You are on page 1of 24

‫ﺟﻤﻬﻮري اﺳﻼﻣﻲ اﻓﻐﺎﻧﺴﺘﺎن‬

‫ﻗﺎﻧﻮن‬
‫اﻣﻮر ﻣﺎﻟﻲ و ﻣﺼﺎرف ﻋﺎﻣﻪ‬
‫ﺟﻤــﻬﻮرﯼ اﺳــﻼﻣﯽ اﻓﻐﺎﻧﺴﺘﺎن‬
‫ﺷﻤﺎرﻩ )‪(6854‬‬
‫ﺗﺎرﻳﺦ ‪138۴/4/6 :‬‬
‫ﻣﺤﺘﺮم ﺳﺮور داﻧﺶ وزﻳﺮ ﻋﺪﻟﻴﻪ !‬
‫ﻗﺎﻧﻮن ادارﻩ اﻣﻮر ﻣﺎﻟﻰ وﻣﺼﺎرف ﻋﺎﻣﻪ آﻪ از ﻃﺮف ﻣﺠﻠﺲ ﻋﺎﻟﯽ وزرأ ﺑﺪاﺧﻞ )‪(9‬‬
‫ﻓﺼﻞ و)‪ (65‬ﻣﺎدﻩ ﺗﺼﻮﻳﺐ واز ﺟﺎﻧﺐ ﻣﺎ ذرﻳﻌﻪ ﻓﺮﻣﺎن ﺷﻤﺎرﻩ )‪ (34‬ﻣﺆرخ ‪1384/4/5‬‬
‫ﺗﻮﺷﻴﺢ ﮔﺮدﻳﺪﻩ اﺳﺖ‪ ،‬ﺑﻪ ﺷﻤﺎ ارﺳﺎل ﺷﺪ ﺗﺎ ﺑﻪ ﻧﺸﺮ ﺁن درﺟﺮﻳﺪۀ رﺳﻤﯽ اﻗﺪام ﻧﻤﺎﺋﻴﺪ ‪.‬‬
‫ﺣﺎﻣﺪ آﺮزى‬
‫رﺋﻴﺲ ﺟﻤﻬﻮرى اﺳﻼﻣﻰ‬
‫اﻓﻐﺎﻧﺴﺘﺎن‬

‫‪-1-‬‬
‫ﻓﺮﻣﺎن‬
‫رﺋﻴﺲ ﺟﻤﻬﻮرى اﺳﻼﻣﻰ اﻓﻐﺎﻧﺴﺘﺎن در ﻣﻮرد‬
‫اﻧﻔﺎذ ﻗﺎﻧﻮن ادارۀ‬
‫اﻣﻮر ﻣﺎﻟﻰ و ﻣﺼﺎرف ﻋﺎﻣﻪ‬

‫ﺷﻤﺎرﻩ ‪(٣۴) :‬‬


‫ﺗﺎرﻳﺦ ‪1384/4/5 :‬‬
‫ﻣﺎدۀ اول ‪:‬‬
‫ﻗﺎﻧﻮن ادارۀ اﻣﻮر ﻣﺎﻟﻰ‬
‫و ﻣﺼﺎرف ﻋﺎﻣﻪ را آﻪ‬
‫ﺑﻪ اﺳﺎس ﻣﺼﻮﺑﮥ‬
‫ﺷﻤﺎرﻩ )‪ (13‬ﻣﺆرخ ‪ 1384/3/23‬از ﻃﺮف ﻣﺠﻠﺲ ﻋﺎﻟﻰ‬
‫وزراء ﺑﺪاﺧﻞ )‪ (٩‬ﻓﺼﻞ و )‪ (۶۵‬ﻣﺎدﻩ ﺗﺼﻮﻳﺐ ﮔﺮدﻳﺪﻩ اﺳﺖ ‪ ،‬ﺗﻮﺷﻴﺢ ﻣﻴﺪارم ‪.‬‬

‫ﻣﺎدۀ دوم ‪:‬‬


‫اﻳﻦ ﻓﺮﻣﺎن از ﺗﺎرﻳﺦ ﺗﻮﺷﻴﺢ ﻧﺎﻓﺬ و در ﺟﺮﻳﺪۀ رﺳﻤﻰ ﻧﺸﺮ ﮔﺮدد ‪.‬‬

‫ﺣﺎﻣﺪ آﺮزى‬
‫رﺋﻴﺲ ﺟﻤﻬﻮرى اﺳﻼﻣﻰ‬
‫اﻓﻐﺎﻧﺴﺘﺎن‬

‫‪-2-‬‬
‫ﻗﺎﻧﻮن‬
‫ادارۀ اﻣﻮر ﻣﺎﻟﯽ و ﻣﺼﺎرف ﻋﺎﻣﻪ‬
‫ﻓﺼﻞ اول‬
‫اﺣﮑﺎم ﻋﻤﻮﻣﯽ‬
‫ﻣﺒﻨﯽ‬
‫ﻣﺎدۀ اول ‪:‬‬
‫اﻳﻦ ﻗﺎﻧﻮن ﺑﺎ ﻧﻈﺮداﺷﺖ ﺣﮑﻢ ﻓﻘﺮۀ )‪ (4‬ﻣﺎدۀ هﻔﺘﺎد و ﭘﻨﺠﻢ ﻗﺎﻧﻮن اﺳﺎﺳ ﯽ اﻓﻐﺎﻧ ﺴﺘﺎن ﺑ ﻪ‬
‫ﻣﻨﻈ ﻮر ﺗﻨﻈ ﻴﻢ اﻣ ﻮر ﻣ ﺎﻟﯽ ‪ ،‬ادارۀ اﻣ ﻮر ﻣ ﺎﻟﯽ ‪ ،‬ﺣﻔ ﻆ داراﻳ ﯽ ﻋﺎﻣ ﻪ ‪ ،‬ﺗﺮﺗﻴ ﺐ ﺑﻮدﺟ ﻪ و‬
‫ﻣﺼﺎرف ﻋﺎﻣﮥ ادارات دوﻟﺘﯽ در داﺧﻞ و ﺧﺎرج ﮐﺸﻮر وﺿﻊ ﮔﺮدﻳﺪﻩ اﺳﺖ‪.‬‬
‫اﺻﻄﻼﺣﺎت‬
‫ﻣﺎدۀ دوم ‪:‬‬
‫اﺻ ﻄﻼﺣﺎت ﺁﺗ ﯽ در اﻳ ﻦ ﻗ ﺎﻧﻮن ﻣﻔ ﺎهﻴﻢ ذﻳ ﻞ را اﻓ ﺎدﻩ ﻣ ﯽ ﻧﻤﺎﻳ ﺪ ‪:‬‬
‫‪ -1‬ﺻﻼﺣﻴﺖ ﺑﻮدﺟﻮﯼ ‪ :‬ﻋﺒﺎرت از ﺻﻼﺣﻴﺘﯽ اﺳﺖ ﮐﻪ ﻣﻄﺎﺑﻖ ﻃﺮزاﻟﻌﻤﻞ ﺑﻮدﺟﮥ ﺳﺎﻻﻧﻪ‬
‫ﺑﺮاﯼ ﺻﺪور ﻓﻮرم ﺗﺨﺼﻴﺼﺎت ﺑﻪ وزارت ﻣﺎﻟﻴﻪ اﻋﻄﺎء ﻣﯽ ﮔﺮدد‪.‬‬
‫‪-2‬ﻃﺮزاﻟﻌﻤﻞ ﺑﻮدﺟﮥ ﺳﺎﻻﻧﻪ‪ :‬ﻋﺒﺎرت از ﺳﻨﺪ ﯼ اﺳﺖ ﮐ ﻪ ﺗﻤ ﺎم ﺻ ﻼﺣﻴﺖ ه ﺎﯼ ﺑﻮدﺟ ﻮﯼ‬
‫وﻣﻨﺎﺑﻊ ﻣﺼﺎرف دوﻟﺖ ﺑﺮاﯼ ﺳﺎل ﻣﺎﻟﯽ در ﺁن درج ﻣﯽ ﺑﺎﺷﺪ‪.‬‬
‫‪ -3‬ﻓﻮرم ﺗﺨﺼﻴﺼﺎت ‪ :‬ﻋﺒﺎرت از ﻓﻮرم رﺳﻤﯽ اﺳﺖ ﮐﻪ از ﻃﺮف وزارت ﻣﺎﻟﻴﻪ ﺻﺎدر و‬
‫ﺑﻪ ادارات دوﻟﺘﯽ اﺟﺎزۀ ﻣﺼﺮف ﻣﺒﻠﻎ ﻣﻨﻈﻮر ﺷﺪﻩ را ﻃﺒﻖ ﺻﻼﺣﻴﺖ ﺑﻮدﺟﻮﯼ ﻣﯽ دهﺪ‪.‬‬
‫‪ -4‬ﮐﻤﻴﺘﮥ ﺑﻮدﺟﻪ ‪ :‬ﻋﺒﺎرت از ﮐﻤﻴﺘﮥ ﺑﺮرﺳﯽ و ﺗﺠﺪﻳﺪ ﻧﻈﺮ ﺑﺮ ﺑﻮدﺟﻪ ﺳﺎل ﻣﺎﻟﯽ اﺳﺖ ﮐﻪ‬
‫ﺗﺤﺖ اﺛﺮ وزﻳﺮ ﻣﺎﻟﻴﻪ و ﺑﻪ اﺷﺘﺮاﮎ وزراﯼ اﻗﺘﺼﺎد و اﻣﻮر ﺧﺎرﺟﻪ و ﻳﮏ ﺗﻦ دﻳﮕﺮ ﮐﻪ‬
‫ﺗﻮﺳﻂ رﺋﻴﺲ ﺟﻤﻬﻮر ﺗﻌﻴﻴﻦ ﻣﻴﮕﺮدد اﻳﺠﺎد ﻣﯽ ﺷﻮد‪.‬‬
‫‪ -5‬وﺟﻮﻩ ﺗﻮﺣﻴﺪﯼ ‪ :‬ﻋﺒﺎرت از ﺗﻤﺎم وﺟﻮهﯽ اﺳﺖ ﮐﻪ ﺗﻮﺳﻂ دوﻟﺖ درﻳﺎﻓﺖ ﻣﻴﮕﺮدد‪.‬‬
‫‪ -6‬وﺟﻮﻩ ﺧﺎص ‪ :‬ﻋﺒﺎرت از وﺟﻮهﯽ اﺳﺖ ﮐﻪ ﺑﻪ ﻃﻮر ﺑﻼﻋﻮض ﺑﺪوﻟﺖ دادﻩ ﺷﺪﻩ و‬
‫ﺣﺼﻮل و ﻳﺎ ﻣﺼﺮف ﺁن ﺗﺎﺑﻊ ﺷﺮاﻳﻂ ﻣﻨﺪرج در ﻗﻮاﻧﻴﻦ ﻣﺎﻟﯽ و ﺳﺎﻳﺮ ﻗﻮاﻧﻴﻦ‬
‫ﺑﻪ ﻣﻨﻈﻮر ﻳﮏ هﺪف ﻣﺸﺨﺺ ﺑﺎﺷﺪ‪.‬‬
‫‪ -7‬ﺳﺎل ﻣﺎﻟﯽ ‪ :‬ﻋﺒﺎرت از ﻣﺪﺗﯽ اﺳﺖ ﮐﻪ از روز اول ﻣﺎﻩ ﺣﻤﻞ ﺁﻏﺎز و اﻟﯽ اﺧﻴﺮ ﻣﺎﻩ‬
‫ﺣﻮت هﻤﺎن ﺳﺎل دوام ﻣﯽ ﻳﺎﺑﺪ‪.‬‬
‫‪ -8‬ﻗﺮﺿﻪ ﺳﻴﺎل ‪ :‬ﻋﺒﺎرت از ﻗﺮﺿﻪ هﺎﯼ ﮐﻮﺗﺎﻩ ﻣ ﺪﺗﯽ اﺳ ﺖ ﮐ ﻪ ﺑ ﺮاﯼ ﺣ ﺪ اﮐﺜ ﺮ ﺳ ﻪ ﻣ ﺎﻩ‬
‫ﺟﻬﺖ ﺗﻤﻮﻳﻞ ﮐﺴﺮ ﻣﺆﻗﺘﯽ ﺑﻮدﺟﻪ ﮐﻪ ﺑﺎﻻﺛﺮ ﻧﻮﺳﺎﻧﺎت ﻋﻮاﻳﺪ و ﻣﺼﺎرف در ﺟﺮﻳﺎن ﺗﻄﺒﻴﻖ‬
‫ﺑﻮدﺟﻪ ﺑﻪ وﺟﻮد ﻣﯽ ﺁﻳﺪ‪ ،‬اﺧﺬ ﻣﯽ ﮔﺮدد ‪.‬‬
‫‪ -9‬ﺣﺴﺎب رﺳﻤﯽ ﺑﺎﻧﮑﯽ ‪ :‬ﻋﺒﺎرت از ﺣﺴﺎﺑﯽ اﺳﺖ ﮐﻪ ﺑﻪ ﻣﻨﻈ ﻮر ﻧﮕﻬ ﺪارﯼ ﭘ ﻮل اﻣﺎﻧ ﺖ‬
‫دوﻟﺖ از ﻃﺮف وزارت ﻣﺎﻟﻴﻪ در د اﻓﻐﺎﻧﺴﺘﺎن ﺑﺎﻧﮏ اﻓﺘﺘﺎح ﻣﻴﮕﺮدد‪.‬‬

‫‪-1-‬‬
‫‪ -10‬ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ‪ :‬ﻋﺒﺎرت از ﻣﺠﻤﻮﻋﮥ ﺗﻮﺣﻴﺪﯼ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ هﺎﯼ وزارت هﺎ‪ ،‬ادارات و ﺳﺎﻳﺮ‬
‫ﻣﺆﺳﺴﺎت‬
‫ﻼ ﺗﻬﻴﻪ ﺷﺪﻩ ﺁﻣﺎدﻩ‬
‫دوﻟﺘﯽ اﺳﺖ ﮐﻪ در راﺑﻄﻪ ﺑﻪ ﻋﺮﺿﮥ ﺧﺪﻣﺎت ﻋﺎﻣﻪ ﻣﻄﺎﺑﻖ ﺑﻪ ﭘﻼن ﻗﺒ ً‬
‫ﮔﺮدﻳﺪﻩ ﺑﺎﺷﺪ‪.‬‬
‫‪ -11‬ﮐﻤﮏ ﺑﻼﻋﻮض دوﻟﺖ ‪ :‬ﻋﺒﺎرت از ﻣﺴﺎﻋﺪت هﺎﯼ ﻣﺎﻟﯽ دوﻟﺖ اﺳﺖ ﮐﻪ ﺑﻪ اﺷﺨﺎص‬
‫ﺣﻘﻴﻘﯽ و ﺣﮑﻤﯽ ﻣﻄﺎﺑﻖ اﺣﮑﺎم ﻗﺎﻧﻮن ﺻﻮرت ﻣﻴﮕﻴﺮد ‪.‬‬
‫‪ -12‬ﺣﺴﺎب واﺣﺪ ﺧﺰاﻳﻦ‪ :‬ﻋﺒﺎرت از ﺣﺴﺎب هﺎﯼ رﺳﻤﯽ ﺑﺎﻧﮑﯽ‬
‫در د اﻓﻐﺎﻧﺴﺘﺎن ﺑﺎﻧﮏ ﻳﺎ ﺳﺎﻳﺮ ﻧﻬﺎدهﺎﯼ ﻣﺎﻟﯽ اﺳﺖ ﮐﻪ ﺗﻮﺳﻂ وزارت ﻣﺎﻟﻴﻪ ﺑﻪ ﻣﻨﻈﻮر‬
‫ﺗﻤﺮﮐﺰ ﭘﻮﻟﻌﺎﻣﻪ و ﺳﺎﻳﺮ درﻳﺎﻓﺖ هﺎﯼ اﻣﺎﻧﺘﯽ و ادارۀ ﭘﺮداﺧﺖ هﺎﯼ ﻣﺠﺎز ﻣﻌﻴﻦ و ﺗﺤﺖ‬
‫ﮐﻨﺘﺮول ﺁن وزارت ﺑﺎﺷﺪ ‪.‬‬
‫‪ -13‬ادارات دوﻟﺘﯽ ‪ :‬ﻋﺒﺎرت از ﺗﻤﺎم اداراﺗﯽ اﺳﺖ ﮐﻪ درﭼﻮﮐﺎت ﻗﻮاﯼ ﺛﻼﺛﮥ دوﻟﺖ)‬
‫اﺟﺮاﺋﻴﻪ‪،‬‬
‫ﺗﻘﻨﻴﻨﻴﻪ ‪ ،‬ﻗﻀﺎﺋﻴﻪ ( در داﺧﻞ ﻳﺎ ﺧﺎرج ﮐﺸﻮر ﺑﻪ ﺣﮑﻢ ﻗﺎﻧﻮن اﻳﺠﺎد ﻣﯽ ﮔﺮدﻧﺪ‪.‬‬
‫‪ -14‬ﺷﺨﺺ ‪ :‬ﻋﺒﺎرت از ﺷﺨﺺ ﺣﻘﻴﻘﯽ و ﺣﮑﻤﯽ ﻣﯽ ﺑﺎﺷﺪ ‪.‬‬
‫ﻋﻮاﻳﺪ و ﻣﺼﺎرف ادارات دوﻟﺘﯽ‬
‫ﻣﺎدۀ ﺳﻮم ‪:‬‬
‫ﻋﻮاﻳﺪ و ﻣﺼﺎرف ادارات دوﻟﺘﯽ ﺑﻄﻮر ﻧﺎﺧﺎﻟﺺ اراﻳﻪ ﻣﻴﮕﺮدد‪.‬‬
‫وﻇﺎﻳﻒ وﺻﻼﺣﻴﺖ هﺎﯼ وزارت ﻣﺎﻟﻴﻪ‬
‫ﻣﺎدۀ ﭼﻬﺎرم ‪:‬‬
‫وزارت ﻣﺎﻟﻴ ﮥ ﺟﻤﻬ ﻮرﯼ اﺳ ﻼﻣﯽ اﻓﻐﺎﻧ ﺴﺘﺎن ﻣ ﺴﺆول ﺗﻄﺒﻴ ﻖ اﺣﮑ ﺎم اﻳ ﻦ ﻗ ﺎﻧﻮن ﺑ ﻮدﻩ‬
‫وداراﯼ وﻇﺎﻳﻒ و ﺻﻼﺣﻴﺖ هﺎﯼ ذﻳﻞ ﻣﯽ ﺑﺎﺷﺪ ‪:‬‬
‫‪ -1‬ﺗﺮﺗﻴﺐ و ﺗﻨﻈﻴﻢ ﭘﺎﻟﻴﺴﯽ اﻣﻮر ﻣﺎﻟﯽ و ﻣﺼﺎرف ﻋﺎﻣﮥ ﮐﺸﻮر ‪.‬‬
‫‪ -2‬اراﺋﻪ ﮔﺰارش ﺑﻪ ﺣﮑﻮﻣﺖ وﺷﻮراﯼ ﻣﻠﯽ در ﻣﻮرد ﺗﻄﺒﻴﻖ اﺣﮑﺎم اﻳﻦ ﻗﺎﻧﻮن ‪.‬‬
‫‪ -3‬ﭘﻴﺸﻨﻬﺎد وﺿﻊ ﻣﻘﺮرﻩ هﺎ ﺑﻪ ﺣﮑﻮﻣﺖ ‪.‬‬
‫‪ -4‬وﺿ ﻊ ﻃﺮزاﻟﻌﻤ ﻞ و ﻟ ﻮاﻳﺢ ﺑ ﻪ ﻣﻨﻈ ﻮر ﺗﻄﺒﻴ ﻖ ﺑﻬﺘ ﺮ اﺣﮑ ﺎم اﻳ ﻦ‬
‫ﻗﺎﻧﻮن ‪.‬‬
‫ﻓﺼﻞ دوم‬
‫ﻣﮑﻠﻔﻴﺖ هﺎ‬
‫ﻣﮑﻠﻔﻴﺖ هﺎﯼ ﻣﺴﺆوﻟﻴﻦ ادارات دوﻟﺘﯽ‬
‫ﻣﺎدۀ ﭘﻨﺠﻢ ‪:‬‬
‫)‪(1‬ﻣ ﺴﺆوﻟﻴﻦ ادارات دوﻟﺘ ﯽ ﮐ ﻪ ﭘ ﻮل ﻋﺎﻣ ﻪ ﺗﺤ ﺖ ﻧﻈ ﺎرت وﮐﻨﺘ ﺮول ﺁﻧﻬﺎﺑ ﻪ ﻣ ﺼﺮف‬
‫ﻣﻴﺮﺳﺪ‪،‬داراﯼ وﻇﺎﻳﻒ و ﺻﻼﺣﻴﺖ هﺎﯼ ذﻳﻞ ﻣﯽ ﺑﺎﺷﺪ ‪:‬‬

‫‪-2-‬‬
‫ﻖ وزارت‬ ‫ﯽ از ﻃﺮﻳ‬ ‫ﻮراﯼ ﻣﻠ‬ ‫ﺖوﺷ‬ ‫ﻪ ﺣﮑﻮﻣ‬ ‫ﺰارش ﺑ‬ ‫ﻪﮔ‬ ‫‪ -1‬اراﻳ‬
‫ﻣﺎﻟﻴﻪ ‪.‬‬
‫‪ -2‬ﺗﺮﺗﻴﺐ اﺳﻨﺎد و ﺛﺒﺖ داراﺋﯽ و ﭘﻼن هﺎﯼ ﮐﻨﺘﺮوﻟﯽ ﻣﻄﺎﺑﻖ رهﻨﻤﻮدهﺎﯼ وزارت ﻣﺎﻟﻴﻪ‬
‫‪.‬‬
‫‪ -3‬ﺣﺼﻮل اﻃﻤﻴﻨﺎن از واﻗﻌﯽ ﺑﻮدن ﺗﺨﻤﻴﻦ ﻋﻮاﻳﺪ و ﻣﺼﺎرف دوﻟﺖ‪.‬‬
‫‪ -4‬ﺣﺼﻮل اﻃﻤﻴﻨﺎن از ﻣﻄﺎﺑﻘﺖ ﺗﺨﺼﻴﺺ ﻣﻨﺎﺑﻊ ﻣﺎﻟﯽ در ﺑﻮدﺟﻪ ﺳﺎﻻﻧﻪ ﺑ ﺎ ﺑﺮﻧﺎﻣ ﻪ ه ﺎﯼ‬
‫ﻮر‬ ‫ﻣﻨﻈ‬
‫ﺷﺪﻩ ‪.‬‬
‫‪ -5‬ﺣﺼﻮل اﻃﻤﻴﻨﺎن از اﺟﺮاﺁت ﻣﺴﺆوﻟﻴﻦ اﻣﻮر ﻣﺎﻟﯽ در راﺑﻄﻪ ﺑﻪ ﺗﻄﺒﻴﻖ اﺣﮑﺎم اﻳﻦ‬
‫ﻗﺎﻧﻮن ‪.‬‬
‫‪ -6‬ﺣﺼﻮل اﻃﻤﻴﻨﺎن از رﻋﺎﻳﺖ اﻧﺠﺎم ﻣﮑﻠﻔﻴﺖ هﺎﯼ ﮔﺰارش دهﯽ ﻣﻨﺪرج اﺣﮑﺎم اﻳﻦ‬
‫ﻗﺎﻧﻮن ‪.‬‬
‫‪ -7‬ﺗﺮﺗﻴﺐ و ﺗﻄﺒﻴﻖ ﭘﻼن ﻣﻨﻈﻢ ﺟﻬﺖ ﺟﻤﻊ ﺁورﯼ ﻗﺮﺿﻪ هﺎﯼ دوﻟﺘﯽ ‪.‬‬
‫)‪(2‬ﻣﺴﺆوﻟﻴﻦ ادارات دوﻟﺘﯽ از ﻃﺮز اﺟﺮاﺁت ﮐﺎرﮐﻨﺎن ﻣﺮﺑﻮط ﻣﺒﻨﯽ ﺑﺮﺗﻄﺒﻴﻖ اﺣﮑﺎم اﻳ ﻦ‬
‫ﺎﻧﻮن‬ ‫ﻗ‬
‫ﺑﻤﻨﻈﻮر ادارۀ ﭘﻮل ﻋﺎﻣﻪ ﺗﺤﺖ ﮐﻨﺘﺮول ﺷﺎن ﻧﺰد رﺋﻴﺲ ﺟﻤﻬﻮر و ﺷ ﻮراﯼ ﻣﻠ ﯽ ﻣ ﺴﺆول‬
‫ﻣﻴﺒﺎﺷﻨﺪ ‪.‬‬
‫ﻣﮑﻠﻔﻴﺖ هﺎﯼ ﻣﺴﺆوﻟﻴﻦ اﻣﻮر ﻣﺎﻟﯽ‬
‫ﻣﺎدۀ ﺷﺸﻢ ‪:‬‬
‫ﻣﺴﺆوﻟﻴﻦ اﻣﻮرﻣﺎﻟﯽ ادارات دوﻟﺘﯽ داراﯼ ﻣﮑﻠﻔﻴﺖ هﺎﯼ ذﻳﻞ ﻣﻴﺒﺎﺷﻨﺪ ‪:‬‬
‫‪ -1‬ﺗﺮﺗﻴﺐ ‪ ،‬ﺗﻨﻈﻴﻢ و اراﻳﻪ ﻃﺮح ﺑﻮدﺟﻪ ﺑﻪ وزارت ﻣﺎﻟﻴﻪ ‪.‬‬
‫‪ -2‬اراﻳﻪ ﮔﺰارش اﻣﻮر ﻣﺎﻟﯽ ﻃﺒﻖ اﺣﮑﺎم اﻳﻦ ﻗﺎﻧﻮن ‪ ،‬ﻣﻘﺮرات و ﻟﻮاﻳﺢ ﻣﺮﺑﻮط ‪.‬‬
‫‪ -3‬ﺣﺼﻮل اﻃﻤﻴﻨﺎن از ﺗﻄﺒﻴﻖ اﺣﮑﺎم اﻳﻦ ﻗﺎﻧﻮن در راﺑﻄﻪ ﺑ ﻪ ﺗﻌﻬ ﺪات ﻣ ﺼﺎرف ﻣﻄ ﺎﺑﻖ‬
‫ﺗﺨﺼﻴﺼﺎت ﺑﻮدﺟﻮﯼ ‪ ،‬ﺗﻨﻈﻴﻢ ﺳﻴﺴﺘﻢ ﻣﺎﻟﯽ و ﮐﻨﺘﺮول ﻣﺆﺛﺮ ﺑﺮاﺟﺮاﺁت در ادارۀ ﻣﺮﺑﻮط ‪.‬‬

‫ﻣﮑﻠﻔﻴﺖ هﺎﯼ ادارۀ‬


‫ﺧﺰاﻳﻦ‬
‫ﻣﺎدۀ هﻔﺘﻢ ‪:‬‬
‫ادارۀ ﺧ ﺰاﻳﻦ وزارت ﻣﺎﻟﻴ ﻪ ﺑ ﻪ ﻣﻨﻈ ﻮر ﭘﻴ ﺸﺒﺮد اﻣ ﻮر ﻣﺮﺑ ﻮط ‪ ،‬داراﯼ ﻣﮑﻠﻔﻴ ﺖ ه ﺎ و‬
‫ﺻﻼﺣﻴﺖ هﺎﯼ ذﻳﻞ ﻣﻴﺒﺎﺷﺪ ‪:‬‬
‫‪ -1‬ادارۀ ﻣﺆﺛﺮ ﻣﻨﺎﺑﻊ ﻣﺎﻟﯽ دوﻟﺖ از ﻃﺮﻳﻖ ﺗﻤﺮﮐﺰ ﻋﻮاﻳﺪ ﺑﻮدﺟﻮﯼ ‪ ،‬ﭘﻼن ﮔﺬارﯼ ﻣﺆﺛﺮ‬
‫ﻣﺎﻟﯽ و ادارۀ ﺑﻤﻮﻗﻊ ﻣﺼﺎرف ﺑﻮدﺟﻮﯼ ‪.‬‬
‫‪ -2‬ادارۀ وﺟﻮﻩ ﺗﻮﺣﻴﺪﯼ‪.‬‬

‫‪-3-‬‬
‫‪ -3‬ﺗﻄﺒﻴﻖ و ادارۀ ﺣﺴﺎﺑﻬﺎﯼ ﺑﺎﻧﮑﯽ و ﻃﺮز ﺗﺎْدﻳﺎت ﺧﺰاﻳﻦ ‪ ،‬ﺑﻪ ﺷﻤﻮل ﺣﺴﺎب واﺣﺪ‬
‫ﺧﺰاﻳﻦ و ﺣﺴﺎﺑﺎت رﺳﻤﯽ ﺑﺎﻧﮑﯽ از ﻃﺮﻳﻖ ﺗﻌﺮﻳﻒ ﺳﺎﺧﺘﺎر ﺣﺴﺎب هﺎﯼ اﺻﻠﯽ و ﻓﺮﻋﯽ‬
‫ﺣﺴﺎب واﺣﺪ ﺧﺰاﻧﻪ و ﺗﺄﻣﻴﻦ هﻤﮑﺎرﯼ هﺎﯼ ﻻزم ﺟﻬﺖ ﻓـﻌﺎل ﺳﺎﺧﺘﻦ ﺣﺴﺎب هﺎﯼ ﺧﺰاﻳﻦ‬
‫ﺑﻪ ﺷﻤﻮل اﻓﺘﺘﺎح و ﺑﺴﺘﻦ ﺣﺴﺎﺑﺎت ﺑﺎﻧﮑﯽ ‪.‬‬
‫‪-4‬ﺗﻄﺒﻴﻖ ﭘﻼن هﺎﯼ ﻣﺎﻟﯽ ‪.‬‬
‫‪-5‬ادارۀ داراﺋﯽ هﺎﯼ ﻧﻘﺪﯼ ‪.‬‬
‫‪-6‬ﺗﻄﺒﻴﻖ ﺑﻮدﺟﻪ وﮐﻨﺘﺮول ﺑﺮﻣﺼﺮف ﺁن ﻣﻄﺎﺑﻖ ﭘﻼن هﺎﯼ ﻋﻮاﻳﺪ وﻣﺼﺎرف وﺗﻬﻴﮥ‬
‫ﻣﻌﻠﻮﻣﺎت ﻣﺒﻨﯽ ﺑﺮوﺟﻮﻩ داراﺋﯽ هﺎ ‪ ،‬ﺗﻌﻬﺪات ‪ ،‬ﺻﻼﺣﻴﺖ هﺎﯼ ﺑﻮدﺟﻮﯼ وﺗﺨﺼﻴﺼﺎت‬
‫ﺑﺎﻧﻈﺮداﺷﺖ اﺣﮑﺎم اﻳﻦ ﻗﺎﻧﻮن وﺳﺎﻳﺮ رهﻨﻤﻮد هﺎﯼ ﺧﺰاﻧﻪ ‪.‬‬
‫‪-7‬ﺣﻔ ﻆ دﻓﺘ ﺮ ﮐ ﻞ ﺧ ﺰاﻳﻦ وﺛﺒ ﺖ ﻣﻌ ﺎﻣﻼت درﺁن ﺑ ﻪ اﺳ ﺎس ﺗ ﺼﻨﻴﻒ ﺑﻮدﺟ ﻪ وﻣﻘ ﺮرات‬
‫ﻣﺤﺎﺳﺒﻮﯼ ﻣﻄﺎﺑﻖ ﻣﻌﻴﺎر هﺎ واﺻﻮل ﻣﻨﻈﻮر ﺷﺪۀ ﺑﻴﻦ اﻟﻤﻠﻠﯽ ‪.‬‬
‫‪-8‬ﺗﻬﻴﮥ ﮔﺰارش ﻣﻨﻈﻢ درﺑﺎرۀ اﺟﺮاﯼ ﺑﻮدﺟﻪ دوﻟﺖ وﺳﺎﻳﺮ اﻣﻮر ﻣﺎﻟﯽ ﺑﻪ وزارت ﻣﺎﻟﻴﻪ ‪.‬‬
‫‪-9‬ﺻﺪور هﺪاﻳﺎت ﻻزم در اﻣﻮر ﻣﺮﺑﻮط ﺑﻌﺪ از ﺗﺎﺋﻴﺪ وزارت ﻣﺎﻟﻴﻪ ‪.‬‬
‫‪-10‬ادارۀ ﻗﺮوض دوﻟﺘﯽ ‪.‬‬
‫‪-11‬ﺗﻬﻴ ﮥ ﻣﺤﺎﺳ ﺒﺎت ﺳ ﺎﻻﻧﮥ ﻓﻌﺎﻟﻴ ﺖ ه ﺎﯼ ﻣ ﺎﻟﯽ دوﻟ ﺖ ﺑ ﻪ ﺷ ﻤﻮل ﻣﺤﺎﺳ ﺒﺎت ﻣﺮﺑ ﻮط ﺑ ﻪ‬
‫ﺻﻼﺣﻴﺖ ﺑﻮدﺟﻮﯼ وﺻﻮرت ﺣﺴﺎﺑﺎت ﻣﺎﻟﯽ ‪.‬‬
‫‪-12‬ادارﻩ وﮐﻨﺘﺮول اﻣﻮر ﻣﺮﺑﻮط ﭘﺮداﺧ ﺖ ﻣ ﺼﺎرف و ﺳ ﺎﻳﺮ وﻇ ﺎﻳﻒ ﻣﺮﺑ ﻮط ﺑ ﻪ ﺧ ﺰاﻳﻦ‬
‫در ﻣﺴﺘﻮﻓﻴﺖ هﺎﯼ ﻣﺮﮐﺰ ووﻻﻳﺎت ‪.‬‬
‫‪-13‬اﻧﺠﺎم ﺳﺎﻳﺮ ﻣﮑﻠﻔﻴﺖ هﺎﺋﻴﮑﻪ ﻣﻄﺎﺑﻖ اﺣﮑﺎم اﻳﻦ ﻗﺎﻧﻮن ﺑﻪ ﺁﻧﻬﺎ ﻣﺤﻮل ﻣﯽ ﺷﻮد ‪.‬‬
‫ﻓﺼﻞ ﺳﻮم‬
‫ﭘﻮل ﻳﺎ داراﺋﯽ ﻋﺎﻣﻪ‬
‫داراﺋﯽ ﻣﺎﻟﯽ ﻋﺎﻣﻪ‬
‫ﻣﺎدۀ هﺸﺘﻢ ‪:‬‬
‫ﭘﻮل ﻋﺎﻣﻪ ﻋﺒﺎرت از ﭘﻮل ﻳﺎ ﺳﺎﻳﺮ داراﻳﯽ هﺎﯼ ﻣﺎﻟﯽ ﮐﻪ ﺗﺤ ﺖ ﺗ ﺼﺮف ﻳ ﺎ ﮐﻨﺘ ﺮول دوﻟ ﺖ‬
‫ﻗﺮار داﺷﺘﻪ ﻳﺎ ﭘ ﻮل وداراﺋ ﯽ هﺎﻳﻴﮑ ﻪ درﺗﻤﻠ ﮏ ﻳ ﺎ ﺗﺤ ﺖ ﮐﻨﺘ ﺮول ﺷﺨ ﺼﻴﮑﻪ ﺁن را ﺑ ﺮاﯼ‬
‫دوﻟﺖ ﻳﺎ ﺑﻪ ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﮔﯽ از دوﻟﺖ ﺗﺤﺖ ﺗﺼﺮف ﻳﺎ ﮐﻨﺘﺮول ﻗﺮار دادﻩ ﺑﺎﺷﺪ‪.‬‬
‫وﺟﻮﻩ وﻋﻮاﻳﺪ ﺣﺎﺻﻠﻪ‬
‫ﻣﺎدۀ ﻧﻬﻢ ‪:‬‬
‫وﺟﻮﻩ وﻋﻮاﻳﺪﯼ ﮐﻪ ﺑﻌﺪ از ﺗﺤﺼﻴﻞ ﺑﻪ داراﺋﯽ ﻋﺎﻣﻪ ﻣﺒﺪل ﻣﯽ ﮔﺮدد ‪ ،‬ﻗﺮار ذﻳﻞ ﻣﯽ ﺑﺎﺷﺪ‬
‫‪:‬‬
‫‪-1‬ﻣﺎﻟﻴﺎﺗﯽ ﮐﻪ ﻃﺒﻖ اﺣﮑﺎم ﻗﺎﻧﻮن از ﻃﺮف دوﻟﺖ وﺿﻊ ﺷﺪﻩ ﺑﺎﺷﺪ ‪.‬‬
‫‪-2‬ﺣﻖ اﻟﺰﺣﻤﻪ هﺎﯼ ﻣﺼﺮﻓﯽ ﮐﻪ ﺗﻮﺳﻂ ادارات دوﻟﺘﯽ ﻃﺒﻖ اﺣﮑﺎم ﻗﺎﻧﻮن وﺿﻊ‬
‫وﺗﺤﺼﻴﻞ ﻣﯽ ﮔﺮدد‪.‬‬
‫‪-3‬ﺗﮑﺘﺎﻧﮥ درﻳﺎﻓﺖ ﺷﺪﻩ ﺗﻮﺳﻂ ادارات دوﻟﺘﯽ ‪.‬‬

‫‪-4-‬‬
‫‪-4‬ﻣﻔﺎد وﺳﺎﻳﺮ ﭘﺮداﺧﺖ هﺎﯼ ﺣﺎﺻﻠﻪ از ﺗﺼﺪﯼ هﺎﯼ دوﻟﺘﯽ ‪.‬‬
‫‪-5‬ﻋﻮاﻳﺪ ﺣﺎﺻﻠﮥ ادارات دوﻟﺘﯽ ازﻓﺮوش ﻳﺎاﺟﺎرۀ اﻣﻼﮎ دوﻟﺘﯽ ‪.‬‬
‫‪-6‬ﻋﻮاﻳ ﺪ ﺣﺎﺻ ﻠﻪ از ﻓ ﺮوش ﻳ ﺎ اﺟ ﺎرۀ ﺣﻘ ﻮق ﺗﺤ ﺖ ﮐﻨﺘ ﺮول ادارات دوﻟﺘ ﯽ ﺑ ﻪ ﺷ ﻤﻮل‬
‫ﺣﻘﻮق ﻓﺮﻳﮑﻮﻧﺴﯽ هﺎﯼ رادﻳﻮ ‪ ،‬ﺗﻔﺤﺼﺎت ﻳﺎﺑﻬﺮﻩ ﺑ ﺮدارﯼ ه ﺎ از ﻣﻨ ﺎﺑﻊ ﻃﺒﻴﻌ ﯽ وداراﺋ ﯽ‬
‫ﺎﯼ‬ ‫ه‬
‫ﻣﻌﻨﻮﯼ ‪.‬‬
‫‪-7‬ﺣﻖ اﻻﻣﺘﻴﺎز هﺎﯼ دوﻟﺘﯽ ‪.‬‬
‫‪-8‬ﻋﻮاﻳﺪ ﻧﺎﺷﯽ از ﺟﺮﻳﻤﮥ ﻧﻘﺪﯼ‪،‬ﺟﺒﺮان ﺧﺴﺎرﻩ‪،‬ﺿﺒﻂ وﻣﺼﺎدرۀ داراﻳﯽ هﺎ ‪،‬ﻣﺤﺼﻮل‬
‫دﻋﺎوﯼ ﻣﺪﻧﯽ وﻋﻮاﻳﺪ ﺣﺎﺻﻠﻪ از ﺑﻴﻤﮥ ﮐﻪ ﺑﻪ دوﻟﺖ ﭘﺮداﺧﺘﻪ ﻣﯽ ﺷﻮد ‪.‬‬
‫‪-9‬ﮐﻤﮏ هﺎﯼ ﺑﻼﻋﻮض وﻋﻮاﻳﺪﯼ ﮐﻪ ﺑﺪوﻟﺖ ﺗﻌﻠﻖ ﻣﯽ ﮔﻴﺮد ‪.‬‬
‫‪-10‬ﻗﺮوض دوﻟﺘﯽ ‪.‬‬
‫‪-11‬اﻧﺘﻘ ﺎﻻت ﭘ ﻮﻟﯽ ﻣﺮﺑ ﻮط ﺑ ﻪ ﻗ ﺮوض ﮐ ﻪ ادارات دوﻟﺘ ﯽ ﺁن را ﻣﻄ ﺎﺑﻖ اﺣﮑ ﺎم ﻗ ﺎﻧﻮن‬
‫اﺧﺬﻧﻤﻮدﻩ ﺑﺎﺷﻨﺪ‪.‬‬
‫‪-12‬وﺟﻮﻩ ﺣﺎﺻﻠﻪ از ﻣﺪارﮎ ﺻﺪور اﺳﻨﺎد ﺑﻬﺎدار ﻣﻠﯽ و ﺑﻴﻦ اﻟﻤﻠﻠﯽ ‪.‬‬
‫ﻣﻮاﻧﻊ درﻳﺎﻓﺖ ﭘﻮل ﻋﺎﻣﻪ‬
‫ﻣﺎدۀ دهﻢ ‪:‬‬
‫)‪(1‬ﻣﻨﺴﻮﺑﻴﻦ ادارات دوﻟﺘﯽ وﺳﺎﻳﺮ اﺷﺨﺎص ﺑﻪ ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﮔﯽ از دوﻟﺖ ﻧﻤﻴﺘﻮاﻧﻨﺪ ﺑﺪون ﺣﮑﻢ‬
‫ﻗﺎﻧﻮن وهﺪاﻳﺎت ﮐﺘﺒﯽ وزارت ﻣﺎﻟﻴﻪ ﭘﻮل وداراﺋﯽ هﺎﯼ ﻋﺎﻣﻪ و ﺳﺎﻳﺮ ﻋﻮاﻳﺪ اﻣﻼك دوﻟﺘﻰ‬
‫را درﻳﺎﻓﺖ ﻧﻤﺎﻳﻨﺪ ‪.‬‬
‫)‪(2‬هﻴﭻ ﺷﺨﺺ ﻧﻤﯽ ﺗﻮاﻧﺪ ﺑﺪون ﻣﻮﺟﻮدﻳﺖ ﺻﻼﺣﻴﺖ ﻗﺎﻧﻮﻧﯽ ﺑﻪ ﺑﻬﺎﻧﻪ ﻣﻮﻗ ﻒ وﻇﻴﻔ ﻮﯼ‬
‫رﺳﻤﯽ ﻳﺎ داﺷﺘﻦ اﺟﺎزۀ ﻗﺎﻧﻮﻧﯽ ‪ ،‬وﺟﻮﻩ وداراﺋﯽ هﺎﯼ ﻋﺎﻣﻪ ‪ ،‬ﺑﻪ ﺷﻤﻮل اﻣﻼﮎ دوﻟﺘﯽ را‬
‫ﺗﺼﺎﺣﺐ ودرﻳﺎﻓﺖ ﻧﻤﺎﻳﺪ ‪.‬‬
‫ﺗﺤﻮﻳﻞ ﻋﻮاﻳﺪ ﺑﻪ ﺑﺎﻧﮏ‬
‫ﻣﺎدۀ ﻳﺎزدهﻢ ‪:‬‬
‫)‪(1‬ﺗﻤﺎم ﻋﻮاﻳﺪدوﻟﺘﯽ ﺑﻪ ﺣﺴﺎب ﻣﻌﻴﻨﮥ رﺳﻤﯽ درﺑﺎﻧﮏ ﺗﺤﻮﻳﻞ ﻣﯽ ﮔﺮدد‪.‬‬
‫)‪(2‬داراﺋﯽ هﺎﯼ ﻋﺎﻣﻪ ﺑﻪ ﺷﻤﻮل هﺮ ﻧﻮع وﺟﻮهﯽ ﮐﻪ ﺑﻌﺪ از ﺣﺼﻮل ﺑﻪ ﭘﻮل ﻋﺎﻣﻪ ﺗﺒ ﺪﻳﻞ‬
‫ﻣﯽ ﺷﻮد‪ ،‬ﺑﻼﻓﺎﺻﻠﻪ ﺑﻪ ﺣﺴﺎب ﻣﻌﻴﻨﮥ رﺳﻤﯽ ﺑﻪ ﺑﺎﻧﮏ ﺗﺤﻮﻳﻞ ﻣﯽ ﮔﺮدد ‪.‬‬
‫ﭘﺮداﺧﺖ وﻣﺼﺮف داراﺋﯽ ﻋﺎﻣﻪ وﻣﺎﻟﻴﺎت‬
‫ﻣﺎدۀ دوازدهﻢ ‪:‬‬
‫)‪(1‬ﭘﺮداﺧﺖ ﭘﻮل ﻋﺎﻣﻪ ﻳﺎ ﺗﻌﻬﺪ ﭘﺮداﺧﺖ ﺁن ‪ ،‬ﺻ ﺮف ﻣﻄ ﺎﺑﻖ اﺣﮑ ﺎم اﻳ ﻦ ﻗ ﺎﻧﻮن ﺻ ﻮرت‬
‫ﮔﺮﻓﺘﻪ ﻣﻴﺘﻮاﻧﺪ‪.‬‬
‫)‪(2‬داراﺋ ﯽ ﻋﺎﻣ ﻪ ﺑ ﻪ ﺟ ﺰ از ﻣ ﻮاردﯼ ﮐ ﻪ دراﻳ ﻦ ﻗ ﺎﻧﻮن ﭘﻴ ﺸﺒﻴﻨﯽ‬
‫ﮔﺮدﻳﺪﻩ اﺳﺖ ‪ ،‬ﻣﺼﺮف ﺷﺪﻩ ﻧﻤﺘﻴﻮاﻧﺪ ‪.‬‬

‫‪-5-‬‬
‫)‪(3‬ادارات دوﻟﺘ ﯽ ﺗﻨﻬ ﺎ درﺻ ﻮرﺗﯽ ﭘ ﻮل ﻋﺎﻣ ﻪ را ﻣ ﺼﺮف ﻳ ﺎ ﺗﻌﻬ ﺪ ﻧﻤ ﻮدﻩ ﻣﻴﺘﻮاﻧﻨ ﺪ ﮐ ﻪ‬
‫وزارت ﻣﺎﻟﻴﻪ اﺟﺎزۀ ﻣﺼﺮف ﺁن را از ﻃﺮﻳﻖ ﻓﻮرم ﺗﺨﺼﻴﺼﺎت ﺳﺎل ﻣ ﺎﻟﯽ ﺑ ﻪ ﺁﻧﻬ ﺎ ﺗﺎﺋﻴ ﺪ‬
‫ﻮدﻩ‬ ‫ﺎدر ﻧﻤ‬ ‫ًﺎ ﺻ‬ ‫وﮐﺘﺒ‬
‫ﺑﺎﺷﺪ ‪.‬‬
‫ﻓﺼﻞ ﭼﻬﺎرم‬
‫ﺣﺴﺎﺑﺎت رﺳﻤﯽ ﺑﺎﻧﮑﯽ‬
‫اﻓﺘﺘﺎح ﺣﺴﺎﺑﺎت ﺑﺎﻧﮑﯽ‬
‫ﻣﺎدۀ ﺳﻴﺰدهﻢ ‪:‬‬
‫)‪(1‬وزارت ﻣﺎﻟﻴﻪ ﻣﮑﻠﻒ اﺳﺖ ﺑﻪ ﻣﻨﻈﻮر ﻧﮕﻬﺪارﯼ ﭘﻮل ﻋﺎﻣﻪ ‪ ،‬ﺣﺴﺎب ﻳﺎﺣﺴﺎﺑﺎت‬
‫رﺳﻤﯽ ﺑﺎﻧﮑﯽ را اﻓﺘﺘﺎح ﻧﻤﺎﻳﺪ ‪.‬‬
‫)‪(2‬ﺣﺴﺎب ﺑﺎﻧﮑﯽ ﺑﻪ ﻣﻨﻈﻮر ﺗﺤﺼــﻴﻞ ‪ ،‬ﺗﺎْدﻳﻪ ﻳﺎ اﻧﺘـﻘﺎل ﭘﻮل ﻋﺎﻣﻪ ﺑﻪ ﻣﻮﺟﺐ ﺣﮑﻢ‬
‫ﻗﺎﻧﻮن اﻓﺘﺘﺎح ﺷﺪﻩ ﻣﯽ ﺗﻮاﻧﺪ ‪.‬‬
‫)‪(3‬ﭘﻮل ﻋﺎﻣﻪ ﺑﻄﻮر اﻣﺎﻧﺖ درﺣﺴﺎﺑﺎت ﺑﺎﻧﮑﯽ ﺑﺮاﯼ دوﻟﺖ ﻧﮕﻬﺪارﯼ وﺗﺎزﻣﺎﻧﻴﮑﻪ ﻣﻮرد‬
‫اﺳﺘﻔﺎدۀ ادارات دوﻟﺘﯽ ﻗﺮار ﻧﮕﻴﺮد ‪ ،‬ﻣﻨﺤﻴﺚ ﭘﻮل اﻣﺎﻧﺖ درﺑﺎﻧﮏ ﺗﻠﻘﯽ ﻣﯽ ﮔﺮدد ‪.‬‬
‫ﻣﺼﺆوﻧﻴﺖ ﭘﻮل ﻋﺎﻣﻪ وﺣﺴﺎﺑﺎت ﺑﺎﻧﮑﯽ‬
‫ﻣﺎدۀ ﭼﻬﺎردهﻢ ‪:‬‬
‫)‪(1‬ﻣﺤﮑﻤﻪ ﻧﻤﯽ ﺗﻮاﻧﺪ ﺑﻪ ﻣﻨﻈﻮر ﺗﺪاﺑﻴﺮ اﺣﺘﻴﺎﻃﯽ داراﻳﯽ هﺎﯼ ﻋﺎﻣ ﻪ ﻳ ﺎ ﺣ ﺴﺎﺑﺎت ﺑ ﺎﻧﮑﯽ‬
‫را ﺿﺒﻂ وﻣﺼﺎدرﻩ ﻧﻤﺎﻳﺪ ‪.‬‬
‫)‪(2‬ﭘﺮداﺧ ﺖ داراﺋ ﯽ ﻋﺎﻣ ﻪ ﺻ ﺮف ﺑ ﻪ اﺳ ﺎس ﺣﮑ ﻢ ﻗﻄﻌ ﻰ ﻣﺤﮑﻤ ﮥ ﺑﺎﺻ ﻼﺣﻴﺖ ﺻ ﻮرت‬
‫ﻪ‬ ‫ﮔﺮﻓﺘ‬
‫ﻣﯽ ﺗﻮاﻧﺪ ‪.‬‬
‫)‪(3‬هﺮﮔﺎﻩ ﻣﺤﮑﻤﻪ ﺑﻪ ﭘﺮداﺧﺖ داراﺋﯽ ﻋﺎﻣﻪ ﺣﮑﻢ ﺻﺎدر ﻧﻤﻮدﻩ‬
‫ﺑﺎﺷﺪ ‪ ،‬ادارات دوﻟﺘﯽ ﻣﮑﻠﻒ اﻧﺪ درﺗﺎدﻳﮥ ﺁن از ﺗﺨﺼﻴﺼﺎت ﻣﻮﺟﻮد ﺑﻮدﺟﻪ ﺳﺎل ﻣﺎﻟﯽ‬
‫اوﻟﻮﻳﺖ را درﻧﻈﺮ ﺑﮕﻴﺮﻧﺪ ‪.‬‬
‫ﺳﺮﻣﺎﻳﻪ ﮔﺬارﯼ ﭘﻮل ﻋﺎﻣﻪ‬
‫ﻣﺎدۀ ﭘﺎﻧﺰدهﻢ ‪:‬‬
‫)‪(1‬وزارت ﻣﺎﻟﻴﻪ ﻣﻴﺘﻮاﻧﺪ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪ ﮔﺬارﯼ ﭘﻮل ﻋﺎﻣﻪ را ﻃﻮر اﻣﺎﻧﺖ ﻣﺎﻟﯽ اﺟﺎزﻩ دادﻩ‬
‫ودر ﻣﻮرد ﺗﺼﻔﻴﮥ ﺁن ﻣﻄﺎﺑﻖ اﺣﮑﺎم ﻗﺎﻧﻮن ﺗﺠﻮﻳﺰ اﺗﺨﺎذ ﻧﻤﺎﻳﺪ ‪.‬‬
‫)‪(2‬ﻋﻮاﻳﺪ ﻧﺎﺷﯽ از ﺳﺮﻣﺎﻳﻪ ﮔﺬارﯼ ﭘﻮل ﻋﺎﻣﻪ ﻣﻨﺪرج ﻓﻘﺮۀ )‪(1‬‬
‫اﻳﻦ ﻣﺎدﻩ ﺷﺎﻣﻞ وﺟﻮﻩ ﺗﻮﺣﻴﺪﯼ ﻣﻴﮕﺮدد ‪.‬‬
‫ﺣﺴﺎب وﺟﻮﻩ ﺧﺎص‬
‫ﻣﺎدۀ ﺷﺎﻧﺰدهﻢ ‪:‬‬
‫)‪(1‬وزارت ﻣﺎﻟﻴﻪ ﺟﻬﺖ ﺛﺒﺖ وﺟﻮﻩ ﺧﺎص ‪ ،‬ﺣﺴﺎﺑﺎت دﻓﺘﺮﯼ ﺟﺪاﮔﺎﻧﻪ اﻓﺘﺘﺎح ﻣﯽ ﻧﻤﺎﻳﺪ ‪.‬‬

‫‪-6-‬‬
‫)‪(2‬ﻃﺮز اﺟﺮاﯼ ﻣﺼﺮف وﺟﻮﻩ ﺧﺎص ﻣﻄﺎﺑﻖ اﺣﮑﺎم ﻗﺎﻧﻮن ﺻﻮرت ﻣﯽ ﮔﻴﺮد ‪.‬‬
‫درﺻﻮرﺗﻴﮑﻪ درﻣﻮرد ﺣﮑﻢ ﺻﺮﻳﺢ ﻗﺎﻧﻮن وﺟﻮد ﻧﺪاﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ ‪ ،‬وزارت ﻣﺎﻟﻴﻪ ﻣﮑﻠﻒ‬
‫اﺳﺖ ﻃﺮز اﻟﻌﻤﻞ ﻣﺼﺮف ﺁﻧﺮا ﺗﺮﺗﻴﺐ وﺗﺼﻮﻳﺐ ﻧﻤﺎﻳﺪ ‪(3) .‬ﻋﻮاﻳﺪ ﻧﺎﺷﯽ از ﺳﺮﻣﺎﻳﻪ‬
‫ﮔﺬارﯼ اﺧﺘﺼﺎﺻﯽ ﺑﻪ ﺣﻴﺚ ﺟﻮﻩ‬
‫ﺧﺎص ﺗﻠﻘﯽ ﺷﺪﻩ ‪ ،‬ﺗﺎﺑﻊ ﺷﺮاﻳﻂ وﺟﻮﻩ ﺧﺎص اﺻﻠﯽ ﻣﯽ ﺑﺎﺷﻨﺪ ‪.‬‬
‫)‪(4‬ﻋﻮاﻳﺪ ﻧﺎﺷﯽ از ﺣﻖ اﻟﺰﺣﻤﻪ ‪ ،‬ﺟﺮﻳﻤﮥ ﻧﻘﺪﯼ و ﺟﺒﺮان ﺧﺴﺎرﻩ وﻣﺤﺼﻮل ﻧﺎﺷﯽ از‬
‫ﻓﻴﺼﻠﮥ ﻣﺤﺎﮐﻢ ﺷﺎﻣﻞ وﺟﻮﻩ ﺧﺎص ﻧﻤﯽ ﮔﺮدد ‪.‬‬
‫ﻓﺼﻞ ﭘﻨﺠﻢ‬
‫اﺧﺬ واﻋﻄﺎﯼ ﻗﺮﺿﻪ ﺗﻮﺳﻂ دوﻟﺖ‬
‫اﺧﺬ ﻗﺮﺿﻪ‬
‫ﻣﺎدۀ هﻔﺪهﻢ ‪:‬‬
‫)‪(1‬اﺧﺬ ﻗﺮﺿﻪ از ﻃﺮف دوﻟﺖ ﻃﺒﻖ ﺣﮑﻢ ﻗﺎﻧﻮن وﺗﺼﻮﻳﺐ ﺷﻮراﯼ ﻣﻠﯽ ﺻﻮرت ﻣﯽ‬
‫ﮔﻴﺮد ‪.‬‬
‫)‪(2‬دوﻟﺖ درﺻﻮرﺗﯽ ﻣﯽ ﺗﻮاﻧﺪ ﺑﺮاﯼ ﻗﺮﺿﻪ دهﻨﺪﻩ ﺗﻌﻬ ﺪ ﭘﺮداﺧ ﺖ ﺳ ﻨﺪ ﻗﺮﺿ ﻪ را ﻣﺘﻘﺒ ﻞ‬
‫ﺷﻮد ﮐﻪ وﺟﻮﻩ وداراﺋﯽ ﻣﻌﺎدل ﻗﺮﺿﻪ را ﻣﻄﺎﺑﻖ ﻧﺮخ ﺑﺎزار درﻳﺎﻓﺖ ﻧﻤﻮدﻩ ﺑﺎﺷﺪ ‪.‬‬
‫)‪(3‬اﺧﺬ ﻳﺎ اﻋﻄﺎﯼ ﻗﺮﺿﻪ ﺑﻪ ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﮔﯽ از دوﻟﺖ ‪ ،‬ﺗﻮﺳﻂ وزﻳﺮ ﻣﺎﻟﻴﻪ ﺻﻮرت ﻣﯽ ﮔﻴﺮد ‪.‬‬
‫)‪(4‬وزارت ﻣﺎﻟﻴﻪ ﻣﮑﻠﻒ اﺳﺖ اﺻﻞ اﺳﻨﺎد ﻣﻨﺪرج ﻓﻘﺮۀ )‪ (3‬اﻳﻦ ﻣﺎدﻩ را ﺑﺸﻤﻮل ﺿﻤﺎﻧﺖ‬
‫هﺎ وﺗﻌﻬﺪات اﺣﺘﻤﺎﻟﯽ ﺣﻔﻆ ﻧﻤﺎﻳﺪ‪.‬‬
‫ﻗﺮوض ﺳﻴﺎل‬
‫ﻣﺎدۀ هﺠﺪهﻢ‪:‬‬
‫ﺻﻼﺣﻴﺖ و ﺷﺮاﻳﻂ درﻳﺎﻓﺖ ﻗﺮوض ﺳﻴﺎل در ﻃﺮزاﻟﻌﻤﻞ ﺑﻮدﺟﮥ ﺳﺎﻻﻧﻪ ﺗﻌﻴﻴﻦ ﻣﻴﮕﺮدد‪.‬‬
‫ﺗﻌﻬﺪات ﻃﻮﻳﻞ اﻟﻤﺪت‬
‫ﻣﺎدۀ ﻧﺰدهﻢ ‪:‬‬
‫هﺮﮔﺎﻩ ادارات دوﻟﺘﯽ ﻗﺮار دادﯼ ﻋﻘﺪﻧﻤﺎﻳﻨﺪ ﮐﻪ ﺑﻪ اﺳﺎس ﺁن ﻣﺘﻌﻬﺪ ﺑﻪ ﭘﺮداﺧﺖ ﭘﻮل ﺑﻌﺪ‬
‫از ﺧﺘﻢ ﺳﺎل ﻣﺎﻟﯽ ﮔﺮدﻧﺪ‪،‬اﻳﻦ ﻗﺮار داد در ﺻﻮرﺗﯽ ﻣﺪار اﻋﺘﺒﺎر داﻧﺴﺘﻪ ﻣﯽ ﺷﻮد ﮐﻪ‬
‫ﺗﻮﺳﻂ وزارت ﻣﺎﻟﻴﻪ ﺗﺎﺋﻴﺪ ﮔﺮدﻳﺪﻩ ﺑﺎﺷﺪ‪.‬‬
‫ﺗﻀﻤﻴﻦ ﻗﺮﺿﻪ‬
‫ﻣﺎدۀ ﺑﻴﺴﺘﻢ‪:‬‬
‫)‪(1‬وزارت ﻣﺎﻟﻴﻪ ﻣﯽ ﺗﻮاﻧﺪ ﺻﺮف در اﺣﻮال ﺁﺗﯽ اﺳﻨﺎد ﺗﻀﻤﻴﻦ ﻗﺮﺿﻪ را ﺻﺎدر ﻧﻤﺎﻳﺪ ‪:‬‬
‫‪-1‬درﺻﻮرت ﻣﻮﺟﻮدﻳﺖ ﻣﺠﻮز ﻗﺎﻧﻮﻧﯽ ﺑﻤﻘﺪار ﺗﻌﻴﻴﻦ ﺷﺪﻩ ‪.‬‬
‫‪ -2‬در ﺻﻮرت ﻣﻮﺟﻮدﻳﺖ ﻣﺒﻠﻎ ﻣﺼﺮف ﻧﺸﺪﻩ در ﺻﻼﺣﻴﺖ هﺎﯼ ﺑﻮدﺟﻮﯼ ﻣﻮﺟﻮد ‪.‬‬
‫)‪(2‬اﺳﻨﺎد ﺗﻀﻤﻴﻨﯽ ﺻﺎدرﻩ در ﺻﻮرﺗﯽ ﻗﺎﺑﻞ اﻋﺘﺒﺎر‬
‫داﻧﺴﺘﻪ ﻣﻴﺸﻮد ﮐﻪ ﻣﻄﺎﺑﻖ ﺣﮑﻢ ﻣﻨﺪرج ﻓﻘﺮۀ )‪ (1‬اﻳﻦ ﻣﺎدﻩ ﺗﺮﺗﻴﺐ ﺷﺪﻩ ﺑﺎﺷﺪ ‪.‬‬

‫‪-7-‬‬
‫)‪(3‬هﺮﮔﺎﻩ ﺗﺮﺗﻴﺐ اﺳﻨﺎد ﺗﻀﻤﻴﻦ اﻳﺠﺎب ﻣﺼﺎرف دوﻟﺘﯽ را ﻧﻤﺎﻳﺪ ‪ ،‬اﻳﻦ ﻣﺼﺎرف ﻧﻴﺰ‬
‫ﺷﺎﻣﻞ اﺻﻞ ﻗﺮﺿﻪ ﻣﯽ ﮔﺮدد ‪.‬‬
‫اﻋﻄﺎﯼ ﻗﺮﺿﻪ ﺗﻮﺳﻂ دوﻟﺖ‬
‫ﻣﺎدۀ ﺑﻴﺴﺖ وﻳﮑﻢ ‪:‬‬
‫)‪(1‬وزارت ﻣﺎﻟﻴﻪ ﻣﻴﺘﻮاﻧﺪ در اﺣﻮال ذﻳﻞ ﺑﻪ ادارات ‪ ،‬ﺗﺼﺪﯼ هﺎ ﻳﺎ ﺷﺮﮐﺖ هﺎ ﻗﺮﺿﻪ‬
‫اﻋﻄﺎ ﻧﻤﺎﻳﺪ‪:‬‬
‫‪ -1‬ﻣﻄﺎﺑﻖ ﻃﺮزاﻟﻌﻤﻞ ﺑﻮدﺟﻪ ﺳﺎﻻﻧﻪ ‪.‬‬
‫‪-2‬درﺳﻨﺪ اﻋﻄﺎﯼ ﻗﺮﺿﻪ وﺗﻌﻬﺪ ﻧﺎﻣﮥ ﺑﺎزﭘﺮداﺧﺖ ﺁن ﺣﻖ دوﻟﺖ‬
‫ﻣﺒﻨﯽ ﺑﺮﻣﻄﺎﻟﺒﮥ ﻗﺒﻞ از ﻣﻮﻋﺪ ﺑﺎز ﭘﺮداﺧﺖ ﻗﺮﺿﻪ درﺻﻮرت ﻣﻮﺟﻮدﻳﺖ ﺗﺨﻄﯽ از ﺗﺎدﻳﮥ‬
‫ﻣﺒﺎﻟﻎ واﺟﺐ اﻻدا ﻗﺮﺿﻪ ﻣﺤﻔﻮظ ﺑﺎﺷﺪ‪.‬‬
‫‪ -3‬ﺗﻀﻤﻴﻦ ﻣﻌﺘﺒﺮ ﺑﻪ ﻣﻨﻈﻮر ﺑﺎز ﭘﺮداﺧﺖ ﮐﺎﻣﻞ ﻗﺮﺿﻪ ﻣﻮﺟﻮد ﻳﺎ ﺣﻖ ﺗﺼﺮف درﺗﻤﺎم‬
‫داراﺋﯽ ﻣﺪﻳﻮن درﺻﻮرت ﺗﺄﺧﻴﺮ ﭘﺮداﺧﺖ ﺑﺮاﯼ وزارت ﻣﺎﻟﻴﻪ ﻣﺤﻔﻮظ ﺷﻨﺎﺧﺘﻪ ﺷﺪﻩ ﺑﺎﺷﺪ‬
‫‪.‬‬
‫)‪(2‬ﺷﺮاﻳﻂ اﻋﻄﺎء دراﺣﻮال ذﻳﻞ ﺗﻌﺪﻳﻞ ﺷﺪﻩ ﻣﯽ ﺗﻮاﻧﺪ ‪:‬‬
‫‪-1‬ﻣﻮﺟﻮدﻳﺖ ﺣﮑﻢ ﻗﺎﻧﻮن‪.‬‬
‫‪-2‬درﺻﻮرﺗﻴﮑﻪ ﺣﺼﻮل ﺗﻤﺎم ﻳﺎﻗﺴﻤﺘﯽ از ﻗﺮﺿﻪ ﻧﻈﺮﺑﻪ ﻣﻮﺟﻮدﻳﺖ دﻻﻳﻞ ﻣﻮﺟﻪ ﻧﺎﻣﻤﮑﻦ‬
‫ﺗﻠﻘﯽ ﮔﺮدد‪.‬‬
‫ﻣﻌﺎﺷﺎت‬
‫ﻣﺎدۀ ﺑﻴﺴﺖ ودوم ‪:‬‬
‫)‪(1‬وزارت ﻣﺎﻟﻴﻪ ﻣﮑﻠﻒ ﺑﻪ ﺻﺪور ﺗﺨﺼﻴﺼﺎت ﻣﻌﺎش ﮐﺎرﮐﻨﺎن ﻣﻠﮑﯽ و ﻧﻈﺎﻣﯽ دوﻟﺖ‬
‫ﻣﯽ ﺑﺎﺷﺪ ‪.‬‬
‫)‪(2‬دوﻟﺖ ﻣﯽ ﺗﻮاﻧﺪ ﻣﺎﻟﻴﺎت ﻋﺎدﻻﻧﻪ وﻣﻨﺎﺳﺐ را ﻣﻄﺎﺑﻖ اﺣﮑﺎم ﻗﺎﻧﻮن از ﻣﻌﺎش ﮐﺎرﮐﻨﺎن‬
‫ﻣﻠﮑﯽ وﻧﻈﺎﻣﯽ وﺿﻊ ﻧﻤﺎﻳﺪ ‪.‬‬
‫)‪(3‬وزارت ﻣﺎﻟﻴﻪ ﻣﯽ ﺗﻮاﻧﺪ ﻣﻌﺎش ﮐﺎرﮐﻨﺎن ﻣﻠﮑﯽ وﻧﻈﺎﻣﯽ را ﻃﺒﻖ ﺟﺪاول ﻣﻌﻴﻨﻪ ﮐﻪ از‬
‫ﻃﺮف ادارات دوﻟﺘﯽ ارﺳﺎل ﻣﯽ ﮔﺮدد‪ ،‬ﺑﻌﺪ از ﺗﺜﺒﻴﺖ هﻮﻳﺖ ﺑﻪ ﺷﺨﺺ و ﻳﺎ ﺣﺴﺎب‬
‫ﺑﺎﻧﮑﯽ وﯼ اﺟﺮاء ﻳﺎ اﻧـﺘﻘﺎل‬
‫ﻧﻤﺎﻳﺪ ‪.‬‬
‫ﻣﺴﺎﻋﺪت دوﻟﺖ ﺑﻪ ﺷﺎرواﻟﻴﻬﺎ‬
‫ﻣﺎدۀ ﺑﻴﺴﺖ وﺳﻮم ‪:‬‬
‫)‪(1‬ﺷﺎرواﻟﻴﻬﺎ ﻣﻴﺘﻮاﻧﻨﺪ در ﺻﻮرت ﺿﺮورت ﻣﻮﺟﮥ از ﺑﻮدﺟﻪ دوﻟﺖ ﻣﺴﺎﻋﺪت درﻳﺎﻓﺖ‬
‫ﻧﻤﺎﻳﻨﺪ‪ ،‬ﺣﮑﻮﻣﺖ ﺣﻴﻦ ﺗﺮﺗﻴﺐ ﺑﻮدﺟﻪ ﻣﻨﺎﺑﻊ ﻣﺎﻟﯽ ﺁﻧﺮا ﻣﺸﺨﺺ ﻣﯽ ﻧﻤﺎﻳﺪ ‪.‬‬
‫)‪(2‬ﭘﻴﺸﻨﻬﺎد درﻳﺎﻓﺖ ﻣﺴﺎﻋﺪت ﻣﻨﺪرج ﻓﻘﺮۀ )‪ (1‬اﻳﻦ ﻣﺎدﻩ ‪ ،‬ﻣﺎﻧﻨﺪ ﭘﻴﺸﻨﻬﺎدات ﺳﺎﻳﺮ‬
‫ادارات هﻤﺰﻣﺎن ﺑﺎﺗﺮﺗﻴﺐ ﺑﻮدﺟﮥ دوﻟﺖ ﺑﻪ وزارت ﻣﺎﻟﻴﻪ ﺳﭙﺮدﻩ ﻣﻴﺸﻮد ﺗﺎ ﺑﺤﻴﺚ ﺟﺰء‬

‫‪-8-‬‬
‫ﺑﻮدﺟﮥ دوﻟﺖ درﻧﻈﺮ ﮔﺮﻓﺘﻪ‬
‫ﺷﻮد ‪.‬‬
‫ﻋﻮاﻳﺪ وﻣﺼﺎرف ﺷﺎرواﻟﻴﻬﺎ‬
‫ﻣﺎدۀ ﺑﻴﺴﺖ وﭼﻬﺎرم ‪:‬‬
‫)‪(1‬اﻧﺪازﻩ و ﻃﺮز ﺗﺤﺼﻴﻞ ﻋﻮاﻳﺪ ﺷﺎرواﻟﻴﻬﺎ ﺗﻮﺳﻂ ﻗﺎﻧﻮن ﺗﻌﻴﻴﻦ و ﺗﺜﺒﻴﺖ ﻣﻴﮕﺮدد ‪.‬‬
‫)‪(2‬ﻣﺼﺎرف ﺷﺎرواﻟﻴﻬﺎ از ﻣﺠﻤﻮع ﻣﺴﺎﻋﺪت دوﻟﺖ و ﻋﻮاﻳﺪ ﺗﺤﺼﻴﻠﯽ‬
‫ﻣﻨﺪرج ﻓﻘﺮۀ )‪ (1‬اﻳﻦ ﻣﺎدﻩ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﺑﻮدﻩ ﻧﻤﯽ ﺗﻮاﻧﺪ ‪.‬‬
‫)‪(3‬اﺧﺬ ﻗﺮﺿﮥ ﺷﺎرواﻟﯽ از دوﻟﺖ ‪ ،‬ﻃﺮز ﺣﺼﻮل وﺿﻤﺎﻧﺖ ﺁن ﺗﺎﺑﻊ اﺣﮑﺎم اﻳﻦ ﻗﺎﻧﻮن‬
‫ﻣﯽ ﺑﺎﺷﺪ ‪.‬‬
‫اراﺋﻪ ﮔﺰارش‬
‫ﻣﺎدۀ ﺑﻴﺴﺖ وﭘﻨﺠﻢ ‪:‬‬
‫ﺷﺎرواﻟﯽ هﺎ ﻣﮑﻠﻒ اﻧﺪ از اﺟﺮاﯼ ﺑﻮدﺟﻪ ﺧﻮﻳﺶ ﺣﺪ اﻗﻞ درهﺮ ﺷﺶ ﻣﺎﻩ از ﻃﺮﻳﻖ‬
‫ﻣﺴﺘﻮﻓﻴﺖ ﻣﺮﺑﻮط ﺑﻪ وزارت ﻣﺎﻟﻴﻪ ﮔﺰارش اراﻳﻪ ﻧﻤﺎﻳﻨﺪ ‪.‬‬
‫ﺗﻌﻤﻴﻞ اواﻣﺮ‬
‫ﻣﺎدۀ ﺑﻴﺴﺖ وﺷﺸﻢ‪:‬‬
‫ﺷﺎرواﻟﯽ هﺎ ﻣﮑﻠﻒ اﻧﺪ رهﻨﻤﻮد ﻣﺴﺘﻮﻓﻴﺖ ﻣﺮﺑﻮط را در ﻣﻮرد ﺟﻤﻊ ﺁورﯼ ﻋﻮاﻳﺪ و‬
‫اﺟﺮاﯼ ﺻﺎرﻓﺎت‪ ،‬رﻋﺎﻳﺖ ﻧﻤﺎﻳﻨﺪ ‪.‬‬
‫ﻓﺼﻞ ﺷﺸﻢ‬
‫ﺗﺮﺗﻴﺐ وﻣﻨﻈﻮرﯼ ﺑﻮدﺟﻪ‬
‫ﺗﺮﺗﻴﺐ ﺑﻮدﺟﻪ‬
‫ﻣﺎدۀ ﺑﻴﺴﺖ وهﻔﺘﻢ ‪ :‬ﺑﻮدﺟﻪ ﺑﺮ ﻣﺒﻨﺎﯼ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ هﺎﯼ ﭼﻨﺪﻳﻦ ﺳﺎﻟﻪ اﻧﮑﺸﺎف ‪ ،‬اﻣﻨﻴﺖ و‬
‫ﺳﺎﺧﺘﺎر ﻗﺘﺼﺎد ﻣﻠﯽ ﺗﻬﻴﻪ وﺗﺮﺗﻴﺐ ﮔﺮدﻳﺪﻩ ‪ ،‬ﺣﺎوﯼ ﻣﺴﺎﺋﻞ وﻣﻮﺿﻮﻋﺎت ﺑﻮدﺟﻮﯼ ﺣﺪ اﻗﻞ‬
‫دو ﺳﺎل ﻣﺎ ﺑﻌﺪ ﻣﯽ ﺑﺎﺷﺪ ‪.‬‬
‫ﺗﺨﻤﻴﻦ و ﺗﻌﻴﻴﻦ ﻋﻮاﻳﺪ و‬
‫ﻣﺼﺎرف‬
‫ﻣﺎدۀ ﺑﻴﺴﺖ وهﺸﺘﻢ ‪:‬‬
‫ﺣﮑﻮﻣﺖ ﺑﺮاﺳﺎس ﺳﺎﺧﺘﺎر اﻗﺘﺼﺎد ﻣﻠﯽ و ﻃﺮح هﺎﯼ اﻧﮑﺸﺎﻓﯽ ‪ ،‬ﻋﻮاﻳﺪ ﻗﺎﺑﻞ دﺳﺘﺮﺳﯽ و‬
‫ﻣﺼﺎرف ﻣﺠﻤﻮﻋﯽ دوﻟﺖ را ﺑﺮاﯼ ﺳﺎل ﻣﺎﻟﯽ ﺁﻳﻨﺪﻩ ﺗﺨﻤﻴﻦ و ﺗﻌﻴﻴﻦ ﻣﻴﻨﻤﺎﻳﺪ ‪.‬‬
‫ﻃﺮزاﻟﻌﻤﻞ ﺗﺮﺗﻴﺐ و ﺗﻘﺎﺿﺎﯼ ﺑﻮدﺟﻪ‬
‫ﻣﺎدۀ ﺑﻴﺴﺖ وﻧﻬﻢ ‪:‬‬
‫)‪ (1‬وزارت ﻣﺎﻟﻴﻪ ﻃﺮزاﻟﻌﻤﻞ ﺗﺮﺗﻴﺐ و ﺗﻘﺎﺿﺎﯼ ﺑﻮدﺟﻪ و ﺻﻼﺣﻴﺖ هﺎﯼ ﺑﻮدﺟ ﻮﯼ ﺳ ﺎل‬
‫ﻣﺎﻟﯽ را در هﺮ ﺳﺎل ﺑﻪ ادارات دوﻟﺘﯽ ﺻﺎدر ﻣﯽ ﻧﻤﺎﻳﺪ ‪.‬‬

‫‪-9-‬‬
‫)‪ (2‬ادارات دوﻟﺘ ﯽ ﻣﮑﻠﻔﻨ ﺪ ﺑ ﺎ ﻧﻈ ﺮ داﺷ ﺖ اﺣﮑ ﺎم ﻓﻘ ﺮۀ )‪ (1‬اﻳ ﻦ ﻣ ﺎدﻩ ﺑﻮدﺟ ﮥ ﻣ ﻮرد‬
‫ﺿﺮورت را در ﻣﻴﻌﺎد ﻣﻌﻴﻦ ﺗﺮﺗﻴ ﺐ ودرﺧﻮاﺳ ﺖ ﺗﻘﺎﺿ ﺎﯼ ﺁﻧ ﺮا ﺑ ﻪ وزارت ﻣﺎﻟﻴ ﻪ رﺳ ﻤ ًﺎ‬
‫ﺗﺴﻠﻴﻢ ﻧﻤﺎﻳﻨﺪ‪.‬‬
‫)‪ (3‬ﺑﻮدﺟﮥ ﻗﻮۀ ﻗﻀﺎﺋﻴﻪ ﺑﻪ ﻣﺸﻮرۀ ﺣﮑﻮﻣﺖ از ﻃﺮف ﺳﺘﺮﻩ ﻣﺤﮑﻤﻪ ﺗﺮﺗﻴﺐ وﺑﻪ ﺣﻴﺚ‬
‫ﺟﺰء ﺑﻮدﺟﮥ ﺳﺎل ﻣﺎﻟﯽ ﺑﻪ ﺷﻮراﯼ ﻣﻠﯽ ﺗﻘﺪﻳﻢ ﻣﯽ ﮔﺮدد‪.‬‬
‫)‪ (4‬وزارت ﻣﺎﻟﻴﻪ ﺑﻪ ﻣﺸﻮرﻩ و ﺗﻔﺎهﻢ ادارات دوﻟﺘﯽ از ﺻﺤﺖ ﺗﺨﻤﻴﻦ ﺑﻮدﺟﮥ ﺳﺎل ﻣ ﺎﻟﯽ‬
‫و درﺧﻮاﺳﺖ هﺎﯼ ﻣﺮﺑﻮط ﺑﺮاﯼ ﺻﻼﺣﻴﺖ هﺎﯼ ﻗﺎﻧﻮن ﺑﻮدﺟﻮﯼ و ﻣﻄﺎﺑﻘ ﺖ ﺁن ﺑ ﺎ اﺣﮑ ﺎم‬
‫ﻗﺎﻧﻮن ﺗﺎﺋﻴﺪ ﻣﻴﻨﻤﺎﻳﺪ ‪.‬‬
‫)‪ (5‬ادارات دوﻟﺘﯽ ﻣﮑﻠﻒ اﻧﺪ ﺑﻌﺪ از ﺗﺮﺗﻴﺐ و ﺗﮑﻤﻴﻞ ﭘﻴﺸﻨﻬﺎد ﺑﻮدﺟﻪ ‪ ،‬ﺁﻧﺮا ﺑﻪ وزارت‬
‫ﻣﺎﻟﻴﻪ ﺗﺴﻠﻴﻢ‬
‫ﻧﻤﺎﻳﻨﺪ ‪.‬‬
‫ﻣﺤﺘﻮﻳﺎت ﺑﻮدﺟﻪ‬
‫ﻣﺎدۀ ﺳﯽ ام‪:‬‬
‫ﺑﻮدﺟﻪ ﺳﺎل ﻣﺎﻟﯽ را ﮐﻪ وزارت ﻣﺎﻟﻴﻪ ﻣﮑﻠﻒ اﺳﺖ ﺑﻌﺪ از ﻣﻼﺣﻈﮥ ﺻﻼﺣﻴﺖ هﺎﯼ‬
‫ﺑﻮدﺟﻮﯼ ﺗﻘﺎﺿﺎ ﺷﺪۀ ادارات دوﻟﺘﯽ درﻣﺸﻮرﻩ ﺑﺎﺁﻧﻬﺎ ﺗﺮﺗﻴﺐ ﻧﻤﺎﻳﺪ‪ ،‬ﺣﺎوﯼ ﻣﻄﺎﻟﺐ ذﻳﻞ‬
‫ﻣﻴﺒﺎﺷﺪ‪:‬‬
‫‪ -1‬ﻣﻌﻠﻮﻣﺎت اﺟﻤﺎﻟﯽ درﻣﻮرد ﺑﻮدﺟﻪ ‪.‬‬
‫‪ -2‬ﭘﻼن ﻋﻮاﻳﺪ وﻣﺼﺎرف ‪.‬‬
‫‪ -3‬ﻣﻌﻠﻮﻣﺎت درﺑﺎرۀ داراﻳﯽ هﺎ وﺗﻌﻬﺪات ﻣﺼﺎرف ‪.‬‬
‫‪-4‬ﻣﺴﻮدۀ ﻃﺮزاﻟﻌﻤﻞ ﺑﻮدﺟﮥ ﺳﺎﻻﻧﻪ‪.‬‬
‫ﻣﻌﻠﻮﻣﺎت اﺟﻤﺎﻟﯽ‬
‫ﻣﺎدۀ ﺳﯽ وﻳﮑﻢ ‪:‬‬
‫ﻣﻌﻠﻮﻣﺎت اﺟﻤﺎﻟﯽ درﻣﻮرد ﺑﻮدﺟﮥ ﺳﺎل ﻣﺎﻟﯽ ﺣﺎوﯼ ﻣﻄﺎﻟﺐ ذﻳﻞ ﻣﻴﺒﺎﺷﺪ ‪:‬‬
‫‪ -1‬ﻧﻈﺮ اﺟﻤﺎﻟﯽ ﺑﺮ اوﺿﺎع وﺷﺮاﻳﻂ اﻗﺘﺼﺎد ﻣﻠﯽ وﺑﻴﻦ اﻟﻤﻠﻠﯽ )ﮐﻪ ﺑﻮدﺟﻪ ﺑﺎﻧﻈﺮداﺷﺖ‬
‫ﺁن ﺗﺮﺗﻴﺐ ﺷﺪﻩ ( وهﺪاﻳﺎت درﻣﻮرد اﺳﺘﺮاﺗﻴﮋﯼ ﻣﺎﻟﯽ ﮐﻮﺗﺎﻩ ﻣﺪت وﻣﺘﻮﺳﻂ اﻟﻤﺪت ‪.‬‬
‫‪ -2‬اهﺪاف واوﻟﻮﻳﺖ هﺎﯼ ﺑﻮدﺟﻪ ﺑﻪ ﺷﻤﻮل ﺗﺨﻤﻴﻦ ﻋﻮاﻳﺪ وﻣﺼﺎرف ﻋﻤﺪﻩ ‪.‬‬
‫‪ -3‬ﻃﺮح ﺑﻮدﺟﮥ اﻧﮑﺸﺎف ﻣﻠﯽ ‪.‬‬
‫‪ -4‬ﺗﺸﺨﻴﺺ ﭘﻴﺸﻨﻬﺎدات ﻣﻬﻢ در راﺑﻄﻪ ﺑﻪ ﻣﺼﺎرف ﻣﻨﻈﻮر ﺷﺪۀ ﺟﺪﻳﺪ وﺻﺮﻓﻪ ﺟﻮﺋﯽ‬
‫هﺎﯼ ﻧﺎﺷﯽ از ﻓﺴﺦ وﻳﺎ ﮐﺎهﺶ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ هﺎ ‪.‬‬
‫‪ -5‬ﺗﺨﻤﻴﻦ ﮐﺴﺮﻳﺎ ﻣﺎزاد ﺑﻮدﺟﮥ ﺳﺎل ﻣﺎﻟﯽ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﮐﻪ ﺑﻪ ﺳﺎل ﺟﺪﻳﺪ ﻣﺎﻟﯽ اﻧـﺘﻘﺎل ﻣﯽ ﻳﺎﺑﺪ‬
‫‪.‬‬
‫‪ -6‬اراﺋﮥ ﮐﺴﺮ ﺑﻮدﺟﻪ ﻣﻄﺎﺑﻖ ﺑﻪ ﻣﻌﻴﺎرهﺎﯼ ﺑﻴﻦ اﻟﻤﻠﻠﯽ ﮐﻪ ﺗﻮﺳﻂ ﺻﻨﺪوق ﺑﻴﻦ اﻟﻤﻠﻠﯽ‬
‫ﭘﻮل ﺗﻌﻴﻴﻦ ﻣﻴﮕﺮدد ‪.‬‬
‫‪ -7‬ﺗﻮﺿﻴﺢ ﻃﺮز ﺗﺄﻣﻴﻦ ﮐﺴﺮ ﺑﻮدﺟﻪ وﺳﺮﻣﺎﻳﻪ ﮔﺬارﯼ ﻣﺎزاد ﺑﻮدﺟﻪ ‪.‬‬

‫‪- 10 -‬‬
‫‪ -8‬ﺳﺎﻳﺮ ﻣﻌﻠﻮﻣﺎﺗﯽ ﮐﻪ وزارت ﻣﺎﻟﻴﻪ ﺁﻧﺮا ﺿﺮورﯼ ﺗﻠﻘﯽ ﻧﻤﺎﻳﺪ ‪.‬‬
‫ﭘﻼن ﻋﻮاﻳﺪ وﻣﺼﺎرف‬
‫ﻣﺎدۀ ﺳﯽ ودوم‪:‬‬
‫ﭘﻼن ﻋﻮاﻳﺪ وﻣﺼﺎرف ﺣﺎوﯼ ﻣﻄﺎﻟﺐ ذﻳﻞ ﻣﻴﺒﺎﺷﺪ ‪:‬‬
‫‪ -1‬ﺗﺨﻤﻴﻦ ﻋﻮاﻳﺪ وﻣﺼﺎرف ﻣﺠﻤﻮﻋﯽ دوﻟﺖ وﺗﻔﺎوت ﻧﺎﺷﯽ از ﺁن ﺑﺮاﯼ ﺳﺎل ﻣﺎﻟﯽ‬
‫ﺟﺎرﯼ وﺣﺪاﻗﻞ دو ﺳﺎل ﻣﺎﻟﯽ ﻣﺎ ﺑﻌﺪ ﺁن ‪.‬‬
‫‪ -2‬ﺗﺨﻤﻴﻦ وﺟﻮﻩ ﺧﺎص ﮐﻪ درﺳﺎل ﻣﺎﻟﯽ درﻳﺎﻓﺖ ﻣﻴﮕﺮدد ‪.‬‬
‫‪ -3‬ﻋﻮاﻳﺪ وﻣﺼﺎرف واﺣﺪهﺎﯼ ادارات ﻣﺤﻠﯽ ‪.‬‬
‫‪ -4‬ﺻﻼﺣﻴﺖ هﺎﯼ ﺑﻮدﺟﻮﯼ ﺑﺮاﯼ واﺣﺪهﺎﯼ ادارات ﻣﺮﮐﺰﯼ درﺳﺎل ﻣﺎﻟﯽ ‪.‬‬
‫‪-5‬ﺻﻼﺣﻴﺖ هﺎﯼ ﺑﻮدﺟﻮﯼ وﺟﻮﻩ ﺧﺎص درﺳﺎل ﻣﺎﻟﯽ ‪.‬‬
‫‪ -6‬ﺻﻼﺣﻴﺖ هﺎﯼ ﺑﻮدﺟﻮﯼ ﺑﺮاﯼ ﮐﻤﮏ هﺎﯼ ﺑﻼﻋﻮض دوﻟﺘﯽ ‪.‬‬
‫‪ -7‬ﺷﺮاﻳﻂ ﻣﺮﺑﻮط ﺑﻪ ﺻﻼﺣﻴﺖ هﺎﯼ ﺑﻮدﺟﻮﯼ ‪.‬‬
‫‪ -8‬ﺻﻼﺣﻴﺖ هﺎﯼ ﺑﻮدﺟﻮﯼ ﺑﺮاﯼ ﭘﺮداﺧﺖ ﺗﮑﺘﺎﻧﻪ ﻳﺎ ﻣﺒﺎﻟﻎ از ﻧ ﻮع ﺗﮑﺘﺎﻧ ﻪ ﺑ ﺮاﯼ ﻗﺮﺿ ﻪ‬
‫هﺎﯼ دوﻟﺘﯽ وﺑﺎز ﭘﺮداﺧﺖ اﺻﻞ ﻗﺮﺿﻪ ‪.‬‬
‫‪ -9‬ﺻﻼﺣﻴﺖ هﺎﯼ ﺑﻮدﺟﻮﯼ ﺑﺮاﯼ ﻣﺼﺎرف اﺣﺘﻤﺎﻟﯽ ﺁﻳﻨﺪﻩ ﮐﻪ ﻣﺘﺠﺎوز از ﺳﻪ ﻓﻴﺼﺪ‬
‫ﻣﺠﻤﻮع ﺻﺎرف ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﻧﺒﺎﺷﺪ ‪.‬‬
‫‪ -10‬ﺗﺨﻤﻴﻦ ﺗﻌﺪاد ﮐﺎرﮐﻨﺎن داﻳﻤﯽ وﻣﺆﻗﺖ دوﻟﺘﯽ ﮐﻪ از ﺻﻼﺣﻴﺖ هﺎﯼ ﺑﻮدﺟﻮﯼ درﻃﻮل‬
‫ﺳﺎل ﻣﺎﻟﯽ ﺑﺮاﯼ ﺁﻧﻬﺎ ﻣﻌﺎش ﭘﺮداﺧﺘﻪ ﻣﻴﺸﻮد ‪.‬‬
‫‪ -11‬ﺗﺨﻤﻴﻦ ﻣﺼﺎرف ﭘﻴﺸﺒﻴﻨﯽ ﺷﺪۀ ﺳﺎل ﻣﺎﻟﯽ ﺁﻳﻨﺪﻩ ﺑﺮاﯼ ﺗﺄﻣﻴﻦ ﻣﺼﺎرف ﺧﺮﻳﺪارﯼ‬
‫هﺎﯼ ﮐﻪ درﺳﺎل ﻣﺎﻟﯽ ﺟﺪﻳﺪ ﺻﻮرت ﻣﻴﮕﻴﺮد ‪.‬‬
‫‪ -12‬ﺗﻮﺿﻴﺢ ﺟﺰﺋﻴﺎت ﻓﻴﺲ هﺎﯼ ﻣﺼﺮﻓﯽ ﭘﻴﺸﺒﻴﻨﯽ ﺷﺪﻩ درﺳﺎل ﻣﺎﻟﯽ ‪.‬‬
‫‪ -13‬ﺗﺨﻤﻴﻦ ﮐﺴﺮ ﻋﻮاﻳﺪ ﮐﻪ درﻧﺘﻴﺠﮥ ﺗﺨﻔﻴﻒ هﺎﯼ ﻣﺎﻟﻴﺎﺗﯽ ﻣﻄﺎﺑﻖ ﺑﻪ اﺣﮑﺎم ﻗﺎﻧﻮن‬
‫ﻣﺎﻟﻴﺎت ﻳﺎ ﺳﺎﻳﺮ ﻗﻮاﻧﻴﻦ ﻣﺎﻟﻴﺎﺗﯽ ﺗﺤﺼﻴﻞ ﺁن ﻣﻌﺎف ﮔﺮدﻳﺪﻩ ﺑﺎﺷﺪ ‪.‬‬
‫‪ -14‬ﺳﺎﻳﺮ ﻣﻌﻠﻮﻣﺎﺗﻴﮑﻪ وزارت ﻣﺎﻟﻴﻪ ﺁﻧﺮا ﺿﺮورﯼ ﺗﻠﻘﯽ ﻧﻤﺎﻳﺪ ‪.‬‬
‫ﻣﻌﻠﻮﻣﺎت درﺑﺎرۀ داراﺋﯽ هﺎ وﺗﻌﻬﺪات‬
‫ﻣﺎدۀ ﺳﯽ وﺳﻮم ‪:‬‬
‫ﻣﻌﻠﻮﻣﺎت درﺑﺎرۀ داراﺋﯽ هﺎ وﺗﻌﻬﺪات ﻣﺼﺎرف ﺣﺎوﯼ ﻣﻄﺎﻟﺐ ذﻳﻞ ﻣﻴﺒﺎﺷﺪ ‪:‬‬
‫‪-1‬ﺟﺰﺋﻴﺎت اﺳﺘﺮاﺗﻴﮋﯼ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪ ﮔﺬارﯼ دوﻟﺖ ﺑﺮاﯼ ﭘﻮل ﻋﺎﻣﻪ ﮐﻪ در ﺳﺎل ﻣﺎﻟﯽ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪ‬
‫ﮔﺬارﯼ ﻣﻴﮕﺮدد‪.‬‬
‫‪-2‬ﺟﺰﺋﻴﺎت ﻗﺮﺿﻪ هﺎﯼ ﻓﻌﻠﯽ و ﻗﺮﺿﻪ هﺎﯼ ﮐﻪ دوﻟﺖ درﺳﺎل ﻣﺎﻟﯽ ﺟﺪﻳﺪ اﻋﻄﺎ ﻣﯽ ﻧﻤﺎﻳﺪ‬
‫‪.‬‬
‫‪-3‬ﺟﺰﺋﻴﺎت اﺳﺘﻘﺮاض ﻓﻌﻠﯽ دوﻟﺖ وهﺮﮔﻮﻧﻪ ﻗﺮﺿﻪ اﻳﮑﻪ دوﻟﺖ ﻃﯽ ﺳﺎل ﻣﺎﻟﯽ اﺧﺬ ﻣﯽ‬
‫ﻧﻤﺎﻳﺪ ‪.‬‬

‫‪- 11 -‬‬
‫‪-4‬ﺟﺰﺋﻴﺎت ﺗﻐﻴﻴﺮاﺗﯽ ﮐﻪ ﺑﺎﻧﻈﺮداﺷﺖ اﺣﮑﺎم اﻳﻦ ﻗﺎﻧﻮن درﻗﺮﺿﻪ هﺎﯼ ﺳﺎل ﮔﺬﺷﺘﻪ روﻧﻤﺎ‬
‫ﮔﺮدﻳﺪﻩ اﺳﺖ ‪.‬‬
‫‪-5‬ﺗﻌﻴﻴﻦ ﺣﺪود ﺗﻀﻤﻴﻦ واﺳﺘﻘﺮاض دوﻟﺖ ‪.‬‬
‫‪-6‬ﺟﺰﺋﻴﺎت ﻣﺒﺎﻟﻎ ﺗﺨﻤﻴﻦ ﺷﺪﻩ ﮐﻪ درﺟﺮﻳﺎن ﺳﺎل ﻣﺎﻟﯽ از ﺗﻌﻬﺪات اﺣﺘﻤﺎﻟﯽ ﻣﺼﺮف ﺑﻪ‬
‫ﺗﻌﻬﺪات ﺣﻘﻴﻘﯽ ﻣﺼﺮف ﻣﺒﺪل ﻣﻴﮕﺮدد ‪.‬‬
‫‪-7‬ﺗﻌﻴﻴﻦ ﺗﻌﻬﺪات ﻣﺒﻨﯽ ﺑﺮﺗﺎدﻳﮥ ﺣﻘﻮق ﺗﻘﺎﻋﺪ وﺳﺎﻳﺮ ﭘﺮداﺧﺖ هﺎﯼ ﻣﺸﺎﺑﻪ ‪.‬‬
‫‪-8‬ﺳﺎﻳﺮ ﻣﻌﻠﻮﻣﺎﺗﯽ ﮐﻪ وزارت ﻣﺎﻟﻴﻪ ﺁﻧﺮا ﺿﺮورﯼ ﻣﯽ ﭘﻨﺪارد ‪.‬‬
‫ﺗﻬﻴﻪ وﺗﺮﺗﻴﺐ اﺣﺼﺎﺋﻴﻪ هﺎﯼ‬
‫ﻣﺎﻟﯽ‬
‫ﻣﺎدۀ ﺳﯽ وﭼﻬﺎرم ‪:‬‬
‫اﺣﺼﺎﺋﻴﻪ هﺎﯼ ﻣﺎﻟﯽ اﻋﻢ از ﻋﻮاﻳﺪ ‪ ،‬ﻣﺼﺎرف وﺗﺄﻣﻴﻨﺎت ﻣﺎﻟﯽ ﻣﻨﺪرج دراﺳﻨﺎد ﺑﻮدﺟﮥ‬
‫ﺳﺎﻻﻧﻪ در ﻣﻄﺎﺑﻘﺖ ﺑﺎ ﺗﺼﻨﻴﻒ اﺣﺼﺎﺋﻴﻪ هﺎﯼ ﻣﺎﻟﯽ دوﻟﺖ از ﻃﺮف ﺻﻨﺪوق ﺑﻴﻦ اﻟﻤﻠﻠﯽ‬
‫ﭘﻮل ﺗﻬﻴﻪ ‪ ،‬ﺗﺮﺗﻴﺐ ‪ ،‬ﺗﻨﻈﻴﻢ وﻧﺸﺮ ﻣﻴﮕﺮدد ‪.‬‬
‫ﺻﻼﺣﻴﺖ هﺎﯼ ﺑﻮدﺟﻮﯼ ﻣﻨﺪرج ﻃﺮزاﻟﻌﻤﻞ ﺑﻮدﺟﮥ ﺳﺎﻻﻧﻪ‬
‫ﻣﺎدۀ ﺳﯽ وﭘﻨﺠﻢ ‪:‬‬
‫)‪ (١‬ﺻﻼﺣﻴﺖ هﺎﯼ ﺑﻮدﺟﻮﯼ‬
‫ﻣﻨﺪرج ﻃﺮزاﻟﻌﻤﻞ ﺑﻮدﺟﮥ‬
‫ﺳﺎﻻﻧﻪ ﺣﺎوﯼ ﻧﮑﺎت ذﻳﻞ‬
‫ﻣﻴﺒﺎﺷﺪ‪:‬‬
‫‪-1‬اهﺪاف ﺻﻼﺣﻴﺖ هﺎﯼ ﺑﻮدﺟﻮﯼ‪.‬‬
‫‪ -2‬ﻣﺒﻠﻎ ﻣﻨﺪرج در ﺻﻼﺣﻴﺖ ﺑﻮدﺟﻮﯼ ﺑﻪ ﺗﻔﮑﻴﮏ ﮐﺘﮕﻮرﯼ ﺁن ﺣﺴﺐ ﺗﺠﻮﻳﺰ وزارت‬
‫ﻣﺎﻟﻴﻪ ‪.‬‬
‫)‪ (2‬ﻃﺮزاﻟﻌﻤﻞ ﺑﻮدﺟﮥ ﺳﺎﻻﻧﻪ در ﻣﻮرد ﺻﻼﺣﻴﺖ ﺑﻮدﺟﻮﯼ وزارت ﻣﺎﻟﻴﻪ ﺣﺎوﯼ‬
‫ﻣﻌﻠﻮﻣﺎت ذﻳﻞ‬
‫ﻣﻴﺒﺎﺷﺪ‪:‬‬
‫‪ _1‬ﺻﻼﺣﻴﺖ ﺑﻮدﺟﻮﯼ اﻋﻄﺎﯼ ﻗﺮﺿﻪ‪.‬‬
‫‪ _2‬ﭘﺮداﺧﺖ ﻣﺒﺎﻟﻎ واﺟﺐ اﻻدا ﻗﺮوض دوﻟﺖ‪.‬‬
‫ﻪ‬ ‫ﺎﯼ ﮐ‬ ‫ﺖه‬ ‫ﺎﻳﺮ ﭘﺮداﺧ‬ ‫‪ _3‬ﺳ‬
‫ﺼﻤﻴﻢ‬ ‫ﺎﺗ‬ ‫ﺎﻧﻮن ﻳ‬ ‫ﻦﻗ‬ ‫ﻖ اﻳ‬ ‫ﻃﺒ‬
‫ﺣﮑﻮﻣﺖ از وزارت ﻣﺎﻟﻴﻪ ﺗﺎْدﻳﻪ ﻣﻴﮕﺮدد‪.‬‬
‫ﺗﻤﻮﻳﻞ ﺻﻼﺣﻴﺖ هﺎﯼ ﺑﻮدﺟﻮﯼ‬
‫ﻣﺎدۀ ﺳﯽ وﺷﺸﻢ‪:‬‬
‫ﺻﻼﺣﻴﺖ هﺎﯼ ﺑﻮدﺟﻮﯼ ﭘﻴﺸﻨﻬﺎد ﺷﺪﻩ ﻃﺒﻖ اﺣﮑ ﺎم اﻳ ﻦ ﻗ ﺎﻧﻮن از ﻣﻨ ﺎﺑﻊ ذﻳ ﻞ ﺗﻤﻮﻳ ﻞ ﻣ ﯽ‬
‫ﮔﺮدد ‪:‬‬

‫‪- 12 -‬‬
‫‪ -1‬ﻋﻮاﻳﺪ ﺗﺨﻤﻴﻨﯽ ﻣﻮﺟﻮد در وﺟﻮﻩ ﺗﻮﺣﻴﺪﯼ داﻓﻐﺎﻧﺴﺘﺎن ﺑﺎﻧﮏ ‪.‬‬
‫‪-2‬ﻋﻮاﻳﺪ ﻣﺘﻮﻗﻌﻪ از ﮐﻤﮏ هﺎﯼ ﺑﻼﻋﻮض ﻗﻄﻌﯽ ﮐﻪ دوﻟﺖ هﺎﯼ ﺧﺎرﺟﯽ ﻳﺎ ﺳﺎزﻣﺎﻧﻬﺎﯼ‬
‫ﺑﻴﻦ اﻟﻤﻠﻠﯽ ﺗﻌﻬﺪ ﻣﻴﻨﻤﺎﻳﻨﺪ‪.‬‬
‫‪ -3‬اﺳﺘﻘﺮاض ﻣﻮرد ﺿﺮورت ﺑﺮاﯼ ﺗﻤﻮﻳﻞ ﺑﻮدﺟﻪ‪.‬‬
‫‪ -4‬ﻣﺒﺎﻟﻎ ﻣﻮﺟﻮد در ﺣﺴﺎب واﺣﺪ ﺧﺰاﻳﻦ ﮐﻪ ﺑﻨﺎ ﺑﺮ ادارۀ ﺑﻬﺘﺮ ﭘﻮل ﻋﺎﻣﻪ ﻗﺎﺑﻞ دﺳﺘﺮﺳﯽ‬
‫ﺑﺎﺷﺪ‪.‬‬
‫رﻋﺎﻳﺖ ﻃﺮزاﻟﻌﻤﻞ ﺑﻮدﺟﮥ ﺳﺎﻻﻧﻪ‬
‫ﻣﺎدۀ ﺳﯽ و هﻔﺘﻢ‪:‬‬
‫ادارات دوﻟﺘﯽ ﻣﮑﻠﻒ اﻧﺪ ﻃﺒ ﻖ ﻃﺮزاﻟﻌﻤ ﻞ ﺑﻮدﺟ ﮥ ﺳ ﺎﻻﻧﻪ ﮐ ﻪ ﻣﻄ ﺎﺑﻖ اﺣﮑ ﺎم اﻳ ﻦ ﻗ ﺎﻧﻮن‬
‫ﺗﺮﺗﻴﺐ و از ﻃﺮف وﻟﺴﯽ ﺟﺮﮔﻪ ﺗﺼﻮﻳﺐ ﻣﻴﮕﺮدد‪ ،‬اﺟﺮاﺁت ﻧﻤﺎﻳﻨﺪ‪ .‬در ﺻﻮرت ﻣﻐﺎﻳﺮت ﺑﺎ‬
‫ﺳﺎﻳﺮ ﻗﻮاﻧﻴﻦ اﺣﮑﺎم ﻃﺮزاﻟﻌﻤﻞ ﻣﺮﺟﺢ داﻧﺴﺘﻪ ﻣﻴﺸﻮد‪.‬‬
‫ﻓﺼﻞ هﻔﺘﻢ‬
‫اﺟﺮاﺁت درﻣﻮرد ﺻﻼﺣﻴﺖ هﺎﯼ ﺑﻮدﺟﻮﯼ‬
‫ﺻﻼﺣﻴﺖ هﺎﯼ ﺑﻮدﺟﻮﯼ‬
‫ﻣﺎدۀ ﺳﯽ وهﺸﺘﻢ ‪:‬‬
‫)‪(1‬وزارت ﻣﺎﻟﻴﻪ ﺑﻌﺪ از وﺻﻮل ﻣﻄﺎﻟﺒﺎت ﭘﻴﺸﻨﻬﺎدﯼ ﺑﻮدﺟﻮﯼ‪ ،‬ادارات دوﻟﺘﯽ را در‬
‫ﻣﻮرد ﺻﻼﺣﻴﺖ ﺑﻮدﺟﻮﯼ ﻣﻨﻈﻮر ﺷﺪﻩ ﻣﻄﻠﻊ ﻣﻴﺴﺎزد‪.‬‬
‫ﻼ‬
‫)‪(2‬ادارات دوﻟﺘﯽ ﺑﻌﺪ از ﻣﻼﺣﻈﮥ ﺻﻼﺣﻴﺖ ﺑﻮدﺟ ﻮﯼ ﭘﻴ ﺸﻨﻬﺎد ﺷ ﺪۀ وزارت ﻣﺎﻟﻴ ﻪ ذﻳ ً‬
‫ﺮاﺁت‬ ‫اﺟ‬
‫ﻣﯽ ﻧﻤﺎﻳﻨﺪ ‪:‬‬
‫‪-1‬ﻗﺒﻮل ﺻﻼﺣﻴﺖ ﺑﻮدﺟﻮﯼ ﭘﻴﺸﻨﻬﺎد ﺷﺪﻩ ‪.‬‬
‫‪-2‬درﺻﻮرت اﻋﺘﺮاض اراﺋﻪ دﻻﻳﻞ ﺁن ‪.‬‬
‫)‪(3‬وزارت ﻣﺎﻟﻴﻪ ﻣﮑﻠﻒ اﺳﺖ اﻋﺘﺮاﺿﺎت ﻣﻨﺪرج ﻓﻘﺮۀ )‪ (2‬اﻳﻦ ﻣﺎدﻩ را ﻣﻮرد ﻏﻮر‬
‫ﻗﺮار دادﻩ وراﻩ ﺣﻞ ﻣﻨﺎﺳﺐ ﺁﻧﺮا درﻳﺎﻓﺖ ﻧﻤﺎﻳﺪ ‪ .‬درﺻﻮرﺗﻴﮑﻪ وزارت ﻣﺎﻟﻴﻪ ﻣﻮﻓﻖ‬
‫ﺑﺪرﻳﺎﻓﺖ راﻩ ﺣﻞ ﻧﮕﺮدد ‪ ،‬ادارۀ ﻣﺮﺑﻮط ﻣﯽ ﺗﻮاﻧﺪ اﻋﺘﺮاﺿﺎت ﺧﻮد را ﺣﺪ اﻗﻞ ﭼﻬﻞ‬
‫وهﺸﺖ ﺳﺎﻋﺖ ﻗﺒﻞ ﺑﻪ ﻣﻨﻈﻮر ﺑﺮرﺳﯽ ﮐﻤﻴﺘﮥ ﺑﻮدﺟﻪ ﺑﻪ وزارت ﻣﺎﻟﻴﻪ اراﺋﻪ ﻧﻤﺎﻳﺪ ‪.‬‬
‫)‪(4‬وزارت ﻣﺎﻟﻴﻪ ﻣﮑﻠﻒ اﺳﺖ ﭘﻴﺸﻨﻬﺎد ﺑﻮدﺟﻪ و اﻧﺪازۀ ﻣﺒﺎﻟﻎ ﻣﻨﺪرج در ﺻﻼﺣﻴﺖ هﺎﯼ‬
‫ﺑﻮدﺟﻮﯼ را ﻣﻄﺎﺑﻖ اﺣﮑﺎم اﻳﻦ ﻗﺎﻧﻮن ﺑﻪ ﻣﻨﻈﻮر ﺑﺮرﺳﯽ ﺑﻪ ﮐﻤﻴﺘﮥ ﺑﻮدﺟﻪ اراﻳﻪ ﻧﻤﺎﻳﺪ ‪.‬‬
‫)‪(5‬وزارت ﻣﺎﻟﻴﻪ ﻣﮑﻠﻒ اﺳﺖ اﻋﺘﺮاﺿﺎت ﻣﻨﺪرج ﻓﻘﺮۀ )‪ (3‬اﻳﻦ ﻣﺎدﻩ را ﺗﻮأم ﺑﺎ دﻻﻳﻞ‬
‫ﺗﻮﺿﻴﺤﯽ ﺧﻮﻳﺶ ﺑﻪ ﮐﻤﻴﺘﮥ ﺑﻮدﺟﻪ ﺗﺴﻠﻴﻢ ﻧﻤﺎﻳﺪ ‪.‬‬
‫ﺑﺮرﺳﯽ ﺑﻮدﺟﻪ‬
‫ﻣﺎدۀ ﺳﯽ وﻧﻬﻢ ‪:‬‬

‫‪- 13 -‬‬
‫)‪(1‬ﮐﻤﻴﺘﻪ ﺑﻮدﺟﮥ ﺻﻼﺣﻴﺖ دارد ﺣﻴﻦ ﺑﺮرﺳﯽ ﺑﻮدﺟﮥ ﭘﻴﺸﻨﻬﺎد ﺷﺪﻩ ﺗﻮﺿﻴﺤﺎت ﺑﻴﺸﺘﺮ را‬
‫از ﺳﺆوﻟﻴﻦ ادارات دوﻟﺘﯽ ذﻳﺮﺑﻂ ﻣﻄﺎﻟﺒﻪ ﻧﻤﺎﻳﺪ ‪.‬‬
‫)‪(2‬ﮐﻤﻴﺘﮥ ﺑﻮدﺟﻪ ﺑﻌﺪ از ﺑﺮرﺳﯽ ﺗﻮﺿﻴﺤﺎت ﻣﻨﺪرج ﻣﺎدۀ ﺳﯽ وهﺸﺘﻢ اﻳﻦ ﻗﺎﻧﻮن‪،‬‬
‫ﺑﻮدﺟﻪ‬
‫ﻣﻮرد ﺗﻮاﻓﻖ و ﻣﺒﺎﻟﻎ ﻣﻨﺪرج در ﺻﻼﺣﻴﺖ ﺑﻮدﺟﻮﯼ ﭘﻴﺸﻨﻬﺎدﯼ را ﺗﻬﻴﻪ وﺟﻬﺖ ﺑﺮرﺳﯽ‬
‫ﺑﻪ ﺣﮑﻮﻣﺖ اراﺋﻪ ﻧﻤﺎﻳﺪ ‪.‬‬
‫)‪(3‬ﺣﮑﻮﻣﺖ ﺑﻮدﺟﮥ ﻣﻨﺪرج ﻓﻘﺮۀ )‪ (2‬اﻳﻦ ﻣﺎدﻩ را از ﻃﺮﻳﻖ ﻣﺸﺮاﻧﻮ ﺟﺮﮔﻪ ﺗﻮأم ﺑﺎ‬
‫ﻧﻈﺮﻳﮥ ﻣﺸﻮرﺗﯽ وﺧﻼﺻﮥ ﻣﻼﺣﻈﺎت ﺧﻮد ﺣﺪ اﻗﻞ )ﭼﻬﻞ و ﭘﻨﺞ( روز ﻗﺒﻞ از ﺷﺮوع ﺳﺎل‬
‫ﻣﺎﻟﯽ ﺑﻪ وﻟﺴﯽ ﺟﺮﮔﻪ اراﺋﻪ‬
‫ﻣﯽ ﻧﻤﺎﻳﺪ ‪.‬‬
‫ﺗﻤﻮﻳﻞ ﺑﻮدﺟﮥ ﻏﻴﺮ ﺗﻮﺣﻴﺪﯼ‬
‫ﻣﺎدۀ ﭼﻬﻠﻢ‪:‬‬
‫وزارت ﻣﺎﻟﻴﻪ ﺑﻮدﺟﮥ ﻏﻴﺮ ﺗﻮﺣﻴﺪﯼ را ﮐﻪ ﺷﺎﻣﻞ وﺟﻮﻩ ﺗﻮﺣﻴﺪﯼ داﻓﻐﺎﻧﺴﺘﺎن ﺑﺎﻧﮏ ﻧﻤﯽ‬
‫ﮔﺮدد‪ ،‬ﺑﻪ اﺳﺎس هﺪاﻳﺖ رﺋﻴﺲ ﺟﻤﻬﻮر از ﻣﻨﺎﺑﻊ ذﻳﻞ ﺗﻤﻮﻳﻞ ﻣﯽ ﻧﻤﺎﻳﺪ ‪:‬‬
‫‪ -1‬ﻣﺴﺎﻋﺪت هﺎﯼ ﭘﻮﻟﯽ ﺳﺎزﻣﺎﻧﻬﺎﯼ ﺑﻴﻦ اﻟﻤﻠﻠﯽ و دول ﺧﺎرﺟﯽ ‪.‬‬
‫‪ -2‬ﺗﺨﻤﻴﻦ ﻣﺴﺎﻋﺪت هﺎﯼ ﺟﻨﺴﯽ ﻳﺎ ﻧﻘﺪﯼ ﺳﺎزﻣﺎﻧﻬﺎﯼ ﺑﻴﻦ اﻟﻤﻠﻠﯽ ﻳﺎ دول ﺧﺎرﺟﯽ ‪.‬‬
‫ﺻﻼﺣﻴﺖ ﺑﻮدﺟﻮﯼ ﻣﺆﻗﺖ‬
‫ﻣﺎدۀ ﭼﻬﻞ وﻳﮑﻢ‪:‬‬
‫)‪(1‬هﺮﮔﺎﻩ ﻧﻈﺮ ﺑﻪ ﻋﻮاﻣﻠﯽ ﺑﻮدﺟﻪ ﻗﺒﻞ از ﺁﻏﺎز ﺳﺎل ﻣﺎﻟﯽ ﺗﺼﻮﻳﺐ ﻧﮕﺮدد ‪ ،‬اﻟﯽ ﺗ ﺼﻮﻳﺐ‬
‫ﺑﻮدﺟﮥ ﺟﺪﻳﺪ ‪ ،‬ﺑﻮدﺟﮥ ﺳﺎل ﮔﺬﺷﺘﻪ ﻃﻮر ذﻳﻞ ﺗﻄﺒﻴﻖ ﻣﯽ ﮔﺮدد ‪:‬‬
‫‪-1‬ﺻﺪور ﺻﻼﺣﻴﺖ ﺑﻮدﺟﻮﯼ ﺑﺮاﯼ ﻣﺪت ﻳﮑﻤﺎﻩ ‪.‬‬
‫‪-2‬ﺻ ﺪور ﺻ ﻼﺣﻴﺖ ﺑﻮدﺟ ﻮﯼ ﺑ ﻪ اﻧ ﺪازۀ ‪ 1/12‬ﺣ ﺼﻪ ﺻ ﻼﺣﻴﺖ ﺑﻮدﺟ ﻮﯼ ﺳ ﺎل ﻣ ﺎﻟﯽ‬
‫ﮔﺬﺷﺘﻪ ‪.‬‬
‫)‪ (2‬ﺻﻼﺣﻴﺖ ﺑﻮدﺟﻮﯼ ﻣﻨﺪرج ﻓﻘﺮۀ )‪ (1‬اﻳﻦ ﻣﺎدﻩ اﻟﯽ ﺗﺼﻮﻳﺐ ﺑﻮدﺟﻪ ﺳﺎل ﻣﺎﻟﯽ ﻗﺎﺑﻞ‬
‫اﻋﺘﺒﺎر ﺑﻮدﻩ‪ ،‬ﻣﺼﺎرف ﻧﺎﺷﯽ از ﺻﻼﺣﻴﺖ هﺎﯼ ﺑﻮدﺟﻮﯼ ﻣﺆﻗﺘﯽ ﻗﺒﻞ از ﺗﺼﻮﻳﺐ ﺑﻮدﺟﮥ‬
‫دوﻟﺘﯽ از ﻣﺒﺎﻟﻎ ﻣﻨﺪرج در ﺻﻼﺣﻴﺖ هﺎﯼ ﺑﻮدﺟﻮﯼ ﺳﺎل ﻣﺎﻟﯽ ﺟﺪﻳﺪ وﺿﻊ ﻣﻴﮕﺮدد‪.‬‬
‫ﺗﺠﺪﻳﺪ ﻧﻈﺮ ﺑﺮ ﺻﻼﺣﻴﺖ ﺑﻮدﺟﻮﯼ‬
‫ﻣﺎدۀ ﭼﻬﻞ ودوم ‪:‬‬
‫)‪(1‬وزارت ﻣﺎﻟﻴﻪ ﻣﻴﺘﻮاﻧﺪ ﻃﺮزاﻟﻌﻤﻞ ﺑﻮدﺟﮥ ﺳﺎﻻﻧﻪ را در اﺣﻮال ذﻳﻞ ﻣﻮرد ﺗﺠﺪﻳﺪ ﻧﻈﺮ‬
‫ﻗﺮار دهﺪ ‪:‬‬
‫‪-1‬درﺻﻮرﺗﻴﮑﻪ ﻋﻮاﻳﺪ ﻳﺎ ﻣﺼﺎرف دوﻟﺖ ﺑﺮاﯼ ﺳﺎل ﻣﺎﻟﯽ ﮐﻤﺘﺮ ﻳﺎﺑﻴﺸﺘﺮ از ﻣﺒﺎﻟﻐﯽ ﺑﺎﺷﺪ‬
‫ﮐﻪ در ﺑﻮدﺟﻪ ﭘﻴﺸﺒﻴﻨﯽ ﮔﺮدﻳﺪﻩ اﺳﺖ ‪.‬‬
‫‪-2‬درﺻﻮرﺗﻴﮑﻪ ﻟﻐﻮ ﻳﺎ ﺗﻌﺪﻳﻞ ﻗﻮاﻧﻴﻦ ﻣﻮﺟﺐ اﻓﺰاﻳﺶ ﻳﺎ ﮐﺎهﺶ ﻋﻮاﻳﺪ دوﻟﺘﯽ درﺳﺎل‬
‫ﻣﺎﻟﯽ ﮔﺮدد ‪.‬‬

‫‪- 14 -‬‬
‫)‪(2‬ﺗﻬﻴﻪ وﺗﺼﻮﻳﺐ ﺑﻮدﺟﻪ و ﺻﻼﺣﻴﺖ هﺎﯼ ﺑﻮدﺟﻮﯼ ﺗﺠﺪﻳﺪ ﻧﻈﺮ ﺷﺪﻩ ﻣﻄﺎﺑﻖ اﺣﮑﺎم اﻳﻦ‬
‫ﻗﺎﻧﻮن ﺻﻮرت ﻣﯽ ﮔﻴﺮد ‪.‬‬
‫ﺗﻌﺪﻳﻞ ﺻﻼﺣﻴﺖ ﺑﻮدﺟﻮﯼ‬
‫ﻣﺎدۀ ﭼﻬﻞ وﺳﻮم‪:‬‬
‫)‪(1‬درﺻﻮرﺗﻴﮑﻪ ﻗﺎﻧﻮﻧﯽ ﻃﺮح ﮔﺮدد ﮐﻪ ﻣﺴﺘﻠﺰم اﻳﺰاد ﻣﺼﺎرف درﺳﺎل ﻣﺎﻟﯽ ﺟﺎرﯼ ﺑﺎﺷﺪ‬
‫‪ ،‬اﻳﺠﺎب ﻣﯽ ﻧﻤﺎﻳﺪ ﺗﺎ ﺻﻼﺣﻴﺖ ﺑﻮدﺟﻮﯼ اﺟﺮاﯼ ﻣﺼﺎرف ﺑﻪ اﺳﺎس ﺗﺼﻤﻴﻢ وﻟﺴﯽ ﺟﺮﮔﻪ‬
‫از ﻣﻨﺎﺑﻊ ذﻳﻞ ﻣﺸﺨﺺ ﮔﺮدد ‪:‬‬
‫‪-1‬ازدﻳﺎد در ﻋﻮاﻳﺪ ﺧﺎﻟﺺ ﺗﺨﻤﻴﻦ ﺷﺪﻩ در ﻣﻘﺎﻳﺴﻪ ﺑﺎ ﺗﺨﻤﻴﻦ هﺎﯼ ﻗﺒﻠﯽ‪.‬‬
‫‪ -2‬اﺳﺘﻘﺮاض ﺟﺪﻳﺪ‪.‬‬
‫‪-3‬ﭘﻮل ﻋﺎﻣﻪ ﺗﺨﺼﻴﺺ دادﻩ ﺷﺪﻩ ﮐﻪ درﻧﺘﻴﺠﮥ اﻟﻐﺎﯼ ﺑﺨﺸﯽ از ﺗﺨﺼﻴﺺ ﻣﻮﺟﻮدﻩ ﺑﻪ‬
‫ﭘﻮل ﺗﺨﺼﻴﺺ دادﻩ ﻧﺸﺪﻩ ﺗﺒﺪﻳﻞ ﮔﺮدد‪.‬‬
‫)‪(2‬ﺗﺨﺼﻴﺺ ﺟﺪﻳﺪ ﻣﻨﺪرج ﻓﻘﺮۀ )‪ (1‬اﻳﻦ ﻣﺎدﻩ درﺻﻮرﺗﯽ ﻣﺪار اﻋﺘﺒﺎر ﭘﻨﺪاﺷﻪ ﻣ ﯽ ﺷ ﻮد‬
‫ﮐﻪ ﺗﺨﺼﻴﺺ ﺟﺪﻳﺪ ﻣﻨﻈﻮر وﺗﺨﺼﻴﺺ ﻣﻨﻈﻮر ﺷﺪۀ ﻗﺒﻠﯽ ﻣﻠﻐﯽ ﮔﺮدد ‪.‬‬
‫اﻟﻐﺎﯼ ﺗﺨﺼﻴﺼﺎت‬
‫ﻣﺎدۀ ﭼﻬﻞ وﭼﻬﺎرم ‪:‬‬
‫ﺗﻤﺎم ﺻﻼﺣﻴﺖ هﺎﯼ ﺑﻮدﺟﻮﯼ ﺳ ﺎل ﻣ ﺎﻟﯽ ﺑ ﺎﺧﺘﻢ هﻤ ﺎن ﺳ ﺎل ﻣﻠﻐ ﯽ ﻣﻴﮕ ﺮدد‪ ،‬ﻣﮕ ﺮ اﻳﻨﮑ ﻪ‬
‫ﻗﺎﻧﻮن ﻃﻮر دﻳﮕﺮﯼ ﺣﮑﻢ ﻧﻤﻮدﻩ ﺑﺎﺷﺪ ‪.‬‬
‫ﺣﻖ اﻟﺰﺣﻤﻪ هﺎ)ﻓﻴﺲ(‬
‫ﻣﺎدۀ ﭼﻬﻞ وﭘﻨﺠﻢ ‪:‬‬
‫ﺣ ﻖ اﻟﺰﺣﻤ ﻪ )ﻓ ﻴﺲ( ﮐ ﻪ ﺑ ﺮاﯼ ﺣ ﺴﺎﺑﺎت ﺑ ﺎﻧﮑﯽ وﺳ ﺮﻣﺎﻳﻪ ﮔ ﺬارﯼ ه ﺎﯼ دوﻟ ﺖ وﺿ ﻊ‬
‫ﻣﻴﮕﺮدد ‪ ،‬از ﻣﺒﺎﻟﻎ ﻣﻨﺪرج در ﺻﻼﺣﻴﺖ ﺑﻮدﺟﻮﯼ وزارت ﻣﺎﻟﻴﻪ ﭘﺮداﺧﺘﻪ ﻣﯽ ﺷﻮد ‪.‬‬
‫ﺗﻌﺪﻳﻞ ﺻﻼﺣﻴﺖ ﺑﻮدﺟﻮﯼ ﺑﺮاﯼ ﻣﺼﺎرف اﺣﺘﻤﺎﻟﯽ‬
‫ﻣﺎدۀ ﭼﻬﻞ وﺷﺸﻢ ‪:‬‬
‫درﺻ ﻮرت ﺿ ﺮورت ﻳ ﺎ ﺣ ﺎﻻت ﻏ ـﻴﺮ ﻣﺘﺮﻗﺒ ﻪ ﮐ ﻪ اﻳﺠ ﺎب ﻣ ﺼﺎرف ﻓ ﻮق اﻟﻌ ﺎدﻩ را ﻧﻤﺎﻳ ﺪ‬
‫وزارت ﻣﺎﻟﻴﻪ ﻣﯽ ﺗﻮاﻧﺪ ﺗﻌﺪﻳﻞ ﻗﺴﻤﺘﯽ از ﺻﻼﺣﻴﺖ ﺑﻮدﺟﻮﯼ ﻓﻮق اﻟﻌﺎدۀ ﻳﮑﯽ از ادارات‬
‫دوﻟﺘﯽ را ﺑﻪ ادارۀ ﻣﺘﻘﺎﺿﯽ ﺑﻪ رﺋﻴﺲ ﺟﻤﻬﻮر ﭘﻴﺸﻨﻬﺎد ﻧﻤﺎﻳﺪ ‪.‬‬
‫ﺗﻌﺪﻳﻞ ﺻﻼﺣﻴﺖ ﺑﻮدﺟﻮﯼ ﻣﻨﻈﻮر ﺷﺪﻩ‬
‫ﻣﺎدۀ ﭼﻬﻞ وهﻔﺘﻢ ‪:‬‬
‫)‪(1‬وزارت ﻣﺎﻟﻴﻪ ﻣﯽ ﺗﻮاﻧﺪ ﺑﻪ اﺳﺎس ﺗﻘﺎﺿﺎﯼ ادارۀ دوﻟﺘﯽ اﻣﺮﺗﻌﺪﻳﻞ ﺻﻼﺣﻴﺖ ﺑﻮدﺟﻮﯼ‬
‫ﻣﻨﻈﻮر ﺷﺪﻩ را ﮐﻪ از ﭘﻨﺞ ﻓﻴﺼﺪ وﺟﻮﻩ ﺛﺒﺖ ﺷﺪﻩ ﺗﺠﺎوز ﻧﻨﻤﺎﻳﺪ‪ ،‬ﺑﻪ ﻣﺸﻮرۀ ﮐﻤﻴﺘﻪ ﺑﻮدﺟﻪ‬
‫ﺻﺎدر ﻧﻤﺎﻳﺪ ‪.‬‬
‫)‪(2‬درﺻﻮرﺗﻴﮑﻪ ﻳﮑﯽ از وﻇﺎﻳﻒ ادارۀ دوﻟﺘﯽ ﺑﻪ دﻳﮕﺮﯼ ﻗﺎﻧﻮﻧ ًﺎ ﻣﻨﺘﻘﻞ ﺷﻮد ‪ ،‬وزارت‬
‫ﻣﺎﻟﻴﻪ ﻣﻴﺘﻮاﻧﺪ ﺗﻤﺎم ﻳﺎ ﻗﺴﻤﺘﯽ از ﺻﻼﺣﻴﺖ ﺑﻮدﺟﻮﯼ ﻣﺮﺑﻮط ﺑﻪ وﻇﻴﻔﮥ ﻣﻨﺘﻘﻞ ﺷﺪﻩ را ﺑﻪ‬

‫‪- 15 -‬‬
‫ادارۀ ﻣــﺮﺑﻮط اﻧﺘﻘﺎل‬
‫ﻧﻤﺎﻳﺪ ‪.‬‬
‫)‪(3‬درﺻﻮرﺗﻴﮑﻪ ﻳﮏ ادارۀ دوﻟﺘﯽ از ادارۀ دﻳﮕﺮ دوﻟﺘﯽ ‪ ،‬داراﺋﯽ ﻳﺎ ﺧ ﺪﻣﺎﺗﯽ را درﻳﺎﻓ ﺖ‬
‫ﻧﻤﺎﻳﺪ ‪ ،‬ﻣﺒﻠﻎ ﭘﺮداﺧﺖ ﺷﺪﻩ ﺑﺮاﯼ ﺁن ﺑﻪ ﻣﺜﺎﺑﻪ ﻣﺼﺎرف ﺑﺮاﯼ ادارۀ دوﻟﺘ ﯽ درﻳﺎﻓ ﺖ ﮐﻨﻨ ﺪﻩ‬
‫ﭘﻨﺪاﺷﺘﻪ ﻣﯽ ﺷﻮد ‪.‬‬
‫)‪(4‬درﺻﻮرﺗﻴﮑﻪ دوﻟﺖ وﺟﻮهﯽ را ﻃﻮر ﻏﻴﺮ ﻗﺎﻧﻮﻧﯽ ﺗﺤﺼﻴﻞ وﺁﻧﺮا ﺷﺎﻣﻞ ﺣﺴﺎب‬
‫واردات دوﻟﺖ ﻧﻤﻮدﻩ ﺑﺎﺷﺪ ‪ ،‬ﻣﮑﻠﻒ اﺳﺖ ﺁﻧﺮا ﺑﺎز ﭘﺮداﺧﺖ ﻧﻤﺎﻳﺪ‪ .‬دراﻳﻦ ﺻﻮرت‬
‫ﺻﻼﺣﻴﺖ ﺑﻮدﺟﻮﯼ وﺟﻮﻩ ﻣﻌﺎدل ﺑﺎزﭘﺮداﺧﺖ ﺑﺮاﯼ وزارت ﻣﺎﻟﻴﻪ ﺻﺎدر ﻣﯽ ﺷﻮد ‪.‬‬
‫ﻣﺼﺮف ﻣﺒﺎﻟﻎ ﻣﻨﺪرج در ﺻﻼﺣﻴﺖ هﺎﯼ ﺑﻮدﺟﻮﯼ‬
‫ﻣﺎدۀ ﭼﻬﻞ وهﺸﺘﻢ ‪:‬‬
‫)‪(1‬وزارت ﻣﺎﻟﻴ ﻪ درﺻ ﻮرت ﻣﻮﺟﻮدﻳ ﺖ داراﺋ ﯽ ‪ ،‬اﻃﻼﻋﻴ ﻪ ﺗﺨﺼﻴ ﺼﺎت ﻣ ﺼﺎرف را‬
‫ﺻ ﺎدر واﺟ ﺎزۀ ﻣ ﺼﺮف ﻳ ﺎ ﺗﻌﻬ ﺪ ﻣ ﺼﺮف ﻣﺒ ﺎﻟﻎ ﻣﻨ ﺪرج در ﺻ ﻼﺣﻴﺖ ه ﺎﯼ ﺑﻮدﺟ ﻮﯼ ﻳ ﺎ‬
‫ﺑﺨﺸﯽ از ﺁﻧﺮا ﺑﻪ ادارات دوﻟﺘﯽ ﺻﺎدر ﻣﯽ ﻧﻤﺎﻳﺪ ‪.‬‬
‫)‪(2‬اﺟﺎزۀ ﻣﺼﺮف وﻣﺪت اﻋﺘﺒﺎر در اﻃﻼﻋﻴﮥ ﺗﺨﺼﻴﺼﺎت ﻣﺸﺨﺺ ﻣﻴﮕﺮدد ‪.‬‬
‫)‪(3‬وﺟﻮﻩ ﺗﻮﺣﻴﺪﯼ ﺑﻪ ﻣﻨﻈﻮر ﻣﺼﺮف از داﻓﻐﺎﻧﺴﺘﺎن ﺑﺎﻧﮏ ﺧﺎرج ﺷ ﺪﻩ ﻧﻤﻴﺘﻮاﻧ ﺪ ‪ ،‬ﻣﮕ ﺮ‬
‫اﻳﻨﮑﻪ اﺟﺎزۀ ﻣﺼﺮف ﺁن ﺗﻮﺳﻂ اﻃﻼﻋﻴﮥ ﺗﺨﺼﻴﺼﺎت اﺑﻼغ ﺷﺪﻩ ﺑﺎﺷﺪ ‪.‬‬
‫)‪(4‬اﺟﺎزۀ ﻣﺼﺮف ﭘﻮل ﻋﺎﻣﻪ ﺑﺪون ﻣﻮﺟﻮدﻳﺖ ﺻﻼﺣﻴﺖ ﺑﻮدﺟﻮﯼ ﺻﺎدر ﺷﺪﻩ ﻧﻤﯽ ﺗﻮاﻧﺪ‬
‫‪.‬‬
‫)‪(5‬ﻃﺮز اﻟﻌﻤﻞ ﭘﺮداﺧﺖ ﻣﺒﺎﻟﻎ ﻣﻨ ﺪرج ﻓ ﻮرم ﺗﺨﺼﻴ ﺼﺎت از ﻃ ﺮف وزارت ﻣﺎﻟﻴ ﻪ ﺗﺮﺗﻴ ﺐ‬
‫وﺑﻪ ادارات دوﻟﺘﯽ اﺑﻼغ ﻣﻴﮕﺮدد ‪.‬‬
‫ﻟﻐﻮ ﻳﺎﺗﻌﺪﻳﻞ ﺗﺨﺼﻴﺼﺎت وﻣﺼﺎرف‬
‫ﻣﺎدۀ ﭼﻬﻞ وﻧﻬﻢ ‪:‬‬
‫وزارت ﻣﺎﻟﻴﻪ ﻣﯽ ﺗﻮاﻧﺪ ﻓﻮرم ﺗﺨﺼﻴﺼﺎت را ﺑﺎﻧﻈﺮ داﺷﺖ ﺣﺎﻻت ذﻳﻞ ﻟﻐﻮ ﻳﺎﺗﻌﺪﻳﻞ ﻧﻤﺎﻳﺪ‬
‫‪:‬‬
‫‪-1‬دراﺣﻮال ﮐﻪ ﻣﺼﺎرف اﻧﺠﺎم ﺷﺪﻩ ﻃﻮر ﻧﺎدرﺳﺖ ﻳﺎ ﻏﻴﺮ ﻣﺆﺟﻪ ﺻﻮرت ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ ‪.‬‬
‫‪-2‬درﺣﺎﻟﺘﯽ ﮐﻪ اداﻣﮥ ﻣﺼﺎرف درﻃﻮل ﺳﺎل ﻣﺎﻟﯽ اﻳﺠﺎب ﺁن را ﻧﻤﺎﻳﺪ‪ .‬در اﻳﻦ ﺻﻮرت‬
‫وزارت ﻣﺎﻟﻴﻪ از ﻣﻮﺿﻮع ﺑﻪ اﺳﺮع وﻗﺖ ﺑﻪ ﺣﮑﻮﻣﺖ ﮐﺘﺒ ًﺎ اﻃﻼع ﻣﯽ دهﺪ‪.‬‬
‫اﻧﺘﻘﺎل ﺗﺨﺼﻴﺼﺎت ﺑﻪ ﺳﺎل ﻣﺎﻟﯽ ﺁﻳﻨﺪﻩ‬
‫ﻣﺎدۀ ﭘﻨﺠﺎهﻢ ‪:‬‬
‫ﻼ )ﺳﯽ( روز ﻗﺒﻞ‬
‫وزارت ﻣﺎﻟﻴﻪ ﻣﯽ ﺗﻮاﻧﺪ ﺑﻪ اﺳﺎس ﭘﻴﺸﻨﻬﺎد ادارۀ دوﻟﺘﯽ ﻣﺮﺑﻮط ﮐﻪ اﻗ ً‬
‫از اﺧﺘﺘﺎم ﺳﺎل ﻣﺎﻟﯽ اراﺋﻪ ﮔﺮدﻳﺪﻩ ﺑﺎﺷﺪ‪ ،‬وﺟﻮﻩ ﻣﺼﺮف ﻧﺎﺷﺪﻩ ﻣﻨﺪرج در ﺻﻼﺣﻴﺖ‬
‫ﺑﻮدﺟﻮﯼ را ﺑﻪ ﺳﺎل ﻣﺎﻟﯽ ﺁﻳﻨﺪﻩ اﻧﺘﻘﺎل دهﺪ‪.‬‬
‫اﺳﺘﺮداد ﻣﺼﺮف‬
‫ﻣﺎدۀ ﭘﻨﺠﺎﻩ وﻳﮑﻢ ‪:‬‬

‫‪- 16 -‬‬
‫ﻼ ﺑﻪ ﻣﻨﻈﻮر‬‫درﺻﻮرﺗﻴﮑﻪ وزارت ﻣﺎﻟﻴﻪ وﺟﻮﻩ ﻣﻨﺪرج ﺗﺨﺼﻴﺺ ادارۀ دوﻟﺘﯽ را ﮐﻪ ﻗﺒ ً‬
‫هﺪف ﺧﺎﺻﯽ ﭘﺮداﺧﺖ ﮔﺮدﻳﺪﻩ ‪ ،‬دوﺑﺎرﻩ درﻳﺎﻓﺖ ﻧﻤﺎﻳﺪ ‪ ،‬ﻣﮑﻠﻒ اﺳﺖ ﻣﻌﺎدل ﺁﻧﺮا ﺑﻪ هﺪﻓﯽ‬
‫ﻼ ﺗﻌﻴﻴﻦ ﮔﺮدﻳﺪﻩ ‪ ،‬ﺑﻪ ﺣﺴﺎب ﻣﺼﺎرف ادارۀ دوﻟﺘﯽ ﻣﺘﺬﮐﺮﻩ ﮐﺮﻳﺪت ﻧﻤﺎﻳﺪ‪.‬‬
‫ﮐﻪ ﻗﺒ ً‬
‫ﻓﺼﻞ هﺸﺘﻢ‬
‫ﻃﺮز ﻣﺤﺎﺳﺒﻪ وﮐﻨﺘﺮول‬
‫ﺑﻮدﺟﻪ‬
‫ﻧﺸﺮ ﺑﻮدﺟﻪ‬
‫ﻣﺎدۀ ﭘﻨﺠﺎﻩ ودوم ‪:‬‬
‫وزارت ﻣﺎﻟﻴﻪ ﻣﮑﻠﻒ اﺳﺖ ﺑﻮدﺟﮥ ﺳﺎﻻﻧﻪ را ﺑﻌﺪ از ﺗﺼﻮﻳﺐ ﺁن ﺗﻮأم ﺑﺎﺗﺨﺼﻴﺼﺎت‬
‫واﺳﻨﺎد ﺗﻮﺿﻴﺤﯽ ﻣﺮﺑﻮط ﻧﺸﺮ ﻧﻤﺎﻳﺪ ‪.‬‬
‫ﺗﺼﻨﻴﻒ اﺳﻨﺎد ﺑﻮدﺟﻮﯼ‬
‫ﻣﺎدۀ ﭘﻨﺠﺎﻩ وﺳﻮم ‪:‬‬
‫)‪(1‬وزارت ﻣﺎﻟﻴﻪ ﺳﻴﺴﺘﻢ ﺗﺼﻨﻴﻒ اﺳﻨﺎد ﺑﻮدﺟﻮﯼ وﻣﺤﺎﺳﺒﺎﺗﯽ را ﺑﺎرﻋﺎﻳﺖ ﻣﻄﺎﻟﺐ ذﻳﻞ‬
‫ﺗﺮﺗﻴﺐ‬
‫ﻣﻴﻨﻤﺎﻳﺪ ‪:‬‬
‫‪-1‬اﻳﺠﺎد ﺳﻬﻮﻟﺖ ﺑﻪ ﻣﻨﻈﻮر ﮐﻨﺘﺮول ﻣﺼﺎرف ﺗﻮﺳﻂ ادارات دوﻟﺘﯽ ‪.‬‬
‫‪-2‬ﺗﻮﺿﻴﺢ وﺗﺤﻠﻴﻞ ﻣﺼﺎرف ﺑﻮدﺟﻮﯼ ﺑﺎﻧﻈﺮداﺷﺖ ﺗﺸﮑﻴﻞ ‪ ،‬وﻇﻴﻔﻪ وﺗﺼﻨﻴﻒ ﻣﺎﻟﯽ‬
‫ﻣﻄﺎﺑﻖ‬
‫ﺷﺮاﻳﻂ ﺗﺼﻨﻴﻒ ﻧﻘﺪﯼ اﺣﺼﺎﺋﻴﻪ هﺎﯼ ﻣﺎﻟﯽ دوﻟﺖ ﺑﺮ اﺳﺎس ﺑﺮرﺳﯽ هﺎﯼ ﻣﻨﺘﺸﺮۀ‬
‫ﺻﻨﺪوق ﺑﻴﻦ اﻟﻤﻠﻠﯽ‬
‫ﭘﻮل ‪.‬‬
‫)‪(2‬ﺑﻪ ﻣﻨﻈﻮر ﺗﺤﻘﻖ اهﺪاف ﻣﻨﺪرج ﻓﻘﺮۀ )‪ (1‬اﻳﻦ ﻣﺎدﻩ وزارت ﻣﺎﻟﻴﻪ ﻣﮑﻠﻒ اﺳﺖ اﺳﻨﺎد‬
‫ذﻳﻞ را ﻣﺤﺎﻓﻈﺖ ﻧﻤﺎﻳﺪ ‪:‬‬
‫‪-1‬رﺳﻴﺪ هﺎﯼ ﻋﻮاﻳﺪ دوﻟﺘﯽ ‪.‬‬
‫‪-2‬ﺻﻼﺣﻴﺖ ﺑﻮدﺟﻮﯼ ادارات دوﻟﺘﯽ وﺗﻌﺪﻳﻼت ﻣﺮﺑﻮط ﺑﻪ ﺁن ‪.‬‬
‫‪-3‬اﺳﻨﺎد اﺟﺮاء ﺷﺪۀ ﻣﺼﺎرف ﺣﻘﻴﻘﯽ وﺗﻌﻬﺪات ﺗﺼﻔﻴﻪ ﻧﺎﺷﺪﻩ ‪.‬‬
‫‪-4‬ﺻﻼﺣﻴﺖ ﺑﻮدﺟﻮﯼ ﮐﻪ ﺑﺮاﺳﺎس ﺻﺪور ﻓﻮرم ﺗﺨﺼﻴﺼﺎت ﺑﻪ ادارات دوﻟﺘﯽ ﺻﺎدر‬
‫ﮔﺮدﻳﺪﻩ اﺳﺖ )‪(3‬ادارات دوﻟﺘﯽ ﻣﮑﻠﻒ اﻧﺪ اﺳﻨﺎد ﻣﺤﺎﺳﺒﺎﺗﯽ را ﻣﻄﺎﺑﻖ رهﻨﻤﻮد هﺎﯼ‬
‫وزارت ﻣﺎﻟﻴﻪ ﺛﺒﺖ وﻧﮕﻬﺪارﯼ‬
‫ﻧﻤﻮدﻩ ‪،‬درﺻﻮرت ﺗﻘﺎﺿﺎ ﻧﻘﻞ ﺁﻧﺮا ﺑﻪ وزارت ﻣﺎﻟﻴﻪ اراﺋﻪ ﻧﻤﺎﻳﻨﺪ ‪ .‬ﻣﮕﺮ اﻳﻨﮑﻪ درﻗﺎﻧﻮن‬
‫ﺑﻪ ﻣﺤﺮﻣﻴﺖ ﺁن ﺣﮑﻢ ﮔﺮدﻳﺪﻩ ﺑﺎﺷﺪ ‪.‬‬
‫ﮔﺰارش ﭘﻴﺸﺮﻓﺖ ﺑﻮدﺟﻪ‬
‫ﻣﺎدۀ ﭘﻨﺠﺎﻩ وﭼﻬﺎرم‪:‬‬

‫‪- 17 -‬‬
‫)‪(1‬وزارت ﻣﺎﻟﻴﻪ ﻣﮑﻠﻒ اﺳﺖ ﺑﻌﺪ از ﺗﺼﻮﻳﺐ ﺑﻮدﺟﻪ‪ ،‬ﮔﺰارش اﺟﺮﺁات ﺧﻮد را ﻃﻮر‬
‫رﺑﻊ وار ﺑﻪ ﺣﮑﻮﻣﺖ وﻣﻘﺎم رﻳﺎﺳﺖ ﺟﻤﻬﻮرﯼ اراﺋﻪ ﻧﻤﻮدﻩ وﺑﻪ ﻧﺸﺮ ﺁن اﻗﺪام ﻧﻤﺎﻳﺪ ‪.‬‬
‫)‪(2‬ﮔﺰارش ﻣﻨﺪرج ﻓﻘﺮۀ )‪ (1‬اﻳﻦ ﻣﺎدﻩ ﺣﺎوﯼ ﺣﺴﺎﺑﺎت ﻋﻮاﻳﺪ ‪ ،‬ﻣﺼﺎرف داراﺋﯽ هﺎ‬
‫وﺗﻌﻬﺪات ﻣﻨﺪرج اﻳﻦ ﻗﺎﻧﻮن ﻣﯽ ﺑﺎﺷﺪ ‪.‬‬
‫)‪(3‬درﺻﻮرﺗﻴﮑﻪ ﮔﺰارش ﺣﺎوﯼ ﺗﻤﺎم ﻣﻌﻠﻮﻣﺎت ﻣﻨﺪرج اﻳﻦ ﻗﺎﻧﻮن ﻧﺒﺎﺷﺪ ‪ ،‬ذﮐﺮ دﻻﻳﻞ ﺁن‬
‫ﺿﺮورﯼ ﭘﻨﺪاﺷﺘﻪ ﻣﻴﺸﻮد ‪.‬‬
‫ﮔﺰارش ﻧﻬﺎﺋﯽ ﺑﻮدﺟﻪ‬
‫ﻣﺎدۀ ﭘﻨﺠﺎﻩ وﭘﻨﺠﻢ ‪:‬‬
‫)‪(1‬وزارت ﻣﺎﻟﻴﻪ ﻣﮑﻠﻒ اﺳﺖ ﻣﻌﻠﻮﻣﺎت ذﻳﻞ را ﺑﻌﺪ از اراﺋﻪ ﺑﻪ رﺋﻴﺲ ﺟﻤﻬﻮر و‬
‫ﺣﮑﻮﻣﺖ ﻧﺸﺮ ﻧﻤﺎﻳﺪ‪:‬‬
‫‪-1‬ﮔﺰارش ﻧﻬﺎﺋﯽ ﻣﻘﺎﻳﺴﻮﯼ ﺑﻮدﺟﻪ ﺳﺎل ﻣﺎﻟﯽ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﺣﺪاﮐﺜﺮ اﻟﯽ ﺧﺘﻢ ﻣﺎﻩ ﺳﻨﺒﻠﻪ ﺳﺎل‬
‫ﻣﺎﻟﯽ‬
‫ﺟﺎرﯼ‪.‬‬
‫‪-2‬ﻣﺠﻤﻮﻋﮥﺻﻮرت ﺣﺴﺎب هﺎﯼ ﻣﺎﻟﯽ ﮐﻪ ﻣﻄﺎﺑﻖ ﻣﻌﻴﺎر هﺎﯼ ﺑﻴﻦ اﻟﻤﻠﻠﯽ ﻣﺤﺎﺳﺒﺎﺗﯽ‬
‫ﺗﺮﺗﻴﺐ و ﺑﺎ رﻋﺎﻳﺖ ﺣﮑﻢ ﻣﺎدﻩ ﭘﻨﺠﺎﻩ و ﻧﻬﻢ اﻳﻦ ﻗﺎﻧﻮن ﺗﻔﺘﻴﺶ ﮔﺮدﻳﺪﻩ ﺑﺎﺷﺪ ‪.‬‬
‫)‪(2‬ﮔﺰارش ﻧﻬﺎﺋﯽ ﻣﻘﺎﻳﺴﻮﯼ ﺑﻮدﺟﻪ ﻣﻨﺪرج ﻓﻘﺮۀ )‪ (1‬اﻳﻦ ﻣﺎدﻩ ﺣﺎوﯼ ﻣﻄﺎﻟﺐ ذﻳﻞ ﻣﯽ‬
‫ﺑﺎﺷﺪ ‪:‬‬
‫‪-1‬ﻣﻌﻠﻮﻣﺎت اﺟﻤﺎﻟﯽ درﻣﻮرد ﺑﻮدﺟﻪ ‪.‬‬
‫‪-2‬ﮔﺰارش ﻋﻮاﻳﺪ وﻣﺼﺎرف ‪.‬‬
‫‪-3‬ﻣﻌﻠﻮﻣﺎت در ﻣﻮرد داراﺋﯽ هﺎ وﺗﻌﻬﺪات ‪.‬‬
‫ﻣﻌﻠﻮﻣﺎت اﺟﻤﺎﻟﯽ ﺑﻮدﺟﻪ‬
‫ﻣﺎدۀ ﭘﻨﺠﺎﻩ وﺷﺸﻢ ‪:‬‬
‫ﻣﻌﻠﻮﻣﺎت اﺟﻤﺎﻟﯽ ﺑﻮدﺟﻪ ﺣﺎوﯼ ﻣﻄﺎﻟﺐ ذﻳﻞ ﻣﯽ ﺑﺎﺷﺪ ‪:‬‬
‫‪-1‬وﻇﺎﻳﻒ اﻧﺠﺎم ﺷﺪﻩ وﭘﻼن اﺳﺎﺳﯽ ﺑﺮاﯼ ﺳﺎل ﻣﺎﻟﯽ ﺟﺪﻳﺪ ‪.‬‬
‫‪-2‬ﻧﻈﺮ اﺟﻤﺎﻟﯽ درﻣﻮرد ﻋﻮاﻳﺪ وﻣﺼﺎرف ﺣﻘﻴﻘﯽ وﻣﻬﻢ ‪.‬‬
‫‪-3‬ﺗﻮﺿﻴﺢ ﺟﺰﺋﻴﺎت ﺗﺄﻣﻴﻦ ﻳﺎﺗﻤﻮﻳﻞ ﮐﺴﺮ ﺑﻮدﺟﻪ وﺳﺮﻣﺎﻳﻪ ﮔﺬارﯼ ﻣﺎزاد ﺁن ‪.‬‬
‫‪-4‬ﺳﺎﻳﺮ ﻣﻌﻠﻮﻣﺎﺗﻴﮑﻪ وزارت ﻣﺎﻟﻴﻪ ﺁﻧﺮا ﺿﺮورﯼ ﻣﯽ ﭘﻨﺪارد ‪.‬‬
‫ﮔﺰارش ﻋﻮاﻳﺪ وﻣﺼﺎرف‬
‫ﻣﺎدۀ ﭘﻨﺠﺎﻩ وهﻔﺘﻢ ‪:‬‬
‫ﮔﺰارش ﻣﺮﺑﻮط ﺑﻪ ﻋﻮاﻳﺪ وﻣﺼﺎرف ﺣﺎوﯼ ﻣﻌﻠﻮﻣﺎت ذﻳﻞ ﻣﯽ ﺑﺎﺷﺪ ‪:‬‬
‫‪-1‬ﻋﻮاﻳﺪﺣﻘﻴﻘﯽ درﻣﻘﺎﻳﺴﻪ ﺑﺎﻋﻮاﻳﺪ ﻣﺘﻮﻗﻌﻪ ‪.‬‬
‫‪-2‬وﺟﻮﻩ ﺧﺎص ﺣﻘﻴﻘﯽ ﺣﺎﺻﻠﻪ درﺟﺮﻳﺎن ﺳﺎل ﻣﺎﻟﯽ ‪.‬‬
‫‪-3‬ﻣﺼﺎرف ﺣﻘﻴﻘﯽ از وﺟﻮﻩ ﺧﺎص ﻣﻨﺪرج در ﺻﻼﺣﻴﺖ هﺎﯼ ﺑﻮدﺟﻮﯼ‪.‬‬

‫‪- 18 -‬‬
‫‪-4‬ﺗﻌﺪاد ﺣﻘﻴﻘﯽ ﮐﺎرﮐﻨﺎن داﻳﻤﯽ وﻣﺆﻗﺖ دوﻟﺖ ﮐﻪ از ﻣﺪرﮎ ﻣﺒﺎﻟﻎ ﻣﻨﺪرج در ﺻﻼﺣﻴﺖ‬
‫هﺎﯼ ﺑﻮدﺟﻮﯼ ﺳﺎل ﻣﺎﻟﯽ ﻣﻌﺎش درﻳﺎﻓﺖ ﻧﻤﻮدﻩ اﻧﺪ ‪.‬‬
‫‪-5‬ﭘﺮداﺧﺖ هﺎﯼ ﺗﮑﺘﺎﻧﻪ ﻳﺎ ﻣﺒﺎﻟﻐﯽ از ﻧﻮع ﺗﮑﺘﺎﻧﻪ ﺑﺎﻻﯼ ﻗﺮﺿﻪ هﺎﯼ دوﻟﺘﯽ وﭘﺮداﺧﺖ‬
‫اﺻﻞ ﻗﺮوض ‪.‬‬
‫‪-6‬ﻣﺼﺎرف ﺣﻘﻴﻘﯽ درﻣﻮرد هﺮ ﺗﺼﻨﻴﻒ ﺻﻼﺣﻴﺖ ﺑﻮدﺟﻮﯼ درﻣﻘﺎﻳﺴﻪ ﺑﺎ ﺻﻼﺣﻴﺖ‬
‫ﺑﻮدﺟﻮﯼ ﺑﺮاﯼ ﺁن ﺗﺼﻨﻴﻒ ‪ ،‬ﻣﺼﺮف ﺣﻘﻴﻘﯽ ﺑﺮاﯼ ﺗﺼﻨﻴﻒ ﻣﺬﮐﻮر درﺳﺎل ﻣﺎﻟﯽ ﮔﺬﺷﺘﻪ‬
‫وﺟﺰﺋﻴﺎت ﺗﺨﺼﻴﺼﺎت اﺿﺎﻓﯽ ﻣﻄﺎﺑﻖ اﺣﮑﺎم اﻳﻦ ﻗﺎﻧﻮن ‪.‬‬
‫‪-7‬ﺗﻔﺼﻴﻞ ﺗﻤﺎم درﻳﺎﻓﺖ ﮐﻨﻨﺪﻩ ﮔﺎن وﺟﻮﻩ ﺑﻼﻋﻮض ﻋﺎﻣﻪ واﻧﺪازۀ ﭘﻮﻟﯽ را ﮐﻪ درﻳﺎﻓﺖ‬
‫ﻧﻤﻮدﻩ اﻧﺪ ‪.‬‬
‫‪-8‬ﺟﺰﺋﻴﺎت ﻣﺼﺎرف ﻓﻮق ‪-‬اﻟﻌﺎدﻩ ‪.‬‬
‫‪-9‬ﺟﺰﺋﻴﺎت ﺗﻌﺪﻳﻼﺗﯽ ﮐﻪ درﺻﻼﺣﻴﺖ ﺑﻮدﺟﻮﯼ ﺳﺎل ﻣﺎﻟﯽ ﺻﻮرت ﮔﺮﻓﺘﻪ اﺳﺖ ‪.‬‬
‫‪ -10‬ﺣﻖ اﻟﺰﺣﻤﻪ هﺎﯼ ﻣﺼﺮﻓﯽ ﺣﻘﻴﻘﯽ درﻳﺎﻓﺖ ﺷﺪﻩ درﺳﺎل ﻣﺎﻟﯽ ‪.‬‬
‫‪-11‬ﺳﺎﻳﺮ ﻣﻌﻠﻮﻣﺎﺗﻴﮑﻪ وزارت ﻣﺎﻟﻴﻪ ﺁﻧﺮا ﺿﺮورﯼ ﺗﻠﻘﯽ ﻧﻤﺎﻳﺪ ‪.‬‬
‫ﻣﻌﻠﻮﻣﺎت داراﺋﯽ هﺎ وﺗﻌﻬﺪات‬
‫ﻣﺎدۀ ﭘﻨﺠﺎﻩ وهﺸﺘﻢ ‪:‬‬
‫ﻣﻌﻠﻮﻣﺎت داراﺋﯽ هﺎوﺗﻌﻬﺪات ﺣﺎوﯼ ﻣﻄﺎﻟﺐ ذﻳﻞ ﻣﯽ ﺑﺎﺷﺪ ‪:‬‬
‫‪-1‬ﺳﺮﻣﺎﻳﻪ ﮔﺬارﯼ ﭘﻮل ﻋﺎﻣﻪ درﻃﻮل ﺳﺎل ﻣﺎﻟﯽ ‪.‬‬
‫‪-2‬ﺗﻐﻴﻴﺮاﺗﻴﮑﻪ ﻃﯽ ﺳﺎل ﻣﺎﻟﯽ ﮔﺬﺷﺘﻪ درﻗﺮوض دوﻟﺘﯽ روﻧﻤﺎ ﮔﺮدﻳﺪﻩ ﺑﺎﺷﺪ ‪.‬‬
‫‪-3‬اﻧﻮاع ﻗﺮﺿﻪ هﺎﯼ ﮐﻪ دوﻟﺖ در ﻇﺮف ﺳﺎل ﻣﺎﻟﯽ ﭘﺮداﺧﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ ‪.‬‬
‫‪-4‬اﻧﻮاع اﺳﺘﻘﺮاض دوﻟﺖ درﻇﺮف ﺳﺎل ﻣﺎﻟﯽ ‪.‬‬
‫‪-5‬ﺗﻔﺎوت ﻣﻴﺎن ﻣﺒﺎﻟﻎ ﭘﻴﺸﺒﻴﻨﯽ ﺷﺪۀ ﺗﻀﻤﻴﻦ هﺎ وﻗﺮوض ﺑﺎﻣﺒﺎﻟﻎ ﺗﻀﻤﻴﻦ هﺎ وﻗﺮوض‬
‫ﺣﻘﻴﻘﯽ درﺟﺮﻳﺎن ﺳﺎل ﻣﺎﻟﯽ ‪.‬‬
‫‪-6‬ﺗﻔﺎوت ﻣﻴﺎن ﻣﺒﺎﻟﻎ ﺗﺨﻤﻴﻨﯽ ﺗﻌﻬﺪات ﻣﺘﻮﻗﻌﮥ دوﻟﺖ ﮐﻪ درﺟﺮﻳﺎن ﺳﺎل ﻣﺎﻟﯽ ﺑ ﻪ ﺗﻌﻬ ﺪات‬
‫ﺣﻘﻴﻘﯽ وﻣﺒﺎﻟﻎ ﺗﻌﻬﺪات اﺣﺘﻤﺎﻟﯽ ﮐﻪ ﺑﻪ ﺗﻌﻬﺪات ﺣﻘﻴﻘﯽ ﺗﺒﺪﻳﻞ ﮔﺮدﻳﺪﻩ اﻧﺪ ‪.‬‬
‫‪-7‬ﻣﺤﺎﺳﺒﺎت ﮐﺎﻣﻞ داراﺋﯽ هﺎﯼ دوﻟﺖ درﺧﺘﻢ ﺳﺎل ﻣﺎﻟﯽ ‪.‬‬
‫‪-8‬ﺳﺎﻳﺮ ﻣﻌﻠﻮﻣﺎﺗﻴﮑﻪ وزارت ﻣﺎﻟﻴﻪ ﺁﻧﺮا ﺿﺮورﯼ ﺗﻠﻘﯽ ﻧﻤﺎﻳﺪ ‪.‬‬
‫ﺗﻔﺘﻴﺶ ﻣﺴﺘﻘﻞ‬
‫ﻣﺎدۀ ﭘﻨﺠﺎﻩ وﻧﻬﻢ ‪:‬‬
‫)‪(1‬ﻣﻔﺘﺸﻴﻦ ﻣﺴﺘﻘﻞ ﺣﻖ دﺳﺘﺮﺳﯽ ﺑﻪ ﺗﻤﺎم ﻣﻌﻠﻮﻣﺎت وﺗﻮﺿﻴﺤﺎﺗﯽ را داراء ﻣﯽ ﺑﺎﺷﻨﺪ ﮐﻪ‬
‫ﺑﺮاﯼ اﻧﺠﺎم اﻣﻮر ﺗﻔﺘﻴﺶ ﺿﺮورﯼ ﺗﻠﻘﯽ ﻣﻴﮕﺮدد ‪.‬‬
‫)‪(2‬ادارۀ ﮐﻨﺘﺮول وﺗﻔﺘﻴﺶ ﻣﮑﻠﻒ اﺳﺖ ﮔﺰارش ﻣﺴﺘﻘﻞ ﺻﻮرت ﺣﺴﺎب هﺎﯼ ﺳﺎل ﻣﺎﻟﯽ‬
‫ﮔﺬﺷﺘﻪ را درﻇﺮف ﺷﺶ ﻣﺎﻩ ﺑﻌﺪ از ﺧﺘﻢ ﺳﺎل ﻣﺎﻟﯽ ﺗﻬﻴﻪ وﺑﻪ ﺣﮑﻮﻣﺖ اراﻳﻪ ﻧﻤﺎﻳﺪ ‪.‬‬
‫ﮔﺰارش ﺣﺎوﯼ ﻣﻄﺎﻟﺐ ذﻳﻞ ﻣﻴﺒﺎﺷﺪ‪:‬‬
‫‪-1‬ﺗﺼﺪﻳﻖ اﺟﺮاﺁت ﻣﺤﺎﺳﺒﻮﯼ ﻣﺒﺎﻟﻎ ﻣﻨﺪرج در ﺻﻼﺣﻴﺖ هﺎﯼ ﺑﻮدﺟﻮﯼ‪.‬‬

‫‪- 19 -‬‬
‫‪-2‬ﭘﻴﺸﻨﻬﺎد وﺿﻊ ﺟﺮﻳﻤﻪ ﻣﻄﺎﺑﻖ اﺣﮑﺎم ﻗﺎﻧﻮن ‪.‬‬
‫)‪(3‬ﺣﮑﻮﻣ ﺖ ﻣﮑﻠ ﻒ اﺳ ﺖ ﮔ ﺰارش ﻣﻨ ﺪرج ﻓﻘ ﺮۀ )‪ (2‬اﻳ ﻦ ﻣ ﺎدﻩ را ﺑ ﻪ ﻧﺨ ﺴﺘﻴﻦ اﺟ ﻼس‬
‫ﺷﻮراﯼ ﻣﻠﯽ اراﺋ ﻪ ﻧﻤﺎﻳ ﺪ ‪ .‬اﻳ ﻦ ﮔ ﺰارش ﺑﻌ ﺪ از اراﻳ ﻪ ﺑ ﻪ ﺷ ﻮراﯼ ﻣﻠ ﯽ ﺟﻬ ﺖ ﻣﻌﻠﻮﻣ ﺎت‬
‫ﻋﺎﻣﻪ ﻧﺸﺮ ﻣﻴﮕﺮدد ‪.‬‬
‫ﮔﺰارش ﺑﻪ ﺷﻮراﯼ ﻣﻠﯽ‬
‫ﻣﺎدۀ ﺷﺼﺘﻢ ‪:‬‬
‫ﺣﮑﻮﻣ ﺖ از ﺗ ﺼﺎﻣﻴﻤﻴﮑﻪ ﺑﺮﻣﺒﻨ ﺎﯼ ﮔ ﺰارش ﺗﻔﺘ ﻴﺶ وﮐﻨﺘ ﺮول اﺗﺨ ﺎذ ﻧﻤ ﻮدﻩ اﺳ ﺖ ‪ ،‬ﺑ ﻪ‬
‫ﺷﻮراﯼ ﻣﻠﯽ ﮔﺰارش ﻣﯽ دهﺪ ‪.‬‬
‫ﺻﻼﺣﻴﺖ ﺑﺮرﺳﯽ وزارت ﻣﺎﻟﻴﻪ‬
‫ﻣﺎدۀ ﺷﺼﺖ وﻳﮑﻢ ‪:‬‬
‫)‪(1‬وزارت ﻣﺎﻟﻴ ﻪ‪،‬ادارۀ ﺗﻔﺘ ﻴﺶ داﺧﻠ ﯽ را اﻳﺠ ﺎد وﻣﻔﺘ ﺸﻴﻦ ﻣﺮﺑ ﻮط را ﻏ ﺮض ﺑﺮرﺳ ﯽ‬
‫اﻣﻮرﻣﺎﻟﯽ وﺣﺴﺎﺑﯽ ﺗﻤﺎم ادارات دوﻟﺘﯽ ﺗﻮﻇﻴﻒ ﻣﻴﻨﻤﺎﻳﺪ ‪.‬‬
‫)‪(2‬ﻣﻔﺘﺸﻴﻦ ﻣﻨﺪرج ﻓﻘﺮۀ )‪ (1‬اﻳﻦ ﻣﺎدﻩ ﻣﻴﺘﻮاﻧﻨﺪ ﻣﻌﻠﻮﻣﺎت ﻣﻮرد ﺿﺮورت را ﺑﻪ ﻣﻨﻈﻮر‬
‫ﺑﺮرﺳﯽ اﻣﻮر ﻣﺎﻟﯽ از ادارات ﻣﺮﺑﻮط ﻣﻄﺎﻟﺒﻪ ﻧﻤﺎﻳﻨﺪ ‪.‬‬
‫ﻓﺼﻞ ﻧﻬﻢ‬
‫اﺣﮑﺎم ﻧﻬﺎﺋﯽ‬
‫ﻣﮑﻠﻔﻴﺖ هﺎﯼ ﻣﺴﺆوﻟﻴﻦ وﮐﺎرﮐﻨﺎن ادارات دوﻟﺘﯽ‬
‫ﻣﺎدۀ ﺷﺼﺖ ودوم ‪:‬‬
‫ﻣﺴﻮؤﻟﻴﻦ وﺳﺎﻳﺮ ﮐﺎرﮐﻨ ﺎن ادارات دوﻟﺘ ﯽ ﻣﮑﻠ ﻒ اﻧ ﺪ ﮐﻨﺘ ﺮول واﺳ ﺘﻔﺎدۀ ﻣ ﺆﺛﺮ از وﺟ ﻮﻩ‬
‫ﺗﺨﺼﻴﺺ دادﻩ ﺷﺪﻩ را ﻣﻄﺎﺑﻖ اﺣﮑﺎم اﻳﻦ ﻗﺎﻧﻮن وﻃﺮز اﻟﻌﻤﻞ هﺎﯼ ﺁن در ادارات ﻣﺮﺑﻮط‬
‫ﺗﺄﻣﻴﻦ ﻧﻤﺎﻳﻨﺪ ‪.‬‬
‫ﻧﻈﺎرت از ﺑﻮدﺟﻪ وﺧﺰاﻳﻦ‬
‫ﻣﺎدۀ ﺷﺼﺖ وﺳﻮم‪:‬‬
‫وزارت ﻣﺎﻟﻴﻪ ﻣﺴﺆوﻟﻴﺖ ﺳﺎزﻣﺎﻧﺪهﯽ‪ ،‬ادارﻩ وﻃﺮز ﺗﻄﺒﻴﻖ ﺑﻮدﺟﻪ وﻧﻈﺎرت ﺑﺮﺧﺰاﻳﻦ را‬
‫ﻃﺒﻖ اﺣﮑﺎم اﻳﻦ ﻗﺎﻧﻮن ﺑﻌﻬﺪﻩ دارد ‪.‬‬
‫اﺳﺘﺜﻨﺎءﺁت‬
‫ﻣﺎدۀ ﺷﺼﺖ و ﭼﻬﺎرم‪:‬‬
‫ﺷﺮﮐﺖ هﺎ و ﺗﺼﺪﯼ هﺎﯼ دوﻟﺘﯽ ﺗﺎﺑﻊ اﺣﮑﺎم اﻳ ﻦ ﻗ ﺎﻧﻮن ﻧﺒ ﻮدﻩ‪ ،‬اﻣ ﻮر ﻣﺮﺑ ﻮط ﺁن ﺗﻮﺳ ﻂ‬
‫ﻗﺎﻧﻮن ﺧﺎص ﺗﻨﻈﻴﻢ ﻣﻴﮕﺮدد‪.‬‬
‫اﻧﻔﺎذ ﻗﺎﻧﻮن‬
‫ﻣﺎدۀ ﺷﺼﺖ وﭘﻨﺠﻢ ‪:‬‬

‫‪- 20 -‬‬
‫اﻳﻦ ﻗﺎﻧﻮن از ﺗﺎرﻳﺦ ﺗﻮﺷﻴﺢ ﻧﺎﻓﺬ ودرﺟﺮﻳﺪۀ رﺳﻤﯽ ﻧﺸﺮ ﮔﺮدد وﺑﺎاﻧﻔﺎذ ﺁن ﻗﺎﻧﻮن ﺑﻮدﺟﻪ‬
‫ﻣﻨﺘﺸﺮۀ ﺟﺮﻳﺪۀ رﺳﻤﯽ ﺷﻤﺎرﻩ ) ‪ (544‬ﻣﺆرخ ‪ 1362 /8/ 30‬و ﺳﺎﻳﺮ اﺣﮑﺎم ﻣﻐﺎﻳﺮ ﺁن‬
‫ﻣﻠﻐﯽ ﻣﻴﮕﺮدد ‪.‬‬

‫‪- 21 -‬‬

You might also like