Professional Documents
Culture Documents
Handout 2 Enquiries
Handout 2 Enquiries
PRACTICE
1. Vietnamese – English translation:
1. Phòng Thương mại Anh đã cho chúng tôi biết được tên công ty quý ngài.
2. Chúng tôi đã xem quảng cáo của quý ngài trên số mới nhất của tạp chí “Nông nghiệp”.
3. Chúng tôi biết được tên và đĩa chỉ của các ngài qua sự giới thiệu của Đại sứ Quán Nhật, họ đã thông
báo cho chúng tôi biết các ngài là nhà xuất khẩu độc quyền mặt hàng …
4. Chúng tôi muốn mua loại hàng … của các ngài được quảng cáo trên … và muốn biết liệu …
5. Công ty chúng tôi là một trong những nhà sản xuất chính mặt hàng .. tại Việt Nam.
6. Nhân dịp này, chúng tôi xin tự giới thiệu chúng tôi là một trong những công ty thương mại hàng đầu
kinh doanh tất cả các loại vải sử dụng cho ngành công nghiệp dệt may.
7. Hiện nay, tại đây có nhu cầu lớn đối với loại áo thun chất lượng cao mà các ngài đang sản xuất.
8. Hiện nay, chúng tôi có thị trường dành cho loại … và chúng tôi lấy làm vui mừng nếu các ngài báo
cho chúng tôi …
9. Chúng tôi sẽ lấy làm vui mừng nhận được bảng quy cách về phẩm chất về loại máy tính cá nhân mới
IPC của quý ngài, cùng với bản giá xuất khẩu hiện hành và chi tiết của việc giao hàng.
10. Chúng tôi sẽ lấy làm biết ơn nếu quý ngài gửi cho chúng tôi tờ quảng cáo, báo giá mới nhất của các
ngài và nói rõ thời gian giao hàng với các điều khoản thanh toán ưu đãi nhất.
11. Thông thường chúng tôi được hưởng 10% chiết khấu thương mại cùng với chiết khấu số lượng cho
các đơn hàng trên 1000 chiếc.
12. Trường hợp chúng tôi thanh toán tiến hàng sớm theo điều kiện thanh toán khi giao hàng, quý ngài có
thể dành cho chúng tôi mức chiết khấu trả sớm là bao nhiêu?
13. Triển vọng bán hàng quần áo may sẵn của quý ngài tại thị trường này rất hứa hẹn, chúng tôi mong
sớm nhận được thư báo giá và bìa mẫu hàng của quý ngài.
14. Chúng tôi mong sớm nhận được chào hàng của quý ngài và hy vọng rằng mối quan hệ làm ăn của
chúng ta sẽ tốt đẹp trong tương lai.
1
2. Letterawriting:
Công ty TNHH Tấn Hùng là công ty chuyên phân phối và bán các máy móc, thiết bị gia dụng (household
appliances) cho người tiêu dung tại các thành phố lớn. Qua báo chí, giám đốc công ty thu thập được một
số thông tin về một công ty Nhật có tên là Hamamoto, chuyên cung cấp các sản phẩm tủ lạnh với các
kiểu dáng đẹp, giá cả tương đối phủ hợp với túi tiền người tiêu dung Việt Nam. Anh (chị) hãy thay mặt
công ty trách nhiệm hữu hạn Tấn Hùng viết thư hỏi hàng cho mặt hàng trên. Trong thư, anh (chị) cần
lưu ý nhấn mạnh những điểm sau:
R Giới thiệu công ty TNHH Tấn Hùng là một công ty có kinh nghiệm lâu năm trong lĩnh vực kinh doanh
các mặt hàng gia dụng.
R Nhấn mạnh thị trường Việt Nam là thị trường tiềm năng, chưa được khai thác hết.
R Yêu cầu công ty Hamamoto cung cấp thêm các thông tin về sản phẩm, đồng thời nhắn họ gửi mẫu
catalogue để công ty Tấn Hùng tham khảo.
R Yêu cầu công ty chiết khấu 10% cho các loại sản phẩm nếu công ty Tấn Hùng đặt mua, vì đây là lần đặt
hàng đầu tiên.
R Nhấn mạnh rằng nếu chuyến hàng tiêu thụ tốt, công ty sẽ đặt thêm nhiều lô hàng nữa với số lượng lớn
hơn.
Anh (chị) có thẻ bổ sung những chi tiết khác làm cho bức thư hoàn chỉnh hơn, bắt đầu thư bằng tư “Dear
Sirs”