Черговим доказом того, що транснаціональні загрози є ключовими у
ХХІ ст., безперечно стане статистика наслідків пандемії COVID-19,
хвороби, що шириться світом.
Згідно з аналізом ОЕСР, більше трьох мільярдів людей живе в слабких
державах або поблизу них і відчуває наслідки транснаціональних загроз, що
від них походять [4, 13]. Отже, навіть розвинуті держави, де якщо політично
вмотивоване насилля й має місце, то в значно меншій і більш локалізованій
формі, не можуть врятуватися чи абстрагуватися від подібних викликів,
адже транснаціональні загрози не поважають державних кордонів.
Саме такі загрози, поряд з кібернетичними, екологічними, а також
трансформацією конфліктів у гібридні, є ключовими у ХХІ ст.
Джерела та література
1. Call C. The Fallacy of the «Failed State». Third World Quarterly. 2008. P. 1491–1507.
2. Helman G., Ratner S. Saving failed states. Foreign Policy No. 89 (Winter, 1992–1993), pp. 3–20.
3. Nonstate Actors: Impact on International Relations and Implications for the United States.
National Intelligence Officer for Economics and Global Issues. 2007. URL:
https://fas.org/irp/nic/nonstate_actors_2007.pdf. (дата звернення: 04.04.2020).
4. OECD. States of Fragility Highlights. 2016. URL: https://www.oecd.org/dac/states-of-
fragility-2016-9789264267213-en.htm (дата звернення: 02.04.2020).
5. Rollins J. International Terrorism and Transnational Crime: Security Threats, U.S. Policy, and
Considerations for Congress. Congressional Research Service. 2010. URL:
https://fas.org/sgp/crs/terror/R41004-2010.pdf (дата звернення: 03.04.2020).
6. The Fund for Peace. Fragile States Index 2019. URL: https://fragilestatesindex.org/wp-
content/uploads/2019/03/9511904-fragilestatesindex.pdf (дата звернення: 04.04.2020).
7. United States. The National Security Strategy of the United States of America. Washington,
President of the US. 2002. URL: https://2009-
2017.state.gov/documents/organization/63562.pdf (дата звернення: 28.03.2020).
66
Черновол Ілля
Abstract. This study focuses on the current problems and challenges of the US information
security in the time of Donald Trump. In particular, brief information is provided regarding the
existing disputes between the two American main political forces regarding the implementation of
information security, the Russian interference in the American electoral process and the impact of
COVID-19 coronavirus infection on the US information security. Based on a systematic approach,
using the method of critical analysis, the main problems, threats and challenges of the US
information security are investigated, possible ways to solve them are identified.
Keywords: the U.S. information security, D. Trump, cross-party disputes, Russian
intervention, COVID-19.
67
цієї проблеми з погляду існування вищезазначених загроз та викликів дає
можливість вивчати її в різних ракурсах та обумовлює актуальність.
Особливістю політики захисту інформаційної безпеки в США є брак
наступності та послідовності. Кожна нова президентська адміністрація
пропонувала і реалізовувала свої власні тактичні і стратегічні дії. Після
опублікування Стратегії національної безпеки у грудні 2017 р. [5]
адміністрація Дональда Трампа була розкритикована демократами, оскільки
документ, хоч і визначав інформаційну безпеку одним із головних
пріоритетів країни, не передбачав реальних заходів для її досягнення [1]. В
рамках розпорядження президента від 11 травня 2017 р. № 13800 «Посилення
кібербезпеки федеральних мереж і критичної інфраструктури» було
розроблено нову Національну кіберстратегію (The National Cyber Strategy of
the USA – далі NCS), яка була опублікована у вересні 2018 р. [6]. Цей
документ містить цілі, подібні до тих, що поставлені у попередніх схожих
документах: політикою у сфері кіберпростору адміністрації Б. Обами 2009 [7]
та Національною стратегію безпеки Дж. Буша 2002 [8] щодо безпеки
кіберпростору. Однак, незважаючи на схожість з планами попередніх
адміністрацій, NCS Д. Трампа знову викликала критичні відгуки з боку його
опонентів, оскільки замість того, щоб продовжувати концепцію зміцнення
захисних технологій і мінімізувати вплив інформаційних загроз,
адміністрація Д. Трампа планує посилити наступальні попереджувальні
кібероперації та змусити інші країни боятися притягнення до
відповідальності за свої дії у відповідь на такі кібератаки з боку США.
Критики звернули увагу на той факт, що ця стратегія не вказує на
можливості захисту виборів від інформаційних загроз, що є надзвичайно
актуальним у світлі подій 2016 р. [9].
В американському політикумі головним показником зростання
проблеми захисту інформаційної безпеки Сполучених Штатів та
символічною точкою відліку при її сучасному описі вважається російське
втручання в американські президентські вибори 2016 р. Це безпрецедентне
явище, оскільки така масштабна кампанія з боку Росії, що була з успіхом
проведена, мала місце вперше в контексті історії інформаційної безпеки
США. Це був болісний удар не тільки для інформаційної сфери та
національної безпеки країни, але й для американської ідеології та іміджу.
Так, у червні 2016 р. в американських мас-медіа з’явилася інформація про
несанкціоноване втручання в інформаційну систему Національного комітету
Демократичної Партії США, особливо було згадано російське «Агенство
інтернет-досліджень» (далі – IRA), яке фінансувалося Євгеном Пригожиним
(російський бізнесмен, засновник «фабрики тролів» з Ольгіна, одна з
ключових фігур в російсько-українській інформаційній війні), скандально
відомим як «кухар Путіна» [2]. У 2017 р. було розпочато розслідування
фактів російського втручання у вибори, яке очолив спеціальний прокурор
Роберт Мюллер. За результатами майже дворічного розслідування було
виявлено, що російське втручання у вибори здійснювалося за трьома
основними напрямами: викрадення та оприлюднення документів основних
68
опонентів Д. Трампа; масове шахрайство з акаунтами популярних соціальних
мереж для анти-пропаганди Г. Клінтон; хакерське проникнення до
державних та приватних комп’ютерних мереж для отримання важливої
конфіденційної інформації державного значення, що містила дані стосовно
американського електорального процесу [4].
Провальна реакція Сполучених Штатів на загрозу коронавірусної інфекції
COVID-19 завдала значного удару по американській позиції міжнародного
лідера у суперництві з Китаєм, а також знайшла своє негативне відбиття у сфері
інформаційної безпеки. Йдеться про нещодавню заяву посадовців Держдепу
стосовно чергового використання вищезгаданим російським IRA тисячі
фейкових акаунтів у соціальних мережах, зокрема Facebook, Instagram та
Twitter, для поширення фейкової інформації про Covid-19. Мовляв, нібито
Covid-2019 є біологічною зброєю, розробленою Центральним розвідувальним
управлінням США (ЦРУ) задля економічної війни з Китаєм [3].
Актуальні загрози та виклики мають значний дестабілізуючий вплив на
критично важливу американську інформаційну інфраструктуру, а отже,
складають серйозну загрозу національній безпеці США. Основним завданням
уряду за таких умов має бути вироблення та розвиток єдиного
(двопартійного) бачення державної політики щодо сфери інформаційної
безпеки з формуванням потужної системи захисту та постійним
удосконаленням останньої для протидії зовнішнім та внутрішнім загрозам.
Такі кроки унеможливили б інформаційні атаки та когнітивний зовнішній
вплив на громадськість у подальшій перспективі, за умови досягнення
консенсусу між основними політичними силами США.
Джерела та література
1. Довгопол Я. Трамп ігнорує серйозні загрози для національної безпеки з боку Росії.
URL: https://www.ukrinform.ua/rubric-world/2184991-so-i-ak-skazav-tramp-kongresu.html
2. Жигалкин Ю. Доказательства вмешательства России в выборы президента США. URL:
https://www.svoboda.org/a/usa-russia-indictment/29044968.html
3. Macmillan A., Shaun Tandon. Russia-linked disinformation campaign fueling coronavirus
alarm, US says // AFP. February 22, 2020. URL: https://news.yahoo.com/russia-linked-
disinformation-campaign-fueling-coronavirus-alarm-us-134401587.html
4. Mazzetti M., Bennet K. Mueller report summary. URL:
https://www.nytimes.com/2019/03/24/us/politics/mueller-report-
summary.html?rref=collection%2Fnewseventcollection%2Frussian-election-hacking.html
5. The White House. National Security Strategy of the United States of America. Washington
DC, December 2017. 56 p. URL: https://www.whitehouse.gov/wp-
content/uploads/2017/12/NSS-Final-12-18-2017-0905.pdf
6. The White House. National Cyber Strategy of the United States of America. Washington DC,
September 2018, 29 p. URL: https://www.whitehouse.gov/wp-
content/uploads/2018/09/National-Cyber-Strategy.pdf
7. The White House. Cyber Security Review. Washington DC, March 2009, 47 p. URL:
https://obamawhitehouse.archives.gov/cyberreview/documents/
8. The White House. The National Security Strategy, Washington DC, September 2002. URL:
https://georgewbush-whitehouse.archives.gov/nsc/nss/2002/
9. Wolff J. Trump’s Reckless Cybersecurity Strategy. URL: https://www.nytimes.com/
2018/10/02/opinion/trumps-reckless-cybersecurity-strategy.html
69
Бердоус Діана
Abstract. The article is devoted to the issue of environmental risks of the New Silk Road
project. The relevance of the study lies in the need to establish environmental standards and the
formation of global environmental safety. The project covers maritime, land and air
transportation. A number of questions arise regarding the conservation of the ecosystem of
individual regions and the ecology as a whole. n the context of the given topic, it is necessary to
analyze the role of the PRC in the implementation of the project, as well as the main risks in the
implementation of the «New Silk Road».
Keywords: «New Silk Road», PRC, environmental risk, environmental safety.
70
стосовно заявлених ідей і стурбовані невисловленими цілями, особливо тими,
які натякають на військову експансію [2].
Зважаючи на маштабність «Нового шовкового шляху» та занепокоєння
учасників щодо зазначених цілей, експерти виділили чотири групи ризиків у
реалізації проєкту:
1. Природно-екологічний. Стихійні лиха, що несуть шкоду будівництву
Нового Шовкового шляху.
2. Техногенно-екологічний:
розливи нафти, хімічних речовин в межах морських шляхів
«одного поясу – одного шляху»;
викиди парникових газів;
викиди забруднюючих речовин в атмосферу;
забруднення землі та виникнення відходів.
3. Соціально-екологічний. Охоплює потенційний вплив зміни якості
навколишнього середовища та екологічних проблем на здоров’я населення і
соціально-екологічний розвиток.
4. Транскордонний [6, 3].
На сьогодні в зоні ризику знаходиться понад 1 739 важливих районів
перебування птахів, 200 екорегіонів, гарячі точки [6, 3–4]. У звіті 2017 р.
Всесвітній фонд дикої природи висвітлив проблеми будівництва «одного
поясу – одного шляху». Зазначивши, що дороги проєкту будуються на
територіях зникаючих екосистем. За підрахунком фонду під загрозою,
знаходиться 265 територій. Дороги проєкту проходять по 46 гарячим точкам
біорізноманіття [6, 9]. Морський шовковий шлях може вплинути на місцеві
господарства, рибальство та мангрові болота у порту Багамойо в Танзанії.
Деградація та знищення тропічних лісів Борнео та Суматри, центрального
лісового хребта в Малайзії, мангрових лісів в Бангладешці та Шрі-Ланці
можуть викликати ерозію ґрунтів.
Наслідки потенційних загроз можуть нести не тільки проблеми в
екосистемі, але й створювати політичні проблеми на міжнародній арені. Як
відомо, питання екології тісно пов’язане з політикою. Досить часто за
рахунок особливостей регіону та його екосистеми формуються пріоритетні
партнери для держав [6, 2]. Оскільки Китай офіційно декларує
невикористання політичного та військового впливу, проте, за оцінками
коментаторів США, бажає створити нові міжнародні та економічні інститути,
на противагу винятковому лідерству США. Тоді можна говорити про
неоднозначність китайських зелених ініціатив. В 2015 р. Джастін Іфу Лін
(політичний радник та головний економіст Всесвітнього банку) заявив, що
«один пояс – один шлях» було створено для збалансування політики США в
Транстихоокеанському партнерстві, а також для закріплення своїх позицій у
регіоні [5].
71
Просуваючи енергетичні проєкти, Пекін посилює забруднення. 40 %
витрат китайського банку розвитку вироблення електроенергії були
спрямованні на вугілля [1]. Енергетичні проєкти займають центральне місце
для ініціативи «Нового шовкового шляху» з моменту його створення.
Наприклад, на енергоносії припадає приблизно 44 % розробки проєкту, а на
транспорт – 30 % [3].
На першому форумі «Нового Шокового Шляху» у травні 2017 р.
«озеленення» стало однією з ключових тем. КНР бажає стати лідером у
глобальному екологічному розвитку. Китай бачить своїм моральним
зобов’язанням ділитися своїм «досвідом та практикою в екологічній
цивілізації та зеленому розвитку» з іншими зростаючими економіками світу,
сприяти глобальній торгівлі, інвестиціям та фінансовим системам, які є
екологічно стійкими. На період 2018 р. 40 % інвестицій «Нового шовкового
шляху» в енергетичному секторі були спрямовані на вугільний сектор [5].
Деякі держави, через які проходить проєкт, висловлюють занепокоєння щодо
зазначених вугільних проєктів. Основною причиною є їхній вплив на місцеве
середовище, а також потенційне витіснення альтернативних видів
вироблення енергії, з нижчим рівнем вуглецю.
Формування фонду «Зеленого шовкового шляху» викликає ряд питань.
По-перше, це стосується причин просування зелених ініціатив. По-друге,
упереджене ставлення учасників проєкту формує проблематику просування
екологічної складової. По-третє, наскільки проєкт враховує особливості
регіонів і здатен боротися з виникненням екологічних проблем на шляху
просування своїх ініціатив?
Очевидним є те, що «Новий шовковий шлях» є перспективною
ініціативою КНР. Просування зелених ініціатив у майбутньому може сприяти
поширенню успішних екологічних проєктів за рахунок кооперації учасників
«одного поясу – одного шляху». Китайський проєкт має всі можливості стати
альтернативою міжнародним організаціям, адже охоплює важливі сфери
міжнародних питань: торгівля, інвестування, екологія, культура.
Джерела та література
Abstract. The article examines China’s foreign policy on the African continent and
analyzes its political, economic, security and ideological interests. Besides, the role of the
People's Republic of China is explored and the struggle for influence on the continent between
the US, the Russian Federation and the PRC is reviewed.
Keywords: China’s interests, China, Africa, Sino-African relations, African policy.
73
– економічні інтереси (природні ресурси; проєкт «Один пояс – один
шлях»; китайські інвестиції; економічна співпраця та торгівля);
– безпекові інтереси (нестабільна політична ситуація на континенті –
загроза китайським інвестиціям, компаніям та хуацяо; напади сомалійських
піратів на китайські судна; військово-технічне співробітництво);
– ідеологічні інтереси (поширення та популяризація моделі розвитку
Китаю, зокрема за допомогою «м’якої сили») [6].
Із 1956 р. Китай почав активно встановлювати дипломатичні відносини
з країнами Африки, і першою такою державою став Єгипет. До кінця 1990-
х рр. кількість африканських країн, з якими КНР встановила такого роду
відносини, зросла до 45. До того ж, як зазначає політолог-міжнародник
Олексій Волович: «Китай всіляко сприяє у підготовці молодих африканських
дипломатів, організовуючи для них курси професійної підготовки,
стажування при дипломатичних місіях Китаю і надаючи гранти для
проведення спільних досліджень у сфері міжнародних відносин» [1].
Щодо економічних інтересів, то уряд Китаю розуміє, що Африка
володіє значними природними й людськими ресурсами та має великий ринок
збуту для китайських товарів й послуг. Звертаючи увагу на нестабільну
політичну ситуацію в Африці, напади сомалійських піратів на китайські
судна, китайських громадян тощо, безпекові інтереси Китаю на континенті
передусім спрямовані на захист хуацяо, а також на забезпечення
сприятливого інвестиційного клімату.
Ба більше, на відміну від Заходу, Китай готовий співпрацювати з
Африканським континентом, незважаючи на певну політичну нестабільність,
недотримання прав людини, порушення принципів демократії тощо. Уряд
КНР розуміє, що тільки насаджуючи власну модель розвитку вона зможе
заручитися підтримкою африканських країн на шляху до світового лідерства.
Тим не менш, ми не повинні забувати про «апетити» Російської Федерації
та Сполучених Штатів Америки на Африканському континенті. Так, наслідуючи
приклад з КНР, Росія також почала проводити форуми «Росія–Африка», які
мають на меті зблизити їхні відносини у різних сферах діяльності [4].
Розуміючи, що США почали поступатися у позиціях впливу в Африці,
Джон Болтон, радник Білого дому з питань національної безпеки, заявив:
«Великі держави-конкуренти, а саме Китай та Росія, швидко розширюють свій
фінансовий і політичний вплив у Африці. Вони навмисно та агресивно
спрямовують свої інвестиції в регіон, щоб отримати конкурентну перевагу над
США» [3]. Відповідно, щоб зменшити присутність КНР та РФ на континенті,
Сполучені Штати Америки використовують різноманітні методи / засоби
впливу, імплементують проєкти, наприклад, проєкт «Power Africa», який
покликаний надати доступ до електрики усім жителям континенту.
Зважаючи на вищезазначене, можна говорити про те, що Африка
дійсно посідає одне з провідних місць у зовнішній політиці Китаю.
Китайська модель зовнішньої політики є значно привабливішою для
африканських країн. Отже, не дивлячись на таких конкурентів, як-от РФ та
США, КНР досягла значних успіхів на континенті. Очевидно, що жодна з
74
держав не поступиться у боротьбі за вплив на Африканському континенті, як
результат – наразі він є ще одним полем, де стикаються інтереси провідних
держав світу.
Джерела та література
Гуменна Наталія
Abstract. The article analyzes the modern understanding of environmental security, its
impact on international cooperation and development of environmental law. It also looks to the
actions that the world community is taking to prevent a climate disaster.
Keywords: ecology, environmental safety, climate change, international legal regulation.
75
забезпеченні ресурсами між багатими й бідними країнами, посиленням
антропогенного навантаження на довкілля. Все це призводить до протиріч у
так званій системі «людина–природа», а екологічні проблеми помалу стають
джерелом ускладнень у міжнародних відносинах. Проте, для уникнення цих
ускладнень держави намагаються взаємодіяти. Починає проявлятися
феномен глобалізації, який проявляється у тому, що держави вибудовують
єдину екологічну політику і відповідне правове регулювання, взаємозалежне
з економічним розвитком і вирішенням соціальних питань. Під час
інтеграційних процесів склалася правова структура, що забезпечує
«зчеплення» міжнародно-правового та національного регулювання, вона
створює правову основу для гармонізованих зусиль задля, наприклад,
збереження біорізноманіття, управління відходами та з багатьох інших
екологічно-значущих напрямів [1; 2].
Процес регулювання у сфері охорони навколишнього середовища на
міжнародному рівні вимагає активної участі кожної держави, нехай і з
урахуванням різних можливостей, які вони мають для вирішення екологічних
проблем. Важливою частиною є встановлення та дотримання норм
екологічного права. А особливості сучасного етапу в розвитку цієї сфери
обумовлені якісно новими концептуальними ідеями і відповідними
правовими принципами:
– ідеєю сталого розвитку, яка отримує нову інтерпретацію;
– особливим акцентом на розвитку змісту і застосування принципів
запобігання шкоди навколишньому середовищу в потенційному джерелі
шкоди;
– принципами обережності, а також тезою «забруднювач платить».
У руслі цих принципів відбувається формування нового напряму і
розширення спектру правових механізмів у сфері природокористування та
збереження навколишнього середовища, також взято курс на екологізацію
всіх політик [2].
Наразі країни світу найбільше стурбовані кліматичними змінами, з
цього приводу проводяться зустрічі та переговори, укладаються угоди.
Важливою і наймасштабнішою є Паризька кліматична угода, яка набула
чинності у 2016 р. [3]. ЇЇ головна мета – не допустити зростання глобальної
середньої температури, а також мінімізувати викиди парникових газів в
атмосферу. Оскільки глобальне потепління може призвести до різних
проблем, навіть до наймасштабнішої кризи біженців, кожні п’ять років
держави повинні звітувати про вже зроблені досягнення та ставити нові
цілі. Проте виконання вже поставленої мети є суто добровільним, і ніяких
покарань за недотримання правил не передбачено, через це угода
піддається критиці. Воно й не дивно, тому що країни можуть навіть без
будь-яких наслідків вийти з угоди. Чим, власне, і скористалися Сполучені
Штати. Однак, офіційний вихід відбудеться лише 4 листопада 2020 р., бо
все ж таки у Паризької кліматичної угоди була умова – вихід можливий
76
лише через 4 роки після набуття її чинності. Можливо, США ще змінять
свою думку до того часу. Але поки президентом є Дональд Трамп, він
своєї думки, що ця угода сповільнює розвиток економіки, певно, не
змінить [3].
Не менш важливим став Форум у Давосі, на якому було проголошено,
що кліматичні зміни є найбільшим ризиком для світової економіки. Також на
зустрічі було прийнято план допомоги природі та клімату. Він має на меті
об’єднання урядів, неурядових організацій, підприємств та приватних осіб
задля «масового відновлення та збереження природи» [4]. Основна мета –
висадження 1 трлн дерев у всьому світі. Адже, як заявив Прем’єр-міністр
Іспанії Педро Санчез: «Надзвичайна кліматична ситуація – це катастрофа, яка
не знає кордонів, і ми є останнім поколінням, яке зможе ефективно впоратися
з нею» [5].
Отже, екологічна безпека перетворюється у сучасному світі на один з
найважливіших вимірів. Суб’єкти міжнародного права, передусім держави,
докладають постійних зусиль для створення міцної міжнародно-правової
основи управління відносинами у сфері охорони навколишнього
середовища. Можна дійти висновку, що ступінь міжнародно-правової
свідомості в суспільстві привела певною мірою до розуміння того, що
екологічні загрози та виклики (забруднення, виснаження природних
ресурсів, забруднення води, ускладнення проблем утилізації відходів,
зміни клімату тощо) не повинні розглядатися як проблеми самі по собі, але
як наслідок людських дій, що спрямовані на досягнення суто економічних
зисків. Отже, сьогодні світове співтовариство усвідомлює необхідність
координації максимальних зусиль у сфері захисту та охорони
навколишнього середовища, сприянню розвитку гармонізованої
нормативної бази для досягнення збалансованого розвитку, посилення
уваги до питань екологічного стану довкілля та необхідності здійснення
спільних заходів у сфері екологічної безпеки.
Джерела та література
77
Войтко Юлія
Abstract. The article is about environment issue as a part of the human security concept.
The author reviewed the place of ecological dimension in contemporary critical approach to
security. One suggested measures in order to engage the human security concept against
ecology problems and distribution of responsibilities among entities.
Keywords: security, human security concept, environmental challenges, ecological
dimension.
78
Концепція безпеки людини має кілька вимірів. З-поміж них виділяють
сім, які відбивають суспільно-економічне життя громадянина: економічна,
продовольча, екологічна, особиста, громадська, політична безпека та безпека
для здоров’я [5, 24]. Нас цікавить третій вимір безпеки людини – екологічна
безпека, або безпека навколишнього середовища. Вона зі свого боку також
поділяється на 2 частини: загрози природного та технологічного походження.
Як і інші 6 складових безпеки людини, екологічна містить загрози, які є
проблемами транскордонного значення і потребують спільних зусиль для
вирішення [3, 21].
Ключовими далі будуть питання, хто повинен нести відповідальність за
розв’язання проблем навколишнього середовища, а також, яким має бути це
вирішення. Оскільки сфера екології досить специфічна, робота над пошуком
виходу із ситуації ускладнюється тим, що потребує співпраці профільних
науковців, наприклад, екологів, біологів, хіміків, океанографів тощо. У
нашому випадку наслідком дослідження цієї тематики повинні бути рішення
урядів, тому залучити варто ще політологів, юристів та економістів [4, 5]. Не
виключено, що знадобиться також допомога професіоналів з технічної галузі
для надання рекомендацій щодо практичної сторони вирішення проблеми.
Визначення філософського підходу до місця людини у світі і потенціалу
об’єму її прав – ще один сектор, який доповнює глибину теоретичних
пошуків відповіді на виклики навколишнього середовища. Інакше кажучи,
ефективним стане міждисциплінарний підхід.
На нашу думку, відповідальність за вирішення питань екології в
контексті концепції безпеки людини потрібно першочергово покладати на
державу [1, 494]. Водночас, виходячи з різноманіття сучасних акторів
міжнародних відносин, необхідно розподілити між ними на різних рівнях,
залежно від їхньої ефективності, необхідні заходи. Наприклад, ООН як
найвищий представник усіх країн, може виступати промоутером ініціативи
безпеки людини і формувати стратегічний план боротьби з екопроблемами.
Через негнучкий механізм прийняття рішень цим її роль поки що
обмежується. Уряди держав повинні контролювати виконання плану,
оновити концепції національної безпеки, поставивши її основним об’єктом
людину, та сприяти науковим дослідженням на тему концепції безпеки
людини й екології. На сьогодні уряди проявили себе недостатньо
ефективними у боротьбі з проблемами навколишнього середовища через
залежність від великих підприємств, ТНК й інших економічних кіл. Наразі
існують перепони для міжнародної співпраці у цій сфері: конфлікт між
спільним благом і національними інтересами, напруження між розвинутими
державами і країнами, що розвиваються, певна економічна невигідність та
ідеологічні перешкоди. Водночас умови, які склалися після «холодної війни»,
дають можливість починати долати ці перепони, оскільки проблематика
безпеки була винесена за рамки лише держави. Отже, недержавні учасники
процесів, а саме міжнародні і громадські організації, рухи активістів та
окремі особи, на нашу думку, повинні стати основними виконавцями завдяки
найбільшому рівню зацікавленості у позитивному результаті. Для успішного
79
виконання поставлених цілей варто надати їм більших повноважень і
ресурсів саме у цьому вимірі концепції безпеки.
Продовжимо огляд теми питанням про те, яким повинно бути
вирішення проблем навколишнього середовища. На природні катаклізми
людство не має змоги вплинути, але їхні руйнівні наслідки вчергове
підкреслюють світову нерівність, адже менш забезпечені верстви населення
страждають більше за інших. Цей факт ще раз демонструє важливість
розвитку і залучення концепції безпеки людини. Єдине, що населення
планети може вжити у випадку надзвичайних природних ситуацій, –
дізнатися про них до початку катастрофи за допомогою розвитку технічних
пристроїв, а також пристосувати інфраструктуру вразливих регіонів.
Розглядаючи другу частину екологічного виміру – зміни навколишнього
середовища, спричинені людською діяльністю, – зауважимо, що у цьому
випадку чи не єдиними можливими заходами також є превентивні. Отже,
розробляючи теоретичну і прикладну базу рішень щодо екологічних
проблем, необхідно концентруватися на прогнозах і діях на перспективу.
Додатковим до попередніх є питання поширення концепції безпеки
людини, одним із вимірів якої є актуальний наразі екологічний. На нашу
думку, повинен існувати єдиний концептуальний підхід до її розуміння.
Натомість практична його реалізація змушена варіювати залежно від регіону
через повсюдно різні природні умови і виклики. Щодо популяризації
теоретичної сторони концепції, варто почати з винесення людини в центр у
різних сферах життя держави. Розуміння збереження життя і благополуччя
людини як найвищої цінності повинно вкорінитися і стати вихідною точною
для всіх політичних рішень. Це прямо пов’язане саме з екологічним виміром
концепції, тому що людина зможе існувати в добробуті тільки за
сприятливих умов середовища.
Отже, відсутність загрози для основних цінностей людини і її фізичної
безпеки наразі стала частиною розуміння сутності поняття «безпеки».
Концепція безпеки людини була сформована після закінчення «холодної війни»
на основі оновленої реальності. З часом її актуальність посилюється через те,
що виміри сучасних викликів збігаються з наповненням самої концепції. Її
розробка і залучення принципів до процесу прийняття рішень дасть змогу
пошуку більш влучних відповідей на проблеми, які виходять за межі держав,
зокрема екологічні. Реальний прогрес у подоланні викликів навколишнього
середовища можливий за умови зацікавленості в успішному результаті тих, хто
залучений до протидії. Отож, припускаємо, що спонукати виконавців може
вихідне положення безпекового підходу, коли в центрі – людина.
Джерела та література
Стаднік Андрій
Abstract. The article examines US-China relations during the first months of the COVID-
19 pandemic.
According to systematic approach, the paper assesses US and Chinese responses to the
pandemic, comments on them in the global media, and their impact on the struggle for global
leadership.
Keywords: international disputes, USA, China, global dimension, leadership, pandemic
COVID-19.
Джерела та література
1. Campbell K. M., Doshi R. The Coronavirus Could Reshape Global Order // Foreign Affairs.
2020. March 18. URL: https://www.foreignaffairs.com/articles/china/2020-03-
18/coronavirus-could-reshape-global-order
2. Haenle P. What the Coronavirus Means for China’s Foreign Policy. Carnegie Endowment for
International Peace. 2020. March 11. URL: https://carnegieendowment.org/2020/03/11/what-
coronavirus-means-for-china-s-foreign-policy-pub-81259
3. Jaipragas B. Coronavirus: US says Beijing will allow its health experts into China to help
combat outbreak. South China Morning Post. 2020. February 20. URL:
https://www.scmp.com/news/china/article/3048801/coronavirus-us-actions-are-science-
based-and-arent-overreaction-health
4. Marlow I. China Lashes Out at Countries Restricting Travel Over Virus. Bloomberg. 2020.
February 7. URL: https://www.bloomberg.com/news/articles/2020-02-06/china-lashes-out-at-
countries-restricting-travel-over-virus
5. Palmer J. The Coronavirus Has Put the U.S.-China Relationship on Life Support. Foreign
Policy. 2020. March 18. URL: https://foreignpolicy.com/2020/03/18/the-coronavirus-has-put-
the-u-s-china-relationship-on-life-support/
6. Salcedo A., Cherelus G. Coronavirus Travel Restrictions, Across the Globe. The New York Times.
2020. April 1. URL: https://www.nytimes.com/article/coronavirus-travel-restrictions.html
7. Seligsohn D. The U. S.-China collaboration on health collapsed under Trump. This is the cost.
The Washington Post. 2020. February 28. URL: https://www.washingtonpost.com/
opinions/2020/02/28/us-china-collaboration-health-collapsed-under-trump-this-is-cost/
83
СЕКЦІЯ 2
РЕГІОНАЛЬНІ ТРАНСФОРМАЦІЇ ТА ЗРОСТАННЯ
МІЖНАРОДНОЇ КОНФЛІКТНОСТІ
Кибіч Яна
Abstract. Changes occur in the development of modern society, signaling that the current
state of affairs ceases to satisfy the participants of trade and political international agreements. The
prospect of the United Kingdom’s leaving the EU has caught markets and politicians by surprise.
Brexit carries the economic and political consequences of disintegration processes not only for the
United Kingdom and its partners in the EU, but for the future of European integration as a whole. So
today, when Brexit is perhaps the most talked about topic in the world community, and in Britain
there are ongoing unsettled conflicts between political forces, the world is pondering why the British
needed to leave the EU and how the country would live after a fateful decision.
Keywords: Great Britain, European Union, Brexit, reasons for leaving the EU,
consequences of exit.
Джерела та література
1. The Economic Consequences of the Brexit Deal, Centre for Economic Performance, The UK
in a Changing Europe. URL: http://ukandeu.ac.uk/wp-content/uploads/2018/11/The-
economic-consequences-of-Brexit.pdf
2. Understanding the economic impact of Brexit, Institute for Government. URL:
https://www.instituteforgovernment.org.uk/publications/understanding-economic-impact-brexit
3. Гомон Д. Операція Brexit: Чому британці хочуть вийти з Європи і чим це загрожує світу. URL:
https://espreso.tv/article/2016/02/19/operaciya_brexit_chomu_brytanci_khochut_vyyty_z_yevropy_i_
chym_ce_zagrozhuye_svitu
4. Коментар: Грандіозний провал курсу Терези Мей щодо Brexit.
Шевченко Анастасія
Abstract. The author reveals the origin and ideological principles of British
Euroscepticism in historical retrospective and today. The emphasis on the role of eurosceptical
impact in formation and development of British foreign-policy course, which led to the BREXIT.
Keywords: Great Britain, British Euroscepticism, European Union, Brexit.
87
Таке ставлення не могло залишитися непоміченим. Антиєвропейське
ставлення, відмова від приєднання до європейського проєкту формували
негативне сприйняття й до решти світу, окрім Співдружності та США. Не
будучи ніколи антиєвропейським чи єврофобом, ці жорстокі, але в кінцевому
рахунку недалекоглядні розрахунки британських інтересів спонукали
британські вагання щодо Європи та підсилювали її основне почуття
євроскептицизму.
На початку 50-х рр. минулого століття ситуація залишилася незмінною:
британські уряди та населення дотримувалися одностайного рішення щодо
Європи, тобто залишатися осторонь, пояснюючи це раніше встановленими
чинниками. Переосмислення чи навіть обговорення цього питання не мало
необхідності: новостворений європейський проєкт, на їхню думку, вважався
протекціоністським, що, звичайно, не задовольняло потреби держави. Це
стало ще однією відмінною ознакою Сполученого Королівства від
європейських держав: поки ті прагнули до регіонального, європейського,
митного союзу, заснованого на системі регульованої торгівлі, Британія
завжди надавала перевагу глобальній, багатосторонній і вільній торгівлі [16].
У 60-ті–70-ті рр. виникли такі проблеми: послаблення у відносинах із
англомовним світом, економічні проблеми, Суецька криза 1956 р. – всі ці
чинники зруйнували усі спроби відновити державну могутність після
закінчення Другої світової. Цією ситуацією скористалися єврооптимісти на
чолі з Е. Хітом, які, хоча і з третьої спроби, але у 1973 р. привели Британію
усередину ЄЕС. Це могло б свідчити про перемогу єврооптимістичних сил,
але саме вступ підсилив багаточисельні протиставлення, які виникли між
національними та загальноєвропейськими інтересами [16].
Важливу роль зіграла М. Тетчер, яку прозвали «духовною матір’ю»
євроскептицизму, радикалізуючи його. В подальшому прийняв цей виклик її
наступник Джон Мейджор, у якого навпаки питання розвитку євроінтеграції
стало центральним. Тетчер не розуміла прагнення політика перетворити
Британію в «серце Європи»; євроскептицизм бушував в рядах консерваторів,
а Тетчер – неофіційний створювач [12].
Т. Блер та Г. Браун не продовжили політику М. Тетчер, вони були
сильними проєвропейцями і навіть були готові розглянути питання щодо
прийняття євро. За часи їхнього правління все більше підписувалося
європейських договорів, що приводили до більшої інтеграції, що не могло не
турбувати євроскептиків, які рішуче виступили за вихід із ЄС [15].
2010 р. Браун програв Кемерону, що поклало кінець 13-річному
правлінню лейбористів. Але на долю Лондона випало чимало випробувань:
2013 р. – криза євро, боргова катастрофа Греції, імміграція, яка перетворилася
в непереможну політичну битву – спричинили невідворотнє зростання
євроскептицизму в політичному спектрі [17].
Під тиском євроскептичних сил Кемерон проголошує референдум про
вихід із ЄС. Хоча політик намагався добитися кращих умов для держави та
залишитися при підтримці європейського проєкту, євроскептики діяли,
88
особливо преса. І результати дали про себе знати: 51 % – «за»; проти –
49 % .Британія виходить із ЄС [11].
Британський євроскептитизм під час правління Т. Мей та теперішнього
прем’єр-міністра Б. Джонсона перебуває на «піку» свого розвитку: і хоча Мей
не змогла вивести державу із ЄС, її наступник Джонсон зміг домовитися із
Європою про угоду, та 1 лютого 2020 р. вийти із регіонального проєкту. Та
водночас обидва політики зазначали, що Брекзит надасть можливість
продемонструвати всю силу та могутність держави, що начебто всі ці роки
затьмарював ЄС [3].
Отже, ми можемо зробити висновок, що британський євроскептицизм є
достатньо складним явищем, і його становлення та розвиток починається ще
далеко в минулому, зумовлений географічними, національними та історичними
причинами. Відчуття власної «особливості» відіграє значну роль. І хоча
євроскептицизм існує понад 60 років, він спирався на ті ж фактори та мав
практично одну мету – «Brexit». Ми можемо спостерігати за його
трансформацією, пов’язаною із політичними змінами на міжнародній арені та
зміною характеру проблем в ЄС з розпаду біполярного світу і до сьогодні.
Джерела та література
1. Bebel J., Collier J. «Euroskepticism’s Many Faces: The Cases of Hungary and the UK».
Claremont-UC Research Conference on the European Union 2016, vol. 2015(4). P. 13–24.
2. Beloff M. Churchill and Europe. Churchill / R. Blake, W. Roger Louis (eds). Oxford, 1996.
P. 443–453.
3. Britain and the European Union: Lessons from History. URL:
https://www.qmul.ac.uk/mei/media/mei/documents/publications/499_16-Britain-and-
European-Union-brochure-artwork2-(web)
4. Britain, proud home of Euroscepticism, The Guardian, January 26, 2012. URL:
https://www.theguardian.com/world/2012/jan/26/britain-proud-home-euroscepticism
5. Emerson M., Theresa May’s Brexit speech of 17 January 2017 – Decoding its clarity and
ambiguity. Policy Insight for CEPS. 25 January 2017. URL: www.ceps.eu
6. Gifford C. ‘The rise of post-imperial populism: the case of right-wing Euroscepticism in
Britain’. European Journal of Political Research.2006. 45(5). P. 851–69.
7. Grant Charles. Why is Britain Eurosceptic? Center for European Reform Essays, 2008.
Modeofaccess:http://www.cer.org.uk/sites/default/files/publications/attachments/pdf/2011/ess
ay_eurosceptic_19dec08-1345.pdf
8. Ellison J. «Is Britain more European than it thinks?». History Today. 62, no. 2(2012).
9. Oliver T. «To be or not to be in Europe: is that the question? Britain’s European question and
an in/out referendum». International Affairs. 2015, 91(1). P. 77–91.
10. The road to Brexit: how euroscepticism tore the Conservative Party apart from within, The
Conversation, December 14, 2018. URL:https://theconversation.com/the-road-to-brexit-how-
euroscepticism-tore-the-conservative-party-apart-from-within-108846
11. The UK’s EU referendum: Everything you need to know / BBC News. URL: http :// www.
bbc. com / news / uk - politics32810887 (дата обращения: 26.10.2016)]
12. Toby. British Euroscepticism: a brief history, The Guardian, February 6, 2016. URL:
https://www.theguardian.com/politics/2016/feb/07/british-euroscepticism-a-brief-history (55)
13. Why Britain is so Eurosceptic. The Economist. March 3, 2014. URL:
https://www.economist.com/the-economist-explains/2014/03/03/why-britain-is-so-
eurosceptic
89
14. Благовещенский Р. И. Британский евроскептицизм: Определение и основные факторы.
Актуальные проблемы Европы. 2019. C. 121–145.
15. Петрович И. В. Эволюция британского евроскептицизма: от М. Тэтчер до Т. Мэй. 76-я
научная конференция студентов и аспирантов Белорусского государственного
университета: материалы конф. В 3-х ч. Ч. 3, Минск, 13–24 мая 2019 г. С. 611–614.
URL: http://elib.bsu.by/bitstream/123456789/238186/1/611-614.pdf
16. Капитонова Н. К., Романова Е. В. История внешней политики Великобритании: учеб.
Москва: Международные отношения, 2016. 840 с.
17. Солодова Д. Brexit: Почему Британия хочет покинуть ЕС – Bird In Flight. URL:
https://birdinflight.com/ru/mir/20160617-brexit-2016.html
Плешко Ірина
Abstract. The UK is changing, the European Union is changing. The challenges of Brexit
affect not only the economic sphere in the middle of the UK, but also the country's position on
the world market and its impact on world processes. The paper found that Brexit was based on
the process of reorientation of the UK’s domestic income policy.
Keywords: Brexit, UK, EU, Brexit implications.
92
Джерела та література
1. United Kingdom Consumer Spending. 1955–2019 Data and 2020–2022 Forecast. URL:
https://tradingeconomics.com/united-kingdom/consumer-spending
2. The consequences of a British exit from the European Union. URL: https://europeanmovement.eu/
wp-content/uploads/2016/05/EMI_16_PolicyPosition_Brexit_17_ VIEW_ FINAL.pdf
3. Торговельні війни сучасності та їх вплив на економічне зростання і розвиток у світі та
Україні / наук. ред. В. Юрчишин. Київ: Заповіт, 2019. 190 с.
Viktor Savinok
Abstract. The paper contributes to contemporary debate on the issue of coalition governance
in Germany’s foreign policy. It explores to which extent the provisions of the current coalition
agreement between Christian Democratic Union, Christian Social Union and the Social Democratic
Party on Germany’s policy toward Russian Federation were shaped by each of the sides.
Keywords: Germany, foreign policy, coalition, Russia.
References
1. Die neue Bundesregierung ist im Amt (New Federal Gouvernement in Office) Die Zeit.
URL: http://www.zeit.de/politik/deutschland/2018-03/bundesregierung-kabinett-minister-
vereidigung-bundestag (last accessed: 14.03.2020).
2. Koalitionsvertrag zwischen CDU, CSU und SPD, 19. Legislaturperiode (Coalition
Agreement between the CDU, the CSU and the SPD, 19th Legislative Period) CDU. URL:
https://www.cdu.de/system/tdf/media/dokumente/koalitionsvertrag_2018.pdf?file=1 (last
accessed: 14.03.2020).
3. Deutschlands Zukunft gestalten. Koalitionsvertrag zwischen CDU, CSU und SPD. (Shaping
Germany’s Future. Coalition agreement between CDU, CSU and SPD) [Electronic source].
CDU. URL: https://www.cdu.de/sites/default/files/media/dokumente/koalitionsvertrag.pdf
(last accessed: 21.03.2020).
4. NATO-Russia Council. NATO. URL: https://www.nato.int/cps/en/natohq/topics_50091.htm
(last accessed: 18.03.2020).
5. Warsaw Summit Communiqué [Electronic source] // NATO. – Mode of Access:
https://www.nato.int/cps/en/natohq/official_texts_133169.htm?selectedLocale=en (last
accessed: 18.03.2020).
6. Zeit für mehr Gerechtigkeit. Unser Regierungsprogramm für Deutschland (Time for more
Justice. Our Government Programme for Germany). SPD. URL:
https://www.spd.de/fileadmin/Dokumente/Bundesparteitag_2017/Es_ist_Zeit_fuer_mehr_G
erechtigkeit-Unser_Regierungsprogramm.pdf (last accessed: 19.03.2020).
7. Für ein Deutschland, in dem wir gut und gerne leben. Regierungsprogramm 2017-2021 (For
Germany, where we live good and gladly. Government Programme 2017–2021). CDU. URL:
https://www.cdu.de/system/tdf/media/dokumente/170703regierungsprogramm2017.pdf?file=1
(last accessed: 19.03.2020).
96
8. Forsberg T. From Ostpolitik to «frostpolitik»? Merkel, Putin and German foreign policy
toward Russia. International Affairs. 2016. URL: https://www.chathamhouse.org/
sites/default/files/publications/ia/INTA92_1_02_Forsberg.pdf (last accessed: 24.03.2020).
9. Савінок В. Трансформація німецько-російської взаємодії в гуманітарній сфері в
2010-х роках. Актуальні проблеми міжнародних відносин: Матеріали міжнародної
науково-теоретичної конференції молодих вчених. Кb]d: Київський національний
університет імені Тараса Шевченка, Інститут міжнародних відносин, 2017. Ч. 1. С. 25–30.
Берегута Віталій
Abstract. The article describes the history and conditions of the formation of the Kurdish
diaspora in Germany. The main areas of activity of the Kurdish media and non-governmental
organizations are identified and the most common forms of Kurdish political activity in Germany
are analyzed.
Keywords: diaspora, the Kurds, Germany, political activity.
1. Baser B. Diaspora Politics and Germany’s Kurdish Question. University of Kent Diasporas
and Security CARC Working Papers. 2014. URL:
https://www.academia.edu/7570064/Diaspora_Politics_and_Germanys_Kurdish_Question
2. Baser B. The Kurdish diaspora in Europe: identity formation and political activism. 2013.
Boğaziçi University – TÜSİAD Foreign Policy Forum. 69 р.
3. German delegation meets with top Kurdistan Region officials. 2020. URL:
https://www.kurdistan24.net/en/news/8e635bb7-0120-4085-88a4-42df0afe6d34
4. Germany: Thousands protest Turkish operation in Syria. Deutsche Welle. 2019. URL:
https://www.dw.com/en/germany-thousands-protest-turkish-operation-in-syria/a-50809300
5. How Kurdish diaspora groups are pushing for unity over their divided homeland. The
Conversation. 2020. URL: https://theconversation.com/how-kurdish-diaspora-groups-are-
pushing-for-unity-over-their-divided-homeland-130103
6. Kurdish population. Wikipedia. URL: https://en.wikipedia.org/wiki/Kurdish_population
7. Kurdische Gemeinde Deutschland. URL: https://kurdische-gemeinde.de/ueber-
uns/selbstdarstellung/
8. Lepeska D. Turkey zeroes in on enemies abroad. Ahval News. 2020. URL:
https://ahvalnews.com/turkish-intelligence/turkey-zeroes-enemies-abroad
9. Verband der Studierenden aus Kurdistan. URL: https://www.yxkonline.org/ueber-
uns/selbstverstaendnis/
Шкодич Анна
Abstact. The article examines the migration processes of Ukrainian families to Germany,
considering the current state of the migration crisis in Europe. An attempt has been made to
characterize the importance of the family institute in migration processes from Ukraine, since in
the context of globalization and the right to free movement, the issue of migration remains
relevant. Families are full-fledged units of a modern society that shapes a new vision and
understanding of the migrant world. The study proves that Ukrainian migrants are a significant
component of German society.
Keywords: migration, family institute, Germany, Ukrainian families.
Джерела та література
102
4. Правове регулювання переміщень населення (міграції, депортації, трансфери,
проблеми біженців) історія і сучасність. Матеріали п’ятої всеукраїнської науково-
теоретичної інтернет-конференції. Львів, 2016.
5. Ровенчак О. Визначення та класифікації міграцій: наближення до операційних понять.
Політичний менеджмент. 2006. № 2. C. 127–127.
6. Фітісова А., Солодько А. Українці просять притулок у ЄС: справді біженці чи
економічні мігранти? URL: https://cedos.org.ua/uk/articles/ukraintsi-prosiat-prytulok-u-yes-
spravdi-bizhentsi-chy-ekonomichni-mihranty
7. Organization for Economic Co-operation and Development URL:
https://www.oecd.org/germany/bytopic/internationalmigration/
8. Statista. URL: https://de.statista.com/statistik/daten/studie/370558/umfrage/monatliche-
nettoloehne-und-geha
Палагнюк Олеся
Abstract. The present article analyzes the problems of migration of Syrian refugees from
Turkey to the European Union; the relationship between the EU and Turkey, and how Turkey is
using its position and whether it really wants to send refugees «by opening the door» to Europe.
Keywords: EU, Turkey, Syria, refugees, international relations.
Джерела та література
105
Сілантьєва-Папп Катерина
Анотація. Агресія Російської Федерації щодо України створила нові виклики не лише
національній безпеці України, а й безпеці у світі загалом. На даному етапі саме термін
«гібридна війна» найкраще характеризує дії РФ щодо України. Саме цей тип ведення війни
об’єднує в собі не лише військові засоби, а й інформаційні, економічні, дипломатичні.
Гібридний сценарій розвитку політичних відносин активно використовується РФ,
починаючи ще з 1990-х рр. Він був використаний у подіях в Абхазії, Осетії та Нагірному
Карабаху. Маючи подібну загальну модель, у нас є змога перевести її на події, що
відбулися в Україні.
Ключові слова: агресія, гібридна війна, конфлікт.
Abstract. The Russian Federation’s aggression against Ukraine has created new challenges
not only to Ukraine's national security, but also to the security of the world as a whole. The term
«hybrid war» describes the Russian Federation's actions against Ukraine. This type of warfare
combines not only military means, but also informational, economic, diplomatic ones.
The hybrid scenario of political relations has been actively used by the Russian
Federation since the 1990s. It was used in events in Abkhazia Ossetia and Nagorno-Karabakh
too. With a similar general model, we are able to transform it into doings that have taken place
in Ukraine.
Keywords: aggression, hybrid war, conflict.
106
Януковича були громадяни Росії); посилення російської присутності в
українській економіці; поширення у нашій державі ідей приєднання до
російських інтеграційних ініціатив в обмін на кредити та економічні
преференції; розгортання масштабних проросійських рухів в Україні та її
окремих регіонах (передусім на Кримському півострові та у східних і
південних областях). Як наслідок, у 2013 р. відмова від Угоди про асоціацію з
ЄС та переорієнтація на Митний Союз. Відповідно це призводить до подій
Революції Гідності [3].
Другий етап агресії тривав в період 2013–2014 рр. Насамперед
розпочалася активна інформаційна війна, що мала на меті висвітлити
революцію як процес фашистського заколоту, що призвів до встановлення
режиму військової хунти, що зі свого боку вимагає активних заходів щодо
захисту російськомовного населення на українській території [1]. Наступним
кроком стала організація в Криму та на сході України так званих «загонів
самооборони» з числа місцевих жителів та російських громадян, зокрема
співробітників спецслужб, військовослужбовців сил спеціального
призначення, членів козачих та інших напіввійськових формувань. Зі свого
боку РФ проводить масштабне накопичення військових резервів на кордоні,
мотивуючи це проведенням навчань, та створюючи ще один сильний важіль
тиску на Україну. Водночас свої активні дії в українському Криму Росія
розпочала в найбільш сприятливий для неї момент, який характеризувався
послабленням української влади через об’єктивну тимчасову відсутність
президента, прем’єр-міністра та керівників силових відомств (які втекли до
Росії), а також деморалізацією особового складу українських правоохоронних
органів в умовах революційних подій в нашій державі.
Другим кроком стала анексія Криму. Під видом кримського
«ополчення» було взято під контроль урядові будівлі та усунено від
керівництва уряд АРК. Нашвидкоруч було організовано розгортання в Криму
«загонів самооборони» («зелених чоловічків»), які взяли під контроль владні
структури Кримського півострова та ключові об’єкти його інфраструктури,
блокували підрозділи силових структур України на території АРК. Їм на
допомогу у вигляді військових навчань було надіслано регулярні війська РФ,
чому посприяла Угода про умови перебування Чорноморського флоту РФ на
території України. Врешті відбулася «легалізація» факту окупації Криму
шляхом проведення «референдуму» з питання статусу АРК, а також
прийняття відповідних рішень парламентом та президентом Російської
Федерації щодо зарахування Криму до Росії як суб’єкта РФ. У такий спосіб
Росія анексувала Крим та створила «підстави» для його інтеграції до складу
Російської Федерації. Водночас російська анексія Криму не була визнана
переважною більшістю країн та викликала негативну реакцію США, ЄС і
їхніх партнерів, які ввели санкції проти Росії.
Третім кроком другого етапу гібридної війни стало створення проєкту
«Новоросія» та початок збройного конфлікту на території України. Під час
цього відбулася активна дестабілізація в 9-ти східних та південних областях
України шляхом організації масових антивладних («антимайданівських»)
107
акцій протесту, сутичок з правоохоронними органами та прихильниками
єдності України, а також захоплення адміністративних будівель. Спроба
реалізації «Кримського сценарію» на території Донецької та Луганської
області. Встановлення контролю над частиною їхніх територій, створення
«загонів ополченців» з числа представників російських спецслужб,
криміналізованих правоохоронних органів та місцевих проросійських сил,
проведення «Референдумів» та створення Донецької та Луганської народних
республік. Все це за всебічної підтримки Росії сепаратистів у фінансовій та
військовій сферах. Окрім того, відбулося здійснення Російською Федерацією
політичного та економічного тиску на Україну, а також нарощування
угруповання ЗС РФ поблизу українського кордону, дискредитація військової
операції України проти російсько-терористичних угруповань та
дезінтеграція країни [2].
Фактично, з кінця цього етапу «гібридна війна» Росії проти України
перетворилася у збройний конфлікт між двома країнами з безпосереднім
залученням військ обох сторін. При цьому, незважаючи на спроби російської
сторони приховати участь своїх збройних сил у зазначеному конфлікті, цей
факт був визнаний переважною більшістю світової спільноти, що призвело до
посилення санкцій США та ЄС щодо Росії.
Отже, другий етап гібридної війни фактично завершений і РФ
намагається реалізувати певні пункти з третього. Російська Федерація
намагається «заморозити» конфлікт на сході України, примушуючи Україну
визнати сепаратистів «стороною переговорного процесу» та розпочати з ними
переговори на їхніх, а фактично – російських умовах. З цією метою Росія
посилює тиск на Україну, зокрема збільшуючи кількість своїх військ біля
українських кордонів та на українських окупованих територіях. Так само
вона намагається максимально посилити свою військову присутність у
регіоні шляхом введення в регіон конфлікту власних «миротворчих сил».
Росія заперечує свою участь у конфлікті та одночасно проводить масштабну
інформаційну кампанію антиукраїнської спрямованості. Виходячи із
зазначеного, варто мати на увазі, що Росія намагатиметься реалізувати свої
плани як у формі продовження «гібридної війни» (повзучого поширення
нестабільності на інші українські регіоні), так і відкритої агресії з
масштабним застосуванням військової сили.
Джерела та література
108
Канюка Вікторія
Abstract. After the signing of the Minsk agreements, the military conflict in eastern
Ukraine passed the stage of low intensity, but no peace was reached. International participation
in the settlement currently limited to monitoring and evaluation of conflict and the promotion of
the work of the contact group of the OSCE.
Keywords: OSCE, monitoring mission, conflict, inspections, observers.
109
Україні, а також залучення В. Ішінгера як Спеціального представника
Діючого голови ОБСЄ до національних круглих столів в Україні [5];
– призначення і подальше надання «добрих послуг» Спеціальними
представниками Діючого голови ОБСЄ (або ж безпосередньо Діючим
головуванням), зокрема в рамках Тристоронньої контактної групи [2];
– направлення Бюро з демократичних інститутів і прав людини
(БДІПЛ) ОБСЄ місій зі спостереження за виборами (президентськими – у
травні, парламентськими – у жовтні 2014 р., та висловлена готовність
направити місію за спостереження за місцевими виборами в Донецькій та
Луганській областях після узгодження модальностей їхнього проведення
згідно з Мінськими домовленостями 12 лютого 2015 р. [5].
Водночас саме додаткові польові операції ОБСЄ – Спеціальна
моніторингова місія (СММ) та Місія спостерігачів ОБСЄ на контрольно-
пропускних пунктах «Донецьк» та «Гуково» у Ростовській області РФ є тими
механізмами, на які усіма державами-учасницями покладається надія у
врегулюванні кризової ситуації. Ці дві місії є додатковими польовими
операціями ОБСЄ, заснованими у 2014 р. у контексті вирішення ситуації, що
склалася в та довкола України, відкриття яких не було попередньо
заплановано в рамках діяльності Організації і які фінансуються за рахунок
добровільних внесків держав-учасниць [6].
ОБСЄ, всупереч поширеній серед пересічних українців критики щодо її
недієздатності, продовжує залишатися одним із найголовніших міжнародних
акторів, долучених до врегулювання російської агресії проти України.
Спецпредставник ОБСЄ виступає посередником на мирних переговорах у
Мінську, а Спеціальна моніторингова місія (СММ) ОБСЄ є «очима та
вухами» міжнародної спільноти для розуміння того, що відбувається на сході
України. Ще одна місія спостерігачів Організації розгорнута на двох
російських пунктах пропуску на кордоні з Україною, хоча й має дуже
обмежений через позицію РФ мандат.
Відзначаючи важливу роль Спеціальної моніторингової місії ОБСЄ
(СММ) в Україні у сприянні мирному врегулюванню ситуації на Донбасі на
основі поваги до незалежності, суверенітету, політичної єдності та
територіальної цілісності України, Міністерство закордонних справ України
вітає рішення Постійної Ради ОБСЄ про продовження мандата CММ.
Постійна Рада ОБСЄ на звернення України уже декілька разів
продовжувала діяльність мандата СММ в Україні, який поширюється на всю
територію України у межах її міжнародно визнаних кордонів, з Автономною
Республікою Крим та м. Севастополем включно. Чергове пролонгування
мандата оголошено до 31 березня 2021 р. [4].
Україна підтримує подальше зміцнення СММ людськими ресурсами та
технічними засобами для забезпечення ефективного спостереження за
виконанням Мінських угод для мирного врегулювання конфлікту на Донбасі,
моніторингу та звітування в рамках свого мандата про ситуацію щодо
подальшої мілітаризації Криму та обмеження свободи мореплавання в
Азовському морі і Керченській протоці.
110
Отже, міжнародна спільнота вкотре закликає Російську Федерацію
забезпечити безперешкодний доступ та свободу пересування спостерігачів
Місії на території окупованих районів Донецької та Луганської областей, з
тимчасово неконтрольованою ділянкою україно-російського державного
кордону, а також анексованим Кримом включно.
Джерела та література
Кравець Ольга
Abstract. The consensual aspects of the political communication and the political
discourse are conducted and it’s formulated as the mediation. The special attention is paid to
researching of the mediation in political conflicts and political crisis. The notion of the political
relations harmonizing is defined.
Keywords: political mediation, political discourse, political consensus, political conflict,
political crisis, political harmony, harmonizing of the political relations.
111
кожен із нас може спостерігати, як процес дискусії, дебатів та інших форм
реалізації політичного дискурсу стає однією з передумов або навіть
причиною комунікативної та соціальної напруги, його ескалації та / або
загострення.
Станом на сьогодні політичний конфлікт реалізується в
комунікативному просторі із залученням широких верств населення,
наприклад обговорення на ток-шоу, дискурс в ЗМІ тощо. Політичний
конфлікт зі свого боку може зачепити всі аспекти соціального, культурного,
конфесійного чи етнічного дискурсу держави, а що найголовніше – може
стати приводом для сутичок між населенням та людських жертв.
Будь-який політичний конфлікт може призвести до розвитку політичної
кризи, що завдає сильний, а іноді нищівний удар по економіці та розвитку
держав.
Ця стаття має на меті привернути увагу до проблеми ефективності
політичного спілкування в рамках концепту гармонізації політичних
відносин, одним із провідних механізмів якого виступає медіація.
В умовах сьогодення поняття «політичної гармонії» розглядається з
двох основних тлумачень.
Одні науковці, такі як-от К. Сатрвелл, В. Бушанський, Дж. Лоолер,
Х. Арендт, Р. Харіман розглядають різні аспекти гармонії та гармонізації
політичних відносин як проблеми естетики політичної влади та політичної
естетики. О. Баталов, П. Циганков, І. Кант тлумачать політичну гармонію як
спеціальні аспекти політичної науки, орієнтовані на концепції «балансу сил»,
«балансу інтересів», «вічного миру» в міжнародних відносинах.
Узагальнюючи всі ці праці, можна зробити висновок, що політична
гармонія – це стан політичних відносин, за якого є наявна політична згода та
злагода між акторами МВ, що характеризується балансом сил і балансом
політичних інтересів, які ефективно реалізуються в рамках динамічної
стабільності системи політичних відносин.
Відповідно протилежним до поняття «гармонія» за логікою має бути
«дисгармонія», що зі свого боку означає стан політичних відносин, за якого
актори перебувають в стані конфліктної ситуації або кризової взаємодії, яка зі
свого боку відбувається в хаотичному, непідконтрольному порядку.
Політична дисгармонія часто провокує нестабільність політичної
міжнародної системи.
Загалом політичні відносини в стані гармонії можна інтерпретувати як
стабільні, узгоджені, консенсусні, на противагу яким є такі: конфліктні,
кризові, провокуючі. Основним способом узгодження політичних інтересів
використовують політичне спілкування як елемент політичних дискусій
та / або переговорів. Найбільш поширеними та ефективними елементами
політичного спілкування вважаються політичні переговори та політична
медіація.
Якщо виходити з класичного розуміння медіології, можна говорити про
медіацію як про мистецтво посередництва в процесі врегулювання
політичних конфліктів. У загальному розумінні медіація – це: «процедура
112
примирення конфліктуючих сторін шляхом їхнього вступу у добровільні
переговори в присутності нейтральної особи-медіатора (посередника) для
досягнення взаєморозуміння та прийняття взаємоприйнятних рішень, які
вирішують конфліктну ситуацію» [5].
Мистецтво медіації – це не лише мистецтво дипломатії або
міжнародних переговорів, це процес організації такої дискурсивної практики
між сторонами політичного конфлікту, коли політичні протиріччя ефективно
розв’язуються, рішення конфлікту не нав’язується однією зі сторін або
третьою стороною, а знаходиться сторонами у добровільному порядку з
урахуванням їхньої специфіки [6].
Попри доведену ефективність медіації як інструмента політичної
гармонізації існує кілька проблем, для прикладу наведемо деякі з них:
– по-перше, кризи політичних систем є нормальним явищем, яке
свідчить про розвиток держави;
– по-друге, політична криза є сигналом для необхідності зміни системи
політичних відносин;
– по-третє, що є найбільш вагомим, медіація вимагає добровільної
участі в цьому процесі, готовності узгоджувати свої інтереси з інтересами
інших сторін, навіть якщо вони найлютіші ідеологічні опоненти.
Отже, гармонізація політичних відносин, передусім, передбачає
гармонізацію між політичним інститутом і громадянським суспільством.
Саме тому медіація має бути неформальною формою участі або
посередництва в умовах розв’язання проблем соціального значення.
Джерела та література
113
СЕКЦІЯ 3
«М’ЯКА СИЛА» ТА СУЧАСНА ПУБЛІЧНА ДИПЛОМАТІЯ
Рибак Дар’я
114
державної влади того, як має реалізовуватися промоція української культури.
Вітчизняний істеблішмент був недостатньо обізнаним в таких напрямах, як-от
брендинг, плейсбрендинг, культурна дипломатія.
Тривалий час промоутерами української культури були громади
української діаспори та активісти-волонтери. Вони лобіювали інтереси
держави за кордоном та загалом впливати на імідж країни. Українська
діаспора впевнено просуває українську культуру за кордоном, створюючи
науково-освітні, академічні, молодіжні та культурні організації, культурні
центри (Український національно-культурний центр у Празі, Український
інститут у Швеції та інші).
Суттєво вплинули на культурний брендинг держави події Революції
Гідності та 2014 р., які привернули увагу міжнародної спільноти до України.
Офіційно держава заявила про намір розвивати національну культуру за
кордоном у 2015 р. Позитивним кроком можна вважати створення мережі
молодих високоосвічених експертів – Global Ukrainians [3], які зацікавлені у
сприянні позитивного іміджу нашої держави. На I Форумі Global Ukrainians
2015 р. було затверджено Маніфест організації – документ, де прописувалися
цілі та принципи роботи мережі [3]. Їхній слоган «Українські бренди в
глобальні тренди» свідчить про те, що громадська організація має на меті
позиціонувати Україну як сучасну успішну державу.
У 2015 р. розпочалися розмови про створення державної культурної
інституції – Українського Інституту [5]. Це була зовсім інша модель
культурного інституту: він мав на меті сприяти позитивному іміджу країни за
кордоном, поширення української культури, створення та популяризація
бренду «Україна». Зрештою, у 2017 р. Кабінет Міністрів України прийняв
рішення про створення державної установи «Український інститут». Модель
інституту була створена за зразком європейських культурних установ, що
діють в Україні: Польський інститут, Французький інститут, Британська
Рада, Чеський центр, Інститут-Гете та ін. Для контролю діяльності
Українського Інституту було створено Наглядову раду, до складу якої
входять авторитетні українські та іноземні культурні діячі. 18 жовтня 2018 р.
відбулася стратегічна сесія Українського інституту, де остаточно
розроблялась Концепція інституту, її місія, цілі та перспективи розвитку.
Екс-міністр закордонних справ України Павло Клімкін зазначав, що метою
Українського інституту є просування України за кордоном, поширення
інформації про державу та зростання довіри у міжнародній спільноті [2; 188].
На порядку денному постало питання створення бренду «Україна».
Бренд-стратегія нашої держави, на жаль, є слабкою, адже в деяких країнах
навіть не чули про Україну. Як відомо, міжнародний імідж є віддзеркаленням
ситуації всередині держави, тому внутрішній дисбаланс України суттєво
впливає на її імідж у світі. Україна, однак, є у світових рейтингах, що вказує
на її сприйняття у світі.
FutureBrand є компанією з глобальної трансформації бренду, і щороку її
експерти публікують The FutureBrand Country Index. Він впорядковує топ-75
країн Світового банку за ВВП відповідно до сили сприйняття. The 2019 Index
115
показує, які країни кваліфікуються як «сильний бренд» і, внаслідок цього,
мають конкурентну перевагу серед інших. Україна хоч і ввійшла у топ-75
країн, але посіла передостаннє місце, поряд з Пакистаном, Іраном та
Іраком [7]. Оцінка якості життя в Україні в 2019 р. складає лише 12 % [7]. У
рейтингу конкурентоспроможності The Global Competitiveness Index у 2019 р.
Україна посіла 85 місце, поряд з Шрі Ланкою та Молдовою; лідером є
Сингапур [9].
Незважаючи на це, у травні 2018 р. уряд схвалив новий бренд України
«Ukraine Now», розроблений українською агенцією Banda в рамках роботи
Комісії з питань популяризації України при Мінінформполітики [6]. Бренд
має на меті просування України в країнах Західної та Центральної Європи,
Північної, Південної Америки та Азії.
Такі кампанії-іміджмейкери, як-от «Ukraine Now», Ukraїner, успішно
розвіюють міфи, що Україна – це закрита, корупційна та бідна країна, а
українці – непривітний народ. «Ukraine Now» акцентує увагу саме на слові
Now. Це означає, що Україна сьогодні – це відкрита сучасна держава. Бренд має
на меті, за допомогою яскравого логотипу, сприяти промоції України, залучати
інвесторів та туристів. Ukraїner просувають українську культуру, знімаючи
вражаючі відео про куточки країни з давньою традицією та культурою.
Отже, модель культурної дипломатії України відрізняється від
стратегій провідних держав і потребує багато зусиль для досягнення
відповідного рівня. Водночас, створення культурно-інформаційних центрів
та інститутів як всередині України, так і за кордоном сприяє розвитку
культурної дипломатії країни, її престижу на міжнародній арені. Кожна
держава намагається ретельно продумати свою бренд-стратегію для
позитивного іміджу та репутації, тому національний брендинг стає
складовою програми розвитку держави.
Джерела та література
116
Коберська Анастасія
Abstract. The historical evolution of cultural diplomacy and the methods of its
implementation are reviewed. The relevance of studying and applying cultural diplomacy is
proven. Current and future trends are explored in the context of building an effective model of
cultural diplomacy.
Keywords: cultural diplomacy, cultural policy tendencies, foreign policy.
117
тісної співпраці з інтелектуальним світом [9, 35]. Були створені Відділ
культурних відносин (призначений для мистецької та інтелектуальної
дифузії) та Державний департамент міжнародної комунікації (відповідальний
за ЗМІ), однак така політика згодом набула контр-пропагандистського
характеру [4, 225].
Показовим у цьому аспекті є і приклад України. У 1919 р. після Першої
світової війни та в умовах, ідентичних до сьогодення, Україна потребувала
міжнародного визнання. З ініціативи глави Директорії УНР Симона Петлюри
створюється Українська Республіканська Капела під проводом диригента
О. Кошиця, яка мала інтернаціоналізувати українське питання шляхом
промоції української музичної культури. Протягом 1919–1924 рр. колектив
дав тисячу концертів по всьому світу та здобув грандіозний успіх. Саме
завдяки Капелі український «Щедрик» став відомим в усьому світі [2].
3. Культурна дипломатія (1945–1989 рр.). Міжвоєнна та післявоєнна фази
розглядаються як розширений період КД. Після Другої світової війни КД
артикулювала культуру як інструмент міжнародного примирення, морального
відновлення, згуртованості. У 1946 р. була створена Рада мистецтв
Великобританії, а у 1959 р. Франція створила перше Міністерство культури.
Культурне поле було виокремлене як область організованого державного
втручання [14, 175]. Як результат, організаціями, призначеними для управління
зовнішньою культурною політикою, стали міністерства культури, відомства
закордонних справ, відповідні ради тощо. Хоча ці процеси спершу були
зосереджені в Європі, вони загалом трансформували гегемонію західної КД та
сприяли прогресивній диверсифікації агентів у всьому світі та в подальшому –
перерозподілу влади в глобальній системі [13, 175].
Зі створенням ЮНЕСКО міжкультурна співпраця вийшла на новий етап.
Підсилюючи культурну політику на національному рівні, різні країни, які раніше
не були акторами, почали брати участь у глобальних культурних відносинах.
Післявоєнна консолідація США як культурної сили глобального охоплення
трансформувала КД. Згідно з обставинами, в яких світ виявився поділеним на
ідеологічні та військові блоки, США підвищували свою привабливість та
пропагували американський стиль життя, використовуючи різні майданчики.
Досить інноваційним рішенням виявилася Програма Фулбрайта (1948 р.), що
сприяла науковому та культурному спілкуванню [5, 125].
Загалом, перебудова геополітичної карти в цей період також призвела до
створення нових фронтів протистояння в міжнародній сфері. Холодна війна, що
мала також культурний та ідеологічний виміри, виявляла актуальність культури
та постійну «спокусу» до пропаганди [7, 200]. Поява терміна «публічна
дипломатія», навіть як евфемізм для пропаганди, виник у контексті
диверсифікації культурної політики, точніше за її логікою дії [13, 180].
4. Культурний капіталізм (1989 р. – теперішній час). Наприкінці 1980-
х рр. соціально-економічні події давали наступ у процесі диверсифікації,
зростання та автономізації КД. У контексті постіндустріальної глобалізації
відбулося декілька процесів, таких як технологічний розвиток та
лібералізація торгівлі, що сприяло схильності до культурного брендингу та
118
встановленню нових урядових форм втручання. КД просувала певні
культурні уявлення, які прагнули синтезувати певний спосіб «буття» у світі.
Отже, ці зміни також сприяли побудові КД, спрямованої на підвищення
конкурентоспроможності націй та міст за допомогою творчості та інновацій.
Усі ці фактори вплинули на «глобальний» характер територіальної
культурної політики, яка тепер охоплює нові вимоги, дії та цілі [10, 283].
Більшість заходів культурної дипломатії в країнах Західної Європи
перетворилися на концепцію міжнародних культурних відносин. Отже,
західноєвропейські країни розвивали культурну дипломатію шляхом
створення незалежних культурних установ для більш ефективної координації
програм та діяльності в галузі культурних відносин за кордоном шляхом
залучення різних недержавних та приватних суб’єктів. Такі нові управління
спонукали культурних агентів у цих установах взяти на себе подібні ролі, які
мали дипломати, будуючи стосунки та мережі через двосторонні комунікації
з іноземною громадськістю та сприяючи взаєморозумінню та співпраці через
партнерські стосунки. Розглядаючи успіх роботи Британської ради, можна
зробити висновок, що чим більший ступінь автономії інституція надавала
своїм культурним агентам, тим кращий імідж національної держави був
згенерований [13, 170].
Відтак, КД країн Західної Європи переросла в куди більш широку
концепцію в рамках міжнародних культурних відносин. Крім того,
різноманітні соціальні та інституційні зміни в країнах, що розвиваються,
перетворили традиційних «країн-рецепторів» культурної дипломатії в самих
організаторів таких подій [13, 167].
Лібералізація культурних обмінів та динамічність транснаціональної
комунікації призвели до коливання КД між інтелектуальними та
мистецькими обмінами, пропагандою, використанням маркетингу та мережі
Інтернет. Загалом, варто сказати, що відбулося переналаштування культурної
дипломатії від традиційних політичних та культурних центрів до складної
схеми діалогу.
Сучасна концепція КД базується на рівності всіх культур (насамперед
йдеться про те, що немає «великих» культур і другорядних культур) та
важливості між- або транскультурного співробітництва. Культурне
співробітництво, зі свого боку, здійснюється за допомогою таких
інструментів: мобільність для суб’єктів культури (це можуть бути культурні
обміни або програми резиденцій); організація культурних заходів (виставки,
концерти, фестивалі, конференції та урочистості як майданчики для
поширення знань, традицій та ідей); двосторонні роки культури як
комплексний інструмент для налагодження міжкультурної співпраці; обмін
досвідом (технічна допомога та розбудова потенціалу в різних галузях
культури від спадщини до культурних підприємств); сприяння освіті та
викладанню мов як певних культурних практик чи мистецьких форм;
переговори щодо складних чи конфліктних аспектів тощо [6].
Можемо зробити висновок, що в процесі свого еволюційного становлення
концепція здійснення КД трансформувалася прямо пропорційно до подій у
119
світі: від реалізації проєктів до організації подій; від «монологів» до
багатосторонності»; від самопрезентації до співпраці. Актуальності набув
процес дискусії, просування цінностей відтепер превалює над саморекламою, а
презентація культурного продукту виступає скоріше майданчиком для дискусії.
Пандемія коронавірусу виявилася одним із чинників зміни нашої
реальності, відтак можна припустити, що суттєвих змін зазнає й культура та
механізми здійснення культурної політики. Такі тренди, як-от діджиталізація
світової та національної культур, трансформація культурних просторів,
формування візії та системи цінностей, глокалізація, колаборація, взаємодія
індустрій, онлайн-освіта вже продемонстрували свою актуальність в умовах
сьогодення. Ймовірно, вплив сучасних технологій на усі сфери життя лише
зростатиме [1, 3].
Очевидно, під впливом історії культура як інструмент м’якої сили
навряд чи втратить свою актуальність. Однак, аби культурна дипломатія
залишалася ефективною, важливо також використовувати новітні
інструменти та враховувати сучасні тенденції.
Джерела та література
120
Яворська Ольга
Abstract. The thesis examines the relevance of the study of the role of tourism as one of
the key elements of the image of the State of Israel on the international arena, identifies the place
of pilgrimage, classical and medical tourism in the system of image components, analyzes the
impact of tourism on the foreign and internal policies of the state.
Keywords: State of Israel, tourism, image, pilgrimage, medical tourism.
121
важко переоцінити, внутрішні чинники є набагато важливішими, що
демонструє на своєму прикладі Держава Ізраїль.
Ізраїль – біблійна Земля обітована – сьогодні це сучасна, процвітаюча,
сповнена життя держава. Але протягом довгих століть він був ареною
найдивовижніших подій в історії людства. Цей аспект багато в чому вплинув
на імідж Ізраїлю, зокрема на розвиток туризму. На сьогодні державу можна
назвати центром паломництва, оскільки Земля Ізраїлю – батьківщина
єврейського народу. Тут відбулися найважливіші події в його багатовікової
історії. Тут сформувалися його культурні, релігійні і національні особливості.
В епоху розсіювання єврейський народ не послабив свої історичні зв’язки з
Державою Ізраїль, пам’ятаючи про неї завжди. І у 1948 р. з народженням
Ізраїлю була відроджена незалежність єврейського народу, втрачена 2 тисячі
років тому [4]. Одним із найбільш давніх паломницьких маршрутів є шлях до
Святої Землі. Поклонитися землі, де ступали ноги Христа, було найбільшим
бажанням багатьох поколінь. Для будь-якого християнина відвідати місця
земного життя Ісуса Христа, апостолів, багатьох святих завжди було одним із
пріоритетів на шляху до їхнього духовного становлення. Вважається, що під
час паломництва у людини відкривається духовне бачення, людина починає
по-новому дивитися на християнський світ, його історію, сучасну дійсність.
Крім того, у людини оновлюється бачення суті самого буття, його мети і
призначення, з’являється більш тонке розуміння проблем світобудови.
Тяжіння до святині іноді настільки сильне, що людина, ще не покинувши межі
землі Ізраїлю, починає планувати свій майбутній приїзд [3]. Загалом, 54 %
туристів 2017 р. – християни і 21 % – євреї. 25 % визначили свій візит до
Ізраїлю як паломництво до святих місць [1].
Саме завдяки цьому аспекту формується такий імідж Ізраїлю: Ізраїль як
центр туризму. За даними Міністерства закордонних справ Ізраїлю, у 2017 р.
Ізраїль відвідали приблизно 3,5 млн туристів, що на 25 % більше, ніж в
2016 р. З урахуванням туристів, що відвідали країну з одноденними візитами,
це число зростає до 3,86 млн. Для 41 % туристів це була вже не перша
поїздка в Ізраїль. 59 % всіх іноземців, які відвідали Ізраїль, назвали метою
свого візиту туризм, 24 % – зустріч з родичами і 10 % – ділові переговори або
участь в конференціях [1].
Постійне зростання туризму в Ізраїль – результат ретельної роботи
міністерства туризму, яке провело і проводить широкий спектр заходів із
залучення туристів у країну. Туристичний бізнес в Ізраїлі підтримується на
державному рівні. Для розвитку і просування туризму щорічно виділяються
істотний бюджет, розробляються робочі плани, в яких намічаються короткі і
довгострокові цілі і завдання. Туризм – це динамічна галузь, яка вимагає
постійних внесків і творчого підходу [1].
Розглядаючи туризм як такий, можна сказати, що в Ізраїлі велику роль
відіграє й медичний туризм. В Ізраїлі розташована велика кількість медичних
центрів, яка приваблює людей з усього світу, а особливо з тих куточків нашої
планети, де медицина ще не досягла належного рівня розвитку. Сучасне
медичне обладнання, яке дає змогу проводити точну діагностику, новітні
122
методи лікування, висококваліфіковані дипломовані спеціалісти з безцінним
досвідом та професійною репутацією – усе це приваблює туристів, які цінують
своє здоров’я та прагнуть лікуватися за світовими стандартами та на належному
рівні. Лікарі Ізраїлю домагаються відмінних результатів в лікуванні
найскладніших захворювань, особливо багатий позитивний досвід накопичений
в наданні допомоги пацієнтам з хворобами хребта, з безпліддям, складними
кардіологічними проблемами. Щодня в країні проводяться унікальні кардіо- та
нейрохірургічні операції, які в інших країнах робляться тільки в
експериментальному порядку. Візитною карткою ізраїльської медицини
заслужено вважається лікування онкологічних захворювань. Завдяки своєчасній
і точній діагностиці вдається виявляти пухлини на ранніх стадіях і видаляти їх з
мінімальними ушкодженнями сусідніх тканин [2].
Отже, можна зробити висновок, що розвиток туризму посідає одне з
провідних місць як у внутрішній, так і в зовнішній політиці Держави Ізраїль.
Історія країни багато в чому вплинула на її імідж та обумовила його складові.
Історія єврейського народу, що йде корінням в Землю Ізраїлю, триває вже
тридцять п’ять століть. Саме тут, за словами Декларації Незалежності,
«склався його духовний, релігійний та політичний вигляд», та, незважаючи
на багаторазову трагедію вигнання, століттями зберігалася єврейська
присутність. Багато хто вважає країну святим місцем, саме з цієї причини
кожного року туди направляються сотні паломників, які прагнуть осягнути
життя з нової сторони та доторкнутися на місць сили. Звичайно, це впливає
на розвиток туризму як такого, який формує ще один аспект іміджу держави.
Держава приваблює своїми краєвидами та загадковою історією. Тисячі
туристів прагнуть побувати в таких місцях, як-от: Єрусалим, Тель-Авів-Яффо,
Хайфа, Беер-Шева. Варто зазначити й те, що сьогодні Ізраїль вважають однією
з провідних держав у розвитку медицини, що дає поштовх для розвитку
медичного туризму. Ізраїль відомий на весь світ своїм сучасним медичним
обладнанням, новітніми методами лікування, висококваліфікованими
дипломованими спеціалістами. Усі ці складові дають можливість Державі
Ізраїль виступати привабливим місцем не тільки для туристів, але й для всієї
міжнародної спільноти, демонструючи бажання країни долучитися до лав
активних та впливових гравців на міжнародній арені.
Джерела та література
123
Бондар Дар’я
Abstract. Today, it is important for the state to implement an effective information policy
to maintain its position and uniqueness in the world. International communications help
advance their goals in the international arena, so states care not only about their reputation but
also about maintaining their own security.
Keywords: international relations, brand, state brand, international communications.
124
та актуальністю для всіх своїх цільових аудиторій. Це визначення
підтверджує багатогранний характер державного бренду.
Для поліпшення державного бренду як усередині самої країни, так і за
її межами необхідна цілеспрямована системна робота, яка потребує
концептуального підходу та моніторингу результатів. Ініціатором такої
діяльності має виступати держава. Державна підтримка на всіх етапах
формування бренду – важливий фактор успіху [7].
Від того, яким формують бренд країни та її репутацію, великою мірою
залежать ефективність та успіх політичного напряму держави. Отже,
професійна брендингова політика вважається одним із найважливіших
засобів для досягнення країною політичних та економічних цілей. В цьому
разі бренд є одним із головних ресурсів «м’якої влади» держави, яка повинна
просувати її національні інтереси.
«М’яка сила» позначається спроможністю країни «впливати на світову
суспільну думку силою і привабливістю національної культури,
майстерністю переконувати у власній правоті і виборювати симпатії в
різноманітних верствах громадськості іноземних країн».
Сучасна політична діяльність є такою, що для аргументації своєї
переваги державі уже мало зброї та воєнних перемог. Зараз «м’яка влада»,
без перебільшення, є одним із вирішальних показників сили держави [8].
Бренд держави та її репутація є найголовнішими елементами
стратегічного капіталу держави.
Фахівець з брендигу С. Анхольт стверджував, що «країни роблять
висновки по тому, що вони роблять, і тому, що вони виробляють, зі їхнім
внеском у життя планети і вирішення спільних проблем людства, за їхньою
корисністю і їхням ставленням до життя людей в інших місцях» [2].
Сучасні міжнародні відносини, політична та економічна сфери
спираються на новітні технології встановлення і підтримання інформаційних
зв’язків. Міжнародна інформаційна політика вимагає все більшої кількості
каналів впливу на цільові аудиторії. Отже, інформаційне представлення країни
відіграє важливу роль для формування бренду держави. Держави, що не здатні
забезпечувати позитивне інформаційне поле, потрапляють у категорію
слабких і невпливових країн, опиняються в несприятливих обставинах при
розподілі ринків, ресурсів, стають жертвами інформаційних війн.
Існуючі технології дають змогу створювати позитивний імідж
державної політики країни, запускати нові позитивні характеристики, які
закріплять позиції держави на міжнародній арені і в міжнародному
співтоваристві.
Використання технологій брендингу має дати позитивний результат.
Консолідовані дії представників усіх сфер діяльності країни повинні бути
спрямовані на створення неповторного і сильного образу, що є однією з
головних задач застосування державою маркетингових та
PR-технологій [3].
125
Потужний бренд країни може стати запорукою позитивного
сприйняття зовнішньополітичної діяльності держави – певних ініціатив та
акцій на міжнародні арені, позиції країни з того чи іншого питання
міжнародного життя та сприяти діяльності дипломатичної служби країни за
кордоном.
Отже, брендинг є важливим і безальтернативним комунікативним
засобом, що дає змогу державі ефективно реалізовувати свої інтереси на
міжнародній арені. У сучасному політичному дискурсі брендинг розглядається
як повноцінний інструмент зовнішньої політики держави, спрямований на
забезпечення конкурентних переваг країни на міжнародній арені.
Джерела та література
126
Авраменко Вікторія
Abstract. The article examines the role of the Francophone international organization in
the process of implementing France’s foreign policy. The author emphasizes the fact that the
organization acts as one of the instruments of preserving the French language in French-
speaking territories, as well as promoting the brand of «French language» in the world.
Keywords: Francophonie, France, foreign policy.
1. Campus France. Emmanuel Macron’s ambition for the French language and multilingualism.
URL: https://www.campusfrance.org/en/emmanuel-macron-s-ambition-for-the-french-
language-and-multilingualism
2. International organization of Francophonie. URL:www.francophonie.org
3. LA LANGUE FRANÇAISE DANS LE MONDE. USAGES ET AVENIR DU FRANÇAIS
DANS L’ESPACE FRANCOPHONE DU SUD. P. 41.Éditions Gallimard, 2019.
4. Liste des 88 États et gouvernements membres de plein droit, membres associés et
observateurs de l’Organisation internationale de la Francophonie. Service des instances de
l’OIF 2019.
5. The Ministry of foreign affairs of Armenia. Foreign Policy. URL: https://www.mfa.am/en/
6. The Ministry of foreign affairs of Lithuania. Foreign Policy. URL:
https://www.urm.lt/default/en/
7. The Ministry of foreign affairs of Ukraine. URl: https://mfa.gov.ua/en
Сизонюк Валерія
Abstract. The article examines the influence of a religious factor on the image of Islamic
states in the international community. The problem of demarcation of the line between the
aggressive foreign policy of certain countries of the Middle East and, in contrast, those countries
which have reached the establishment of relations with the countries of Western Europe and
North America is considered.
Keywords: image, Middle East, USA, foreign policy.
132
Джерела та література
Булега Кристина
Abstract. The research tells about the phenomenon of the state`s national brand, its
meaning and elements. The main theoretical background is the S. Anholt’s state brand
conception. The main goal is to study the concept of the national brand of Ukraine as a tool for
forming a positive image of the state in international relations. The essence of the branding
campaign Ukraine Now is considered, the first markers of image growth of the state in the eyes
of the international community are highlighted.
Keywords: national brand, state branding, image, international relations, Ukraine Now.
133
країн, країн, привабливих для інвестування чи розвитку бізнесу, країн з
багатою та різноманітною культурною та історичною спадщиною тощо.
Постулатами такої «м’якої» привабливості на міжнародній арені
намагається скористатися й Україна.
Метою цієї статті є дослідження концепції національного бренду
України як інструмента формування цілісного образу та позитивного іміджу
країни на світовій арені.
У цій роботі використовувалися такі методи: спостереження, аналіз,
синтез, узагальнення, а також системний підхід.
Питаннями політичного піару, брендингу та міжнародного іміджу
займаються такі зарубіжні та вітчизняні дослідники, як-от Е. Аронсон,
Е. Пратканіс, Ф. Зімбардо, М. Ляйппе, С. Катліп, А. Сентер, Г. Брум,
У. Ліппман, С. Поцелуєв, Г. Почепцов, Дж. Цаллер, Є. Магда, Т. Примак та ін.
Феномен національного бренду є важливим як для
зовнішньополітичного позиціонування держави, так і для
внутрішньополітичних процесів. Наприклад, наявність єдиного образу
країни, в якому закладені її основні цінності, інтереси та орієнтири,
допомагає формувати не тільки зовнішньополітичний імідж, але і
сприйняття та відношення до України власного населення, сприяє
згуртованості та кристалізації національної ідентичності.
Термін «національний бренд» було введено британським експертом з
брендингу С. Анхольтом, який визначив його як систематичний процес
узгодження дій, поведінки, інвестицій, інновацій і комунікацій країни для
реалізації стратегії конкурентної ідентичності [1]. Дослідник вважає, що
бренд країни транслює, куди рухається його власник, має транслювати
внутрішній та зовнішній спільноті його державні цінності, ідеї та орієнтири.
Окрім дефініції, С. Анхольт вивів формулу основних складових
національного бренда, які помістив у 6-тикутник, який утворюється з таких
компонентів: туризм, експорт, люди (населення), культура та історія,
інвестиції та імміграція, управлінська модель. Практика ефективного
державного брендингу випливає з постановки у центр 6-тикутника такого
питання: «Якими є сутність індивідуальності та унікальні характеристики
нації / держави?». Саме відповідаючи на це питання у кожному з 6-ти
пунктів, або обравши декілька, що найбільше виражають державні
особливості та сильні сторони, вибудовується доцільний державний бренд.
Український державний бренд на світовій арені з часів незалежності і
до 2018 р. не мав єдиного обличчя, він формувався кластерно, за допомогою
культурних та освітніх проєктів, силами української діаспори, діячів
культури та мистецтва, окремих політиків. Простежувалася негативна
тенденція сприйняття образу держави на міжнародній арені, бо її образ
збирався з обривчастої, часто негативної інформації, яка, до того ж,
походила не від самої України, а від інших акторів міжнародної арени,
зокрема Російської Федерації. Головною проблемою була відсутність єдиної
концепції позиціонування української держави для світової спільноти, а
134
також сформованого механізму та інструментів, завдяки яким ця концепція
могла б популяризуватися.
У 2018 р. почалися зміни на краще, адже було розроблено та запущено
в дію український національний бренд, що має назву Ukraine Now [6]. Він
був розроблений українським дизайнерським агентством, що має назву
banda.agency, у співпраці з Британською радою та лондонським агентством
M&C Saatchi та за активної підтримки Кабміну України.
Уже 10 травня 2018 р. Кабінет міністрів України затвердив форму
брендового знаку України, а у вересні того ж року Міністерство
інформаційної політики України презентувало бренд-бук, де описало як,
коли і для чого може бути використаний державний логотип [3].
Головний посил бренду – це слово «Now», тобто «зараз». У ньому
закладена така ідея: «Зараз – це найкращий час, щоб подорожувати,
інвестувати або «приїхати» з власним бізнесом в Україну».
Сутність самого логотипу найкраще пояснили його творці: «Новий
брендинг України – динамічний, відкритий і позитивний. Логотип вийшов
саме таким, тому що ми хотіли ніби «підкреслити» жовтим маркером
головне слово повідомлення – NOW. А синій елемент за формою нагадує
сповіщення, які ми бачимо в соцмережах. Це символ чогось нового, того що
привертає увагу. А Україна зараз дійсно варта уваги» [6].
Завданнями нового державного бренду є: привернення уваги іноземних
туристів, бізнесменів та інвесторів до України; боротьба з негативними
асоціаціями та образом держави на міжнародному рівні; позиціонування України
як відкритої, сучасної країни, «де все найцікавіше відбувається прямо зараз».
Новий державний бренд було високо оцінено міжнародною
спільнотою. Наприклад, у 2018 р. він отримав престижну дизайнерську
нагороду Red Dot Design Award 2018, виграв у номінації «Змінюйся або йди
додому» на X-Ray Marketing Awards 2018, а також дві нагороди на EFFIE
AWARDS UKRAINE-2019 [2]. Так само показником ефективності бренду є і
неспішне, але стабільне зростання України у рейтингу Nation Brands 100.
Якщо у 2015 р. Україна посідала в ньому 63 місце, то у 2019 р. піднялася вже
до 56-го [4], [5].
Отже, на сьогодні Україна, нарешті, має своє власне «міжнародне
обличчя», яким і виступає Ukraine Now. Воно є пізнаваним та динамічним,
привертає увагу до України і поступово стирає негативні стереотипи з
іміджевого коду держави на міжнародній арені.
Джерела та література
135
3. Разработчик бренда Ukraine NOW получил международную премию. Delo.ua.
2018. URL: https://delo.ua/lifestyle/pazrabotchik-brenda-ukraine-now-poluchil-
mezhdun-347382/
4. Nations Brands 2015. The annual report of the world`s most valuable national brands.
Brand Finance. URL: https://brandirectory.com/rankings/nation-brands/2015/
5. Nations Brands 2019. The annual report of the world`s most valuable national brands.
Brand Finance. URL: https://brandirectory.com/rankings/nation-brands
6. Ukraine NOW Новий брендинг України. Banda.agency. URL:
https://banda.agency/ukrainenow/
Соловйова Вікторія
Abstract. The main features of the activity and mechanism of UNESCO functioning are
investigated in the theses. Particular attention is paid to one of the main forms of activity –
program development and implementation, as well as the organizational structure of the
organization.
Keywords: United Nations (UN), UNESCO, documentation centers, regional offices,
commissions.
136
регулювання різних сфер діяльності [4]. ЮНЕСКО (United Nations
Educational, Scientific and Cultural Organization) – спеціалізована установа
Організації Об’єднаних Націй, яку засновано 16 листопада 1945 р. на
Установчій конференції в Лондоні. До неї входять 195 держав-членів, серед
них і Україна [1, 310].
Діяльність ЮНЕСКО спрямована на утвердження миру і безпеки
шляхом розширення співробітництва народів у сфері освіти, науки і культури
в інтересах забезпечення загальної поваги справедливості, законності і прав
людини, а також основних свобод, проголошених в Статуті ООН [5].
Основні функції ЮНЕСКО:
– розробка й здійснення соціальних програм;
– організація світових Конференцій з проблем освіти, науки й
культури;
– охорона пам’ятників історії й культури; публікації з питань освіти й
культури.
Розробка та здійснення програм – одна з головних форм діяльності
ЮНЕСКО. Серед найважливіших програм варто назвати:
– програма ліквідації неписемності;
– програма технічної допомоги;
– програма «Наука, технологія й суспільство»;
– програма «Людина й біосфера» (Man and Biosphere» – MAB);
– загальна програма інформації;
– міжнародна програма розвитку комунікацій;
– програма «Початкова освіта для всіх»;
– програма перекладів ЮНЕСКО (переклад найславетніших творів
світової літератури) тощо.
ЮНЕСКО має свою організаційну структуру. До керівних органів
ЮНЕСКО належать: Генеральна конференція; Виконавча рада; Національні
комісії; Регіональні бюро; Секретаріат [3, 106].
Найвищий орган ЮНЕСКО – Генеральна конференція, яка складається
з представників усіх країн-членів, що мають по одному голосу. Конференція
визначає цілі й програму діяльності ЮНЕСКО, скликає міжурядові
конференції з питань освіти, природничих і гуманітарних наук, поширення
загальних знань, обирає генерального директора.
До виконавчої ради входять більше 50 членів, які обираються за
принципом географічної справедливості. Членами Ради повинні бути особи,
компетентні в галузі мистецтва, літератури, науки, освіти й поширення знань,
авторитетні кожен у своїй галузі. Виконавча рада готує порядок денний
Генеральної конференції, розробляє бюджет, реалізує рішення, прийняті
Конференцією.
Національні комісії координують роботу ЮНЕСКО з відповідними
урядовими органами країн-членів. Вони консультують уряди, інформують
громадськість про програми ЮНЕСКО.
Регіональні бюро (їх близько 50) підтримують зв’язок ЮНЕСКО з
регіонами, на які розгалужені держави-члени.
137
Секретаріат здійснює адміністративну роботу. Він складається з
департаментів: виховання, природничі науки, соціальні й гуманітарні науки,
культура, комунікація, інформація й інформатика. Секретаріат очолюється
Генеральним директором.
ЮНЕСКО підпорядковані міжнародні комісії з питань освіти, науки й
культури. Серед них:
– Міжнародна комісія з історії наукового й культурного розвитку
людства;
– Міжнародна океанографічна комісія;
– Комісія з культури й розвитку;
– Міжнародна комісія з питань освіти в ХХІ сторіччі. В м. Гамбурзі
функціонує Інститут ЮНЕСКО з питань виховання [3, 107].
Окрім центрального апарату, ЮНЕСКО має дуже розвинуту мережу
організаційних утворень, які безпосередньо підпорядковуються їй, як
наприклад регіональні відділення, або співпрацюють на договірних чи інших
засадах як система асоційованих з нею установ. Існують регіональні бюро
ЮНЕСКО з питань освіти для Африки, арабських держав, Азії та Тихого
океану, Латинської Америки та Карибського басейну, а також Регіональні
центри з питань вищої освіти в Бухаресті та Каракасі. Всесвітня система
асоційованих шкіл ЮНЕСКО, утворена в 1953 р. для інформаційного обміну
між навчальними закладами, сьогодні охоплює понад 2 тис. шкіл у 90 країнах.
У безпосередньому контакті із Секретаріатом ЮНЕСКО працюють
Міжнародний інститут планування освіти (МІПО), який у Парижі готує
спеціалістів-планувальників та адміністраторів у галузі освіти для багатьох
країн світу, а також Міжнародне бюро освіти (МБО) в Женеві. МБО
координує діяльність Міжнародної мережі інформації в галузі освіти (ІНЕД),
розповсюдженої у всіх головних регіонах світу [2, 31].
Окрім цього, існують Регіональні бюро з питань науки та технології,
Регіональне бюро з питань культури для Латинської Америки в Гавані й
Регіональне бюро з питань розвитку друкарства в країнах Азії та Тихого
океану в Карачі. Діють також 20 регіональних і субрегіональних радників.
Майже всі структурні відділи ЮНЕСКО мають свої інформаційні
документаційні центри.
Отже, ЮНЕСКО є своєрідним інтелектуальним форумом, спеціальний
мандат якого базується на постулаті, що мир і стабільність суспільства
повинні ґрунтуватися на моральній та інтелектуальній солідарності людства.
Структурну основу організації становлять три органи: Генеральна
конференція, Виконавча рада, Регіональні бюро, Секретаріат, який очолює
генеральний директор, якого обирає Генеральна конференція.
Особливості функціонування ЮНЕСКО полягають у тому, що через
залучення досвіду, інститутів та інструментів міжнародної співпраці на
національному рівні створюється необхідна організаційна, нормативна,
інституціональна, матеріальна, інформаційна база для охорони та збереження
культурної спадщини у всіх її проявах та формах.
138
Джерела та література
Парчевська Вікторія
Abstract. The author analyzes the importance of spatial art for the cultural diplomacy of
Ukraine. The main functions performed by him, which influence the reflection of social
processes, are characterized. The influence of spatial art on the formation of a national cultural
product is outlined. The advantages of involving spatial art in forming the image of Ukraine in
the world, particularly in the field of creative industries development, are revealed.
Keywords: spatial arts, cultural diplomacy, Ukraine, national cultural product, creative
industries.
139
культурної дипломатії на зовнішню політику України (Н. Мусієнко,
О. Розумна, О. Чепелик та інші). Тема просторового мистецтва як елемента
культурної взаємодії частково розглянута в роботах В. Даниленко,
Л. Плазовської, Д. Хрісанфової, проте в контексті культурної дипломатії ця
проблема ще не розкрита й вимагає подальшої розробки.
Мета повідомлення – визначити роль і місце просторового мистецтва в
культурній дипломатії загалом та в Україні зокрема.
2015-й в Україні став роком, коли держава вперше офіційно виявила
інтерес до такого інструмента політики, як культурна дипломатія. Думка про
необхідність інституалізації культурної дипломатії отримала схвалення
найширшого кола представників влади та реалізувалася у кількох кроках [3].
Зокрема Розпорядженням від 1 лютого 2016 р. Кабінет Міністрів України
схвалив Довгострокову стратегію розвитку української культури – стратегію
реформ, в основу якої було покладено результати дослідження стану
розвитку вітчизняної культури, проведеного державними й недержавними
інституціями, міжнародними організаціями та незалежними експертами [2].
Концепція реформ визначила одним із пріоритетів культурної дипломатії
України розвиток креативних індустрій. Їхні напрями збігаються з деякими
видами просторового мистецтва. Наприклад, найбільш актуальними сьогодні
є образотворче, декоративно-прикладне мистецтво і всі типи дизайну
(графічний, промисловий, костюмний, інтер’єрний).
Зорове мистецтво є масштабною сферою діяльності не лише в Україні,
а й в усьому світі. Особливо поширеними є практики, зорієнтовані на
сприйняття зором: образотворче мистецтво, театр, кіно; арт-терапія, дизайн,
численні медіаформи за посередництва фото- й відеопродукції. У сучасному
зоровому мистецтві можна виокремити такі напрями: мистецтво медіа-арту,
мистецтво об’єкта, мистецтво мурал-арту та стрит-арту, мистецтво ленд-арту,
мистецтво перформансу [7, 74]. Візуальне мистецтво активно
використовується у сфері комунікацій і реклами.
Значущість просторового мистецтва показують функції, які він
виконує:
1) гносеологічна – пізнання через суб’єктивний характер відображення,
метафоричне ставлення до дійсності, що створює художню картину світу;
2) аксіологічна (ціннісна) – відтворення інформації, зафіксованої в
певних ідеалах;
3) сугестивна – навіювання певних думок, почуттів, що впливають на
психіку людини;
4) виховна – вплив на свідомість етичних норм, які розкривають
художні образи, спонукання до їхнього осмислення;
5) компенсаторна, що складається з трьох аспектів: відволікання, втіха,
власне компенсаторний аспект (сприяє духовній гармонії людини);
6) комунікативна – передача й отримання інформації;
7) гедоністична – здатність насолоджуватися знаками краси через
відчуття єдності з художніми образами;
140
8) естетична – головна функція мистецтва, формує смаки, здібності й
потреби людини, пробуджує творчий дух особистості, прагнення до
гармонійного співіснування з навколишнім світом [1, 154].
Варто зауважити, що просторове мистецтво є корисним інструментом
створення національного культурного продукту. Це зумовлюють декілька
чинників. По-перше, здебільшого сенси й цінності, створені за допомогою
статичних образів, які можна довго розглядати й аналізувати, завдяки
«відфільтрованим» у такий спосіб суспільним міркуванням, гармонійно
інтегруються в загальний процес культуротворення. Імовірно, причиною
цього є природна свобода мистецтва як джерела творчого самовияву.
По-друге, характерною рисою будь-якого мистецтва як важеля
національних перетворень є тяжіння до здобуття ролі суспільно-духовного
орієнтира. Естетична спрямованість сприяє утвердженню й розвитку
національної самосвідомості.
По-третє, просторове мистецтво – це постійна дискусія зорових
образів, яка породжує істину. Саме це відбиття об’єктивної дійсності у
синтезі з суб’єктивними поглядами митця потенційно можуть стати
концептуальною основою національного культурного продукту, за умови
наявності особливих прикмет, що створили б його ціннісне підґрунтя та
сенсове наповнення.
Просторове мистецтво, завдяки можливості його ефективного впливу на
зорову пам’ять, є надзвичайно корисним візуальним елементом культурної
дипломатії. Закріплені у просторових мистецьких творах ідеї та сенси важко
змінити, скоригувати, перекрутити. Така прозорість творчої думки забезпечує
неухильне дотримання визначеного зовнішньополітичного курсу держави, що,
зі свого боку, сприяє продуктивному міжкультурному діалогові.
Завдяки залученню просторового мистецтва як потужної візуальної
складової нам вдасться створити імідж сучасної України, що сприятиме
впровадженню актуальних напрямів розвитку сфер людської діяльності за
тенденціями інформаційного суспільства. Безумовно, такий підхід допомагає
результативно вирішувати завдання культурної дипломатії, генерує
змістовний міжкультурний діалог. В царині його дослідження та реалізації в
Україні працюють Український Інститут [4], Український культурний
фонд [5] та Український центр культурних досліджень [6].
Отже, просторове мистецтво відбиває сприйняття суспільних процесів
завдяки виконанню численних функцій. Послуговуючись своєю статичністю,
роллю суспільно-духовного орієнтира та відбиттям об’єктивної дійсності в
синтезі з суб’єктивними поглядами митця, воно може стати концептуальним
підґрунтям національного культурного продукту. Просторове мистецтво в
контексті культурної дипломатії України є не лише необхідним візуальним
елементом, а й втіленням розвитку креативних індустрій. Такий
багатогранний підхід дає змогу впливати на суспільні процеси для розбудови
подальшого міжкультурного діалогу.
141
Джерела та література
Бабій Дар’я
144
Джерела та література
1. Козловець М. А. Європейська ідентичність: уніфікація чи «єдність в розмаїтті».
Гуманітарний вісник ЗДІА. Вип. 37, Житомир, 2009.
2. Тихомирова Є. Б. Формування європейської ідентичності як чинник європейської
інтеграції. Наукові записки. Т. 45. Політичні науки, 2005.
3. Тихонова Л. А. Европейская и национальная идентичность: проблемы и перспективы.
Весник ХНУ им. В. Н. Каразина. № 1029-I/2012. Серия «Теория культуры и философия
науки». 2012.
4. Extract from the speach made by the President of the Czech Republic to the European
Parliament in Strasbourg on March 8th, 1994.
5. Корнієнко В. О., Денисюк С. Г. Формування європейської ідентичності: аргументи для
України. URL: http://www.eurit.it/Eurplace/diba/citta/cartaci.html
6. У кожного своя власна Европа. З Тімоті Гертоном Ешем розмовляє Ян Стремковскі.
URL: http://www.ji.lviv.ua/n22texts/ash.htm
7. В. О. Корнієнко. Європейська ідентичність: міф чи реальність? URL:
https://www.google.com.ua/url?sa=t&rct=j&q=&esrc=s&source=web&cd=1&ved=2ahUKEwiojN
yvjtvoAhWuy6YKHUUEDlEQFjAAegQIBRAB&url=https%3A%2F%2Fconferences.vntu.edu.u
a%2Findex.php%2Fall-hum%2Fall-hum-
2018%2Fpaper%2Fdownload%2F4836%2F3944&usg=AOvVaw2BBy8CjouhTHmbfMWSJrDM
8. Declaration on European Identity. URL: https://penguincompaniontoeu.com/
additional_entries/declaration-on-european-identity/
Мусіюк Інга
ОБРАЗ РОСІЇ В ГЛОБАЛЬНИХ ЗМІ
Анотація. У статті висвітлено питання конструювання образу держави глобальними
засобами масової інформації на прикладі Російської Федерації. У результаті проведеного
аналізу зроблено акцент на особливостях репрезентації Росії як актора міжнародних відносин
на сторінках BBC і CNN, а також сформованому ними образу цієї держави.
Ключові слова: образ держави, глобальні ЗМІ, Російська Федерація, CNN, BBC.
Abstract. The article highlights the issue of constructing the state image by global media
on the example of the Russian Federation. As a result of the analysis, an emphasis is placed on
the features of the Russia representation as an actor in international relations on the pages of
the BBC and CNN and the formed image of this state.
Keywords: image of the state, global media, the Russian Federation, CNN, BBC.
145
парадигмі можливого політичного впливу ЗМІ, визначення їхнього статусу та
значення у світовій політиці.
Мета повідомлення – з’ясувати, яким є образ Росії в BBC та CNN, і
визначити засоби, за допомогою яких він створюється.
Сьогодні популярність мережі Інтернет швидко зростає, більшість
медіа мають власні сторінки в Інтернеті та YouTube-канали, але вплив
глобальних ЗМІ на суспільство ще є значним. Найпростішим способом
отримати корисну інформацію про те, що відбувається у світі для мільйонів
людей є глобальні новинні мережі CNN International [3] і BBC World [2].
Саме BBC і CNN є вдалими представниками глобальних медіа для
проведення аналізу особливостей конструювання образу важливих гравців на
світовій арені, зокрема Росії.
Образ будь-якої держави, передусім, асоціюється з тими діями, які вона
виконує на міжнародній арені, але в конструюванні такого образу велику
роль відіграють глобальні ЗМІ. Історичний контекст образу Росії пройшов
довгий шлях формування, наповнюючись різними змістами. Порівнюючи
зовнішню політику Російської Федерації на сучасному етапі з політикою, яку
вона проводила в минулому, можна помітити, що вона є продовженням
дорадянської та радянської зовнішньої політики, повністю вписуючись в
історичні традиції минулого. Схильність до імперіалізму, претензії на
широкий географічний простір і протистояння західним цінностям повністю
успадкувалися нинішньою Росією. У цьому контексті цікавим видається
публікація BBC 2019 р. «Йосип Сталін: чому так багато росіян люблять
радянського диктатора» [6]. BBC наводить дані соціології, згідно з якими
51 % опитаних у 137 містах і селищах громадян РФ поважають, люблять або
захоплюються Сталіним [6], що демонструє сумування за минулим та запит
росіян на недемократичну владу.
Особливості репрезентації в BBC і CNN російської дійсності
стосуються питань цензури, використання соціальних мереж, домашнього
насильства, ЛГБТ-спільноти. Окрема увага приділена політичному режиму з
акцентом на персоніфікованій владі та сильному контролі з боку уряду всіх
сфер життя. Найбільш гостро проблема централізації Росії проявляється в
тиску на ЗМІ, монополія над якими належить уряду, обмеженні особистих
свобод шляхом втручання влади в діяльність користувачів мережі Інтернет і
відсутності на практиці будь-яких демократичних засад. Як пише CNN,
1 листопада 2019 р. набрав чинності закон, підписаний В. Путіним, про нові
правила, які дадуть змогу створити національну мережу з можливістю
функціонування незалежно від решти світу [5]. У профілі BBC World при
подання інформації про нинішнього російського лідера є рядок, де
вказується, що після приходу до влади у 2000 р. президент Росії посилив свій
контроль над державними інститутами та ЗМІ [7]. BBC зазначає, що
президент РФ має негативну репутацію як всередині країни, так і за
кордоном, переважно через відхід від демократії та посилення впливу
владної еліти. Внаслідок такої специфіки політичного режиму нинішнього
президента Росії багато дослідників визначили його як «путінізм» [7].
У питанні ролі Російської Федерації на міжнародній арені немає
однозначних поглядів. Компанія BBC формує профілі по країнам, де показані
146
і аспекти зовнішньої політики держав. Росія в 2000-х рр. стрімко розвивалася
економічно, тому BBC Russia Profile зазначає, що вона зайняла більш рішучу
зовнішньополітичну позицію і стала відкрито просувати свої потенційні
інтереси в колишніх радянських державах, навіть за рахунок протидії Заходу.
Як результат виникла напруженість, яка особливо загострилася в 2008 р.
через агресію в Грузії. Подальші розбіжності, як зазначає BBC, були
пов’язані з планами США щодо протиракетної оборони в Східній Європі та
роллю Москви в ядерній енергетичній програмі Ірану [8].
На сторінках CNN International Російська Федерація в особі
міжнародного актора подається переважно в контексті політики США.
Зростає інтерес до таких проблем, як-от вплив росіян на вибори в США та
відстеження підозрілих російських акаунтів. У дослідженні CNN 2019 р. «Як
одне питання ілюструє поділ Америки над Трампом і Росією» новинне
агентство посилається на опитування, проведене газетою The Washington
Post. Питання, чи намагалася Росія втрутитися в президентські вибори
2016 р., було поставлено 841 дорослому. Серед всіх дорослих 43 % були
одноголосні в думці, що спеціальний радник Роберт Мюллер довів російську
змову і втручання у вибори в США [9].
У статті журналіста Джилл Догерті, яка також є керівником
московського бюро, «We need a new approach to deal with an aggressive
Russia» за 2018 р. піднімається питання потреби зміни підходу США до
Росії [4]. В. Путін, на думку дослідниці, ніколи не сприймав західні ідеї,
цінності, принципи і «ліберальний міжнародний порядок» загалом [4].
Нинішня стратегія США щодо Росії не працює, водночас держава стає більш
агресивною у зовнішній політиці і менш демократичною у внутрішній. Для
вирішення проблеми, на думку експертів CNN International, необхідна більш
гнучка стратегія, на відміну від простої конфронтації: додати у відносини з
Росією складові конкуренції та співробітництва [4].
Виходячи з викладеного матеріалу, Росія виступає як неоднозначний
актор міжнародних відносин з позиції таких глобальних засобів масової
інформації, як BBC та CNN. Особливості репрезентації російської дійсності
BBC і CNN зводяться до переважно негативного висвітлення держави,
внаслідок чого в очах міжнародної громадськості Російська Федерація
розглядається як централізована держава з широким спектром соціальних
проблем і нерозвиненим інститутом демократії.
Джерела та література
147
6. Joseph Stalin: Why so many Russians like the Soviet dictator. BBC World News. April 18.
2019. URL: https://www.bbc.com/news/world-europe-47975704 (last accessed: 02.04.2020).
7. Russia country profile. BBC World News. April 26. 2019. URL:
https://www.bbc.com/news/world-europe-17839672 (last accessed: 02.04.2020).
8. Russia profile – Overview. BBC World News. December 27. 2016. URL:
https://www.bbc.com/news/world-europe-17839881 (last accessed: 02.04.2020).
9. Stelter B. How a single poll question illustrates America’s divide over Trump and Russia.
CNN Business. February 14. 2019. URL: https://edition.cnn.com/2019/02/13/media/trump-
russia-poll-question/index.html (last accessed: 31.03.2020).
Оцвера Анна
Abstract. This study has a goal to analyze the media discourse of political tweeting by
Donald Trump, Justin Trudeau, and Boris Johnson. How the contex of the tweets influence on
the public in the face of a new 21st century threat - the COVID-19 pandemic.
Keywords: media discourse, political tweeting, microblogging, state leader, twiplomacy.
150
СЕКЦІЯ 4
ОСОБИСТІСТЬ І СОЦІУМ В ІСТОРІЇ
Сайчук Костянтин
151
тенденція до переходу на натуральну і навіть грошову ренту. Безумовно, це
був прогресивний крок у формуванні нових економічних поглядів гетьмана.
Ставлення Б. Хмельницького до феодального землеволодіння було чітко
визначено у численних універсалах, виданих ним для різних соціальних груп
населення. Основна частина землі, яка була звільнена після вигнання польських
феодалів, перейшла у власність Війська Запорозького. З цього фонду гетьман
дарував маєтки козацьким старшинам, українській знаті, православним
монастирям; частина землі була продана тим же соціальним групам. Крім того,
українському дворянству, яке перейшло на бік визвольної армії, забезпечили
право на колишні земельні володіння, дозволили використовувати всі
надходження від успадкованих маєтків, незалежно від їхнього географічного
розташування. Виняток становили королівські (державні) та інші скарбні землі,
які були виключені із користування дворянства [5, 13].
Економічній політиці Б. Хмельницького в галузі торгівлі та ремесел
притаманні елементи меркантилізму: ствердження необхідності активного
втручання державної влади в економічне життя країни, заохочення імпорту
та обмеження експорту золота, заохочення експорту товарів, покарання
українських купців за посередницькі обов’язки, допомогу (фінанси,
обладнання) підприємницькій діяльності ремісників та купців. Подібні
погляди гетьмана були зумовлені внутрішніми процесами, що відбувалися в
економіці України, та впливом політики російського уряду.
Економічна політика, яку проводив Б. Хмельницький, створила
сприятливі умови для накопичення початкового капіталу та розвитку
мануфактурного виробництва [1, 35].
Гетьман приділяв значну увагу у своїй економічній діяльності
фінансовій політиці. Був створений фінансовий апарат. Фінанси
безпосередньо управляли гетьманською скарбницею. В українській
фінансовій системі існувало три основні рівні управління: загальний,
полковий та сотенний уряд, кожен з яких відповідав за фінанси.
Фінансова та торговельно-промислова політика протягом 1648–
1657 рр. забезпечила створення економічних основ Української козацької
держави. За формою це була національна політика, яка містила елементи
меркантилізму та протекціоністських заходів. Реалізація такої політики
сприяла формуванню нової економічної структури з вільними
товаровиробниками, конкуренцією, розгалуженим внутрішнім ринком та
міжнародними торговельними відносинами [2, 44].
Пріоритетами Богдана Хмельницького в економіці козацької доби
були: ліквідація кріпацтва, визнання приватної власності на землю та майно,
вільне підприємництво та конкуренція, потреба в соціальному захисті та
просуванні культури та освіти.
Отже, протягом 1648–1657 рр. в Україні сформувалася економічна
система з особливостями буржуазного способу виробництва, що спричинило
нові підходи до навчання та виховання підростаючого покоління.
Поступовий розвиток економіки країни спричинив зміни у формуванні
економічних поглядів молоді. Традиційно молоді люди набували економічних
152
знань та певних навичок у сім’ї, беручи активну участь у господарській
діяльності. Далі основи економічних знань засвоювалися в школі.
За словами І. Д. Яворницького, у Запоріжжі існували такі типи шкіл, як
січова, монастирська та парафіяльна. Школи останнього типу існували при
парафіяльних церквах і навчали дітей запорізьких козаків, які мешкали у
селищах, господарствах [6, 216].
У січових школах хлопчиків, яких приймали та усиновляли козаки, або
які приїхали з України та Польщі без їхньої волі, або завезли заможні батьки
на Січ для навчання, називали «молодиками». Січові студенти навчалися
читати, писати, співати, рахувати. Вони мали власну військово-комунальну
систему; у них був спільний шкільний фонд, їхній дохід був частково від
батьків, частково за службу в церкві та читання псалмів над загиблими
козаками, за продаж у січовій церкві, на колядки. Крім того, студенти Січі
отримували певну кількість бойових припасів, свинцю та пороху. Вже цей
опис майна та діяльності учнів свідчить про те, що вони знали основи
економічних знань, які вони здобували переважно під час роботи.
За успіхами козацьких дітей уважно стежили вчителі, і, помітивши
обдарованих дітей, їх рекомендували для подальшого навчання у вищих
навчальних закладах, що можна вважати першими паростками вищої школи.
З-поміж них Львівська, Луцька братські школи, Харківський, Чернігівський,
Київський колегіуми (останній став академією у 1701 р.), Острозька
академія [4, 217].
Козаки, як правило, віддавали своїх дітей до Київської академії, яка
дала найбільший відсоток грамотних козаків на Січі. Київська академія була
навчальним закладом європейського типу, де студенти отримували
багатогранну освіту. Вони вивчали слов’янську, українську, польську,
грецьку, латинську, давньоєврейську, а пізніше – французьку, німецьку,
російську мови; поетику, риторику, діалектику, філософію, теологію, історію,
географію, математику, геометрію, астрономію.
Отже, в період соціально-економічних змін козацтва протягом 1648–
1657 рр. в Україні почали розвиватися капіталістичні відносини, що знайшло
своє відбиття в новітніх на той час поглядах Богдана Хмельницького і
спричинили потребу в нових економічних знаннях.
Джерела та література
154
дослідила комплекс маєтків і землеволодіння цієї родини. Їй вдалося
визначити обставини переходу маєтків від одного власника до іншого,
простежити їхній вплив на соціально-економічну сферу Правобережної
України, зокрема внесок у становлення промисловості. У працях О. Лобко
детально досліджено еволюцію маєткового комплексу графів Потоцьких
(герб Пилява) у Правобережній Україні 1830–1917 рр. [6, 21]. Після
повстання 1830–1831 рр. Потоцьких врятувало від конфіскації
правобережних землеволодінь довічне володіння цими землями. У власності
Потоцьких перебував один із найбільших маєтків Правобережної України –
Теплицько-Бубновецько-Ситковецький маєток. Саме у Ситківцях (1836 р.)
був побудований один із перших цукрових заводів. Загалом станом на кінець
ХІХ ст. Потоцькі у власності мали Соболівський і Ситковецький цукрові
заводи, два винокурінні заводи, млини, цегельний завод. Тобто на
правобережних землях станом на ХІХ ст. сформувалися потужні промислові
комплекси. О. Лобко зауважила, що, незважаючи на численні конфіскації та
продажі земель, Потоцькі залишалися найбільшими землевласниками
Уманщини на середину ХІХ ст. [6, 23].
Дослідниця Н. Темірова позиціонує Потоцьких як латифундистів, яким
вдалося зберігати доволі міцні позиції у правобережних губерніях до початку
ХХ ст. У монографії та статейних публікаціях вона показала, що,
орієнтуючись на ринок, на їхніх землях було організовано високотоварне
сільське господарство з розвиненою переробною промисловістю [9, 66].
Господарську діяльність Потоцьких у Волинській губернії дослідив
В. Павлюк. Автор зауважив, що соціально-економічний розвиток краю
залежав від активної господарської діяльності польських землевласників, які
перетворювали свої маєтки на капіталістичні підприємства. Польські
землевласники посідали провідне місце у цукровому, винокурінному,
борошномельному та суконному виробництві. Цукрові заводи створювалися
на базі великих латифундій, зокрема Потоцьким належало 7 заводів [7, 103].
О. Петренко проаналізував особливості ренти у панських маєтках,
зокрема Потоцьких. Він охарактеризував фільварок як форму організації
панського господарства у маєтку. Досліджено особливості соціально-
економічних відносин у маєтках польських землевласників Східного Поділля
наприкінці ХVІІІ – на початку ХІХ ст. [8, 17].
Т. Клименко привернула увагу до ролі Потоцьких у розвитку Умані.
Вона подала цікаві відомості про Потоцьких, зокрема про Станіслава
Потоцького, Францішека Салезія Потоцького, Станіслава Щесного (Фелікс),
Софію Потоцьку [2, 236]. Потоцьким належало велике землеволодіння в
Липовецькому повіті – «Уманщина» площею 640,5 тис. дес.
сільськогосподарської землі та 126,8 тис. дес. лісу [1, 98]. Ф. Потоцький свої
великі маєтки, зокрема і м. Умань, віддавав в оренду, отримуючи взамін
великі прибутки. С. Потоцький займався вдосконаленням сільського
господарства. Вирощував пшеницю, жито, овес. Селян було переведено на
грошові податки [2, 237]. Все це сприяло розвиткові господарства.
155
Водночас дослідники привернули увагу до проблем, що наростали
довкола маєтностей Потоцьких у ХІХ ст. О. Лобко виокремила основні
причини розпорошення польських маєтностей та земель: поділ між кількома
спадкоємцями; продаж чи застава маєтків; дарування земель. До цих
міркувань І. Кривошея додав про нездатність пристосуватися до нових
капіталістичних умов господарювання; поступове збільшення кількості
російських землевласників через шлюби з польськими магнатами, зокрема з
Потоцькими; обмежувальна політика російського керівництв щодо
зменшення польського землеволодіння [3, 157].
Науковці долучилися до просопографічного вивчення Потоцьких, які
були не лише великими землевласниками, заможними підприємцями, а й
обіймали високі посади у Російській імперії. І. Кривошея проаналізував
життєвий шлях трьох представників Тульчинської лінії, нащадків Станіслава
та Софії Потоцької, а саме Александра, Болеслава та Мечислава. Автор
зазначив, що всі три брати служили російському царизму, але лише
Александр був польським патріотом – прихильником відновлення
незалежності польської держави. Т. Чубіна дослідила генеалогію роду та
меценатську діяльність магнатів. Дослідниця зауважила, що маєтки були
великими історико-культурними осередками європейського значення [10,
399]. Авторка охарактеризувала представниць роду Потоцьких – Жозефіни
Потоцької, Софії Потоцької, Ольги Наришкіної та ін. [11, 228]. Вона
зауважила, що жінки в особі Потоцьких, виконували роль не тільки матері,
сестри чи дочки, але і мали особливе значення у суспільстві в образі
землевласниці, організаторки виробництва, меценатки тощо.
Отже, ознайомлення зі здобутками сучасних українських істориків
щодо вивчення Потоцьких у правобережних землях показало доволі високу
зацікавленість у проблемі. Науковці приділили увагу генеалогії, економічній
та меценатській діяльності представників цього роду, визначили їхнє місце у
політичному сегменті Російської імперії. Вони наголошують на тому, що
Потоцькі протягом поколінь були підприємцями, які створювали потужні
підприємства, хоча на межі ХІХ–ХХ ст. переживали кризу, зумовлену як
соціально-економічними процесами, так і політичними рішеннями імперської
влади. У подальшому науковцям доречно зануритися у вивчення інших родів
польського походження в українських землях загалом, співставити їхнє
становище у складі Російської та Австрійської (Австро-Угорської) імперій.
Джерела та література
156
Проблеми історії України ХІХ – початку ХХ ст. Київ: Інститут історії України,
2007 р. Вип. ХІV. С. 301–308.
5. Кривошея І. Джерела до історії та генеалогії шляхти Правобережної України: список
родів, внесених до родовідної книги Київської губернії по Уманському повіту кінця
ХVIII – першої третини ХІХ ст. Генеалогічні записки. Львів, 2012. Вип. 10. С. 36–44.
6. Лобко О. Еволюція маєткового комплексу графів Потоцьких (герб Пилява) у
Правобережній Україні 1830–1917 рр. Дух і література. Польські студії. № 20. Київ,
С. 13–46.
7. Павлюк В. Магнатерія Волині в умовах розвитку ринкових відносин у другій половині
ХІХ ст. Український історичний журнал. № 1. Київ, 2001. С. 102–108.
8. Петренко О. С. Панський маєток на Східному Поділля наприкінці ХVІІІ – у першій
третині ХІХ ст.: соціально-економічні та етноконфесійні відносини: автореф. дис…
канд. іст. наук: 07.00.01; НАН України. Ін-т історії України. Київ, 2005. 19 с.
9. Темірова Н. Р. Промислове підприємництво у поміщицьких господарствах
українських губерніях на зламі ХІХ–ХХ ст. Історичні і політологічні дослідження.
2014. № 1–2. С. 64–72.
10. Чубіна Т. Д. Рід Потоцьких в Україні (Тульчинська лінія). Черкаси: Черкаський
ЦНТЕУ, 2008. 512 с.
11. Чубіна Т. Д. Рід Потоцьких в Україні (Тульчинська лінія): суспільно-політичні та
культурологічні аспекти: дис…д-ра іст. наук: 07.00.01. Черкаси, 2008. 407 с.
Лук’яненко Володимир
ДОБРОЧИННО-МЕЦЕНАТСЬКА ДІЯЛЬНІСТЬ
МИКОЛИ ПОТОЦЬКОГО
Abstract. The purpose o this study examines philanthropy activity of Mykola Pototskyi.
Magnate Mykola Pototskyi was a controversial figure, but his long-term and large-scale
charitable activity in favor of Ukrainian culture determines his place in a cohort of prominent
Ukrainian philanthropists. Among the motivating factors that led to the selection of patronage
objects moral, religious, aesthetic and patriotic ones dominated.
Keywords: philanthropy activity, art, sculpture, culture, financial support.
157
професійних сферах діяльності, а й на побутовому рівні спілкування
пересічних громадян.
Дослідження суспільної та благодійної діяльності ХVІІІ–XIX ст. –
перспективний і актуальний напрям сучасної історичної науки. Потоцькі,
нащадки польських магнатів, маючи всі права загальноросійського
дворянства, відігравали помітну роль у житті не лише свого регіону, а й
держави загалом.
Історія роду Потоцьких дотепер залишається малодослідженою.
Поворотним пунктом у вивченні історії представників родини Потоцьких
стали розвідки А. Ю. Ролле [1]. Однак, при уважнішому аналізі праці Ролле
викликають суперечливі оцінки. Найбільш ґрунтовними на сьогодні є праці
польського історика Є. Лоєка [8].
Розрізнені відомості про меценатську діяльність окремих історичних
осіб містить дорадянська українська історіографія – праці В. Антоновича [2],
Д. Багалія [3], Ф. Лебединцева [7].
Проблема доброчинності й меценатства починає привертати увагу
українських дослідників лише наприкінці 1980-х рр., а після проголошення
державної незалежності стає в Україні актуальним предметом наукових
досліджень. На початку XXI ст. з’являється ряд наукових публікацій, автори
яких вивчають окреслену проблему – праці Н. Яковенко [11], Т. Чубіної [10],
Н. Колосової [5].
Метою нашої роботи є дослідження доброчинно-меценатської
діяльності магната Миколи Потоцького.
Наприкінці ХVІІІ ст. Україна втрачає будь-які ознаки національної
держави, її територія розділяється між Росією, Польщею та Австрією.
Культура, мова, церква й меценатство як джерело їхньої підтримки
потрапляють під жорсткий контроль з боку домінуючих держав.
Серед українських і польських магнатів-меценатів ХVІІІ ст. траплялися
суперечливі постаті, котрі, з одного боку, виявляли себе жорстокими
кріпосниками, кривдниками народу, а з іншого – видатними доброчинцями у
сфері культури [5, 27]. До таких належав, зокрема, Микола Василь (Базилій)
Потоцький (1707 чи 1708–1782), староста канівський і богуславський,
католик, який прийняв греко-католицтво, польський аристократ, який
перейшов в українство. Безчинства М. Потоцького як магната-самодура такі
ж очевидні, як його внесок у розвиток храмового будівництва та львівської
скульптурної школи. Видатні скульптори ХVІІІ ст. Пінзель (Іоан Георгій
Пільзе), Франсиск Оленський розвивали свій талант саме на творчих
«фабриках» М. В. Потоцького [4, 6].
М. В. Потоцький був третім за розміром статків у тогочасному роді
Потоцьких: власником замків і міст Бучач, Гологори, Золотий Потік. У двох
замках в м. Бучач містилася головна резиденція магната. Замолоду він
відзначався скандальною поведінкою, розгульним життям, жорстокою
поведінкою із дрібною шляхтою, селянами і єврейським населенням. Палац
М. В. Потоцького в Бучачі (нині Тернопільська обл.) здобув недобру славу як
місце гучних бенкетів та оргій. Дослідники припускають, що переломним
158
моментом у житті магната став випадок, коли він у люті вбив дівчину,
названу в українській народній баладі Бондарівною. Нібито відтоді на знак
спокути М. В. Потоцький почав активно займатися меценатською діяльністю,
вкладаючи значні кошти в будівництво та оздоблення храмів.
Історичну постать М. В. Потоцького позитивно характеризує те, що він
не брав участі у Барській конфедерації, котра спричинила в Україні гнівну
протидію в формі повстання гайдамаків. Він демонстративно позиціонував
себе як шляхтич-«неформал», намагався наслідувати якісь елементи
козацького побуту, розмовляв переважно руською мовою [9, 14].
Н. М. Яковенко зазначає, що саме М. В. Потоцький започаткував
процес переходу частини польської шляхти в українство. В своїх працях
дослідниця зазначає, що саме на кінець ХVІІІ ст. припадають... перші прояви
«дивацтв» з-поміж осіб польського походження, які починали виклично
ідентифікувати себе з українською стороною. Початок цьому, на думку
вченої, поклав герой відомої балади про Бондарівну, канівський староста
Микола Потоцький. У 1773 р. магнат-«неформал» перейшов із католицького
обряду на унійний і став щедрим ктитором Почаївської Лаври [11, 476].
Окрім фундування Почаївської лаври, М. В. Потоцький збудував у
м. Городенках греко-католицьку церкву і костел із кляштором для театинців і
греко-католицьку церкву. У 1753 р. зафундував монастир Василіан у
м. Бучачі, надавав фінансову підтримку вірменській парафії в Городенці,
домініканському монастирю у Підкамені, Тисмениці, костелу, церкві Юрія та
убогих у Гологорах тощо [6, 134].
Важливою ділянкою меценатської діяльності Миколи Потоцького є
організація в його маєтку в Бучачі мистецьких майстерень («фабрик»). Саме
в цих майстернях активно і плідно працювали видатні представники
львівської скульптурної школи.
Близько 1750 р. при дворі магната в м. Бучачі з’явився Майстер
Пінзель, котрий знайшов в особі М. В. Потоцького щедрого замовника й
мецената, який добре розумівся на мистецтві скульптури й умів цінувати
талант. У співдружності з львівським архітектором Бернардом Меретином
Пінзель творив упродовж десятиліття. Саме на замовлення М. В. Потоцького
Пінзель виконав свої перші роботи на західних землях України. До них
можна зарахувати ансамбль дерев’яної скульптури в Городенці та групу
кам’яних фігур для ратуші в Бучачі. Українські дослідники наголошують, що
умови праці, атмосфера, створена меценатом у його мистецьких «фабриках»,
значною мірою посприяли реалізації таланту Майстра Пінзеля. Науковець
Б. Г. Возницький зазначає, що саме через меценатську діяльність Миколи
Потоцького Пінзель створює шедеври, рівних яким важко знайти в
Центральній і Західній Європі [4, 28].
У 1759–1760-х рр. Майстер створює кінну статую св. Юрія для
новозбудованого собору св. Юра, різбить дерев’яний ансамбль вівтаря в
с. Городовиці під Львовом. Після смерті архітектора Б. Меретина –
керівника «фабрики» (будівництва) – Пінзель повертається до Бучача, де
разом зі своїм помічником, львівським скульптором Антоном Штилем,
159
робить два вівтарі для м. Монастириська. У 1763 р. різбить дерев’яну
скульптуру вівтаря св. Миколая в бучацькому кафедральному костелі. Після
переходу М. В. Потоцького у греко-католицький обряд Пінзель здійснює ряд
замовлень для оформлення церков у Городенці та Бучачі [6, 137].
Продуктивні творчі стосунки з меценатом М. В. Потоцьким мали учні
та послідовники Майстра Пінзеля – львівські скульптори.
В одному з листів до Почаївського монастиря скульптор львівської
школи Матвій Полейовський, характеризуючи мецената, писав: «Його
величність фундатор наполіг на тому, щоб я почав сницарську роботу в
Почаївській церкві, тому що цінував мою майстерність, знаючи мене з
дитячих літ навчання сницарці та архітектурі в його метрів, які при його
фабриках повмирали» [9, 220].
Отже, магнат Микола Потоцький був суперечливою постаттю, однак
його доброчинна довготривала й широкомасштабна діяльність на користь
української культури визначає його місце в когорті видатних українських
меценатів. Меценатська діяльність магната була спрямована головним чином
на будівництво й оздоблення католицьких і греко-католицьких храмів,
забезпечення продуктивної роботи запровадження у його маєтках творчих
майстерень («фабрик»), підтримку видатних представників двох поколінь
майстрів львівської скульптурної школи. Серед спонукальних чинників, що
зумовили вибір об’єктів меценатської діяльності, домінували: морально-
релігійні, естетичні й патріотичні мотиви.
Вивчення меценатської діяльності Миколи Потоцького має суттєве
значення для виховання кращих патріотичних традицій меценатства і
суспільно-благодійної діяльності серед сучасних українських філантропів.
Джерела та література
Abstract. The present paper deals with the role of representative of the ancient Polish
family, trustee of Kharkiv educational district Seweryn Antoni Potocki (1762–1829) in the
process of preparation for the opening of Kharkiv University and initial years of his work.
Significance of the S. A. Potocki’s correspondence of this period as a source of university history
is noted.
Keywords: S. A. Potocki, J. W. Goethe, I. I. Bakhtin, correspondence, Kharkiv University.
Джерела та література
162
4. Вовк О. І., Посохов С. І. Харківський національний університет імені В. Н. Каразіна:
сторінки історії. Каразінський університет у Харкові – університет ім. Адама
Міцкевича в Познані: 50 років співпраці (1967–2017) / за наук. ред. Т. Біткової,
М. Міколайчика; вст. ст. В. С. Бакірова, Т. Валласа. Харків; Познань, 2019. С. 10–36.
5. Габричевский А. Автографы Гете в СССР. Литературное наследство. Т. 4–6 / редкол.:
Л. Авербах, И. Ипполит (Ситковский), Ф. Раскольников; отв. ред. И. Ипполит; зав.
ред. И. Зильберштейн. Москва, 1932. С. 817–854.
6. Державний архів Харківської області (ДАХО), ф. 3, оп. 10, спр. 112.
7. Зайцев Б. П., Посохов С. И. Попечители Харьковского учебного округа. Харьков: Изд-
во ХУВД, 2000. 123 с.
8. Класика, що випереджає час: до 215-річчя Каразінського університету / редкол.:
В. С. Бакіров (гол. ред.) та ін.; кол. авт. Харків: ХНУ імені В. Н. Каразіна, 2020. 212 с.
9. Обличчям до світу: історія міжнародних зв’язків Каразінського університету / кол
авт.; за ред. проф. В. С. Бакірова. Харків: ХНУ імені В. Н. Каразіна, 2019. 180 с.
10. Почесні члени Харківського університету. Біографічний довідник / кол. авт.; гол. ред.
В. С. Бакіров; заст. гол. ред. С. І. Посохов; ред.: І. О. Гірка, І. І. Залюбовський,
В. І. Кадєєв, В. В. Александров, Ю. В. Холін. Харків: ХНУ імені В. Н. Каразіна, 2015.
356 с.
11. Goethes Werke. Hrsg. im Auftrag der Großherzogin Sophie von Sachsen. IV Abteilung:
Goethes Briefe. Bd. 17: 1804 – Mai 1805. Weimar : Böhlau, 1895. 340 s.
Коломійчук Іванна
Abstract. The publication is dedicated to one of the most famous historians of Ukraine
Oleksandra Stavrovska (Yefymenko), who was the first among women to receive a doctorate in
history and the academic title of professor. Attention is focused on children, youth and adult youth,
which fell on the pre-Ukrainian period in her life. Factors of formation of interest to history –
parenthood, education, circle of communication, acquaintance with P. Yefymenko are analyzed.
Keywords: Oleksandra Stavrovska (Yefymenko), historian, the formation of personality,
scientific interest.
Карпенко Олександр
Abstract. The article explores the information potential of the newspaper «Liberation»
in solving the issues of labor, the problem of arranging the working life of the region in the
«Kamyanets» days of the UNR Directory (June–November 1919).
Keywords: newspaper «Liberation», UNR Directory, Kamianets’ka day, labor issues.
Джерела та література
Драчук Юлія
Галатир Віталій
РОЛЬ Я. ТОКАРЖВСЬКОГО-КАРАШЕВИЧА
В МІЖНАРОДНИХ ВІДНОСИНАХ ЩОДО ВІДНОВЛЕННЯ
ДЕРЖАВНОСТІ В УКРАЇНІ У 1922–1924 рр.
172
Оперативно зреагувавши на засідання Ради Послів, що відбулося на
початку січня 1922 р. у Каннах «для приготування внесків, що стосуються
участі Польщі в міжнародній акції економічної відбудови Росії...», за
ініціативи Я. Токаржевського-Карашевича утворена міжміністерська комісія
мала дослідити український ринок та можливості його використання
поляками, і надати представникам польського МЗС якнайбільше вичерпної
інформації про ситуацію в Україні [3].
Керівник міністерства переговори, що пройшли у Берліні, не вважав
успіхом, тому що змушений був погодитися на поділ України. Вважав, що
дійсного визнання Радянської Росії, крім як у німців, більшовики з Генуї не
привезуть. Звертав увагу на те, що французи думали тільки про німецькі
гроші, а поляки в Генуї пропонували умови, говорячи про окупацію
Правобережної України, нібито за згодою деяких українських груп. Вважав
за потрібне виїзжати до Генуї лише після зустрічі у Римі та Ватикані з
італійськими політиками, які мали почути українську позицію в авторитетній
формі. Наголошував на небезпеці фінансової залежності, в яку Державний
Центр забирався. Висловлював незадоволення послами Смаль-Стоцьким та
Онацьким, зауважував, що їхня політика була занадто персональною [4].
Шукаючи шляхи вирішення ситуації та для інформування міжнародних
представників, Я. Токаржевський-Карашевич у Берліні зустрічався з
англійським послом лордом Аберноном, бельгійським графом де ля Рауль,
французьким графом де Ценкантен, німецьким директором департаменту
фон Блюхером і деякими київськими фінансистами. У Відні – з канцлером
Шобером, міністерством закордонних справ іспанського посла де Авілла,
французьким послом і консулом, аргентинським послом Перецом. Також
вбачав можливість для перспектив справи у Румунії та Парижі. Наголошував
на поганій орієнтації українських послів. Зауважував, що програшним
фактором під час праці за кордоном була відсутність інформації із центру,
тим більше це все вимагало фінансування і чітко поставленого завдання [5].
Влітку 1922 р., реагуючи на погіршення розуміння становища
української державності, дипломати пішли на скасування відносин з
Шимоном Ашкеназі як польським представником при Лізі Націй [6].
Як один із способів боротьби на міжнародній арені за українську
державність був виданий інструктивний лист за підписом Я. Токаржевського-
Карашевича 8 серпня 1923 р. до всіх підлеглих послів з пропозицією
розвінчувати незаконну діяльність більшовицького уряду в Україні. В ній він
закликав країни Європи не входити в контакти з СРСР, посли мали
сформулювати ноти протесту, де вказати, що «Українська нація свідома своєї
окремішності, інтересів і сили, ніколи не погодиться на ті всі спроби
приборкати її остаточно під російське ярмо…» [7].
У листопаді цього ж року керуючий міністерством, реагуючи на
Ризький мирний договір, який відтягнув визнання Польщею уряду УНР, що
втратив спеціальний статус на її території спільним зверненням з очільником
уряду УНР до міністра закордонних справ Польщі, зазначав, що заходи
московського уряду перед урядом Польської Республіки у справі визнання
173
СРСР – нової форми російського деспотизму, дають привід до певних
побоювань. За тих умов, за його словами, уряд УНР не міг повірити, що
Польща, яка більше століття боролася за своє визволення з-під російського
ярма, умовою від 21 квітня 1920 р. визнала незалежність України, могла
відразу перекреслити всі акти і визнати російський уряд тимчасового
характеру, який тримався на чужій збройній силі та видавав ілюзорною
самостійність всіх тих республік, що входили до складу Радянського Союзу.
Наголошував на розчаруванні українством Ризьким договором. За таких умов
нічого іншого не залишалося, ніж висловлювати надію на зближення між
Україною та Польщею. Уряд у своїй позиції вважав, що визнання
Радянського Союзу, в якому окремі республіки зведено до становища
простих російських провінцій, могло б мати для Польщі непередбачені, важкі
наслідки. І врешті-решт розглядалося питання під впливом громадської
думки переглянути і радикально змінити певні рішення та відношення до
Польщі, що їх свідомо і розважливо прийняв український уряд та відклав,
незважаючи на всі труднощі останніх років [8].
Перед від’їздом до Парижу Я. Токаржевський, завдяки досвіду та
вмінням і знайомствам, контактував із міністром закордонних справ Грузії
Чхенкелі у питанні можливості підтримки повстань у цій країні та вигоди від
них для України [9, 565].
Напруженість у польсько-українських відносинах підтвердила заміна
українського посольства у Варшаві – Центральним комітетом української
еміграції [10, 295]. Урядовці та емігранти почали роз’їжджатись. 1923 р. у
Польщі ліквідували табори для інтернованих. Урядові установи УНР
розмістилися у трьох європейських столицях – Варшаві, Парижі, Празі,
частково – у Бухаресті. Прем’єр-міністр УНР з більшістю співробітників
переїхав до Варшави, С. Петлюра та віце-прем’єр-міністр В.Прокопович
оселилися у Парижі [11, 298]. 3 вересня 1924 р. туди переїхав і
Я. Токаржевський-Карашевич, коли, за його словами, «...подався до демісії і
виїхав з Тарнова через Прагу до Франції» [12]. Згодом розпочався новий
період його міністерської діяльності – «паризький».
Отже, Я. Токаржевський-Карашевич під час обіймання посади
керуючого міністерством зосередив свою діяльність на пошуку виходів із
ситуації, що склалася, для України на міжнародній арені. Основними
заходами було надання вичерпної інформації та матеріалів про Україну для
польських урядовців, вирішення питань, що піднімалися на конференції в
Генуї, вирішення фінансового питання, висловлення незадоволення деякими
послами, інформування міжнародних представників, видання інструктивного
листа-розвінчування незаконної діяльності більшовицького уряду в Україні,
реагування на Ризький мирний договір тощо.
Джерела та література
1. Малюта О. Органи влади ЗУНР та УНР в екзилі у 20–40-і рр. ХХ ст.: боротьба за
національну державність як форму організації повсякденного життя української
174
еміграції. Україна XX ст.: культура, ідеологія, політика: зб. ст. Київ, 2007. Вип. 12.
С. 287–308.
2. Галузевий державний архів Служби зовнішньої розвідки України (ГДА СЗР України),
ф. 1, спр. 8102, т. 1, арк. 107.
3. Центральний державний архів вищих органів влади та управління України (ЦДАВО
України), ф. 3696, оп. 2, спр. 61, арк. 16; Бетлій О. Українське питання у польско-
чехословацьких переговорах напередодні конференції в Генуї 1922 р. Наукові записки
НаУКМА. Спеціальний випуск. Т. 20. Ч. І. Київ, 2002. С. 202–207.
4. ГДА СЗР України, ф. 11012, т. 16, арк. 99.
5. Там само, арк. 100.
6. Там само, арк. 25.
7. ЦДАВО України, ф. 3696, оп. 2, спр. 83, арк. 41–41 зв.
8. Там само, арк. 43–43 зв.
9. Симон Петлюра. Статті, листи, документи. Т. II. Українська вільна академія наук у
США, Бібліотека ім. Симона Петлюри в Парижі / редкол.: Л. Дражевська,
П. Йосипишин, Н. Лівицька-Холодна, С. Ріпецький. Нью-Йорк, 1979. С. 564–566.
10. Малюта О. Органи влади ЗУНР та УНР в екзилі у 20–40-і рр. ХХ ст.: боротьба за
національну державність як форму організації повсякденного життя української
еміграції. Україна XX ст.: культура, ідеологія, політика: зб. ст. Київ, 2007. Вип. 12.
С. 287–308.
11. Там само.
12. Винниченко І. Український лицар литовського роду. Урядовий кур’єр. 29 листопада
2014. URL: https://ukurier.gov.ua/uk/articles/ukrayinskij-licar-litovskogo-rodu/;
Токаржевський-Карашевич Ян. Curriculum vitae. Архів Є. Архипенка. Бахмет’євський
архів Колумбійського університету.
Титаренко Олександр
Abstract. The article is devoted to the characteristics of main periods of life and aspects
of the activity of Archpriest Mykhailo Popel, his contribution to the national-religious revival of
Volyn region in the first half of the 20th century. The great activity was in the town of Melnytsia,
Kovel district where the Archpriest organized events to rally young people and distribute the
press of religious and secular content.
Keywords: Orthodox church, archpriest, national-religious revival, religious actions.
175
Попеля, уродженця Лемківщини, стала внеском у формування новітньої
релігійності волинян.
Мета дослідження полягає в тому, щоб відтворити життєвий шлях та
основні аспекти діяльності протоієрея, визначити його внесок у контекст
релігійних процесів Волині. У зв’язку з поставленою метою визначені такі
завдання: з’ясувати стан наукової розробки проблеми та джерельну базу
дослідження; висвітлити особливості священницької та культурно-
просвітницької діяльності отця Михаїла; з’ясувати роль та місце священника
в церковно-релігійному та громадському відродженні Волині першої
половини ХХ ст.
У результаті дослідження з’ясовано, що отець Михаїл Попель
народився 21 лютого 1886 р. у селі Добра-Шляхецька Сяноцького повіту
Підкарпатського воєводства (Лемківщина) у великій родині інженера-
агронома Пилипа Івановича та домогосподарки Юстини Демкович.
Протягом 1898–1906 рр. навчався у Сяноцькій гімназії, де виявив нахил
до історії релігії та «православного священства». Уже з юних років гімназист
стає українським патріотом, що був незадоволений тогочасним церковним
керівництвом.
Опрацювавши ряд архівних документів, стало відомо, що навчання в
університеті було неможливим через заборону батька, тому майбутній
священник вступив добровольцем до військової школи і після однорічного
навчання здобув підстаршинське звання. У 1908 р. залишив службу в
австрійському війську, мотивуючи тим, що «було неприємно усвідомлювати
собі, що служиш чужому народові, для ворожих сил-поневолювачів свого
українського народу» [1, 34].
8 березня 1909 р. переїжджає до Америки, міста Чикаго, де пізніше
вступає на старокатолицький теологічний факультет Чиказького
університету.
У 1916 р. Михайло Попель був висвячений в сан диякона, а 27 вересня
старокатолицьким єпископом С. Канфорою – в сан священника.
Збереглися численні свідчення сучасників про особливості богословської
практики священника (богослужіння відбувалися українською мовою,
видозміни загальноприйнятих правил індивідуальної сповіді). Він дбав про
організацію церковних громад в містах, де проживали українці з Польщі,
Буковини, Галичини. Організував православну церкву в місті Мілуока та у
1919 р. – Трентонську парафію, з якої розпочалася широка організація
українських православних парафій у США. Саме тут Михайло Попель прийняв
православ’я. Коли почув про зміни в Україні (під час першої революції), разом з
дружиною, дітьми та тещею вирушив на Україну, а саме на Волинь.
Із 5 грудня 1919 р. життєвий шлях Михайла Попеля починається на
Волині [1, арк. 104]. Церковна діяльність в цьому регіоні була спрямована на
допомогу українському православ’ю вижити в складних умовах.
17 серпня 1922 р. о. Михайла було призначено священником у Свято-
Михайлівський храм села Карасин на Маневиччині. Як свідчать старожили
села, він користувався заслуженим авторитетом у парафіян та мав власну
176
печатку [3; 4]. Цей факт підтверджено. У Державному архіві Волинської області
зберігаються метричні книги, у яких дійсно є штамп із прізвищем отця У цей
час значно активізувалася економічна діяльність церкви. У 1924 р. з ініціативи
отця Михайла було проведено ремонт храму. Важливим досягненням стало
викладання у школі Закону Божого українською мовою. З ініціативи
священника карасинці залучалися до відзначення урочисто-траурних заходів,
проведення яких на «Козацьких могилах» пробуджувало історичну пам’ять.
У 1931 р. отець отримав парафію у селі Воютин Луцького повіту.
Почав організовувати національне життя парафії, проте не все міг зробити,
бо село було «скомунізоване». Цікавим є той факт, що після звернення послів
(депутатів) від Української парламентської репрезентації Волині до
митрополита Діонисія і Синоду про зняття анафеми з гетьмана Івана Мазепи,
змусили церковну ієрархію дати мовчазну згоду на проведення панахид у
храмах Божих Волині й цілої Польщі. Як повідомляє газета «Українська
нива», яка виходила в Луцьку у 1930-х рр., першу таку панахиду на Волині
відправив саме отець Михаїл.
Судячи зі спогадів та документів, у 1938 р. він розгорнув активну
діяльність у містечку Мельниця Ковельського повіту. «Негайно взявся до
праці і поставив собі мету: передусім підняти національну свідомість серед
парафіян» [5, 481]. Ним був організований гурток молодого церковного
братства, створена українська бібліотека, яку він придбав за власні кошти,
зібрана хорова капела. Священнослужитель розповсюджував часопис
«Шлях» та двотижневик «Церква і нарід», які видавала теологічна секція
Товариства імені митрополита Петра Могили. Звертаємо увагу на те, що
о. Михайло входив до філії товариства, що діяла у Кременці. Цікавим є той
факт, що у місцевій Свято-Михайлівській церкві час від часу лунало «Боже
Великий, єдиний». Отець Михайло організував самодіяльний гурток, до
якого входили «і молоді, і старі люди». Соціально-просвітницька діяльність
священника проявилася у матеріальній і духовній допомозі, спочатку лише
власними силами та засобами, а також розповсюдженням львівського
часопису «Новий час». Отець спонукав чимало молоді до навчання в
гімназіях Ковеля та вищих навчальних закладах Львова. Двох своїх доньок,
Наталю та Галю, направив учитися до Торгівельної Української гімназії у
Львові. Після нищівної пожежі у селі священник добився створення
пожежної команди, створив фонд допомоги для погорільців та організував
кооператив з переробки молока, яєць. Священник Михайло став
співорганізатором громадського шпіхліра. Протоієрей організував у селі
курси куховаріння та ручних робіт, а у школі – лекції з релігії.
Улітку 1938 р. згадану парафію інспектував Блаженний Полікарп,
єпископ Луцький, який разом із отцем Михайлом провів богослужіння у
храмі, що підняло національний дух волинян. У 1939 р., з приходом
радянської влади, з церкви вивезли дзвони, конфіскували бібліотеку, а отця
Михайла змушували публічно зректися віри [5, 469].
Масив виявлених та проаналізованих документів, які стосуються
перебування отця на Волині, засвідчують, що він став організатором
177
українізаційного процесу у релігійному житті краю, активним діячем
«Просвіти» та доклав зусилля до підготовки нової генерації борців за
інтереси православних українців у Польщі. Після повернення на Волинь
постійно брав участь у з’їздах Ковельського деканату, Єпархіальних з’їздах.
Отже, лемківський протоієрей дав волинському народу приклад для
наслідування. Завдяки активній діяльності отцю Михайлу вдалося зблизитися
зі світською та церковною громадськістю Волині та з допомогою Божого
слова пожвавити церковне життя і підняти авторитет православної церкви.
Джерела та література
Пустовіт Ліліана
Abstract. The research is devoted to the memoirs of the Ukrainian writer Olga
Kobylyanska. The attention is focused on the personality of Olga Kobylyanska, as a Ukrainian
writer, public figure of the ХІХth and ХХth centuries. In our study, we focused on the family
environment, because it had the greatest influence on the formation of the individual.
Key words: memoirs, Olga Kobylyanska, family, personality.
178
творчість письменниці, зокрема її щоденники та автобіографії, досліджували
В. О. Вознюк, Л. Ю. Луців, Ф. П. Погребенник, Ю. С. Кобилецький,
М. Ю. Павлишин та ін. [3; 9; 13; 7; 10].
Метою доповіді є показати родинний світ Ольгі Кобилянської через її
щоденникові записи та автобіографії.
Народилася Ольга Юліанівна Кобилянська 27 листопада 1863 р. в
глухому провінційному містечку Гура-Гуморулуй в родині дрібного службовця.
Родина була багатодітною – п’ять синів і дві доньки. Якщо хлопцям батьки
вважали за необхідне дати освіту, і вони згодом стали юристами, вчителями,
один – військовим, то доньки отримали лише початкову освіту. Цього
вважалося достатнім для того, щоб вести домашнє господарство.
Згадки про сім’ю О. Кобилянська залишила в щоденниках та
автобіографіях. Родина посідала провідне місце в житті письменниці, саме сім’я
найбільше вплинула на становлення української письменниці та усе її життя.
Уже з перших сторінок щоденника ми одержуємо багато інформації про
родинне оточення Кобилянської, зокрема про її братів, батьків, сестру Євгенію.
По суті перший запис був спричинений від’їздом старшого брата Максима на
навчання, тоді студента юридичного факультету Чернівецького університету.
Ольга Юліанівна в автобіографії 1927 р. писала: «Батько й мати
піддержували в нас, дітей, дуже рано стремління й охоту до освіти». Батька
характеризувала так: «Строгий, жестокий, мужчина, котрий лиш рідко бував
ніжний» [3, 17].
Надзвичайно багато ніжних, добрих слів адресувала письменниця
матері. Зокрема, в 1921 р. вона зазначає: «Збираючись до писання своєї
біографії, я не могла не спімнути хоч одним словом ту свою матір, вдачі
котрій я чи не все своє єство завдячую, і вічно трудящого батька» [3, 5]. А
ось як пише в автобіографії «Про себе саму»: «Ох, та доброта, свята мати! Та
глибока, тиха мислителька. Яка велика вона була для своїх дітей, який
великий благородний вплив ішов від неї на умовний і чуттєвий розвій дітей.
Як тихо, безгомінно допомагала вона батькові, що, мов у ярмі, працював день
у день нижчим урядником у бюрі, без відпочинк, без відпусток…» [3, 21].
Формування О. Кобилянської як людини і письменниці відбувалося у
складних і не завжди несприятливих обставинах. Живучі далеко від
культурних центрів, вона виросла в оточенні маломістечкової німецької і
румунської буржуазної інтелігенції. Ні історії свого народу, ні його культури,
ні мови Кобилянська в школі не вивчала; середовище, в якому жила, було
переважно німецьке [13, 6].
«Я сама знала і відчувала, що не володію своєю матірною мовою, як
німецькою, та що ж могла я проти обставин вдіяти, котрі держали мене
далеко від українців у глухім гірськім місці, де я годувалась хіба самою
красою природи! Дуже прикро і болісно вражали мене для того слова таких
людей, як, між іншим, Остапа Терлецького (котрого я особисто не знала):
«Ольга Кобилянська в українські літературі лиш екзотична квіточка, бо ж
вона ховалась на «німеччині»…» [14, 287].
Становлення молодої дівчини як особистості, а також її розвиток
відбувалися під впливом старших братів. З братів письменниці найстаршим
був Максим. Вікова різниця між ним і Ольгою – неповних шість років. Він у
179
свої студентські роки привозив молодшим братам і сестрам з Чернівців
книги, допомагав займатися самоосвітою, а найголовніше – був першим
критиком, порадником і помічником О. Кобилянської на літературні ниві.
Ольга була дуже близька із своїм братом, про що у своєму щоденнику
1 листопада 1883 р. писала: «Рідко трапляється, щоб брат і сестра були так
тісно зв’язані одне з одним, як ми… Я живу тільки для Макса, для Куци
(подруга О. Кобилянської), для своїх ідей, більше в мене нічого немає. Я
цілими днями нічого не роблю, лише читаю, Макс теж казав мені якомога
більше читати…» [14, 17].
Брат Максим був чи не найголовнішою людиною в житті Ольги, її
авторитетом та наставником, він безумовно впливав на становлення її
особистості та літературного таланту.
Сім’я для письменниці була дуже важливою, вона любила своїх рідних
і часто жертвувала собою: «Майже все, що я коли-небудь діставала за
письма, я майже все давала мамі. Не можу терпіти як вона журиться. Тому я
ніколи не могла собі більшу суму зложити, бо все «визичала» – тай сиділа
дома, як та курка. Тепер не хочу дальше так жити…» [8, 237].
Сторінки щоденника заповнювали і слова радості, щастя але, правду
кажучи, їх було не так і багато. Мати, яку вона дуже любила і з якою могла
поділитися усім, часто хворіла, хворіла і сестра Євгенія, батько також мав
погане здоров’я. І як наслідок – тягар домашньої роботи, домашні клопоти
лягали на плечі Ольги. До того ж нерідко давалася в знаки нестача грошей, на
що вона часто скаржилася у своїх записах.
12 березня 1887 р.:«Я така стомлена. А все моє теперішнє життя
спокійне. Тим глибше мене зачіпають злигодні і турботи, що торкаються
нас… Татко посивів і занепав на силі, так само й бідолашна мамця. А в нас
стільки видатків. О, горе і злидні так стомлюють людину, що їй життя стає
немиле» [14, 149].
Саме родина письменниці відіграла значну роль в становленні її
таланту митця, в формуванні її громадських інтересів. Її рідні і близькі –
люди різних професій, уподобань і захоплень, але всі вони намагалися в міру
своїх можливостей допомагати Ользі в її житі, літературних пошуках.
На тлі цього щоденника постає і молода натура Ольги Кобилянської.
Щоденник дає змогу вималювати образ письменниці, відкриває тонкощі її
натури. Добра, чуйна молода дівчина, що найбільше в житті хоче бути
освічено, хоче здобути освіту та займатися улюбленою літературною
справою, але через брак коштів мусить займатися самоосвітою. Дівчина, що
пожертвувала своїми мріями заради своїх рідних. З одної сторони вона дуже
любить свою сім’ю і не може її залишити, і водночас сім’ – це її тягар.
Сильна духом і характером дівчина, що цікавиться долею простих селян та
захоплюється ними. Дівчина, якій не байдужа доля жінки і яка вже з ранніх
літ цікавиться «жіночим питанням», «жіночою емансипацією». Дівчина, яка
так і не відчула, що таке бути по-справжньому щасливою.
Для нас важливі записи, які залишила Ольга Кобилянська, для
розуміння, в яких умовах формувалася майбутня письменниця, хто її
оточував, та хто мав вплив на неї. Щоденник свідчить про духовне зростання
молодої письменниці. Це помітно із нотаток про те, як вона сприймала
180
життя, навколишню дійсність, з її особистих роздумів про творчість та
оточуючих. Щоденники дають змогу краще зрозуміти ту епоху, в якій жила
та формувалася О. Кобилянська, в яких умовах доводилося їй жити. Та з її
щоденників постає вона сама, незнана для усіх натура.
Джерела та література
1. Кобилянська О. Ю. Слова зворушеного серця. Автобіографії. Київ: Дніпро, 1982.
С. 197 ̶ 206.
2. Агеєва В. Жіночий простір: феміністичний дискурс українського модернізму. Київ:
Факт, 2008. 360 с.
3. Богачевська М. Дума України жіночого роду. Київ: Воскресіння, 1993. 100 с.
4. Вознюк В. О. Про Ольгу Кобилянську: нові матеріали, роздуми, знахідки. Київ:
Дніпро, 1983. 184 с.
5. Гентош Л., Кісь О. Гендерний підхід: історія, культура, суспільство. Львів: ВНТЛ-
Класика, 2003. 250 с.
6. Гнатчук О. О. Кобилянська і жіночий рух на Буковині. Науковий вісник Чернівецького
університету. 1999. Вип. 58, 59. С. 100–105.
7. Кобилецький Ю. Буковинська краса: (літ.-біогр. нарис про О. Кобилянську). Київ;
Харків: Укр. держ. вид-во, 1944. 31 с.
8. Кобилянська О. Ю. Слова зворушеного серця. Листи. Київ: Дніпро, 1982. С. 223–296.
9. Луців Л. Ю. Ольга Кобилянська: в 100- річчя її народин. Нью-Йорк: Свобода, 1965. 72 с.
10. Павлишин М. Ольга Кобилянська: прочитання. Харків: Акта, 2008. 360 с.
11. Русова С. Наші визначні жінки: літ. характеристики-силюети. Коломия, 1934. 86 с.
12. Кобилянська О. Ю. Слова зворушеного серця. Статті та спогади. Київ: Дніпро, 1982.
С. 299–319.
13. Кобилянська О. Ю. Слова зворушеного серця: щоденники, автобіографії, листи, статті
та спогади. Київ: Дніпро, 1982. 359 с.
14. Кобилянська О. Ю. Слова зворушеного серця. Щоденники. Київ: Дніпро, 1982. С. 17–197.
Зайцев Володимир
Abstract. In the article, on the basis of scientific literature, legislative and personal
sources, the peculiarities of the policy of the Soviet authorities in relation to the evangelical
movement are analyzed. It was determined that the constitutional guarantees of freedom of
religion, against the backdrop of the USSR government's harsh anti-religious policies, were
formal in nature and untrue.
Keywords: evangelical movement, propaganda, religious community, politics, code.
Джерела та література
184
СЕКЦІЯ 5
ІСТОРИЧНА ПАМ’ЯТЬ ТА ІСТОРИЧНА ПОЛІТИКА
Григор’єва Олександра
Abstract. The purpose of the study is to analyze European practices and instruments of
historical policy in order to develop a positive image, mobilize society and program public
orientation; assessing their effectiveness in promoting Ukraine's positive image in the light of
international experience.
Keywords: image, historical policy, European practices, public orientation, national
identity.
185
відбулася трансформація німецького войовничого патріотизму в індивідуалізм,
що дало змогу сконструювати нове формулювання патріотизму: «Німеччина
всередині тебе». Також у Франції у 2009 р. держава ініціювала широку
дискусію «Що нині означає бути французом?». І хоча частина інтелектуалів
негативно ставилася до обговорення, розцінюючи його як нав’язування
державою своїх принципів, все ж історико-політична дискусія порушила
важливі питання національної ідентифікації та консолідації нації і вплинула на
політичну свідомість людей [1]. В українському суспільстві також існує
потреба відкритого майданчику для обговорень і консолідації. Упровадження
державними органами історичної політики повинно здійснюватися у формі
відкритого суспільного діалогу.
Використання контролю над системою історичної освіти – ще один
потужний інструмент. Країни Балтії після здобуття незалежності стикнулися
із дилемою балансування між внутрішньою консолідацією та європеїзацією.
На порядку денному постала політична мобілізація, підвищення рівня
національної свідомості, посилення патріотизму та відкидання усього
радянського, комуністичного. Зокрема це відбилося на реформуванні освіти
із завуальованим завданням консолідації нації. Шкільна система у Латвії до
сьогодні продовжує відтворення міжетнічного розколу, який частково
засновується й актуалізується відмінностями у тлумаченні радянського
минулого. Попри реальні зміни у політичному дискурсі, завдання
консолідації нації досі лишається визначальним і надалі диктує більш-менш
виразно окреслену стратегію виключення щодо осіб, які оселилися у країні
за радянських часів [4]. Погодитися варто із тим, що формування державної
версії національної історії має значення для самоідентифікації та особистої
безпеки. Насправді дезінтеграційний потенціал політики історичної пам’яті
не становить загрози, якщо та чи інша сторона не намагається здобути
монополію на істину (що практично неможливо у взаєминах з Росією). У
цьому контексті увалення закону «Про забезпечення функціонування
української мови як державної» – це великий крок вперед.
Організація меморіальних установ. В Україні існує потреба в подальшій
інституалізації державної політики пам’яті з чітко визначеними суб’єктами
впровадження, координуючим і контролюючим органом. Для вирішення
завдань формування і реалізації державної політики пам’яті було створено
Український інститут національної пам’яті як спеціальний орган виконавчої
влади. Однак для виконання координуючих функцій він так і не приступив.
Українському інституту є що перейняти у більш активного та
різнопланового польського «колеги». У структурі Інституту національної
пам’яті Польщі діють чотири різнопланові вертикалі (так звані «піони»):
Комісія розслідування злочинів проти польського народу, Бюро надання та
архівації документів, Бюро публічної освіти, Бюро люстрацій. Окрім
центрального управління, у Варшаві діє 11 регіональних відділів і управлінь.
ІНП на постійній основі видає шість журналів; збірники статей і документів;
монографії; історичні додатки до преси; навчальні матеріали; Інтернет-
публікації; організовує виставки. Функціонує освітній Інтернет-портал
186
«Пам’ять.pl», каталоги архівних матеріалів, цифрова бібліотека, віртуальний
музей ІНП. Інститут проводить роботу за різними історичними напрямами,
постійно взаємодіє із державними органами, міжнародними партнерами та
зовнішньою аудиторією. Це допомагає не лише виконати функцію з
мобілізації населення, але й сформувати позитивний імідж Польщі як
європейської держави [3].
Для України має виняткове значення провадження історичної політики в
такому вигляді, який буде сприяти національному історичному примиренню та
забезпеченню європейської традиції плюралізму. Для консолідації суспільства
треба популяризувати теми, які об’єднують усі регіони. Зіставлення різних
історичних оповідей та досвіду й аналіз розбіжностей у їхніх інтерпретаціях
дасть можливість наблизитися до розуміння позиції іншого, може стати
дискусійним майданчиком для подальшого примирення і застосування
важливого європейського принципу: «вибачаємо й просимо вибачення».
Практика застосування міжкультурного діалогу також стане у нагоді для
багатонаціонального складу населення України. Серед етнічних меншин в
Україні представлені росіяни, кримські татари, болгари, білоруси, молдавани,
поляки, євреї, вірмени, греки, роми, грузини та ін.
Отже, мають бути прийняті такі кроки:
проведення всеукраїнської дискусії «Хто ми, що означає бути
українцем, що означає бути європейцем?»;
вироблення єдиної стратегії консолідації України та плану дій в
контексті забезпечення гуманітарної безпеки та поліпшення міжнародного
іміджу України;
розробка державної комплексної програми втілення політики
примирення в українському суспільстві та профілактики проявів історичної
маніпуляції;
сприяння вдосконаленню системи історичної освіти як основи
формування історичної пам’яті та національної свідомості.
Джерела та література
187
Пятіна Дарина
Abstract. The problem of Ukrainian-Polish relations and the Russian Federation, in the
historical context of the formation of a modern political map of the world, the attempts of the
Russian Federation to discredit Ukraine and Poland upon international political arena in order
to gain recognition of the legal annexation of the Crimean peninsula and the introduction of
troops in Ukraine are revealed.
Keywords: Ukraine, Poland, Annexation of Crimea, The Ukrainian Question, The USSR,
Russian Federation, Military conflict.
Джерела та література
190
3. Мельникова І. М. Декларація про державний суверенітет України. Енциклопедія
історії України: Т. 2: Г–Д / редкол.: В. А. Смолій (голова) та ін.; НАН України; Інститут
історії України. Київ: Наук. думка, 2004. 688 с.
4. Польща виступає за зміну «нормандського формату». URL:
https://www.ukrinform.ua/rubric-polytics/2877178-polsa-vistupae-za-zminu-normandskogo-
formatu.html
5. Backing Ukraine’s territorial integrity, UN Assembly declares Crimea referendum
invalid. URL: http://www.un.org.ua/en/information-centre/news/1814-2014-03-27-22-35-40
6. Mieliekiestsev K. Polish-Ukrainian relations and the issue of historical grievances in the
societies of two countries. Історичні і політологічні дослідження. Вінниця: ДонНУ імені
Василя Стуса, 2017. № 1. С. 270–283.
Литвак Олег
Abstract. The author touches on the issue of conducting a memorial policy in honor of
the Great War, which made the whole of the twentieth century: during the times of the UPR, the
USSR, and independent Ukraine. Mention is made of researchers and volunteers who happen
periodically. Pay attention to burials, churches, monuments.
Keywords: memorial policy, World War I, Ukraine, memorials, burial.
191
належного висвітлення, з огляду на що мета нашого дослідження полягає в
окресленні меморіальної політики в Україні щодо Першої Світової війни.
Перша Світова війна в національній пам’яті українського народу не
відбилася як така, оскільки вона не мала українського виміру. Виняток
становлять Січові Стрільці, які уособлюють окрему віху дотичності українців
до неї [10, 102]. Вшанування пам’яті загиблих почалося ще під час війни.
1915 р. у Києві було відкрито Братське кладовище, де за рік було зведено
храм на честь померлих у шпиталях воїнів. Зі встановленням радянської
влади комітет, який займався вшануванням пам’яті, був закритий,
будівництво зупинилося. У 1950-х рр. недобудований храм передали
науковій установі [10, 104].
1917 р. новостворений громадський комітет у Черкасах зайнявся
спорудженням церкви на честь померлих воїнів. У цьому ж році відбулося
відкриття та освячення церкви, що проіснувала до 1933 р., коли була
розграбована та закрита [10, 105]. Великий внесок зробив Державний
військовий музей, створений злиттям двох музеїв – щодо Першої Світової та
Української Революції. Він займався порятунком архіву Першої Світової,
збереженням матеріалів Російського воєнно-історичного товариства. Проте
музей було передано у розпорядження військовим частинам, на чому
меморіальна діяльність зупинилася [1, 40].
Проводилися урочисті заходи і за часів Української держави
П. Скоропадського. У 1918 р. гетьманська адміністрація видала накази щодо
реставрування кладовищ, вшанування на них пам’яті воїнів Першої світової.
Того ж року в Одесі зібрався громадський комітет, який запланував
вшанування пам’яті моряків, але реалізувати намір не вдалося через
встановлення влади більшовиків, які, як відомо, від самого початку
виступали за поразку Росії у війні [1, 105]. За правління П. Скоропадського
захист меморіальних пам’яток Першої світової був складовою охорони
меморіалів загалом [1, 36–37]. У 1918 р. до гетьмана звернулася громадська
організація «Пам’ять воїнів 1914–1918», яка відновлювали кладовища,
хрести, церкви, збирала списки щодо загиблих, у планах мала підготовку
каталогів загиблих воїнів [1, 38].
Ще у 1920–1921 рр. створювалися історично-військові музеї, які
займалися створенням меморіалів на вшанування воїнів Першої світової та
Української революції. Ці організації працювали до 1925 р., проте в решті-
решт припинили існування [5, 5–10]. Всі перелічені здобутки розбилися об
нищівну скелю радянської влади, яка призупинила пам’яткоохоронні заходи
як і загалом націотворення українського народу [1, 41].
Лише від початку 1990-х рр. у незалежній Україні поволі повертався
інтерес до меморіалізації учасників Першої світової війни. В Івано-
Франківській області краєзнавці-аматори виявили та описали приблизно
2 500 поховань. На Тернопільщині виявлено понад 200 кладовищ, братських і
одиночних могил, 57 поховань січових стрільців. У Львові обстежені руїни
фортеці у районі Брюховичів. У Чернівецькій області поблизу м. Новоселиці
192
збереглися фортифікаційні споруди. Під час роботи над «Зводом пам’яток
історії та культури України» у Волинській, Івано-Франківській,
Закарпатській, Львівській, Тернопільській, Чернівецькій областях було
виявлено й відновлено десятки цвинтарів і поховань не тільки українських
воїнів, а й усіх сторін, що воювали [6, 380–381].
Отже, Перша світова війна доволі слабко відбилася в пам’яті
українського народу, на відміну від західноєвропейської традиції. Це
насамперед спричинено відсутністю власної державності та неукраїнською
політикою пам’яті радянської влади. У другій половині ХХ ст. Першу світову
затьмарила Друга світова війна, що стала центральною подією в історичній
політиці СРСР. Лише в останні три десятиліття в Україні відновлюються
інститути пам’яті, що дає надію на меморіалізацію полеглих у Першій
світовій війні.
Джерела та література
1. Горбик В. О., Денисенко Г. Г. Воєнна історія України в пам’ятках. Київ: Ін-т історії
України, 2003. 177 с.
2. Грінченко В. Увічнення пам’яті полеглих у Першій світовій війні в російській
церковній архітектурі. Наукові записки Кіровоградського державного педагогічного
університету імені Володимира Винниченка. Серія: Історичні науки. 2014. Вип. 19.
С. 102–107.
3. Денисенко О. А. Громадські ініціативи з охорони пам’яток історії та культури в
Українській Державі 1918 р. Наукові записки НаУКМА. Історичні науки. 2014. Т. 156.
С. 36–42.
4. Денисенко Г., Денисенко О. Досвід підготовки «Зводу пам’яток історії та культури» в
державах на пострадянському просторі. Україна XX століття: культура, ідеологія,
політика. 2014. Вип. 19. С. 232–243.
5. Денисенко Г., Денисенко О. Культурна спадщина про Першу світову війну у
формуванні історичної пам’яті в сучасній Україні. Україна XX століття: культура,
ідеологія, політика. 2015. Вип. 20. С. 372–381.
6. Діяльність Миколи Біляшівського в роки першої світової війни. Киев: Библиотека
Украины (ELIBRARY.COM.UA). Дата обновления: 27.08.2014.
7. Кисіль З. Воєнно-історичне товариство (1920–1939). Український історичний журнал.
2001. № 2. С. 100–112.
8. Колянчук О. Українська військова еміграція у Польщі: 1920–1939. Львів, 2000. 276 с.
9. Лавер О. Статистика втрат населення у війнах і конфліктах 1900 –1924 рр. Проблеми
історії України: факти, судження, пошуки: Міжвід. зб. наук. пр. 2005. Вип. 14. С. 3–23.
10. Палієнко М. Пам’яткоохоронна діяльність Михайла Обідного в Україні, Польщі та
Чехословаччині. Пам’ятки України. Історія та культура. 2005. № 2. С. 92–119.
11. Тронько П. Т., Войналович В. А. Увічнена історія України. Київ: Наук. думка, 1992.
275 с.
12. Barbara Korte (Hrsg.). Der erste Weltkrieg in der populären Erinnerungskultur. Essen:
Klartext, 2008. S. 7–24.
193
Христан Назарій
Abstract. The proposed study focuses on the problem of the memory conflict of Symon
Petliura in contemporary Ukraine. Seeking reasons for the ambiguous perception of Chief
Ataman’s figure, the author draws readers views on ways to construct an image of «alien /
enemy» in the Soviet Union. One example of this ideological mechanism for influencing the
public consciousness was and remains a way of visualizing the memory of the past through film.
The film «PKP» became a vivid embodiment of the Soviet propaganda machine and contributed
to the formation of the image of «Petliura-enemy».
Keywords: motion picture, cunstruction, memory, image, consciousness.
194
дуже рано усвідомили величезну роль кіно як засобу впливу на масову
культуру. За допомогою кіномистецтва партійне керівництво прагнуло
сформувати «правильне» уявлення про дійсність, цим самим виховуючи народ
в дусі «комунізму та інтернаціоналізму». Показовою була стрічка Георгія
Стабового та Якова Лівшиці «П.К.П.» (Пілсудський купив Петлюру).
Донедавна «П.К.П.» був недоступним глядачам. Сюжет фільму, в
основу якого лягли події 1920–1921 рр., знали лише кіномитці. Значення
заголовка, який розшифрували як «Пілсудський купив Петлюру», розуміли
лише ті, хто цікавилися чи вивчали історію радянського кіно і читали
кіножурнали середини 1920-х рр. Популярності фільму надавала участь у
ньому генерала-хорунжого армії УНР Юрія Тютюнника, який «зіграв сам
себе». Після 1929 р. фільм було заборонено, і на майже 80 років він був
втрачений для широкого глядача. У 2007 р. вперше у незалежній Україні
фільм «П.К.П.» презентували в кіноклубі НаУКМА з копії, яку віднайшов у
Парижі французький кінознавець українського походження Любомир
Госейко. Сьогодні стрічка доступна на багатьох сайтах [2, 355].
Створення кінокартини дуже довго було поза зоною дослідницької
уваги, адже у розпорядженні дослідників не було ні самого фільму, ні
матеріалів які б проливали світло на його створення. Основною для студій у
зазначеному аспекті стали спогади Юрка Тютюнника. Всі деталі, що
стосувалися картини – розмови, зустрічі, перебіг зйомок, думки, – він
ретельно фіксував у записниках. У 1929 р. Тютюнника заарештували чекісти,
а наступного – розстріляли. Його архів, зокрема й записники, були вилучені
на вісімдесят років. І тільки в кінці 2009 р. ці матеріали розсекретив
Галузевий архів Служби зовнішньої розвідки України.
У червні 1923 р. до Радянської України повернулася друга після
Петлюри людина у визвольному русі – Ю. Тютюнник. Обдурений та згодом
арештований чекістами Тютюнник розпочав свою співпрацю із чекістами. І
як показали дослідження Я. Файзуліна, Юрко щиро повірив у радянську ідею
майбутнього, що власне і зумовило видання ним ряду політичних памфлетів.
Наприкінці жовтня 1923 р. орган ЦК КП(б)У газета «Більшовик»
поінформувала читачів про щирість намірів Юрія Тютюнника співпрацювати
з радянською владою. Переконався сам Всеволод Балицький, голова
ГПУ УРСР [2]. Згодом Тютюнник видав свої 10 фейлетонів. Апогеєм його
творчості стада книга-памфлет «З поляками проти Вкраїни» [5, 6]. Один із
найбільш потужних антипетлюрівських елементів у довгій боротьбі
більшовиків із образом «Петлюри-героя».
«Откровення» Тютюнника надихнули Якова Ліфшица на ідею
створення фільму. Ліфшиц, начальник Київської губернської Че-Ка, на
початку двадцятих років був одним із найбільш впливових чекістів в Україні.
Він не тільки брав безпосередню участь в протистоянні, але й керував
низкою важливих чекістських операцій. Участю в фільмі «П.К.П.» Я. Ліфшиц
хотів не тільки задовольнити свої амбіції або ж розповісти про свої
«подвиги», він прагнув увіковічити свої «заслуги» перед радянською владою.
Отже, дав згоду бути не тільки актором і зіграти самого себе, але й одним із
195
авторів кіносценарію та режисерів. Мовляв, кому, як не йому, краще відомі
нюанси чекістської праці [7, 290].
Популярні газети і журнали, ще до виходу фільму в прокат, обіцяли
глядачам справжню сенсацію. На екранах люди мали побачити
«запроданство» Петлюри й закулісні інтриги «буржуазних» Польщі й
Франції, підлих «бандитів»-повстанців і «героїв»-чекістів [6].
«Новий фільм, що його цими днями здала Державна Кінофабрика, не є
історичною хронікою», – зазначав один із авторів спеціалізованого журналу
«Кіно» в червні 1926 р. – Історична хроніка на екрані в цьому випадку не до
речі. Ми маємо художній фільм, змістом якого є лише історична дійсність,
лише історичні факти. Мистецтво, в цьому разі кіномистецтво, повинно було
з величезного історичного матеріалу вибрати головне, яскраве, характерне і,
буквально захопивши історичні події на гарячому вчинку, показати його
мільйонам глядачів. Тому мистець, беручи самий факт запроданства
Петлюри Пілсудському, висвітлює його з моменту, коли панська Польща в
особі Пілсудського вже значною мірою використала Петлюру» [4, 15].
Головна ідея стрічки – візуально продемонструвати й закріпити
уявлення про те, як Петлюра допомагав білополякам грабувати Україну, а
червона кіннота героїчно цьому перешкоджала. Перед нами цікавий і
«якісний» (в контексті механізмів впливу на суспільну свідомість) продукт
боротьби з «ідейними ворогами», кінострічка – погляд переможної сторони
(більшовиків) на переможця (український національний рух).
Фільм «П.К.П.» будувався на контрасті сил добра і зла: позитивними
героями в ньому виступають різного калібру радянські функціонери і
Червона армія, а негативними – діячі з табору УНР. Контраст мав бути
настільки разючим, щоб ні в кого, хто подивиться картину, в жодному разі не
виникала думка захищати останніх. В гротескному стилі зображується Симон
Петлюра, у фільмі він прямо звинувачується в запроданстві, асоціюється з
готелем та грішми.
Фільм «П.К.П.» вийшов у рік вбивства Петлюри (крім того, ще до
виходу фільму загинув і Григорій Котовський). Смерть Голови Директорії і
Головного отамана військ УНР викликала значний резонанс по всій Україні.
Для того, щоб уникнути небажаних наслідків, передусім не допустити
перетворення імені Симона Петлюри на символ українських національно-
визвольних змагань, радянська влада розгорнула масштабну
пропагандистську кампанію із його дискредитації.
У десятиліття після більшовицької революції прийшов новий етап
політики, коли вже не так йшлося про закріплення влади, як про стирання
пам’яті про найбільші конкурентні проєкти, тобто про Українську революцію.
Про це свідчить листування з приводу цієї картини між ЧК та ВКП(б) з лютого
1929 р., в якому йдеться про те, що представники Повстанського комітету
представлені як «цілком симпатичні люди», а гасла, під якими виступають
петлюрівці, аж надто нагадують більшовицькі. Фільм «ПКП» було вилучено із
широкого прокату і на довгих 80 років стрічка була забута.
196
Не забутими виявилися гасла фільму та їхня подальша репрезентація у
культурній творчості. Союз «Петлюра–Пілсудський» і досі позбавлений
однозначної оцінки. Головний отаман продовжує бути втіленням
контроверсійності в культурній пам’яті українців – героєм української
революції та зрадником.
Джерела та література
Порощук Лілія
Abstract. The article is analyzed the concept outlined in «The History of the CPSU(b). A
Short Course», which laid the foundations for a Soviet vision of the past, in which Ukraine there
was no place. For the delight of the party-state leadership of the USSR, real events were
distorted, dramatic and, in many respects and criminal.
Keywords: History of the CPSU(b), the concept of history, ideologу, propaganda.
197
Знаковою подією сталінської епохи став вихід в 1938 р. підручника
«История Всесоюзной Коммунистической партии (большевиков). Краткий
курс». Книга відразу стала еталоном при висвітленні вітчизняної історії кінця
XIX – першої третини XX ст. Із постанови ЦК ВКП(б) від 14 листопада 1938 р.
можна чітко виокремити мету створення цієї праці – «необходимо было дать
партии единое руководство по истории партии, руководство, представляющее
официальное, проверенное ЦК ВКП(б) толкование основных вопросов истории
ВКП(б) и марксизма-ленинизма, не допускающее никаких произвольных
толкований» [5]. Постанова офіційно заклала «Краткий курс» в основу
пропаганди марксизму-ленінізму і встановила обов’язкове вивчення
«Короткого курсу» у вищих навчальних закладах.
У доступній формі у книзі викладалися найважливіші віхи і події
історії Росії, починаючи з 1861 р., тобто зі скасування кріпосного права. Хоча
реформа відкрила шлях для розвитку капіталізму, зростання промисловості і
пролетаріату, проте зберігалися феодальні форми експлуатації і грабежу
народу. Ця передісторія не випадково висвітлювалася в колективній праці,
оскільки вона давала змогу пояснити тип і сутність протиріч між
феодальними формами залежності, експлуатацію селян і зростання
капіталізму, наростання антагонізму між власниками засобів виробництва та
пролетаріатом, між різними групами населення і, головне, між необмеженою
монархічною напівфеодальною владою і пограбованим, безправним,
безграмотним народом [7].
Побутує думка, що появу цієї роботи можна оцінювати і як ідеологічну
підготовку до війни. У популярній формі в ній пояснювалося, які цінності,
створені за роки Радянської влади, покликані захищати народи СРСР.
Розгорнуту статтю про роль «Короткого курсу» в історичних
дослідженнях опублікувала член-кореспондент А. Панкратова, якій належала
ключова роль у пропагуванні сталінських постулатів в історичній науці.
«Украинские историки, находясь под влиянием идей буржуазных
националистов, совершили грубые просчеты в «Кратком курсе истории
Украины»… Не были вскрыты закономерности исторического развития
Украины; основные периоды ее истории различаются не по способам
производства, а по внешнеполитическим ситуациям, какие складывались на
Украине в тот или иной период…» [7].
Змальовуючи становище територій, що входили до Російської імперії,
наголошувалося на обійнятті всіх державних посад російськими
чиновниками, а всі справи в установах, судах велися російською мовою. Було
заборонено видавати газети і книги національними мовами, у школах
заборонялося навчання рідною мовою. Царський уряд прагнув задушити
всякий прояв національної культури, проводив політику насильницького
«обрусіння» неросійських національностей. Царизм виступав як кат і
мучитель неросійських народів [1, 5–6]. Такий посил готував ґрунт для
демонстрації історичної справедливості постання партії більшовиків і в
подальшому її приходу до влади.
198
У тексті акцентується увага на революційних подіях 1905–1907 рр. При
цьому наголос зроблений на виступах робітників, селянському русі,
повстанні на броненосці «Потемкин». Зауважимо, що у процесі викладу
вказуються міста, губернії, але назва «Україна» не фігурує зовсім. Прикладом
такого ігнорування може бути такий сюжет: «В авангарде революционного
рабочего движения шел героический пролетариат Петербурга, за
Петербургом шли Прибалтийский край, Москва и Московская губерния,
затем Поволжье и юг России. В 1913 году движение охватывает Западный
край, Польшу, Кавказ» [1, 144]. Характеризуючи процес виникнення партій
після маніфесту 17 жовтня, згадуються лише загальноросійські партії,
українські навіть не називаються.
Теза про послідовну позицію партії в національному питанні, боротьбу за
повну рівноправність націй і за знищення всіх форм національного гніту і
національного нерівноправності, які забезпечили їй симпатії і підтримку
пригноблених національностей, дисонує із заявою про відкидання партією
пролетаріату «культурно-національної автономії». Така позиція аргументується
тим, що робітників, які живуть в єдиній місцевості і навіть працюють в одних і
тих самих підприємствах, культурно-національна автономія штучно
розмежовує за приналежністю до тієї чи іншої «національної культури», тобто
підсилює зв’язок робітників з буржуазною культурою окремих націй, між тим
як завдання соціал-демократії полягає в посиленні інтернаціональної культури
всесвітнього пролетаріату [1, 186–187].
У «Кратком курсе» детально викладена владна версія приходу
більшовиків до влади. Водночас про таке явище, як Українська революція, не
йдеться взагалі. Переговори у Брест-Литовську трактуються як такі, що велися
для запобігання захопити величезні шматки території колишньої царської
імперії «німецькими імперіалістами», які прагнули Польщу, Україну і
Прибалтійські країни перетворити в залежні від Німеччини держави [1, 211].
Німецький імперіалізм, вдершись у Радянську країну, задався метою повалити
Радянську владу і перетворити нашу батьківщину в свою колонію. На погляд
авторів, Україна у 1918 р. відокремлювалася від Радянської республіки і
перетворювалася на васальну (залежну) німецьку державу [1, 212].
«Німецькі імперіалісти» відірвали від Радянської Росії та ввели на
Україну на прохання «білогвардійської Української Ради» свої війська і стали
«нелюдяно грабувати і пригнічувати український народ, забороняючи йому
підтримувати будь-який зв’язок з Радянською Росією» [1, 222–223]. Але, як
пишеться у тексті, внаслідок революційних подій у Німеччині радянська
влада була відновлена, а Україна була звільнена від «гніту германського
імперіалізму» [1, 226].
Отже, в «Кратком курсе» була сформатована концепція історії не лише
ВКП(б), а і СРСР загалом. На його сторінках бачимо штампи на кшталт
«радянського будівництва», «пролетарського інтернаціоналізму»,
«подолання опору куркулів у процесі колективізації сільського
господарства», «незначні помилки в колгоспному будівництві» та інші, що
були покладені в основу концепції вітчизняної історії на кілька десятиліть і
199
які на догоду партійно-державній верхівці СРСР викривлювали реальні події,
драматичні, а багато в чому і злочинні. Показово, що в цій концепції місця
Україні вже не було.
Джерела та література
Теміров Богдан
Abstract. The intelligence shows the role of using the name of Stepan Bandera in various
aspects submission of information by the Russian media. Negative contexts in which the name of the
OUN leader was traced. Russian media claims to Ukrainian historical memory was also identified.
Keywords: fascism, nationalism, memory, myth.
200
неповноцінності української державності. До таких можна зарахувати
боротьбу ОУН за незалежність України. Степан Бандера є постаттю, на яку
спирається РФ задля позначення української постмайданної влади. Зокрема,
ім’я лідера ОУН часто використовується для обвинувачення України у
прославленні «радикальних патріотів».
На сьогодні немає спеціальних досліджень, які були б присвячені саме
аналізу використання імені Провідника ОУН будь-якими ЗМІ, не лише
російськими. Опосередковано елементи цієї теми були вивчені Станіславом
Кульчицьким, Володимиром Трофимовичем, Володимиром Сергійчуком,
Ярославом Грицаком. Саме ці науковці й сформували свого часу перші
дослідження про Провідника ОУН.
До російських ресурсів, в яких використовується ім’я Бандери,
належать «Московский комсомолец», «Комсомольская правда», «Vesti.ua»,
«Первый канал» та інші. Такі ресурси використовують постать лідера ОУН
як привід згадати історичну пам’ять українців. До фокуса уваги згаданих
видань і телеканалів належить діяльність Бандери та традиції, пов’язані з ним
(наприклад, факельна хода). Такого роду події трактуються російськими ЗМІ
негативно, показуючи акцент української історії на неоднозначних постатях.
«Комсомольская правда» опублікувала новину у січні 2020 р. про
оприлюднення ЦРУ архівних матеріалів про лідера ОУН. Йдеться про статтю
з журналу «Соціалістичний вісник», де його називали «українським
фашистом» та «агентом Гітлера». Назва цієї статті «Степан Бандера та
Українська держава 1941 року». Цікаво, що фігурує в назві «Українська
держава». Тобто ЦРУ визнає наявність держави 1941 р. Наводиться уривок із
цієї публікації: «30 червня 1941 року український фашист і професійний
агент Гітлера Степан Бандера (агентурне прізвисько Консул 2) проголосив у
Львові відновлення держави Західна Україна». Далі дається інформація про
вбивство націоналістами євреїв, поляків і українців. Наведено інформацію
про те, що документи були розсекречені відповідно до «Закону про викриття
нацистських військових злочинців». Такі факти свідчать про те, що
публікація повторює тези російської влади про «фашиста Бандеру».
Важливою є обставина використання міфів російською пресою, оскільки
«фашизм» Бандери є одним із брутальних міфів. Характерно й те, що стаття
була опублікована після зміни влади в Україні 2019 р. [4, 1].
Особливо заслуговує на увагу сюжет із Володимиром Зеленським.
Президент планував участь у форумі, присвяченому Холокосту. При цьому
газета «Московский комсомолец» звертає увагу на походження президента
Зеленського. Мається на увазі вислів президента про те, що він єврейського
походження, а це нікого не бентежить. Крім того, Президент України
відзначив, що в Україні не так багато тих, хто, крім своєї нації, нікого не
бачить. На думку президента, їхня роль у державі незначна.
Далі видання «Московский комсомолец» заперечує останню тезу
президента. Наводиться сюжет про святкування Дня народження Степана
Бандери із смолоскипною ходою 1 січня 2020 р. Також у ресурсі підкреслено,
що на приміщенні Київської міської адміністрації було поміщено портрет
201
Степана Бандери. Як повідомляє «Московский комсомолец», Польща та
Ізраїль, держави, які особливо прискіпливо ставляться до проблем
українського націоналізму, засудили таку ходу. Прес-секретар МЗС України
Катерина Зеленко, за словами видання, заявила у відповідь про те, що кожна
країна сама може вирішувати, кого вшановувати.
Цей сюжет є особливим, тому що в цьому разі російські автори
намагаються ніби показати протиріччя в контексті історичної пам’яті щодо
Степана Бандери між Україною та Польщею з Ізраїлем. Польща, яка є
«адвокатом України», виступає проти вшанування лідера ОУН в Україні.
Останній свого часу виступав проти польського поневолення, після чого було
проголошено «Акт відновлення Української держави». Російські ЗМІ цим
фактом користуються з огляду на те, що питання Степана Бандери несе
політичний відтінок. Російський імперіалізм проявляється у такому контексті
і в науковій частині, оскільки, атакуючи історичну пам’ять України, Росія
використовує політично забарвлені сюжети [2, 1].
Інший інтернет-ресурс «Vesti.ua» у статті «Бандера и пустота» згадує
всю історію вшанування Степана Бандери в Україні. У статті пригадується
2008 р., коли Бандера посів третє місце у телепроєкті «Великі українці».
Увагу закцентовано на нібито скандалі з фальсифікацією результатів
голосування. 2012 р. у Верховній Раді з’явилися, як зазначає видання,
депутати, що називали себе «бандерівцями». Такими названо депутатів від
ВО «Свобода». І знову відзначено російським ресурсом лише негатив. Як
висновок, стаття наводить прогноз про забуття образу Бандери [1, 1].
22 січня 2010 р. російський «Первый канал» показав негативний бік
указу про присвоєння звання «Герой України» Степану Бандері. У новині про
указ президента В. А. Ющенка щодо С. Бандери говориться про суто негатив
від такого кроку. Зазначено, що Бандера співпрацював з фашистами та
сприяв організації есесівських батальйонів. Указ президента, як зазначає
«Первый канал», викликав обурення у ветеранів Другої світової війни. Як і в
минулому сюжеті, російська сторона зробила акцент на можливому
охолодженні відносин України та Польщі [3, 1].
Отже, російські ЗМІ доволі скептично ставляться до постаті Степана
Бандери в контексті його вшанування. Його ім’я використовується для
висвітлення у негативному сенсі української влади та заходів на честь лідера
ОУН. Також ім’я Бандери фігурує на фоні охолодження відносин України з
Польщею (за версією російських авторів).
Джерела та література
202
Гуменчук Ірина
Abstract. The study is devoted to the analysis of the degree of representation of memory
of the World War II on the front pages of the small town of Kalinivka – «Victory Flag» in the
1990s – 2000s. The attention is attract to the dominance of commemorative practices inherited
from the Soviet era, although European rhetoric has been spreading since 2015.
Keywords: press, small town, memory location, World War II.
203
Опрацювання наявних номерів газети, починаючи з 1992 р., показало,
що публікації про Другу світову війну впродовж року з’являються переважно
до пам’ятних дат. Наприклад, 18 березня, до Дня визволення Калинівки від
окупантів; 9 травня, до Дня Перемоги; 22 червня, Дня вшанування пам’яті
жертв війни в Україні; 22 вересня, до Дня партизанської слави; до
28 жовтня – Дня визволення України від нацистських загарбників.
Щороку на шпальтах видання розміщені публікації про урочистості в
Калинівці до 9 травня. У 2018 р. традиційний парад модернізували, і замість
проходження колон дітей і молоді, центральною площею Калинівки
крокували військові, ветерани війни в Афганістані, учасники російсько-
української війни. Переважну більшість публікацій становлять інтерв’ю з
ветеранами війни і сухий виклад історичних подій без будь-якого їхнього
аналізу. Таким, наприклад, є матеріал до Дня оборони Києва «Пам’яті
доблесних воїнів» [9]. Протягом 1992 р. – початку 2000-х рр. доволі частими
є згадки понять «фашизм», «німецько-фашистські загарбники», як наприклад
у статті «Вшануємо пам’ять безневинних жертв фашизму» авторства
учасника війни І. Фрімермана [14].
Опрацювання примірників газети показало, що протягом двадцяти
років у Калинівському районі було відкрито один пам’ятник Герою
Радянського Союзу М. Степовому – у 2014 р. на території загальноосвітньої
школи № 1 [4]. У 2016 р. у селі Лісова Лесіївка відновили та урочисто
відкрили пам’ятник загиблим землякам у роки Другої світової війни [12].
Порівняння випусків газети за 1992, 1999, 2014 роки показало таке. У
номерах газети «Прапор перемоги» за 1992 р. не повідомлялося про будь-які
меморіальні акції, за 1999 р. у рубриці «Фото факт» редакція газети інформує
населення про прибирання могили загиблих воїнів учнями Уладівської
школи під час літніх канікул, у 2014 р. зустрічаємо дві статті: «Герої не
вмирають!» і «Розквітають маки навесні» [2; 11; 13]. У першій ідеться про
висадження учнями Комунарівської школи трояндових кущів у пам’ять про
загиблих Небесної сотні та воїнів Другої світової війни, друга присвячена
започаткуванню учнями м. Калинівки європейської традиції вшанування
учасників Другої світової війни червоним маком.
У № 85 газети від 9 листопада 2005 р. розміщена стаття викладачки
технікуму Л. Тесецької «Пісня в пам’ять про визволителів», в якій ідеться
про «конкурс військово-патріотичної пісні, присвячений 61-й річниці
визволення України від німецько-фашистських загарбників» у
Калинівському технологічному технікумі. Завершується публікація
емоційним висновком: «Цей захід став справжнім святом єднання різних
поколінь, свідченням безмежної шани до подвигу визволителів нашого
народу, злету патріотичного духу молоді» [10].
Газета «Прапор перемоги» повідомляє про долучення учнів шкіл до
меморіальних акцій. Простежується, що до 2007 р. статті, присвячені
меморіальним акціям, влаштованим учнями, були поодинокими, а вже з 2007
по 2018 роки їхня кількість помітно зростала.
204
Отже, перегляд випусків газети «Прапор перемоги» протягом 1990-х –
2000-х рр. показує зростання кількості меморіальних акцій, присвячених Другій
світовій війні. З-поміж них позначені такі їхні форми: відкриття пам’ятника
учасникам Другої світової війни, реставрація наявних монументів,
перепоховання воїнів Другої світової війни, мітинги-реквієми, урочисті паради
тощо. Зауважимо, що у меморіальних заходах переважно брала участь
учнівсько-студентська молодь, тобто на ці заходи покладалося, передусім,
виховне значення. Загалом у процесі опрацювання обраного видання привертає
увагу домінування комеморативних практик, успадкованих від радянської доби,
хоча вже від 2015 р. у Калинівському районі, як і загалом в Україні, поступово
поширюється європейська символіка та риторика. Останнє, що привернуло
увагу – актуалізація проблематики Другої світової війни з 2014 р. Це відбулося
як реакція на військову агресію Росії на теренах України. Масова стурбованість
українців призвела до зацікавленості пересічних громадян в історії Другої
світової війни. Ця ситуація цілком підтверджує думку П. Коннертона: «Hаше
сприйняття теперішнього великою мірою залежить від нашого знання про
минуле» [6, 17].
Джерела та література
205
Скідан Дар’я
Abstract. The research is about he process of formation of the Feast of the Great October
and its ritual component. It has been shown that this process had a clear mobilizing role in
upholding Soviet values.
Keywords: the Great October holiday, soviet, mentality.
206
готувало тематичні автоплатформи, які були яскравою прикрасою колон
трудящих. Такий формат святкування очікувано впливав на становлення
свідомості дітей і молоді, які активно долучалися до ритуальних дій.
Радянські свята загальнодержавного значення відзначалися відповідно
до певного алгоритму. Святкуванню була характерна масштабність,
велелюдність, оскільки вони супроводжувалися масовими дійствами –
маршами, демонстраціями, у процесі яких велика увага приділялась ході, на
якій кожен учасник мав продемонструвати позитивне ставлення до
Комуністичної партії та радянської влади. Святкування річниць «Великої
Жовтневої соціалістичної революції» набуло саме такого формату. Колони
трудящих, студентів, учнів, які брали участь в урочистій ході, у певний
спосіб оформлювалися – портретами, прапорами, гаслами, транспарантами,
символічними фігурами, декорованими авто. Під час проходження такої
колони вздовж трибуни, де розміщувалося керівництво держави (у столичних
містах) або області, району, населеного пункту, деякі колективи
влаштовували театралізовані вистави [6, 16]. Тобто масові карнавалізовані
видовища, що влаштовувалися в ці святкові для радянських людей дні, були
поєднанням політичних мітингів і народного театру.
Для свят було характерне ретельне планування, обов’язковість участі
військових частин, робітничих, партійних і громадських організацій,
різноманітність культурних форм – мітингів, маніфестацій, демонстрацій,
інсценівок, урочистих засідань [1, 155]. Важливою складовою цього свята
були «трудові подарунки»: кожен виробничий колектив до 7 листопада
повинен був відрапортувати про успіхи, зокрема про дострокове виконання
планових завдань.
Такі дії влади давали свої результати, адже люди вірили в те, що це свято
є дійсно важливим. 7 листопада був головним святом країни і справжнісіньким
торжеством. Підтвердженням цьому є напружена робота поштових відділень,
які напередодні 7 листопада перевантажувалися пересиланням святкових
карток. Радянські люди без якихось вказівок згори розсилали один одному
листівки з привітаннями. А після урочистої ходи демонстранти розходилися по
своїх домівках, де на них чекав святковий обід. Примітно, що за такими
столами збиралися не тільки родичі, а й друзі, і колеги, і сусіди.
Отже, 7 листопада – день «Великої Жовтневої соціалістичної
революції» – посідало важливе місце у радянській святковій обрядовості.
Особливою помпезністю воно вирізнялося у другій половині ХХ ст., маючи
виразний театралізований, карнавальний формат. Свято мало виразну
мобілізуючу роль, оскільки його відзначення спрямовувалося на підтримання
радянських чи, точніше сказати, «совєтських» цінностей.
Джерела та література
Глухенька Софія
Abstract. This article attempts to highlight the main features and characteristics of the
Soviet woman of the 50–60’s of the twentieth century based on the materials of the mass socio-
political magazine «Rabotnitsa».
Keyworlds: women, gender studies,USSR.
Джерела та література
210
СЕКЦІЯ 6
МИСТЕЦТВО В СУСПІЛЬНОМУ ПОСТУПІ
Гакало Анастасія
Abstract. The article gives general features of the location of such element of a burial rite
as a skull with the limbs of domestic animals.This element of the burial rite was firstly given its
name «the stuffed animal» in 1980s of the 20th century. The given characteristics of the peculiar
location of animals’ skins of such cultures of сatacomb cultural regions as donetsk’, kharkiv &
voronezh (middle dnieper), manyts’ka (pre-Caucasian) catcomb cultural formations.
Keywords: Black Sea region, Bronze Age, kurgan`s cultures, catacomb’s culture area,
funeral rite, animal’s stuffed / skins.
Касьян Валентина
Abstract. Metal products are one of the most studied categories of archaeological
sources in general, however, there are cultures for which such products are very rare. Such a
culture is Babin. Among the few list of metal jewelry from Babinets, the hryvnia is least likely to
occur. Considering the small number of hryvnias found during excavations, the article discusses
the earlier finds already described by scientists found on the territory of Priazovye and Dnieper
in the burial grounds of the Babin culture and presents the hypothesis of the semantic load of
this product as an element of a funeral rite.
Keywords: Eastern Europe, Bronze Age, Babin cultural circle, Dnipro-Don Babin
culture, burial, hryvnia, semiotics.
214
невеликої вибірки дослідники припускають, що гривна була рідкісною
прикрасою, притаманною хлопцям-підліткам.
Залучаючи дані етнографії, ми припускаємо, що гривна могла
виступала владним або воїнським атрибутом. Наприклад, у етрусків та,
потім, римлян шийна гривна була символом воїнської честі, нагороди за
подвиги, символом проходження бойового хрещення. У мідян і персів її
носили знатні чоловіки й жінки. У галлів вона була спочатку тільки жіночою
прикрасою, а потім – знаком гідності чоловіків-вождів. І хоча ці аналогії є
дещо пізнішими, їхні витоки могли заглиблюватися в більш давні часи,
зокрема у бронзовий вік.
Поховання з Відродження ІІ, Гнаровського й Керчика дають нам підстави
припускати, що гривна клалася як супутній реманент до поховань хлопців-
підлітків [5, 160]. Це дає підставу думати, на основі етнографічних порівнянь,
представлених вище, що ці гривні могли бути ідеомою знатного походження саме
підлітків-чоловіків. Або, ймовірно, була елементом обряду посвяти хлопця-
підлітка у чоловіка-воїна, тобто мала таку семантику, що вказувало на перехідний
стан майбутнього воїна з підлітка до дорослого. Якщо говорити про гривну з
Мамай-гори, то її фрагментарність утруднює пошук смислового навантаження.
Щодо Хохольського могильника, то тут семантика гривни могла бути зовсім
іншою, бо поховання належить не до ДДБК, а до воронезької культури. Однак,
джерельна база для дослідження питання обряду ініціації взагалі та ролі у цьому
обряді металевої гривни зокрема наразі недостатня. Перевірка висунутих нами
припущень потребує значно більшої кількості поховань з гривнами. З огляду ж на
те, що одне таке поховання припадає приблизно на 400 бабинських захоронень, за
нинішніх темпів поповнення джерельної бази сформувати презентабельну вибірку
поховань з гривнами вдасться нескоро.
Отже, наразі питання дослідження ролі нашийної гривни у
поховальному обряді КК Бабине залишається відкритим. Гривна є, скоріш,
унікальним винятком, ніж правилом, щоб без застереження залучати її до
різноманітних концепцій. Ця проблема потребує подальшого нагромадження
джерельної бази, статево-вікових даних та етнографічних аналогій.
Джерела та література
216
було те, що її виготовляли без комірів, під шиєю вона оброблялася
вузенькою обшивкою – руликом; рукав по низу також оброблявся вузькою
обшивкою або збирався «на нитку» [1, 57].
Жінки майже всіх слов’янських народів носили поневу – елемент
одягу, що прикриває нижню частину тіла та кріпиться на талії. Українки
носили три різновиди поневи: дергу або запаску – в звичайні дні, плахту – у
свята. Колір плахти, яку одягали, вказував на те, якого віку та статусу
господиня: дівчина чи молодиця, молода чи стара. Дівчата носили плахти
червоного або малинового («червчатки») кольору. Молода жінка носила
червчатку до народження першої дитини, а після одягала червоно-синю.
Зазначимо, що чим більше старішала жінка, тим темнішого кольору одягала
плахту. Під час посту всі жінки носили «синятки» – сині плахти. Плахти
спереду закривали «завісою» – ошатним порадником фартухом [2, 5].
Підв’язували плахту до стану поясом. Дослідниця Т. Кара-Васильєва
наголошує, що пояси у жіночому костюмі – узорноткані і вишиті. Вони були
широкі, з тонкої вовняної пряжі червоного, зеленого, фіолетового кольорів.
Обидва кінці вишивалися великими галузками з квітами та листям. Їхньою
особливістю було те, що вишивався лише контур малюнка тамбурним швом
білого кольору або з поступовим переходом одного кольору в інший [3, 58].
Зазначимо, що у промислово розвинених районах Слобожанщини
(Харківщина, Луганщина) формування капіталістичних відносин
відбувалося швидше, ніж у інших регіонах України, що призвело до
ліквідації більшої частки дрібного селянського господарства і зокрема
домашнього виробництва сировини та одягу. Раніше, ніж в інших районах,
тут з’являються на селі фабричні вироби, зокрема тканини, з яких народ
виготовляв також традиційне вбрання [1, 17].
Зокрема на початку ХХ ст., натомість традиційних плахт, дерг і
кольорових запасок, на Слобожанщині поширюються спідниці з фабричних
кубових тканин (шарафан), шиті із чотирьох–семи пілок. Зверху їх збирали
на вузькій обшивці або на шнур, поділ звичайно обшивався у декілька рядів
плисом, позументом (гнучка і м’яка плетена стрічка різної ширини і різних
кольорів). Підперізували шарафан широким червоним поясом. У східних
районах Харківщини побутували також спідниці-саяни на лямках, шиті
переважно з синьої китайки [2].
Зверху на сорочку одягався нагрудний безрукавний одяг – керсетки,
які були до трьох–дев’яти вусів (клинів), довжиною трохи нижче стегон,
обшиті кольоровою тасьмою – висічкою. Святкову керсетку шили з дорогих
тканин – наприклад, з шовку, парчі або плису; оздоблювали тасьмою, з
зубцями на погрудді, обшитими, як і поли корсетки, кольоровою тасьмою –
висічкою. Крій її мав підкреслювати фігуру, для чого завищували лінію талії,
розшивали низ вставними клинами ззаду по лінії талії. Лінія відрізу
прикрашалася вишивкою, тасьмою, нефункціональними ґудзиками.
Рослинний орнамент у керсетках розміщувався асиметрично, точніше: на
верхній полі і по низу виробу [3, 58].
217
Розвиток промисловості України у ХХ ст., особливо Слобожанського
регіону, сприяв тому, що стали виготовляти більший асортимент якісних
м’яких мануфактурних тканин (крепдешин, креп-жоржет, файдешин, атлас,
муар, маркізет, тафта, вовна, оксамит, плюш, сукно, люстрин, молескін,
ситець з малюнками, вовняна та напіввовняна мануфактура), збільшилася
ширина тканин, ускладнилися і змінилися особливості крою одягу
(укоротилася лінія плеча, окат рукава збирався у складки та по низу,
оброблявся пришивною високою манжетою, що застібалася на ґудзики,
з’явилися високі види коміру –стійка), поліпшилася технологія пошиву
(відбулася поступова заміна ручної техніки на машинну), форма жіночого
одягу (овальна на трикутну), покращилася посадка виробів на постаті,
з’являються нові стилі жіночого костюма (модерн), силуети одягу
(прилягаючий, до низу розширений), види оздоблення (мереживом,
стрічками, комбінуванням різних тканин, бісером, стеклярусом, бахромою,
рюшами, буфами), поступово зникли деякі види одягу (вовняна плахта
замінюється спідницею, біла вишиванка – на різноманітні фасони блуз,
сукняні свити – вистібані на ваті юпки), і взагалі виникли нові види одягу
(жакет, жилет, пальто, спідниця «колокол», блузка), головні убори та
способи їхнього використання (шляпа, шаль, платки фабричного
виробництва), взуття (з’являються туфлі на підборах), а також у заможні
жінки почали носити коштовні ювелірні прикраси [2, 4].
Швидке зростання промисловості, кустарних промислів сприяли
зростанню населення міст, промислових центрів. Процес перестрою також
торкнувся і села. В одязі та образі селян відбилися зміни, що були викликані
впливом міської моди та культури, появою на селі промислових товарів.
Водночас спостерігалося і використання традиційного одягу з появою
певних особливостей міщанського костюма: з’явились нові види костюмів,
відбулася зміна способів його носіння, а також розширилися види
орнаментально-колористичних композицій в оздобленні одягу [4, 78–181].
Отже, в містах Слобожанщини з кінця ХІХ та на початку ХХ ст.
чудовий народний костюм стає символом, що поетизує минувшину і стає у
ранг історичного костюма. Зокрема у містах одяг почав заміщуватися
міським костюмом з елементами традиційного.
Отож, початок ХХ ст. – це період розвитку українського одягу який
можна характеризувати змішанням різних стилів в одязі (еклектика),
пошуком власних стильових форм, які б відповідали новим матеріалам,
технічним засобам, суспільним потребам і смакам.
Джерела та література
1. Астахова О. В., Крупа Т. М., Сушко В. А. та ін. Свята та побут Слобожанщини: альбом.
2-ге вид., доп. Харків: Колорит, 2008. 143 с.
2. Білан М. С., Стельмащук Г. Г. Український стрій. Львів: ПП Видавництво «Апріорі»,
2011. 310 с.
3. Кара-Васильева Т. В. Українська вишивка: альбом. Київ: Мистецтво, 1993. С. 58.
4. Николаева Т. А. Украинская народная одежда. Киев: Наук. думка, 1987. 247 с.
5. Україночка. URL: http://photo.i.ua/user/2585461/433838/
218
Семенюк Лілія
Abstract. The article deals with the peculiarities of the legal status of single mothers
(pokrytkas) of the traditional Ukrainian worldview. Illuminated attitude to pokrytkas and her
baby from the side of contemporary society. Described of basical methods punishment pokrytkas
for their immoral behavior.
Keywords: single mothers (pokrytkas), immorality, illegitimate child.
Соболь Юлія
ВІННИЦЯ ДОБИ МОДЕРНУ: АРХІТЕКТУРА ТА МІСТОБУДУВАННЯ
Анотація. У статті описані передумови виникнення нового стилю модерн на
території Вінниці, містобудування кінця XIX – початку XX ст. Розглядаються
найвизначніші побудови архітектора Григорія Артинова на початку XX ст.
Ключові слова: класицизм, модерн, зодчество, побудова, забудова.
Abstract. The article describes the prerequisites for the emergence of a new style of Art
Nouveau in the territory of Vinnitsa, as well as describes the urban development of the late
XIX – early XX centuries. The most prominent constructions of the architect Artinov at the
beginning of XX century are torn.
Keywords: classicism, modernism, architecture, construction, development.
Кузьменко Валентина
Abstract. The research is devoted to the illumination of the creative work of the
prominent Ukrainian architect Vladislav Gorodetsky in the treasury of architectural buildings of
Art Nouveau style and summarizes his work in the Podillya region. The author points out that the
most outstanding masterpieces were created by Gorodetsky on Podillya.
Keywords: Podillya, architectural monuments, artistic style.
223
на творчість майстра на Поділлі, адже він сам родом із села Шолудьки (нині
Немирівський район, Вінницька область). І хоча починає Городецький свій
творчий шлях у Києві, де знаходить найбільше визнання, проте і не обходить
стороною свою батьківщину – Поділля.
У 1897 р. відкрилася Київська сільськогосподарська та промислова
виставка. Її окрасою стали оригінальні павільйони графів Юзефа та Костянтина
Потоцьких, споруджені В. Городецьким, відповідно – в «мисливському» та
неоренесансному стилях. Прикрашали його декоративні щіпці, які увінчувалися
оленячими і лосячими рогами – ось де можна шукати витоки декору
майбутнього шедевра Владислава Городецького – його власний будинок на
вул. Банківській, 10, відомий як «Будинок з химерами» [1, 52].
Виставковий павільйон для Юзефа Потоцького вражав поєднанням
природних, навіть необроблених, матеріалів, з вишуканими зразками
еклектики – ажурні електричні люстри, різьблені двері тощо.
Натомість, павільйон графа Костянтина Потоцького було вибудовано за
проєктом Владислава Городецького у формах ренесансного палацу з пишним
декором, який особливо примхливо вкривав купол будівлі. На противагу
екзотичному павільйону графа Юзефа, виконаному у вигляді мініатюрного
мисливського замку, ніби призначеного для тимчасового, епізодичного
перебування, павільйон графа Костянтина унаочнював образ вельми
шляхетської панської резиденції зі стильними ризалітами, канелюрованими
пілястрами, балюстрадами, вазами, урочистими сходами та квітниками [1, 53].
Успішно проведена виставка ще більше зблизила поміщика з
архітектором, тому коли постало питання будівництва сімейної каплиці, для
її проєктування було запрошено саме його.
За складеним ним проєктом в 1904 р., на території маєтку сім’ї графів
Потоцьких починається будівництво стилізованого під романський стиль
мавзолею. Існує думка, що будівництво нової каплиці велося на тому місці,
де перед цим стояла каплиця колишніх власників маєтку – Свєйковських. Із
колишньої споруди, яка була заздалегідь розібрана будівельниками,
Городецький розпорядився залишити тільки мавзолей, який потім вміло
додав у план нової каплиці. Будівництво костьолу велося досить швидкими
темпами й у 1905 р. було завершене.
Ця споруда з криптою для поховань може бути взірцем майстерного
поєднання природних і штучних будівельних матеріалів, зокрема і
найновіших. Це єдина відома споруда, де на плиті цоколя польською мовою
викарбуване: «Проєктував Владислав Городецький».
Костянтин Потоцький та його дружина Яніна були дуже задоволені
витвором Владислава Городецького, тому запропонували йому чималу
грошову винагороду за роботу. Але, як свідчили очевидці, зважаючи на
давню дружбу, гроші В. Городецький взяти відмовився [2, 102–107].
Тривалий час Владислав Городецький працював для російських дворян
Балашових, які мали величезні маєтності на Київщині та Поділлі.
Микола Петрович Балашов, обер-єгермейстер Височайшого двору,
володів у Подільській губернії «благоприобретенными» 24 269 десятинами
224
української землі, зокрема: при містечку Шпикові – 12 000 дес., селах Рахни-
Лісові – 2 853 дес., Левківці – 5 359 дес., Жабокрич – 4 057 дес. [3]. Ось так
російська експансія змінювалася на польську.
Селище Шпиків (суч. Вінницька область), розташоване неподалік
Жабокрича, лежить на старовинному шляху, що веде до Могилів-
Подільського і далі – до Молдови. Містечко відоме з XVI ст. У другій
половині XVIII ст. воєвода брацлавський Леонард Марцин Свєйковський
побудував тут замок з чотирма однаковими будинками, наріжними й
надбрамними вежами, радше декоративними, ніж оборонними. Цей вельми
оригінальний ансамбль частково зберігся й донині.
У Шпикові діяла одна з перших на Поділлі цукроварень, побудована
Свєйковськими ще 1844 р. та розбудована пізніше. Збереглися детальні
описи заводу, а за довідником на 1914 р. Шпиковський цукроварний завод
М. П. Балашова виробляв 250–300 тис. пуд. цукрового піску, тобто 4–
4,8 тис. т щороку; на заводі працювало 230 робітників, контора знаходилася
при заводі, тобто в Шпикові. Саме цей завод та будинок управителя
Шпиківськими маєтками проєктував Владислав Городецький.
Завод працює й досі, зберігся й будиночок управителя, споруджений у
стилі еклектики. Архітектор, будуючи на замовлення суто еклектичний
котедж, все ж ввів «від себе» деталь, яка пов’язує нову будівлю зі старою
«шпиківською» архітектурою: рисунок віконниць маєтку той самий, що і в
замку. Біля котеджу – постамент з переляканим левом. Котедж знаходиться
поряд з колишньою цукровнею, на території колишнього ж дитячого садка.
У Рахнах-Лісових, що лежать далі на захід від Могилівської дороги,
теж здавна існував великий маєток того ж Балашова. У розлогому
старовинному парку, де росли трьохсотрічні ясені, і досі стоїть невеличкий
двоповерховий палац, побудований наприкінці XVIII ст. В селищі Владислав
Городецький спроєктував і спорудив каплицю для палацу для Балашова [3].
На Поділлі Городецький створив одну з перлин його творчої фантазії –
мавзолей графів Потоцьких у селі Печера Тульчинського району, що
розташований на мальовничому березі Південного Бугу, вище його рідних
Шолудьок. Там, серед старовинного парку, стояв тоді двоповерховий палац
паладіанської архітектури. На цоколі польською мовою викарбувано:
«Планував Владислав Городецький» та «Будували Костянтин і Яніна з
Потоцьких подружжя Потоцькі. 1904» [2, 104]. Це чи не єдиний напис, що
засвідчує авторство славетного архітектора. Будівля мавзолею виконана в
стилі романської архітектури. Невеличкий меморіальний ансамбль у Печері є
справжнім шедевром архітектури історизму, однією з його кращих робіт.
Отже, Владислав Городецький, безперечно, був талановитим
архітектором, фахівцем високого класу, чудово знав і вміло використовував
архітектурні стилі різних часів. А ще відзначався дивовижною
працездатністю. Про це свідчить хоча б той факт, що свої найвидатніші
пам’ятники архітектури, що залишаються окрасою українських міст і понині,
він спорудив майже одночасно.
225
Джерела та література
Ігнатова Катерина
Abstract. This study provides information on wedding rituals in Soviet Ukraine in the
postwar years. An analysis of recent sources showed that Ukrainians tried to preserve their
ancient wedding customs, but as a result of the atheist policy of the communist government, a
number of new forms of new family formation were created.
Keywords: weddings, wedding customs, Ukrainian traditions, Soviet Ukraine.
226
влада декларувала проведення нових обрядів родинно-індивідуального
побуту, що мали виключно антирелігійний характер.
На заміну церковному вінчанню у 1950 р. з’явилися показові весілля-
вечірки, колгоспні та комсомольські зібрання, що були характерними для
представників сільської інтелеґенції. [7, 87]. Однак, незважаючи на
функціонування нових форм весілля, селяни все ще були залежними віл
традиційних обрядів, вкладаючи іноді у цю форму новий зміст. Наприклад, за
словами Анни Олещенко, першою шлюбною ніччю молодих, за традицією
Киселівки на Менщині, все ж залишалася ніч з неділі на понеділок,
незважаючи на запровадження у повоєнні роки державної реєстрації шлюбів
по суботах. Жителі селища пригадували, що у той час весільні обряди суботи
в Киселівці виглядали у такий спосіб: після офіційного «розпису» і фотосесії,
наречені їхали до батьківського будинку молодої, де на весіллі святкували
наречені та їхня рідня. Однак, за словами дівчини, весілля якої відбулося
влітку 1978 р., ночували майбутні чоловік та дружина окремо, кожен у
будинку своїх батьків [6]. Зберігався також звичай перевірки цнотливості
нареченої, згідно з яким в понеділок вранці дружба намагався вкрасти
простирадло молодих, а згодом вивісити біля хати дівчини. У такий спосіб
біле полотно означало сором, дошлюбну нечистоту молодої, а червоне – її
чесність та незайманість.
За повоєнних часів трансформацій зазнала і сама форма святкування.
На зміну масовим весільним гулянням, які часто об’єднували усю родину,
прийшла так звана вечірка. Такий вид застілля характеризувався мінімальним
зверненням до традиційних весільних обрядів та використанням незначної
кількості весільних елементів. Зазвичай це були рушники, які вишила
наречена, квіти та коровай. Натомість основний акцент під час вечірки
ставився на церемонію реєстрації шлюбу, яка відзначалася особливою
урочистістю з використанням традиційних обрядів.
Комсомольсько-молодіжні весілля виникли у 20-х рр. ХХ ст., проте
апогею свого розвитку досягли саме у 50–60-х рр. як форма громадських
урочистостей, що мала усталений сценарій. Відповідно до рекомендацій
партійної верхівки, будь-яке весілля передбачало участь у ньому
представників партійних, громадських організацій, проголошення наказів
членам трудових колективів, клятв молодих на вірність.
Традиційні українські звичаї переосмислювалися радянською владою і
поставали в «шароварському» вигляді: «рушничок щастя», вітання наречених
хлібом та сіллю, обсипання зерном, відзначення весільних чинів
традиційними атрибутами, обрання почесних батьків, рядження.
У 1959 р. модифікацій зазнали і відділи реєстрації актів цивільного
стану, на зміну яким радянська влада сформувала так звані «палаци
одружень» та «палаци щастя». У цих місцях відтворювалася спеціальна
святкова атмосфера, яка б сприяла утвердженню популярності громадянської
реєстрації шлюбу та нівелювала б церковний ритуал. Існував також звичай
публікувати оголошення про весілля в місцевій газеті, надсилати запрошення
на майбутнє святкування поштою для колег та профспілок, членами яких
227
були наречені [4, 7]. У «палацах» молодята мали нагоду замовити усю
весільну атрибутику: квіти, каблучки, стрічки. Також тут після проведення
церемонії у спеціально облаштованій кімнаті відбувалося частування гостей
шоколадом, фруктами та радянським шампанським, робили фото.
У 60-х рр. ХХ ст. у моду увійшли традиції, що є популярними до
сьогодні: біла весільна сукня та урочистий марш Мендельсона. В. Борисенко
також наголошує, що у цей час сформувалося правило покладати квіти біля
пам’ятників Леніна чи Сталіна або монумента загиблим воїнам [1, 156].
Неодмінним атрибутом святкування стали привітання піонерів, які
демонстрували зв’язок між поколіннями.
Не лише церемонія, але й застілля супроводжувалося музикою. Однак
на зміну українським народним пісням прийшли спеціально запрошені
оркестри, які виконували марші та урочисті соціалістичні пісні.
Деформувалися і давні українські звичаї осипати молодят зерном, що
мало символізувати добробут майбутнього сімейства та плодючість жінки.
Тепер вітання наречених квітами, цукерками та дрібними грошима «на
щастя» стало виразом помпезності події. Замість ікон під час церемонії
почали використовувати державний прапор УРСР, погруддя або портрет
Леніна, Сталіна. Якщо порівняти безрелігійний обряд із вінчанням, то можна
впевнено стверджувати, що портрети вождів перебирали на себе функції
ікони, адже теж ставали свідками союзу. Але цей союз набирав нових
пояснень – не перед Богом, а перед СРСР.
Отже, весілля як вияв сімейно-побутової обрядовості в українському
суспільстві в повоєнні роки набуває громадсько-масових форм. Утвердження
радянської весільної культури було ознаменовано низкою заходів, серед яких
було заперечення її церковної складової, створення спеціальних закладів та
розробкою церемоніалів. Старі форми весільних традицій критично
переосмислювалися та наповнювалися новими соціалістичними значеннями.
Будучи засобом антирелігійного та ідеологічного впливу на масову
свідомість, новостворені обряди стали важливим інструментом у вихованні
«нової радянської людини».
Джерела та література
228
Кучеренко Лілія
Abstract. The paper is devoted to the history of Chinese propaganda poster in 1965 and
preconditions organization of the exhibition devoted to the new policy of Mao Zedong.
Keywords: China, CCP, Mao Zedong, agitation poster, Three Red Banner.
Джерела та література
Джерела та література
233
3. Кукіль Н. Григорій Синиця і мозаїчний комплекс школи № 5 м. Донецька (1965–
1966 р.). Студії мистецтвознавчі. 2018. № 4. С. 50–62.
4. Огнєва Л. Міфи та легенди на стінах донецької школи № 5 [про мозаїки художників-
шістдесятників]. Донецьк, 2009. 40 с.
5. Огнєва Л. Перлини українського монументального мистецтва на Донеччині. Івано-
Франківськ: Лілея НВ, 2008. 52 с.
Марущак Віктор
Abstract. On the basis of a comprehensive reading and analysis of the poet’s own
writings and contemporary literature, this article details the fate of a uniquely gifted, soul-
searching artist, along with revealing his views on the history of his regional homelands and on
Ukraine as a whole. As a result, it showcases the image of a great, patriotic poet, doomed to
suffer under totalitarianism.
Keywords: totalitarianism, poet-patriot, Volodymyr Sosiura.
234
Володимир багато читає. Його серце окрилювали Шевченкові пісні.
Захоплюється творами І. Франка, Лесі Українки, О. Пушкіна, М. Лєрмонтова,
О. Некрасова. Пробує і свої сили в поезії – спочатку російською, а потім
українською мовою.
14 жовтня 1917 р. Лисичанська газета «Голос рабочего» друкує його
вірш «Плач волн», згодом – перший вірш українською мовою «Чи вже не
пора», а наприкінці жовтня – «Товаришу», написаний у стилі революційного
маршу.
У 1918 р. у складі робітничої дружини содового заводу В. Сосюра бере
участь у повстанні проти кайзерівських військ, стає козаком петлюрівської
армії, входить до особистої варти самого Петлюри. Згодом він втік з її лав і
потрапив в полон до денікінців. Його розстрілювали як петлюрівця, але рана
виявилася несмертельною, і поет вижив. Судив В. Сосюру і червоний
ревтрибунал, і тільки мудрість голови трибуналу, котрий розгледів у
хлопчині поета, врятувала йому життя. У1920 р. В. Сосюра опинився в Одесі,
де його, хворого на тиф, прийняли до своїх лав бійці Червоної армії. У 1920–
1921 pp. він воює з білополяками та армією Нестора Махна. Це роздвоєння
Сосюри-поета на націоналіста і комуніста призводить до постійної
внутрішньої боротьби [1].
Трагедія В. Сосюри схожа з трагедією М. Хвильового. Різниця тільки в
тому, що Сосюра лишився жити далі з тягарем своєї двоїстості, а Хвильовий
не витримав внутрішнього конфлікту й покінчив життя самогубством. А дві
особистості Сосюри, щоб жити, змушені були піти на компроміс і поділити
сфери вияву: комуніст існує в розумовому сприйнятті дійсності, а українець
неподільно панує у сфері почуття.
Отже, в кожному з тих його віршів, де наявні обидва ці елементи, немає
взаємопроникнення цих сфер, хоча водночас обидва Сосюри дуже щирі.
Взагалі Сосюра щирий і як поет, і як людина. І зовсім ясно, що у радянської
влади не було жодних підстав звинувачувати його в зраді. Адже він тільки в
серці українець, але це не його провина, це його нещастя.
Рання поезія Володимира Сосюри вбирала художні здобутки різних
стилів і течій того часу (символізму, імпресіонізму) і вилилася у риси його
власного стилю: романтика боротьби й кохання, любов до життя, злиття
суб’єкта лірики з навколишньою дійсністю. У 1921 р. побачила світ перша
збірка Сосюри «Поезії» (за деякими документами, першу збірку поезій,
видану 1918 p., було загублено). Цього ж 1921 р. виходить поема «Червона
зима», яка зробила Сосюру знаменитим [2].
Після закінчення громадянської війни Сосюра поселився в Харкові і
повністю віддався літературній роботі. Упродовж 1922–1923 pp. навчався в
Комуністичному університеті імені Артема, а потім два роки– на робфаці
Харківського інституту народної освіти.
Гучну славу принесли Сосюрі перші збірки – «Поезії» (1921 р.) та
«Червона зима» (1922 р.). Вчорашній воїн щиро й безпосередньо, з ліричною
235
теплотою розповідає про пережите. Темі громадянської війни присвячено
також поеми «1917 рік» (1921 p.), «Оксана» (1922 p.), багато віршів.
У деяких творах В. Сосюри цих років зазвучали мотиви розгубленості.
Чудовий вірш «Місто» починається мальовничим пейзажем: «Од трамваїв
синє-синє місто, золоті од ліхтарів сніги...». Але людині в ньому жити
дискомфортно, бо «місто взяло в ромби і квадрати всі думки, всі пориви мої».
Ось чому поет лине думкою в рідну Третю Роту.
Пам’ять про полеглих ніколи не згасала у серці поета. Учасник
революційних подій В. Сосюра свої враження від пережитого передав так
щиро й сердечно, що не повірити в правдивість його поетичних переконань
просто неможливо. Впродовж всього творчого життя В. Сосюра не написав
жодного байдужого рядка.
У 1941 р. поет був евакуйований до Башкирії, згодом працював в
Українському радіокомітеті в Москві, а в 1943 р. входив до редакції
фронтової газети «За честь Батьківщини».
Лірику В. Сосюри років Другої світової війни проймають два мотиви.
Це – показ людського горя і віра в перемогу. Повоєнна творчість поета – це
новий злет йоге самобутнього таланту. За збірку поезій «Щоб сади шуміли»
Сосюра був удостоєний Державної премії І ступеня (1949 p.), а за книги
«Ластівки на сонці» та «Щастя сім’ї трудової» – Державної премії імені
Тараса Шевченка (1963 p.) [3].
Безліч творів В. Сосюри присвячено патріотичній темі. Впродовж
цілого життя він сповідався в любові та клявся у вірності рідній землі.
Причому образ Вітчизни поступово розростається – від степів Донеччини до
всієї української землі з «ясними зорями» й «тихими водами». Після смерті
Сталіна 1953 р. зникла загроза, яка нависла над Сосюрою. І тоді з’являються
нові книги віршів «За мир» (1953 р.), «На струнах серця» (1955 p.),
«Солов’їні далі» (1957 p.). В. Сосюра завершує свої давні задуми, які
переслідували його з двадцятих років, в результаті чого народжуються
повість «Третя Рота», поеми «Розстріляне безсмертя» та «Мазепа». Тема
України знаходить своє продовження і в темі рідної мови, яку він пристрасно
любив, оберігав і збагачував. У вірші «Як не любити рідну мову» (1959 р.)
йдеться про значення мови, адже «мова – це душа народу, народ без мови –
не народ». 8 січня 1965 р. обірвалася доля талановитого патріота.
Джерела та література
236
Петрова Інна, Лотоцька Світлана
Abstract. The article identifies the basic principles of state policy in the field of
monumental art in the USSR in the 1950ʼs and 1980ʼs. The peculiarities of the functioning of
Ukrainian monumental art in the Soviet period and the creative achievements of the artists are
highlighted.
Keywords: mosaic, mosaic, stained glass, facade decoration, architecture, composition,
decorative element.
240
3. Ковпаненко Н. Г. Проблеми висвітлення мистецької спадщини у «Зводі пам’яток історії
та культури України». Київ: Інститут історії України НАН України, 2011. 120 с.
4. Постановление первого пленума правления Художественного фонда СССР IV созыва,
приказы, выписки из протоколов заседания правления Художественного фонда УССР,
решения облисполкома, переписка об организации выставки и другим вопросам
основной деятельности (24 января 1975 г. – 2 февраля). Державний архів Вінницької
області. Ф. 5698. Оп. 1. Спр. 162. 118 арк.
5. Приказы Художественного фонда УССР, выписки из протоколов заседания правления,
решения горисполкома, приказы облуправления культуры и другие материалы об
организации выставки, и вопросам основной деятельности (6 марта 1974 – 7 января
1975 г.). Державний архів Вінницької області. Ф. 5698. Оп. 1. Спр. 153. 70 арк.
Моісеєва Ірина
Abstract. The article analyses some aspects of the effect of restructuring as a political
process in Soviet art. In the second half of the twentieth century unofficial «underground»
culture was gradually formed in the Soviet Union. The era of perestroika was for the Union an
opportunity to change the perception of the artist as a creator and the creation of a new public
as «spectator-consumers of art». Protest art of the 1990s raises the question how the artistic
activity gains power in the social space – thanks to aesthetic perfection or through the media?
Key words: art activism, protest culture, action.
Джерела та література
Політанська Дар’я
Abstract. The work is dedicated to the analysis of the connection of medicine with philosophy
in the works of the physician known during the Antiquity named Galen. The work describes why the
ancient Roman doctor insisted that the doctor should also be a philosopher. The problem of human
as an object of medical research is studied, along with the identification of those rational ways of
knowing that Galen defends. Attention is paid to the question of the formation of the physician's
personality, the importance of philosophical knowledge in medical affairs.
Keywords: Galen, antique philosophy, medicine, logic, epistemology.
245
У працях Галена втілилася в життя ідея об’єднання медичного та
філософського мислення, які вирішують одну і ту ж саму проблему – існування
і виживання на Землі людства в широкому сенсі, і проблему самовизначення і
самопізнання людини як культурної і природньої істоти у вузькому сенсі.
Інтеграція ідеального і матеріального, теоретичного і практичного, медичного і
філософського знання все-таки відбувається, незважаючи на різну
спрямованість руху і різні підходи до пошуку істини (філософія обирає шлях
теоретичної консолідації та рефлексії, медицина ж – практичні дії).
Загалом, на нашу думку, твердження Галена, що хороший лікар
повинен бути і філософом, сьогодні є не менш актуальним, ніж за часів життя
славетного вченого, адже розвиток технологій йде випереджаючими
темпами. Важливо пам’ятати, що вчення Галена – це більш ніж просто
етичне ставлення до професії. У своїх працях Гален не раз писав, що лікар
повинен знати ще й природничі науки і логіку, прагнути до універсальних
знань, щоб застосовувати їх до такого особливого об’єкта, як людина, з її
духовними прагненнями і складними індивідуальними особливостями, у
такий спосіб виходячи на рівень філософського пізнання людської природи.
Джерела та література
1. Балалыкин Д., Щеглов А., Шок Н. Гален: врач и философ. Москва: «Весть», 2014.
2. Galen K. That The Best Physician Is Also a Philosopher. URL:
https://www.carloscardosoaveline.com/that-the-best-physician-is-also-a-philosopher/ (дата
звернення: 10.04.2020).
3. Тиелеман Т. Гален о медицине как науке и искусстве. История медицины. 2015. Т. 2.
№ 2. С. 172–182.
Труфанова Анна
Abstract. A lot of theories and sciences begin with ancient Greek philosophy, and all
future philosophical trends originate in it. The philosophical and artistic heritage of antiquity is
one of the important achievements of world culture. The influence of the classical conception of
the concept of art on the formation of its contemporary features is analyzed.
Keywords: art, philosophy, philosophers of ancient Greece, characteristics of the beautiful.
247
допускав поетів і художників, виганяв з неї мистецтво, бо з мистецтвом
з’являється неспокій і розніженість.
Аристотель чітко визначає естетичні якості предметів і речей,
доводячи, що прекрасне – властивість самих предметів, речей, явищ. Він
вважає обов’язковими для творів мистецтва цілісність, єдність, єдність у
різноманітті, довершеність, ясність, розмірність, пропорційність,
відповідність форми й змісту. Мистецтво Аристотель цінує високо,
вважаючи, що воно облагороджує людину і дає їй знання. Він визначає
принципи, на яких має ґрунтуватися аналіз художніх творів, і каже, в
якому разі витвір мистецтва заслуговує осуду. Витвір мистецтва може бути
осуджений, якщо його зміст логічно неможливий, незрозумілий,
шкідливий для моральності, має внутрішні суперечності і розходиться з
правилами мистецтва. Можна сказати, що він уперше висуває критерії, які
визначають художні якості витвору мистецтва. Вони не застаріли і до
сьогодні [2, 10–13].
Античні філософи (Демокрит, Платон, Аристотель) використовують
поняття «мімезис» (грец. mimesis, лат. imitation – наслідування). Хоча
Платон і Аристотель тлумачили наслідування із протилежних позицій. За
Платоном, мистецтво – недостовірне наслідування, недосконала форма
споглядання, лише копія копій ідеального сущого; мистецтво не має
пізнавального значення, художник не може пізнати сутність речей.
Аристотель вважав, що наслідування ґрунтується на визнанні сущого в
реальному світі. Звідси дві причини виникнення мистецтва: наслідування
(властиве людям із дитинства) і насолода (наслідок наслідування).
Наслідування – не натуралістична копія дійсності, а художнє узагальнення
мистецькими засобами (фарби, форми, ритм, гармонія тощо). Художник
відтворює чуттєві речі, природу, а головне – людину. Аристотелю властиве
системне бачення мистецтва («Поетика») [4].
На основі проаналізованих думок можемо виокремити певні ознаки
«прекрасного»: матеріалізм (Піфагор), аксіологічність і відносність
(Геракліт), наслідуваність (Демокріт), доцільність та утилітарність (Сократ),
дуалізм Платона (приймає позиції піфагорійців, і абсолютизує прекрасне як
ідею), об’єктивність, величина, порядок (Аристотель).
Джерела та література
248
Краснощок Олександр
Abstract. This thesis compares the views of the First World War with the eyes of its
participants, who conveyed their impressions through creativity. For the study of the topic was
taken as fiction («All Quiet on the Western Front» by E. M. Remarque, «A Farewell to Arms» by
E. Hemingway, «Under Fire» and «Light» by H. Barbusse) and autobiographical diary «Storm
of Steel» by E. Jünger.
Keywords: First World War, lost generation, trench truth.
Джерела та література
251
8. Барбюс. А. Ясность. URL: http://lib.ru/INPROZ/BARBUS/clarte.txt
9. Беспалова Е. К., Синельникова Г. Д. «Потерянное поколение» и война. Культура
народов Причерноморья. 2008. № 144. С. 100–102.
10. Сенявская Е. С. Человек на войне. Историко-психологические очерки Москва:
Институт российской истории РАН, 1997. 232 с.
11. Овчаренко Н. «Війна, що завершує всі війни»: Канадська історія в дискурсі
антивоєнних романів Тімоті Фіндлі. Слово і Час: Науково-теоретичний журнал. 2009.
№ 9. С. 49–60.
12. Хемінгуей Е. Прощавай, зброє. URL: https://www.ukrlib.com.ua/world/printit.php?tid=526
Котець Яна
Abstract. The thesis investigates aspects of the formation of the existential philosophy of
Stus, the peculiarities of the disclosure of philosophical and ontological problems, as well as the
characteristic of the philosophy of Stus’ existentialism by leading domestic philosophers and
contemporaries of the poet.
Keywords: existentialism, worldview, symbolism.
253
сповнені мотивами, такими як ненависна любов до України, прагнення
повернутися на Батьківщину і водночас проклинання її.
Для того, щоб загалом осмислити філософську складову творів
В. Стуса, необхідно максимально наблизитися до стану, в якому тоді
писав поет. Варто зауважити, що незважаючи на близькість між В. Стусом
та екзистенційною філософією, треба вказати на відмінності, зумовлені
історичними факторами – насамперед вагомістю національного чинника
для середовища духовної культури, до якої належав поет. Його
екзистенційний вибір дещо нагадує настанови А. Камю та Ж.-П. Сартра,
що визнають рівнозначність людських можливостей. В. С. Стус був
обізнаний з атеїстичним екзистенціалізмом Ж.-П. Сартра, але поет не
сприймав те, що Сартр не визнає Бога та трактує з матеріалістичної точки
зору екзистенцію.
Відомий шістдесятник Іван Дзюба був переконаний, що«Філософи
екзистенціалізму, які не раз зверталися до поезії для підтвердження своїх
поглядів…, знайшли б найбагатший матеріал у творчості В. Стуса. Але у
нього ж, на мій погляд, – і певне заперечення або подолання
екзистенціального світовідчування. Воно в тому, що головні антиномії й
проблеми екзистенціалізму (життя–смерть, існування як буття до смерті,
самота–комунікація; страх–рішучість; закиненість у буття–осягнення
свободи; екзистенція–безособове) поет розмикає в переживанні долі свого
народу і в приналежність йому, в подвиг задля нього» [2, 15].
Отже, проаналізувавши і розкривши специфіку та характер філософії
Василя Стуса, можна стверджувати, що його творчість глибоко пронизана
екзистенційно-символічним змістом.
Джерела та література
254
Кожем’якіна Оксана
Джерела та література
257
Ковнєрова Ірина
Abstract. This thesis compares the postmodern concepts of deviance and crime. The
concepts of D. Milivanovic, S. Henry, M. Robinson, Н. Hess and S. Scheerer are analyzed. It is
stated that their understanding of crime is relativistic and constructivist in nature. It is
emphasized that the postmodern philosophy of deviance has become the basis of new
methodological approaches.
Keywords: postmodernism, crime, deviance, crime philosophy, criminology.
259
законом, який створений людьми. Злочину як такого не існує в природі, це
вигадка людей» [5, 2]. На думку відомих сучасних німецьких кримінологів
Геннера Геса та Себастьяна Шерера, злочинність – не об’єктивне соціальне
явище, а розумова конструкція, що має історичний і мінливий характер.
Злочинність майже повністю конструюється контролюючими інститутами,
які встановлюють норми і приписують вчинкам певні значення. Звідсіль,
головний висновок постмодерністської доктрини: «злочин – соціальний та
мовний конструкт» [4, 154].
Згідно з постмодерністською концепцією девіації, злочинність та
антикримінальна система формуються в контексті соціокультурних явищ і
процесів: злочинність є сукупним продуктом функціонування всіх сфер
життєдіяльності суспільства, а протидія їй, відтак, має розглядатися як
багаторівнева та різноспрямована система, що пронизує своїм впливом все
розмаїття соціуму. Злочинність і контроль над нею не можуть бути
відокремлені від тотального (загального) структурного і культурного
контексту, в якому вони продукуються. Це твердження протистоїть думці
традиційної кримінології про можливість самостійного (роздільного) аналізу
злочинів, незалежно від контексту. Злочинність – інтегральна частина
тотального продукту суспільства, частина культури, тому кримінологічний
аналіз злочинності повинен здійснюватися з урахуванням загальної
соціальної картини, нарівні з іншими складовими суспільства
Останнім часом у філософії злочинності на підставі постмодерністської
парадигми та її методологічних підходів з’являються й нові напрями сучасної
кримінології – «радикальна» кримінологія, теорія стигматизації, аболіціонізм
тощо, які заслуговують спеціального аналізу. Вони набувають певної
популярності й у вітчизняній кримінології.
Отже, постмодерністська парадигма філософії девіації докорінно
змінила призму розгляду сучасних соціальних явищ та стимулювала появу
нових методологічних підходів у соціології права та кримінології.
Джерела та література
260
Драч Дар’я
261
комплексну природу, а тому достовірно її сутність може бути відбита лише
шляхом синтезу її філософського та правового аспектів, дуалізм яких є
фактором ефективного використання юридичної логіки у сфері права.
Безсумнівно, що сутність юридичної логіки не може бути розкрита без
врахування її особливостей. Зважаючи на комплексну природу юридичної
логіки, її предмет – теж комплексний, тобто він об’єктивується в поєднанні
логіко-юридичних аспектів та охоплює такі основні розділи: форми подання та
розуміння інформації в юриспруденції; форми трансформації юридичної
інформації, що забезпечують взаєморозуміння комунікаторів; форми
обґрунтування юридичних рішень і висновків; загальні закони і принципи
логіки, що діють для всіх зазначених форм мислення [11, 13]. Особливості
предмета юридичної логіки вказують на певний чітко визначений зміст цієї
галузі наукового знання, що відрізняє юридичну логіку від інших видів логіки,
як-от логіки мислення у фізиці, логіки математичного мислення, філологічного,
історичного, теологічного і філософського мислення, що зумовлює можливість
сприйняття юридичної логіки як матеріальної логіки [9, 2–4]. Цікавим є й те, що
специфіка юридичної логіки визначається ще й особливими нормами побудови
та оцінки міркувань і комунікації у полі права, що виникають на основі
поєднання визнання цінності істини з визнанням цінності людини та
законності [8, 182], причому істина не є ключовим поняттям, зокрема, якщо
вона встановлена з порушенням законодавства. Також в науці юридичної логіки
існує сприйняття істини як доказовості, яка усвідомлюється дискурсивно як
результат послідовності логічних кроків, кожен з яких очевидно зберігає
істинність знання, вираженого в аксіомах [4, 112]. Такий погляд дещо
суперечить попередньому твердженню, що, однак, не заперечує важливості
вправно застосованої юридичної аргументації, яка дає змогу відбити істину
через використання доцільних доказів, що може вважатися елементом техніки
юридичної логіки. Варто також зазначити, що власне процес застосування
прийомів юридичної логіки є результатом інтелектуальної діяльності, тоді як
сформульовані внаслідок цього висновки виражаються за допомогою семіотики
права в юридичній мові, структура нормативних висловлювань якої є
предметом деонтичної логіки [3, 24].
Значення юридичної логіки є надзвичайно важливим. Як відомо,
юридичні міркування потрібно вважати інструментами юридичної логіки, а
їхні завдання зводяться не тільки до виконання формальних вимог, а й до
відкриття й обґрунтування матеріально правильних юридичних конструкцій
думки [5, 2], прикладом застосування чого може бути, скажімо, складання
мотивувальної частини правозастосовчого акта. Однак в юриспруденції
правила логіки не дають потрібного рішення, а є лише інструментом його
імплементації [7, 220]. Також важливе значення юридичної логіки
виявляється у тих випадках, коли йдеться про презумпції, ознаки і здогадки,
встановлення ступеня правдоподібності, якщо при певному важливому
обговоренні є певна кількість доводів «за» і «проти» [2, 472]. Не можна не
зазначити і про роль юридичної логіки для тлумачення права, щодо якого
існують різні способи й техніки, адже метамова права є надзвичайно
262
складною категорією, праворозуміння якої тісно пов’язане з юридичною
логікою. Скажімо, норми правильності суттєво залежать не просто від поля
права, а від його конфігурації «тут-і-зараз» та різноманітного соціального
контексту [10, 5]. Такий умовивід опосередковується різноманітними
чинниками, зокрема стрімким розвитком суспільних відносин, а тому зміна
тлумачення норм права має бути пов’язана не лише із внесенням змін,
доповнень чи скасуванням одних і прийняттям інших законодавчих актів, а й
зі зміною змісту «старих» норм внаслідок модернізаційних процесів. Така
практика цілком підтримується і Європейським судом з прав людини.
На основі вищевикладеного видається доцільним узагальнити, що
юридична логіка є особливим розділом «загальної» логіки та базується на її
законах. Юриспруденція як ще одна сфера, що є складовою юридичної
логіки, зі свого боку, вносить свої корективи до застосування юридичної
логіки, будучи при цьому визначальним фактором, оскільки від норм права
та його принципів залежить можливість застосування логіки та її законів.
Саме тому в сутності юридичної логіки безпосередньо логіка та її закони є
«фундаментом», а юриспруденція та принципи права – безпосередньо
«будівлею», яка визначає «навантаження» та «вплив» на «фундамент».
Отже, на основі проведеного дослідження видається можливим
характеризувати юридичну логіку як науку про сукупність логічних та правових
способів і засобів інтелектуальної діяльності у сфері права, що зумовлює
філософсько-правову природу цієї галузі наукового знання. Особливостями
юридичної логіки потрібно вважати її комплексний предмет, визнання цінності
людини та законності як домінант над істиною, відбиття результату
інтелектуальної діяльності за допомогою семіотики права та юридичної мови.
Значення юридичної логіки можна узагальнити ефективністю юридичної
діяльності. Власне юридична логіка є результатом взаємодії логіки та її законів як
фундаментальних категорій та юриспруденції і принципів права як факторних.
Джерела та література
1. Бандура О. О., Гвоздік О. І., Кравець В. М. та ін. Логіка для правознавців: навч. посіб.
Київ: Нац. акад. внутр. справ, 2016. 144 с.
2. Лейбниц Г. В. Сочинения: в 4-х т. / ред. и сост., авт. вступит. статей и примеч.
Г. Г. Майоров и А. Л. Субботин; пер. с нем. Я. М. Боровского и др. Москва: Мысль,
1984. Т. 3. 734 с.
3. Мартинишин Г. Й. Деонтична логіка в правозастосуванні. Європейські перспективи.
2015. № 7. С. 24–27.
4. Сумарокова Л. Н. Юридическая логика: коммуникативная концепция: монография.
Одесса: Фенікс, 2015. 204 с.
6. Tammelo I. Moderm Logic in the Service of Law. Wien, New York: Springer-Verlag, 1978. 175 p.
7. Титов В. Д. О специфике определений в юриспруденции. Проблеми філософії права.
2005. № 1–2. Т. 3. С. 45–50.
8. Тягло О. В. До визначення юридичної логіки. Форум права. 2015. № 3. С. 219–222.
9. Тягло О. В. Юридична логіка чи логіка для юристів? Наше право. 2013. № 2. С. 180–183.
10. Heidegger M. The Metaphysical Foundations of Logic / translated by M. Heim.
Bloomington: Indiana University Press, 1984. VII. 241 p.
11. Holmes O. W.The Common Law. Toronto: University of Toronto Law School
Typographical Society, 2011. 382 p.
12. Юридична логіка: підручник / за ред. В. С. Бліхара. Львів: ЛьвДУВС, 2016. 248 с.
263
ДОНЕЦЬКИЙ НАЦІОНАЛЬНИЙ УНІВЕРСИТЕТ
ІМЕНІ ВАСИЛЯ СТУСА
Факультет історії та міжнародних відносин
Наукове видання
ТРАВНЕВІ СТУДІЇ:
ІСТОРІЯ,
МІЖНАРОДНІ ВІДНОСИНИ
Збірник матеріалів
24 КВІТНЯ 2020 р.
ВИПУСК 5
За редакцією
Ю. Т. Темірова
Редактор А. О. Цяпало
Технічний редактор Т. О. Алимова