Professional Documents
Culture Documents
Виділяють Такі Етапи Розвитку Староукраїнської Мови
Виділяють Такі Етапи Розвитку Староукраїнської Мови
У цей період існує специфічна книжна мова, яка називається тоді мовою
руською або староукраїнською, яка розвинулась на основі літературної мови і
живої розмовної мови українського народу. Руська мова тривалий час була
державною мовою молдавського господарства і литовському князівстві, досить
широко використовується і в Галичині, вона була інтернаціональною, бо нею
укладалися угоди, але сфера вжитку була дуже вузькою, бо нею писалися лише
ділові документи.
Ось тому наша українська літературна мова, мова руська, стала помалу навіть
офіційною мовою Литовсько-руської держави: цією мовою писано по канцеляріях
урядові акти, суджено по судах, вона була навіть домовою мовою деяких литовських
князів, нею ж написаний і збірник тодішніх правних постанов, т. зв. Статут
Литовський 1529 року 10, пізніші видання 1566 і 1588 років. У цьому Статуті навіть
правно забезпечено українську мову, як мову офіційну держави: "А писаръ земъский
маєтъ поруску литерами и словы рускими вси листы, выписы и позвы писати, а не
иншимъ єзыкомъ и словы". Цією ж українською літературною мовою трохи давніш
був написаний і т. зв. Cудебник великого князя Казимира IV 1468 р., за яким суджено
скрізь, а навіть у Кракові. Від того часу дійшли до нас вірші, які вказують на вагу
української (руської) мови в Литві:
Значення т. зв. актової мови в історії розвитку української літературної мови дуже
велике, першорядне, бо вона стала провідником живої нашої мови до мови
літературної. Перші актові книги появилися в Чехії в XIII в., а звідти в XIV ст.
прийшли до Польщі, а з початком віку XVI-го — й до України. Найстаршою актовою
нашою книгою вважається Книга Кам’янецького міського магістрату 1519-1520 року
та Кам’янецька земська книга 1521 року; правда, є рештки Кременецької Книги 1514
р., але вже зотлілі. Литовський Статут 1529 року наказав завести актові книги по всій
Україні вже в кожному ґроді, а це збільшило число наших канцелярій, а тим самим
прискорило й розвій нашої літературної мови.
Національною назвою нашою й за цієї доби було русин, а народ звався Русь. По
пам’ятках знаходимо нерідко слово "україна" в значенні пограниччя. Мова наша
звалася "руською".