Professional Documents
Culture Documents
MODALITZACIÓ TEORIA
La modalització és una característica del text que ens permet identificar els mecanismes
utilitzats per l'emissor per a marcar la seua presència en el missatge. Si l'emissor es mostra
explícitament mitjançant, per exemple, els díctics personals i manifesta la seua actitud o opinió
parlem d'un discurs subjectiu, d'un discurs modalitzat. En canvi, si l'emissor s'amaga darrere
construccions impersonals, la veu passiva, etc., ens trobarem amb un discurs objectiu, no
modalitzat i caracteritzat per la impersonalitat.
La modalització és el fenomen que dóna compte de la manera com l'emissor incorpora a
l'enunciat marques de la seua presència. Per tant, un text modalitzat mostrarà les actituds o les
opinions de l'emissor respecte a allò que diu.
Aquest concepte ens remet al de discurs subjectiu, típic de la narració, d'unes memòries, d'un
diari personal o d'un article d'opinió. La subjectivitat d'un discurs és directament proporcional a
la quantitat d'elements modalitzadors que conté ( si el text presenta un nombre elevat de
recursos modalitzadors, parlarem d'un text molt modalitzat; si pel contrari, n'hi pareixen pocs,
diem que el text està poc modalitzat).
ELEMENTS LINGÜÍSTICS MODALITZADORS
La dixi personal, que indica presència de l'emissor en el text, es manifesta mitjançant: pronoms
personals forts de 1a persona del singular i del plural: jo, nosaltres pronoms personals febles
de 1a persona del singular i del plural: em, ens... possessius de 1a persona del singular i del
plural: meu, nostre... verbs de 1a persona del singular i del plural: pense, parlem,...
RECURSOS EMFASITZADORS
Les MODALITATS ORACIONALS no assertives (interrogativa, exhortativa, exclamativa,
dubitativa i desiderativa). Exemples: Què vols? És estupend! Vine ací!
RECURSOS PROSÒDICS
Entonació especial per a fer valoracions positives o negatives.
Pronunciació sil·labejada d'un mot: o-bli-ga-ci-ó
ELEMENTS LÈXICS VALORATIUS
Substantius valoratius: virtut, desgràcia, defecte, corrupció, llàstima, admiració, lleialtat,
esperança, abús, meravella, deshonestedat, dolor, corrupció...
Adjectius valoratius: agradable, lamentable, positiu, trist, encomiable, sincer, sinistre, magnífic,
interessant, perfecte, bonic, lleig,...
Verbs valoratius: meréixer, pretendre, valdre, atabalar, destarotar,...
Verbs que expressen sentiments de l'emissor: lamentar, sentir, esperar, desitjar, alegrar,
celebrar,...
Verbs de dicció: opinar, desitjar, pensar, considerar,...
Adverbis i locucions adverbials: desesperadament, amb perfecció, possiblement, per sort,
potser, sens dubte,...
EXPRESSIONS QUANTITATIVES SUBJECTIVES: molt, poc, massa, bastant, força, gens,...
LA DERIVACIÓ: diminutius (mareta), augmentatius pejoratius (homenot), superlatius (raríssim)
PERÍFRASIS VERBALS : d'obligació o de probabilitat.
UNITATS FRASEOLÒGIQUES: refranys, maneres de dir, sentències, etc.
FÓRMULES EXPRESSIVES: interjeccions, invocacions i renecs del tipus uf!, ai!, au!, Senyor!,
mare!...
CRIDES AL RECEPTOR: ei!, compte!, alerta!,...
INTERROGACIÓ RETÒRICA: per què no calleu?
IRONIA: No li agrada la cervesa perquè només té cinquanta pots en la nevera!
ALTRES FIGURES RETÒRIQUES: metàfora, metonímia, hipèrbole...
CANVI DE REGISTRE, VARIETAT O LLENGUA dins el mateix text
CERTS SIGNES GRÀFICS com ara guions llargs (introdueixen comentaris subjectius del
locutor), cometes (poden marcar ironia) o punts suspensius (poden introduir el dubte o la ironia)