You are on page 1of 66

இறந்ததோர்க்கோன திருப்பலிகள்

முதல் வோசகங்கள்

பழைய ஏற்போட்டிலிருந்து

உயிர்த்தெழுெலை மனத்ெில் த ொண்டு, நன்முலையில்


மமன்லமயொ நடந்துத ொண்டொர்.

மக் மேயர் இரண்டொம் நூைிைிருந்து வொச ம் 12: 43-46

அந்நோள்களில்

மக்கள் ஒவ்வவோருவரிடம் இருந்தும், யூதோ பணம் திரட்டி ஆறு கிதலோ

வவள்ளி தசகரித்து, போவம் தபோக்கும் பலி ஒப்புக்வகோடுக்கும்படி

எருசதலமுக்கு அனுப்பிழவத்தோர்; இச்வசயல் மூலம் உயிர்த்வதழுதழல

மனத்தில் வகோண்டு நன்முழறயில், தமன்ழமயோக நடந்து வகோண்டோர்.

ஏவனனில் வழ்ந்ததோர்
ீ மீ ண்டும் எழுவர் என்பழத

எதிர்போர்த்திருக்கவில்ழல என்றோல், அவர் இறந்ததோருக்கோக மன்றோடியது

ததழவயற்றதும் மடழமயும் ஆகும். ஆனோல் இழறப்பற்றுடன்

இறந்ததோர் சிறந்த ழகம்மோறு வபறுவர் என்று அவர் எதிர்போர்த்து

இருப்போவரனில், அது இழறப்பற்ழற உணர்த்தும் தூய எண்ணமோகும்.

ஆகதவ இறந்தவர்கள் தங்கள் போவத்தினின்று விடுதழல வபறும்படி

அவர் அவர்களுக்கோகப் போவம் தபோக்கும் பலி ஒப்புக்வகோடுத்தோர்.

ஆண்டவரின் அருள்வொக்கு.

என் மீ ட்ேர் வொழ் ின்ைொர் என்று நொன் அைிமவன்.


மயொபு நூைிைிருந்து வொச ம் 19: 1,23-27a

தயோபு உழரத்த மறுவமோைி:

ஓ! என் வோர்த்ழதகள் இப்வபோழுது வழரயப்படலோகோதோ? ஓ! அழவ

ஏட்டுச் சுருளில் எழுதப்படலோகோதோ? இரும்புக் கருவியோலும் ஈயத்தோலும்

என்வறன்றும் அழவ போழறயில் வபோறிக்கப்பட தவண்டும்.

ஏவனனில், என் மீ ட்பர் வோழ்கின்றோர் என்றும் இறுதியில் மண் தமல்

எழுவோர் என்றும் நோன் அறிதவன். என் ததோல் இவ்வோறு அைிக்கப்பட்ட

பின், நோன் சழததயோடு இருக்கும்தபோதத கடவுழளக் கோண்தபன். நோதன,

அவர் என் பக்கத்தில் நிற்கக் கோண்தபன்; என் கண்கதள கோணும்.

ஆண்டவரின் அருள்வொக்கு.

எரிேைி மேொல் அவர் லை ஏற்றுக்த ொண்டொர்.

சொைமமொனின் ஞொன நூைிைிருந்து வொச ம் 3: 1-9

நீதிமோன்களின் ஆன்மோக்கள் கடவுளின் ழகயில் உள்ளன.

கடுந்வதோல்ழல எதுவும் அவர்கழளத் தீண்டோது. அறிவிலிகளின்

கண்களில் இறந்தவர்கழளப் தபோல் அவர்கள் ததோன்றினோர்கள்.

நீதிமோன்களின் பிரிவு வபரும் துன்பமோகக் கருதப்பட்டது. அவர்கள்

நம்ழம விட்டுப் பிரிந்து வசன்றது தபரைிவோகக் கருதப்பட்டது. அவர்கதளோ

அழமதியோக இழளப்போறுகிறோர்கள்.

மனிதர் போர்ழவயில் அவர்கள் தண்டிக்கப்பட்டோலும், இறவோழமயில்

அவர்கள் உறுதியோன நம்பிக்ழக வகோண்டுள்ளோர்கள்.


சிறிதளவு அவர்கள் கண்டித்துத் திருத்தப்பட்ட பின், தபரளவு ழகம்மோறு

வபறுவோர்கள். கடவுள் அவர்கழளச் தசோதித்தறிந்த பின், அவர்கழளத்

தமக்குத் தகுதியுள்ளவர்கள் என்று கண்டோர்.

வபோன்ழன உழலயிலிட்டுப் புடமிடுவது தபோல் அவர் அவர்கழளப்

புடமிட்டோர்; எரிபலி தபோல் அவர்கழள ஏற்றுக்வகோண்டோர். கடவுள்

அவர்கழளச் சந்திக்க வரும்தபோது அவர்கள் ஒளிவசுவோர்கள்;


ீ அரிதோள்

நடுதவ தீப்வபோறி தபோலப் பரந்து சுடர்விடுவோர்கள்; நோடுகளுக்குத் தீர்ப்பு

வைங்குவோர்கள்; மக்கள் மீ து ஆட்சி வசலுத்துவோர்கள். ஆண்டவதரோ

அவர்கள் மீ து என்வறன்றும் அரசோள்வோர்.

அவழர நம்புதவோர் உண்ழமழய அறிந்துவகோள்வர்; அன்பில் நம்பிக்ழக

வகோள்தவோர் அவதரோடு நிழலத்திருப்பர். அருளும் இரக்கமும் அவர்

ததர்ந்துவகோண்தடோர் மீ து இருக்கும்.

ஆண்டவரின் அருள்வொக்கு.

அல்லது குறுகிய வோசகம்

எரிேைி மேொல் அவர் லை ஏற்றுக்த ொண்டொர்.

சொைமமொனின் ஞொன நூைிைிருந்து வொச ம் 3: 1-6, 9

நீதிமோன்களின் ஆன்மோக்கள் கடவுளின் ழகயில் உள்ளன.

கடுந்வதோல்ழல எதுவும் அவர்கழளத் தீண்டோது. அறிவிலிகளின்

கண்களில் இறந்தவர்கழளப் தபோல் அவர்கள் ததோன்றினோர்கள்.

நீதிமோன்களின் பிரிவு வபரும் துன்பமோகக் கருதப்பட்டது. அவர்கள்

நம்ழம விட்டுப் பிரிந்து வசன்றது தபரைிவோகக் கருதப்பட்டது. அவர்கதளோ

அழமதியோக இழளப்போறுகிறோர்கள்.

மனிதர் போர்ழவயில் அவர்கள் தண்டிக்கப்பட்டோலும், இறவோழமயில்

அவர்கள் உறுதியோன நம்பிக்ழக வகோண்டுள்ளோர்கள்.


சிறிதளவு அவர்கள் கண்டித்துத் திருத்தப்பட்ட பின், தபரளவு ழகம்மோறு

வபறுவோர்கள். கடவுள் அவர்கழளச் தசோதித்தறிந்த பின், அவர்கழளத்

தமக்குத் தகுதியுள்ளவர்கள் என்று கண்டோர். வபோன்ழன உழலயிலிட்டுப்

புடமிடுவது தபோல் அவர் அவர்கழளப் புடமிட்டோர்; எரிபலி தபோல்

அவர்கழள ஏற்றுக்வகோண்டோர்.

அவழர நம்புதவோர் உண்ழமழய அறிந்துவகோள்வர்; அன்பில் நம்பிக்ழக

வகோள்தவோர் அவதரோடு நிழலத்திருப்பர். அருளும் இரக்கமும் அவர்

ததர்ந்துவகோண்தடோர் மீ து இருக்கும்.

ஆண்டவரின் அருள்வொக்கு.

குற்ைமற்ை வொழ்க்ல மய உண்லமயொன ேழுத்ெ முதுலம.

சொைமமொனின் ஞொன நூைிைிருந்து வொச ம் 4: 7-15

நீதிமோன்கள் உரிய கோலத்துக்கு முன் இறந்தோலும், இழளப்போற்றி

அழடவோர்கள். முதுழமயின் மதிப்பு நீடிய வோழ்வினோல் வருவதன்று;

ஆண்டுகளின் எண்ணிக்ழக அதற்கு அளவுதகோலன்று. ஞோனதம

மனிதர்க்கு உண்ழமயோன நழரதிழர; குற்றமற்ற வோழ்க்ழகதய

உண்ழமயோன பழுத்த முதுழம.

நீதிமோன் ஒருவர் இழறவனுக்கு ஏற்புழடயவரோகி, அவருழடய அன்ழபப்

வபற்றோர்; போவிகள் நடுவில் வோழ்ந்துவகோண்டிருந்த வபோழுதத அவரோல்

எடுத்துக்வகோள்ளப்வபற்றோர். தீழம அவரது அறிவுக் கூர்ழமழயத்

திழசதிருப்போமல் இருக்கவும், வஞ்சகம் அவரது உள்ளத்ழத

மோசுபடுத்தோமல் இருக்கவுதம அவர் எடுத்துக்வகோள்ளப் வபற்றோர்.

தீழமயின் கவர்ச்சி நன்ழமயோனவற்ழற மழறத்துவிடுகிறது;

அழலக்கைிக்கும் இச்ழச மோசற்ற மனத்ழதக் வகடுத்துவிடுகிறது.


அந்த நீதிமோன் குறுகிய கோலத்தில் நிழறவு எய்தினோர்; நீண்ட வோழ்வின்

பயழன அழடந்தோர். அவரது ஆன்மோ ஆண்டவருக்கு ஏற்புழடயதோய்

இருந்தது. தீழம நடுவினின்று ஆண்டவர் அவழர விழரவில் எடுத்துக்

வகோண்டோர்.

மக்கள் இழதப் போர்த்தோர்கள்; ஆனோல் புரிந்துவகோள்ளவில்ழல. ஆண்டவர்

தோம் ததர்ந்துவகோண்தடோர் மீ து அருளும் இரக்கமும் கோட்டுகின்றோர்; தம்

தூயவர்கழளச் சந்தித்து மீ ட்கிறோர் என்பழத அவர்கள் மனத்தில்

ஏற்கவுமில்ழல.

ஆண்டவரின் அருள்வொக்கு.

என்றுமம இல்ைொெவொறு சொலவ ஒழித்துவிடுவொர்.

இலைவொக் ினர் எசொயொ நூைிைிருந்து வொச ம் 25: 6a, 7-9

அந்நோளில் பழடகளின் ஆண்டவர் இந்த மழலயில் மக்களினங்கள்

அழனவருக்கும் சிறந்தவதோரு விருந்ழத ஏற்போடு வசய்வோர்.

மக்களினங்கள் அழனவரின் முகத்ழத மூடியுள்ள முக்கோட்ழட இந்த

மழலயில் அவர் அகற்றிவிடுவோர்; பிற இனத்தோர் அழனவரின் துன்பத்

துகிழலத் தூக்கி எறிவோர். என்றுதம இல்லோதவோறு சோழவ ஒைித்து

விடுவோர்; என் தழலவரோகிய ஆண்டவர் எல்லோ முகங்களிலிருந்தும்

கண்ண ீழரத் துழடத்துவிடுவோர்; தம் மக்களுக்கு ஏற்பட்ட நிந்ழதழய

இம்மண்ணுலகில் அகற்றிவிடுவோர்; ஏவனனில், ஆண்டவதர இழத

உழரத்தோர்.

அந்நோளில் அவர்கள் வசோல்வோர்கள்: “இவதர நம் கடவுள்; இவருக்வகன்தற

நோம் கோத்திருந்ததோம்; இவர் நம்ழம விடுவிப்போர்; இவதர ஆண்டவர்;


இவருக்கோகதவ நோம் கோத்திருந்ததோம்; இவர் தரும் மீ ட்பில் நோம் மகிழ்ந்து

அக்களிப்தபோம்.”

ஆண்டவரின் அருள்வொக்கு.

ஆண்டவர் அருளும் மீ ட்புக் ொ அலமெியுடன் ொத்ெிருப்ேமெ நைம்!

புைம்ேல் நூைிைிருந்து வொச ம் 3: 17-26

அழமதிழய நோன் இைக்கச் வசய்தீர். நலவமன்பழததய நோன் மறந்து

விட்தடன்! ‘என் வலிழமயும் ஆண்டவர் மீ து நோன் வகோண்டிருந்த

நம்பிக்ழகயும் மழறந்துதபோயின!’ என்று நோன் வசோல்லிக்வகோண்தடன்.

என் துயரத்ழதயும் அழலச்சழலயும், எட்டிக் கோடிழயயும் கசப்ழபயும்

நிழனத்தருளும்! அழத நிழனந்து நிழனந்து என் உள்ளம் கூனிக்

குறுகுகின்றது! இழத என் நிழனவுக்குக் வகோண்டு வருகின்தறன்; எனதவ

நோன் நம்பிக்ழக வகோள்கிதறன்.

‘ஆண்டவரின் தபரன்பு முடிவுறவில்ழல! அவரது இரக்கம் தீர்ந்து

தபோகவில்ழல! கோழலததோறும் அழவ புதுப்பிக்கப்படுகின்றன! நீர்

வபரிதும் நம்பிக்ழகக்குரியவர்!’ ‘ஆண்டவதர என் பங்கு’ என்று என் மனம்

வசோல்கின்றது! எனதவ நோன் அவரில் நம்பிக்ழக வகோள்கின்தறன்.

ஆண்டவரில் நம்பிக்ழக ழவப்தபோர்க்கும், அவழரத் ததடுதவோர்க்கும்

அவர் நல்லவர்! ஆண்டவர் அருளும் மீ ட்புக்கோக அழமதியுடன்

கோத்திருப்பதத நலம்!

ஆண்டவரின் அருள்வொக்கு.
7

இைந்துமேொய் மண்புழுெியில் உைங்கு ிை அலனவருள் ேைர்


விழித்தெழுவர்.

இலைவொக் ினர் ெொனிமயல் நூைிைிருந்து வொச ம் 12: 1-3

அக்கோலத்தில் உன் இனத்தோர்க்குத் தழலழமக் கோவலரோன மிக்தகல்

எழும்புவோர். மக்களினம் ததோன்றியது முதல் அக்கோலம் வழர

இருந்திரோத துன்ப கோலம் வரும். அக்கோலத்தில் உன் இனத்தோர்

விடுவிக்கப்படுவர். நூலில் யோர் யோர் வபயர் எழுதப்பட்டுள்ளததோ,

அவர்கள் அழனவரும் மீ ட்கப்படுவோர்கள்.

இறந்துதபோய் மண்புழுதியில் உறங்குகிற அழனவருள் பலர்

விைித்வதழுவர்; அவருள் சிலர் முடிவில்லோ வோழ்வு வபறுவர்; தவறு

சிலதரோ வவட்கத்திற்கும் முடிவில்லோ இைிவுக்கும் உள்ளோவர்.

ஞோனிகள் வோனத்தின் தபவரோளிழயப் தபோலவும், பலழர நல்வைிக்குக்

வகோணர்ந்தவர் விண்மீ ன்கழளப் தபோலவும், என்வறன்றும் முடிவில்லோக்

கோலத்திற்கும் ஒளிவசித்
ீ திகழ்வர்.

ஆண்டவரின் அருள்வொக்கு.

போஸ்கோ கோலத்தில்

முதல் வோசகங்கள்

புதிய ஏற்போட்டிலிருந்து

வொழ்மவொருக்கும் இைந்மெொருக்கும் நடுவரொ க்


டவுைொல் குைிக் ப்ேட்டவர் இமயசுமவ.
ெிருத்தூெர் ேணி ள் நூைிைிருந்து வொச ம் 10: 34-43

அந்நோள்களில்

தபதுரு தபசத் வதோடங்கி, “கடவுள் ஆள் போர்த்துச் வசயல்படுவதில்ழல

என்பழத நோன் உண்ழமயோகதவ உணர்கிதறன். எல்லோ இனத்தவரிலும்

அவருக்கு அஞ்சி நடந்து தநர்ழமயோகச் வசயல்படுபவதர அவருக்கு

ஏற்புழடயவர். இதயசு கிறிஸ்து வோயிலோக அழமதி உண்டு என்னும்

நற்வசய்திழய அவர் இஸ்ரதயல் மக்களுக்கு அனுப்பினோர். அவதர

அழனவருக்கும் ஆண்டவர்.

திருமுழுக்குப் வபறுங்கள் என்று தயோவோன் பழறசோற்றிய பின்பு

கலிதலயோ முதல் யூததயோ முழுவதிலும் நடந்தது உங்களுக்குத்

வதரியும். கடவுள் நோசதரத்து இதயசுவின் தமல் தூய ஆவியோரின்

வல்லழமழயப் வபோைிந்தருளினோர். கடவுள் அவதரோடு இருந்ததோல்

அலழகயின் வகோடுழமக்கு உட்பட்டிருந்த அழனவழரயும் அவர்

விடுவித்து எங்கும் நன்ழம வசய்துவகோண்தட வசன்றோர்.

யூதரின் நோட்டுப் புறங்களிலும் எருசதலம் நகரிலும் அவர் வசய்த

அழனத்திற்கும் நோங்கள் சோட்சிகள். மக்கள் அவழரச் சிலுழவயில்

வதோங்கழவத்துக் வகோன்றோர்கள். ஆனோல் கடவுள் அவழர மூன்றோம் நோள்

உயிதரோடு எழுப்பிக் கோட்சி அளிக்கச் வசய்தோர். ஆயினும் அழனத்து

மக்களுக்கும் அல்ல, சோட்சிகளோகக் கடவுள் முன்ததர்ந்து

வகோண்டவர்களுக்கு மட்டுதம, அவர் கோட்சியளித்தோர். இறந்த அவர்

உயிர்த்வதழுந்த பின்பு அவதரோடு உண்டு, குடித்த நோங்கதள இதற்குச்

சோட்சிகள்.

தமலும் வோழ்தவோருக்கும் இறந்ததோருக்கும் நடுவரோகக் கடவுளோல்

குறிக்கப்பட்டவர் இதயசுதோம் என்று மக்களுக்குப் பழறசோற்றவும் சோன்று

பகரவும் அவர் எங்களுக்குக் கட்டழளயிட்டோர். அவரிடம் நம்பிக்ழக

வகோள்ளும் அழனவரும் அவரது வபயரோல் போவ மன்னிப்புப் வபறுவர்


என்று இழறவோக்கினர் அழனவரும் அவழரக் குறித்துச் சோன்று

பகர்கின்றனர்” என்றோர்.

ஆண்டவரின் அருள்வொக்கு.

அல்லது குறுகிய வோசகம்

வொழ்மவொருக்கும் இைந்மெொருக்கும் நடுவரொ க்


டவுைொல் குைிக் ப்ேட்டவர் இமயசுமவ.

ெிருத்தூெர் ேணி ள் நூைிைிருந்து வொச ம் 10: 34-36, 42-43

அந்நோள்களில்

தபதுரு தபசத் வதோடங்கி, “கடவுள் ஆள் போர்த்துச் வசயல்படுவதில்ழல

என்பழத நோன் உண்ழமயோகதவ உணர்கிதறன். எல்லோ இனத்தவரிலும்

அவருக்கு அஞ்சி நடந்து தநர்ழமயோகச் வசயல்படுபவதர அவருக்கு

ஏற்புழடயவர். இதயசு கிறிஸ்து வோயிலோக அழமதி உண்டு என்னும்

நற்வசய்திழய அவர் இஸ்ரதயல் மக்களுக்கு அனுப்பினோர். அவதர

அழனவருக்கும் ஆண்டவர்.

தமலும் வோழ்தவோருக்கும் இறந்ததோருக்கும் நடுவரோகக் கடவுளோல்

குறிக்கப்பட்டவர் இதயசுதோம் என்று மக்களுக்குப் பழறசோற்றவும் சோன்று

பகரவும் அவர் எங்களுக்குக் கட்டழளயிட்டோர். அவரிடம் நம்பிக்ழக

வகோள்ளும் அழனவரும் அவரது வபயரோல் போவ மன்னிப்புப் வபறுவர்

என்று இழறவோக்கினர் அழனவரும் அவழரக் குறித்துச் சோன்று

பகர்கின்றனர்” என்றோர்.

ஆண்டவரின் அருள்வொக்கு.

2
ஆண்டவமரொடு இலணந்ெ நிலையில் இைப்மேொர் மேறுதேற்மைொர்.

ெிருத்தூெர் மயொவொன் எழுெிய ெிருதவைிப்ேொட்டிைிருந்து வொச ம்


14: 13

தயோவோனோகிய நோன் விண்ணகத்திலிருந்து ஒரு குரழலக் தகட்தடன்: “

‘இதுமுதல் ஆண்டவதரோடு இழணந்த நிழலயில் இறப்தபோர்

தபறுவபற்தறோர்’ என எழுது” என்று அது ஒலித்தது. அதற்குத் தூய

ஆவியோர், “ஆம், அவர்கள் தங்கள் உழைப்பிலிருந்து ஓய்வு வபறுவோர்கள்;

ஏவனனில் அவர்களின் வசயல்கள் அவர்கழளப் பின்வதோடரும்” என்று

கூறினோர்.

ஆண்டவரின் அருள்வொக்கு.

இைந்மெொரின் தசயல் ளுக்கு ஏற்ே அவர் ளுக்குத் ெீர்ப்பு


வழங் ப்ேட்டது.

ெிருத்தூெர் மயொவொன் எழுெிய ெிருதவைிப்ேொட்டிைிருந்து வொச ம்


20: 11 - 21: 1

தயோவோனோகிய நோன் வபரிய, வவண்ழமயோன ஓர் அரியழணழயக்

கண்தடன். அதில் ஒருவர் வற்றிருந்தோர்.


ீ அவர் முன்னிழலயில்

மண்ணகமும் விண்ணகமும் இருந்த இடம் வதரியோமல்

மழறந்துவிட்டன.

இறந்ததோருள் சிறிதயோர், வபரிதயோர் ஆகிய அழனவரும் அந்த அரியழண

முன் நிற்கக் கண்தடன். அப்வபோழுது நூல்கள் திறந்து ழவக்கப்பட்டன.

தவவறோரு நூலும் திறந்து ழவக்கப்பட்டது. அது வோழ்வின் நூல்.

இறந்ததோரின் வசயல்கள் அந்நூல்களில் எழுதப்பட்டிருந்தன. அவற்றுக்கு

ஏற்ப அவர்களுக்குத் தீர்ப்பு வைங்கப்பட்டது.


பின்னர் கடல் தன்னகத்தத இருந்த இறந்ததோழர வவளிதயற்றியது. அது

தபோலச் சோவும், போதோளமும் தம்மகத்தத இருந்த இறந்ததோழர

வவளிதயற்றின. அவர்கள் ஒவ்வவோருவருக்கும் அவரவர் வசயல்களுக்கு

ஏற்பத் தீர்ப்பு வைங்கப்பட்டது.

சோவும் போதோளமும் வநருப்பு ஏரியில் எறியப்பட்டன. இந்த வநருப்பு ஏரிதய

இரண்டோம் சோவு. வோழ்வின் நூலில் வபயர் எழுதப்படோததோர் வநருப்பு

ஏரியில் எறியப்பட்டோர்கள்.

பின்பு நோன் புதியவதோரு விண்ணகத்ழதயும் புதியவதோரு

மண்ணகத்ழதயும் கண்தடன். முன்பு இருந்த விண்ணகமும்

மண்ணகமும் மழறந்துவிட்டன. கடலும் இல்லோமற்தபோயிற்று.

ஆண்டவரின் அருள்வொக்கு.

இனிமமல் சொவு இரொது, துயரம் இரொது, அழுல இரொது, துன்ேம்


இரொது.

ெிருத்தூெர் மயொவொன் எழுெிய ெிருதவைிப்ேொட்டிைிருந்து வொச ம்


21: 1-5a, 6b-7

தயோவோனோகிய நோன் புதியவதோரு விண்ணகத்ழதயும் புதியவதோரு

மண்ணகத்ழதயும் கண்தடன். முன்பு இருந்த விண்ணகமும்

மண்ணகமும் மழறந்துவிட்டன. கடலும் இல்லோமற்தபோயிற்று.

அப்வபோழுது புதிய எருசதலம் என்னும் திருநகர் கடவுளிடமிருந்து

விண்ணகத்ழத விட்டு இறங்கி வரக் கண்தடன். தன் மணமகனுக்கோகத்

தன்ழனதய அணி வசய்துவகோண்ட மணமகழளப் தபோல் அது

ஆயத்தமோய் இருந்தது.
பின்பு விண்ணகத்திலிருந்து எழுந்த வபரும் குரல் ஒன்ழறக் தகட்தடன்.

அது, “இததோ! கடவுளின் உழறவிடம் மனிதர் நடுதவ உள்ளது. அவர்

அவர்கள் நடுதவ குடியிருப்போர். அவர்கள் அவருக்கு மக்களோய்

இருப்போர்கள். கடவுள்தோதம அவர்கதளோடு இருப்போர்; அவதர

அவர்களுழடய கடவுளோய் இருப்போர். அவர்களுழடய கண்ண ீர்

அழனத்ழதயும் அவர் துழடத்துவிடுவோர். இனிதமல் சோவு இரோது, துயரம்

இரோது, அழுழக இரோது, துன்பம் இரோது; முன்பு இருந்தழவவயல்லோம்

மழறந்துவிட்டன” என்றது.

அப்வபோழுது அரியழணயில் வற்றிருந்தவர்,


ீ “இததோ! நோன்

அழனத்ழதயும் புதியது ஆக்குகிதறன்” என்று கூறினோர். அகரமும்

னகரமும் நோதன; வதோடக்கமும் முடிவும் நோதன. தோகமோய்

இருப்தபோருக்கு வோழ்வு அளிக்கும் நீரூற்றிலிருந்து நோன் இலவசமோய்க்

குடிக்கக் வகோடுப்தபன். வவற்றி வபறுதவோர் இவற்ழற உரிழமப்தபறோகப்

வபறுவர். நோன் அவர்களுக்குக் கடவுளோய் இருப்தபன்; அவர்கள் எனக்கு

மக்களோய் இருப்போர்கள்.

ஆண்டவரின் அருள்வொக்கு.

பதிலுழரப் போடல்கள்

திபோ 23: 1-3. 4. 5. 6 (பல்லவி: 1)

பல்லவி: ஆண்டவதர என் ஆயர்; எனக்தகதும் குழறயில்ழல.

அல்லது: (4ab): நீர் என்தனோடு இருப்பதோல் எத்தீங்கிற்கும் அஞ்சிதடன்.

1 ஆண்டவதர என் ஆயர்; எனக்தகதும் குழறயில்ழல.

2 பசும் புல்வவளி மீ து எழன அவர் இழளப்போறச் வசய்வோர்;


அழமதியோன நீர்நிழலகளுக்கு எழன அழைத்துச் வசல்வோர்.

3 அவர் எனக்குப் புத்துயிர் அளிப்போர்;

தம் வபயர்க்தகற்ப எழன நீதிவைி நடத்திடுவோர். -பல்லவி

4 சோவின் இருள்சூழ் பள்ளத்தோக்கில் நோன் நடக்க தநர்ந்தோலும்,

நீர் என்தனோடு இருப்பதோல் எத்தீங்கிற்கும் அஞ்சிதடன்;

உம் தகோலும் வநடுங்கைியும் என்ழனத் ததற்றும். -பல்லவி

5 என்னுழடய எதிரிகளின் கண்முன்தன எனக்வகோரு விருந்திழன

ஏற்போடு வசய்கின்றீர்;

என் தழலயில் நறுமணத் ழதலம் பூசுகின்றீர்;

எனது போத்திரம் நிரம்பி வைிகின்றது. -பல்லவி

6 உண்ழமயோகதவ, என் வோழ்நோள் எல்லோம் உம் அருள் நலமும்

தபரன்பும் என்ழனப் புழடசூழ்ந்து வரும்;

நோனும் ஆண்டவரின் இல்லத்தில் வநடுநோள் வோழ்ந்திருப்தபன். -பல்லவி

திபோ 25: 6-7bc, 17-18, 20-21 (பல்லவி: 1)

பல்லவி: ஆண்டவதர, உம்ழம தநோக்கி, என் உள்ளத்ழத உயர்த்துகிதறன்.

அல்லது: (3a): ஆண்டவதர, உம்ழம நம்பும் எவரும்

வவட்கமுறுவதில்ழல.

6 ஆண்டவதர, உமது இரக்கத்ழதயும், உமது தபரன்ழபயும்

நிழனந்தருளும்.

ஏவனனில், அழவ வதோடக்கமுதல் உள்ளழவதய.

7bc உமது தபரன்பிற்தகற்ப என்ழன நிழனத்தருளும்.

ஏவனனில், ஆண்டவதர நீதர நல்லவர். -பல்லவி


17 என் தவதழனகள் வபருகிவிட்டன;

என் துன்பத்தினின்று என்ழன விடுவித்தருளும்.

18 என் சிறுழமழயயும் வருத்தத்ழதயும் போரும்;

என் போவங்கள் அழனத்ழதயும் மன்னித்தருளும். -பல்லவி

20 என் உயிழரக் கோப்போற்றும்; என்ழன விடுவித்தருளும்;

உம்மிடம் அழடக்கலம் புகுந்துள்ள என்ழன வவட்கமுற விடோததயும்.

21 வோய்ழமயும் தநர்ழமயும் எனக்கு அரணோய் இருக்கட்டும்;

ஏவனனில், நோன் உம்ழமதய நம்பியிருக்கின்தறன். -பல்லவி

திபோ 27: 1. 4. 7,8b,9a. 13-14 (பல்லவி: 1a)

பல்லவி: ஆண்டவதர என் ஒளி; அவதர என் மீ ட்பு.

அல்லது: (13): வோழ்தவோரின் நோட்டினிதல ஆண்டவரின் நலன்கழளக்

கோண்தபன்.

1 ஆண்டவதர என் ஒளி;

அவதர என் மீ ட்பு; யோருக்கு நோன் அஞ்சதவண்டும்?

ஆண்டவதர என் உயிருக்கு அழடக்கலம்;

யோருக்கு நோன் அஞ்சி நடுங்க தவண்டும்? -பல்லவி

4 நோன் ஆண்டவரிடம் ஒரு விண்ணப்பம் வசய்ததன்;

அழததய நோன் நோடித் ததடுதவன்;

ஆண்டவரின் இல்லத்தில் என் வோழ்நோள் எல்லோம் நோன் குடியிருக்க

தவண்டும்,

ஆண்டவரின் அைழக நோன் கோண தவண்டும்;

அவரது தகோவிலில் அவரது திருவுளத்ழதக் கண்டறிய தவண்டும். -

பல்லவி
7 ஆண்டவதர, நோன் மன்றோடும்தபோது என் குரழலக் தகட்டருளும்;

என் மீ து இரக்கங்வகோண்டு எனக்குப் பதிலளித்தருளும்.

8b ஆண்டவதர, உமது முகத்ழததய நோடுதவன்.

9a உமது முகத்ழத எனக்கு மழறக்கோதிரும். -பல்லவி

13 வோழ்தவோரின் நோட்டினிதல ஆண்டவரின் நலன்கழளக் கோண்தபன்

என்று நோன் இன்னும் நம்புகின்தறன்.

14 வநஞ்தச! ஆண்டவருக்கோகக் கோத்திரு; மன உறுதிவகோள்;

உன் உள்ளம் வலிழம வபறட்டும்; ஆண்டவருக்கோகக் கோத்திரு. -பல்லவி

திபோ 42: 1. 2. 4ab; 43: 3. 4. 5 (பல்லவி: 42: 2a)

பல்லவி: என் வநஞ்சம் உயிருள்ள இழறவன் மீ து தோகம் வகோண்டுள்ளது.

42:1 கழலமோன் நீதரழடகளுக்கோக ஏங்கித் தவிப்பது தபோல் கடவுதள!

என் வநஞ்சம் உமக்கோக ஏங்கித் தவிக்கின்றது. -பல்லவி

42: 2 என் வநஞ்சம் கடவுள்மீ து, உயிருள்ள இழறவன்மீ து தோகம்

வகோண்டுள்ளது;

எப்வபோழுது நோன் கடவுள் முன்னிழலயில் வந்து நிற்கப்தபோகின்தறன்? -

பல்லவி

43: 3 உம் ஒளிழயயும் உண்ழமழயயும் அனுப்பியருளும்;

அழவ என்ழன வைி நடத்தி, உமது திருமழலக்கும்

உமது உழறவிடத்திற்கும் வகோண்டுதபோய்ச் தசர்க்கும். -பல்லவி

43: 4 அப்வபோழுது, நோன் கடவுளின் பீடம் வசல்தவன்;

என் மன மகிழ்ச்சியோகிய இழறவனிடம் வசல்தவன்;

கடவுதள! என் கடவுதள!

யோைிழசத்து ஆர்ப்பரித்து உம்ழமப் புகழ்ந்திடுதவன். -பல்லவி


5

திபோ 63: 1. 2-3. 4-5. 7-8 (பல்லவி: 1b)

பல்லவி: என் இழறவோ! என் உயிர் உம் மீ து தோகம் வகோண்டுள்ளது.

1 கடவுதள! நீதர என் இழறவன்! உம்ழமதய நோன் நோடுகின்தறன்;

என் உயிர் உம்மீ து தோகம் வகோண்டுள்ளது;

நீரின்றி வறண்ட தரிசு நிலம் தபோல என் உடல் உமக்கோக ஏங்குகின்றது. -

பல்லவி

2 உம் ஆற்றழலயும் மோட்சிழயயும் கோண விழைந்து

உம் தூயகம் வந்து உம்ழம தநோக்குகின்தறன்.

3 ஏவனனில், உமது தபரன்பு உயிரினும் தமலோனது;

என் இதழ்கள் உம்ழமப் புகழ்கின்றன. -பல்லவி

4 என் வோழ்க்ழக முழுவதும் இவ்வண்ணதம உம்ழமப் தபோற்றுதவன்;

ழககூப்பி உமது வபயழர ஏத்துதவன்.

5 அறுசுழவ விருந்தில் நிழறவழடவது தபோல என் உயிர்

நிழறவழடயும்;

என் வோய் மகிழ்ச்சிமிகு இதழ்களோல் உம்ழமப் தபோற்றும். -பல்லவி

7 ஏவனனில், நீர் எனக்குத் துழணயோய் இருந்தீர்;

உம் இறக்ழககளின் நிைலில் மகிழ்ந்து போடுகின்தறன்.

8 நோன் உம்ழம உறுதியோகப் பற்றிக்வகோண்தடன்;

உமது வலக்ழக என்ழன இறுகப் பிடித்துள்ளது. -பல்லவி

திபோ 103: 8,10. 13-14. 15-16. 17-18 (பல்லவி: 8a)

பல்லவி: ஆண்டவர் இரக்கமும் அருளும் வகோண்டவர்.


அல்லது: (திபோ 37: 39a): தநர்ழமயோளருக்கு மீ ட்பு ஆண்டவரிடம் இருந்தத

வருகின்றது.

8 ஆண்டவர் இரக்கமும் அருளும் வகோண்டவர்;

நீடிய வபோறுழமயும் தபரன்பும் உள்ளவர்.

10 அவர் நம் போவங்களுக்கு ஏற்ப நம்ழம நடத்துவதில்ழல;

நம் குற்றங்களுக்கு ஏற்ப நம்ழமத் தண்டிப்பதில்ழல. -பல்லவி

13 தந்ழத தம் பிள்ழளகள் மீ து இரக்கம் கோட்டுவது தபோல்

ஆண்டவர் தமக்கு அஞ்சுதவோர் மீ து இரங்குகிறோர்.

14 அவர் நமது உருவத்ழத அறிவோர்;

நோம் தூசி என்பது அவர் நிழனவிலுள்ளது. -பல்லவி

15 மனிதரின் வோழ்நோள் புல்ழலப் தபோன்றது;

வயல்வவளிப் பூவவன அவர்கள் மலர்கின்றோர்கள்.

16 அதன் மீ து கோற்றடித்ததும் அது இல்லோமல் தபோகின்றது;

அது இருந்த இடதம வதரியோமல் தபோகின்றது. -பல்லவி

17 ஆண்டவரது தபரன்தபோ அவருக்கு அஞ்சுதவோர் மீ து என்வறன்றும்

இருக்கும்;

அவரது நீதிதயோ அவர்களின் பிள்ழளகளின் பிள்ழளகள் மீ தும் இருக்கும்.

18 அவருழடய உடன்படிக்ழகழயக் கழடப்பிடித்து

அவரது கட்டழளயின்படி நடப்பதில் கருத்தோய் இருப்தபோர்க்கு அது

நிழலக்கும். -பல்லவி

திபோ 116: 5-6. 10-11. 15-16 (பல்லவி: 9)

பல்லவி: உயிர் வோழ்தவோர் நோட்டில், நோன் ஆண்டவர் திருமுன்

வோழ்ந்திடுதவன்.
அல்லது: அல்தலலூயோ.

5 ஆண்டவர் அருளும் நீதியும் வகோண்டவர்;

நம் கடவுள் இரக்கம் உள்ளவர்.

6 எளிய மனத்ததோழர ஆண்டவர் போதுகோக்கின்றோர்;

நோன் தோழ்த்தப்பட்டதபோது எனக்கு மீ ட்பளித்தோர். -பல்லவி

10 ‘மிகவும் துன்புறுகிதறன்!’ என்று வசோன்னதபோதும்

நோன் நம்பிக்ழகதயோடு இருந்ததன்.

11 ‘எந்த மனிதழரயும் நம்பலோகோது’ என்று என் மனக்கலக்கத்தில் நோன்

வசோன்தனன். -பல்லவி

15 ஆண்டவர்தம் அன்பர்களின் சோவு அவரது போர்ழவயில் மிக

மதிப்புக்குரியது.

16 ஆண்டவதர! நோன் உண்ழமயோகதவ உம் ஊைியன்;

நோன் உம் பணியோள்; உம் அடியோளின் மகன்; என் கட்டுகழள நீர்

அவிழ்த்துவிட்டீர். -பல்லவி

திபோ 122: 1-2. 4-5. 6-7. 8-9 (பல்லவி: 1)

பல்லவி: "ஆண்டவரின் இல்லத்திற்குப் தபோதவோம்" என்ற அழைப்பில்

நோன் அகமகிழ்ந்ததன்.

அல்லது: (1 கோண்க): அகமகிழ்தவோடு ஆண்டவரின் இல்லத்திற்குப்

தபோதவோம்.

1 "ஆண்டவரது இல்லத்திற்குப் தபோதவோம்" என்ற அழைப்ழப நோன்

தகட்டதபோது அகமகிழ்ந்ததன்.

2 எருசதலதம! இததோ, நோங்கள் அடிவயடுத்து ழவத்து உன் வோயில்களில்

நிற்கின்தறோம். -பல்லவி
4 ஆண்டவரின் திருக்குலத்தோர் ஆங்தக வசல்கின்றனர்;

இஸ்ரதயல் மக்களுக்கு இட்ட கட்டழளகளுக்கிணங்க

ஆண்டவரது வபயருக்கு அவர்கள் நன்றி வசலுத்தச் வசல்வோர்கள்.

5 அங்தக நீதி வைங்க அரியழணகள் இருக்கின்றன.

அழவ தோவது
ீ வட்டோரின்
ீ அரியழணகள். -பல்லவி

6 எருசதலமில் சமோதோனம் நிழலத்திருக்கும்படி தவண்டிக்வகோள்ளுங்கள்;

உன்ழன விரும்புதவோர் வளமுடன் வோழ்வோர்களோக!

7 உன் தகோட்ழடகளுக்குள் அழமதி நிலவுவதோக!

உன் மோளிழககளில் நல்வோழ்வு இருப்பதோக! -பல்லவி

8 உன்னுள் சமோதோனம் நிலவுவதோக! என்று நோன் என் சதகோதரர்

சோர்பிலும்

என் நண்பர் சோர்பிலும் உன்ழன வோழ்த்துகின்தறன்.

9 நம் கடவுளோகிய ஆண்டவரின் இல்லம் இங்தக இருப்பதோல்

உன்னில் நலம் வபருகும்படி நோன் மன்றோடுதவன். -பல்லவி

திபோ 130: 1-2. 3-4. 5-6. 7-8 (பல்லவி: 1)

பல்லவி: ஆழ்ந்த துயரத்தில் ஆண்டவதர, உம்ழம தநோக்கி நோன்

தவண்டுகிதறன்.

அல்லது: (5a): ஆண்டவருக்கோக ஆவலுடன் நோன் கோத்திருக்கின்தறன்.

1 ஆண்டவதர! ஆழ்ந்த துயரத்தில் இருக்கும் நோன் உம்ழம தநோக்கி

மன்றோடுகிதறன்;

2 ஆண்டவதர! என் மன்றோட்டுக்குச் வசவிசோய்த்தருளும்;

என் விண்ணப்பக் குரழல உம்முழடய வசவிகள் கவனத்துடன்

தகட்கட்டும். -பல்லவி
3 ஆண்டவதர! நீர் எம் குற்றங்கழள மனத்தில் வகோண்டிருந்தோல்,

யோர்தோன் நிழலத்து நிற்கமுடியும்?

4 நீதரோ மன்னிப்பு அளிப்பவர்; மனிதரும் உமக்கு அஞ்சி நடப்பர். -பல்லவி

5 ஆண்டவருக்கோக ஆவலுடன் நோன் கோத்திருக்கின்தறன்;

என் வநஞ்சம் கோத்திருக்கின்றது;

அவரது வசோற்களுக்கோக ஆவலுடன் கோத்திருக்கின்தறன்.

6ac விடியலுக்கோய்க் கோத்திருக்கும் கோவலழரவிட,

என் வநஞ்சம் என் தழலவருக்கோய் ஆவலுடன் கோத்திருக்கின்றது. -

பல்லவி

7 இஸ்ரதயதல! ஆண்டவழரதய நம்பியிரு;

தபரன்பு ஆண்டவரிடதம உள்ளது. மிகுதியோன மீ ட்பு அவரிடதம உண்டு.

8 எல்லோத் தீவிழனகளினின்றும் இஸ்ரதயலழர மீ ட்பவர் அவதர! -

பல்லவி

10

திபோ 143: 1-2. 5-6. 7ab,8ab. 10 (பல்லவி: 1a)

பல்லவி: ஆண்டவதர! என் மன்றோட்ழடக் தகட்டருளும்.

1 ஆண்டவதர! என் மன்றோட்ழடக் தகட்டருளும்;

நீர் நம்பிக்ழகக்கு உரியவரோய் இருப்பதோல்,

உமது இரக்கத்திற்கோக நோன் எழுப்பும் மன்றோட்டுக்குச்

வசவிசோய்த்தருளும்;

உமது நீதியின்படி எனக்குப் பதில் தோரும்.

2 தண்டழனத் தீர்ப்புக்கு உம் அடியோழன இழுக்கோததயும்;

ஏவனனில், உயிர் வோழ்தவோர் எவரும் உமது திருமுன் நீதிமோன்

இல்ழல. -பல்லவி
5 பண்ழடய நோள்கழள நோன் நிழனத்துக் வகோள்கின்தறன்;

உம் வசயல்கள் அழனத்ழதயும் குறித்துச் சிந்தழன வசய்கின்தறன்;

உம் ழகவிழனகழளப் பற்றி ஆழ்ந்து சிந்திக்கின்தறன்.

6 உம்ழம தநோக்கி என் ழககழள உயர்த்துகின்தறன்;

வறண்ட நிலம் நீருக்கோகத் தவிப்பது தபோல் என் உயிர் உமக்கோகத்

தவிக்கின்றது. -பல்லவி

7ab ஆண்டவதர! விழரவோக எனக்குச் வசவிசோய்த்தருளும்;

ஏவனனில், என் உள்ளம் உழடந்துவிட்டது.

8ab உமது தபரன்ழப நோன் ழவகழறயில் கண்டழடயச் வசய்யும்;

ஏவனனில், உம் மீ து நம்பிக்ழக ழவத்துள்தளன். -பல்லவி

10 உம் திருவுளத்ழத நிழறதவற்ற எனக்குக் கற்பித்தருளும்;

ஏவனனில், நீதர என் கடவுள்;

உமது நலமிகு ஆவி என்ழனச் வசம்ழமயோன வைியில் நடத்துவதோக! -

பல்லவி

இரண்டோம் வோசகங்கள்

புதிய ஏற்போட்டிலிருந்து

நொம் ிைிஸ்துவின் இரத்ெத்ெினொல் டவுளுக்கு


ஏற்புலடயவர் ைொ ி,
அவர் வழியொய்த் ெண்டலனயிைிருந்து ெப்ேி மீ ட்புப் தேறுமவொம்.

ெிருத்தூெர் ேவுல் உமரொலமயருக்கு எழுெிய ெிருமு த்ெிைிருந்து


வொச ம் 5: 5-11

சதகோதரர் சதகோதரிகதள,
எதிர்தநோக்கு ஒருதபோதும் ஏமோற்றம் தரோது; ஏவனனில் நோம் வபற்றுள்ள

தூய ஆவியின் வைியோய்க் கடவுளின் அன்பு நம் உள்ளங்களில்

வபோைியப்பட்டுள்ளது.

நோம் இழறப்பற்று இன்றி வலுவற்று இருந்ததபோதத, குறித்த கோலம்

வந்ததும் கிறிஸ்து நமக்கோகத் தம் உயிழரக் வகோடுத்தோர்.

தநர்ழமயோளருக்கோக ஒருவர் தம் உயிழரக் வகோடுத்ததல அரிது.

ஒருதவழள நல்லவர் ஒருவருக்கோக யோதரனும் தம் உயிழரக் வகோடுக்கத்

துணியலோம்.

ஆனோல், நோம் போவிகளோய் இருந்ததபோதத கிறிஸ்து நமக்கோகத் தம்

உயிழரக் வகோடுத்தோர். இவ்வோறு கடவுள் நம்மீ து வகோண்டுள்ள தம்

அன்ழப எடுத்துக்கோட்டியுள்ளோர். ஆழகயோல் இப்தபோது நோம்

கிறிஸ்துவின் இரத்தத்தினோல் கடவுளுக்கு ஏற்புழடயவர்களோகி, அவர்

வைியோய்த் தண்டழனயிலிருந்து தப்பி மீ ட்புப் வபறுதவோம் என மிக

உறுதியோய் நம்பலோம் அன்தறோ?

நோம் கடவுளுக்குப் பழகவர்களோயிருந்தும் அவருழடய மகன் நமக்கோக

உயிழரக் வகோடுத்ததோல் கடவுதளோடு ஒப்புரவோக்கப்பட்டுள்தளோம்.

அப்படியோனோல் ஒப்புரவோக்கப்பட்டுள்ள நோம், வோழும் அவர் மகன்

வைியோகதவ மீ ட்கப்படுதவோம் என மிக உறுதியோய் நம்பலோம் அன்தறோ!

அதுமட்டும் அல்ல, இப்தபோது கடவுதளோடு நம்ழம ஒப்புரவோக்கியுள்ள நம்

ஆண்டவர் இதயசு கிறிஸ்துவின் வைியோய் நோம் கடவுதளோடு உறவு

வகோண்டு வபருமகிழ்ச்சி அழடகிதறோம். இம்மகிழ்ச்சிழய நமக்குத்

தருபவர் கடவுதள.

ஆண்டவரின் அருள்வொக்கு.

2
ேொவம் தேரு ிய இடத்ெில் அருள் தேொங் ி வழிந்ெது.

ெிருத்தூெர் ேவுல் உமரொலமயருக்கு எழுெிய ெிருமு த்ெிைிருந்து


வொச ம் 5: 17-21

சதகோதரர் சதகோதரிகதள,

ஒருவர் குற்றத்தோதல, அந்த ஒருவர் வைியோகச் சோவு ஆட்சி வசலுத்தினது

என்றோல் அருள்வபருக்ழகயும் கடவுளுக்கு ஏற்புழடயவரோகும்

வகோழடழயயும் இதயசு கிறிஸ்து என்னும் ஒருவர் வைியோக அழடந்து

வகோண்டவர்கள் வோழ்வு வபற்று ஆட்சி வசலுத்துவோர்கள் என இன்னும்

மிக உறுதியோய் நம்பலோம் அன்தறோ?

ஆகதவ ஒருவரின் குற்றம் எல்லோ மனிதருக்கும் தண்டழனத் தீர்ப்போய்

அழமந்தது தபோல், ஒதர ஒருவரின் ஏற்புழடய வசயல் எல்லோ

மனிதருக்கும் வோழ்வளிக்கும் விடுதழலத் தீர்ப்போய் அழமந்தது.

ஒரு மனிதரின் கீ ழ்ப்படியோழமயோல் பலர் போவிகளோனது தபோல்,

ஒருவரின் கீ ழ்ப்படிதலோல் பலர் கடவுளுக்கு ஏற்புழடயவர்கள் ஆவோர்கள்.

குற்றம் வசய்ய வோய்ப்புப் வபருகும்படி சட்டம் இழடயில் நுழைந்தது.

ஆனோல் போவம் வபருகிய இடத்தில் அருள் வபோங்கி வைிந்தது. இவ்வோறு,

சோவின் வைியோய்ப் போவம் ஆட்சி வசலுத்தியது தபோல், நம் ஆண்டவர்

இதயசு கிறிஸ்துவின் வைியோய் அருள் ஆட்சி வசய்கிறது; அந்த

அருள்தோன் மனிதர்கழளக் கடவுளுக்கு ஏற்புழடயவர்களோக்கி,

நிழலவோழ்வு வபற வைிவகுக்கிறது.

ஆண்டவரின் அருள்வொக்கு.

புதுவொழ்வு தேற்ைவர் ைொய் வொழ்மவொமொ .


ெிருத்தூெர் ேவுல் உமரொலமயருக்கு எழுெிய ெிருமு த்ெிைிருந்து
வொச ம் 6: 3-9

சதகோதரர் சதகோதரிகதள,

திருமுழுக்கினோல் கிறிஸ்து இதயசுதவோடு இழணந்திருக்கும் நோம்

அழனவரும் அவருழடய சோவிலும் அவதரோடு இழணந்திருக்கிதறோம்

என்பது உங்களுக்குத் வதரியோதோ? இறந்த கிறிஸ்துழவ மோட்சிமிகு

தந்ழத உயிர்த்வதைச் வசய்தோர். அவ்வோறு நோமும் புதுவோழ்வு

வபற்றவர்களோய் வோழும்படி திருமுழுக்கின் வைியோய் அவதரோடு அடக்கம்

வசய்யப்பட்தடோம்.

அவர் இறந்தது தபோலதவ நோமும் அவதரோடு ஒன்றித்து இறந்ததோவமனில்,

அவர் உயிர்த்வதழுந்தது தபோலதவ நோமும் அவதரோடு ஒன்றித்து

உயிர்த்வதழுதவோம். நோம் இனிதமல் போவத்துக்கு அடிழமகளோய்

இரோதபடி, நம்முழடய பழைய மனித இயல்பு அவதரோடு சிலுழவயில்

அழறயப்பட்டிருக்கிறது. இவ்வோறு போவத்துக்கு உட்பட்டிருந்த நம்

இயல்பு அைிந்து தபோகும். இது நமக்குத் வதரியும். ஏவனனில் இறந்ததோர்

போவத்தினின்று விடுதழல வபற்றுவிட்டனர் அன்தறோ?

கிறிஸ்துதவோடு நோம் இறந்ததோமோயின், அவதரோடு வோழ்தவோம் என்பதத

நோம் வகோண்டுள்ள நம்பிக்ழக. இறந்து உயிருடன் எழுப்பப்பட்ட கிறிஸ்து

இனிதமல் இறக்க மோட்டோர்; இனி அவர் சோவின் ஆட்சிக்கு உட்பட்டவர்

அல்ல என நோம் அறிந்திருக்கிதறோம்.

ஆண்டவரின் அருள்வொக்கு.

அல்லது குறுகிய வோசகம்

புதுவொழ்வு தேற்ைவர் ைொய் வொழ்மவொமொ .


ெிருத்தூெர் ேவுல் உமரொலமயருக்கு எழுெிய ெிருமு த்ெிைிருந்து
வொச ம் 6: 3-4, 8-9

சதகோதரர் சதகோதரிகதள,

திருமுழுக்கினோல் கிறிஸ்து இதயசுதவோடு இழணந்திருக்கும் நோம்

அழனவரும் அவருழடய சோவிலும் அவதரோடு இழணந்திருக்கிதறோம்

என்பது உங்களுக்கு வதரியோதோ? இறந்த கிறிஸ்துழவ மோட்சிமிகு தந்ழத

உயிர்த்வதைச் வசய்தோர். அவ்வோறு நோமும் புதுவோழ்வு வபற்றவர்களோய்

வோழும்படி திருமுழுக்கின் வைியோய் அவதரோடு அடக்கம்

வசய்யப்பட்தடோம்.

கிறிஸ்துதவோடு நோம் இறந்ததோமோயின், அவதரோடு வோழ்தவோம் என்பதத

நோம் வகோண்டுள்ள நம்பிக்ழக. இறந்து உயிருடன் எழுப்பப்பட்ட கிறிஸ்து

இனிதமல் இறக்க மோட்டோர்; இனி அவர் சோவின் ஆட்சிக்கு உட்பட்டவர்

அல்ல என நோம் அறிந்திருக்கிதறோம்.

ஆண்டவரின் அருள்வொக்கு.

நம் உடலை விடுவிக்கும் நொலை எெிர்மநொக் ியுள்மைொம்.

ெிருத்தூெர் ேவுல் உமரொலமயருக்கு எழுெிய ெிருமு த்ெிைிருந்து


வொச ம் 8: 14-23

சதகோதரர் சதகோதரிகதள,

கடவுளின் ஆவியோல் இயக்கப்படுகிறவர்கதள கடவுளின் மக்கள். மீ ண்டும்

அச்சத்திற்கு உள்ளோக்கும் மனப்போன்ழமழய நீங்கள்

வபற்றுக்வகோள்ளவில்ழல; மோறோகக் கடவுளின் பிள்ழளகளுக்குரிய

மனப்போன்ழமழயதய வபற்றுக்வகோண்டீர்கள். அதனோல் நோம், “அப்போ,


தந்ழததய” என அழைக்கிதறோம். நோம் இவ்வோறு அழைக்கும்தபோது நம்

உள்ளத்ததோடு தசர்ந்து தூய ஆவியோரும் நோம் கடவுளின் பிள்ழளகள்

என்பதற்குச் சோன்று பகர்கிறோர்.

நோம் பிள்ழளகளோயின், உரிழமப்தபறு உழடயவர்களோய் இருக்கிதறோம்.

ஆம், நோம் கடவுளிடமிருந்து உரிழமப்தபறு வபறுபவர்கள், கிறிஸ்துவின்

பங்கோளிகள். அவருழடய துன்பங்களில் நோம் பங்கு வபற தவண்டும்;

அப்தபோதுதோன் அவதரோடு மோட்சியிலும் பங்கு வபறுதவோம்.

இக்கோலத்தில் நோம் படும் துன்பங்கள் எதிர்கோலத்தில் நமக்கோக

வவளிப்படப்தபோகிற மோட்சிதயோடு ஒப்பிடத் தகுதியற்றழவ என நோன்

எண்ணுகிதறன். இம்மோட்சியுடன் கடவுளின் மக்கள் வவளிப்படுவழதக்

கோண்பதற்கோகப் பழடப்தப தபரோவதலோடு கோத்திருக்கிறது.

ஏவனனில், பழடப்பு பயனற்ற நிழலக்கு உட்பட்டுள்ளது; தோதன

விரும்பியதோல் அப்படி ஆகவில்ழல; அழத உட்படுத்தினவரின்

விருப்பத்தோல் அவ்வோறு ஆயிற்று; எனினும் அது எதிர்தநோக்ழக இைந்த

நிழலயில் இல்ழல. அது அைிவுக்கு அடிழமப்பட்டிருக்கும்

நிழலயிலிருந்து விடுவிக்கப்பட்டு, கடவுளின் பிள்ழளகளுக்குரிய

வபருழமழயயும் விடுதழலழயயும் தோனும் வபற்றுக்வகோள்ளும் என்கிற

எதிர்தநோக்தகோடு இருக்கிறது.

இந்நோள் வழர பழடப்பு அழனத்தும் ஒருங்தக தபறுகோல

தவதழனயுற்றுத் தவிக்கின்றது என்பழத நோம் அறிதவோம். பழடப்பு

மட்டும் அல்ல; முதல் வகோழடயோகத் தூய ஆவிழயப்

வபற்றுக்வகோண்டுள்ள நோமும் கடவுள் நம்ழமத் தம் பிள்ழளகள்

ஆக்கப்தபோகும் நோழள, அதோவது நம் உடழல விடுவிக்கும் நோழள

எதிர்தநோக்கிப் வபருமூச்சு விடுகிதறோம்.

ஆண்டவரின் அருள்வொக்கு.
5

ிைிஸ்துவின் அன்ேிைிருந்து நம்லமப் ேிரிக் க்கூடியது எது?

ெிருத்தூெர் ேவுல் உமரொலமயருக்கு எழுெிய ெிருமு த்ெிைிருந்து


வொச ம் 8: 31-35, 37-39

சதகோதரர் சதகோதரிகதள,

கடவுள் நம் சோர்பில் இருக்கும்தபோது, நமக்கு எதிரோக இருப்பவர் யோர்?

தம் வசோந்த மகவனன்றும் போரோது அவழர நம் அழனவருக்கோகவும்

ஒப்புவித்த கடவுள், தம் மகதனோடு அழனத்ழதயும் நமக்கு

அருளோதிருப்போதரோ?

கடவுள் ததர்ந்துவகோண்டவர்களுக்கு எதிரோய் யோர் குற்றம் சோட்ட

இயலும்? அவர்கள் குற்றமற்றவர்கள் எனக் கோட்டுபவர் கடவுதள.

அவர்களுக்கு யோர் தண்டழனத் தீர்ப்பு அளிக்க இயலும்? இறந்து, ஏன்,

உயிருடன் எழுப்பப்பட்டுக் கடவுளின் வலப்பக்கத்தில் இருக்கும் கிறிஸ்து

இதயசு நமக்கோகப் பரிந்து தபசுகிறோர் அன்தறோ!

கிறிஸ்துவின் அன்பிலிருந்து நம்ழமப் பிரிக்கக்கூடியது எது?

தவதழனயோ? வநருக்கடியோ? இன்னலோ? பட்டினியோ? ஆழடயின்ழமயோ?

இடரோ? சோவோ? எதுதோன் நம்ழமப் பிரிக்க முடியும்?

ஆயினும், நம் தமல் அன்பு கூர்ந்தவரின் வசயலோல் தமற்கூறியழவ

அழனத்திலும் நோம் வவற்றிதமல் வவற்றி அழடகிதறோம். ஏவனனில்

சோதவோ, வோழ்தவோ, வோனதூததரோ, ஆட்சியோளதரோ, நிகழ்வனதவோ,

வருவனதவோ, வலிழம மிக்கழவதயோ, உன்னதத்தில் உள்ளழவதயோ,

ஆைத்தில் உள்ளழவதயோ, தவவறந்தப் பழடப்தபோ நம் ஆண்டவர்

கிறிஸ்து இதயசுவின் வைியோய் அருளப்பட்ட கடவுளின் அன்பிலிருந்து

நம்ழமப் பிரிக்கதவ முடியோது என்பது என் உறுதியோன நம்பிக்ழக.


ஆண்டவரின் அருள்வொக்கு.

வொழ்ந்ெொலும் நொம் ஆண்டவருக்த ன்மை வொழ் ிமைொம்;


இைந்ெொலும் ஆண்டவருக்த ன்மை இைக் ிமைொம்.

ெிருத்தூெர் ேவுல் உமரொலமயருக்கு எழுெிய ெிருமு த்ெிைிருந்து


வொச ம் 14: 7-9, 10c-12

சதகோதரர் சதகோதரிகதள,

நம்மிழடதய எவரும் தமக்வகன்று வோழ்வதில்ழல; தமக்வகன்று

இறப்பதுமில்ழல. வோழ்ந்தோலும் நோம் ஆண்டவருக்வகன்தற வோழ்கிதறோம்;

இறந்தோலும் ஆண்டவருக்வகன்தற இறக்கிதறோம். ஆகதவ, வோழ்ந்தோலும்

இறந்தோலும் நோம் ஆண்டவருக்தக உரியவர்களோய் இருக்கிதறோம்.

ஏவனனில், இறந்ததோர் மீ தும் வோழ்தவோர் மீ தும் ஆட்சி வசலுத்ததவ

கிறிஸ்து இறந்தும் வோழ்கிறோர்.

நோம் அழனவருதம கடவுளின் நடுவர் இருக்ழக முன் நிறுத்தப்படுதவோம்

அல்லவோ? ஏவனனில், “ஆண்டவர் வசோல்கிறோர்: நோன் என் தமல்

ஆழணயிட்டுள்தளன்; முைங்கோல் அழனத்தும் எனக்கு முன்

மண்டியிடும், நோவு அழனத்தும் என்ழனப் தபோற்றும்” என்று மழறநூலில்

எழுதியுள்ளது அன்தறோ! ஆகதவ, நம்முள் ஒவ்வவோருவரும் தம்ழமக்

குறித்தத கடவுளுக்குக் கணக்குக் வகோடுப்பர்.

ஆண்டவரின் அருள்வொக்கு.

ிைிஸ்துலவ முன்னிட்டு அலனவரும் உயிர் தேறுவர்.


ெிருத்தூெர் ேவுல் த ொரிந்ெியருக்கு எழுெிய முெல்
ெிருமு த்ெிைிருந்து வொச ம் 15: 20-24a,25-28

சதகோதரர் சதகோதரிகதள,

இறந்த கிறிஸ்து உயிருடன் எழுப்பப்பட்டோர். அவதர முதலில் உயிருடன்

எழுப்பப்பட்டோர். இது அழனவரும் உயிருடன் எழுப்பப்படுவர் என்பழத

உறுதிப்படுத்துகிறது.

ஒரு மனிதர் வைியோகச் சோவு வந்தது தபோல, ஒரு மனிதர் வைியோகதவ

இறந்ததோர் உயிர்த்வதழுகின்றனர். ஆதோழம முன்னிட்டு அழனவரும்

சோவுக்கு உள்ளோனது தபோலக் கிறிஸ்துழவ முன்னிட்டு அழனவரும்

உயிர் வபறுவர். ஒவ்வவோருவரும் அவரவர் முழற வரும்தபோது உயிர்

வபறுவர். கிறிஸ்துதவ முதலில் உயிர் வபற்றோர். அடுத்து, கிறிஸ்துவின்

வருழகயின்தபோது அவழரச் சோர்ந்ததோர் உயிர் வபறுவர். அதன் பின்னர்

முடிவு வரும். அப்தபோது கிறிஸ்து தந்ழதயோகிய கடவுளிடம் ஆட்சிழய

ஒப்பழடப்போர்.

எல்லோப் பழகவழரயும் அடிபணியழவக்கும் வழர அவர் ஆட்சி

வசய்தோக தவண்டும். சோதவ கழடசிப் பழகவன், அதுவும் அைிக்கப்படும்.

ஏவனனில் “கடவுள் எல்லோவற்ழறயும் அவருக்கு அடிபணியச் வசய்தோர்.”

ஆனோல் எல்லோம் அடிபணிந்தன என்று வசோல்லும்தபோது அழனத்ழதயும்

கிறிஸ்துவுக்கு அடிபணியழவக்கும் கடவுழளத் தவிர மற்றழவ யோவும்

அடிபணிந்தன என்பது வதளிவோகிறது. அழனத்துதம மகனுக்கு

அடிபணியும்தபோது தமக்கு அழனத்ழதயும் அடிபணியச் வசய்த

கடவுளுக்கு மகனும் அடிபணிவோர். அப்தபோது கடவுதள அழனத்திலும்

அழனத்துமோய் இருப்போர்.

ஆண்டவரின் அருள்வொக்கு.
அல்லது குறுகிய வோசகம்

ிைிஸ்துலவ முன்னிட்டு அலனவரும் உயிர் தேறுவர்.

ெிருத்தூெர் ேவுல் த ொரிந்ெியருக்கு எழுெிய முெல்


ெிருமு த்ெிைிருந்து வொச ம் 15: 20-23

சதகோதரர் சதகோதரிகதள,

இறந்த கிறிஸ்து உயிருடன் எழுப்பப்பட்டோர். அவதர முதலில் உயிருடன்

எழுப்பப்பட்டோர். இது அழனவரும் உயிருடன் எழுப்பப்படுவர் என்பழத

உறுதிப்படுத்துகிறது.

ஒரு மனிதர் வைியோகச் சோவு வந்தது தபோல, ஒரு மனிதர் வைியோகதவ

இறந்ததோர் உயிர்த்வதழுகின்றனர். ஆதோழம முன்னிட்டு அழனவரும்

சோவுக்கு உள்ளோனது தபோலக் கிறிஸ்துழவ முன்னிட்டு அழனவரும்

உயிர் வபறுவர். ஒவ்வவோருவரும் அவரவர் முழற வரும்தபோது உயிர்

வபறுவர். கிறிஸ்துதவ முதலில் உயிர் வபற்றோர். அடுத்து, கிறிஸ்துவின்

வருழகயின் தபோது அவழரச் சோர்ந்ததோர் உயிர் வபறுவர்.

ஆண்டவரின் அருள்வொக்கு.

சொவு முற்ைிலும் ஒழிந்ெது; தவற்ைி ிலடத்ெது.

ெிருத்தூெர் ேவுல் த ொரிந்ெியருக்கு எழுெிய முெல்


ெிருமு த்ெிைிருந்து வொச ம் 15: 51-57

சதகோதரர் சதகோதரிகதள,

இததோ, ஒரு மழறவபோருழள உங்களுக்குச் வசோல்கிதறன்; நோம் யோவரும்

சோக மோட்தடோம்; ஆனோல் அழனவரும் மோற்று உருப் வபறுதவோம்.


ஒரு வநோடிப் வபோழுதில், கண் இழமக்கும் தநரத்தில், இறுதி எக்கோளம்

முைங்கும்தபோது இது நிகழும். எக்கோளம் முைங்கும் தபோது இறந்ததோர்

அைிவற்றவர்களோய் உயிருடன் எழுப்பப்படுவர்; நோமும் மோற்று உருப்

வபறுதவோம். ஏவனனில், அைிவுக்குரிய இவ்வுடல் அைியோழமழய

அணிந்தோக தவண்டும். சோவுக்குரிய இவ்வுடல் சோகோழமழய அணிந்தோக

தவண்டும்.

அைிவுக்குரியது அைியோழமழயயும், சோவுக்குரியது சோகோழமழயயும்

அணிந்துவகோள்ளும்தபோது மழறநூலில் எழுதியுள்ள வோக்கு

நிழறதவறும்: “சோவு முற்றிலும் ஒைிந்தது; வவற்றி கிழடத்தது. சோதவ,

உன் வவற்றி எங்தக? சோதவ, உன் வகோடுக்கு எங்தக?”

போவதம சோவின் வகோடுக்கு. போவத்துக்கு வலிழம தருவது திருச்சட்டதம.

ஆகதவ நம் ஆண்டவர் இதயசு கிறிஸ்துவின் வைியோக நமக்கு இந்த

வவற்றிழயக் வகோடுக்கும் கடவுளுக்கு நன்றி!

ஆண்டவரின் அருள்வொக்கு.

ொண்ேலவ நிலையற்ைலவ; ொணொெலவ என்தைன்றும்


நிலைத்ெிருப்ேலவ.

ெிருத்தூெர் ேவுல் த ொரிந்ெியருக்கு எழுெிய இரண்டொம்


ெிருமு த்ெிைிருந்து வொச ம் 4: 14 - 5: 1

சதகோதரர் சதகோதரிகதள,

ஆண்டவர் இதயசுழவ உயிர்த்வதைச் வசய்த கடவுதள எங்கழளயும்

அவதரோடு உயிர்த்வதைச் வசய்து அவர் திருமுன் நிறுத்துவோர்;

உங்கழளயும் அவ்வோதற நிறுத்துவோர் என்பது எங்களுக்குத் வதரியும்.


இழவ அழனத்தும் உங்கள் நன்ழமக்தக நிகழ்கின்றன. இழறயருள்

வபறுதவோரின் வதோழக வபருகப்வபருக அவர்கள் கடவுளுக்குச் வசலுத்தும்

நன்றியும் வபருகும்.

இதனோல் கடவுள் தபோற்றிப் புகைப்படுவோர். எங்கள் உடல் அைிந்து

வகோண்டிருந்தோலும் எங்கள் உள்ளோர்ந்த இயல்பு நோளுக்கு நோள்

புதுப்பிக்கப்வபற்று வருகிறது. எனதவ நோங்கள் மனம் தளருவதில்ழல.

நோம் அழடயும் இன்னல்கள் மிக எளிதில் தோங்கக்கூடியழவ. அழவ

சிறிது கோலம்தோன் நீடிக்கும். ஆனோல் அழவ ஈடு இழணயற்ற மோட்சிழய

விழளவிக்கின்றன. அம்மோட்சி என்வறன்றும் நிழலத்திருக்கும். நோங்கள்

கோண்பவற்ழறயல்ல, நோங்கள் கோணோதவற்ழற தநோக்கிதய வோழ்கிதறோம்.

கோண்பழவ நிழலயற்றழவ; கோணோதழவ என்வறன்றும்

நிழலத்திருப்பழவ.

நோம் இவ்வுலகில் குடியிருக்கும் உடலோகிய கூடோரம் அைிந்துதபோனோலும்

கடவுளிடமிருந்து கிழடக்கும் வடு


ீ ஒன்று விண்ணுலகில் நமக்கு உண்டு.

அது மனிதக் ழகயோல் கட்டப்படோதது, நிழலயோனது என்பது நமக்குத்

வதரியும் அல்லவோ!

ஆண்டவரின் அருள்வொக்கு.

10

நிலையொன வடு
ீ ஒன்று விண்ணுை ில் நமக்கு உண்டு.

ெிருத்தூெர் ேவுல் த ொரிந்ெியருக்கு எழுெிய இரண்டொம்


ெிருமு த்ெிைிருந்து வொச ம் 5: 1, 6-10

சதகோதரர் சதகோதரிகதள,
நோம் இவ்வுலகில் குடியிருக்கும் உடலோகிய கூடோரம் அைிந்து தபோனோலும்

கடவுளிடமிருந்து கிழடக்கும் வடு


ீ ஒன்று விண்ணுலகில் நமக்கு உண்டு.

அது மனிதக் ழகயோல் கட்டப்படோதது, நிழலயோனது என்பது நமக்குத்

வதரியும் அல்லவோ!

ஆகதவ நோங்கள் எப்தபோதும் துணிவுடன் இருக்கிதறோம். இவ்வுடலில்

குடியிருக்கும் வழரயில் நோம் ஆண்டவரிடமிருந்து அகன்று

இருக்கிதறோம் என்பது நமக்குத் வதரியும். நோம் கோண்பவற்றின்

அடிப்பழடயில் அல்ல, நம்பிக்ழகயின் அடிப்பழடயிதலதய

வோழ்கிதறோம். நோம் துணிவுடன் இருக்கிதறோம். இவ்வுடழல விட்டகன்று

ஆண்டவதரோடு குடியிருக்கதவ விரும்புகிதறோம். எனதவ நோம்

இவ்வுடலில் குடியிருந்தோலும் அதிலிருந்து குடிவபயர்ந்தோலும் அவருக்கு

உகந்தவரோய் இருப்பதத நம் தநோக்கம்.

ஏவனனில் நோம் அழனவருதம கிறிஸ்துவின் நடுவர் இருக்ழக முன்போக

நின்றோக தவண்டும். அப்தபோது உடதலோடு வோழ்ந்ததபோது நோம் வசய்த

நன்ழம தீழமக்குக் ழகம்மோறு வபற்றுக்வகோள்ளுமோறு ஒவ்வவோருவரின்

வசயல்களும் வவளிப்படும்.

ஆண்டவரின் அருள்வொக்கு.

11

ெொழ்வுக்குரிய நம் உடலை மொட்சிக்குரிய ெமது உடைின் சொயைொ


உருமொற்றுவொர்.

ெிருத்தூெர் ேவுல் ேிைிப்ேியருக்கு எழுெிய ெிருமு த்ெிைிருந்து


வொச ம் 3: 20-21

சதகோதரர் சதகோதரிகதள,
நமக்தகோ விண்ணகதம தோய்நோடு; அங்கிருந்துதோன் மீ ட்பரோம் ஆண்டவர்

இதயசு கிறிஸ்து வருவோர் எனக் கோத்திருக்கிதறோம். அவர் தமது

ஆற்றலோல் தோழ்வுக்குரிய நம் உடழல மோட்சிக்குரிய தமது உடலின்

சோயலோக உருமோற்றவும் அழனத்ழதயும் தமக்குப் பணிய ழவக்கவும்

வல்லவர்.

ஆண்டவரின் அருள்வொக்கு.

12

எப்மேொதும் நொம் ஆண்டவமரொடு இருப்மேொம்.

ெிருத்தூெர் ேவுல் தெசமைொனிக் ருக்கு எழுெிய முெல்


ெிருமு த்ெிைிருந்து வொச ம் 4: 13-18

சதகோதரர் சதகோதரிகதள,

இறந்ததோழரப் பற்றி நீங்கள் அறிந்திருக்க தவண்டும் என நோங்கள்

விரும்புகிதறோம்; எதிர்தநோக்கு இல்லோத மற்றவர்கழளப் தபோல் நீங்களும்

துயருறக் கூடோது. இதயசு இறந்து உயிர்த்வதழுந்தோர் என நோம்

நம்புகிதறோம். அப்படியோனோல், இதயசுதவோடு இழணந்த நிழலயில்

இறந்ததோழரக் கடவுள் அவருடன் அழைத்து வருவோர்.

ஆண்டவருழடய வோர்த்ழதயின் அடிப்பழடயில் நோங்கள் உங்களுக்குக்

கூறுவது இதுதவ: ஆண்டவர் வரும் வழர உயிதரோடு எஞ்சியிருக்கும்

நோம், இறந்ததோழர முந்திவிட மோட்தடோம். கட்டழள பிறக்க தழலழம

வோனதூதரின் குரல் ஒலிக்க, ஆண்டவர் வோனினின்று இறங்கி வருவோர்;

அப்வபோழுது, கிறிஸ்து மீ து நம்பிக்ழக வகோண்ட நிழலயில் இறந்தவர்கள்

முதலில் உயிர்த்வதழுவர்.
பின்னர் உயிதரோடு எஞ்சியிருக்கும் நோம், அவர்கதளோடு தமகங்களில்

எடுத்துக்வகோண்டு தபோகப்பட்டு, வோன்வவளியில் ஆண்டவழர எதிர்

வகோள்ளச் வசல்தவோம். இவ்வோறு எப்தபோதும் நோம் ஆண்டவதரோடு

இருப்தபோம். எனதவ, இவ்வோர்த்ழதகழளச் வசோல்லி ஒருவழர ஒருவர்

ததற்றிக் வகோள்ளுங்கள்.

ஆண்டவரின் அருள்வொக்கு.

13

நொம் அவமரொடு இைந்ெொல், அவமரொடு வொழ்மவொம்.

ெிருத்தூெர் ேவுல் ெிதமொத்மெயுவுக்கு எழுெிய இரண்டொம்


ெிருமு த்ெிைிருந்து வொச ம் 2: 8-13

அன்பிற்குரியவதர,

தோவதின்
ீ மரபில் வந்த இதயசு கிறிஸ்து இறந்து உயிர்வபற்று எழுந்தோர்

என்பதத என் நற்வசய்தி. இதழன நிழனவில் வகோள்.

இந்நற்வசய்திக்கோகதவ நோன் குற்றம் வசய்தவழனப் தபோலச்

சிழறயிடப்பட்டுத் துன்புறுகிதறன். ஆனோல் கடவுளின் வோர்த்ழதழயச்

சிழறப்படுத்த முடியோது. ததர்ந்துவகோள்ளப்பட்டவர்கள் மீ ட்ழபயும்

அததனோடு இழணந்த என்றுமுள்ள மோட்சிழயயும் கிறிஸ்து இதயசு

வைியோக அழடயுமோறு அழனத்ழதயும் வபோறுத்துக் வகோள்கிதறன்.

பின்வரும் கூற்று நம்பத் தகுந்தது: ‘நோம் அவதரோடு இறந்தோல், அவதரோடு

வோழ்தவோம்; அவதரோடு நிழலத்திருந்தோல், அவதரோடு ஆட்சி வசய்தவோம்;

நோம் அவழர மறுதலித்தோல் அவர் நம்ழம மறுதலிப்போர். நோம்

நம்பத்தகோதவர் எனினும், அவர் நம்பத்தகுந்தவர். ஏவனனில் தம்ழமதய

மறுதலிக்க அவரோல் இயலோது.’ இவற்ழற நீ அவர்களுக்கு நிழனவுறுத்து.


ஆண்டவரின் அருள்வொக்கு.

14

அவர் இருப்ேது மேொல் அவலரக் ொண்மேொம்.

ெிருத்தூெர் மயொவொன் எழுெிய முெல் ெிருமு த்ெிைிருந்து வொச ம்


3: 1-2

அன்பிற்குரியவர்கதள,

நம் தந்ழத நம்மிடம் எத்துழண அன்பு வகோண்டுள்ளோர் என்று போருங்கள்.

நோம் கடவுளின் மக்கவளன அழைக்கப்படுகிதறோம்; கடவுளின்

மக்களோகதவ இருக்கிதறோம். உலகம் அவழர அறிந்து

வகோள்ளோததோல்தோன் நம்ழமயும் அறிந்துவகோள்ளவில்ழல.

என் அன்போர்ந்தவர்கதள, இப்தபோது நோம் கடவுளின் பிள்ழளகளோய்

இருக்கிதறோம். இனி எத்தன்ழமயரோய் இருப்தபோம் என்பது இன்னும்

வவளிப்படவில்ழல. ஆனோல் அவர் ததோன்றும்தபோது, நோமும் அவழரப்

தபோல் இருப்தபோம்; ஏவனனில் அவர் இருப்பது தபோல் அவழரக்

கோண்தபோம்.

ஆண்டவரின் அருள்வொக்கு.

15

நொம் சம ொெர அன்பு த ொண்டுள்ைெொல், சொவிைிருந்து வொழ்வுக்குக்


டந்து வந்துள்மைொம் என அைிந்துள்மைொம்.

ெிருத்தூெர் மயொவொன் எழுெிய முெல் ெிருமு த்ெிைிருந்து வொச ம்


3: 14-16
அன்பிற்குரியவர்கதள,

நோம் சதகோதர அன்பு வகோண்டுள்ளதோல், சோவிலிருந்து வோழ்வுக்குக் கடந்து

வந்துள்தளோம் என அறிந்துள்தளோம்; அன்பு வகோண்டிரோததோர் சோவிதலதய

நிழலத்திருக்கின்றனர். தம் சதகோதரர் சதகோதரிகழள வவறுப்தபோர்

அழனவரும் வகோழலயோளிகள். எந்தக் வகோழலயோளியிடமும்

நிழலவோழ்வு இரோது என்பது உங்களுக்குத் வதரியுதம.

கிறிஸ்து நமக்கோகத் தம் உயிழரக் வகோடுத்தோர். இதனோல் அன்பு

இன்னவதன்று அறிந்து வகோண்தடோம். ஆகதவ நோமும் நம் சதகோதரர்

சதகோதரிகளுக்கோக உயிழரக் வகோடுக்கக் கடழமப்பட்டிருக்கிதறோம்.

ஆண்டவரின் அருள்வொக்கு.

நற்வசய்திக்கு முன் வோழ்த்வதோலிகள்

1 மத் 11: 25 கோண்க

அல்தலலூயோ, அல்தலலூயோ! தந்ழததய, விண்ணுக்கும் மண்ணுக்கும்

ஆண்டவதர, உம்ழமப் தபோற்றுகிதறன். ஏவனனில் விண்ணரசின்

மழறவபோருழளக் குைந்ழதகளுக்கு வவளிப்படுத்தின ீர். அல்தலலூயோ.

2 மத் 25: 34

அல்தலலூயோ, அல்தலலூயோ! என் தந்ழதயிடமிருந்து ஆசி

வபற்றவர்கதள, வோருங்கள்; உலகம் ததோன்றியது முதல் உங்களுக்கோக

ஏற்போடு வசய்யப்பட்டிருக்கும் ஆட்சிழய உரிழமப்தபறோகப்

வபற்றுக்வகோள்ளுங்கள், என்கிறோர் ஆண்டவர். அல்தலலூயோ.

3 தயோவோ 3: 16
அல்தலலூயோ, அல்தலலூயோ! தம் ஒதர மகன்மீ து நம்பிக்ழக வகோள்ளும்

எவரும் அைியோமல் நிழலவோழ்வு வபறும் வபோருட்டு அந்த மகழனதய

அளிக்கும் அளவுக்குக் கடவுள் உலகின் தமல் அன்பு கூர்ந்தோர்.

அல்தலலூயோ.

4 தயோவோ 6: 39

அல்தலலூயோ, அல்தலலூயோ! அவர் என்னிடம் ஒப்பழடக்கும் எவழரயும்

நோன் அைியவிடோமல் இறுதி நோளில் அழனவழரயும் உயிர்த்வதைச்

வசய்ய தவண்டும். இதுதவ என்ழன அனுப்பியவரின் திருவுளம்,

என்கிறோர் ஆண்டவர். அல்தலலூயோ.

5 தயோவோ 6: 40

அல்தலலூயோ, அல்தலலூயோ! மகழனக் கண்டு அவரிடம் நம்பிக்ழக

வகோள்ளும் அழனவரும் நிழலவோழ்வு வபற தவண்டும் என்பதத என்

தந்ழதயின் திருவுளம். நோனும் இறுதி நோளில் அவர்கழள உயிர்த்வதைச்

வசய்தவன், என்கிறோர் ஆண்டவர். அல்தலலூயோ.

6 தயோவோ 6: 51-52

அல்தலலூயோ, அல்தலலூயோ! விண்ணகத்திலிருந்து இறங்கி வந்த

வோழ்வு தரும் உணவு நோதன. இந்த உணழவ எவரோவது உண்டோல் அவர்

என்றுதம வோழ்வோர், என்கிறோர் ஆண்டவர். அல்தலலூயோ.

7 தயோவோ 11: 25

அல்தலலூயோ, அல்தலலூயோ! உயிர்த்வதழுதலும் வோழ்வும் நோதன.

என்னிடம் நம்பிக்ழக வகோள்பவர் இறப்பினும் வோழ்வோர், என்கிறோர்

ஆண்டவர். அல்தலலூயோ.

8 பிலி 3: 20 கோண்க
அல்தலலூயோ, அல்தலலூயோ! நமக்தகோ விண்ணகதம தோய்நோடு;

அங்கிருந்துதோன் மீ ட்பரோம் ஆண்டவர் இதயசு கிறிஸ்து வருவோர் எனக்

கோத்திருக்கிதறோம். அல்தலலூயோ.

9 2 திவமோ 2: 11-12

அல்தலலூயோ, அல்தலலூயோ! நோம் அவதரோடு இறந்தோல், அவதரோடு

வோழ்தவோம்; அவதரோடு நிழலத்திருந்தோல், அவதரோடு ஆட்சி வசய்தவோம்;

அல்தலலூயோ.

10 திவவ 1: 5-6 கோண்க

அல்தலலூயோ, அல்தலலூயோ! கிறிஸ்துதவ இறந்ததோருள் முதலில்

உயிர்வபற்று எழுந்தவர்; இவருக்தக மோட்சியும் ஆற்றலும் என்வறன்றும்

உரியன. அல்தலலூயோ.

11 திவவ 14: 13

அல்தலலூயோ, அல்தலலூயோ! ஆண்டவதரோடு இழணந்த நிழலயில்

இறப்தபோர் தபறுவபற்தறோர்; அவர்கள் தங்கள் உழைப்பிலிருந்து ஓய்வு

வபறுவோர்கள்; ஏவனனில் அவர்களின் வசயல்கள் அவர்கழளப்

பின்வதோடரும். அல்தலலூயோ.

நற்வசய்தி வோசகங்கள்

ம ிழ்ந்து மேருவல த ொள்ளுங் ள்! ஏதனனில் விண்ணுை ில்


உங் ளுக்குக் ிலடக்கும் ல ம்மொறு மிகுெியொகும்.

† மத்மெயு எழுெிய நற்தசய்ெியிைிருந்து வொச ம் 5: 1-12a

அக்கோலத்தில்
இதயசு மக்கள் கூட்டத்ழதக் கண்டு மழல மீ து ஏறி அமர, அவருழடய

சீடர் அவர் அருதக வந்தனர். அவர் திருவோய் மலர்ந்து கற்பித்தழவ:

“ஏழையரின் உள்ளத்ததோர் தபறுவபற்தறோர்; ஏவனனில் விண்ணரசு

அவர்களுக்கு உரியது. துயருறுதவோர் தபறுவபற்தறோர்; ஏவனனில்

அவர்கள் ஆறுதல் வபறுவர். கனிவுழடதயோர் தபறுவபற்தறோர்; ஏவனனில்

அவர்கள் நோட்ழட உரிழமச் வசோத்தோக்கிக் வகோள்வர். நீதி நிழலநோட்டும்

தவட்ழக வகோண்தடோர் தபறுவபற்தறோர்; ஏவனனில் அவர்கள் நிழறவு

வபறுவர். இரக்கமுழடதயோர் தபறுவபற்தறோர்; ஏவனனில் அவர்கள்

இரக்கம் வபறுவர். தூய்ழமயோன உள்ளத்ததோர் தபறுவபற்தறோர்; ஏவனனில்

அவர்கள் கடவுழளக் கோண்பர். அழமதி ஏற்படுத்துதவோர் தபறுவபற்தறோர்;

ஏவனனில் அவர்கள் கடவுளின் மக்கள் என அழைக்கப்படுவர். நீதியின்

வபோருட்டுத் துன்புறுத்தப்படுதவோர் தபறுவபற்தறோர்; ஏவனனில் விண்ணரசு

அவர்களுக்கு உரியது.

என் வபோருட்டு மக்கள் உங்கழள இகழ்ந்து, துன்புறுத்தி, உங்கழளப் பற்றி

இல்லோதழவ வபோல்லோதழவ எல்லோம் வசோல்லும்தபோது நீங்கள்

தபறுவபற்றவர்கதள! மகிழ்ந்து தபருவழக வகோள்ளுங்கள்! ஏவனனில்

விண்ணுலகில் உங்களுக்குக் கிழடக்கும் ழகம்மோறு மிகுதியோகும்.”

ஆண்டவரின் அருள்வொக்கு.

என்னிடம் வொருங் ள். நொன் உங் ளுக்கு இலைப்ேொறுெல் ெருமவன்.

† மத்மெயு எழுெிய நற்தசய்ெியிைிருந்து வொச ம் 11: 25-30

அக்கோலத்தில்
இதயசு, “தந்ழததய, விண்ணுக்கும் மண்ணுக்கும் ஆண்டவதர, உம்ழமப்

தபோற்றுகிதறன். ஏவனனில் ஞோனிகளுக்கும் அறிஞர்களுக்கும் இவற்ழற

மழறத்துக் குைந்ழதகளுக்கு வவளிப்படுத்தின ீர். ஆம் தந்ழததய, இதுதவ

உமது திருவுளம்.

என் தந்ழத எல்லோவற்ழறயும் என்னிடத்தில் ஒப்பழடத்திருக்கிறோர்.

தந்ழதழயத் தவிர தவறு எவரும் மகழன அறியோர்; மகனும் அவர்

யோருக்கு வவளிப்படுத்த தவண்டும் என்று விரும்புகிறோதரோ அவருமன்றி

தவறு எவரும் தந்ழதழய அறியோர்” என்று கூறினோர்.

தமலும் அவர், “வபருஞ்சுழம சுமந்து தசோர்ந்திருப்பவர்கதள, எல்லோரும்

என்னிடம் வோருங்கள், நோன் உங்களுக்கு இழளப்போறுதல் தருதவன். நோன்

கனிவும் மனத்தோழ்ழமயும் உழடயவன். ஆகதவ என் நுகத்ழத உங்கள்

தமல் ஏற்றுக்வகோண்டு என்னிடம் கற்றுக்வகோள்ளுங்கள். அப்வபோழுது

உங்கள் உள்ளத்திற்கு இழளப்போறுதல் கிழடக்கும். ஆம், என் நுகம்

அழுத்தோது; என் சுழம எளிதோயுள்ளது” என்றோர்.

ஆண்டவரின் அருள்வொக்கு.

இமெொ மணம ன் வரு ிைொர். அவலர எெிர்த ொள்ை வொருங் ள்.

† மத்மெயு எழுெிய நற்தசய்ெியிைிருந்து வொச ம் 25: 1-13

அக்கோலத்தில்

இதயசு தம் சீடருக்கு உவழமயோகக் கூறியது: “விண்ணரசு எவ்வோறு

இருக்கும் என்பழதப் பின்வரும் நிகழ்ச்சி வோயிலோக விளக்கலோம்;

மணமகழன எதிர்வகோள்ள மணமகளின் ததோைியர் பத்துப் தபர் தங்கள்

விளக்குகழள எடுத்துக்வகோண்டு புறப்பட்டுச் வசன்றோர்கள். அவர்களுள்


ஐந்து தபர் அறிவிலிகள்; ஐந்து தபர் முன்மதியுழடயவர்கள். அறிவிலிகள்

ஐவரும் தங்கள் விளக்குகழள எடுத்துச் வசன்றோர்கள்; ஆனோல்

தங்கதளோடு எண்வணய் எடுத்துச் வசல்லவில்ழல. முன்மதியுழடதயோர்

தங்கள் விளக்குகளுடன் கலங்களில் எண்வணயும் எடுத்துச் வசன்றனர்.

மணமகன் வரக் கோலம் தோழ்த்ததவ அழனவரும் தூக்க மயக்கத்தோல்

உறங்கிவிட்டனர்.

நள்ளிரவில், ‘இததோ மணமகன் வருகிறோர். அவழர எதிர்வகோள்ள

வோருங்கள்’ என்ற உரத்த குரல் ஒலித்தது. மணமகளின் ததோைியர்

எல்லோரும் எழுந்து தங்கள் விளக்குகழள ஒழுங்குபடுத்தினர்.

அப்தபோது அறிவிலிகள் முன்மதியுழடதயோழரப் போர்த்து, ‘எங்கள்

விளக்குகள் அழணந்துவகோண்டிருக்கின்றன; உங்கள் எண்வணயில்

எங்களுக்கும் வகோடுங்கள்’ என்றோர்கள்.

முன்மதியுழடயவர்கள் மறுவமோைியோக, ‘உங்களுக்கும் எங்களுக்கும்

எண்வணய் தபோதுமோன அளவு இரோமல் தபோகலோம். எனதவ, வணிகரிடம்

தபோய் நீங்கதள வோங்கிக் வகோள்வதுதோன் நல்லது’ என்றோர்கள்.

அவர்களும் வோங்கப் புறப்பட்டுச் வசன்றோர்கள். அப்தபோது மணமகன்

வந்துவிட்டோர். ஆயத்தமோய் இருந்தவர்கள் அவதரோடு திருமண

மண்டபத்துக்குள் புகுந்தோர்கள். கதவும் அழடக்கப்பட்டது.

பிறகு மற்றத் ததோைிகளும் வந்து, ‘ஐயோ, ஐயோ, எங்களுக்குக் கதழவத்

திறந்துவிடும்’ என்றோர்கள். அவர் மறுவமோைியோக, ‘உறுதியோக

உங்களுக்குச் வசோல்கிதறன்; எனக்கு உங்கழளத் வதரியோது’ என்றோர்.

எனதவ விைிப்போய் இருங்கள்; ஏவனனில் அவர் வரும் நோதளோ,

தவழளதயோ உங்களுக்குத் வதரியோது.”

ஆண்டவரின் அருள்வொக்கு.
4

என் ெந்லெயிடமிருந்து ஆசி தேற்ைவர் மை, வொருங் ள்.

† மத்மெயு எழுெிய நற்தசய்ெியிைிருந்து வொச ம் 25: 31-46

அக்கோலத்தில்

இதயசு தம் சீடழர தநோக்கிக் கூறியது: “வோனதூதர் அழனவரும் புழடசூை

மோனிட மகன் மோட்சியுடன் வரும்தபோது தம் மோட்சிமிகு அரியழணயில்

வற்றிருப்போர்.
ீ எல்லோ மக்களினத்தோரும் அவர் முன்னிழலயில்

ஒன்றுகூட்டப்படுவர். ஓர் ஆயர் வசம்மறியோடுகழளயும்

வவள்ளோடுகழளயும் வவவ்தவறோகப் பிரித்துச் வசம்மறியோடுகழள

வலப்பக்கத்திலும் வவள்ளோடுகழள இடப்பக்கத்திலும் நிறுத்துவது தபோல்

அம்மக்கழள அவர் வவவ்தவறோகப் பிரித்து நிறுத்துவோர்.

பின்பு அரியழணயில் வற்றிருக்கும்


ீ அரசர் தம் வலப்பக்கத்தில்

உள்தளோழரப் போர்த்து, ‘என் தந்ழதயிடமிருந்து ஆசி வபற்றவர்கதள,

வோருங்கள்; உலகம் ததோன்றியது முதல் உங்களுக்கோக ஏற்போடு

வசய்யப்பட்டிருக்கும் ஆட்சிழய உரிழமப் தபறோகப் வபற்றுக்

வகோள்ளுங்கள். ஏவனனில் நோன் பசியோய் இருந்ததன், நீங்கள் உணவு

வகோடுத்தீர்கள்; தோகமோய் இருந்ததன், என் தோகத்ழதத் தணித்தீர்கள்;

அன்னியனோக இருந்ததன், என்ழன ஏற்றுக்வகோண்டீர்கள்; நோன்

ஆழடயின்றி இருந்ததன், நீங்கள் எனக்கு ஆழட அணிவித்தீர்கள்;

தநோயுற்றிருந்ததன், என்ழனக் கவனித்துக் வகோண்டீர்கள்; சிழறயில்

இருந்ததன், என்ழனத் ததடி வந்தீர்கள்’ என்போர்.

அதற்கு தநர்ழமயோளர்கள், ‘ஆண்டவதர, எப்வபோழுது உம்ழமப்

பசியுள்ளவரோகக் கண்டு உணவளித்ததோம், அல்லது தோகமுள்ளவரோகக்

கண்டு உமது தோகத்ழதத் தணித்ததோம்? எப்வபோழுது உம்ழம

அன்னியரோகக் கண்டு ஏற்றுக்வகோண்தடோம்? அல்லது ஆழட


இல்லோதவரோகக் கண்டு ஆழட அணிவித்ததோம்? எப்வபோழுது

தநோயுற்றவரோக அல்லது சிழறயில் இருக்கக் கண்டு உம்ழமத் ததடி

வந்ததோம்?’ என்று தகட்போர்கள்.

அதற்கு அரசர், ‘மிகச் சிறிதயோரோகிய என் சதகோதரர் சதகோதரிகளுள்

ஒருவருக்கு நீங்கள் வசய்தழதவயல்லோம் எனக்தக வசய்தீர்கள் என

உறுதியோக உங்களுக்குச் வசோல்லுகிதறன்’ எனப் பதிலளிப்போர்.

பின்பு இடப்பக்கத்தில் உள்தளோழரப் போர்த்து, “சபிக்கப்பட்டவர்கதள,

என்னிடமிருந்து அகன்று தபோங்கள். அலழகக்கும் அதன் தூதருக்கும்

ஏற்போடு வசய்யப்பட்டிருக்கிற என்றும் அழணயோத வநருப்புக்குள்

வசல்லுங்கள். ஏவனனில் நோன் பசியோய் இருந்ததன், நீங்கள் எனக்கு

உணவு வகோடுக்கவில்ழல; தோகமோய் இருந்ததன், என் தோகத்ழதத்

தணிக்கவில்ழல. நோன் அன்னியனோய் இருந்ததன், நீங்கள் என்ழன

ஏற்றுக்வகோள்ளவில்ழல. ஆழடயின்றி இருந்ததன், நீங்கள் எனக்கு

ஆழட அளிக்கவில்ழல. தநோயுற்றிருந்ததன், சிழறயிலிருந்ததன்,

என்ழனக் கவனித்துக் வகோள்ளவில்ழல’ என்போர்.

அதற்கு அவர்கள், ‘ஆண்டவதர, எப்வபோழுது நீர் பசியோகதவோ,

தோகமோகதவோ, அன்னியரோகதவோ, ஆழடயின்றிதயோ, தநோயுற்தறோ,

சிழறயிதலோ இருக்கக் கண்டு உமக்குத் வதோண்டு வசய்யோதிருந்ததோம்?’

எனக் தகட்போர்கள்.

அப்வபோழுது அவர், ‘மிகச் சிறிதயோரோகிய இவர்களுள் ஒருவருக்கு நீங்கள்

எழதவயல்லோம் வசய்யவில்ழலதயோ அழத எனக்கும் வசய்யவில்ழல

என உறுதியோக உங்களுக்குச் வசோல்கிதறன்’ எனப் பதிலளிப்போர். இவர்கள்

முடிவில்லோத் தண்டழன அழடயவும் தநர்ழமயோளர்கள் நிழலவோழ்வு

வபறவும் வசல்வோர்கள்.”

ஆண்டவரின் அருள்வொக்கு.
5

சிலுலவயில் அலையப்ேட்ட நொசமரத்து இமயசுலவத் மெடு ிைீர் ள்;


அவர் உயிருடன் எழுப்ேப்ேட்டொர்.

† மொற்கு எழுெிய நற்தசய்ெியிைிருந்து வொச ம் 15: 33-39; 16: 1-6

நண்பகல் வந்தவபோழுது நோவடங்கும் இருள் உண்டோயிற்று. பிற்பகல்

மூன்று மணி வழர அது நீடித்தது. பிற்பகல் மூன்று மணிக்கு இதயசு,

“எதலோயி, எதலோயி, வலமோ சபக்தோனி?” என்று உரக்கக் கத்தினோர். “என்

இழறவோ, என் இழறவோ, ஏன் என்ழனக் ழகவிட்டீர்?” என்பது அதற்குப்

வபோருள். சூை நின்றுவகோண்டு இருந்தவர்களுள் சிலர் அழதக் தகட்டு,

“இததோ! எலியோழவக் கூப்பிடுகிறோன்” என்றனர்.

அப்வபோழுது அவர்களுள் ஒருவர் ஓடிச்வசன்று கடற்பஞ்ழச எடுத்து,

புளித்த திரோட்ழச இரசத்தில் ததோய்த்து, அழத ஒரு தகோலில் மோட்டி,

அவருக்குக் குடிக்கக் வகோடுத்துக்வகோண்தட, “வபோறுங்கள், எலியோ

இவழனக் கீ தை இறக்க வருவோரோ, போர்ப்தபோம்” என்றோர்.

இதயசுதவோ உரக்கக் கத்தி உயிர் துறந்தோர். அப்வபோழுது திருக்தகோவிலின்

திழர தமலிருந்து கீ ழ்வழர இரண்டோகக் கிைிந்தது. அவருக்கு எதிதர

நின்றுவகோண்டிருந்த நூற்றுவர் தழலவர், அவர் இவ்வோறு உயிர்

துறந்தழதக் கண்டு, “இம்மனிதர் உண்ழமயோகதவ இழறமகன்” என்றோர்.

ஓய்வு நோள் முடிந்ததும் மகதலோ மரியோ, யோக்தகோபின் தோய் மரியோ,

சதலோமி ஆகிதயோர் அவரது உடலில் பூசுவதற்வகன்று நறுமணப்

வபோருள்கள் வோங்கினர். வோரத்தின் முதல் நோள் கோழலயிதலதய

கதிரவன் எழும் தவழளயில் அவர்கள் கல்லழறக்குச் வசன்றோர்கள்.

“கல்லழற வோயிலிலிருந்து கல்ழல நமக்கு யோர் புரட்டுவோர்?” என்று

அவர்கள் ஒருவதரோடு ஒருவர் தகட்டுக்வகோண்டோர்கள். ஆனோல் அவர்கள்


நிமிர்ந்து உற்று தநோக்கியவபோழுது கல் புரட்டப்பட்டிருப்பழதக்

கண்டோர்கள். அது வபரியவதோரு கல்.

பிறகு அவர்கள் கல்லழறக்குள் வசன்றதபோது வவண்வதோங்கலோழட

அணிந்த இழளஞர் ஒருவர் வலப்புறம் அமர்ந்திருக்கக் கண்டு

திகிலுற்றோர்கள். அவர் அவர்களிடம், “திகிலுற தவண்டோம்; சிலுழவயில்

அழறயப்பட்ட நோசதரத்து இதயசுழவத் ததடுகிறீர்கள்; அவர் உயிருடன்

எழுப்பப்பட்டோர்; அவர் இங்தக இல்ழல; இததோ, அவழர ழவத்த இடம்”

என்றோர்.

ஆண்டவரின் அருள்வொக்கு.

அல்லது குறுகிய வோசகம்

சிலுலவயில் அலையப்ேட்ட நொசமரத்து இமயசுலவத் மெடு ிைீர் ள்;


அவர் உயிருடன் எழுப்ேப்ேட்டொர்.

† மொற்கு எழுெிய நற்தசய்ெியிைிருந்து வொச ம் 15: 33-39

நண்பகல் வந்தவபோழுது நோவடங்கும் இருள் உண்டோயிற்று. பிற்பகல்

மூன்று மணி வழர அது நீடித்தது. பிற்பகல் மூன்று மணிக்கு இதயசு,

“எதலோயி, எதலோயி, வலமோ சபக்தோனி?” என்று உரக்கக் கத்தினோர். “என்

இழறவோ, என் இழறவோ, ஏன் என்ழனக் ழகவிட்டீர்?” என்பது அதற்குப்

வபோருள். சூை நின்றுவகோண்டு இருந்தவர்களுள் சிலர் அழதக் தகட்டு,

“இததோ! எலியோழவக் கூப்பிடுகிறோன்” என்றனர்.

அப்வபோழுது அவர்களுள் ஒருவர் ஓடிச்வசன்று கடற்பஞ்ழச எடுத்து,

புளித்த திரோட்ழச இரசத்தில் ததோய்த்து, அழத ஒரு தகோலில் மோட்டி,

அவருக்குக் குடிக்கக் வகோடுத்துக்வகோண்தட, “வபோறுங்கள், எலியோ

இவழனக் கீ தை இறக்க வருவோரோ, போர்ப்தபோம்” என்றோர்.


இதயசுதவோ உரக்கக் கத்தி உயிர் துறந்தோர். அப்வபோழுது திருக்தகோவிலின்

திழர தமலிருந்து கீ ழ்வழர இரண்டோகக் கிைிந்தது. அவருக்கு எதிதர

நின்றுவகோண்டிருந்த நூற்றுவர் தழலவர், அவர் இவ்வோறு உயிர்

துறந்தழதக் கண்டு, “இம்மனிதர் உண்ழமயோகதவ இழறமகன்” என்றோர்.

ஆண்டவரின் அருள்வொக்கு.

இலைஞமன, நொன் உனக்குச் தசொல் ிமைன், எழுந்ெிடு.

† லூக் ொ எழுெிய நற்தசய்ெியிைிருந்து வொச ம் 7: 11-17

அக்கோலத்தில்

இதயசு நயீன் என்னும் ஊருக்குச் வசன்றோர். அவருழடய சீடரும்

வபருந்திரளோன மக்களும் அவருடன் வசன்றனர். அவர் அவ்வூர் வோயிழல

வநருங்கி வந்ததபோது, இறந்த ஒருவழரச் சிலர் தூக்கி வந்தனர். தோய்க்கு

அவர் ஒதர மகன்; அத்தோதயோ ழகம்வபண். அவ்வூழரச் தசர்ந்த

வபருந்திரளோன மக்களும் அவதரோடு இருந்தனர்.

அவழரக் கண்ட ஆண்டவர், அவர் மீ து பரிவு வகோண்டு, “அைோதீர்”

என்றோர். அருகில் வசன்று போழடழயத் வதோட்டோர். அழதத் தூக்கிச்

வசன்றவர்கள் நின்றோர்கள்.

அப்வபோழுது அவர், “இழளஞதன, நோன் உனக்குச் வசோல்கிதறன், எழுந்திடு”

என்றோர். இறந்தவர் எழுந்து உட்கோர்ந்து தபசத் வதோடங்கினோர். இதயசு

அவழர அவர் தோயிடம் ஒப்பழடத்தோர்.

அழனவரும் அச்சமுற்று, “நம்மிழடதய வபரிய இழறவோக்கினர் ஒருவர்

ததோன்றியிருக்கிறோர். கடவுள் தம் மக்கழளத் ததடி வந்திருக்கிறோர்” என்று


வசோல்லிக் கடவுழளப் தபோற்றிப் புகழ்ந்தனர். அவழரப் பற்றிய இந்தச்

வசய்தி யூததயோ நோடு முழுவதிலும் சுற்றியுள்ள பகுதிகளிலும் பரவியது.

ஆண்டவரின் அருள்வொக்கு.

நீங் ளும் ஆயத்ெமொய் இருங் ள்.

† லூக் ொ எழுெிய நற்தசய்ெியிைிருந்து வொச ம் 12: 35-40

அக்கோலத்தில்

இதயசு தம் சீடர்களுக்குக் கூறியது: “உங்கள் இழடழய வரிந்து கட்டிக்

வகோள்ளுங்கள். விளக்குகளும் எரிந்துவகோண்டு இருக்கட்டும். திருமண

விருந்துக்குப் தபோயிருந்த தம் தழலவர் திரும்பி வந்து தட்டும்தபோது

உடதன அவருக்குக் கதழவத் திறக்கக் கோத்திருக்கும் பணியோளருக்கு

ஒப்போய் இருங்கள்.

தழலவர் வந்து போர்க்கும்தபோது விைித்திருக்கும் பணியோளர்கள்

தபறுவபற்றவர்கள். அவர் தம் இழடழய வரிந்து கட்டிக்வகோண்டு

அவர்கழளப் பந்தியில் அமரச் வசய்து, அவர்களிடம் வந்து பணிவிழட

வசய்வோர் என உறுதியோக உங்களுக்குச் வசோல்கிதறன்.

தழலவர் இரவின் இரண்டோம் கோவல் தவழளயில் வந்தோலும் மூன்றோம்

கோவல் தவழளயில் வந்தோலும் அவர்கள் விைிப்போய் இருப்பழதக்

கோண்போரோனோல் அவர்கள் தபறுவபற்றவர்கள்.

எந்த தநரத்தில் திருடன் வருவோன் என்று வட்டு


ீ உரிழமயோளருக்குத்

வதரிந்திருந்தோல் அவர் தம் வட்டில்


ீ கன்னமிட விடமோட்டோர் என்பழத

அறிவர்கள்.

நீங்களும் ஆயத்தமோய் இருங்கள்; ஏவனனில் நீங்கள் நிழனயோத

தநரத்தில் மோனிட மகன் வருவோர்.”

ஆண்டவரின் அருள்வொக்கு.

நீர் இன்று என்மனொடு மேரின்ே வட்டில்


ீ இருப்ேீர்.

† லூக் ொ எழுெிய நற்தசய்ெியிைிருந்து வொச ம் 23: 33,39-43

மண்ழட ஓடு எனப்படும் இடத்திற்கு வந்ததும் அங்தக இதயசுழவயும்

அவரது வலப்புறம் ஒருவனும் இடப்புறம் ஒருவனுமோக

குற்றவோளிகழளயும் அவர்கள் சிலுழவகளில் அழறந்தோர்கள்.

சிலுழவயில் வதோங்கிக் வகோண்டிருந்த குற்றவோளிகளுள் ஒருவன், “நீ

வமசியோதோதன! உன்ழனயும் எங்கழளயும் கோப்போற்று” என்று அவழரப்

பைித்துழரத்தோன்.

ஆனோல் மற்றவன் அவழனக் கடிந்துவகோண்டு, “கடவுளுக்கு நீ

அஞ்சுவதில்ழலயோ? நீயும் அதத தீர்ப்புக்குத்தோதன உள்ளோகி இருக்கிறோய்.

நோம் தண்டிக்கப்படுவது முழறதய. நம் வசயல்களுக்தகற்ற

தண்டழனழய நோம் வபறுகிதறோம். இவர் ஒரு குற்றமும்

வசய்யவில்ழலதய!” என்று பதிலுழரத்தோன். பின்பு அவன், “இதயசுதவ,

நீர் ஆட்சியுரிழம வபற்று வரும்தபோது என்ழன நிழனவிற்வகோள்ளும்”

என்றோன்.

அதற்கு இதயசு அவனிடம், “நீர் இன்று என்தனோடு தபரின்ப வட்டில்


இருப்பீர் என உறுதியோக உமக்குச் வசோல்கிதறன்” என்றோர்.

ஆண்டவரின் அருள்வொக்கு.
9

ெந்லெமய, உம் ல யில் என் உயிலர ஒப்ேலடக் ிமைன்.

† லூக் ொ எழுெிய நற்தசய்ெியிைிருந்து வொச ம் 23: 44-46,50,52-53; 24:


1-6a

ஏறக்குழறய நண்பகல் பன்னிரண்டு மணி முதல் பிற்பகல் மூன்று மணி

வழர நோவடங்கும் இருள் உண்டோயிற்று. கதிரவன் ஒளி

வகோடுக்கவில்ழல. திருக்தகோவிலின் திழர நடுவில் கிைிந்தது.

“தந்ழததய, உம் ழகயில் என் உயிழர ஒப்பழடக்கிதறன்” என்று இதயசு

உரத்த குரலில் கூறி உயிர் துறந்தோர்.

தயோதசப்பு என்னும் வபயருழடய ஒருவர் இருந்தோர். அவர் தழலழமச்

சங்க உறுப்பினர், நல்லவர், தநர்ழமயோளர். அவர் பிலோத்திடம் தபோய்

இதயசுவின் உடழலக் தகட்டோர். அவர் அவரது உடழல இறக்கி,

வமல்லிய துணியோல் சுற்றிப் போழறயில் குழடந்திருந்த கல்லழறயில்

ழவத்தோர். அதற்கு முன்பு யோழரயும் அதில் அடக்கம் வசய்ததில்ழல.

வோரத்தின் முதல் நோள் விடியற் கோழலயிதலதய தோங்கள் ஆயத்தம்

வசய்திருந்த நறுமணப் வபோருள்கழள எடுத்துக்வகோண்டு அப்வபண்கள்

கல்லழறக்குச் வசன்றோர்கள்; கல்லழற வோயிலிலிருந்து கல்

புரட்டப்பட்டிருப்பழதக் கண்டோர்கள். அவர்கள் உள்தள நுழைந்ததபோது

அங்தக ஆண்டவர் இதயசுவின் உடழலக் கோணவில்ழல. அழதக்

குறித்து அவர்கள் குைப்பமுற்றோர்கள். அப்தபோது திடீவரன, மின்னழலப்

தபோன்று ஒளிவசும்
ீ ஆழட அணிந்த இருவர் அவர்களுக்குத் ததோன்றினர்.

இதனோல் அப்வபண்கள் அச்சமுற்றுத் தழலகுனிந்து நின்று

வகோண்டிருந்தனர். அவர்கள் அப்வபண்கழள தநோக்கி, “உயிதரோடு

இருப்பவழரக் கல்லழறயில் ததடுவததன்? அவர் இங்தக இல்ழல. அவர்

உயிருடன் எழுப்பப்பட்டோர்” என்றோர்கள்.


ஆண்டவரின் அருள்வொக்கு.

அல்லது குறுகிய வோசகம்

ெந்லெமய, உம் ல யில் என் உயிலர ஒப்ேலடக் ிமைன்.

† லூக் ொ எழுெிய நற்தசய்ெியிைிருந்து வொச ம் 23: 44-46,50,52-53

ஏறக்குழறய நண்பகல் பன்னிரண்டு மணி முதல் பிற்பகல் மூன்று மணி

வழர நோவடங்கும் இருள் உண்டோயிற்று. கதிரவன் ஒளி

வகோடுக்கவில்ழல. திருக்தகோவிலின் திழர நடுவில் கிைிந்தது.

“தந்ழததய, உம் ழகயில் என் உயிழர ஒப்பழடக்கிதறன்” என்று இதயசு

உரத்த குரலில் கூறி உயிர் துறந்தோர்.

தயோதசப்பு என்னும் வபயருழடய ஒருவர் இருந்தோர். அவர் தழலழமச்

சங்க உறுப்பினர், நல்லவர், தநர்ழமயோளர். அவர் பிலோத்திடம் தபோய்

இதயசுவின் உடழலக் தகட்டோர். அவர் அவரது உடழல இறக்கி,

வமல்லிய துணியோல் சுற்றிப் போழறயில் குழடந்திருந்த கல்லழறயில்

ழவத்தோர். அதற்கு முன்பு யோழரயும் அதில் அடக்கம் வசய்ததில்ழல.

ஆண்டவரின் அருள்வொக்கு.

10

தமசியொ ெொம் மொட்சியலடவெற்கு முன் இத்துன்ேங் லைப்


ேடமவண்டும் அல்ைவொ!

† லூக் ொ எழுெிய நற்தசய்ெியிைிருந்து வொச ம் 24: 13-35

வோரத்தின் முதல் நோளன்தற சீடர்களுள் இருவர் எருசதலமிலிருந்து

ஏறத்தோை பதிவனோரு கிதலோ மீ ட்டர் வதோழலயிலுள்ள ஓர் ஊருக்குச்

வசன்றுவகோண்டிருந்தனர். அவ்வூரின் வபயர் எம்மோவு. அவர்கள்


இந்நிகழ்ச்சிகள் அழனத்ழதயும் குறித்து ஒருவதரோடு ஒருவர்

உழரயோடிக்வகோண்தட வசன்றோர்கள். இப்படி அவர்கள்

உழரயோடிக்வகோண்டும் வினவிக்வகோண்டும் வசன்றதபோது, இதயசு

வநருங்கிவந்து அவர்கதளோடு நடந்து வசன்றோர். ஆனோல் அவர் யோர் என்று

அறிந்து உணர முடியோதவோறு அவர்கள் கண்கள் மழறக்கப்பட்டிருந்தன.

அவர் அவர்கழள தநோக்கி, “வைிவநடுகிலும் நீங்கள் ஒருவதரோடு ஒருவர்

தபசிக்வகோண்டிருப்பது என்ன?” என்று தகட்டோர். அவர்கள்

முகவோட்டத்ததோடு நின்றோர்கள். அவர்களுள் கிளதயோப்போ என்னும்

வபயருழடய ஒருவர் அவரிடம் மறுவமோைியோக, “எருசதலமில்

தங்கியிருப்பவர்களுள் உமக்கு மட்டும்தோன் இந்நோள்களில் நிகழ்ந்தழவ

வதரியோததோ!” என்றோர். அதற்கு அவர் அவர்களிடம், “என்ன நிகழ்ந்தது?”

என்று தகட்டோர்.

அவர்கள் அவரிடம், “நோசதரத்து இதயசுழவப் பற்றிதய தோன்

தபசுகின்தறோம். அவர் கடவுளுக்கும் மக்கள் எல்லோருக்கும் முன்போகச்

வசோல்லிலும் வசயலிலும் வல்ல இழறவோக்கினரோகத் திகழ்ந்தோர். அவர்

இஸ்ரதயழல மீ ட்கப்தபோகிறோர் என்று நோங்கள் எதிர்போர்த்து இருந்ததோம்.

ஆனோல் தழலழமக் குருக்களும் ஆட்சியோளர்களும் அவருக்கு மரண

தண்டழன விதித்துச் சிலுழவயில் அழறந்தோர்கள்.

இழவ எல்லோம் நிகழ்ந்து இன்தறோடு மூன்று நோள்கள் ஆகின்றன.

ஆனோல் இன்று எங்கழளச் தசர்ந்த வபண்களுள் சிலர் எங்கழள

மழலப்புக்கு உள்ளோக்கினர்; அவர்கள் விடியற் கோழலயில் கல்லழறக்குச்

வசன்றோர்கள்; அவருழடய உடழலக் கோணோது திரும்பி வந்து, வோன

தூதர்கழளக் கண்டதோகவும் இதயசு உயிதரோடு இருக்கிறோர் என்று

அவர்கள் கூறியதோகவும் வசோன்னோர்கள். எங்கதளோடு இருந்தவர்களுள்

சிலரும் கல்லழறக்குச் வசன்று, அப்வபண்கள் வசோன்னவோதற இருக்கக்

கண்டனர். ஆனோல் அவர்கள் இதயசுழவக் கோணவில்ழல” என்றோர்கள்.


இதயசு அவர்கழள தநோக்கி, “அறிவிலிகதள! இழறவோக்கினர்கள் உழரத்த

எல்லோவற்ழறயும் நம்ப இயலோத மந்த உள்ளத்தினதர! வமசியோ தோம்

மோட்சியழடவதற்கு முன் இத்துன்பங்கழளப் படதவண்டுமல்லவோ!”

என்றோர். தமலும் தமோதச முதல் இழறவோக்கினர் வழர அழனவரின்

நூல்களிலும் தம்ழமக் குறித்து எழுதப்பட்ட யோவற்ழறயும் அவர்

அவர்களுக்கு விளக்கினோர்.

அவர்கள் தோங்கள் தபோக தவண்டிய ஊழர வநருங்கி வந்தோர்கள். அவதரோ

அதற்கு அப்போல் தபோகிறவர் தபோலக் கோட்டிக்வகோண்டோர். அவர்கள்

அவரிடம், “எங்கதளோடு தங்கும்; ஏவனனில் மோழல தநரம் ஆயிற்று;

வபோழுதும் தபோயிற்று” என்று கூறிக் கட்டோயப்படுத்தி அவழர இணங்க

ழவத்தோர்கள். அவர் அங்குத் தங்குமோறு அவர்கதளோடு வசன்றோர்.

அவர்கதளோடு அவர் பந்தியில் அமர்ந்திருந்ததபோது, அப்பத்ழத எடுத்து,

கடவுழளப் தபோற்றி, பிட்டு அவர்களுக்குக் வகோடுத்தோர். அப்தபோது

அவர்கள் கண்கள் திறந்தன. அவர்களும் அவழர அழடயோளம் கண்டு

வகோண்டோர்கள். உடதன அவர் அவர்களிடமிருந்து மழறந்துதபோனோர்.

அப்தபோது, அவர்கள் ஒருவழர ஒருவர் தநோக்கி, “வைியிதல அவர்

நம்தமோடு தபசி, மழறநூழல விளக்கும்தபோது நம் உள்ளம் பற்றி

எரியவில்ழலயோ?” என்று தபசிக்வகோண்டோர்கள்.

அந்தநரதம அவர்கள் புறப்பட்டு எருசதலமுக்குத் திரும்பிப் தபோனோர்கள்.

அங்தக பதிவனோருவரும் அவர்கதளோடு இருந்தவர்களும் குழுமியிருக்கக்

கண்டோர்கள். அங்கிருந்தவர்கள், “ஆண்டவர் உண்ழமயோகதவ உயிருடன்

எழுப்பப்பட்டோர். அவர் சீதமோனுக்குத் ததோற்றம் அளித்துள்ளோர்” என்று

வசோன்னோர்கள். அவர்கள் வைியில் நிகழ்ந்தவற்ழறயும் அவர் அப்பத்ழதப்

பிட்டுக் வகோடுக்கும்தபோது அவழரக் கண்டுணர்ந்து வகோண்டழதயும்

அங்கிருந்தவர்களுக்கு எடுத்துழரத்தோர்கள்.

ஆண்டவரின் அருள்வொக்கு.
அல்லது குறுகிய வோசகம்

தமசியொ ெொம் மொட்சியலடவெற்கு முன் இத்துன்ேங் லைப்


ேடமவண்டும் அல்ைவொ!

† லூக் ொ எழுெிய நற்தசய்ெியிைிருந்து வொச ம் 24: 13-16,28-35

வோரத்தின் முதல் நோளில் சீடர்களுள் இருவர் எருசதலமிலிருந்து

ஏறத்தோை பதிவனோரு கிதலோ மீ ட்டர் வதோழலயிலுள்ள ஓர் ஊருக்குச்

வசன்று வகோண்டிருந்தனர். அவ்வூரின் வபயர் எம்மோவு. அவர்கள்

இந்நிகழ்ச்சிகள் அழனத்ழதயும் குறித்து ஒருவதரோடு ஒருவர்

உழரயோடிக்வகோண்தட வசன்றோர்கள். இப்படி அவர்கள்

உழரயோடிக்வகோண்டும் வினவிக் வகோண்டும் வசன்றதபோது, இதயசு

வநருங்கிவந்து அவர்கதளோடு நடந்து வசன்றோர். ஆனோல் அவர் யோர் என்று

அறிந்து உணர முடியோதவோறு அவர்கள் கண்கள் மழறக்கப்பட்டிருந்தன.

அவர்கள் தோங்கள் தபோக தவண்டிய ஊழர வநருங்கி வந்தோர்கள். அவதரோ

அதற்கு அப்போல் தபோகிறவர் தபோலக் கோட்டிக்வகோண்டோர். அவர்கள்

அவரிடம், “எங்கதளோடு தங்கும்; ஏவனனில் மோழல தநரம் ஆயிற்று;

வபோழுதும் தபோயிற்று” என்று கூறிக் கட்டோயப்படுத்தி அவழர இணங்க

ழவத்தோர்கள். அவர் அங்குத் தங்குமோறு அவர்கதளோடு வசன்றோர்.

அவர்கதளோடு அவர் பந்தியில் அமர்ந்திருந்ததபோது, அப்பத்ழத எடுத்து,

கடவுழளப் தபோற்றி, பிட்டு அவர்களுக்குக் வகோடுத்தோர். அப்தபோது

அவர்கள் கண்கள் திறந்தன. அவர்களும் அவழர அழடயோளம் கண்டு

வகோண்டோர்கள். உடதன அவர் அவர்களிடமிருந்து மழறந்துதபோனோர்.

அப்தபோது, அவர்கள் ஒருவழர ஒருவர் தநோக்கி, “வைியிதல அவர்

நம்தமோடு தபசி, மழறநூழல விளக்கும்தபோது நம் உள்ளம் பற்றி

எரியவில்ழலயோ?” என்று தபசிக்வகோண்டோர்கள்.


அந்தநரதம அவர்கள் புறப்பட்டு எருசதலமுக்குத் திரும்பிப் தபோனோர்கள்.

அங்தக பதிவனோருவரும் அவர்கதளோடு இருந்தவர்களும் குழுமியிருக்கக்

கண்டோர்கள். அங்கிருந்தவர்கள், “ஆண்டவர் உண்ழமயோகதவ உயிருடன்

எழுப்பப்பட்டோர். அவர் சீதமோனுக்குத் ததோற்றம் அளித்துள்ளோர்” என்று

வசோன்னோர்கள்.

அவர்கள் வைியில் நிகழ்ந்தவற்ழறயும் அவர் அப்பத்ழதப் பிட்டுக்

வகோடுக்கும்தபோது அவழரக் கண்டுணர்ந்து வகோண்டழதயும்

அங்கிருந்தவர்களுக்கு எடுத்துழரத்தோர்கள்.

ஆண்டவரின் அருள்வொக்கு.

11

என் வொர்த்லெலயக் ம ட்டு சொலவக் டந்து வொழ்வுக்கு


வந்துவிட்டொர் ள்.

† மயொவொன் எழுெிய நற்தசய்ெியிைிருந்து வொச ம் 5: 24-29

அக்கோலத்தில்

இதயசு யூதர்களுக்கு அளித்த மறுவமோைி: “என் வோர்த்ழதழயக் தகட்டு

என்ழன அனுப்பியவழர நம்புதவோர் நிழல வோழ்ழவக் வகோண்டுள்ளனர்.

அவர்கள் தண்டழனத் தீர்ப்புக்கு உள்ளோக மோட்டோர்கள்; ஏற்வகனதவ

சோழவக் கடந்து வோழ்வுக்கு வந்து விட்டோர்கள் என உறுதியோக

உங்களுக்குச் வசோல்கிதறன்.

கோலம் வருகிறது; ஏன், வந்ததவிட்டது. அப்தபோது இழறமகனின் குரழல

இறந்ததோர் தகட்பர்; அழதக் தகட்தபோர் வோழ்வர் என உறுதியோக

உங்களுக்குச் வசோல்கிதறன். தந்ழத, தோம் வோழ்வின் ஊற்றோய் இருப்பது

தபோல மகனும் வோழ்வின் ஊற்றோய் இருக்குமோறு வசய்துள்ளோர். அவர்


மோனிட மகனோய் இருப்பதோல், தீர்ப்பு வைங்கும் அதிகோரத்ழதயும் தந்ழத

அவருக்கு அளித்துள்ளோர்.

இதுபற்றி நீங்கள் வியப்புற தவண்டோம். கோலம் வருகிறது; அப்தபோது

கல்லழறகளில் உள்தளோர் அழனவரும் அவரது குரழலக் தகட்டு

வவளிதய வருவர். நல்லன வசய்ததோர் வோழ்வு வபற உயிர்த்வதழுவர்;

தீயன வசய்ததோர் தண்டழனத் தீர்ப்புப் வபற உயிர்த்வதழுவர்.”

ஆண்டவரின் அருள்வொக்கு.

12

ம னில் நம்ேிக்ல த ொள்மவொர் அலனவரும் நிலைவொழ்வு


தேறுவர்.
நொனும் இறுெி நொைில் அவர் லை உயிர்த்தெழச் தசய்மவன்.

† மயொவொன் எழுெிய நற்தசய்ெியிைிருந்து வொச ம் 6: 37-40

அக்கோலத்தில்

இதயசு மக்கள் கூட்டத்ழத தநோக்கிக் கூறியது: “தந்ழத என்னிடம்

ஒப்பழடக்கும் அழனவரும் என்னிடம் வந்து தசருவர். என்னிடம்

வருபவழர நோன் புறம்தப தள்ளிவிட மோட்தடன். ஏவனனில் என் வசோந்த

விருப்பத்ழத நிழறதவற்ற அல்ல, என்ழன அனுப்பியவரின்

விருப்பத்ழத நிழறதவற்றதவ நோன் விண்ணகத்திலிருந்து இறங்கி

வந்ததன். அவர் என்னிடம் ஒப்பழடக்கும் எவழரயும் நோன்

அைியவிடோமல் இறுதி நோளில் அழனவழரயும் உயிர்த்வதைச் வசய்ய

தவண்டும்.

இதுதவ என்ழன அனுப்பியவரின் திருவுளம். மகழனக் கண்டு அவரிடம்

நம்பிக்ழக வகோள்ளும் அழனவரும் நிழலவோழ்வு வபற தவண்டும்


என்பதத என் தந்ழதயின் திருவுளம். நோனும் இறுதி நோளில் அவர்கழள

உயிர்த்வதைச் வசய்தவன்.”

ஆண்டவரின் அருள்வொக்கு.

13

இந்ெ உணலவ உண்மேொர் நிலைவொழ்லவக் த ொண்டுள்ைொர்.


நொனும் அவலர இறுெி நொைில் உயிர்த்தெழச் தசய்மவன்.

† மயொவொன் எழுெிய நற்தசய்ெியிைிருந்து வொச ம் 6: 51-58

அக்கோலத்தில்

இதயசு மக்கழள தநோக்கிக் கூறியது: “விண்ணகத்திலிருந்து இறங்கி வந்த

வோழ்வு தரும் உணவு நோதன. இந்த உணழவ எவரோவது உண்டோல் அவர்

என்றுதம வோழ்வோர். எனது சழதழய உணவோகக் வகோடுக்கிதறன். அழத

உலகு வோழ்வதற்கோகதவ வகோடுக்கிதறன்.”

“நோம் உண்பதற்கு இவர் தமது சழதழய எப்படிக் வகோடுக்க இயலும்?”

என்ற வோக்குவோதம் அவர்களிழடதய எழுந்தது. இதயசு அவர்களிடம்,

“உறுதியோக உங்களுக்குச் வசோல்கிதறன்: மோனிட மகனுழடய சழதழய

உண்டு அவருழடய இரத்தத்ழதக் குடித்தோவலோைிய நீங்கள் வோழ்வு

அழடய மோட்டீர்கள். எனது சழதழய உண்டு என் இரத்தத்ழதக்

குடிப்பவர் நிழலவோழ்ழவக் வகோண்டுள்ளோர். நோனும் அவழர இறுதி

நோளில் உயிர்த்வதைச் வசய்தவன்.

எனது சழத உண்ழமயோன உணவு. எனது இரத்தம் உண்ழமயோன போனம்.

எனது சழதழய உண்டு எனது இரத்தத்ழதக் குடிப்தபோர் என்தனோடு

இழணந்திருப்பர். நோனும் அவர்கதளோடு இழணந்திருப்தபன்.


வோழும் தந்ழத என்ழன அனுப்பினோர். நோனும் அவரோல் வோழ்கிதறன்.

அது தபோல் என்ழன உண்தபோரும் என்னோல் வோழ்வர்.

விண்ணகத்திலிருந்து இறங்கி வந்த உணவு இதுதவ; இது நம் முன்தனோர்

உண்ட உணவு தபோன்றது அல்ல. அழத உண்டவர்கள் இறந்து

தபோனோர்கள். இவ்வுணழவ உண்தபோர் என்றும் வோழ்வர்.”

ஆண்டவரின் அருள்வொக்கு.

14

உயிர்த்தெழுெலும் வொழ்வும் நொமன.

† மயொவொன் எழுெிய நற்தசய்ெியிைிருந்து வொச ம் 11: 17-27

இதயசு வபத்தோனியோவுக்கு வந்ததபோது இலோசழரக் கல்லழறயில்

ழவத்து ஏற்வகனதவ நோன்கு நோள் ஆகியிருந்தது. வபத்தோனியோ

எருசதலமுக்கு அருகில் ஏறக்குழறய மூன்று கிதலோ மீ ட்டர்

வதோழலயில் இருந்தது. சதகோதரர் இறந்ததோல் மோர்த்தோ, மரியோ

இவர்களுக்கு ஆறுதல் வசோல்லப் பலர் அங்தக வந்திருந்தனர்.

இதயசு வந்துவகோண்டிருக்கிறோர் என்று தகள்விப்பட்டதும் மோர்த்தோ

அவழர எதிர்வகோண்டு வசன்றோர்; மரியோ வட்டில்


ீ இருந்துவிட்டோர்.

மோர்த்தோ இதயசுழவ தநோக்கி, “ஆண்டவதர, நீர் இங்தக இருந்திருந்தோல்

என் சதகோதரன் இறந்திருக்க மோட்டோன். இப்தபோது கூட நீர் கடவுளிடம்

தகட்பழத எல்லோம் அவர் உமக்குக் வகோடுப்போர் என்பது எனக்குத்

வதரியும்” என்றோர். இதயசு அவரிடம், “உன் சதகோதரன் உயிர்த்வதழுவோன்”

என்றோர். மோர்த்தோ அவரிடம், “இறுதி நோள் உயிர்த்வதழுதலின்தபோது

அவனும் உயிர்த்வதழுவோன் என்பது எனக்குத் வதரியும்” என்றோர்.


இதயசு அவரிடம், “உயிர்த்வதழுதலும் வோழ்வும் நோதன. என்னிடம்

நம்பிக்ழக வகோள்பவர் இறப்பினும் வோழ்வோர். உயிதரோடு இருக்கும்தபோது

என்னிடம் நம்பிக்ழக வகோள்ளும் எவரும் என்றுதம சோக மோட்டோர். இழத

நீ நம்புகிறோயோ?” என்று தகட்டோர்.

மோர்த்தோ அவரிடம், “ஆம் ஆண்டவதர, நீதர வமசியோ! நீதர இழறமகன்!

நீதர உலகிற்கு வரவிருந்தவர் என நம்புகிதறன்” என்றோர்.

ஆண்டவரின் அருள்வொக்கு.

அல்லது, குறுகிய வோசகம்

உயிர்த்தெழுெலும் வொழ்வும் நொமன.

† மயொவொன் எழுெிய நற்தசய்ெியிைிருந்து வொச ம் 11: 21-27

அக்கோலத்தில்

மோர்த்தோ இதயசுழவ தநோக்கி, “ஆண்டவதர, நீர் இங்தக இருந்திருந்தோல்

என் சதகோதரன் இறந்திருக்க மோட்டோன். இப்தபோது கூட நீர் கடவுளிடம்

தகட்பழத எல்லோம் அவர் உமக்குக் வகோடுப்போர் என்பது எனக்குத்

வதரியும்” என்றோர். இதயசு அவரிடம், “உன் சதகோதரன் உயிர்த்வதழுவோன்”

என்றோர். மோர்த்தோ அவரிடம், “இறுதி நோள் உயிர்த்வதழுதலின்தபோது

அவனும் உயிர்த்வதழுவோன் என்பது எனக்குத் வதரியும்” என்றோர்.

இதயசு அவரிடம், “உயிர்த்வதழுதலும் வோழ்வும் நோதன. என்னிடம்

நம்பிக்ழக வகோள்பவர் இறப்பினும் வோழ்வோர். உயிதரோடு இருக்கும்தபோது

என்னிடம் நம்பிக்ழக வகோள்ளும் எவரும் என்றுதம சோகமோட்டோர். இழத

நீ நம்புகிறோயோ?” என்று தகட்டோர்.

மோர்த்தோ அவரிடம், “ஆம் ஆண்டவதர, நீதர வமசியோ! நீதர இழறமகன்!

நீதர உலகிற்கு வரவிருந்தவர் என நம்புகிதறன்” என்றோர்.


ஆண்டவரின் அருள்வொக்கு.

15

இைொசமர, தவைிமய வொ.

† மயொவொன் எழுெிய நற்தசய்ெியிைிருந்து வொச ம் 11: 32-45

அக்கோலத்தில்

இதயசு இருந்த இடத்திற்கு இலோசரின் சதகோதரி மரியோ வந்து, அவழரக்

கண்டதும் அவர் கோலில் விழுந்து, “ஆண்டவதர, நீர் இங்தக

இருந்திருந்தோல் என் சதகோதரன் இறந்திருக்க மோட்டோன்” என்றோர்.

மரியோ அழுவழதயும், அவதரோடு வந்த யூதர்கள் அழுவழதயும்

கண்டதபோது இதயசு உள்ளம் குமுறிக் கலங்கி, “அவழன எங்தக

ழவத்தீர்கள்?” என்று தகட்டோர். அவர்கள் அவரிடம், “ஆண்டவதர, வந்து

போரும்” என்றோர்கள். அப்தபோது இதயசு கண்ண ீர் விட்டு அழுதோர்.

அழதக் கண்ட யூதர்கள், “போருங்கள். இலோசர் தமல் இவருக்கு எத்துழண

அன்பு!” என்று தபசிக்வகோண்டோர்கள். ஆனோல் அவர்களுள் சிலர்,

“போர்ழவயற்றவருக்குப் போர்ழவயளித்த இதயசு இவழரச் சோகோமல்

இருக்கச் வசய்ய இயலவில்ழலயோ?” என்று தகட்டனர். இதயசு மீ ண்டும்

உள்ளம் குமுறியவரோய்க் கல்லழறக்கு அருகில் வசன்றோர். அது ஒரு

குழக. அழத ஒரு கல் மூடியிருந்தது.

“கல்ழல அகற்றிவிடுங்கள்” என்றோர் இதயசு. இறந்துதபோனவரின்

சதகோதரியோன மோர்த்தோ அவரிடம், “ஆண்டவதர, நோன்கு நோள் ஆயிற்று;

நோற்றம் அடிக்குதம!” என்றோர். இதயசு அவரிடம், “நீ நம்பினோல் கடவுளின்

மோட்சிழயக் கோண்போய் என நோன் உன்னிடம் கூறவில்ழலயோ?” என்று

தகட்டோர்.
அப்தபோது அவர்கள் கல்ழல அகற்றினோர்கள். இதயசு அண்ணோந்து

போர்த்து, “தந்ழததய, நீர் என் தவண்டுதலுக்குச் வசவிசோய்த்ததற்கோக

உமக்கு நன்றி கூறுகிதறன். நீர் எப்தபோதும் என் தவண்டுதலுக்குச்

வசவிசோய்க்கிறீர் என்பது எனக்குத் வதரியும். எனினும் நீதர என்ழன

அனுப்பின ீர் என்று சூழ்ந்து நிற்கும் இக்கூட்டம் நம்பும்வபோருட்தட

இப்படிச் வசோன்தனன்” என்று கூறினோர்.

இவ்வோறு வசோன்னபின் இதயசு உரத்த குரலில், “இலோசதர, வவளிதய வோ”

என்று கூப்பிட்டோர். இறந்தவர் உயிதரோடு வவளிதய வந்தோர். அவருழடய

கோல்களும் ழககளும் துணியோல் சுற்றப்பட்டிருந்தன. முகத்தில் துணி

சுற்றப்பட்டிருந்தது. “கட்டுகழள அவிழ்த்து அவழனப் தபோகவிடுங்கள்”

என்று இதயசு அவர்களிடம் கூறினோர்.

மரியோவிடம் வந்திருந்த யூதர் பலர் இதயசு வசய்தழதக் கண்டு அவழர

நம்பினர்.

ஆண்டவரின் அருள்வொக்கு.

16

ம ொதுலம மணி மண்ணில் விழுந்து மடிந்ெொல்ெொன் மிகுந்ெ


விலைச்சலை அைிக்கும்.

† மயொவொன் எழுெிய நற்தசய்ெியிைிருந்து வொச ம் 12: 23-28

அக்கோலத்தில்

இதயசு தம் சீடர்கழளப் போர்த்து, “மோனிட மகன் மோட்சி வபற தவண்டிய

தநரம் வந்துவிட்டது. தகோதுழம மணி மண்ணில் விழுந்து

மடியோவிட்டோல் அது அப்படிதய இருக்கும். அது மடிந்தோல்தோன் மிகுந்த

விழளச்சழல அளிக்கும் என உறுதியோக உங்களுக்குச் வசோல்கிதறன்.


தமக்வகன்தற வோழ்தவோர் தம் வோழ்ழவ இைந்துவிடுவர். இவ்வுலகில் தம்

வோழ்ழவப் வபோருட்டோகக் கருதோததோர் நிழலவோழ்வுக்குத் தம்ழம

உரியவரோக்குவர். எனக்குத் வதோண்டு வசய்தவோர் என்ழனப்

பின்பற்றட்டும். நோன் இருக்கும் இடத்தில் என் வதோண்டரும் இருப்பர்.

எனக்குத் வதோண்டு வசய்தவோருக்குத் தந்ழத மதிப்பளிக்கிறோர்” என்றோர்.

தமலும் இதயசு, “இப்தபோது என் உள்ளம் கலக்கமுற்றுள்ளது. நோன் என்ன

வசோல்தவன்? ‘தந்ழததய, இந்த தநரத்திலிருந்து என்ழனக் கோப்போற்றும்’

என்தபதனோ? இல்ழல! இதற்கோகத்தோதன இந்தநரம் வழர

வோழ்ந்திருக்கிதறன். தந்ழததய, உம் வபயழர மோட்சிப்படுத்தும்” என்றோர்.

அப்தபோது வோனிலிருந்து ஒரு குரல், “மோட்சிப்படுத்திதனன்; மீ ண்டும்

மோட்சிப்படுத்துதவன்” என்று ஒலித்தது.

ஆண்டவரின் அருள்வொக்கு.

அல்லது குறுகிய வோசகம்

ம ொதுலம மணி மண்ணில் விழுந்து மடிந்ெொல்ெொன் மிகுந்ெ


விலைச்சலை அைிக்கும்.

† மயொவொன் எழுெிய நற்தசய்ெியிைிருந்து வொச ம் 12: 23-26

அக்கோலத்தில்

இதயசு தம் சீடர்கழளப் போர்த்து, “மோனிட மகன் மோட்சி வபற தவண்டிய

தநரம் வந்துவிட்டது. தகோதுழம மணி மண்ணில் விழுந்து

மடியோவிட்டோல் அது அப்படிதய இருக்கும். அது மடிந்தோல்தோன் மிகுந்த

விழளச்சழல அளிக்கும் என உறுதியோக உங்களுக்குச் வசோல்கிதறன்.

தமக்வகன்தற வோழ்தவோர் தம் வோழ்ழவ இைந்துவிடுவர். இவ்வுலகில் தம்

வோழ்ழவப் வபோருட்டோகக் கருதோததோர் நிழலவோழ்வுக்குத் தம்ழம


உரியவரோக்குவர். எனக்குத் வதோண்டு வசய்தவோர் என்ழனப்

பின்பற்றட்டும். நோன் இருக்கும் இடத்தில் என் வதோண்டரும் இருப்பர்.

எனக்குத் வதோண்டு வசய்தவோருக்குத் தந்ழத மதிப்பளிக்கிறோர்” என்றோர்.

ஆண்டவரின் அருள்வொக்கு.

17

என் ெந்லெ வொழும் இடத்ெில் உலைவிடங் ள் ேை உள்ைன.

† மயொவொன் எழுெிய நற்தசய்ெியிைிருந்து வொச ம் 14: 1-6

அக்கோலத்தில்

இதயசு தம் சீடர்களிடம், “நீங்கள் உள்ளம் கலங்க தவண்டோம். கடவுளிடம்

நம்பிக்ழக வகோள்ளுங்கள். என்னிடமும் நம்பிக்ழக வகோள்ளுங்கள். என்

தந்ழத வோழும் இடத்தில் உழறவிடங்கள் பல உள்ளன. அப்படி

இல்ழலவயனில், ‘உங்களுக்கு இடம் ஏற்போடு வசய்யப்தபோகிதறன்’ என்று

வசோல்லியிருப்தபனோ?

நோன் தபோய் உங்களுக்கு இடம் ஏற்போடு வசய்தபின் திரும்பிவந்து

உங்கழள என்னிடம் அழைத்துக்வகோள்தவன். அப்தபோது நோன் இருக்கும்

இடத்திதலதய நீங்களும் இருப்பீர்கள். நோன் தபோகுமிடத்துக்கு வைி

உங்களுக்குத் வதரியும்” என்றோர்.

ததோமோ அவரிடம், “ஆண்டவதர, நீர் எங்தக தபோகிறீர் என்தற எங்களுக்குத்

வதரியோது. அப்படியிருக்க நீர் தபோகும் இடத்துக்கோன வைிழய நோங்கள்

எப்படித் வதரிந்துவகோள்ள இயலும்?” என்றோர்.

இதயசு அவரிடம், “வைியும் உண்ழமயும் வோழ்வும் நோதன. என் வைியோய்

அன்றி எவரும் தந்ழதயிடம் வருவதில்ழல” என்றோர்.


ஆண்டவரின் அருள்வொக்கு.

18

அவர் ளும் நொன் இருக்கும் இடத்ெிமைமய என்மனொடு இருக்


மவண்டும் என விரும்பு ிமைன்.

† மயொவொன் எழுெிய நற்தசய்ெியிைிருந்து வொச ம் 17: 24-26

அக்கோலத்தில்

இதயசு வோனத்ழத அண்ணோந்து போர்த்து மன்றோடியது: “தந்ழததய,

உலகம் ததோன்றும் முன்தன நீர் என் மீ து அன்பு வகோண்டு எனக்கு மோட்சி

அளித்தீர். நீர் என்னிடம் ஒப்பழடத்தவர்கள் என் மோட்சிழயக் கோணுமோறு

அவர்களும் நோன் இருக்கும் இடத்திதலதய என்தனோடு இருக்க தவண்டும்

என விரும்புகிதறன்.

நீதியுள்ள தந்ழததய, உலகு உம்ழம அறியவில்ழல; ஆனோல் நோன்

உம்ழம அறிந்துள்தளன். நீதர என்ழன அனுப்பின ீர் என அவர்களும்

அறிந்துவகோண்டோர்கள். நோன் அவர்கதளோடு இழணந்திருக்கவும் நீர் என்

மீ து வகோண்டிருந்த அன்பு அவர்கள் மீ து இருக்கவும் உம்ழமப் பற்றி

அவர்களுக்கு அறிவித்ததன்; இன்னும் அறிவிப்தபன்.”

ஆண்டவரின் அருள்வொக்கு.

19

ெலை சொய்த்து ஆவிலய ஒப்ேலடத்ெொர்.

† மயொவொன் எழுெிய நற்தசய்ெியிைிருந்து வொச ம் 19: 17-18, 25-39

அக்கோலத்தில்
இதயசு சிலுழவழயத் தோதம சுமந்துவகோண்டு ‘மண்ழட ஓட்டு இடம்’

என்னுமிடத்திற்குச் வசன்றோர். அதற்கு எபிதரய வமோைியில் வகோல்வகோதோ

என்பது வபயர். அங்தக அவர்கள் இதயசுழவயும் அவதரோடு தவறு

இருவழரயும் சிலுழவகளில் அழறந்தோர்கள்; அவ்விருவழரயும் இரு

பக்கங்களிலும் இதயசுழவ நடுவிலுமோக அழறந்தோர்கள்.

சிலுழவ அருகில் இதயசுவின் தோயும், தோயின் சதகோதரியும்

குதளோப்போவின் மழனவியுமோன மரியோவும், மகதலோ மரியோவும்

நின்றுவகோண்டிருந்தனர். இதயசு தம் தோழயயும் அருகில் நின்ற தம்

அன்புச் சீடழரயும் கண்டு தம் தோயிடம், “அம்மோ, இவதர உம் மகன்”

என்றோர். பின்னர் தம் சீடரிடம், “இவதர உம் தோய்” என்றோர். அந்தநரம்

முதல் அச்சீடர் அவழரத் தம் வட்டில்


ீ ஏற்று ஆதரவு அளித்து வந்தோர்.

இதன் பின், அழனத்தும் நிழறதவறிவிட்டது என்பழத அறிந்த இதயசு,

“தோகமோய் இருக்கிறது” என்றோர். மழறநூலில் எழுதியுள்ளது

நிழறதவறதவ இவ்வோறு வசோன்னோர். அங்தக ஒரு போத்திரம் நிழறயப்

புளித்த திரோட்ழச இரசம் இருந்தது. அதில் கடற்பஞ்ழச நன்கு ததோய்த்து

ஈதசோப்புத் தண்டில் வபோருத்தி அழத அவர்கள் அவரது வோயில்

ழவத்தோர்கள். அந்த இரசத்ழதக் குடித்ததும் இதயசு, “எல்லோம்

நிழறதவறிற்று” என்று கூறித் தழல சோய்த்து ஆவிழய ஒப்பழடத்தோர்.

அன்று போஸ்கோ விைோவுக்கு ஏற்போடு வசய்யும் நோள். அடுத்த நோள் ஓய்வு

நோளோகவும் வபருநோளோகவும் இருந்தது. எனதவ அன்று சிலுழவயில்

உடல்கள் வதோங்கலோகோ என்பதற்கோகக் கோல்கழள முறித்துச்

சடலங்கழள எடுத்துவிடுமோறு யூதர்கள் பிலோத்திடம்

தகட்டுக்வகோண்டோர்கள். ஆகதவ பழடவரர்


ீ வந்து இதயசுதவோடு

சிலுழவயில் அழறயப்பட்டிருந்தவருள் ஒருவனுழடய கோல்கழள

முதலில் முறித்தோர்கள்; பின்னர் மற்றவருழடய கோல்கழளயும்

முறித்தோர்கள். பின்பு அவர்கள் இதயசுவிடம் வந்தோர்கள். அவர்

ஏற்வகனதவ இறந்து தபோயிருந்தழதக் கண்டு அவருழடய கோல்கழள


முறிக்கவில்ழல. ஆனோல் பழடவரருள்
ீ ஒருவர் இதயசுவின் விலோழவ

ஈட்டியோல் குத்தினோர். உடதன இரத்தமும் தண்ண ீரும் வடிந்தன. இழத

தநரில் கண்டவதர இதற்குச் சோட்சி. அவரது சோன்று உண்ழமயோனதத.

அவர் உண்ழமழயதய கூறுகிறோர் என்பது அவருக்குத் வதரியும்.

நீங்களும் நம்ப தவண்டும் என்பதற்கோகதவ அவர் இழதக் கூறுகிறோர்.

“எந்த எலும்பும் முறிபடோது” என்னும் மழறநூல் வோக்கு இவ்வோறு

நிழறதவறியது. தமலும், “தோங்கள் ஊடுருவக் குத்தியவழர

உற்றுதநோக்குவோர்கள்” என்றும் மழறநூல் கூறுகிறது.

அரிமத்தியோ ஊழரச் தசர்ந்த தயோதசப்பு என்பவர் இதயசுவின் சீடர்களுள்

ஒருவர்; யூதருக்கு அஞ்சியதோல் தம்ழமச் சீடர் என்று வவளிப்பழடயோகக்

கோட்டிக்கோள்ளோதவர். அவர் இதயசுவின் உடழல எடுத்துக்வகோண்டு

தபோகப் பிலோத்திடம் அனுமதி தகட்டோர். பிலோத்தும் அனுமதி

வகோடுத்தோன். தயோதசப்பு வந்து இதயசுவின் சடலத்ழத எடுத்துக்வகோண்டு

தபோனோர். முன்பு ஒருமுழற இரவில் இதயசுவிடம் வந்த நிக்கததம்

என்பவரும் அங்கு வந்து தசர்ந்தோர். அவர் வவள்ழளப் தபோளமும் சந்தனத்

தூளும் கலந்து ஏறக்குழறய முப்பது கிதலோகிரோம் வகோண்டுவந்தோர்.

ஆண்டவரின் அருள்வொக்கு.

You might also like