Professional Documents
Culture Documents
Elena Arams - 1. Ljubavna Obmana U Španjolskoj (Španjolska Ljubavna Prevara #1)
Elena Arams - 1. Ljubavna Obmana U Španjolskoj (Španjolska Ljubavna Prevara #1)
Club Books
Naslov izvornika
The Spanish Love Deception
ELENA ARMAS
LJUBAVNA
OBMANA U
Prevela s engleskoga
Hana Klak Ustolin
Zagreb, 2022.
2
Knjige.Club Books
3
Knjige.Club Books
PRVO POGLAVLJE
4
Knjige.Club Books
prijateljski. Ali oduvijek je bio manje... odbojan prema Rosie. Ta uljudnost nije
bila rezervirana za mene. »Možeš li reći Catalini da se okrene? Radije
bih razgovarao s njom licem u lice, a ne licem u zatiljak.« Izgovorio je to ledenim
glasom. »Osim ako to, naravno, nije jedna od njezinih šala koje nikad ne shvatim,
a kamoli smatram smiješnima.«
Vrelina mi je tijelom nahrupila do lica.
»Naravno«, poslušala je Rosie. »Mislim da... Mislim da to mogu učiniti.«
Pogled joj se odbio od te točke iza mene natrag na moje lice s podignutim
obrvama. »Lina, pa, ovaj, Aaron bi želio da se okreneš ako ovo nije jedna od onih
šala koje...«
»Hvala, Rosie. Čula sam«, procijedila sam kroz zube. Osjećajući kako mi
obrazi gore, odbila sam se okrenuti prema njemu. To bi značilo da mu dopuštam
da pobijedi u toj igri koju je igrao. Osim toga, upravo me prozvao neduhovitom.
I to on. »Ako možeš, reci Aaronu da ne mislim kako se netko može smijati, a još
manje razumjeti šale kad ni sam nema smisla za humor. To bi bilo sjajno. Hvala.«
Rosie se, gledajući me molećivo, počešala po glavi. Činilo se da me moli da
je ne tjeram na ovo.
Razrogačila sam oči, ignorirajući njezinu molbu i preklinjući je da me podrži.
Ispustila je uzdah i još jedanput pogledala iza mene. »Aarone«, rekla je dok
joj se lažni osmijeh širio. »Lina misli da...«
»Čuo sam, Rosie. Hvala.«
Bila sam toliko usredotočena na njega - na ovo - da sam primijetila sitnu
promjenu u njegovu glasu, onom kojim se koristio samo sa mnom. Jednako
oporim i hladnim, ali koji će sada doći s dodatnim slojem prijezira i suzdržljivosti.
Onaj koji će uskoro dovesti do mrštenja. Čak se nisam morala ni okrenuti i
pogledati ga da bih to znala. Nekako je uvijek bio ondje kad se radilo o meni i
ovome... Nečemu između nas.
»Poprilično sam siguran da moje riječi sasvim jednostavno dopiru tamo dolje
do Cataline, ali ako bi joj mogla reći da imam posla i da se ne mogu još dugo
baviti ovime, bio bih ti zahvalan.«
Tamo dolje? Smiješno veliki čovječe.
Moja visina je prosječna. Prosječna za Španjolku, naravno. Ali svejedno
prosječna. Visoka sam sto šezdeset jedan i pol centimetra - gotovo sto šezdeset
dva, hvala lijepa.
Rosie je vratila svoj zelenooki pogled na mene. »Dakle, Aaron ima posla i bio
bi zahvalan...«
»Ako...« zaustavila sam se kada sam čula da riječ zvuči kreštavo i piskutavo.
Pročistila sam grlo i pokušala ponovno. »Ako je on toliko zauzet, tada mu, molim
te, reci da me poštedi. Može se vratiti u svoj ured i nastaviti s kojim god je
radoholičarskim aktivnostima tako naglo prestao kako bi zabio nos u nešto što
ga se ne tiče.«
6
Knjige.Club Books
Gledala sam kako je moja prijateljica zaustila, ali čovjek iza mene progovorio
je prije nego što je i jedna riječ uspjela izaći iz njezinih usta: »Znači, čula si što
sam rekao. Moju ponudu. Dobro.« Stanka. U kojoj sam opsovala ispod glasa.
»Onda, koji je tvoj odgovor?«
Rosieno se lice još jedanput ispunilo šokom. Zadržala sam pogled na njoj u
nevjerici i osjetila da mi navire bijes. Mogla sam zamisliti kako se moje
tamnosmeđe oči pretvaraju u crvene.
Moj odgovor? Koji je on vrag uopće želio postići? Je li ovo novi, kreativan
način da se igra mojim umom? Mojim zdravim razumom?
»Nemam pojma o čemu govori. Ništa nisam čula«, lagala sam. »Možeš mu i
to reći.«
Rosie je zataknula kovrču iza uha, pogled joj je vrlo kratko skočio na Aarona
i zatim se vratio na mene. »Mislim da govori o trenutku kada je ponudio da ti bude
pratnja na sestrinom vjenčanju«, objasnila je tihim glasom. »Znaš, odmah nakon
što si mi rekla da se sve promijenilo i da sada moraš pronaći nekoga - ili bilo koga,
mislim da si tako rekla - da ide s tobom u Španjolsku na to vjenčanje jer ćeš inače
umrijeti sporom, bolnom smrću i...«
»Mislim da sam shvatila«, požurila sam osjetivši kako mi lice gori od
spoznaje da je Aaron sve to čuo. »Hvala, Rosie. Možeš preskočiti sažetak.« Ili ću
umrijeti tom sporom, bolnom smrću upravo sada.
»Mislim da si upotrijebila riječ očajna«, dodao je Aaron.
Uši su mi gorjele, vjerojatno su sijevale otprilike pet nijansi radioaktivne
crvene. »Nisam«, uzdahnula sam. »Nisam upotrijebila tu riječ.«
»Pa... Zapravo jesi, draga«, moja je najbolja prijateljica - ne, od ovog trenutka
bivša najbolja prijateljica - potvrdila.
Namrštenih očiju oblikovala sam usnama: Koji vrag, izdajico?
Ali oboje su bili u pravu.
»Dobro. Eto, rekla sam to. Ne znači da sam toliko očajna.«
»To je ono što bi istinski bespomoćni ljudi rekli. Ali ako tako mimo spavaš,
Catalina...«
Uz psovke ispod glasa, ne znam koji put toga jutra, nakratko sam zatvorila
oči. »Ovo te se ne tiče, Blackforde, ali nisam bespomoćna, u redu? I spavam
sasvim dobro. Ne, zapravo, nikad nisam spavala bolje.«
Što je još jedna laž na hrpi, ha? Suprotno onome što sam upravo porekla, bila
sam istinski, bespomoćno očajna u potrazi za nekim tko će mi biti pratnja na tom
vjenčanju. Ali to nije značilo da ću...
»Naravno.«
Ironično, od svih vražjih riječi koje mi je to jutro Aaron Blackford izgovorio
u zatiljak, zbog te sam se riječi prestala pretvarati da ga ne doživljavam.
7
Knjige.Club Books
Taj naravno koji zvuči tako svisoka i bahato i prijezirno i tako tipično za
Aarona.
Naravno.
Krv mi je uzavrela.
Reakcija na tu trosložnu riječ - koja ne bi ništa značila da ju je izgovorio netko
drugi - bila je tako nagla, tako nagonska da nisam ni primijetila kako mi se tijelo
okreće dok nije bilo prekasno.
Zbog njegove neprirodne visine, dočekala su me široka prsa prekrivena
izglačanom bijelom košuljom čiju sam tkaninu žarko poželjela uhvatiti u šaku i
zgužvati je, jer tko je, dovraga, skakutao kroz život tako izglačan i besprijekoran
cijelo prokleto vrijeme? Aaron Blackford, eto tko.
Pogled mi se podizao uz jaka ramena i snažan vrat te je dosegnuo ravne crte
njegove čeljusne kosti. Njegove su usne tvorile ravnu crtu, baš kao što sam znala
da hoće. Pogledom sam zatim otputovala naviše, do njegovih plavih očiju -
plavetnilo koje me podsjećalo na oceanske dubine, gdje je sve hladilo i
smrtonosno - i pronašla ih na sebi.
Podignuo je obrvu.
»Naravno?« zasiktala sam.
»Da.« Ta je glava, prekrivena crnom kosom, jedan jedini put kimnula, pogled
mu se nije odvajao od mojeg. »Ne želim da gubiš još vremena na svađu o nečemu
za što si previše tvrdoglava da priznaš, stoga da. Naravno.«
Neću zbog tog iritantnog, plavookog muškarca koji vjerojatno provodi više
vremena u glačanju svojih košulja nego u druženju s ljudima izgubiti živce ovako
rano ujutro.
Trudeći se zadržati kontrolu nad vlastitim tijelom, dugačko i duboko sam
udahnula. Zataknula sam kovrču kestenjaste kose za uho. »Ako je ovo takav
gubitak vremena, doista ne znam što još uvijek radiš ovdje. Molim te, nemoj da
te Rosie ili ja zadržavamo.«
Iz usta Gospođice Izdajice izađe neodređen zvuk.
»I nećete«, priznao je Aaron hladnim tonom, »Ali još uvijek mi nisi
odgovorila na pitanje.«
»To nije bilo pitanje«, rekla sam, riječi su mi imale kiseo okus na jeziku. »Što
god da si rekao, nije bilo pitanje. Ali to nije važno jer te ne trebam, hvala lijepa.«
»Naravno«, ponovio je kako bi me još malo provocirao. »Iako mislim da me
trebaš.«
»Krivo misliš.«
Još je više podignuo obrvu. »A opet, zvučiš kao da me doista trebaš.«
»Onda uistinu imaš ozbiljnih problema sa sluhom jer, ponavljam, pogrešno si
čuo. Ne trebam te, Aarone Blackforde.« Progutala sam slinu i tako odagnala
8
Knjige.Club Books
osjećaj suhoće u grlu. »Mogu ti napisati ako želiš. Možda poslati mail ako će ti to
pomoći.«
Na sekundu je izgledalo kao da razmišlja o tome. Ali nisam naivno
povjerovala da će tako lako popustiti. Što je dokazao čim je sljedeći put otvorio
usta. »Zar nisi rekla da je vjenčanje za mjesec dana i da nemaš pratnju?«
Stisnula sam usne u tanku crtu. »Možda. Ne sjećam se točno.« Rekla sam to.
Od riječi do riječi.
»Nije li Rosie natuknula da možda nitko neće primijetiti da si došla sama ako
sjedneš otraga i pokušaš ne privlačiti pozornost na sebe?«
Glava moje prijateljice uskočila mi je u vidokrug. »Jesam. Predložila sam i
da nosi zagasitu boju, a ne divnu crvenu haljinu koju...«
»Rosie«, prekinula sam je. »Ne pomažeš mi.«
Aaron nije odvratio pogled kada se nastavio prisjećati ostatka razgovora.
»Nije li uslijedilo da si podsjetila Rosie kako si ti hebena - tvoja riječ - kuma i da
će te svaka osoba i njihova majka - opet tvoje riječi - ionako primijetiti?«
»Jest«, čujem kako Gospođica Izdajica potvrđuje. Žurno sam okrenula glavu
u njezinu smjeru.
»Što?« Slegnula je ramenima potpisavši svoju smrtnu presudu. »Jesi, draga.«
Trebam nove prijatelje. Hitno.
»Jest«, potvrdio je Aaron i privukao moj pogled i pozornost natrag na sebe.
»I nisi li rekla da je tvoj bivši dečko kum i kako si od pomisli da stojiš u njegovoj
blizini, sama i jadna i žalosna bez pratnje - i ovo su bile tvoje riječi - želiš oderati
kožu?«
Jesam. Rekla sam to. Ali nisam ni pomislila da Aaron sluša, inače to ne bih
priznala naglas.
Ali očito je bio ondje. Sada zna. Čuo me kako to otvoreno priznajem i sada
mi je to nabio na nos. I koliko si god govorila da ne marim i da ne bih trebala
mariti, svejedno je zaboljelo. Zbog toga sam se osjećala još usamljenije, jadnije i
žalosnije.
Progutala sam knedlu i skrenula pogled dopustivši mu da počiva negdje u
blizini Aaronove Adamove jabučice. Nisam željela vidjeti ono što mu se očitava
na licu. Ruganje. Sažaljenje. Nisam marila. Mogla sam se poštedjeti spoznaje da
me još jedna osoba vidi takvom.
Tada je proradilo njegovo grlo. Znala sam to jer je to bio jedini dio njega u
koji sam si dopustila gledati.
»Dakle, jesi očajna.«
Uzdahnula sam, zrak mi je snažno sišao s usana. Kimanje - to je sve što sam
mu dala. A nisam ni shvatila zašto sam to učinila. To nisam bila ja. Obično bih
uzvraćala udarce dok ne bih došla u prednost. Jer smo se tako inače ponašali.
Nismo štedjeli osjećaje onoga drugog. Ovo nije bila novost.
9
Knjige.Club Books
10
Knjige.Club Books
»Mislim da trebaš.«
Zatreptala sam na to. »Mislim da si naporan.«
»Catalina«, započeo je i još više mi dignuo tlak načinom na koji je izgovorio
moje ime. »U zabludi si ako misliš da možeš pronaći nekoga u tako kratkom
vremenu.«
Još jedanput, Aaron Blackford nije bio u krivu.
Vjerojatno sam i bila pomalo u zabludi. A on čak nije znao za laž. Moju laž.
Nije da će ikad saznati. No to ne mijenja činjenice. Trebao mi je netko, bilo tko,
ali ne on, Aaron, da odleti sa mnom u Španjolsku na Isabelino vjenčanje. Zato što,
pod A, ja sam mladenkina sestra i kuma. Pod B, moj bivši, Daniel, mladoženjin
je brat i kum. A jučer sam saznala da je sretno zaručen. Pod C, ako se ne broji
nekoliko poprilično neuspješnih spojeva na kojima sam bila, zapravo soliram
otprilike šest godina. Još otkad sam napustila Španjolsku i preselila se u SAD, što
se dogodilo ubrzo nakon što mi se moja jedina veza obila o glavu. Nešto što je
svaki pojedini uzvanik - jer nije bilo tajni u obiteljima poput moje, a još manje u
malenim gradovima poput onoga iz kojeg dolazim - znao i žalio me zbog toga. I
pod D, tu je moja laž.
Laž.
Ona kojom sam na neki način hranila majku i posljedično cijeli klan Martin,
jer kada se radilo o nama, privatnost i granice nisu postojali. Dovraga, dosad je
moja laž vjerojatno u rubrici Najave mjesnih novina.
Catalina Martin napokon više nije sama. Njezina obitelj sa zadovoljstvom
objavljuje da će dovesti svojeg američkog dečka na vjenčanje. Svi su pozvani da
svjedoče najčarobnijem događaju desetljeća.
Jer upravo sam to učinila. Čim je vijest o Danielovim zarukama izašla iz
majčinih usta i preko slušalice došla do mojih ušiju, ja sam rekla da ću nekoga
dovesti. Ne, ne samo nekoga. Rekla sam - lagala, obmanula, lažno najavila - da
ću dovesti svojeg dečka.
Koji tehnički nije postojao. Još.
U redu, ikad. Jer Aaron je imao pravo. Naći pratnju u tako kratkom vremenu
bilo je previše optimistično. Vjerovati da ću pronaći nekoga tko će se pretvarati
da je moj dečko, vjerojatno je bilo sumanuto. Ali priznati da je Aaron moj jedini
izbor i prihvatiti njegovu ponudu? To je potpuna ludost.
»Vidim da napokon dopire do tebe.« Aaronove su me riječi vratile u
sadašnjost i vidjela sam njegove plave oči kako me ciljaju. »Dat ću ti vremena da
se pomiriš s time. Javi mi kada to obaviš.«
Skupila sam usnice. I ponovno sam osjetila kako mi obrazi gore - koliko li me
jadnom smatra, on, Aaron Blackford, kojem se nikad nisam nimalo sviđala, da se
iz sažaljenja ponudio da mi bude pratnja - prekrižila sam ruke na prsima i skrenula
pogled s njegovih ledenih očiju.
»E, da, Catalina?«
12
Knjige.Club Books
13
Knjige.Club Books
DRUGO POGLAVLJE
14
Knjige.Club Books
Čovjek kojeg sam doživljavala poput ujaka nakon što me primio u uzak krug
svoje obitelji, položio mi je ruku na rame i lagano je stisnuo. »Sve u redu, mija?«
»Ne mogu se žaliti.« Uzvratila sam osmijeh.
»Dolaziš li na sljedeći roštilj? Bit će sljedeći mjesec, i Lourdes mi stalno
govori da te podsjetim. Ovoga puta priprema ceviche, a ti si jedina koja će to
jesti.« Nasmijao se.
To je bila istina; nitko u obitelji Díaz nije bio ljubitelj ribljeg peruanskog jela.
Što do dana današnjeg nisam uspjela shvatiti.
»Prestani mi postavljati glupa pitanja, starče.« Odmahnula sam rukom uz
hihot. »Naravno da ću doći.«
Héctor je zauzeo svoje uobičajeno mjesto meni zdesna kada je troje preostalih
kolega pristiglo u prostoriju mrmljajući dobro jutro.
Odvratila sam pogled od Héctorova bezbrižnog osmijeha, oči su mi pratile
muškarce koji obilaze stol kako bi se okupili za sastanak koji će se održati u deset
sati.
Nasuprot meni pojavio se Aaron, podignutih obrva i pogleda koji je brzo
susreo moj. Gledala sam kako su mu se usne objesile dok je izvlačio stolicu.
Zakolutala sam očima i prešla na Geralda, čija je ćelava glava sjala pod
fluorescentnim svjetlima dok je smještao svoju poprilično bucmastu figuru na
stolicu. Posljednji, ali ne i najmanje važan, bio je Kabir, koji je nedavno
promaknut na položaj koji su imali svi u ovoj prostoriji - voditelj tima tvrtkina
Odjela za rješenja. Što je više-manje obuhvaćalo sve discipline osim građevine.
Koja je bila samotna zvijer.
»Dobro jutro svima«, započeo je Kabir uz ushićenost koju može pokazati
samo netko tko je bio na tom poslu tek mjesec dana. »Ovaj tjedan je moj red da
vodim sastanak i zapisnik, pa vas molim recite prisutan kada vas prozovem.«
Ozlojeđeno gunđanje koje mi je bilo vrlo poznato ispunilo je prostoriju.
Bacila sam pogled na plavookog muškarca preko puta stola i vidjela uzrujan izraz
lica koji je išao u paru sa zvukom.
»Naravno, Kabire«, rekla sam uz osmijeh iako sam se slagala s namrgođenim
muškarcem. »Samo ti prozivaj.«
Oči boje oceana prikovale su za mene leden pogled.
Uzvratila sam zurenjem. Čula sam kako Kabir proziva naša imena i dobiva
potvrdu od Héctora i Geralda te nepotrebno veseli prisutna od mene i još jedno
gunđanje od gospodina Mrguda.
»Dobro, hvala«, rekao je Kabir. »Sljedeća točka dnevnog reda su novosti o
statusu projekta. Tko želi početi?«
Susreo se s tišinom.
InTech je pružao inženjerske usluge subjektima koji nisu imali sposobnosti i
radne snage za nacrt i projektiranje planova za vlastite projekte. Ponekad bi
15
Knjige.Club Books
unajmili tim od pet-šest vanjskih suradnika, a ponekad je bila potrebna samo jedna
osoba. Stoga je svih pet voditelja timova u našem odjelu trenutačno nadgledalo i
radilo na nekoliko različitih projekata za nekoliko različitih klijenata, a svi
su projekti bili u tijeku. Ispunjavali bismo ključne ciljeve i nailazili na svakojake
probleme i prepreke. Svaki smo dan imali konferencijske sastanke s klijentima i
dionicima. Status svakog projekta mijenjao se tako brzo i složeno da nije bilo
šanse da drugi voditelji tima uhvate o čemu se radi u samo nekoliko minuta. Zato
je Kabirovo pitanje dočekala tišina. I zato ovaj sastanak nije bio prijeko potreban.
»Ovaj...« Kabir se nelagodno promeškoljio na stolici. »Dobro, ja mogu početi.
Da, ja ću prvi.« Prolistao je fascikl koji je donio sa sobom. »Ovaj tjedan
predstavljamo Telekooru novi budžet koji smo razvili za njih. Kao što znate, to je
novoosnovano poduzeće koje pruža računalne usluge kako bi unaprijedilo
mobilne podatke u javnom prijevozu. Dostupna sredstva poprilično su ograničena
i...«
Odsutno sam slušala kolegu dok mi je pogled lutao prostorijom za sastanke.
Héctor je kimao iako sam pretpostavljala da je koncentriran koliko i ja. Gerald je,
s druge strane, otvoreno gledao u mobitel. Nepristojno. Tako nepristojno. Ali ništa
drugo nisam ni očekivala od njega.
I onda je ondje bio on. Aaron Blackford, za kojeg sam shvatila da je piljio u
mene prije nego što je moj pogled susreo njegov.
Rukom je posegnuo u mojem smjeru, uzvratio mi pogled. Znala sam što
namjerava učiniti. Znala sam. Dugački prsti pričvršćeni na taj golemi dlan raširili
su se kad su dotaknuli predmet preda mnom. Spremnik za kavu. Namršteno sam
gledala kako mu se ruka obavija oko ručke spremnika.
Vukao ga je preko cijele površine stola od hrastovine.
Vrlo polako. Onda je kimnuo.
Iritantno plavooko zlopamtilo.
Uputila sam mu ukočen osmijeh stisnutih usana - jer mi je druga mogućnost
bila ispružiti se prostorijom i izliti na njega cijeli sadržaj prokletog spremnika.
Opet. Ali ovoga puta namjerno.
U pokušaju da si odvučem pozornost od te misli, skrenula sam pogled i
bijesno švrljala popis obaveza u svoj rokovnik.
Pitaj Isu je li buket koji je naručila za mamu od božura ili ljiljana.
Naruči buket od božura ili ljiljana za tetu Carmen.
Ako to ne učinimo, Isa bi - moja sestra i mladenka - zauvijek prijekorno
gledala mene i mamu.
Pošalji tati informacije o putovanju tako da zna kada te treba pokupiti u
zračnoj luci.
Reci Isi da podsjeti tatu da ima informacije o mojem putovanju tako da me
pokupi u zračnoj luci.
16
Knjige.Club Books
Prinijela sam kemijsku usnama, taj grozni osjećaj da nešto važno zaboravljam
stvarao mi je nelagodu.
Dok sam žvakala kemijsku, pretraživala sam misli za bilo čime što mi
promiče. Tada mi je glas koji sam osuđena nikad ne zaboraviti zagrmio u glavi.
U zabludi si ako misliš da možeš naći nekoga u tako kratkom vremenu.
Pogled mi je odskočio natrag na muškarca nasuprot meni, ponovno sam
susrela njegov pogled. Kao da me uhvatio da činim nešto loše - na primjer, da
mislim na njega - osjetila sam kako mi se obrazi žare i ponovno se posvetila
popisu.
Naći dečka.
Prekrižila sam to.
Naći lažnog dečka. Ne mora biti pravi.
»... i to je sav moj izvještaj.« Kabirove su riječi zabilježene negdje u mojem
primozgu.
Nastavila sam raditi na svojem popisu.
Naći lažnog dečka. Ne mora biti pravi. Isto tako, NE NJEGA.
Naravno, imala sam druge mogućnosti. Ali ne eskort-dečke. Brzo
pretraživanje na Googleu potvrdilo je da je Aaron u pravu. Opet. Izgleda da mi je
Hollywood lagao. Činilo se da New York vrvi muškarcima i ženama koji nude
široku lepezu raznovrsnih i raznolikih usluga koje se nisu ograničavale na eskort.
Namrštila sam se i jače zagrizla kemijsku. Nije da bih to ikad priznala Aaronu.
Radije bih se odrekla čokolade na punih godinu dana nego priznala Aaronu da je
u pravu.
Ali dotad sam već bila očajna. I to je pogodio; Morala sam pronaći nekoga
tko će se pretvarati da je u ozbiljnoj, odanoj vezi sa mnom pred cijelom mojom
obitelji. A to nije uključivalo samo dan vjenčanja, nego i dva dana slavljeničkih
događanja koji prethode tome. Što je značilo da sam u nevolji. Da sam...
»... i to bi bila Lina.«
Moje ime doprlo mi je do svijesti i sve drugo je tada nestalo. Kemijska mi je
pala na stol i pročistila sam grlo. »Da, ovdje sam.« Pokušala sam uhvatiti korak s
razgovorom. »Slušam. Slušam vas.«
»Ne bi li upravo to rekao netko tko ne sluša?«
Pogled mi je poletio kroz prostoriju i susreo par plavih očiju, koje su
izražavale gotovo zabavljenost, ako je čovjek iza njih bio sposoban izraziti
ljudske osjećaje.
Uspravila sam se i okrenula stranicu svojeg rokovnika. »Zapisivala sam nešto
za poziv koji kasnije imam s klijentom i izgubila sam nit razgovora«, lagala sam.
»Nešto važno.«
Aaron je promumljao kimnuvši. Nasreću, pustio je to.
17
Knjige.Club Books
18
Knjige.Club Books
19
Knjige.Club Books
20
Knjige.Club Books
21
Knjige.Club Books
22
Knjige.Club Books
»Idemo, mija«, rekao je Héctor, koji je sada stajao i gledao dolje prema meni.
»Imam vrećicu chicharronesa u svojem uredu. Ximena mi ju je neki dan ubacila
u torbu za laptop i sačuvao sam je.« Popratio je to namigivanjem.
Ustala sam i vedro se nasmijala. Čvrsto ću zagrliti Héctorovu djevojčicu
sljedeći put kad je vidim.
»Toj curi moraš povisiti tjedni džeparac.« Slijedila sam ga van i svesrdno se
potrudila vratiti osmijeh.
Iako sam morala primijetiti da su mi nakon samo nekoliko koraka kutovi
usana zadrhtali, a osmijeh mi se nije odrazio u očima.
23
Knjige.Club Books
TREĆE POGLAVLJE
Prije nego što sam uspjela natipkati odgovor, došla je još jedna poruka.
24
Knjige.Club Books
Rosie: Dobila sam posljednji kolač, ali podijelit ću ga s tobom. Samo ako
dođeš ovamo brzo. Nisam od čelika.
Da. Upravo bih to trebala raditi, posao za koji sam plaćena da ga obavljam. A
ne organizirati Dan otvorenih vrata koji će služiti kao izlika da uokolo provedem
gomilu poslovnih ljudi koje ću morati nahraniti, tetošiti i biti posebno ljubazna.
Ali kuhanje me neće dovesti nikamo.
Lina: I je tako nekako, Rosie. Onaj Ted je bio totalni šupak. Drago mi je
što vas dvoje više niste zajedno.
25
Knjige.Club Books
Rosie: Tako je zgodan. Jedanput tjedno joj donosi cvijeće. *emoji koji
plače*
Rosie: ...
Rosie: Tako je. Prezauzeti ste zurenjem jedno u drugo. *emoji vatre*
26
Knjige.Club Books
Lina: Pa?
Rosie: Pa... Uvijek možeš otići do njegova ureda i zuriti u njega onako
kako znam da voli.
Lina: Kog vraga ti pričaš? Jesi li opet pojela previše čokolade? Znaš da od
nje postaneš blesava. *šokirani emoji*
27
Knjige.Club Books
»Nije«, brzo je odgovorio. Prebrzo. »U redu je ako govorimo o par riječi, ali
sve više od toga je zabrinjavajuće. A vodila si cijeli razgovor sama sa sobom.«
Zgrabila sam prvo što mi je palo pod ruku - marker. Udahnula sam pa
izdahnula. »Žao mi je, Blackforde. Ali nemam vremena za tvoje kritike«, rekla
sam držeći marker u zraku. »Trebaš li nešto?«
Promatrala sam ga dok je stajao na pragu mojeg ureda s laptopom pod rukom
i podignutom obrvom.
»Što je ‘Around the Corner’?« pitao je i uputio se u mojem smjeru.
Polako sam izdahnula, ignorirala njegovo pitanje i gledala kako dugačkim
nogama prevaljuje udaljenost do mojeg stola. Zatim kako ga obilazi i zastaje
negdje meni slijeva.
Okrenula sam se u uredskoj stolici u potpunosti prema njemu. »Oprosti, ali
mogu li ti kako pomoći?«
Dok se saginjao, pogled mu je pao iza mene, na ekran mojeg računala.
Kada sam shvatila koliko je njegovo tijelo blizu mojeg lica i koliko se većim
doima ovako izbliza, nagnula sam se unatrag na stolici. »Heej?« Riječ je iz mene
izašla nesigurnije nego što sam to željela. »Što radiš?«
Položio je lijevu ruku na moj stol i promrmljao nešto. Tihi je zvuk došao iz
neposredne blizine. Točno pred mojim nosom.
»Blackforde«, rekla sam polako dok sam gledala kako mu pogled prelazi
preko PowerPointa na mojem ekranu. Prikazivao je nacrt rasporeda koji sam
slagala za InTechov Dan otvorenih vrata.
Znala sam što radi. Ali nisam znala zašto. Ili zašto me ignorira - osim jer je
pokušavao biti teški davež.
»Blackforde, tebi se obraćam.«
Izgubljen u mislima, ponovno je promrmljao. Taj prokleti zvuk bio je tako tih
i muževan.
I iritantan, podsjetila sam se.
Progutala sam knedlu koja mi se čarobno stvorila u grlu.
Onda je napokon progovorio: »To je sve što imaš?«
Odsutno je spustio svoj laptop na moj stol. Odmah pokraj mene.
Suzila sam oči.
»Osam sati. Pozdrav dobrodošlice.« Glomazna ruka preletjela mi je ispred
lica i pokazala na ekran.
Prikovala sam tijelo za naslon stolice i gledala kako se njegov biceps savija
pod tkaninom košulje koju je nosio.
Aaron je nastavio čitati naglas s mojeg ekrana i pokazivati na svaku točku:
»Devet sati. Uvod u InTechovu poslovnu strategiju.«
Pogledom sam otputovala do njegova ramena.
29
Knjige.Club Books
30
Knjige.Club Books
32
Knjige.Club Books
33
Knjige.Club Books
imao rješenje. Gledala sam ga, osjećala sam kako mi srce ubrzano kuca od
uznemirenosti. »Ili da sam ti rekla kako sam umorna od toga da moram moliti, bi
li tada uskočio?«
Aaron je oprezno proučavao moje lice.
Obrazi su mi se zažarili od njegova pogleda zbog čega sam još više požalila
što sam progovorila.
»Zaboravi da sam išta rekla, dobro?« Skrenula sam pogled, razočarana i ljuta
na sebe jer sam, od svih ljudi, prozvala upravo Aarona koji mi ništa nije dugovao.
Baš ništa. »Ionako sam zaglavila s time. Nije važno ni kako ni zašto.« Niti da ovo
neće biti posljednji put.
Aaron se uspravio, tek neznatno nagnuvši tijelo prema meni. Duboko je
uzdahnuo dok sam ja svoj dah zadržavala u iščekivanju njegova odgovora.
»Nikad nisi trebala nikoga da se bori za tebe, Catalina. To je jedna od tvojih
osobina koje najviše poštujem.«
Njegove su me riječi zatekle. Stvorile su pritisak u mojim prsima koji mi nije
odgovarao.
Aaron nikad nije govorio takvo što. Nikome, a posebno ne meni.
Otvorila sam usta da mu kažem kako nema veze, kako me nije briga, kako
možemo jednostavno prestati razgovarati o tome, ali on je podignuo ruku i tako
me zaustavio.
»S druge strane, nikad te nisam doživljavao kao osobu koja bi pognula leđa i
koja bi bježala od izazova. Bio on nepravedno nametnut ili ne«, rekao je okrenuvši
se prema svojem laptopu. »I, što ćemo?«
Stisnula sam čeljust.
Nisam... Nisam pogibala leđa. Nisam se bojala ovoga. Znala sam da mogu.
Samo što... Dovraga, bila sam iscrpljena. Bilo je teško pronaći motivaciju za nešto
tako obeshrabrujuće. »Nisam...«
»Što ćemo, Catalina?« Uvježbano je micao prstima po dodirniku. »Kukati ili
raditi?«
»Ne kukam«, otpuhnula sam.
Kretenski dvojnik Clarka Kenta.
»Onda ćemo raditi«, ispalio je.
Pozorno sam ga pogledala i uočila kako je odlučno stisnuo čeljust. Možda i
malo uzrujano.
»Nema tu nas«, izdahnula sam.
Odmahnuo je glavom i mogla bih se zakleti da je tračak osmijeha na djelić
sekunde ukrasio njegove usne.
»Kunem se Bogom...« Podignuo je pogled, kao da moli nebesa za strpljenje.
»Prihvatit ćeš pomoć. I gotovo.« Bacio je pogled na sat i uzdahnuo. »Nemam
34
Knjige.Club Books
cijeli dan da te uvjerim.« Mrki pogled vratio se na njegovo lice, tipičan za Aarona
kojeg poznajem. »Već smo protratili dovoljno vremena.«
Ugodnije sam se osjećala s ovim namrštenim Aaronom. Nije uokolo valjao
gluposti, poput one kako me poštuje.
Kada sam postala bolno svjesna da sam zaglavila s Aaronom u uredu, došao
je i moj red za mrštenje.
»Tvrdoglav sam koliko i ti«, promrmljao je i utipkao nešto u svoje računalo.
»Znaš da jesam.«
Usredotočila sam se na ekran svojeg računala i odlučila dopustiti ovom
neobičnom primirju da se smjesti između nas. Samo za dobrobit InTechove
reputacije. I za moje duševno zdravlje, jer me u potpunosti izluđivao.
Pretpostavila sam da ćemo biti dva namrštena idiota koji će se podnositi jednu
večer.
»Dobro. Dopustit ću ti da mi pomogneš ako ti je toliko stalo«, rekla sam u
pokušaju da se ne usredotočim na ono toplo klupko osjećaja koje mi se stvaralo u
utrobi.
Ono koje je jako podsjećalo na zahvalnost.
Brzo me pogledao uz nešto nedokučivo u očima. »Moramo početi ispočetka.
Otvori prazan predložak.«
Svrnula sam pogled i pokušala se usredotočiti na ekran.
Bili smo u tišini nekoliko minuta kada sam krajičkom oka primijetila kretanje.
Ubrzo nakon toga stavio je nešto na moj stol. Baš između nas.
»Evo«, začula sam ga pokraj sebe.
Spustila sam pogled i ugledala nešto zamotano u voštani papir. Bilo je
pravokutno, dugačko od osam do deset centimetara.
»Što je to?« pitala sam, pogled mi je skočio na njegov profil.
»Energetska pločica«, odgovorio je ne pogledavši me, tipkao je po tipkovnici.
»Gladna si. Pojedi je.«
Gledala sam kako mi se ruke same od sebe kreću prema hrani. Kada sam je
odmotala, pobliže sam je proučila. Domaće je izrade. Morala je biti, sudeći prema
načinu na koji su pomiješani pržena zob, suho voće i orašasti plodovi.
Čula sam kako Aaron duboko uzdiše. »Ako me pitaš je li otrovana, kunem
se...«
»Ne«, promrmljala sam.
Zatim sam odmahnula glavom, ponovno osjetivši onaj neobični pritisak u
prsima. Zato sam stavila grickalicu u usta, zagrizla je i - sto mu energetskih
pločica. Zastenjala sam od užitka.
»Za Boga miloga«, promrmljao je ispod glasa muškarac meni zdesna.
35
Knjige.Club Books
36
Knjige.Club Books
ČETVRTO POGLAVLJE
37
Knjige.Club Books
38
Knjige.Club Books
39
Knjige.Club Books
»A Prinstanam? Ili što god vi mladi sada koristite. Ni ondje nema slika.«
Mogu zamisliti Charo kako prebire po svim mojim profilima na društvenim
mrežama u potrazi za izmišljenim muškarcem i njezino zadovoljstvo kada ništa
nije našla.
»Charo je rekla da sigurno nije ozbiljno ako nije objavljeno na Prinstanamu.«
Srce mi je glasnije zatuklo u prsima. »Zove se Instagram.«
»Dobro.« Ponovno je uzdahnula. »Ali ako si prekinula s njim ili ako je on
prekinuo s tobom - nije me briga tko je učinio što - možeš razgovarati s nama o
tome. Sa mnom i tatom. Znam koliko si se mučila s izlascima još od... Znaš,
od Daniela.«
Zbog tog posljednjeg komentara presjeklo me u prsima. Pretvorio je onaj teški
osjećaj u nešto ružno i bolno. Nešto što me natjeralo da razmislim o razlogu zbog
kojeg sam lagala, zašto sam se mučila - kako je to rekla majka - i zašto sam se
uopće našla u ovoj neprilici.
»Nikad nikoga nisi dovela kući sve ove godine otkad si otišla. Nikad nisi
govorila o muškarcima koje viđaš. I nikad nisi govorila o ovome muškarcu prije
nego što si nam rekla da ga dovodiš na vjenčanje. Tako da, ako si ponovno
sama...«
Vrlo poznata i vrlo oštra bol prostrujala mi je tijelom zbog njezinih riječi.
»U redu je.«
Je li?
Da je doista u redu, mogla bih reći majci. Imala sam priliku prekinuti ovaj
cirkus laži, pokopati tu grižnju savjesti na neko duboko, mračno mjesto i prodisati.
Mogla sam joj reći da je u pravu, nisam više u vezi, i kao posljedica toga, više ne
dovodim svog - nepostojećeg - dečka kući. Doći ću sama na vjenčanje. I to je u
redu.
I sama je to rekla. I možda je bila u pravu. Samo sam trebala vjerovati da jest.
Duboko sam uzdahnula, osjetila nalet hrabrosti i odlučila.
Priznat ću.
Neće biti zabavno ići sama. Sažalni pogledi i šaputanja o prošlosti o kojoj
nisam željela razmišljati sigurno će biti grozni. I to blago rečeno. Ali nisam imala
drugih mogućnosti.
Palo mi je na pamet Aaronovo namrgođeno lice. Nenajavljeno.
Zasigurno nepoželjno.
Ne. Izbacila sam ga iz glave.
Od ponedjeljka to više nije ni spomenuo. Prošla su četiri dana. Ali ionako se
ništa ne bi promijenilo. Sama sam se morala snaći. I nisam imala razloga vjerovati
da je njegova ponuda ozbiljna.
I to je bilo u redu, mamá je tako rekla.
40
Knjige.Club Books
41
Knjige.Club Books
42
Knjige.Club Books
Od svih ljudi koji su mi sada mogli ući u ured, morao je to biti on.
Zašto, Gospode, zašto?
»Aaron«, začula sam se kako izgovaram bolnim glasom.
Bila sam mutno svjesna da je majka nekako ponovila njegovo ime: »Aaron?«
»Si«, promrmljala sam, pogleda prikovana za njegov. Što, pobogu, želi?
»Dobro«, rekla je mamá.
Dobro?
Razrogačila sam oči. »Qué?«
Aaron, koji je uhvatio španjolske riječi, zbrojio je dva i dva s lakoćom koja
me nije trebala iznenaditi.
»Osobni poziv na poslu?« upitao je uz odmahivanje glavom.
Majka, koja je još uvijek bila na liniji, upitala je na španjolskom: »Je li to on,
taj glas koji čujem? Taj Aaron s kojim hodaš?«
Cijelo mi se tijelo zgrčilo. Razrogačenih očiju i razjapljenih usta netremice
sam ga gledala dok su mi majčine riječi odzvanjale očigledno praznom glavom,
jer što sam to, kvragu, učinila?
»Lina?« ustrajala je.
Aaronovo se mrštenje produbilo. Rezignirano je uzdahnuo dok je stajao
ondje. Nije se micao.
Zašto ne ode?
»Si«, odgovorila sam. Nisam shvaćala da će tu riječ razumjeti kao potvrdu.
Ali hoće, znala sam da će učiniti upravo to, zar ne? »Ne«, dodala sam u pokušaju
povlačenja.
Ali onda je Aaron coknuo jezikom i ponovno odmahnuo glavom, i što god da
sam htjela izustiti, raspršilo se.
»Ja...« O, Bože, zašto je tako toplo u mojem uredu? »No sé, mamá.«
Aaron je oblikovao ustima, tvoja majka?
»Cómo que no sabes?« došlo je istovremeno.
»Ja... Ja...« Izgubila sam se ne znajući više kome odgovaram. Namrgođenom
čovjeku ili svojoj majci. Činilo se kao da letim na autopilotu dok se zrakoplov
približava tlu strmoglavom brzinom, a ja ništa ne mogu učiniti da spriječim udar.
Nijedna tipka ne reagira.
»Ay, hija«, rekla je majka uz smijeh. »Što onda? Da ili ne? Je li to Aaron?«
Poželjela sam vrištati.
Odjednom sam dobila snažan nagon da zaplačem ili otvorim prozor i zavitlam
mobitel van, u nemilosrdan njujorški promet. Poželjela sam nešto razbiti. Golim
rukama. Dok lupam nogama od frustracije. Sve to odjednom. Sve sam to željela
učiniti.
43
Knjige.Club Books
44
Knjige.Club Books
45
Knjige.Club Books
»ČEKAJ, ČEKAJ, ČEKAJ, ČEKAJ.« Rosie je gurnula svoju ruku između nas i time
pokazala univerzalan znak da stanem na loptu. »Što si rekla svojoj mami?«
Žvačući ostatak sendviča s dimljenom govedinom, prostrijelila sam je
pogledom. »Snaš šo šam rekla«, odgovorila sam joj, ne mareći što su mi usta još
uvijek puna.
»Samo sam željela ponovno čuti taj posljednji dio.« Rosie se naslonila na
stolici, od šoka je razrogačila svoje smaragdne oči. »Znaš što? A da mi ipak još
jednom ispričaš? Mora da mi nešto promiče jer mi sve ovo zvuči previše, čak i za
tebe.«
Namrštila sam se i uputila joj lažan, zubat osmijeh za koji sam bila sigurna da
je otkrivao sadržaj mojeg sendviča. Nije me bilo briga što me netko u zajedničkom
radnom prostoru na petnaestom katu, gdje smo ručale, može vidjeti. Ionako u ovo
vrijeme nema previše ljudi na tom katu. To je neizbježno kad tvrtka iz New Yorka
potroši ovoliko prostora i novca na hipsterske ukrase kako bi opremila zajednički
prostor gomile radoholičara koji se njime uopće ne služe izvan svojih stanki za
ručak. Zauzeto je bilo samo par stolova meni zdesna - i to onih s
najboljim pogledom, smještenih pored zadivljujuće staklene stijene.
»Ne gledaj me tako.« Moja se prijateljica nasuprot meni durila. »I molim te,
znaš da te volim, ali ovako nisi lijepa. Vidim malo... salate u tvojim ustima.«
Zakolutala sam očima, prožvakala i napokon progutala zalogaj.
Suprotno onome čemu sam se nadala, hrana nije popravila moje raspoloženje.
To bubnjajuće klupko tjeskobe još uvijek je bilo gladno. »Trebala sam naručiti
46
Knjige.Club Books
još jedan sendvič.« Bilo koji drugi dan to bih i učinila. Ali vjenčanje je začas i
pokušavala sam pripaziti na prehranu.
»Da, i što si još trebala učiniti? Reći mi za sve ovo i prije.« Glas joj je bio
nježan, baš kao i sve u vezi s Rosie, ali težina iza tih riječi svejedno mi je bridjela
na koži. »Znaš, u onom trenutku kada si odlučila izmisliti dečka.«
Zaslužila sam to. Znala sam da će mi Rosie - slatko - isprašiti tur čim sazna
da sam skrivala od nje cijelu tu priču lažem svojoj obitelji o tome da sam u vezi.
»Zao mi je.« Posegnula sam rukom preko stola i uzela njezinu. »Tako mi je
žao, Rosalyn Graham. Nisam ovo trebala skrivati od tebe.«
»Ne, nisi to trebala učiniti.« Još se malo durila.
»U svoju obranu, htjela sam ti reći u ponedjeljak, ali prekinuo nas je znaš već
tko.« Nisam željela izgovoriti njegovo ime naglas jer bi se često pojavio niotkud
kad bih to učinila. Stisnula sam joj ruku. »Kako bih ti se iskupila, zamolit ću
abuelu da zapali nekoliko svijeća jednom od svojih svetaca kako bi ti bila
nagrađena s mnogo djece.«
Rosie je uzdahnula, pretvarala se da razmišlja o tome na trenutak. »Dobro,
prihvaćam tvoju ispriku.« Zauzvrat mi je stisnula ruku. »Ali umjesto djece, možda
bih radije upoznala nekog od tvojih bratića?«
Ustuknula sam, šoka urezanog u lice. »Nekog od mojih koga?«
Dok sam gledala kako joj blago crvenilo oblijeva obraze, moje je iznenađenje
samo naraslo kada je dodala: »Onoga koji surfa i ima belgijskog ovčara? On je
predivan.«
»Predivan?« Nijedan od mojih bratića-divljaka ne bi mogao biti predivan.
Rosieni su obrazi postali za nijansu tamnije crveni.
Kako se, dovraga, moja prijateljica upoznala s jednim od članova klana
Martin? Osim ako...
»Lucas?« provalila sam, odmah se sjetivši kako sam joj pokazala nekoliko
slika na Instagramu. Ali to sam napravila zbog Taca, njegova psa. Ne zbog njega.
»Lucas, onaj s obrijanom glavom?«
Moja je prijateljica ležerno kimnula i slegnula ramenima.
»Predobra si za Lucasa«, zasiktala sam. »Ali dopustit ću ti da sudjeluješ u
otmici njegova psa. I Taco je predobar za njega.«
»Taco«, Rosie se zahihotala. »To je tako ljupko ime.«
»Rosie, ne.« Povukla sam ruku i posegnula za bocom vode. »Ne.«
»Što ne?« Osmijeh joj je još uvijek bio ondje. Visio joj je s usana kao da
razmišlja o mojem bratiću, pretpostavila sam, na način koji...
»Ne. Fuj. Odvratno, ženo. On je barbarin, sirovina. Nema manira. Prestani
sanjariti o mojem bratiću.« Uzela sam pročišćavajući gutljaj vode. »Prestani ili
ćeš me natjerati da ti ispričam neke priče strave i užasa iz našeg djetinjstva, čime
ću ti vjerojatno ogaditi cijeli muški rod.«
47
Knjige.Club Books
Moja je prijateljica spustila ramena. »Ako baš moraš... Ionako sam beznadan
slučaj. Mislim da mi ne treba dodatna pomoć za to.« Zastala je i tužno uzdahnula.
Zbog čega sam poželjela ponovno pružiti ruku i reći joj da će se njezin princ
naposljetku pojaviti. Samo je trebala prestati birati budaletine. Uključujući moje
rođake. »Ali prije toga možemo zapravo razgovarati o tvojoj priči strave i užasa.«
O. To.
»Već sam ti rekla sve o tome.« Pogled mi je pao na ruke dok sam se igrala s
etiketom na boci. »Dala sam ti detaljan sažetak. Od trenutka kad sam se izlanula
roditeljima da hodam s čovjekom koji ne postoji do trenutka kad sam nekako
uvjerila mamu da se on zove Aaron zbog plavookog kretena koji se pojavio
niotkud.« Zagrebla sam jače i potpuno otkinula etiketu s plastične površine. »Što
još želiš znati?«
»Dobro, to su činjenice. Ali što ti je na umu?«
»Sada?« upitala sam, na što je kimnula. »Da smo trebale uzeti desert.«
»Lina...« Rosie je položila ruke na stol i naslonila se na njih. »Znaš što te
pitam.« Oštro me pogledala, što je, kad se radilo o Rosie, značilo strpljivo, ali bez
osmijeha. Ili s manjim osmijehom od uobičajenog. »Što ćeš učiniti u vezi sa svim
ovim?«
Kog vraga ja znam?
Slegnula sam ramenima i dopustila pogledu da zvjera zajedničkim radnim
prostorom, da upija otkrhnute stare drvene stolove i paprat koja visi ukrašavajući
crveni cigleni zid meni slijeva. »Ignorirati ovo dok moj zrakoplov ne dotakne
španjolsko do i dok ne budem morala objasniti zašto moj dečko nije sa mnom?«
»Dušo, jesi li sigurna da želiš učiniti tako?«
»Ne.« Odmahnula sam glavom. »Da.« Prinijela sam ruke sljepoočnicama i
masiranjem pokušala odagnati početak glavobolje. »Ne znam.«
Izgledalo je kao da Rosie neko vrijeme razmišlja. »A što kad bi ga zapravo
uzela u obzir za ovo?«
Ruke su mi pale s obraza na drvenu površinu, a srce mi se spustilo u pete.
»Koga da uzmem u obzir?«
Točno sam znala koga. Samo nisam mogla vjerovati da to uopće predlaže.
Udovoljila mi je odgovorom: »Aarona.«
»A, Luciferova sina miljenika? Ne vidim kako bih njega mogla uzeti u obzir
za bilo što.«
Gledala sam kako je Rosie sklopila ruke na stolu, kao da se priprema na
poslovne pregovore, i namrštila sam se.
»Mislim da Aaron i nije tako loš«, usudila se reći.
Uzvratila samo joj dramatičnim uzdahom.
48
Knjige.Club Books
49
Knjige.Club Books
»Poznavao me dva dana, Rosie. Dva.« Pokazala sam joj kažiprstom i srednjim
prstom. »A on je bio novi. Došao je ovdje i uništio mi reputaciju kod šefa,
neizravno me izbacio s projekta i doveo u pitanje moju profesionalnost, a zašto?
Jer mu se nisam svidjela nakon što smo razgovarali dvije minute? Jer sam
izgledala mlado? Jer se smiješim i smijem i nisam robot? Naporno sam radila.
Ubila sam se da dođem do ovoga. Znaš što mogu učiniti takvi komentari.« Osjetila
sam kako mi se glas povisuje. Isto je vrijedilo i za tlak, krv mi je sada udarala u
obraze.
Potrudivši se da se smirim, ispustila sam drhtav uzdah.
Rosie je kimnula i gledala me s razumijevanjem kakvim te samo dobar
prijatelj može gledati. Ali nešto je drugo bilo ondje. I činilo mi se da mi se neće
svidjeti što god da sljedeće namjerava reći.
»Shvaćam. Stvarno shvaćam.« Nasmiješila se.
U redu, to je bilo dobro. Trebala sam je na svojoj strani. I bila je.
Gledala sam kako obilazi stol i sjeda pokraj mene. Tada se okrenula i
pogledala ravno u mene.
O-o. Ovo uopće više nije bilo dobro.
Rosie je položila ruku na moja leđa i nastavila: »Mrzim te podsjećati na ovo,
ali ti nisi željela biti na projektu Green-Solar. Sjećaš li se koliko si se žalila na tog
klijenta?«
Naravno da sam morala naći najbolju prijateljicu čije pamćenje graniči s
fotografskim. Naravno da je upamtila kako mi je bilo drago što sam bila
premještena na drugi projekt.
»I,« nastavila je, »kao što si i sama rekla, Aaron te nije poznavao.«
Upravo tako. Nije se potrudio upoznati me prije nego što me odlučio obilježiti
kao smetnju i ocrniti pred šefom.
Prekrižila sam ruke na prsima. »Što želiš reći, Rosalyn?«
»Želim reći da, naravno, procijenio te na temelju samo nekoliko dana«,
potapšala me po leđima. »Ali ti se na prvu možeš doimati malo... Neformalnom.
Opuštenom. Spontanom. Ponekad glasnom.«
Moje se prosvjedovanje čulo skroz do Španjolske. »Molim?« glasno sam
izgovorila. Kvragu.
»Volim te, dušo.« Moja se prijateljica toplo smiješila. »Ali to je istina.«
Otvorila sam usta, ali nije mi dala priliku da progovorim. »Ti si jedna od
najmarljivijih ljudi ovdje, i sjajna si u svojem poslu, a istovremeno uspijevaš
stvoriti ležerno i zabavno ozračje. Zato i jesi voditeljica tima.«
»Dobro, ovaj mi se smjer mnogo više sviđa«, promrmljala sam. »Nastavi.«
»Ali Aaron to nije mogao znati.«
50
Knjige.Club Books
51
Knjige.Club Books
i s predrasudama, ni više ni manje nego našem šefu, njegovo je ime na mojoj crnoj
listi. A ti znaš koliko je ja ozbiljno shvaćam. Uklesana je u kamen.« Udarila sam
dlan drugom rukom kako bih bila jasna. »Jesam li oprostila Zaynu Maliku?«
Rosie je odmahnula glavom uz cerekanje. »Oh, Bog zna da nisi.«
»Upravo tako. Isto kao što nisam zaboravila što su nam David Benioff i D. B.
Weiss učinili 19. svibnja 2019.« zamahala sam kažiprstom između nas. »Nije li
Daenerys Stormborn od kuće Targaryen, prva svojeg imena, zaslužila bolje od
toga?« zastala sam tek toliko da dopre do nje. »Nismo li mi zaslužile bolje,
Rosie?«
»Dobro, na tvojoj sam strani što se toga tiče«, priznala je. »Ali...«
»Nema ali«, zaustavila sam je s rukom u zraku. »Aaron Blackford je na mojoj
crnoj listi i ostat će ondje. Točka.«
Gledala sam kako moja prijateljica razmatra moje riječi i razmišlja o ovome
što sam upravo rekla. Ili prije strastveno utvrđuje - kako god.
Rosie je potonula uz uzdah. »Želim samo ono što je najbolje za tebe.« Uputila
mi je jedan od onih osmijeha zbog kojeg sam pomislila da bi mogla biti
razočarana mnome.
»Znam.« Kao pravi ljubitelj zagrljaja, bacila sam se na nju, obujmila je
rukama i dobro je stisnula. Iako, iskreno, meni je vjerojatno više trebao. Cijela
ova priča isisavala je život iz mene. »Ali to nije Aaron Blackford.« Dopustila sam
si da uživam u zagrljaju, sklopila sam kapke na sekundu-dvije.
Na moj užas, kada sam ponovno otvorila oči, pogled mi je prešao preko
gorostasne figure koja je mogla biti samo muška.
»Kvragu, Rosie«, prošaptala sam u svoje ruke koje su još uvijek bile oko nje
i pogledala u oči muškarca koji se približavao. »Opet smo ga prizvale.«
Gledala sam kako nam Aaron Blackford prilazi brzim koracima.
Njegove su se dugačke noge zaustavile tik pred nama. Još uvijek smo se grlile
pa sam ga promotrila preko Rosiena ramena.
Aaron je gledao naš zagrljaj, izgledao je kao da je napola zgranut, a napola
zaokupljen. Nisam mogla biti sigurna jer je iza tog zlosretnog mrštenja dobro
skrivao što god da je mislio.
»Što? Koga smo prizvale?« čula sam kako Rosie kaže dok smo odmotavale
ruke jedna od druge pod Aaronovim pažljivim pogledom. »Aha. Njega«, šapnula
je.
Aaron je to sigurno čuo, ali nije reagirao. Jednostavno je stajao ispred nas.
»Bok, Blackforde.« Natjerala sam se na stisnut smiješak. »Lijepo te je vidjeti
ovdje.«
»Catalina«, odgovorio je. »Rosie.« Pogledao je na sat i zatim ponovno u nas
- odnosno u mene - s jednom podignutom obrvom. »Vidim da si još uvijek na
pauzi za ručak.«
52
Knjige.Club Books
53
Knjige.Club Books
čemu govorim. »Živiš u New Yorku, Amerikanac si, a ipak nikad nisi gledao
Prijatelje?« Ništa. »Nikad? O, nema veze.«
Aaron je i dalje šutio, a ja sam se pretvarala da nisam uhvaćena u bjelodanoj
laži.
»Dobro, uf«, rekla je Rosie podarivši nam širok i zubat osmijeh. Onaj lažni.
»Stvarno moram razgovarati s Héctorom.«
Uputila mi je pogled pun isprike. I ja sam ustala, bojala sam se ostati i
objašnjavati još toga o Gospodinu Mačku.
»Hvala, Aarone, što si došao po mene. To je bilo jako,« dobacila mi je pogled,
»jako ljubazno od tebe.«
Zakolutala sam očima.
Rosie me nježno gurnula laktom. »Zar ne, Lina?«
Vjerojatno misli da je domišljata. Nije.
»Jako ljubazno«, rekla sam odrješitim tonom.
»Dobro. Čujemo se poslije.« Rosie je odjurila prema stubištu i ostavila nas
same.
Neugodna se tišina spustila na Aarona i mene. Pročistio je grlo. »Catalina...«
»Što kažeš, Rosie?« prekinula sam ga, pretvarala sam se da me prijateljica
doziva. Kukavico, pomislila sam. Ali nakon svega kroz što sam danas prošla i
nakon što sam morala ponovno proživjeti naše upoznavanje u razgovoru s Rosie,
posljednje što sam željela bilo je razgovarati s Aaronom. »Zadržavaš dizalo
zbog mene, kažeš?« Pojurila sam za prijateljicom ne obazirući se na to kako su se
Aaronove usne skupile u ravnu crtu kad sam ga ostavila. »Odmah dolazim!«
Tada sam se još jedanput okrenula i bacila brz pogled preko ramena. »Oprosti,
Blackforde, moram ići. Možda mi možeš poslati mail? Da? Dobro, bok.«
Kada sam mu okrenula leđa, Rosie mi je ušla u vidokrug. Uzastopno je
pritiskala gumb za pozivanje dizala.
»Rosalyn Graham!« dozvala sam je, odlučna ne okrenuti glavu i pogledati
onaj par plavih očiju za koji sam bila sigurna da netremice zuri u mene.
54
Knjige.Club Books
PETO POGLAVLJE
55
Knjige.Club Books
Dok sam skretala za ugao zgrade, još se jedan udar groma začuo negdje iznad
mene. Kiša je jače padala i zbog toga sam hodala sporije i nespretnije dok se još
vode neumorno slijevalo na moj beskorisni kišobran od kardigana.
Nalet vjetra mokrim mi je šamarom zalijepio kosu za obraz.
U pokušaju da laktom maknem mokre kovrče s lica, nastavila sam skakutati i
ubrzo shvatila koliko je to bila loša zamisao.
Poskliznula sam se lijevim stopalom u lokvu i otklizala naprijed dok mi se
druga noga zabila u pločnik. Ruke, u kojima sam još uvijek držala kardigan,
mlatarale su zrakom dok sam pokušavala održati ravnotežu.
Molim te, molim te, molim te, molim te, svemire. Zatvorila sam oči, nisam
željela svjedočiti vlastitoj sudbini. Molim te, svemire, ne dopusti da ovaj užasni
tjedan završi ovako.
Stopalo mi se zanijelo još koji centimetar naprijed i zadržala sam dah prije
nego što sam se čudesno zaustavila.
Otvorila sam oči. Noge su mi bile gotovo u špagi, ali još uvijek sam stajala.
Prije nego što sam se u potpunosti uspravila i nastavila svojim putem,
primijetila sam da se nedaleko od mene zaustavio automobil.
Poznavala sam nekoga tko je posjedovao vozilo te iste tamnoplave boje.
Nastavi hodati, Catalina, rekla sam si i ponovno započela sa svojim
nespretnim skakutanjem.
Krajičkom oka vidjela sam kako se staklo suvozačeva prozora spušta.
Ne približavajući se vozilu, za koje sam ozbiljno posumnjala da pripada
nekome s kime nisam bila raspoložena komunicirati, okrenula sam se i promotrila
vozačeve crte lica još uvijek držeći kišom natopljeni komad odjeće.
Sranje.
U njemu je sjedio Aaron. Tijelom se naginjao prema suvozačevim vratima, a
iako sam vidjela da miče usnama, nisam mogla razabrati što govori od sve te
prometne buke, vjetra i kiše koja je udarala o do.
»Što?« povikala sam u njegovu smjeru, nisam se pomaknula ni centimetra.
Aaron je mahnuo rukom, vjerojatno mi je pokazivao da mu priđem. Stajala
sam ondje, škiljila, mokra kao čep. On je uzrujano upirao svojim kažiprstom
naprijed-natrag.
O, nema šanse.
Gledala sam kako se njegov izraz lica mijenja u uobičajeno mrštenje dok
izgovara nekoliko riječi koje su silno nalikovale na nemoguća i tvrdoglava.
»Ne čujem te!« zavikala sam u kišu, još uvijek ukopana na mjestu. Usne su
mu oblikovale nešto za što sam pretpostavila da je bilo pas mater. Osim ako mi
nije govorio kako želi biti dekorater. U što se, sudeći prema tom mrkom pogledu,
ne bih kladila.
56
Knjige.Club Books
Zakolutala sam očima i približila se. Vrlo polako, kako se ne bih poskliznula
i ponovno proklizala niz pločnik. Ne pred njim, od svih ljudi u New Yorku.
»Uđi u automobil, Catalina.« Čula sam razdražljivost u Aaronovu glasu, čak
i preko bijesne i neumorne kiše.
Baš kao što sam sumnjala, ne želi postati dekorater.
»Catalina,« rekao je dok je taj plavi pogled ponovno padao na mene, »ulazi.«
»Zovem se Lina.« Nakon što me gotovo dvije godine zvao isključivo mojim
punim imenom, znala sam da ga nema smisla ispravljati. Ali bila sam frustrirana.
Iziritirana. Umorna. I pokisla. I mrzila sam svoje puno ime. Papá - budući da je
sveznalica kad se radi o povijesti - nazvao je obje svoje kćeri prema dvjema
istaknutim španjolskim vladaricama, Isabel i Catalina. A upravo se moje ime
nikad nije vratilo u modu u mojoj zemlji. »A zašto?«
Raširio je usne u nevjerici.
»Zašto?« ponovio je moje riječi. Tada je odmahnuo glavom. »Zbog
neplaniranog puta u Disneyland. Što bi drugo moglo biti?«
Neko sam vrijeme gledala u unutrašnjost automobila Aarona Blackforda, s
izrazom lica koji je odavao iskrenu zbunjenost.
»Catalina,« gledala sam kako mu lice prelazi iz uzrujanoga u nešto što je
graničilo s opuštenim, »vozim te kući.« Pružio je ruku i otvorio vrata automobila,
kao da je to gotova stvar. »Prije nego što uhvatiš upalu pluća ili slomiš vrat. Opet.«
Opet.
Taj je dio dodao jako polako.
Krv mi je pojurila u obraze. »O, hvala«, protisnula sam kroz zube. Pokušala
sam zatomiti svoju neugodu i zalijepila sam lažan osmijeh na lice. »Ali nema
potrebe.« Stajala sam pred otvorenim vratima, kosa mi se ponovno zalijepila za
lice. Napokon sam spustila glupi kardigan i iscijedila vodu iz njega. »I sama se
snalazim. To je samo kiša. Preživjela sam ovoliko dugo a da nisam slomila
vrat, mislim da i danas mogu sama doći kući. Uostalom, ne žuri mi se.«
Također, izbjegavam te otkad si danas otišao iz mojeg ureda.
Dok sam beskorisno cijedila još vode iz kardigana, vidjela sam kako je
namrštio obrve, a lice mu je ponovno poprimilo raniji izraz dok je razmišljao o
mojim riječima.
»A što je s mačkom?«
»Kojom mačkom?«
Nagnuo je glavu. »Gospodinom Mačkom.«
Mora da mi je voda prodrla u glavu jer mi je trebala dodatna sekunda da
shvatim o čemu govori.
»Susjedov mačak bez dlake na kojeg nisi alergična«, rekao je polako dok su
mi se oči širile. »Ryanov.«
57
Knjige.Club Books
58
Knjige.Club Books
»Ostani ovdje«, došla je naredba meni slijeva dok su mi njegovi prsti grijali
kožu kroz mokru bluzu. »Ako se brineš zbog sjedala, to je samo voda. Osušit će
se.« Aaronove me riječi nisu utješile. Nisu ni mogle kad je zvučao jednako ljutito
kao i prije nekoliko minuta. Ako ne i malo više.
Povukao je ruku krutim i naglim pokretom.
Progutala sam knedlu uhvativši pojas koji je sada počivao ondje gdje je bio
njegov dlan. »Ne želim ga uništiti.«
»Nećeš.«
»Dobro«, rekla sam i krišom ga pogledala.
Njegov je pogled bio na cesti, strijeljao je onoga koji je bio odgovoran za tu
malenu nezgodu.
»Hvala.«
Tada smo ponovno krenuli. Automobil je bio ispunjen tišinom. Aaron se
oprezno posvetio zadatku, a moja se koncentracija raspršila.
Iznenadila sam se razmislivši o Rosienim riječima.
Mislim da Aaron i nije tako loš, rekla je danas. No zašto je ta pomisao čekala
dosad da dopre do mene?
Da zazvuči tako jasno i glasno u mojoj glavi. Nije da je ovaj gospodin
Veseljak bio išta ljubazniji nego inače.
Iako me na neki način upravo spasio od kiše. I poštenog udarca u glavu.
Tiho uzdahnuvši, opsovala sam u sebi zbog ovoga što ću upravo učiniti.
»Usput, hvala što si mi ispisao one dokumente«, rekla sam tiho boreći se s
porivom da to odmah povučem. Ali nisam. Mogla bih biti diplomat. Barem sada.
»To je bilo vrlo ljubazno od tebe, Aarone.« Trznula sam se od tog
posljednjeg dijela, priznanje je imalo čudan okus u ustima.
Okrenula sam se da ga pogledam, upijala sam njegov čvrst profil. Gledala sam
kako se snažna linija njegove čeljusti malo opušta.
»Nema na čemu, Catalina.« Zadržao je pogled na cesti.
Vau. Vidi ti nas. To je bilo... Vrlo pristojno.
Prije nego što sam se uspjela udubiti u razmišljanje o tome, jeza mi je prošla
niz leđa i počela sam drhtati. Obujmila sam se oko struka u nadi da ću se utopliti
u ovom urnebesu od moje odjeće.
Aaron je rukom jurnuo prema kontrolnoj ploči, promijenio postavke
temperature i uključio grijanje mojeg sjedala. Odmah sam osjetila kako mi
ugodan, topao zrak struji uz gležnjeve i ruke, a noge mi se postupno griju.
»Bolje?«
»Mnogo. Hvala.« Uputila sam mu smiješak.
Okrenuo je glavu i sumnjičavo mi proučavao lice.
Kao da je čekao da nešto dodam.
60
Knjige.Club Books
»Žališ se.«
Što? Trepnula sam na njegovo objašnjenje.
Nastavio je: »Ovim putem ili da skrenem?«
Pročistila sam grlo i riječi su mi zapele. »Da, ostani u Humboldtovoj ulici, a
ja ću ti reći kada da skreneš.«
»Dobro.«
Stegnula sam pojas, odjednom mi je postalo pretoplo. »Dakle, žalim se?«
promrmljala sam.
»O putovanju na posao«, mirno je odgovorio Aaron. Zaustila sam, ali on je
nastavio: »Spomenula si da ti treba četrdeset pet minuta da dođeš do dijela
Brooklyna u kojem živiš.« Zamišljeno je zastao. »Melješ o tome gotovo svaki
dan.«
Zatvorila sam usta. Žalila sam se, ali ne njemu. Davala sam si oduška s više-
manje svima drugima. Da, polovicu je vremena Aaron bio u blizini, ali nikad
nisam pomislila da je zainteresiran za ono što govorim ako se nije ticalo posla. Ili
ako se ticalo mene.
Šokirao me pitanjem: »Tko je onda dospio na vrh osim mene? Na vrh popisa
ljudi koje si poželjela ubiti ovaj tjedan.«
»Uh...« utihnula sam, iznenađena što ga zanima.
»Želim upoznati svoje protivnike«, rekao je i naveo me da okrenem glavu u
njegovu smjeru. »Bilo bi pošteno.«
Je li to bila šala? O, moj Bože, bila je, nije li?
Proučavala sam njegov profil i shvatila da se oprezno smiješim. »Da vidim.«
Mogla bih igrati ovu igru. »Dobro, dakle, Jeff,« brojila sam na prste, »moja
sestrična Charo,« drugi prst, »i Gerald. Da, definitivno i on.« Pustila sam da mi
ruke padnu u krilo. »Hej, vidi ti to; nisi dospio čak ni među prvih
troje, Blackforde. Čestitam.«
Iskreno, bila sam istinski iznenađena samom sobom.
Vidjela sam kako su mu se obrve skupile.
»Koji je problem s tvojom sestričnom?«
»O, ništa.« Odmahnula sam rukom, razmišljala sam o onome što je mamá
rekla. Da je ta oponašateljica Sherlocka Holmesa rekla da nema fotografskih
dokaza o mojem izmišljenom dečku. »Samo neke obiteljske drame.«
Činilo se da Aaron razmišlja o tome nekoliko trenutaka koje smo se vozili u
tišini. Iskoristila sam to vrijeme gledajući mutne bruklinske ulice kroz suvozački
prozor, kroz kapi kiše koje klize niz staklo.
»Gerald je drkadžija«, došlo je s vozačkog sjedala. Pogledala sam ga
razrogačenih očiju. Profil mu je bio čvrst, ozbiljan.
Nikad nisam mislila da ću čuti kako Aaron psuje.
62
Knjige.Club Books
»Jednog će dana dobiti ono što zaslužuje. Ako ćemo iskreno, šokiran sam što
se to još uvijek nije dogodilo. Da se mene pita...« Odmahnuo je glavom.
»Da se tebe pita, što? Što bi učinio?« Ugledala sam kako mu mišić iskače iz
čeljusti. Nije odgovorio pa sam odvratila pogled i pustila ga da padne na promet
koji je tekao. Ovaj razgovor nije imao smisla. A ja sam bila previše iscrpljena da
ga pokušam voditi. »U redu je. Nije da mi je ovo prva situacija s njim.«
»Što to znači?« neobična se oštrina čula u Aaronovu glasu.
U pokušaju da ne obraćam pozornost na to, odgovorila sam što sam iskrenije
mogla a da ne odam previše pojedinosti. Nisam željela Aaronovo sažaljenje ni
suosjećanje. »Nije baš bio ugodan ni dopadljiv otkad sam promaknuta u
voditeljicu tima.« Slegnula sam ramenima i sklopila ruke u krilu. »Kao da ne
može dokučiti zašto bi netko poput mene imao isti položaj kao i on.«
»Netko poput tebe?«
»Da.« Teško sam izdahnula kroz usta, moj je dah zamaglio prozorsko staklo.
»Žena. Prvo sam mislila da je to zato što sam najmlađa voditeljica tima i da je
sumnjičav u vezi sa mnom. To bi bilo pošteno. Tada mi je također palo na pamet
da ima problem sa mnom jer sam strankinja. Znam da se nekoliko
muškaraca rugalo mojem naglasku. Jednom sam načula da me Tim podrugljivo
nazvao Sofijom Vergarom. Što sam ja, iskreno, shvatila kao kompliment. Imati i
upola oblina i dosjetljivosti koje ima ta žena ne bi bilo najgore na svijetu. Nije da
sam nezadovoljna svojim tijelom. Ugodno mi je biti... ovakva kakva jesam.«
Normalna. Obična. I bila sam takva. Sve u vezi sa mnom bilo je
poprilično uobičajeno ondje odakle dolazim. Smeđe oči i smeđa kosa. Nešto niža.
Ne mršava, ali ni debela. Široki bokovi, ali razmjerno mala prsa. Milijuni žena
uklapali su se u taj opis. Stoga, bila sam... prosječna. Ništa posebno. »Ne bi
škodilo da izgubim koju kilu do vjenčanja, ali mislim da ne pali ovo što radim.«
Pokraj mene se začuo zvuk koji mi je bio znak da sam ne samo previše
podijelila nego i potpuno skrenula s teme. Aaron uopće nije mogao razumjeti
neobvezno čavrljanje.
»U svakom slučaju,« pročistila sam grlo, »Geraldu se ne sviđa što sam na
poziciji na kojoj jesam, a to nema veze s time što nisam Amerikanka ni s time što
sam mlađa od njega. Ali tako svijet funkcionira, i tako će funkcionirati sve dok
jednoga dana ne prestane.«
Nakon mojih riječi uslijedilo je još tišine.
Povirila sam prema njemu, znatiželjna što ga je spriječilo da mi održi bukvicu
ili kaže da cendram ili da ga nije briga što imam reći. Ali samo je izgledao ljutito.
Ponovno, čeljust mu se napela, a obrve skupile. Krajičkom oka ugledala sam
raskrižje koje je označavalo moju ulicu. »O, skreni desno, molim te«, uputila sam
Aarona, koji je još uvijek izgledao kao da mu je zasmetalo nešto što sam rekla.
Nasreću, moja se zgrada pojavila u vidokrugu prije nego što sam došla u iskušenje
da pitam.
63
Knjige.Club Books
64
Knjige.Club Books
65
Knjige.Club Books
67
Knjige.Club Books
Požalila sam čim sam to izgovorila. Ali iskreno, bila sam znatiželjna. I da je
odgovorio, možda ne bih u potpunosti požalila što sam pitala.
Blago je slegnuo ramenima i neznatno opustio leđa. Kao da je prihvatio da ću
ga prisiliti ako mi sam ne odgovori. »Imam vremena, Catalina. Mnogo vremena,
zapravo.« Čak i u tami automobila vidjela sam da me te njegove morsko plave oči
gledaju s iskrenošću za koju nisam bila spremna. »Jednostavno se čuvam
za nekoga tko je vrijedan toga.«
Pa, to je bilo nevjerojatno oholo. I uobraženo. I šokantno, i pomalo... Seksi.
Opa. Odmahnula sam glavom. Ne. Jedina riječ koju mogu vezati za Aarona
Blackforda je sarkastičan. Samodopadan. Svojeglav. Služben. Možda čak i
sitničav. Ali ne seksi. Ne.
»Je li to razlog zašto već nemaš pratnju?« uspijevam ga pitati, želim zvučati
ravnodušno i hladno. »Jer su ti standardi visoki do neba?«
Aaron nije ni trepnuo. »Je li to razlog zašto ti nemaš pratnju za to vjenčanje?«
»Ja...« Voljela bih da postoji razlog osim obične gluposti i kompulzivnog
laganja bez nagona za samoočuvanjem. »Komplicirano je. Imam razloge.«
Dopustila sam da mi ruke padnu u krilo, držala sam pogled na dijelu kontrolne
ploče ispred sebe.
»Tko god tvrdi da djeluje bez razloga koji ga tjera na to, laže.«
»Pa, što tebe tjera na ovo?« upitala sam ga, pogleda još uvijek uperenog u
taman i gladak materijal koji je ukrašavao unutrašnjost automobila. »Što te
nagnalo da pitaš mene, od svih ljudi, da se pretvaram da sam tvoja pratnja?«
»To je duga priča.« Iako ga nisam gledala, čula sam kako uzdiše. Zvučao je
umorno kao i ja. »Riječ je o društvenom događanju. Ne mogu ti obećati da će biti
zabavno, ali u dobre je svrhe.« Zastao je na trenutak, ali ja nisam progovorila,
nego sam se usredotočila na analizu šturih podataka koje mi je dao. »Reći ću ti sve
- ako prihvaćaš, naravno.«
Trznula sam glavom u njegovu smjeru i naišla na Aaronov pogled već na sebi.
Isijavao je izazovom. I očekivanjem.
Bacio je udicu. Nudio mi je uvid u nepoznat - i pretpostavlja se nepostojeći -
privatni život Aarona Blackforda. Znao je da želim znati.
Dobro odigrano, Blackforde.
»Zašto ja?« upitala sam ga, privučena svjetlom poput glupog moljca. »Zašto
ne bilo tko drugi?«
Pogled mu se nije pokolebao kada je odgovorio: »Ako su me ovi mjeseci u
kojima smo radili zajedno ičemu naučili, to je da si ti jedina žena dovoljno luda
da to i učini. I ti bi meni mogla biti jedina opcija.«
Neću ovo shvatiti kao kompliment jer to nije ni bio. Upravo me nazvao ludom.
Ali sranje. Nešto u tome - u načinu na koji je to rekao, u ovom bizarnom danu i
68
Knjige.Club Books
neočekivanom razvoju događaja u kojem sam saznala da i njemu treba netko, baš
kao i meni - izgleda da me izmorilo.
»Znaš da ćeš morati odletjeti sa mnom u Španjolsku na cijeli vikend, je li
tako?«
Jednostavno kimanje. »Da.«
»A zauzvrat želiš samo jednu večer? Jednu jedinu večer kada se ja pretvaram
da sam tvoja pratnja?«
Ponovno je kimnuo, a ovaj put je nešto u njegovu pogledu očvrsnulo. U
načinu na koji je stisnuo čeljust i na koji su mu usne tvorile odlučnu crtu. Znala
sam taj pogled. Mnogo sam puta raspravljala s tim pogledom.
Zatim je progovorio: »Jesmo li se dogovorili?«
Jesmo li doista izgubili razum?
Gledali smo se u tišini, a usne su mi se poigravale odgovorom, mičući se bez
tona. Tada sam izgovorila: »Dobro.« Velika je šansa da smo izgubili razum, da.
»Dogovoreno.«
Nešto je zatreperilo na Aaronovu licu. »Dogovoreno«, ponovio je.
Da, definitivno smo ga izgubili.
Ovaj naš dogovor bio je neistražen teritorij. A zrak je odjednom zagustio od
nečega zbog čega mi je bilo teško duboko udahnuti.
»U redu. OK. Dobro.« Prstom sam prešla površinom besprijekorne kontrolne
ploče. »Znači, dogovorili smo se.« Zamišljeno sam proučila zrno prašine,
osjetivši kako se tjeskoba povećava svakom dodatnom sekundom koju provodim
unutra. »Ima gomila pojedinosti koje moramo raspraviti.« Ponajprije to što će se
morati pretvarati da je muškarac s kojim navodno hodam, a ne samo pratnja za
vjenčanje. Ili to što će se morati pretvarati da je zaljubljen u mene. »Ali možemo
se prvo usredotočiti na tebe. Kada je ta društvena obveza s kojom ti pomažem?«
»Sutra. Pokupit ću te u sedam.«
Cijelo mi se tijelo ukočilo. »Sutra?«
Aaron se premjestio u sjedalu, okrenuo se od mene. »Da. Budi spremna u
sedam. Točno u sedam«, napomenuo je. Bila sam tako... ošamućena da nisam ni
zakolutala očima kada mi je nastavio naređivati: »Večernja haljina bila bi
idealna.« Desnom je rukom posegnuo za ključem u bravi. »A sada idi kući i
odmori se, Catalina. Kasno je i izgledaš kao da bi ti san dobro došao.« Lijeva mu
je ruka teško pala na upravljač. »Sve ću ti ostalo reći sutra.«
Nekako sam registrirala Aaronove riječi tek nakon što sam za sobom zatvorila
ulazna vrata zgrade. A tek nakon što se Aaronov automobil vratio u život i nestao,
dopustila sam si shvatiti što to doista znači.
Sutra idem na spoj. Na lažni spoj. S Aaronom Blackfordom. I trebala sam
večernju haljinu.
69
Knjige.Club Books
ŠESTO POGLAVLJE
istkanog saga koji me stajao više nego što ću ikad priznati - više je nalikovao na
bojno polje nego na dom.
Poželjela sam vrištati.
Čvršće sam zategnula pojas kućnog ogrtača i zgrabila mobitel s komode.
Dva sata do točno sedam, a bila sam bespomoćna. Bez odjeće. Nisam imala
ništa što bi nalikovalo na večernju haljinu. Glupača! Nisam znala za što se
odijevam i nisam pitala.
Nisam čak imala ni Aaronov broj mobitela da mu pošaljem SOS poruku s
nekoliko neprijateljskih emotikona da budem jasna. Nisam dosad prakticirala
zbližavanje s neprijateljem pa nikad nisam ni trebala njegov broj.
Očigledno, ne dosad.
Bacila sam mobitel na vrh odbačene hrpe odjeće i uputila se u ugodan prostor
dnevnog boravka. Uzela sam laptop s okruglog krem stolića za kavu koji sam
kupila na buvljaku prije nekoliko tjedana, stavila sam uređaj u krilo i zavalila se
na kauč.
Smjestivši se u podstavljene jastuke, prijavila sam se u svoj poslovni mail
račun.
Samo mi je to preostalo. Uz malo sreće, njegovo radoholičarsko dupe sjedit
će pred računalom u subotu. A nije li ovaj dogovor koji smo sklopili pomalo poput
poslovne razmjene? Sigurno jest.
Nismo bili prijatelji, čak ni prijateljski raspoloženi poznanici, pa nisam imala
razloga vjerovati da je išta drugo posrijedi nego klasični ruka ruku mije dogovor.
Usluge razmijenjene između kolega.
Nije bilo vremena za gubljenje. Otvorila sam novi mail i počela tipkati.
Od: cmartin@lnTech.com
Za: ablackford@lnTech.com
Predmet: Potrebne hitne informacije!
Gospodine Blackforde,
Bila sam uzrujana - sobom, ali i njegovom igrom - pa nisam bila raspoložena
osloviti ga imenom.
71
Knjige.Club Books
Srdačan pozdrav,
Lina Martin
Od: ablackford@lnTech.com
Za: cmartin@lnTech.com
Predmet: Re: Potrebne hitne informacije!
Srdačno,
Aaron
72
Knjige.Club Books
»Koji k...«
Zalogaj mi je zapeo u grlu i napad kašlja spriječio me da izgovorim do kraja.
Aaron je dolazio. U moj stan. Za sat vremena. Sat vremena ranije nego što
smo se dogovorili da će me pokupiti.
Natočila sam vode u kuhinji i pogledala uokolo, upivši kaos. »Mierda.«
Ne bi me trebalo biti briga, znam da ne bi. Ali da Aaron ovo vidi? A ne. Radije
bih se ugušila keksom nego mu dala materijala protiv sebe. Ne bi me prestao
zadirkivati.
Odložila sam čašu na kuhinjski ormarić i odmah se bacila na posao. Imala
sam manje od šezdeset minuta da sredim ovu makljažu od odjeće, a poznajući
Aarona, bit će točan u sekundu.
Trebao mi je cijeli sat da dovedem stan u pristojno stanje, stoga, kad sam
začula zvono, više nisam imala vremena presvući se u nešto u čemu nisam
izgledala kao Furby u ljudskoj veličini, a moja se frustracija samo povećala.
»Kako blesavo precizan čovjek«, promrmljala sam ispod glasa dok sam
tapkala prema vratima. »Uvijek točan.«
Pustila sam ga u zgradu.
Pokušala sam se ohladiti namještajući neurednu punđu.
On ti pomaže. Budi pristojna, rekla sam si. Trebaš ga.
Kucanje na vratima.
Pričekala sam trenutak i duboko uzdahnula, pripremajući se biti ljubazna
koliko god budem mogla.
Uhvatila sam kvaku, namjestila ravnodušan izraz lica i širom otvorila vrata.
»Aarone«, rekla sam odrješito. »Ja...« Htjela sam nešto reći, ali što god da je
to bilo, isparilo mi je iz glave. Zajedno s neutralnim izrazom lica na koji sam
ciljala. Razjapila sam usta, čeljust mi se objesila. »Ja...« ponovno sam započela,
ne nalazeći riječi. Pročistila sam grlo. »Ja... Bok. Zdravo. Vau, Dobro.«
Aaron mi je začuđeno uzvraćao pogled dok sam samo treptala nadajući se da
mi oči neće ispasti.
A kako ne bi ispale? Kako bilo koji par očiju ne bi ispao na prizor koji se
nalazio preda mnom?
Jer ovo nije bio Aaron. Ne. A-a. Ovo je bio čovjek kojeg nikad prije nisam
vidjela. Verzija Aarona različita od bilo koje koju sam poznavala.
Ovaj je Aaron bio... Zanosan. Toliko zgodan da ostavlja bez daha. Ovaj Aaron
bio je elegantan. Profinjen. Uglađen. Očaravajuće privlačan.
Sranje, zašto je izgledao tako? Gdje je bio Aaron u bezbojnim hlačama i
dosadnim košuljama kojeg sam stavila na crnu listu i u kategoriju ne diraj? Kako
me, zaboga, u sekundi naveo da zamucam poput školarke?
73
Knjige.Club Books
Trepćući, našla sam odgovor upravo pred sobom. Visoko, vitko tijelo koje ne
bih trebala ovoliko promatrati bilo je odjeveno u crno odijelo. Ne, to nije bilo
odijelo. Bio je to smoking. Vražji smoking kojem je mjesto bilo na crvenom
tepihu, a ne na vratima mojeg stana u Bed-Stuyu, ako se mene pita.
Ništa u vezi s njim nije pripadalo ovamo, sa mnom. Ni njegova crna kosa, ni
uštirkana bijela košulja, ni leptir-mašna, ni taj duboki plavi pogled koji je
promatrao mene i moju reakciju, ni vražji smoking filmske zvijezde, a zasigurno
ni te tamne obrve koje su mu se mrštile na čelu.
»Što to, dovraga, nosiš?« upitala sam ga u jednom dahu. »Je li ovo nekakva
šala? Što sam ti rekla o pokušajima da budeš duhovit, Aarone?«
»Što ja nosim?« Vidjela sam kako mu se pogled spušta niz moj vrat. Nekoliko
me puta odmjerio od glave do pete. »Ja?«
Nešto se u njegovu izrazu lica promijenilo, kao da ne shvaća ono što vidi.
»Da.« Osjećajući se izloženo i nelagodno, pričekala sam da vrati pogled na
moje lice, nisam znala što da učinim ili kažem.
»Što je to?« glasno sam šapnula iz razloga koji nisam mogla dokučiti.
»Osjećam se obaveznim upitati te isto. Znam da nisam bio određen.« Pokazao
je prstom u mojem smjeru. »Ali mislio sam da si pametnija od toga da pretpostaviš
kako te vodim na zabavu u pidžamama.«
Progutala sam knedlu, u potpunosti svjesna da mi se obrazi crvene. Ali
odmahnula sam glavom. Ovo je zapravo bilo dobro. S ovim sam se Aaronom
mogla nositi. To sam znala. Za razliku od druge verzije koja mi je izbila zrak iz
pluća. S kojom nisam imala pojma kako započeti. Zabacila sam ramena.
»O, misliš da bih se doista trebala presvući?« Zgrabila sam ovratnik
svojega ružičastog kućnog ogrtača i pokušala ne razmišljati o tome koliko se
doista blesavo osjećam, sakrivši tu emociju iza svoje odvažnosti. »Ne bih se
željela previše urediti za tu zabavu u pidžamama koju si spomenuo. Misliš da će
biti grickalica?«
Izgledao je kao da to neko vrijeme razmatra. »Kako se ne kuhaš u tome? Ovo
je mnogo velura za tako sitnu osobu.«
Velura?
»Imaš široko znanje o tkaninama za nekoga čija se garderoba sastoji od dva
komada odjeće.«
Lice mu je na djelić sekunde promijenilo izraz, ali nisam ga uspjela dokučiti.
Nakratko je zatvorio oči.
Bio je nervozan. Gubio je strpljenje. Vidjelo se.
Nećemo uspjeti. Nema nam spasa.
»Prvo,« rekao je pribravši se, »očigledno me odmjeravaš.«
To mi je poslalo val crvenila ravno u obraze. Ulovio me.
74
Knjige.Club Books
75
Knjige.Club Books
Trepnula sam.
»Ti to meni stvarno objašnjavaš što je večernja haljina?« osjetila sam novi val
frustracije kako mi juri u glavu. »Baš si...« nastavila sam stisnuvši šake, opasno
se približivši tome da mu nešto doista bacim u glavu. »Uf.«
Aaron je stavio ruke u džepove hlača i pogledao me, izgledao je sav... naočit
i profinjen u tom prokletom smokingu.
Mora da mi je nešto izviralo na licu jer je promijenio način na koji me gledao.
»Radi se o dobrotvornoj priredbi. Prikupljanju sredstava koje se održava
svake godine«, objasnio je.
Usne su mi se razdvojile na ovu ključnu informaciju. »Morat ćemo se odvesti
na Manhattan - na Park Avenue.«
Ne, ne, ne, ne. To je zvučalo otmjeno.
»To je gala večer, pa ćeš se morati dotjerati. U svečanu večernju haljinu.«
Pogledom me sumnjičavo odmjerio od glave do pete, da bi me napokon pogledao
u lice. »Kao što sam rekao.«
»Aarone«, procijedila sam kroz zube. »Mierda. Joder.« Španjolske su mi
psovke došle prirodno. »Prikupljanje sredstava? Dobrotvorna priredba? To je
tako... viša klasa.« Odmahnula sam glavom, kosa mi se gotovo otpetljala iz čvora.
»Ne, zvuči kao najviša klasa, ona koja briše guzice novčanicama. I ne, ne želim
nikoga osuđivati, ali Isuse.« Uskoračala sam se na onih nekoliko metara kuhinje.
»Bilo bi lijepo da si me upozorio. Mogao si mi reći jučer, znaš? Danas ujutro bih
otišla u kupnju, Aarone. Pripremila bih, ne znam, nekoliko opcija od kojih možeš
birati. Nemam pojma što ću sada. Imam nekoliko svečanih haljina, ali nisu...
dobre.«
Prošlo je šest i...
»Sve bi to učinila radi ovoga?« Na trenutak je otvorio usta zbog čega je
izgledao zatečeno, što nisam naviknula vidjeti na njemu. Tada mu se vilica vratila
u prethodni položaj. »Za mene!«
Prestala sam koračati. »Da.« Zašto je bio tako šokiran? »Naravno da bih.«
Proučavala sam njegovo lice i vidjela čudan način na koji me gledao. »Prije svega,
bilo bi užasno pojaviti se na tvojoj ‘dobrotvornoj priredbi’...« pokazala sam
navodnike u zraku, »izgledati kao klaun. Vjerovao ili ne, imam samopoštovanja i
razvijen osjećaj za sram i neugodu.«
Aaronove oči koje su i dalje sjale činile su me nervoznom.
»A drugo, ne bih htjela da mi se osvetiš i obučeš bogzna što na vjenčanju moje
sestre samo da mi napakostiš. Ili da me iznevjeriš zbog nekakvog kršenja pravila
ponašanja sada kad računam na to da ideš u Španjolsku sa mnom. Trebaš...«
Utihnula sam, izgubila sam glas. »Trebaš mi, znaš?«
77
Knjige.Club Books
Taj se posljednji dio nekako pojavio sam od sebe na mojem jeziku. Nisam
shvatila da mi je izašao iz usta dok nije bilo prekasno i dok to više nisam mogla
povući.
»Nikad to ne bih učinio«, odgovorio je uhvativši me na prepad. »Neću te
iznevjeriti. Dogovorili smo se.«
Osjetivši se izloženom zbog priznanja, skrenula sam pogled. Usredotočila
sam se na njegove ruke, koje su mu ispale iz džepova i mirovale sa strane.
»Neću to učiniti, Catalina«, začula sam da je rekao. »Čak ni da me stvarno
pokušaš natjerati na to, a znam da bi mogla.«
Učinilo mi se da je to rekao namjerno sarkastično. Tek tako da me namami da
mu odbrusim. Ali iz nekog razloga nisam. Njegove su mi se riječi doimale
iskrenima. Ali ja jednostavno... Nisam mogla znati misli li to zaista. Bilo mi je
jako teško prijeći preko nemilih događaja iz naše prošlosti. Sva ta podbadanja,
dobacivanja i zadirkivanja. Svi mali načini na koje smo se pobrinuli da onaj drugi
ne zaboravi koliko se ne volimo.
»Kako god ti kažeš, Blackforde.« Nisam zvučala kao da sam si povjerovala,
ali morat ću. »Nemam vremena za ovo.« Što god da je ovo bilo, više nisam bila
sigurna. Prinijela sam ruku vratu i odsutno masirala to mjesto. »Samo... Osjećaj
se kao kod kuće. Ja ću vidjeti što mogu naći za tu dobrotvornu priredbu na koju
idemo.«
Prišla sam mu, njegovo je široko tijelo zapriječilo prolaz koji je vodio u
dnevni boravak. Stala sam korak ispred njega, pogledala prema gore i podignula
obrvu, bez riječi ga zamolivši da se pomakne. Aaron je stršao iznad mojeg niskog
stasa, piljio je dolje u mene, pogled mu je prelijetao mojim licem. Niz grlo i oko
vrata. Točno do mjesta gdje sam do maloprije prstima masirala kožu.
Oči su mu susrele moje, a u plavom pogledu bilo je nečeg nedokučivog.
Stajali smo blizu, moji su goli prsti gotovo dodirivali vrške njegovih ulaštenih
cipela. I osjetila sam kako mi se dah ubrzava pri spoznaji njegove blizine. Prsa su
mi se brzo podizala gore-dolje svake sekunde pod Aaronovim prodornim
pogledom.
Odbivši skrenuti pogled, izdržala sam njegovo zurenje.
Nagnula sam glavu unatrag i izgledao mi je veći nego ikad. Kao da se njegovo
tijelo raširilo za još nekoliko brojeva. Izgledao je mnogo viši od mene, odjeven u
taj smoking zbog kojeg kao čarolijom nisam mogla odvratiti pogled s njega.
Upijala sam svaku pojedinost te nove aure koja ga je pratila i kojom je danas
zasjao.
Aaronov je jezik izvirio i otputovao njegovom donjom usnom, što mi je
skrenulo pogled na njegova usta. Pune su mu usne sjale pod kuhinjskim svjetlom.
Koža mi je postala pretopla pod tkaninom glupog ogrtača. Dok sam mu stajala
ovako blizu, bilo mi je vruće, vidjela sam previše od njega, primjećivala previše
toga odjedanput.
78
Knjige.Club Books
79
Knjige.Club Books
81
Knjige.Club Books
Gledala sam kako mu pogled putuje niz dužinu moje haljine, izraz lica mu je
sa svakim centimetrom koji je prešao bio sve stroži. Vidjela sam kako mu se
čeljust čvrsto stegnula dok se njegov pogled vratio mojem.
Je li... Je li bio ljut?
Slabašan glas u glavi rekao mi je da je vjerojatno požalio što me ikad zamolio
da pođem s njim kad je izgledao tako nezadovoljno. Ignorirala sam nelagodu u
dnu trbuha i zgrabila prvi osjećaj kojeg sam se mogla dočepati. Onaj koji je bilo
neizmjerno lako prizvati kada se radilo o njemu.
»Aarone Blackforde«, prosiktala sam pronašavši glas. »Što je tebi, kvragu?!«
Prsa su mi se podizala i spuštala. »Zar ne znaš kucati?«
»Pokucao sam.« Ton mu je bio odrješit, u skladu s izrazom lica. »Dvaput.«
Taj njegov smiješno dubok glas orio se kupaonicom.
»Mogla sam biti gola, znaš.«
Aaron se premjestio s noge na nogu, nije puštao kvaku. Njegovi su je veliki
prsti tako čvrsto obavili da sam se upitala hoće li se otkinuti pod pritiskom.
»Ali nisi«, rekao je, glasa još uvijek odrješita. »Očito nisi gola.«
Njegov se izraz lica još više smračio dok smo se neko vrijeme gledali.
Što dulje nijedno od nas nije progovaralo, to su mi se dlanovi više vlažili.
Isuse, što se uopće događa?
Srce mi je brže zakucalo, zrak se sve više ispunjavao napetošću koju nisam
razumjela.
Gotovo me gušila. Mnogo više nego prije, u kuhinji. Toliko da sam sada
osjetila kako mi se spušta štit i ostavlja me bespomoćnom, dok su mi raznorazne
misli napadale um.
»Je li...« Prekinula sam tišinu, glas mi je izašao dahtav. »Je li sve u redu?«
Odmahnuo je glavom. Samo jedanput. Pogledom mi je vrlo brzo pretraživao
tijelo. »Pronašla si haljinu.«
»Jesam«, priznala sam, nakratko pogledavši nadolje. »Toliko dugo nisam bila
na spoju da sam i zaboravila da je ondje.« Gledala sam kako mu se izraz lica
mijenja i osjetila sam se nevjerojatno glupom što sam rekla nešto takvo. »Pa, nije
važno. Ionako nije da bih ovo nosila na ikakav spoj, valjda. Ovo je jedino što
imam pa se nadam da je u redu.«
Prešla sam znojnim dlanovima preko bedara zaustavivši se zbog mogućnosti
da uništim tkaninu.
Aaronovo je grlo proradilo. »Bit će u redu.«
Bit će u redu?
Nisam imala pojma što sam očekivala da kaže, ali lagala bih kad bih rekla da
me ovo nije zapeklo. »Dobro«, odgovorila sam, odvratila pogled i nisam dopustila
da me oneraspoloži. »Idemo onda.«
82
Knjige.Club Books
83
Knjige.Club Books
SEDMO POGLAVLJE
Vozili smo se u tišini petnaest najduljih minuta u mojem životu, a onda sam
odlučila da to više ne mogu podnijeti.
Nisam bila raspoložena za neobvezan razgovor, međutim, znala sam da je
čekati Aarona da progovori isto kao čekati da se cigleni zid otvori i uvede te u
čarobnjački svijet. Ali morala sam napraviti nešto da ispunim ovu tišinu, inače bih
mogla iskočiti iz automobila u pokretu.
»Znači, prikupljanje sredstava.« Moje su riječi pale u skučen i tih prostor,
zazvučavši preglasno.
Aaron je kimnuo, zadržao je pogled na cesti i ruke na upravljaču.
»U dobrotvorne svrhe, naravno.«
Još jedno kimanje.
»I održava se svake godine?«
Potvrdno gunđanje.
Ako ne progovori, ako ne kaže nešto, neću ja iskočiti iz automobila, nego ću
njega šutnuti van.
»I...« Trebala sam pitanje koje ne bi zahtijevalo strogi da ili ne odgovor.
»Kako će se prikupljati sredstva?«
Činilo se kao da razmišlja o tome neko vrijeme, gotovo sam povjerovala da
ću ga doista morati izgurati.
»Dražbom.«
Napokon. »Što će biti na dražbi?« Prtljala sam oko jednostavne zlatne, krute
narukvice iščekujući odgovor koji nikad nije došao. »Umjetnost?« Okrenula sam
gladak komad nakita. »Tečaj golfa?« Još jedan okretaj. »Jahta?« Pogledala sam
ga. Ništa. Nema odgovora. »Elvisovo donje rublje?«
To je izazvalo reakciju. Uputio mi je zbunjen pogled i zatim je vratio
pozornost na cestu.
»Što?« Slegnula sam jednim ramenom. »Samo da znaš, netko je stavio na
dražbu prljav par gaća koje je Elvis nosio na koncertu sedamdesetih.«
Vidjela sam kako Aaron odmahuje glavom. Gospodin Ispravni je vjerojatno
šokiran, ali još uvijek nije govorio pa sam nastavila ispunjavati tišinu.
»Smiri se. Nitko ih nije kupio.« Proučavala sam njegov profil u potrazi za bilo
kakvom reakcijom. Još uvijek ništa. »Niti je licitirao za njih«, ispravila sam se.
84
Knjige.Club Books
»Ne znam mnogo, ako išta, o dražbama.« Još tišine. Dobro. »Ali zaključak je bio,
izgleda, da nitko ne želi Elvisovo nošeno donje rublje.« Zasmijuljila sam se. »Što
je, iskreno, ojačalo moju vjeru u društvo. Još uvijek nije sve izgubljeno, zar ne?«
Mišić u njegovoj čeljusti je poskočio.
»Tko bi želio posjedovati takvo što? I ono što je još strašnije, zašto? Da ih
uokviri?« Savila sam usne u grimasu. »Zamisli da te netko pozove k sebi i da kod
njega nađeš uokviren prljav par gaća iznad kauča. Ili WC školjke.«
Aaron me na brzinu prostrijelio pogledom, uz nešto što je izgledalo kao
iznenađenje koje mu ispunjava oči. Tada je napokon progovorio: »S tobom se
nikad ne zna, je li?«
To je odlučio reći?
»Nikad se ne zna što?« Namršteno sam gledala kako još jedanput lagano
odmahuje glavom.
»Nikad se ne zna što će izaći iz tvojih usta.« Glas mu je zvučao gotovo
obazrivo. »Uvijek nađeš način da me uhvatiš potpuno nespremnog. A to ne može
mnogo ljudi.«
Uf...
Što bih sad trebala? Je li to bio... kompliment? Mljela sam o Elvisovu
prljavom donjem rublju koje visi u nečijem dnevnom boravku, stoga ne, kladim
se da nije. To nije bio kompliment. Osim toga, to je Aaron, zato dvostruki ne.
»Pa, imam još zanimljivih činjenica za tebe, ako želiš«, ponudila sam uz
osmijeh. »Svakakvih, ne samo vezanih uz donje rublje.«
»Naravno da imaš«, promrmljao je.
»Osim ako ne želiš iskoristiti ovo dragocjeno vrijeme da mi, ne znam, kažeš
nešto o večerašnjem događaju.« Čekala sam sekundu, dvije, tri. Još se jednom
činilo da je utihnuo pa sam upitala: »Možda bi mi mogao objasniti zašto sam
ovdje, zašto se pretvaram da sam ti pratnja. To je dobar početak.«
Prstima je čvršće obuhvatio upravljač, bilo je teško da mi to promakne, jer,
pa, pažljivo sam ga gledala posljednjih nekoliko minuta.
A opet, još uvijek nije progovorio.
Namrštila sam se, uzrujana na ne baš milostiv način. »Rekao si da ćeš mi sve
reći ako pristanem doći.«
»Rekao sam to, nisam li?«
»Da«, odgovorila sam, nisam shvaćala zašto mora biti tako... tajnovit. Iako,
Aaron je bio baš takav, nije li? Nije me to trebalo iznenaditi.
Gledala sam kako podiže ruke uz upravljač. Ta mu je radnja napela tkaninu
sakoa smokinga i nisam mogla ne primijetiti kako su mu ruke ispunjavale rukave.
Misli su mi na trenutak odlutale i vratio se onaj neobični osjećaj iz stana.
Smela sam se zbog... njega. Njegove prisutnosti, njegove blizine, njegova
izgleda. Ponovno. Objektivno, bilo je teško raditi išta drugo osim piljiti u njega,
85
Knjige.Club Books
86
Knjige.Club Books
Vidjela sam kako su mu se usne trznule. Nisam znala je li od ljutnje ili zabave.
»Ne znam«, nastavila sam s prevelikim užitkom. »Ako nije to, onda - o!
Neuzvraćena ljubav? To je, zar ne?« Sklopila sam ruke pred prsima. »Mora se
raditi o nekome nesvjesnom tvojeg čeznutljivog, psećeg pogleda. Ne, čekaj.
Nisam sigurna da ti možeš izvesti pseći pogled.« Nagnula sam glavu, nešto mi je
sinulo. »Znaš da ne možeš hodati uokolo i poprijeko gledati žene ako
si zainteresiran za njih, je li? Znam da je pseći pogled prenategnut za tebe, ali ako
postoji netko tko budi to tvoje ledeno srce...«
»Ne«, prasnuo je i prekinuo me. »Nisi ovdje zbog toga.« Duboko je udahnuo,
prsa su mu se nadula. Zatim je otpuhnuo. »Ne volim igrice, Catalina.«
Ruke su mi pale u krilo. »Baš ovu igricu ili igrice općenito?« Zastala sam,
upitavši se odakle takva reakcija. »Ili govorimo o seksualnim igricama? Kao, igre
zavođenja?«
Naglo sam zatvorila usta čim sam začula vlastite riječi. Nisam mogla vjerovati
da sam to upravo rekla. Aaronu.
Nije mogao ni on, očito, jer je ispustio zvuk za koji sam imala dojam da je
trebao biti smijeh. Iako to nikako nije mogao biti, zvučalo je sličnije... davljenju.
»Ti...« Vrtio je glavom od zaprepaštenja. »Isuse, Catalina.«
Čelo mi se nabralo i zaustila sam, ali Aaron je progovorio prije mene: »Ako
završim priču sa ženom, onda je završim.«
Glas mu se spustio barem za oktavu, tutanj u ograničenom prostoru između
nas. »A ako sam zainteresiran za nekoga, pobrinem se za to da me čuje. Naći ću
način da shvati. Prije ili kasnije, znat će.« Aaron me nije pogledao, nijedanput.
Samo je progovorio, pogleda uprtog na cestu pred nama. »Ne bih iskoristio tebe
ili bilo koga drugog za nešto takvo. Kao što si rekla u stanu, velik sam dečko.«
Osjetila sam kako mi se toplina penje ravno u lice. Rumena. Zarumenjela sam
se i šminka vjerojatno nije činila ništa da sakrije tamnu nijansu crvene koja mi se
širila obrazima. Skrenula sam pogled. »O, u redu.« Borila sam se protiv poriva da
si dotaknem lice, da provjerim grije li mi crvenilo i kožu. »Shvaćam.«
Nisam ništa shvaćala. I iskreno, nisam razumjela zašto se zbog njegovih riječi
ovako osjećam. Ili još važnije, zašto je zatražio moju pomoć ako nije igrao igrice
i ako je bio veliki dečko.
Ali što se ticalo ovoga muškarca, u posljednje vrijeme nisam baš mnogo toga
shvaćala. Pogotovo kada mi je tijelo odlučilo prestati surađivati i ponašalo se
ovako glupo, kada mi se koža grijala i crvenjela.
Zagledala sam se kroz prozor promatrajući kako gradska svjetla trepere dok
se vozimo. »Rekao si da ćeš mi sve reći ako pristanem na ovo.« Progutala sam
knedlu, nisam željela zvučati kao da previše marim. »Ako mi... učinimo ovo jedno
za drugo.«
»U pravu si«, rekao je ništa ne dodavši, a ja ga nisam pogledala. »Na faksu
sam igrao nogomet«, priznao je i potpuno me iznenadio.
87
Knjige.Club Books
Polako sam obuhvatila sigurnosni pojas dok sam pokušavala prigušiti jebote
koji mi je bio na vrhu jezika.
Dobro, znači, to nije bilo objašnjenje. To nije bio odgovor koji sam očekivala.
Ali ovo je bilo prvo što sam čula od njega a da nije imalo veze s poslom. U gotovo
dvije godine. Dakle, ako me uši nisu prevarile, Aaron mi se upravo otvorio - prvi
put u povijesti. Jer ja bih to smatrala otvaranjem. Malim, dobro, ali svejedno je to
bila pukotina u čvrstoj vanjštini. I odjednom sam poželjela zamahnuti čekićem i
prokrčiti si put do druge strane.
»Američki nogomet? Onaj s kacigama i loptama poput dinja?« upitala sam
umjesto toga što ravnodušnijim glasom.
Nisam bila neznalica što se tiče sporta, ali ipak sam bila Europljanka. Morala
sam biti sigurna da govorimo o istom sportu.
»Da, ne vaš nogomet. Onaj s dinjom.« Kimnuo je. »Igrao sam kod kuće, u
Seattleu, gdje sam pohađao fakultet.«
»Seattle«, ponovila sam dok sam procesirala ovu novu informaciju koju mi je
dao. Još. Željela sam samo još malo. »To je na sjeveru države Washington, zar
ne? Znam to iz Sumraka. Forks je, kao, udaljen nekoliko sati.« Malo sam požalila
što sam spomenula Sumrak, ali budala ne bira, a osim nekoliko mjesta koja sam
posjetila, moje poznavanje američkog zemljopisa temeljilo se na knjigama i
filmovima.
»Upravo taj«, rekao je, ramena su mu se opustila. Samo centimetar. Što je na
Aaronovu jeziku značilo zeleno svjetlo za još pitanja.
»Pa, ovo događanje na koje idemo večeras, ima li veze s tvojim nogometnim
danima?«
Aaron je kimnuo. »Još uvijek me pozivaju na neke događaje. Zato što sam
igrao, ali ponajprije zbog uključenosti moje obitelji u NCAA«, objasnio je dok
nas je vozio širokim avenijama na Manhattanu. »Jedanput godišnje održava se
dobrotvorna priredba udruženja za zaštitu životinja ovdje u New Yorku i sudjeluje
dosta poznatih ličnosti.«
»Jesi li ti jedna od tih ličnosti?« Poslije ću morati provjeriti na internetu što je
NCAA, ali činilo mi se da mi nešto ne govori. »O, moj Bože, Aarone Blackforde,
želiš li mi reći da dolaziš iz, ono, duge loze nogometnog plemstva?«
Aaron je namrštio obrve. »Catalina.«
U tipičnom Aaronovu stilu, to je sav odgovor koji sam dobila. »Hoće li i tvoja
obitelj biti ondje večeras?«
»Ne«, rekao je, profil mu se malčice uozbiljio potvrdivši moje sumnje.
Pretpostavila sam da ću i to morati potražiti na internetu.
»Na večerašnjoj će se priredbi prikupljati novac koji će naposljetku ići za
sklonište, rehabilitaciju i zbrinjavanje životinja spašenih u New Yorku.
88
Knjige.Club Books
Sudjelujem kad god mogu. Lijepo je vidjeti neke ljude koje poznajem cijeli život,
a radi se o cilju koji mi je važan.«
Smjesta sam zaboravila na sve što nije rekao o svojoj obitelji. Aaronu je bila
važna dobrobit životinja? Zalagao se za njihovo spašavanje i zbrinjavanje?
Točno tada, nešto nejasno i toplo zapeckalo me u prsima. A osjećaj se samo
pogoršao kada sam se uhvatila kako zamišljam Aarona da u svojim glomaznim
rukama drži gomilu slatkih štenaca o kojima se brine i za koje skuplja novac. Dok
kleči na nogometnom igralištu. U svojoj nogometnoj opremi. S kilometrima
širokim ramenima. Blatom razmazanim po licu.
Toplina se pojačala i bilo ju je teže ignorirati. »To je sjajno«, rekla sam
pokušavši izbaciti te slike iz glave. »Stvarno lijepo od tebe.«
Aaron je svrnuo pogled na mene i podignuo obrvu.
Vjerojatno mu je bilo čudno koliko sam se zacrvenjela.
Zašto se ne mogu prestati rumenjeti?
»Vodiš li uvijek lažnu curu na ovu priredbu?« ispalila sam bez razmišljanja.
»Ne.« Aaron je spojio usne u uobičajenu ravnu liniju. »Uvijek sam išao sam.
Ovo je prvi put da dovodim curu.«
Curu.
Curu?
Nabrala sam čelo. Lažnu, a ne pravu curu.
Željela sam ga ispraviti, no progovorio je prije mene: »Još malo pa smo
ondje.«
Sjedila sam u tišini dok sam sređivala informacije koje sam upravo saznala.
Ova nova Aaronova dimenzija koju sam upravo otkrila. Mali pogled kroz
pukotinu koju mi je otkrio. Sve one opasne mentalne slike koje sam usvojila i koje
ću, na svoj veliki očaj, pamtiti još dugo. To je bilo nešto što također moram
procesirati.
»Čekaj«, oglasila sam se dok je on skretao udesno. »Nisi mi rekao što će biti
na dražbi. Niti zašto sam ovdje.«
Vozilo se sporo zaustavilo pred jednim od brojnih nebodera na Park Avenue.
Pogledala sam prema njemu i zapazila osoblje koje parkira automobile.
Razrogačenih sam se očiju okrenula prema Aaronu. Osoblje koje parkira
automobile? Sranje.
Još je jedanput uperio pogled u mene i mogla bih se zakleti da sam u njemu
ugledala nešto vučje, nešto pomalo divlje.
»Ja.« Ponovno je nagnuo glavu, zadržao mi pogled. »Ja sam na dražbi.« Glas
mu je bio jednako leden kao i pogled i uzrokovao mi je trnce niz ruke. »I na mene
ćeš ti licitirati večeras, Catalina. Na mene.«
89
Knjige.Club Books
Još sam više razrogačila oči i razjapila usta. Trepnula sam i vidjela Aarona
kako otvara vozačka vrata. Obišao je automobil dok sam se ja - neuspješno -
pokušavala pribrati. Dala sam znak osoblju da ne otvaraju moja vrata.
Aaron ih je otvorio.
Vlažan ljetni povjetarac nježno mi je doticao ruke i noge dok mi je ovaj
plavooki muškarac o kojem sam, sada shvaćam, znala vrlo malo, nudio svoju
ruku.
»Gospođice Martin, ako dopuštate.«
Zastala sam, cijelo mi je tijelo otupjelo od svega što sam propustila precizirati
i identificirati.
Kut njegovih usana savio se u začetak podrugljivog osmijeha, očito je uživao
u mojoj zbunjenosti. Zasigurno sam se doimala silno smušenom. Bože, izgledao
je kao da se zabavlja više nego što sam ga ikad vidjela.
»Bolje prije nego kasnije, Catalina.«
Taj je komentar bio potpuno u Aaronovu stilu, to je bio Aaron koji mi je bio
poznat i s kojim sam se znala nositi - odrješit i zahtjevan, ne ovaj koji me vodio
na dobrotvornu priredbu tako da mogu licitirati na aukciji za njega. Ruka mi je
poletjela prema njegovoj, mnogo većoj, koja ju je odmah obavila.
Pomogao mi je da izađem iz automobila, a moja dugačka, svečana haljina,
koja zapravo nije bila svečana, padala mi je niz noge. Aaron mi je prebrzo pustio
ruku, ostavivši moj dlan topao od njegova dodira. Zatim mi je pridržao masivna i
raskošna vrata nebodera na Park Avenue.
Zakoračila sam u pokušaju da lupanje u prsima zadržim pod kontrolom.
Dobro.
Korak po korak.
Dakle, lažno ću licitirati za svoju lažnu večerašnju pratnju. Za svojega
skorašnjeg lažnog dečka, ako naš dogovor nakon ove večeri još uvijek bude
vrijedio.
Nema frke, je l’ da?
90
Knjige.Club Books
OSMO POGLAVLJE
91
Knjige.Club Books
92
Knjige.Club Books
na kojem se skupilo najviše ljudi. Prema prostoru s visokim stolovima poput onih
iz dizajnerskih kataloga i podnim svjetiljkama kao jedinim izvorom osvjetljenja.
Okrenula sam se da pogledam Aarona i pronašla njegov plavi pogled na sebi.
Oduprijevši se laganom rumenjenju koje mi se uzdizalo vratom, pročistila
sam grlo. »Pretvorila sam se u uho, Blackforde.« Prinijela sam čašu usnama i
napokon dovršila pjenušac koji sam ispijala posljednjih sat vremena. »Mislim da
je vrijeme da mi objasniš.«
Činilo se da Aaron na trenutak razmišlja o onome što će reći. »Kao što sam
siguran da si već zaključila, glavni večerašnji događaj je dražba neženja.«
»Dražba neženja«, polako sam ponovila. »Pretpostavljam, tvoja uobičajena
aktivnost subotom navečer.«
Aaron je uzdahnuo.
Zavrtjela sam kažiprstom u zraku. »Nastavi. Želim čuti ostatak.«
»Mislim da nemam što više reći.« Igrao se s čašom u ruci.
»Pa, oprosti, Blackforde, ali mislim da imaš mnogo toga reći. Osim toga,
želim biti sigurna da razumijem koncept glavnog večerašnjeg događaja.«
Prostrijelio me pogledom.
Potisnula sam osmijeh. »Dobro. Dakle, na ovoj tvojoj dražbi... kupuju se
neženje, kažeš.«
»Točno.«
»A kupuju ih, pretpostavljam, samci?«
Kimnuo je.
»Za određeni iznos novca«, naglasila sam. »A sve uime dobročinstva,
naravno.«
Još jedno kimanje.
Lupnula sam prstom o bradu. »Samo se pitam... Ne, nema veze. Glupo je.«
Aaron mi je uputio umoran pogled. »Ispljuni, Catalina.«
»Ako ljudi licitiraju - kupuju - te neženje,« vidjela sam kako mu se oči mršte,
očaj mu je bio ispisan na cijelom licu, »što se onda događa? Kada je neženja
kupljen, za što je kupljen?«
Usne su mu se stisnule u ravnu crtu.
Nastavila sam: »Mislim, ovo nije kao licitiranje za brod ili Porsche.
Pretpostavljam da ne možeš provozati neženju.« OK, to je zazvučalo... pogrešno.
»Ne takvu vrstu vožnje«, požurila sam, ugledavši kako se Aaronov izraz lica
mijenja. »Ne na vožnju u smislu đihaaa. Rekla sam to jer ljudi voze automobile.
Kao, provozaju ih. Ali ne muškarce, ne na taj način. Barem ja nikad nisam
provozala muškarca.«
Odmahnula sam glavom. Pogoršavala sam situaciju, a što sam više govorila,
to su Aaronove usnice više blijedjele. »Znaš što mislim.«
93
Knjige.Club Books
94
Knjige.Club Books
»A što radite na tim spojevima?« upitala sam bez previše razmišljanja, samo
da ne dobije priliku pročitati mi nešto na licu. »Kamo ih vodiš?«
»Ništa posebno«, uzdahnuvši je priznao. »Neženja obično odabere aktivnost
i sve dogovori. Tako sam dva puta, koliko sam sudjelovao, organizirao nešto u
jednom od gradskih skloništa za životinje. Proveli bismo neko vrijeme ondje,
volontirali i pomagali, ili čak izveli nekoliko pasa u šetnju.«
To je bilo... Slatko. Velikodušno i ljubazno i mnogo više nego što bih
očekivala od njega, i srce mi je malo poskočilo zbog toga.
Spustila sam pogled i shvatila da se prstima opet igram s narukvicom oko
zapešća. »Znači, onamo si odveo prošlogodišnju licitanticu?«
»Da.« Osjetila sam kako me prešutno moli da ne ulazim u to. Da ne pitam za
ono što je Angela maloprije spomenula.
»O«, rekla sam rastreseno. »Kad smo već kod prošle godine,« morala sam
pitati, »što se dogodilo na dražbi?«
Aaronova su se ramena napela, snuždio se od rezignacije. »Ne mnogo toga.«
»A da?« pretvarala sam se iznenađenom. »Dakle, ta žestoka konkurencija o
kojoj je Angela govorila, ona koje se ne bih trebala bojati, ne zvuči ti poznato?«
Vidjela sam kako mu se usne trzaju i puče.
Pućenje. Aaronovih usana.
»Ono, nimalo ti nije poznato?« ustrajala sam, vidjevši taj njegov izraz prvi
put. »Stvarno, uopće?«
Aaron Blackford i dalje je pućio usne, na što sam se željela samo smiješiti što
je šire moguće. No ne bih to učinila. Potisnula sam želju.
»O, dobro.« Slegnula sam ramenima. »Onda sam sigurna da ti je navala
pretjerano uzbuđenih licitantica uobičajena, Blackforde.« Zadirkivala sam ga.
Kako i ne bih kada je izgledao sav posramljen i spreman iskočiti iz kože. Osim
toga, ionako je on mene prvi počeo zadirkivati. »Kako se to točno dogodilo? Jesu
li se bacale po tebi? Ili je možda bilo nešto suptilnije? Poput bacanja novca pod
noge? A onda i donjeg rublja?«
Ako taj čovjek uopće ima sposobnost rumenjenja, kladim se u sav svoj novac
da će mu se obrazi zacrvenjeti svakog trenutka.
»Ne mora ti biti neugodno. Ionako si ti velik dečko.«
Aaronove su obrve poletjele prema vrhu njegova čela. »Da, to smo
ustanovili.« Zatim se približio korak. »Znam se sam braniti,«
»Nije tako zvučalo.« Glas mi je bio nesigurniji nego što sam željela.
Zatim je još jedanput zakoračio i nešto mi je u trbuhu zatreperilo.
»Srećom,« nagnuo se i uperio svoje plave oči u mene, »ti si večeras ovdje.«
Treperenje se pojačalo. Što nije imalo nikakva smisla. Trebala sam... Što? Što
sam trebala osjećati?
95
Knjige.Club Books
96
Knjige.Club Books
njegov automobil.« Zaveži gubicu, Lina. Zaveži. Gubicu. Osjećala sam kako me
Aaron strijelja pogledom poput lasera. TJ također, ali mnogo manje neprijateljski
i mnogo zaokupljenije. »Stoga, da, da skratim priču, zajedno smo došli ovamo.«
Zgražala sam se u sebi, podsjećajući se kako ovo i zaslužujem zato što sam
lagala.
Aaronov se prijatelj nasmijao i uvukao ruke u svoj smeđi smoking. Pogled
mu je skakao između nas, odbio se nekoliko puta od Aarona do mene i natrag. Što
god da je iščitao iz mog neugodnog monologa, navelo ga je da kimne s izrazom
lica koji je ukazivao na nevolju.
»Hmm«, rekao je i slegnuo ramenima. »Pa, Aaron može biti strašan govnar.«
Namignuo je. »A ja sam, s druge strane, čisti šarm.«
»Vidim«, nasmiješila sam se, bilo mi je drago što je TJ preuzeo glavnu riječ.
»Kao što sam siguran da već znaš, večeras je dražba neženja, a ne samo da
sam i ja neženja...« TJ je podignuo ruke, a lice mu je vragolasto zasjalo. Tada smo
oboje pogledali u Aarona koji ga je strijeljao pogledom. »Nego sam se i prijavio
na dražbu. I iako sam siguran da će biti skupo, obećavam ti, vrijedan sam
tvojeg...«
»TJ«, prekinuo ga je Aaron. »To neće biti potrebno.«
Aaron mi se primaknuo, ramena su mi gotovo okrznula njegovu ruku. Ono
sjeme posađeno još u mojem stanu - ta svijest o Aaronovu tijelu, način na koji je
odjednom bilo teško ignorirati njegovu blizinu - proklijalo je.
Podignula sam pogled prema Aaronu i susrela njegov dok je sagibao glavu.
»Možeš se prestati reklamirati«, rekao je svojem prijatelju kad mu je pogled
uhvatio moj. Zatim sam osjetila lagan dodir na leđima. Ili sam to umislila jer je
nestao prebrzo da bih bila sigurna je li bio stvaran. »Catalina će večeras licitirati
za mene.«
Trepnula sam. Zarobljena Aaronovim pogledom i blizinom njegovih riječi
koje su mi gotovo pomilovale lijevi obraz.
»Činiš se vrlo sigurnim u to«, začula sam TJ-a, a pogled mi je još uvijek bio
uperen u Aarona »Pogotovo za nekoga tko je više zvučao kao njezin vozač nego
kao pratnja.«
Aaron je otrgnuo svoj pogled od mene i dobacio ga prijatelju. A ja sam učinila
isto.
Nešto je prošlo između dvojice muškaraca i na trenutak se učinilo kao da bih
se trebala umiješati.
Zatim je TJ zabacio glavu i nasmijao se te tako razbio svu napetost za koju se
doimalo da nas obavija. »Samo se šalim, Veliki A.« Još jedan hihot. »Trebao si
vidjeti svoje lice. Na sekundu sam pomislio kako ćeš me stvarno srušiti na pod ili
nešto. Znaš da to nije u mojem stilu. Nikad se ne bih upucavao prijateljevoj curi.«
98
Knjige.Club Books
100
Knjige.Club Books
101
Knjige.Club Books
102
Knjige.Club Books
103
Knjige.Club Books
Trgnula sam se, zatim sam spustila ruke i ukočila ih. Gledajući u Angelu, u
potvrdu onoga što sam učinila, ovoga puta zaista slučajno, vidjela sam kako
pokazuje u mojem smjeru.
Sranje.
Vratila sam pogled na Aarona i vidjela ga kako koluta očima, usana stisnutih
u tanku crtu koju sam već tako dobro poznavala.
Napravila sam grimasu i poslala mu ukočen osmijeh za koji sam se nadala da
poručuje koliko mi je doista žao i nadala se da Patrick ima još koji brod u rukavu.
Jer sam trebala da još netko licitira za starog udovca.
Angela je najavila sljedeći iznos, ali nije odmah dobila odgovor.
Krivnja se vratila zajedno s ubodom srama. To me nagnalo da prikujem
ozbiljan pogled za Aarona dok mu oblikujem riječ oprosti, vrlo sporo i metodično.
Potrudivši se da shvati kako to doista i mislim.
Aaronov se pogled zadržao na meni, jedan od onih bezizražajnih.
Kunem se. Natjerala sam se usnama oblikovati te tihe riječi što sam izražajnije
mogla. Zatim sam savila usne u tužan izraz, a ostatak tijela održala u stavu
»mirno« - tek toliko da ne bih ponovno slučajno licitirala za još kojeg neženju.
Stvarno mi je žao, oblikovala sam usnama kao totalna budala.
Što je bila istina. Bilo mi je žao. A pomalo sam bila i budala.
Nekoliko se glava okrenulo i uputilo mi začuđene poglede, ali nisam dopustila
da me to smete te sam zadržala tužni izraz na usnama. I nastavila govoriti Aaronu
da mi je žao. Iako, ako se mene pita, sam si je kriv što je odabrao baš mene za
zadatak kojem očigledno nisam bila dorasla. Mora da je prizor bio posebno
zabavan, i prije nego što sam znala što se događa, Aaronova su se ramena zatresla
nekoliko puta, opustio je držanje te jednom rukom primio potiljak i pognuo glavu.
Nisam mu mogla vidjeti lice pa nisam imala pojma što se događa. Kladila bih se
u sav novac da je puknuo od frustracije i pretvarao se u Hulka. I baš kad sam se
doista zabrinula, ponovno je podignuo tu svoju crnu glavu i otkrio nešto što nikad
ne bih očekivala.
Najveći, najširi, najzgodniji osmijeh protezao mu se licem. Namreškao mu
kutove očiju. Pretvorio ga u muškarca kojeg sam gutala očima. Muškarca kojeg
nikad prije nisam vidjela. Kojeg je postalo užasno teško nastaviti mrziti.
Ozarila sam se na taj prizor. Osjetila sam kako mi je osmijeh napeo obraze -
jednako velik, jednako širok, jednako neočekivan.
A onda se Aaron nasmijao. Nagnuo je glavu unatrag i tresao se od smijeha. I
činio je to na pozornici, pred svim ovim ljudima i preda mnom, potpuno
neopterećeno i bezbrižno. I ja sam se jednako tako osjećala. Jer u tom trenutku
jedino na što sam se mogla usredotočiti, o čemu sam mogla razmišljati, za što sam
mogla mariti bio je Aaronov neočekivani osmijeh. Toliko da sam žudjela izvaditi
mobitel i fotografirati ga kako bih imala dokaz da se ovo dogodilo. Tako da bih
se mogla prisjetiti ovog nevjerojatnog trenutka kad god poželim. Trenutka kad je
104
Knjige.Club Books
Aaron Blackford, čovjek koji je imao moć uzrujati me jednom riječju, pokazao
smiješak koji je skrivao od mene i njime obasjao cijelu prostoriju u kojoj smo se
nalazili.
A koliko je to bilo uvrnuto? Ili još bolje, koliko je uvrnuto bilo to što uopće
nisam marila što je uvrnuto?
Prije nego što sam se uspjela oporaviti od učinka jednostavnog osmijeha, koji
je zapravo bio toliko neuobičajen i rijedak kod tog čovjeka, Aaron je već grabio
prema sredini pozornice..
Angelin se glas začuo preko zvučnika. »Divno. Sigurna sam da će Patrick i
njegova sretna licitantica, dama s plavom lepezom, uživati u onome što je on
pripremio.«
Previše obuzeta svojom lažnom pratnjom i spoznajom da se doista zna
smiješiti, nisam primijetila da je u međuvremenu još netko licitirao za Patricka.
»I posljednji, ali ne i najmanje važan, Aaron Blackford. Dame, gospodo,
započnimo s tisuću petsto i ne zaboravimo...« Angela je razrogačila oči, zatim se
zahihotala. »O, pretpostavljam da vas ne trebam podsjećati da licitirate za našega
posljednjeg večerašnjeg neženju želite li pridonijeti cilju.«
Pogledala sam oko sebe i konačno shvatila. Više od deset licitantica već je
držalo ruke u zraku.
»Sviđa mi se vaš entuzijazam«, nastavila je Angela uz znalački smiješak.
»Tisuću petsto za damu u crvenom.«
Pogledala sam uokolo i pronašla tu entuzijastičnu damu u crvenom. Bila je u
prvom redu i izgledala je dvadeset godina starija od mene, više-manje. I iako
nisam željela biti plitka i puna predrasuda, od samog pogleda na nju mogla sam
pretpostaviti koliko će njezina donacija biti velikodušna.
Pogled mi je pojurio natrag prema pozornici i sudario se s. Aaronovim.
Osmijeh je nestao, crte lica bile su mu čvrste i hladne. Osjetila sam žalac
razočaranja kojim se nisam imala vremena baviti.
Večeras sam imala jedan zadatak i nisam uspijevala u njemu. Drugi put.
Uzdahnula sam pripremivši se. Nisam si mogla dopustiti da me smete nešto
tako prekrasno i neočekivano, a opet besmisleno kao što je Aaronov smiješak.
»Tisuću sedamsto?« Najavila je Angela i ja sam dala znak rukom da licitiram.
Prekasno. »Za damu u crvenom.«
Dama u crvenom pretekla je mene i još pet-šest ruku.
Brz pogled na Aaronova napeta ramena rekao mi je da je on zbog toga jednako
nesretan kao i ja.
Uspravila sam ramena i usredotočila se na Angelu i njezine sljedeće riječi.
»Divno«, rekla je u mikrofon. »Podignimo uloge, dame i gospodo. Ipak je
potražnja za gospodinom Blackfordom visoka. Što kažete na tisuću devets...«
105
Knjige.Club Books
107
Knjige.Club Books
108
Knjige.Club Books
DEVETO POGLAVLJE
109
Knjige.Club Books
110
Knjige.Club Books
111
Knjige.Club Books
više od stereotipa. Ima više stotina Španjolaca koji ne bi mogli pratiti ritam ni da
im život ovisi o njemu.«
»Kladim se da ima. Onda ću ja nastaviti voditi.« Glas mu je bio tih, nešto
bliže mojem uhu nego prije. »Ali samo za slučaj da si ti jedna od tih nekoliko
stotina.«
»Ako baš moraš«, promrmljala sam, jer koja je svrha poricanja nečega tako
očitog. Bila sam loša u tome. »Nisam znala da plešeš.«
Baš kad sam pomislila da je nemoguće da se Aaronovo tijelo obavije još više
oko mojeg, da nam tijela budu još bliža, nagnuo je glavu. Nemoguće nisko. Usne
su mu lebdjele točno iznad mog uha. »Postoje stvari koje ne znaš o meni,
Catalina.«
Tijelo mi se zauzvrat dodatno ukočilo. Leptirići u mojem trbuhu su poletjeli.
Prisilila sam se prisjetiti da sam ovdje kako bih se pretvarala da sam njegova
pratnja - tako nekako. Izvela sam predstavu boreći se protiv one žene danas na
dražbi. Stoga, lažna ili ne, svima bih trebala izgledati kao netko tko ovakvu
bliskost dočekuje raširenih ruku, a ne netko tko bi uplašeno odskočio.
Stoga sam malo odlučnije smjestila ruke na njegova čvrsta prsa. Nažalost, taj
je pokret one leptiriće u mojem trbuhu samo potaknuo na pobunu, apsolutni vrtlog
i kovitlanje.
»O čemu razmišljaš?« upitao je Aaron, zazvučavši istinski zainteresirano.
Budući da me uhvatio nespremnu tim pitanjem - i zainteresiranošću - provalila
sam prvo što mi je palo na pamet: »Rekao si da ovo nema veze sa ženom.«
Pomaknula sam dlanove na njegovim prsima. »Ali meni je izgledalo kao da je sve
ovo imalo veze s njom.«
»Nikad nisam vidio gospođu Archibald tako bijesnu«, priznao je.
Namjestila sam ruke na njegovim prsima i pokušala se ne izgubiti u toplini
njegova tijela koje sam osjećala čak i ispod svih tih slojeva tkanine. »Znači,
poznaješ gospođu Archibald, ha?« Osjetila sam kako je kimnuo, njegova je čeljust
okrznula moj obraz. »Da pogodim. Večeras nije prvi put da je upala u
dobrotvornu bitku zbog tebe.«
»Nije.«
»Aarone Blackforde, ti magnetu za starije gospođe.« Veselo sam se nasmijala,
zvuk je izašao pomalo nesigurno.
Nježno otpuhivanje zraka došlo mi je do uha i izazvalo valove trnaca.
»Gospođa Archibald nije jedina koja je ushićeno licitirala, ako me sjećanje služi.«
»Oholo«, promrmljala sam.
Ali Aaron je imao pravo. Bilo je mnogo drugih žena - mlađih, privlačnijih -
zainteresiranih za njega.
112
Knjige.Club Books
113
Knjige.Club Books
114
Knjige.Club Books
Izgledalo je kao da Aaron promišlja o mojim riječima. »Da ili ne?« pritisnuo
me.
Otvorila sam pa zatvorila usta. U nekom smo trenutku prestali plesati. Moji
dlanovi, koji su bili na Aaronovim prsima, pali su. Aaron je pogledom slijedio taj
pokret. Nešto se čvrsto zatvorilo iza te nečitke maske, njegova izraza lica.
»Zaboravi da sam išta rekao«, rekao je i naglo spustio ruke koje su do tog
trenutka bile omotane oko mene. »Ovo je bila loša ideja.«
Nesvjesno sam ustuknula na tu rečenicu ne shvaćajući što je time mislio.
Stajali smo jedno pred drugim, nepomično. I koliko god Aaron u prošlosti bio
suzdržan i prezriv, nikad nije izgledao ovako rezervirano. Gotovo kao da sam
rekla nešto što ga je povrijedilo.
Ponovno je isplivao na površinu nagon da ispružim ruke i položim ih na
njegova prsa. I zaboga, nikako nisam mogla dokučiti zašto imam tu potrebu. Ne
kada mi je glasić u glavi, za koji sam pretpostavila da je bio zdravi razum, govorio
da bi mi trebalo biti drago što se vraćamo na staro, tamo gdje i trebamo biti.
Ali ovih mi dana nije išlo slušanje razuma. Stoga me doista zapeklo kada se
na pokušaj da ga dotaknem i utješim zagrljajem ili dodirom, što sam uvijek činila
s ljudima oko sebe, samo odmaknuo od mene. Toliko me zapeklo da sam se
morala prekoriti što sam bila tako glupa.
»Vidiš?« rekla sam ispod glasa. »Zbog ovoga ne znam možemo li biti
prijatelji. Zbog ovoga nikad to ni nismo bili.«
Ova večer bila je iznimka upravo zbog toga. Kada se radilo o nama, uvijek bi
se sve otelo kontroli.
»U pravu si.« Glas mu je bio neizrecivo bezizražajan. »Postati tvojim
prijateljem oduvijek je bilo posljednje što sam htio.«
Riječi koje smo upravo razmijenili izgledale su kao tuča koja neumoljivo pada
na mene. Na nas, dok smo stajali jedno pred drugim. Dok smo probijali mjehurić
u kojem smo proveli posljednjih nekoliko sati. Mjehurić u kojem smo bili dok
smo plesali. Tik prije no što nam se primirje koje smo prešutno uspostavili obilo
o glave.
Baš kao što sam trebala i očekivati.
Trepnula sam, nisam znala što da kažem.
»Ispričaj me«, rekao je. »Vratit ću se za nekoliko minuta i odvesti te kući.«
Okrenuo se i ostavio me tamo. Ukopanu na mjestu.
Na nestabilnim nogama kojima nisam vjerovala bez potpore njegovih ruku.
Srce mi je nemilosrdno tuklo u grudima. Osjećala sam kako mi se hladnoća
uvukla u krv od njegove iznenadne odsutnosti i u glavi sam propitkivala sve što
se večeras dogodilo, bez obzira na to koliko se podsjećala da to ništa ne znači.
Baš ništa.
Nikad nismo bili prijatelji.
115
Knjige.Club Books
Vratili smo se na Aarona i Linu koji smo oduvijek bih, i to se nikad neće
promijeniti.
116
Knjige.Club Books
DESETO POGLAVLJE
Kada sam idućeg ponedjeljka ušla u sjedište InTecha, osjećala sam se kao da
sam ujutro uz kavu progutala olovnu kuglu. A svakim korakom prema uredu
osjećaj se pojačavao, kao da se kugla širila i zauzimala sve više mjesta u meni.
Nisam bila ovako nemirna od onog užasnog poziva prije nekoliko tjedana
kada sam čula da je Daniel zaručen. Onoga telefonskog poziva kada je laž nastala.
Ali ovo je bilo drukčije, zar ne?
Težina u dnu mojeg želuca nije imala veze s nečim što sam provalila u
trenutku očaja i gluposti.
Iako možda je.
Jer koliko god sam se trudila potisnuti da je ovaj osjećaj posljedica toga kako
smo se Aaron i ja razišli u subotu, to je zapravo bila istina. I koliko god odbijala
protratiti i sekundu svojeg vremena na brigu oko toga, nisam si mogla pomoći.
Što je bilo potpuno smiješno, jer zašto bih dopustila da mi se posljednja
subota, ili on, vrte po glavi? Nije bilo razloga. Barem ne svjesnog. Nismo bili
prijatelji. Nismo dugovali ništa jedno drugom. A što god da je rekao - ili učinio,
ili izgledao, ili mirisao, ili kako se smiješio ili me držao dok smo plesali, ili čak
kada mi je šapnuo na prokleto uho - trebalo se u potpunosti odbiti od mene.
Ali očito je moj um imao druge ideje.
Postati tvojim prijateljem oduvijek je bilo posljednje što sam htio.
To su bile njegove riječi. Bio je potpuno jasan.
Pa dobro. Ni ja nikad nisam željela biti njegova prijateljica. Osim možda onih
prvih nekoliko dana kad je tek došao u InTech.
Ali davno je prošla baba s kolačima. S razlogom je dospio na moju crnu listu,
a upravo ondje je trebao i ostati. Na mojoj crnoj listi.
Jedini maleni, sićušni problem bio je što sam ga na neki način trebala. A ja...
Bože. Poslije ću se time baviti.
Odlučila sam zaboraviti na subotnju dramu i potisnuti nastalo zrnce nelagode
kako ne bi preraslo u veći problem, položila sam torbu na stolicu, zgrabila
rokovnik i zaputila se prema prostoriji u kojoj se održavao naš mjesečni Doručak
uz dnevnik. Ondje je bio Jeff, naš šef, i svih pet timova koje je koordinirao. I ne,
nismo doručkovali i gledali vijesti. Nažalost. Bio je to samo sastanak koji se
117
Knjige.Club Books
održavao jedanput mjesečno, na kojem se posluživala loša kava i još lošiji keksi,
i na kojem je Jeff obavještavao naš odjel o novostima i objavama.
Budući da sam stigla među prvima, zauzela sam svoje uobičajeno mjesto,
otvorila rokovnik i prošla kroz podsjetnike koje sam zabilježila za tjedan dok se
prostorija ispunjavala ljudima.
Osjetila sam nježan dodir prstiju na svojoj ruci i lagan miris breskvi pa se
okrenula dočekati poznati smiješak.
»Hej, ručak kod Jima ili Greenie?« upitala je Rosie prigušenim glasom.
»Dušu bih prodala za pecivo kod Jima, ali ne bih smjela.« Danas zasigurno
nije bio dan za salatu; raspoloženje će mi se strovaliti, ali vjenčanje je iza ugla.
»Znači, kod Greenie.«
»Jesi li sigurna?« Rosien je pogled skliznuo prema keksima izloženima na
uskom stolu smještenom na ulazu u prostoriju. »Bože, ovi izgledaju gore nego
inače.«
Zasmijuljila sam se i prije nego što sam uspjela odgovoriti, želudac mi je
zakruljio. »Nekako žalim što nisam doručkovala«, promrmljala sam i pogledala
prijateljicu napravivši grimasu.
»Lina.« Rosie se namrštila, glas joj je bio upozoravajuće oštar. »To nisi ti,
zlato. Ta dijeta na kojoj si, jednostavno je glupa.«
»Nisam na dijeti.« Zakolutala sam očima i ignorirala glas u svojoj glavi koji
se slagao s prijateljicom. »Samo pazim što jedem.«
Presjekla me pogledom koji mi je rekao da mi ne vjeruje. »Idemo k Jimu.«
»Vjeruj mi, nakon ovakvog vikenda rado bih ti dopustila da me odvedeš tamo
i da potamanim sve pred sobom, ali ovaj put ipak nećemo.«
Prijateljica mi je proučila lice, a zatim je izvila obrve u luk. »Što si učinila?«
Naslonila sam se na stolicu i maleni je frktaj sišao s mojih usana. »Ja nisam...«
Zaustavila sam se. Dovoljno sam učinila. »Ispričat ću ti poslije, u redu?«
Pogled joj se ispunio brigom. »Kod Jima.« Uz posljednje kimanje, Rosie je
prošla pokraj mene i uputila se prema stolici pokraj Héctora, voditelja njezina
tima.
Kada sam uhvatila starčev pogled, mahnula sam mu uz smiješak i zauzvrat
dobila namigivanje.
Zatim se, uhvativši me potpuno nespremnu, oglasio moj radar za Aarona.
Upozoravao me na njegovu prisutnost.
Srce mi je zabubnjalo u grudima i uhvatila sam ga pogledom.
Nije tako zgodan. Samo je visok, rekla sam si dok sam ga gledala.
Nešto se u mojem prsnom košu ubrzalo.
Bilo je to zbog smokinga, jer moje tijelo zasigurno ne reagira na tu košulju i
te izglačane hlače, pomislila sam dok sam pogledom slijedila njegove dugačke
118
Knjige.Club Books
korake do stolice za koju sam znala da će zauzeti, nekoliko redova ispred mene,
nalijevo.
Da, njegovo lice definitivno nije vrijedno spomena, podsjetila sam se dok sam
proučavala čvrst i muževan profil, od čeljusti do tamne linije guste kose koja mu
je uokvirivala čelo.
Vidiš? Sve je pod kontrolom. Tijelo mi se vratilo u normalu. Nije mi trebala
utjeha u obliku sira ili peciva s lososom. No onda me Aaron pogledao. Njegov se
pogled susreo s mojim preko prostorije. I uhvatio me kako ga promatram
previše prodorno za nekoga tko se prije samo nekoliko minuta zakleo da više neće
obraćati pozornost na njega.
Osjetila sam da mi obrazi poprimaju tamnocrvenu nijansu i kladim se da sam
izgledala kao da mi cijelo lice gori.
A opet, nisam ja prva skrenula pogled. Bio je to on. Aaron je spustio pogled i
zadržao ga negdje ispred. Negdje gdje nije bilo mene.
Nešto u vezi s tim nije mi sjelo. Nešto u tome što me upravo tako brzo odbacio
zasmetalo mi je više nego ikad.
Ali prije nego što sam se upustila u detaljniju analizu, Jeffov me glas povukao
natrag. »Dobro jutro svima«, rekao je i tiho se mrmljanje u prostoriji pretvorilo u
tišinu. »Ovo će zasjedanje Doručka uz dnevnik biti razmjerno kratko. Moram
otrčati na neplanirani sastanak za otprilike trideset minuta pa se nemojte
previše opustiti i najedite se keksa prije nego što završimo.« Naš se šef veselo
nasmijao.
Nitko se nije pomaknuo. Očito.
»Kao što znate, prolazimo kroz važne strukturne promjene u InTechu.
Preraspodijelit ćemo odgovornosti - između ostalog, naravno. Sve će to utjecati
na promjenu strukture tvrtke kakvu danas poznajemo. Ali to nije razlog za brigu.
Većina će se promjena idućih mjeseci uvoditi postupno.«
Ekran koji je visio s jednog od zidova konferencijske prostorije prikazivao je
organigram našeg odjela s imenom našeg šefa istaknutim na vrhu - Jeff Foster - i
imenima pet voditelja timova odmah ispod njegova - Aaron Blackford, Gerald
Simmons, Héctor Díaz, Kabir Pokrehl i ja, Catalina Martín.
Šuškalo se - ništa više od šaputanja na hodnicima - da će se nešto veliko
dogoditi u tvrtki. Nešto što će sve uzdrmati. Ali nitko nije doista znao što se
sprema.
»A sada,« naš je šef nastavio nakon što je pročistio grlo, »jedna novost koju
vam želim priopćiti prije nego što dospije u službenu objavu korporacije.«
Muškarac kojeg je Rosie jednom prilikom u pomalo pripitom stanju nazvala
prosijedim, prilično šarmantnim macanom, izgledao je kao da na trenutak
oklijeva. Ruke su mu poletjele na ovratnik košulje i poravnale ga.
119
Knjige.Club Books
120
Knjige.Club Books
Ništa od toga više nije bilo važno jer je naš dogovor pao u vodu. Morao je
pasti u vodu.
Neću izvoditi smicalice s čovjekom koji je promaknut na čelo odjela. Sa
svojim šefom.
Već sam se jednom dovela u takvu situaciju i završilo je loše, neću si dopustiti
istu pogrešku dvaput. Jer je završilo loše za mene. Samo za mene. Stoga, čak i
ako bi sve to bilo lažno - ako je bilo lažno prethodne subote - jednostavno neću
riskirati.
Škripa stolica vratila me u prostoriju. Gledala sam kako su svi brzo ustali i
raspršili se, uključujući Aarona.
Susrela sam Rosien pogled, razrogačene zelene oči uokvirene tamnim
kovrčama.
Jebote, moja je prijateljica oblikovala usnama.
Jebote, doista.
A još uvijek nije ni znala cijelu priču.
Ugledala sam Aaronova leđa negdje iza Rosie i naprasno donijela odluku koju
trenutak prije nisam ni razmatrala. Mamá me učila da ne ostavljam stvari da mi
vise nad glavom. Da nije pametno ignorirati ih i čekati da nestanu same od sebe.
Jer neće. Prije ili kasnije - baš kad ih najmanje očekujete - past će na vas i velike
su šanse da će vas oboriti ako im dopustite.
Pokrenula sam se uz novopronađenu odlučnost, mahnula Rosie i dopustila
nogama da me izvedu iz prostorije za sastanke. Moji su kratki udovi bili u misiji,
pokušavali su uhvatiti dugačak korak s čovjekom kojeg sam željela stići.
U manje od minute, što je bilo dovoljno da mi se srce uzlupa od čudnog i
neobičnog iščekivanja, došao je do svojeg ureda. Ušla sam samo nekoliko koraka
nakon njega.
Gledala sam kako Aaron prilazi svojoj stolici i kako mu tijelo pada u nju,
vjeđe mu se zatvaraju, a desna ruka poseže za licem. Protrljao je oči.
Očito je bio uvjeren da je sam jer si Aaron nikad ne bi dopustio izgledati
ovako kada je netko u blizini. Tako umorno. Stvarno, a ne s onom čeličnom
fasadom koju uvijek navlači.
Baš kao u subotu, ponovno mi je došao poriv da ga utješim. I unatoč svemu,
gotovo sam krenula u njegovu smjeru i upitala ga je li sve u redu. Nasreću, ono
malo zdravog razuma što sam sačuvala u blizini ovoga čovjeka uskočilo je i
spriječilo me da se osramotim.
Aaron nije želio moju utjehu. Nije mi čak želio ni biti prijatelj.
S druge strane njegova radnog stola, jedinog komada namještaja koji nas je
razdvajao, napokon sam mu svrnula pozornost na sebe. »Čestitam!« izlanula sam
uz dozu dodatnog ushićenja zbog koje sam odmah požalila.
121
Knjige.Club Books
122
Knjige.Club Books
123
Knjige.Club Books
»Naš dogovor otpada. Bio je glup, a sada ima još manje smisla nego prije. Pa,
nije važno. Pomogla sam ti u subotu, ali ne duguješ mi ništa. Smatraj to otplatom
duga za pomoć u organizaciji Dana otvorenih vrata, dobro? Kvit smo.«
Očekivala sam da će mi pasti kamen sa srca, ali to se nije dogodilo. Umjesto
toga, kao da su me moje riječi zakopale još dublje u zemlju.
»Kvit smo?« upitao je Aaron podignuvši ruke s površine od hrastovine i
potom ih odmah vrativši. »Što bi to trebalo značiti?«
»Znači da mi ne duguješ«, rekla sam uz slijeganje ramenima. Potpuno svjesna
da se ponavljam. »Možeš zaboraviti na sve ove besmislice.«
Oči su mu se ispunile opasnom mješavinom zbunjenosti i frustracije.
»Mislim da sam poprilično jasna, Aarone. Ne moraš ispuniti svoj dio
dogovora. Nema leta u Španjolsku, nema besmislica na vjenčanju i pretvaranja da
si mi dečko. Ne moraš izvoditi predstavu sa mnom. To neće biti potrebno.«
»Tvoj dečko?« upitao je vrlo sporo.
O, sranje. Nije valjda da sam upotrijebila riječ dečko prvi put, zar ne?
»Moja pratnja, svejedno.«
»Jesi li našla nekoga drugog? Radi li se o tome?«
Prostrijelila sam ga pogledom. Je li on ozbiljan? »Ne, ne radi se o tome.
Uopće.«
Onaj mišić u čeljusti mu je poskočio. »Onda ću ići s tobom.«
Silno sam se potrudila ne pokazati nervozu. Zašto uvijek mora biti tako
prokleto težak? »Ne trebaš.«
»Ali rekao sam ti da hoću, Catalina. Nije važno misliš li ti da smo kvit ili ne.«
Glas mu je bio tako siguran, način na koji je to rekao bio je tako samouvjeren da
je bilo teško ne posumnjati u svoju odluku. »Subota ne mijenja ništa.«
»Ali mijenja«, rekla sam malo previše odrješito. Aaron je zaustio, ali nisam
mu dala priliku da progovori. »A i tvoje promaknuće sve mijenja, Aarone. Bit ćeš
mi šef. Nadređeni. Na čelu našeg odjela. Ne bismo trebali ni razmišljati o tome da
ideš sa mnom na vjenčanje na drugu stranu oceana. Što bi ljudi rekli kad bi
saznali. Neću si dopustiti da me propituju...« zaustavila sam se, shvativši da
govorim previše. »Jednostavno je previše...«
Smiješno? Neoprezno? Sve od navedenog?
Odmahnula sam glavom, osjećala sam se ošamućeno i iscrpljeno. »To
jednostavno više nije potrebno.«
Ali naravno, Aaron ništa ne pušta bez borbe. »Razumijem da si nepovjerljiva
sada kad je vijest izašla.« Odmahnuo je glavom. »Nisam mislio da će se to
dogoditi ovako brzo. Ali sada ništa ne mogu učiniti u vezi s tim. To ne mora
promijeniti ništa što se tiče nas.«
Čekao je da progovorim, ali umjesto da mi riječi navru, lavina nečeg drugog
sručila mi se niz grlo.
124
Knjige.Club Books
Sjećanja na vrijeme kad sam bila dovoljno glupa da se dovedem u vrlo sličan
položaj. Koji nije uključivao izmišljenu, nego stvarnu vezu. Toliko stvarnu da je
bol prisjećanja kako mi se obila o glavu bila nešto što više nikad nisam htjela
proživjeti.
»Taj rizik neću preuzeti.« Začula sam vlastiti glas i shvatila da je odavao više
nego što sam željela. »Ne bi razumio.«
»Onda mi pomogni«, rekao je, bilo je nečega iskrenog i otvorenog u njegovoj
molbi; »Pomogni mi da shvatim. Daj mi barem to.«
Progutala sam slinu dok sam razmišljala o tim riječima koje su mi se
ponavljale u glavi. »Ne. Takav odnos čuvam za prijatelje.«
Nešto mu je bljesnulo preko lica i očekivala sam da će se otresti na mene
onako kako smo on i ja oduvijek činili. Ali umjesto toga je rekao: »Catalina.« I
nije zvučalo kako treba, bilo je daleko, daleko od otresitog. »Da kažem kako
nisam mislio ono što sam rekao u subotu, ne bi ništa promijenilo, stoga neću.«
»Dobro«, rekla sam, ni moj glas nije zvučao kako treba. Iako na različit način.
»U redu je ako ne želiš biti moj prijatelj. Ne moraš to objašnjavati ili povlačiti.
Živjela sam s tom spoznajom gotovo dvije godine i nemam ništa protiv.« Aaronov
se pogled zaoštrio, ali nastavila sam: »Nismo desetogodišnjaci koji zajedno
odlaze na igralište. Ne moramo pitati jedno drugo želimo li biti prijatelji. Ne
moramo biti. Pogotovo ne sada kad ćeš mi biti šef. Ne bismo ni trebali biti
prijatelji niti se družiti. I to je u redu. I to je razlog zašto te oslobađam našeg
dogovora. Sama ću se snaći.« Koliko god da je to bilo posljednje što sam
željela. Ali to su lažljive kume bez dečka činile - išle su na vjenčanja same. »Ovo
ne znači da ti ne održavaš svoju riječ, Aarone. Ja te oslobađam od nje.«
Gledali smo se neko vrijeme, srce mi je udaralo o grudi dok sam si govorila
da ono što vidim u njegovim očima nije žaljenje. Nije imalo smisla da se tako
osjeća. Osim ako nije požalio što se upetljao u cijeli ovaj kaos. E, to je nešto što
bih mogla shvatiti.
Zvonjava njegova mobitela zatreštala je uredom i prekinula mi tijek misli.
Aaron nije skidao pogled s mene dok je posezao za njim i javljao se:
»Blackford.« Stanka. Piljili smo jedno u drugo, profil mu je zamjetno očvrsnuo.
»Da, u redu. Pogledat ću. Dvije minute.«
Gledala sam ga kako polaže mobitel natrag na stol i zatim se uspravlja do
pune visine.
Proučio mi je lice tako da su mi se vrat i uši zajapurili. Kao da mi obrazi, nos
i brada skrivaju odgovore koje je tražio.
»Nešto mi ne govoriš«, naposljetku je rekao. I nije pogriješio. Mnogo toga
mu nisam rekla. I tako će i ostati. »Ali strpljiv sam.«
Nešto mi je klonulo u prsima. Nisam shvaćala što je mislio time ni zašto me
odjednom zatezalo u grudima.
125
Knjige.Club Books
126
Knjige.Club Books
JEDANAESTO POGLAVLJE
127
Knjige.Club Books
»Lo siento mucho, Isa«, rekla sam kao da me može čuti. »Nemam se vremena
nositi s još jednom svadbenom apokalipsom.«
Utišala sam mobitel, položila ekran prema dolje i prešla na hrpu životopisa
koje su poslali iz kadrovske službe, za slobodna radna mjesta koja sam trebala
ispuniti. Dva radna mjesta - pregledat ću ih nekoliko, a ostatak ću ponijeti kući.
Nakon četvrtog životopisa ispustila sam svoj marker. Leđima sam utonula na
naslon stolice.
Vrtjelo mi se u glavi, vjerojatno zato što sam radila uglavnom na prazan
želudac. Ponovno. Jer sam bila na dijeti. Krivo, najvjerojatnije. Ponovno
zatvorivši oči, prekorila sam se što sam tako glupa.
Ali koliko god sam se mrzila zbog toga, nisam mogla prestati razmišljati o
pojavljivanju pred Danielom. Moj bivši, mladoženjin brat i kum. Koji je, za
razliku od mene, sretno zaručen. Već sam osjećala kako me baš svaka osoba na
toj svečanosti gleda, kako gleda nas. Kako proučava moju reakciju i procjenjuje
me - od toga kako izgledam do toga kako se mrštim kada se konačno suočavam s
njim. U potrazi za mogućim odgovorima koji bi objasnili zašto sam još uvijek
sama tijekom sveg ovog vremena, a Daniel nije.
Je li ga preboljela? Je li ikad preboljela sve što se dogodilo? Naravno da nije.
Sirotica. Sigurno ju je uništilo ono što se dogodilo.
Pa, je li bilo toliko ludo od mene što sam željela stajati ondje i izgledati dobro?
Ne samo u redu. Ne samo kao da se snalazim. Svima koji gledaju željela sam
izgledati potpuno. Prelijepo, bez mane, nepovrijeđeno. Morala sam odavati dojam
da sam vratila život na pravi put. Da sam sve shvatila. Da sam sretna. S
muškarcem pod rukom.
Objektivno sam znala koliko to glupo zvuči, kako se ne bih trebala ocjenjivati
prema tome jesam li u vezi, izgledam li mršavije i imam li čistu kožu. Ali, Bože,
znala sam da će svi drugi to činiti.
Odmahnula sam glavom u pokušaju da otjeram te misli, ali tim sam pokretom
samo pogoršala vrtoglavicu. Tijelo mi je žudjelo za nečime, bilo čime što bi
umirilo prazninu u želucu.
Voda. To će pomoći.
Zgrabila sam mobitel i ubacila iskaznicu u džep svojih svijetlosmeđih hlača,
ustala sam, sporije nego što bih to željela, i uputila se iz ureda. Niz hodnik se
nalazi jedan od spremnika s vodom. Još tri propuštena poziva od moje sestre. Uz
vremensku razliku, sada zasigurno već spava.
128
Knjige.Club Books
129
Knjige.Club Books
130
Knjige.Club Books
analizu toga ili se usredotočiti na utješnu i divnu toplinu koja je isijavala iz njega
na mene, spustio me.
Zbunjeno sam se ogledala. Pogledom sam nabasala na ono grozno, potresno
umjetničko djelo djeteta s golemim očima. Nikad mi se nije sviđalo i znala sam
točno kamo pripada. Mogli smo biti samo u Jeffovu uredu. On je jedina osoba
koju poznajem a da ga ne smatra zastrašujućim.
Sjela sam na luksuznu površinu, pa leđa naslonila na nešto što se činilo kao
jastuk. Položila sam ruke sa strane, primijetivši tkaninu pod prstima. Koža. Kauč.
Jeff ga je imao u uredu. Bila je to jedna od onih kožnih sofa koje su izgledale
pretenciozno i profinjeno.
Aaron mi je još jedanput dlanom dodirnuo obraz i ponovno sam obratila
pažnju na njega. Bio mi je blizu, vrlo blizu. Klečao je na podu ispred mene.
Njegov je dodir bio utješan, ali izraz lica nije mu bio u skladu s umirujućim
učinkom njegovih prstiju na mojoj koži.
»Želiš li leći?« upitao je uz oštrinu u glasu.
»Ne, dobro sam.« Natjerala sam se glasom izraziti snagu koju nisam osjećala.
Obrve su mu se skupile u mrgodan izraz. »Izgledaš tako ljutito.« Bila je to
primjedba koju sam vjerojatno trebala zadržati za sebe, ali pretpostavila sam da,
s obzirom na okolnosti, nisam u položaju birati što govorim. »Zašto si ljut?«
»Kad si posljednji put jela, Catalina?« Još se više namrštio i premjestio na
koljenima, uspravivši leđa. Vidjela sam kako izvlači nešto iz džepa.
Napravila sam grimasu. »Ručak? Čini mi se. Možda prije rani ručak jer nisam
stigla doručkovati, pa sam imala vremena oko jedanaest.«
Zaustavio je ruku u zraku ispred mene, što mi je omogućilo da vidim to nešto
što je držao. Bilo je zamotano u bijeli voštani papir. »Isuse, Catalina.« Prostrijelio
me pogledom od kojeg bi svatko zadrhtao. Koji će mu svakako pomoći na
skorašnjem novom položaju.
No iako je moj spremnik bio gotovo prazan, još uvijek sam bila Lina Martin.
»Dobro sam, gospodine Robote.«
»Ne, nisi«, uzvratio mi je. Zatim mi je vrlo pažljivo položio u krilo ono za što
sam već znala da je ukusna energetska pločica iz domaće radinosti Aarona
Blackforda. »Onesvijestila si se, Catalina. To je dosta daleko od toga da si dobro.
Pojedi ovo.«
»Hvala. Ali sada mi je dobro.« Pogledala sam dolje, proučavajući darovanu
hranu. Zgrabila sam je drhtavim rukama. Odmotala je nespretnim prstima.
»Uvijek nosiš ovo sa sobom?« oklijevala sam, želudac mi se iz nekog razloga
žalio.
»Jedi, molim te.«
Tako čudno, mogao je reći molim te a da to zvuči kao prijetnja.
131
Knjige.Club Books
»Isuse.« Zagrizla sam. Zatim sam progovorila punih usta - jer, koga briga?
Doslovno me upravo pokupio s poda, blijedih usana, znojnu i spremnu da se
dramatično onesvijestim. »Rekla sam da sam dobro.«
»Nisi«, zagrmio je. Stjerao me u kut uz upozorenje. »Blesava si.«
Namrštila sam se, željela sam se uzrujati, ali slagala sam se s njim. Nije morao
znati da sam na njegovoj strani.
»Tvrdoglava ženo«, promrmljao je ispod glasa.
Prestala sam žvakati, pokušala sam ustati i odmarširati iz tog ureda. Zaustavio
me neobično nježnim rukama na mojim ramenima.
»Nemoj me iskušavati.« Taj prokleti namršteni izraz vratio se uz osvetu.
Posustala sam pod nježnim stiskom njegovih velikih dlanova i dopustila tijelu
da se zavali.
»Pojedi pločicu, Catalina. Nije ni približno dovoljna, ali zasad će poslužiti.«
Zadrhtala sam osjetivši blagi dodir njegove ruke na ramenima. »Jedem. Nema
potrebe da mi naređuješ.« Skrenula sam pogled i nastavila žvakati, pokušala sam
ne razmišljati o tome koliko želim te dlanove natrag na sebi. Ili te dugačke i velike
ruke oko sebe. Trebala mi je utjeha. Osjećala sam se prenapeto, kao da mi je cijelo
tijelo hladno, mišići preopterećeni.
»Ostani ovdje. Odmah se vraćam.«
Kimnula sam, nisam podignula pogled. Jednostavno sam se ograničila na
žvakanje pločice.
Tek nekoliko trenutaka kasnije Aaron se vratio. Odlučnim koracima i
uspravnih leđa. »Voda«, najavio je i spustio bocu u moje krilo. Položio je i moj
mobitel pokraj mene.
»Hvala.« Odvrnula sam čep i ispila četvrtinu boce.
Kada sam završila, ponovno sam podignula pogled. Aaron je sada stajao
ispred mene. Još uvijek je izgledao ljutito i namršteno. Dopustila sam pogledu da
padne s njegova lica, osjećala sam se dodatno malenom dok sam sjedila ondje, a
on se uzdizao iznad mene.
»Pa, valjda će ovo uskoro biti tvoj ured. Nadam se da će ti dopustiti da ga
preurediš.« Pogledala sam na užasnu sliku iza njega.
»Catalina.« Način na koji je izgovorio moje ime sadržavao je upozorenje.
Uf. Nisam bila raspoložena za bukvicu.
»To je bilo tako glupo. Ne jesti, riskirati hipoglikemiju kada je cijela zgrada
prazna. Što da si izgubila svijest a da nije bilo nikoga tko bi te pronašao?«
»Ti si bio ovdje, nisi li?« odgovorila sam, još uvijek ga ne pogledavši. »Ti si
ionako uvijek ovdje.«
Grlo mu je proizvelo zvuk. Još jedno upozorenje. Ne seri, reklo mi je.
132
Knjige.Club Books
»Zašto ne jedeš?« Njegovo je pitanje bilo kao udarac šakom u trbuh. »Uvijek
si, ali uvijek imala nešto u ruci. Zaboga, izvlačila si kolače iz džepova u
najneobičnija i najneprikladnija vremena.«
To me navelo da pogledam gore i susretnem se s ledenim očima. I jesam, bila
sam izjelica. To je bio dio problema, nije li?
»Zašto to sada ne činiš? Zašto to ne činiš već mjesec dana? Zašto ne jedeš kao
inače?«
Pogledala sam ga prijekorno i skupila dlanove. »Nazivaš li ti to mene...«
»Nemoj«, zasiktao je. »Nemoj ni pokušavati.«
»Dobro.«
»Reci mi«, ustrajao je, pogled mu je bio tvrd poput kamena. »Zašto ne jedeš?«
»Zar nije očito?« Dah mi se ubrzao, svaka me riječ stajala sve više i više truda
da je izgovorim. Da priznam istinu. »Jer želim smršaviti, u redu? Za vjenčanje.«
Ustuknuo je. Zgroženo. »Zašto?«
Većina krvi koja mi je prije napustila glavu sada je pojurila natrag. Grozan
odabir trenutka. Baš kao i sve drugo u mojem životu. »Zato«, dahnula sam. »Zato
što je to ono što ljudi rade prije tako važnog događaja. Zato što želim izgledati
najbolje što mogu, koliko god to tebi čudno zvučalo. Zato što želim izgledati što
je moguće sjajnije. Zato što sam, izgleda, išla uokolo i trpala se kolačima dvadeset
četiri sata dnevno, a tijelo mi ih je svakako uskladištilo. Zato što sam jednostavno
to učinila, u redu? Zašto je to važno?«
»Catalina«, rekao je, čula sam mu u glasu koliko je zbunjen. »To je smiješno.
Nikad nisi bila takva.«
Je li time mislio da mi nije bilo važno kako izgledam? Da se ne trudim
izgledati lijepo. »Molim, Aarone?« prošaptala sam, glas me nije slušao. »Što je
točno toliko smiješno? Je li to tako teško povjerovati kad se radi o meni? Da sam
takva? Da mi je važan moj izgled?«
Progutao je slinu. »Ne treba ti ništa od tih glupih sranja. I pametnija si od
takvih dijeta.«
Trepnula sam.
Zatim sam još malo treptala. »Jesi li ti to upravo rekao glupa sranja? Na
poslu?« Stišala sam glas. »U Jeffovu uredu?«
Kada sad razmislim o tome, i prije je znao nabaciti nekoliko loših riječi, nije
li?
Pogledavši dolje, odmahnuo je glavom, ramena su mu pala, kao da je poražen.
»Isuse«, izdahnuo je. »Kvragu, Catalina.«
Opa. »Sve ove psovke«, rekla sam istražujući mu lice kako bih otkrila što se
s njime događa. »Mislim da mi se uši nikad neće oporaviti, Blackforde.«
Jednom rukom posegnuo je za stražnjim dijelom svojeg vrata. Glava mu je
pala unatrag i jako me podsjetila na onaj trenutak koji nisam mogla zaboraviti.
133
Knjige.Club Books
Kada je nakon toga uslijedio divan smijeh. Kada se slobodno smijao. Vedro
koliko je god to moguće. Ali sada ništa od toga nije činio. Samo je trznuo usnama,
krajevi očiju sitno su mu se namreškali.
»Slatka si«, rekao je suhoparno. »Ali nemoj misliti da sada možeš igrati na tu
kartu. Još uvijek sam ljut.«
Slatka? Slatka kao slatka ili slatka kao nešto maleno i zabavno i nešto čemu
se smiješiš s naklonošću? Ili možda slatka kao...
Zaustavila sam se. Na trenutak sam zatvorila oči samo kako bih prestala
razmišljati.
»Je li ti bolje? Misliš da možeš stati na noge?«
Otvorila sam oči i kimnula. »Da. Nema potrebe da me ponovno nosiš uokolo.«
Iako mi je u prsima zatitralo i podsjetilo me kako mi je bilo udobno ondje gore.
»Hvala.«
»Mogu ako...«
»Znam da možeš, Blackforde«, prekinula sam ga. Ako ponudi još jedanput,
mogla bih i prihvatiti. »Hvala što si to maloprije učinio, ali imam sve pod
kontrolom.«
Kimnuo je i pružio mi ruku. »Hajde. Idemo. Uzet ćemo tvoje stvari i odvesti
te kući.«
Nisam posegnula za njom. »Mogu...«
»Prestani, hoćeš li?« prekinuo me. Bože, oboje smo tako nevjerojatno
tvrdoglavi. »Ovako, možeš mi dopustiti da te ispratim i odvezem kući«, zastao je
vrlo dramatično, »ili ću te iznijeti iz ove zgrade u automobil.«
Odoljela sam njegovu pogledu, podignula ruku i zadržala je u zraku, tek
nekoliko centimetara dalje od njegove. Vagala sam njegove riječi. Sabirala misli.
Ignorirala misao da mi ništa ne bi bilo draže nego da iskuša drugu opciju. I
uznemirila me ta spoznaja da uživanje ne bi bila posljedica toga što mu
proturječim, nego samog čina.
»Dobro«, rekla sam i omotala prste oko njegovih koliko god sam mogla, s
obzirom na razliku u veličini. »Nema potrebe da se odmah uzrujavaš,
Blackforde.«
Uzdahnuo je. Ali me povukao na noge čineći nešto s našim rukama. Nešto što
je nekako promijenilo položaj naših dlanova koji su sada bili priljubljeni jedan uz
drugi.
Leptirići su mi poletjeli posred trbuha. Izlazeći iz ureda, shvatila sam da on
uskoro više neće biti Jeffov, ured našeg šefa. Postat će Aaronov.
Dovoljno brzo.
Što bi trebao biti dovoljan razlog da mu odmah pustim ruku i otrčim u
suprotnom smjeru. Trebalo bi biti dovoljno da odbijem srdačno primiti njegov
dlan ili mu dopustiti da me odveze kući.
134
Knjige.Club Books
135
Knjige.Club Books
136
Knjige.Club Books
137
Knjige.Club Books
Isabel: Upravo sam razgovarala s tvojim dečkom *emoji koji se ceri* Glas
mu je jako dubok i seksi.
139
Knjige.Club Books
Mamá: Osim ako vegetarijanci ne jedu piletinu. Jedu li? Charo je prije
bila fleksotarijanka. Fleksatarijanka? Ne sjećam se. Ali i dalje je jela šunku
i kobasice. Ne pratim ja te prehrambene trendove.
O, Isuse mili. Zašto je, pobogu, moja majka još uvijek budna?
Mamá: Samo mi javi što jede. Bit će u redu. Neću reći abueli. Znaš kakva
je.
Isabel: Isto tako, neću tražiti sliku njegove kite jer je to tvoja stvar, ali
neću se ni žaliti ako mi je želiš pokazati.
Zastenjala sam.
140
Knjige.Club Books
»Ovo nije moja ulica.« Nije mi bilo poznato područje na kojem smo bili
parkirani. »Gdje smo?«
»Čekamo večeru«, rekao je pokazujući kroz prozor na kamion s hranom
prekriven šarenim uzorkom tradicionalnih maski za hrvanje i cvjetnih motiva.
»Ovo mjesto ima najbolje riblje tacose u gradu.«
Moj je želudac zakruljio od pomisli na riblje tacose. Iskreno, bilo kakvi tacosi
postigli bi ovakvu reakciju. Ali riblji tacos? Oni su bili moje grešno zadovoljstvo.
»Riblji tacos?«
Namrštio je svoje tamne obrve. A ja sam bila toliko gladna da bih mogla
poljubiti taj mrki pogled. »Voliš ih«, više je izjavio nego pitao.
Tako je. »Zapravo ih obožavam.«
Aaron je kimnuo kao da mi želi reći vidiš? »Možda si nekoliko stotina puta
izrazila Héctoru izljeve oduševljenja prema njima«, Aaron je ležerno komentirao.
Na što sam ja trepnula. Nekoliko milijuna puta, prije nego stotina. »Koliko ćeš ih
ti uzeti? Obično naručim tri.«
Njegova uobičajena narudžba?
»Tri zvuči dobro«, potvrdila sam pomalo odsutno dok sam zamišljala Aarona
kako redovito dolazi ovamo. Naručuje svoja tri tacosa. Umak mu kapa s njegovih
inače besprijekorno urednih prstiju.
Možda i iz kutova njegovih inače nezadovoljnih usana.
Prestani, Lina, prekorila sam se. Tacosi nisu seksi. Neuredni su i ljepljivi.
»Odmah se vraćam«, rekao je otpuštajući sigurnosni pojas.
Nekoliko sekundi prekasno prstima sam prtljala po vlastitom sigurnosnom
pojasu kako bih pošla s njim.
»Nemoj«, naredio je kada je otvorio vrata. »Ostani u autu. Ja ću ih donijeti.«
»Ne moraš me tetošiti niti mi kupovati večeru, Aarone«, požalila sam se,
nisam željela da se osjeća kao da me mora hraniti ili nešto. »Već si učinio
dovoljno.«
»Znam da ne moram«, rekao je izlazeći iz automobila. Nagnuo se i provirio
glavu. »Ionako sam večeras planirao doći ovamo. Ti si samo slučajno bila u
automobilu«, objasnio je kao da je znao da to trebam čuti. Nije pogriješio. »A i
moraš nešto pojesti. Brzo sam natrag.«
Odustala sam i uzdahnula. »U redu.« Petljala sam prstima u krilu dok se on
udaljavao od automobila i ponovno sam ga zazvala. Zaustavio se.
»Neka ipak budu četiri«, zatražila sam nježnim glasom. Glupiranja s dijetom
službeno su završila. »Molim te.«
Aaron me neko vrijeme šutke gledao. Toliko dugo da sam se upitala jesam li
trebala naručiti dodatni taco. Kada je napokon progovorio, učinio je to tako tiho:
»Pokušaj ne zaspati opet, dobro? Ne mogu ti obećati da će ostati hrane kada te i
ako uspijem probuditi.«
143
Knjige.Club Books
144
Knjige.Club Books
DVANAESTO POGLAVLJE
145
Knjige.Club Books
»Dobro jutro«, rekla je nekome iza mene. Prije nego što se ponovno
usredotočila na kupca, uputila mi je nestašan pogled. »Isto kao i uvijek? Dupli
espresso bez šećera?« Zastala je, a ja sam osjetila novopridošlicu tik iza sebe.
Namrštila sam se, nešto mi je bilo poznato u toj narudžbi. Crno, gorko i bez
duše, baš kao...
»Stiže, Aarone.«
Ukočila sam leđa i držala glavu ravno prema naprijed, razrogačivši oči.
»Hvala, Sally.«
Taj glas. Pripadao je čovjeku koji će se sutra sa mnom ukrcati - u zrakoplov.
Čovjeku kojeg ću predstaviti svojoj obitelji kao svojeg dragog, lažnog dečka.
Polako sam se okrenula prema njemu, dočekao me par morsko plavih očiju
uokvirenih ozbiljnim izrazom lica koji sam vrlo dobro poznavala. Zaustila sam,
ali nisam dobila priliku išta reći.
»Gore je nego što sam mislio«, rekao je proučivši mi lice dok je stiskao usne
u uobičajenu tanku crtu.
»Molim?« narugala sam mu se imitiravši ga i odmjerivši ga od glave do pete.
»Tvoje oči.« Uperio je prst u smjeru moje glave. »Izgledaju golemo. Veće
nego inače. Jesi li sigurna da je kofein dobra zamisao? Već se doimaš pomalo
uznemirenom.«
Namrštila sam svoje goleme i veće-nego-inače oči. »Uznemirenom?«
»Da.« Ležerno je kimnuo. »Kao da ćeš šenuti svakog trenutka.«
Progutala sam nekoliko ružnih riječi i duboko uzdahnula kako bih spriječila
da ne šenem - kao što je on to rekao - na licu mjesta. »Prvo i osnovno, smirena
sam.« Time sam zaradila pogled koji mi je govorio kako ne nasjeda na to. »Da.
Ne samo smirena, nego i spokojna, samo da znaš. Baš kao ona jezera gdje se voda
nikad ne miče.«
Okrenula sam mu leđa i pogledala Sally, koja se naslonila na šank, s bradom
na rukama, zaokupljena mojim razgovorom s Aaronom. »Sve manje i manje mi
nedostaješ, Sally«, podbola sam je i vidjela kako joj se osmijeh širi dok se
uspravljala. Poprijeko sam pogledala Aarona. »Ne bi li ti trebao biti na poslu,
gospodine Robote? Znaš, umjesto da hodaš uokolo i ističeš koliko uznemireno
izgledaju nasumce odabrane žene?«
»Ti nisi nasumce odabrana žena«, mimo je odvratio i zatim se naslonio na
šank. Tik pored mene. »I bio sam, jutros. Ali ostatak dana sam slobodan.«
»Godišnji?« teatralno sam dahnula. »Mora da se pakao zamrznuo ako je
Aaron Blackford uzeo slobodan dan.«
Nikad to nije činio, nikad.
»Pola dana«, ispravio me.
Sally je na šank položila obje narudžbe. U isto vrijeme. Što mi se učinilo
neobičnim s obzirom na to da sam ja naručila nekoliko minuta prije Aarona.
146
Knjige.Club Books
148
Knjige.Club Books
Sinulo mi je. »Ti si...« Nisam mogla vjerovati. U ništa od ovoga. U svoju
reakciju na njega. U to da me upravo napalio, iz čiste zabave. »Samo si mi htio
dokazati svoju tvrdnju.«
Usne su mu se trznule. »Možda jesam«, rekao je Aaron, napokon se maknuvši
iz mojeg intimnog prostora i okrenuvši se. Pogledao je u mene, još uvijek
razvučenih usana. »Jesi li razočarana, Catalina?«
Ne mogu vjerovati.
A što je najgore, ovo je značilo da je svjestan kako djeluje na mene. Znao je
što njegova blizina čini mojim osjetilima. Mojem tijelu. I upravo je to upotrijebio
da pobijedi u glupoj raspravi.
Piljila sam u njegov profil dok je usnama prinosio šalicu, izgledao je tako
samozadovoljno.
»Znaš što, Aarone?« Slegnula sam ramenima, odupirala sam se tom osmijehu
koji mi je htio izbiti na lice. »Doista sam razočarana.«
»Stvarno?« Samodopadni izraz nestao mu je s lica.
»O, i to kako. A znaš što napravim kada se tako osjećam?« Okrenula sam se
prema Sally. »Sally, uzet ću jedan komad svega što imaš u vitrini. I predomislila
sam se. Sve ću uzeti za van, molim te.« Razvukla sam usne u nešto za što sam se
nadala da je zao cerek. »On inzistira na tome da plati.« Pokazala sam palcem
na Aarona. »Pa te molim da mu dopustiš da to učini prije nego što rastjera sve
tvoje mušterije s ne znam kakvim štosovima o njemu na koljenima.«
»O, ne bismo to željeli«, rekla je Sally namigujući. »Voliš naše kocke od
limuna. Da stavim dvije umjesto jedne?« upitala je dok je grabila jedan od
najvećih spremnika.
Kimnula sam. »Kakva divna zamisao. Volim ih, a zašto ne bih uzela i dva
muffina od borovnice? Izgledaju sjajno.«
Aaron je stajao pokraj mene svjedočeći mojoj malenoj predstavi. »Ako misliš
da nisam upravo oduševljen time što te vidim da jedeš, ne shvaćaš koliko sam
jučer bio ozbiljan.«
Ignorirala sam osjećaj koji mi je prošao tijelom zbog toga.
»Ali i dalje se nadam da ćeš podijeliti sa mnom.«
»Mislila sam da me častiš, a ne obrnuto.«
Da ga nisam bolje poznavala, lako bih previdjela tračak zabave kako mu sjaji
u očima. Ali bio je tamo.
Dok sam virila prema tom naočitom licu koje sam u prošlosti tako često
prezirala - možda nepravedno, u redu, dobro - sinulo mi je. I ja sam se jednako
toliko zabavljala, ako ne i malo više. A nije nam samo to bilo zajedničko. Oboje
smo to užasno loše skrivali.
Ali nekako, prvi pm u povijesti, činilo se da nijedno od nas ne mari.
Jednostavno smo se nastavili gledati dok smo stajali ondje. Prikovanih pogleda.
149
Knjige.Club Books
Oboje smo se odupirali onome što sam znala da su tračci osmijeha. Skrivali smo
koliko se zabavljamo kao dva tvrdoglava idiota, u iščekivanju da se onaj drugi
slomi i prvi nasmiješi.
»Dobro.« Sallyn je glas razbio čaroliju i zbog njega sam se naglo okrenula.
Smiješila se. Vedro. »Narudžba je zapakirana i spremna.«
»U redu, hvala«, promrmljala sam. Uz malo muke, uspjela sam nježno sve
priviti na prsa. »U redu, Blackforde. I tebi hvala. Uvijek je zadovoljstvo poslovati
s tobom.«
»Stvarno nećeš podijeliti sa mnom, zar ne?«
»Neću.«
Zurili smo jedno u drugo dok su sekunde otkucavale.
»Ja...« Utihnuo je, izgledao je kao da se predomislio u vezi s nečim. Srce mi
je brže zakucalo. »Ne volim trčati terminalom. Stoga, pokušaj ne kasniti sutra.
Nije...«
»Slatko. Znam, Blackforde. Bok.« Okrenula sam se na peti i odšetala.
Prvo se upetljao u moju narudžbu kolača, a sada još i ovo.
Jednoga dana ću mu nešto zavitlati u to smiješno simetrično lice. Doista hoću,
ali to nikad neće biti kolač.
150
Knjige.Club Books
TRINAESTO POGLAVLJE
Aaron nikad nije kasnio. Nije bio programiran za takvo nemarno ponašanje.
Znala sam to jer sam bolno pokušavala stići prije njega na svaki sastanak koji
su naši kalendari dijelili u nešto više od godine i osam mjeseci. Što je moglo
značiti samo jedno. Neće doći.
Urazumio se i shvatio koliko je naš plan glup.
Moj plan, na koji je on pristao.
Ili je bilo obrnuto? U ovom trenutku više nisam znala.
No to više nije bilo važno ako je odlučio odustati i ne pojaviti se.
Jer to je bilo jedino razumno objašnjenje zašto sam se našla potpuno sama
nasred odlaznog terminala, ispod golemog ekrana koji je prikazivao status i
vrijeme svih odlaznih letova, dok mi je hladan znoj curio niz leđa. Bez osornog,
plavookog muškarca koji bi upravo sada trebao biti ovdje.
Probavljala sam to dok sam pogledom lutala uokolo.
Prepuštena sam sama sebi.
Val čiste panike protegnuo mi se niz kralježnicu. I još nešto.
Nešto što je imalo okus izdaje. Što zapravo nije imalo smisla. Kada se radilo
o Aaronu, nisam imala tu povlasticu osjećati se izdanom. Ili napuštenom. Također
nisam željela da mi ti osjećaji haraju glavom. Ili grudima. Ne kada sam i više nego
sposobna razumjeti zašto je odustao.
Sve je ovo ionako bilo ludo. Potpuna besmislica. Stoga, zašto bi išao provesti
suludi plan koji sam ja zakuhala?
Pogled mi je pao na kovčeg i putnu torbu pokraj nogu dok sam se svesrdno
trudila odagnati svoje osjećaje.
Dobro si, rekla sam si. Zanemari tu glupu zatelebanost koju nemaš pravo
osjećati i idi prijaviti prtljagu.
Posljednje što sam željela učiniti je ukrcati se na zrakoplov sama, ali učinit ću
to. Suočit ću se s obitelji - i Danielom i njegovom zaručnicom i prošlošću koju
sam ostavila iza sebe - i posljedicama svoje laži uzdignute glave. I učinit ću to
sama, koliko god da sam si u posljednjih četrdeset osam sati dopustila vjerovati
da ću to učiniti s nekim uza sebe.
Dios. Kako sam dopustila da se ovo dogodi? Kako je Aaron Blackford postao
nužan u mojem životu?
151
Knjige.Club Books
Poduprla sam ruke o bokove i ostala stajati još jednu, posljednju minutu. I tek
toliko da budem temeljita, ponovno sam si obećala da ću biti dobro.
Pritisak koji mi se stvarao iza očiju? Živci. Odlazak kući uvijek me ispunjavao
jednakom dozom veselja i žaljenja. S onoliko nostalgije koliko i boli koja je
dolazila s uspomenama. Zato se nisam vraćala često.
Ali to nije bilo važno. Odrasla sam. Prije Aarona, plan je oduvijek bio da ovo
učinim sama, pa ću to i učiniti.
Uz drhtav uzdah, ispraznila sam glavu i prsa od svake misli i emocije i
dopustila rukama da mi padnu s bokova posežući za prtljagom.
Ya está bien. Vrijeme je da se krene. Pakao ne čeka nik...
»Catalina«, dubok glas koji sam mislila da mi nikad neće biti drago čuti dopro
mi je s leđa. Ne, nije mi bilo samo drago, odahnula sam, bila sam sretna, prokleto
ushićena!
Zatvorila sam oči i dopustila si trenutak da se riješim vihora pretjerano
radosnih i neprimjerenih osjećaja koje sam neuspješno pokušavala zatomiti prije
manje od trenutka.
Aaron je ovdje. Došao je.
Progutala sam knedlu i stisnula usne.
Nisam sama. Ovdje je.
»Catalina?« zazvao je još jedanput.
Okrenula sam se vrlo polako, nisam mogla zaustaviti usne koje su se na kraju
oblikovale u ono što sam znala da je drhtav osmijeh. Onaj koji je vjerojatno
odavao svaki pojedini osjećaj koji se trudio provaliti iz mene.
Dočekalo me Aaronovo mrštenje, ali nikad nisam bila tako sretna što vidim
tu ustrajnu crtu nabranih obrva.
Došao je, došao je, došao je.
Nagnuo je glavu. »Jesi li do...«
Prije nego što je uspio dovršiti, živahno sam mu se bacila na prsa. Zatim sam
obavila ruke oko njega najbolje što sam mogla. »Došao si.« Promrmljala sam
riječi u mekanu tkaninu na njemu. Prsa su mu bila topla, široka i mazna i na
sekundu me nije bilo briga za to kako sam se bacila na njega ni kako će mi poslije
zbog toga biti neugodno.
Jer, bilo kako bilo, grlila sam Aarona.
A on nije uzvraćao zagrljaj, ali je dopuštao moj. S rukama koje su mu visjele
sa strane, u istom položaju kao kada sam se bacila na njega. A ni prsa mu se nisu
baš micala. Bilo je to vrlo slično grljenju mramornog kipa, nepopustljivog i
bezdušnog uz moj obraz, samo što je u njemu kucalo srce. Ovo posljednje bilo je
jedini znak da ga nisam šokirala do srčanog udara.
Jer osim toga, Aaron je ostao potpuno nepomičan. Polako sam zakoračila
unatrag i podignula pogled.
152
Knjige.Club Books
153
Knjige.Club Books
154
Knjige.Club Books
»Da«, brzo sam odgovorila, pogledom sam tražila pravi šalter za prijavu
prtljage. »Jedan par za svaku od tri različite oprave koje mi trebaju i tri nužne
rezerve.« Zastala sam razmislivši o nečemu. »Molim te, reci mi da si spakirao
barem jednu rezervu.«
Aaron je premjestio moju torbu na svojem ramenu i u isto je vrijeme
odmahivao glavom. »Ne, nisam. Ali ja ću biti dobro. Ti, s druge strane...« Aaron
je odmahnuo glavom. »Ti si...«
»Genijalna?« dovršila sam umjesto njega. »Lukava? Nadarena za pakiranje?
Znam. I nadam se da imaš dovoljno odjeće u tom sitnom kovčegu koji nosiš.«
»Smiješna«, promrmljao je. »Ti si smiješna žena.«
»Vidjet ćemo tko je smiješan kada se nešto slučajno dogodi tvojoj košulji,
kravati ili odijelu i kada ćeš morati nositi jednu od mojih haljina na vjenčanje.«
Do ušiju mi je doprlo gunđanje. »Šest pari cipela«, promrmljao je namršteni
čovjek u ležernoj odjeći. »Smiješna žena kojoj je prtljaga teža od nje same.«
Nastavio je, gotovo pretiho da bih mogla čuti.
»Ako ti je preteško, možeš mi vratiti. I sama sam se dobro snalazila.«
Naglo je okrenuo glavu u mojem smjeru i uputio mi pogled koji je govorio da
to nije opcija.
Uzdahnuvši, prihvatila sam pomoć. »Hvala, Blackforde. To je vrlo ljubazno
od tebe.«
»I nisi se snalazila«, uzvratio mi je, zbog čega sam poželjela povući zahvalu.
»Mogla si se ozlijediti.«
Aaron je skrenuo ulijevo i napokon sam ušla u trag šalterima zrakoplovne
kompanije kojom smo letjeli.
Slijedila sam ga. »Cijenim tvoju brigu, Veliki A. Ali nisam ni ja bez mišića.«
Prešao je preko toga što sam upotrijebila njegov nadimak. »Naravno. Moraš
biti i tvrdoglava, osim što si smiješna«, promrmljao je ispod glasa.
Morala sam sakriti osmijeh. »Rugala se sova sjenici.«
Uz još jedan prijeki pogled, Aaron je ubrzao, dopustivši svojim dugačkim
nogama da ga odnesu s njegovim malenim, razumnim kovčegom i mojom
smiješno natrpanom torbom preko ramena.
Nekoliko koraka iza njega, nisam imala izbora nego odmjeravati njegovu
pozadinu. Ne-tako-maleni i svakako ne-tako-tih dio mene pomalo se divio kako
su se njegove traperice pripile uz mišićava bedra koja su ga nekoć nosila
nogometnim terenom. Taj je isti dio postao malo glasniji kada sam primijetila
kako su mu stisnuti bicepsi, za koje sam znala da su nosili smeđu, jajoliku kožnu
loptu preko tog istog terena, dok je rukom držao moju tešku torbu.
Uf. Bilo je vrlo uznemirujuće koliko mi se sviđala Aaronova pozadina sada
kad sam znala nešto više o njemu. Kada sam znala djeliće druge strane njegova
života.
155
Knjige.Club Books
One koje sam saznala na dobrotvornoj večeri, naravno. Ali i one koje sam
iskopala na internetu.
Da, upala sam u zamku svoje znatiželje. Ali samo jedanput. Dopustila sam si
da to učinim samo taj jedini put.
A taj stupanj samokontrole nije bilo lako postići. Barem kada se uzme u obzir
kako mi je sve što sam saznala na spoju s Googleom zapelo u primozgu. I što mi
je oduzimalo pažnju češće nego što sam bila spremna priznati.
Mozak mi je ustrajao na slikama mlađeg Aarona - jednako postojanog,
jednako širokih ramena i jednako čvrste čeljusti - odjevenog u ljubičasto-zlatnu
uniformu. Puls bi mi se ubrzao od same pomisli na nju. Ili na novinske naslove
koji objavljuju da je tada bio poznat. Najteže sam zaboravljala članke - njih
više od nekoliko desetaka - koji su slavili njegovu igru na terenu i nagovještavali
kakvim će igračem postati. Ali nije.
Zašto nije? Zašto su mediji pokrivali njegovu nogometnu karijeru nekoliko
godina i onda odjednom prestali?
Postoji nešto što nisam uspjela pronaći.
A to je samo raspirivalo želju da saznam više. Da saznam više o čovjeku za
kojeg sam mislila da sam ga shvatila, no očito nisam mogla biti dalje od istine.
Kao po zapovijedi, Aaron se okrenuo prema meni. Na čelu su mu se podignule
obrve. »Nešto nije u redu?«
Uhvaćena nespremna, odmahnula sam glavom.
»Onda dođi. Ovim tempom nikad nećemo do Španjolske.«
»Kad bismo barem bih te sreće«, promrmljala sam. No onda sam jurnula
naprijed, požurivši dostići ga.
Ponovno, Aaron je bio u pravu.
Bilo je važnijih stvari kojima sam trebala zaokupiti misli.
Poput zrakoplova u koji ćemo se ukrcati za manje od nekoliko sati.
Ili činjenice da jednom kad to učinimo, nema povratka.
Jer, napravit ćemo to. Zaista ćemo to napraviti i moramo briljirati.
Kad sletimo u Španjolsku, moja obitelj mora povjerovati da smo Aaron i ja
sretno - ono kad ti srce poskakuje, ptičice cvrkuću, cvijeće cvate - zaljubljeni. Ili
barem da možemo biti jedno pokraj drugog više od deset minuta a da ne
uzrokujemo izbijanje međunarodnog rata.
I premda nisam imala pojma kako ćemo to postići, bila sam sigurna da ćemo
mi, Aaron i ja, nešto smisliti.
Morat ćemo.
156
Knjige.Club Books
ČETRNAESTO POGLAVLJE
»A rekao si da deserti nisu vrijedni spomena. Pa, ova čokoladna torta priča
drugu priču, stari moj«, govorila sam nad svojim iznenađujuće odličnim desertom
u zrakoplovu. »Misliš li da mogu zatražiti još jedan?« mrmljala sam od užitka.
K jarcu, bio je tako dobar da me nije bilo ni sram to činiti.
Čak ni dok je Aaron zauzimao raskošno sjedalo u prvom razredu pokraj mene.
O, da, jer čini se da letim prvim razredom. Još uvijek nisam potpuno shvatila da
se uopće nisam pobunila kada je zatražio - ili bolje, zahtijevao - zamjenu mojeg
sjedala u ekonomskom razredu. Ali znam da je to razlog prebacivanja ruke preko
mojeg ramena i izgovaranja riječi djevojka. Kad odvrtim film, uhvatilo me
dovoljno nespremnu da kimnem kao budala i stavim putovnicu na šalter.
Spustio je novine iza kojih se skrivao otkrivši podignutu obrvu. »Stari moj?«
»Tiho. Moj kolač i ja dijelimo poseban trenutak.« Uzdahnuo je i vratio se
čitanju.
Držala sam žlicu u zraku oklijevajući prije nego što sam je stavila u usta. »Nisi
trebao platiti zamjenu moje karte, znaš? To je previše.«
Začula sam neodređeno gunđanje.
»Ozbiljna sam, Aarone.«
»Mislio sam da želiš jesti u tišini.«
»Vratit ću ti novac kad se vratimo s putovanja. Ionako već dovoljno činiš.«
Aaron je gotovo odmah popratio moje riječi uzdahom. »Nema potrebe. Član
sam Sky Cluba ovog avioprijevoznika i imam dovoljno sakupljenih bodova«,
objašnjavao je dok sam ja napokon žvakala posljednji griz čokoladnog raja. »A
kao što sam ti rekao, možemo iskoristiti ovo vrijeme za pripremu.«
Kada sam napokon proždrla ono što je upravo postalo vrhuncem mojeg dana,
obrisala sam usta ubrusom, položila ga natrag na pladanj pred sobom i okrenula
se prema Aaronu. »Što me podsjetilo, stanka je završila.«
Ignorirao me.
Nekoliko sam puta zarila kažiprst u novine pa nije mogao čitati. »Trebam
tvoju potpunu pozornost. Prošli smo kroz samo nekoliko članova moje obitelji, a
vrijeme nam curi.« Povukla sam rub novina. »Imam li tvoju pozornost?«
»Ne moraš činiti ništa od ovoga.« Žustrim je pokretom spustio velike crno-
bijele otisnute stranice. »Uvijek imaš moju potpunu pozornost, Catalina.«
157
Knjige.Club Books
158
Knjige.Club Books
»Dobro, sljedeće pitanje«, požurila sam prije nego što je uspio progovoriti.
»Sestrična koju pod svaku cijenu trebaš izbjegavati osim ako ja nisam s tobom da
kontroliram situaciju?« U sjedalu sam se potpuno okrenula prema njemu.
U pokušaju da vidim kako djeluje pod pritiskom, namjestila sam najprodorniji
mogući izraz lica.
Aaronova se vilica trznula i izgledao je smeteno.
Kvragu. Je li oklijevao? Nije smio.
Baš sam namjeravala prigovoriti kad se oporavio i pretekao me. »Charo.« Ime
moje sestrične zvučalo je toliko drukčije na Aaronovim usnama, bilo je ukrašeno
njegovim snažnim američkim naglaskom.
Smjesta bih kritizirala njegov izgovor da nije bilo onoga što je sljedeće učinio
i šoka koji je to izazvalo u mojem tijelu.
Podignuo je ruku u zrak, svojim velikim dlanom posegnuo mi je za licem.
Prebacila sam pogled s ruke na njegovo lice i zatekla njegov pogled usmjeren
negdje iznad moje brade. I zatim, prije nego što sam ga uspjela zaustaviti, njegov
me palac dotaknuo. Vrlo nježno.
Okrznuo mi je obraz. Vrlo blizu usana.
Svaki je prigovor umro i otišao na nebo onog trenutka kada je njegov prst
prešao preko mojeg lica.
Ponovno je progovorio, izgledao je zadubljeno u pokret svojeg palca.
»Charo«, odsutno je ponovio.
Dok sam se ja jednostavno skamenila. Taj jednostavni dodir činio se kao da
podmeće male požare po cijelom mojem tijelu.
»Rekla si da moram bježati od crvenokose žene radoznalih zelenih očiju i s
nimalo srama. A to bi bila Charo.«
Nisam mogla razumjeti kako mi je tako nježan dodir mogao tako učinkovito
opržiti kožu. Razdvojila sam usne, drhtav dah sišao je s njih.
Tek je tada Aaronov pogled susreo moj.
Krv mi se vrtložila, podignula mi se do vrata, obraza, sljepoočnica.
Jedan trenutak gledali smo se u tišini, a njegove plave oči postale su tamnije.
Kada je Aaron skrenuo pogled, baš u trenutku kad je povukao palac, osjetila
sam kako se opuštam. Ali to je bilo kratkoga daha, jer čim sam spustila pogled i
ugledala njegovu ruku kako lebdi u zraku, otkrila sam užas, mrlju čokolade na
njegovu palcu.
Čokolade koja mi je bila na licu prije manje od nekoliko sekundi.
O, Bože.
No nešto drugo me umalo srušilo sa sjedala na pod zrakoplova. Ne to što sam
cijelu kratku vječnost razgovarala s kolačem koji mi visi s lica. A ne. Ni spoznaja
da sam to činila pred Aaronom koji će to vjerojatno upotrijebiti protiv mene u
159
Knjige.Club Books
budućnosti. Ne. Trenutak u kojem bih pala na pod da nije bilo sigurnosnog pojasa
dogodio se kad je Aaron razdvojio svoje uvijek stisnute usne i polizao prst.
Čokoladu koju je upravo pokupio s kuta mojih usana.
Provala emocija eksplodirala mi je u trbuhu i vidjela sam kako je progutao s
izrazom zadovoljstva na licu.
A ja... jebote. Samo sam piljila u njega, potpuno zanesena. Krajnje šokirana.
Trebala sam biti zgranuta. Ali nisam. Moje su smeđe oči bile uperene u
Aaronova usta, primijetila sam kako mi je sva vrućina koju sam osjećala u licu
putovala tijelom, na svakojaka zanimljiva mjesta, a cijelo sam vrijeme držala
pogled na istom mjestu. Na njegovim usnama.
Krajičkom sam oka vidjela kako je Aaron metodično obrisao ruke o ubrus na
mojem pladnju.
»Imala si pravo, taj kolač je bio dobar.« Pročistio je grlo kao da se ništa nije
dogodilo. »Kao što sam rekao, trebali bismo izbjegavati tvoju sestričnu Charo.«
Nakon što sam nekako uspjela vratiti pogled na njegove oči, osjećala sam se
vruće, nelagodno i čudno.
»Istaknula si koliko je važno da Charo ne posumnja u nas. U naš dogovor.«
Jedva sam čula što govori, gledala sam kako ponovno podiže ruku u zrak.
Zatim je još jedanput palcem okrznuo rub moje usne.
Ovoga sam puta to osjetila dvostruko snažno. Njegov je dodir bio dvostruko
nježniji. Na trenutak sam zatreptala i zatvorila oči.
»Mislim da si obrisao svu čokoladu.« Glas mi je bio tako šaputav da sam ga
jedva prepoznala. »Hvala.«
»Samo sam htio biti temeljit«, tiho je odgovorio kada je pogled s tog prokletog
mjesta u kutu mojih usana dignuo prema mojim očima. »Sljedeće pitanje?«
»Kum?«
Promeškoljila sam se u sjedalu, nelagoda je zamijenila prethodnu škakljivu
toplinu. Možda zato što ovo nije bila tema koja je u meni budila najtoplije
osjećaje. Ili zato što sam bila uznemirena zbog onoga što se upravo dogodilo.
Nisam mogla biti sigurna, ali zadržala sam dah i pričekala njegov odgovor.
»Daniel.« Aaron je zadržao pogled na mojem. »On je tvoj bivši i mladoženjin
brat.«
Jedanput sam kimnula, nesposobna učiniti mnogo više od toga.
Aaron se premjestio u sjedalu, spustio je glavu tako da smo se našli oči u oči.
»Nisi rekla mnogo više o njemu. Ima li još nešto osim toga što bih trebao znati?«
Gledao me u tišini, gotovo s iščekivanjem, i doista se vidjelo da imam njegovu
potpunu pozornost. Baš kao što je maloprije rekao. Iako to ovoga puta nije bio
trik. Imala sam potrebu da mu se otvorim i sve ispričam, zbog čega sam
posumnjala u sebe.
160
Knjige.Club Books
»Ne. To je sve.« Spustila sam pogled na njegove ruke položene u krilu. »On
je moj bivši i Gonzalov nekoliko godina stariji brat. Isabel i Gonzalo upoznali su
se preko nas kada smo počeli hodati. I to je otprilike to.«
Da sam bila pametnija, ispričala bih Aaronu cijelu priču.
Ali u posljednje se vrijeme činilo da se ističem donošenjem samo glupih
odluka. Pa je to bilo jedino što sam mu rekla.
U svoju obranu, suočavanje s uzročnikom mojih trenutačnih problema već je
bilo dovoljno teško. Nisam željela provesti vrijeme u razgovoru o Danielu jer je
to značilo šetnju stazama sjećanja koje su skrivale loše izbore i slomljena srca.
Stoga, ne, to nije bilo nešto o čemu sam rado ležerno čavrljala bez obzira na
to koliko je važno za našu predstavu. Čak i kad je dio mene odbijao priznati koliko
bih se malenom osjećala da pokažem Aaronu taj djelić sebe, čak i znajući da sam
mu lagala. Ponovno sam lagala. Bila je to laž prešućivanjem, naravno, ali
postojala je mogućnost da mi se poslije obije o glavu.
»Možeš mi vjerovati«, rekao je tiho.
Možda sam i mogla. Ali to nije značilo da će mi ikad biti lako vjerovati
Aaronu. Taj je dio mojeg života dugo bio zaključan - možda toliko dugo da postoji
šansa da je brava zahrđala, zaglavila se i nije bilo načina da ponovno proradi. To
bi objasnilo kako sam došla dovde. Negdje iznad Atlantskog oceana, sjedeći
pokraj muškarca s kojim mi je inače bilo teško udisati isti zrak a da mu ne poželim
nešto baciti u glavu, ali koji je slučajno bio jedini čovjek u New Yorku voljan
uskočiti kao moj izmišljeni dečko.
»Kako se zove moja abuela?« zadržala sam pogled dolje, bilo gdje, samo ne
na njegovu licu. Mislim da nisam željela vidjeti ni jednu jedinu naznaku onoga
što on trenutačno osjeća. Mislim da se ne bih dobro osjećala.
»Catalina«, Aaron je izgovorio moje ime s nečim što je silno podsjećalo na
sažaljenje.
Mrzila sam to. »Netočno«, prasnula sam. »Moja abuela se ne zove Catalina,
Aarone. Moraš znati ime moje jedine žive bake.«
Skretala sam s teme, ali to nije promijenilo činjenice. Doista je morao znati
ime moje abuele.
»I?« pritisnula sam ga. »Kako se zove moja abuela?«
Aaron je naslonio glavu na plišani naslon za glavu, na sekundu je zatvorio
oči. »Tvoja baka se zove María, ne zna ni riječ engleskog, što me ne treba navesti
na pomisao da je bezazlena. Ako ikojim slučajem gume hranu u mojem smjera,
ima da šutim i jedem.« Aaron je izrecitirao te riječi kao da je tjednima
vježbao svoj govor.
»Zadivljena sam.« Kimnula sam.
161
Knjige.Club Books
162
Knjige.Club Books
Poznati osjećaj se vratio, zbog čega sam bila uznemirena i nervozna, i zbog
čega sam gubila ono malo suzdržanosti koju sam obično pokušavala održati u
Aaronovoj blizini.
»Samo sam željela pobrinuti se da sve prođe savršeno.« Glas mi je ispao
slabašan. »Zao mi je ako ti zadajem glavobolju.«
Iako nisam bila sigurna da su mi riječi bile dovoljno glasne da dopru do njega
preko zujanja koje je ispunjavalo kabinu, čini se da je Aaron čuo nešto u mojem
priznanju.
Naglo je otvorio oči i okrenuo glavu u mojem smjeru. »Zašto si tako sigurna
da ću ovo zaribati?«
To se pitanje doimalo iskrenim. I zbog njega se pritisak u mojim grudima
samo pojačao.
Je li mislio da se brinem samo oko toga hoće li se uspjeti sjetiti kako se zove
moja tía abuela?
Stvarni varalica bila sam ja, a ne on. »Nije to.« Odmahnula sam glavom,
nesposobna pronaći prave riječi. »Ja... Željela sam da povjeruju kako sam sretna.«
»Zar nisi sretna, Catalina?« Pogledom je potražio moj, na onaj prodorni način.
Polako sam počela vjerovati kako će naposljetku razotkriti sve moje tajne.
»Valjda jesam«, uzdahnula sam zazvučavši sumornije nego što sam to
namjeravala. »Mislim da sam sretna. Samo želim da svi kod kuće vjeruju da je
tako. Čak i ako je jedini način da to postignem ovaj,« mahnula sam rukom između
nas dvoje, »da se ti uklopiš u ulogu. Da se mi uklopimo. Kad bi barem svi kod
kuće povjerovali da nisam usamljena i sama jer nešto nije u redu sa mnom.«
Vidjela sam kako nešto povezuje pa sam prekinula tišinu. »Moramo ih uvjeriti -
sve odreda - da smo duboko, potpuno i posvemašnje zaljubljeni. Ako saznaju za
naš dogovor, neće mi dopustiti da ikad zaboravim. Bit će ponižavajuće.
Vjerojatno milijun puta gore nego da sam sama došla na vjenčanje i da su me žalili
do kraja života.«
Da otkriju kako sam uvjerila nekoga da mi glumi dečka, nekoga tko mi čak
nije bio ni prijatelj, samo bi potvrdili ono što već misle o meni. Da nešto nije bilo
u redu sa mnom, da sam zaglavila, da sam jadnica Lina kakvom su me i smatrah.
Aaronov je pogled zasjao s dozom razumijevanja. Kao da mu je nešto
napokon sjelo na svoje mjesto. Možda istina iza moje motivacije? Nadala sam se
da ne. Ali o čemu god da se radilo, bilo je kratkoga daha jer su nas prekinuli.
Usmjerio je pozornost na stjuardesu koja nam se vrzmala iznad glava.
Uputila mu je blistav osmijeh. Koji on nije uzvratio. »Biste li željeli nešto
popiti, gospodine Blackforde? Gospođice Martin?«
»Dva džin-tonika, molim vas«, rekao je ne pogledavši stjuardesu. »Je li to u
redu, dušo?«
163
Knjige.Club Books
164
Knjige.Club Books
165
Knjige.Club Books
PETNAESTO POGLAVLJE
166
Knjige.Club Books
167
Knjige.Club Books
169
Knjige.Club Books
»Veoma.«
»Kladim se da ti nikad u životu nije bilo ovoliko udobno.«
Zakolutao je očima. »Dobro«, rekao je Aaron dok je ustajao, a opruge u
jednostavnom i - budimo realni - vrlo vjerojatno jeftinom madracu, glasno su
zaškripale pod njegovom težinom. »Imala si pravo, pa što«, nastavio je dok se
približavao rubu u pokušaju da se pridigne iz kreveta koji se, izgleda, pretvorio u
živi pijesak, progutavši svaki njegov pokret. »A sada, kad bi samo...«
Prije nego što sam uopće shvatila što se događa, okvir kreveta popustio je uz
veliki prasak, progutavši dio madraca i Aarona skupa s njim.
Uzdah je provalio iz mene dok su mi ruke letjele prema ustima.
»Isuse Kriste«, zarežao je Aaron.
»O, moj Bože, Aarone.« Hihot koji mi je sišao s usana dok sam piljila u
mrzovoljnog čovjeka koji je sjedio nasred katastrofe koja je nastala od podnica
vjerojatno se čuo sve do New Yorka.
Sudeći prema namrštenom licu, dalo bi se zaključiti da nije bio ni približno
dobro.
Ali svejedno sam upitala: »Jesi li dobro?« Pokušala sam biti razborita, jesam.
Ali nisam mogla potisnuti smijeh. Pa sam se nasmijala.
Zatim sam se nasmijala glasnije.
»Da. Sve je u redu«, progunđao je. »Ništa s čime se ne mogu nositi.«
»Dobro, ali za svaki slučaj...« Pružila sam ruku da mu pomognem ustati, ali
oboje smo se ukočili kada se začulo dovikivanje s ulaznih vrata stana. Glas od
kojeg su mi leđima prošli srsi.
»Hola!« zazvao je kreštav, piskutav glas.
Je li to bila...
»Hay alguien en casa?« Taj glas za koji sam shvatila da ga poznajem - i s
kojim sam bila u rodu - ponovno je zazvao.
Ne.
Žena čija će se crvena kosa zasigurno pojaviti za otprilike dvije sekunde pitala
je ima li koga kod kuće. Kao da već ne zna.
Charo. Moja sestrična Charo bila je u stanu. A sudeći po brzom kuckanju
potpetica, bit će u sobi za otprilike...
»Ay, pero mira qué bien. Netko već krsti krevet.« Hihot koji nije bio
simpatičan, nego umjesto toga iskonski zloban dopro mi je do ušiju.
Spoznaja je bljesnula licem mojeg lažnog dečka.
Ne potrudivši se pričekati odgovor, moja je sestrična nastavila blebetati.
»Pogledaj ovaj nered.« Coknula je jezikom. »Nakon što si toliko dugo bila bez
dečka, čovjek bi pomislio da si malo zahrđala, Linita.«
171
Knjige.Club Books
172
Knjige.Club Books
173
Knjige.Club Books
174
Knjige.Club Books
175
Knjige.Club Books
Što je bila moja ideja.« Otišla sam do uske komode i uzela hrpu čistih ručnika.
»Moje kumske dužnosti nadglasala je jedna od mojih najmlađih sestrični, Gabi.«
Položila sam ručnike na poplun. »A to znači samo jedno.« Dramatično sam
zastala. »Vjenčani kup.«
»Vjenčani kup?« Hihot je izašao iz Aaronovih usta.
Čudno, ali zbog tog malenog zvuka i ja sam se poželjela nasmijati. Zanemarila
sam to i objasnila mu kako ćemo provesti dan.
»U Vjenčanom kupu«, uzdahnula sam, »tim Mladenka, koji se sastoji od svih
žena pozvanih na momačko-djevojačku zabavu, natječe se protiv tima
Mladoženja, koji će se sastojati od muškaraca.« Taj sam posljednji dio rekla
sarkastično. »Doista inovativno, je l’ da? Dečki protiv cura koji se natječu u nizu
igara i aktivnosti. Jeeej.«
Aaron je kimnuo ne zauzevši stranu. »Vidim da si jako uzbuđena. Ali, molim
te, nastavi.«
Pogledala sam ga. »Tim koji skupi više bodova osigurat će si pobjedu i
osvojiti Vjenčani kup.«
»A je li taj kup pravi trofej ili samo simbolična nagrada?« upitao je Aaron
trudeći se ovo shvatiti ozbiljno. Neuspješno. Jedva da je mogao zauzdati
podsmijeh.
»Slušaj,« stavila sam ruke na bokove u pokušaju da ostavim snažan dojam,
»rekla sam ti da ne upravljam ovime. Ja sam više kao formalna kuma. Moja
sestrična Gabi jedna je od onih ljudi opsjednutih fitnesom i ona je sve to
organizirala. Eto, samo budi zahvalan što nisi zaglavio sa mnom u timu.«
Pokupila sam svoje torbe za kozmetiku i šminku i odšetala u skromnu kupaonicu
u sklopu sobe dok sam odsutno obavještavala Aarona i slagala svoje stvari na
uzak dostupni prostor. »Ne sviđa mi se ovo, dobro? Da se mene pita, bile bismo
u toplicama dok vi dečki idete raditi nešto... muški.«
»Muški?« začula sam Aaronov glas iz spavaće sobe.
»Da, udarate se u prsa, pijete pivo kao da ne postoji sutra ili idete u striptiz-
klub. Što ja znam?« odmahnula sam glavom, znala sam da se previše oslanjam na
stereotipe. »Ali ne«, nastavila sam, položivši bočicu šampona u putnoj veličini na
pult. »Nismo mi te sreće. Zanimljivo, jedini koji se slaže s ovime je Gonzalo. Tko
bi rekao? Glupo natjecanje mu je draže od uživanja u posljednjem danu kao
neženja, daleko od svoje mladenke. Nije da sam šokirana. Gonzalo je lud za
mojom sestrom od dana kad ju je ugledao. Stoga, zašto bi on želio provesti dan
daleko od nje?«
To što su oni imali bilo je ono pravo. Iskrena, odana, opipljiva ljubav. Ona
koja je nadilazila udaljenost, razlike i prepreke. Ona vrsta namijenjena romanima.
Kada sam razmišljala o tome, grudi bi mi se ispunile toplinom i čežnjom za
nečime što nisam znala hoću li ikad moći pronaći.
176
Knjige.Club Books
177
Knjige.Club Books
ŠESNAESTO POGLAVLJE
»Aquí está mi hermana favorita.« Sestrin je glas dopro do mene trenutak prije
nego što me napala odostraga.
»Ja sam tvoja jedina sestra, budalo. Naravno da sam ti i najdraža.« Rukama
sam obavila njezine podlaktice koje su počivale na mojoj ključnoj kosti.
»To su nevažni detalji. Svejedno si mi najdraža.«
Isplazila sam jezik i pogledala je preko ramena. Da nije naših srcolikih lica,
ne bismo uopće sličile. Isabel je oduvijek bila viša i vitkija od mene. Njezine su
oči imale zelene točkice, uz smeđu koju smo dijelile - nešto na čemu sam joj
zavidjela - a kosa joj je bila kovrčavija i tamnija, baš kao mamina. Ali to nisu bile
jedine razlike. Dok se moja sestra svugdje jednostavno i otprve uklopila, ja sam
se uvijek mučila u pronalaženju svojeg mjesta. Uvijek se činilo da mi nešto
nedostaje, što me tjeralo da nastavim tražiti mjesto gdje ću bolje pripadati. Što me
nagnalo da nastavim tražiti mjesto koje ću zvati domom. Jer Španjolska to meni
više nije bila.
Ali nije ni New York, iako sam imala Rosie i karijeru na koju sam bila
ponosna. Oduvijek sam se osjećala pomalo usamljenom. Neispunjenom.
»Halo? Zemlja zove Linu«, rekla je kad mi je stala sa strane i povukla ruku.
»Što ti je danas? Zašto se skrivaš ovdje?«
Skrivala sam se, nisam li? Čak i na samo nekoliko minuta. Moja starija sestra
predobro me poznaje, pa sam se podsjetila da moram biti posebno oprezna s
Aaronom u njezinoj blizini. Ako je postojao netko tko će prozreti ovu obmanu, to
je bila Isabel.
»Ne skrivam se.« Slegnula sam ramenima. »Samo sam pokušavala uhvatiti
trenutak mira od mladasaurusa. Čula sam da je gotovo odgrizla mladoženjinu
glavu jer je kupio pogrešne cipele.«
Odmaknula sam se od nje i okrenula se, tako da se možemo gledati u lice.
»Dobro si čula.« Moja sestra i buduća mladenka prinijela je ruku grudima,
hinila je očaj. »Dopustila sam mu da odabere jednu stvar, Lina. Jednu. A on se
vratio kući s parom cipela zbog kojih sam preispitala svoj ukus za muškarce,
stvarno.« Odmahnula je glavom. »Bila sam ovoliko blizu da ga ne pozovem na
svoje vjenčanje.«
»Misliš, vaše vjenčanje.« Nasmijala sam se.
»Aha. Zar nisam to rekla?« Kut usana trznuo joj se prema gore od nestašluka.
»Uglavnom, mislim da još uvijek imamo nekih sat vremena prije stanke za ručak.
Jesi li spremna?«
Izmijenile smo pogled.
»Za vlastitu smrt? Uvijek.«
»Ma daj, ne drami«, rekla je Isabel uzevši me pod ruku i povukavši me u
smjeru skupine. »Vrijeme je za povratak. Gabi me poslala po tebe. Imamo
raspored, znaš.«
179
Knjige.Club Books
180
Knjige.Club Books
rekao da će me gnjaviti dok ne puknem pod pritiskom. »Ali dotad, samo nastavi
raditi ono što radiš.« Namignula je. »Jer, hermanita, on je zateleban.«
S usana mi je nehotice pobjegao frktaj. »Da, baš.«
Isabel je podignula obrvu.
O, sranje. »Naravno da je zateleban, Isa.« Odmahnula sam glavom. »On mi
je dečko«, pokušala sam je uvjeriti, no nisam zvučala ni približno uvjerljivo.
Stoga sam ubrzala korak i ostavila svoju stariju sestru iza sebe prije nego što
je otkrila cijelu farsu. Srećom, čim smo došle do skupine, Gabi je već mlatarala
ispisanim rasporedima i pokušavala sve okupiti bliže. U savršen krug.
Zakolutala sam očima na to i gledala svoju sestričnu, genija koji stoji iza
Vjenčanog kupa, kako izvikuje naredbe na španjolskom dok smo svi pokušavali
ignorirati prizor Gonzala i moje sestre stisnutih u zagrljaju.
»Fuj«, promrmljala sam ispod glasa. »To je moja sestra.«
Ali u isto vrijeme nešto me stegnulo u grudima. Shvatila sam da je dio mene
promatrao to javno izražavanje osjećaja s nečim što je jako nalikovalo na čežnju.
A to mi je stezanje smetalo, probudilo je niz pitanja na koja nisam imala odgovor.
Sva su se vrtjela oko istoga.
Hoću li ikad pronaći ono što su imali Isabel i Gonzalo? Hoću li si dopustiti?
Hoću li ikad biti tako ludo zaljubljena, do ušiju, da će sve ostalo izblijedjeti
do tišine?
Pogledom sam potražila Aarona, ne zato što sam željela da oponaša Gonzala,
nego zato što su možda drugi to očekivali. Nisam ga opazila nigdje u ne-tako-
savršenom krugu oko Gabi i malo sam se zabrinula dok je ona izvikivala sve više
i više uputa skupini. Otkinut će mu glavu ako se smjesta ne nacrta ovdje.
Lagan dodir na ruci odvukao mi je pozornost. Okrenula sam glavu i dočekao
me par plavih očiju, gledao me nekako neobično.
»A, tu si«, glasno sam prošaptala, dok u pozadini Gabi nije odustajala.
»Zabrinula sam se za tebe. Kamo si otišao?«
»Bio sam ovdje cijelo vrijeme.«
Taj neobični pogled i dalje je bio na meni. Ali zanemarila sam ga. Nisam
imala vremena baviti se skrivenim značenjem Aaronova pogleda. Umjesto toga
sam se usredotočila na njegovo tijelo koje je izgledalo nestvarno dobro u
sportskim hlačicama i majici kratkih rukava.
»Zabavljaš li se?« Ponudio mi je bocu vode nježno je gurnuvši u mojem
smjeru.
»O, hvala.« Posegnula sam za njom i nekako mi je uspjelo dlanovima okrznuti
njegove prste. Rukama su mi prošle iskrice, zbog čega sam brže-bolje povukla
dlanove i zadržala bocu na prsima. »To je bilo slatko. Baš kao da si mi dečko.«
Podignula sam pogled i otkrila da se mršti. Nisam mu dala priliku da mi prigovori.
»I ne zabavljam se baš previše, da budem potpuno iskrena«, priznala sam uz blago
182
Knjige.Club Books
mrgođenje. Bila sam ozbiljna kada sam rekla sestri da mi je dosta za danas.
»Hvala Bogu da smo skoro završili. Inače bih se morala pretvarati da sam slomila
nogu ili zapešće.« Dodala sam tiše. »Ili udariti Gabi nečime.«
»Nadam se da nećemo doći do toga.« Podignuo je desnu stranu usana. »Što
nam onda preostaje?«
»Pa, Gabi je ostavila najbolje za kraj«, uzdahnula sam. »Sada dolazi pravo
natjecanje.«
Zamahnula sam rukama kao da otkrivam iznenađenje. »Zvijezda Vjenčanog
kupa: nogometna utakmica.«
Aaron je mrmljao, nakratko se izgubivši u mislima. »Mislim da nikad nisam
igrao nogomet.«
Živnula sam. »Nikad, baš nikad?« Vidjela sam kako kima. Prilika za pobjedu.
»Kao, nijedanput?«
»Nijedanput«, odgovorio je. Otvorio je usta i zatim ih zatvorio kad nas je Gabi
ušutkala iz daljine.
Isuse, ta žena mora malo olabaviti. Uspravili smo se i okrenuli jedno od
drugoga.
Aaron je snizio ton, govorio je iz kutka usana: »Misliš li da će to biti problem?
Ona se doima pomalo strogom.«
»O, ne brinem se ja za nju.« Odmahnula sam glavom držeći pogled ispred
sebe. »Za tebe, s druge strane? Pobrini se da što prije uđeš u štos.« Krajičkom oka
primijetila sam da me Aaron na brzinu pogledao.
»A što će se dogoditi ako ne uspijem?«
Osmjehnula sam se. »Onda će tim Mladoženja izgubiti. Nedostojno.«
Nisam mislila da ću to ikad doživjeti, ali Aaron je upravo priznao da u nečemu
nije izvrstan. A to je bila novost. Krišom sam bacila pogled u njegovu smjeru.
Nagnuo je glavu i prekrižio ruke na prsima.
»Ako budeš loše igrao i zabrljaš, svi će tebe kriviti. Ali u redu je, ne možeš
biti dobar u svemu.«
Ostao je nepomično stajati u tišini.
»A sigurno se ne bojiš plesa s ostalim dečkima, je li tako?« Još jedan brz
pogled dopustio mi je da vidim kako mu se riječ izazov ispisala posred čela.
Zahihotala sam se. »O, možda se ipak bojiš? Nisam te smatrala kukavicom, ali
nekako ti dobro stoji. Možda bih te trebala zvati pollito umjesto osito.«
Sasvim je polako okrenuo glavu prema meni. Zadržala sam pogled na njemu
bespomoćno zaboravivši na Gabi.
»Jesi li me upravo nazvala kukavicom?« rekao je, plavetnilo njegovih očiju
je bljesnulo. »Na dva jezika?«
»O, možeš se kladiti da jesam. I ja bih bila preplašena na tvom mjestu. Naš je
tim jak.« Nije bio. »I samo da znaš, ja sam opasan središnji branič.« Nisam bila.
183
Knjige.Club Books
»Ali ti vjerojatno ne znaš što to znači. U redu je. Samo da znaš da su me nekad
zvali Nemilosrdna Lina.« Ni to nije baš istina.
Od svih grupnih sportova, u nogometu sam vjerojatno bila najmanje loša.
Iako, ako su me ikad nazvali nemilosrdnom, to nije bilo zato što sam bila izvrsna
u igri, nego zato što bih nemilosrdno nosom zaronila u teren.
»Središnji branič, je li?«
Kimnula sam. Nije morao znati istinu.
Aaron je spustio glavu i stišao glas. »Pokušavaš U me impresionirati
sportskim žargonom, Catalina?«
Način na koji je izgovorio moje ime bio je nov. Ne mogu objasniti kako, ali
razlikovao se od bilo kojeg drugog puta kada je izrekao ta četiri sloga. I to mi je
poslalo rasplesane trnce niz ruke.
»Seksi je, ali ne trebaš se truditi da me zadiviš. Već sam zadivljen.«
Otvorila sam usta. Mislila sam da mi je i dah zastao. Seksi. Je li to doista rekao
naglas? Proučila sam mu lice u potrazi za bilo kakvim tragom sarkazma ili
dokazom da je ovo bila šala. Ali prije nego što sam išta uspjela red, iza nas je
izbila strka.
Okrenula sam se i otkrila da je za nju odgovorna novopridošlica. Onog
trenutka kad sam ugledala glavu s tamnoplavom kosom koju tako dobro poznajem
- ili sam poznavala - težak teret mi se spustio na dno želuca.
Moj bivši je bio ondje. Daniel. Ili barem starija verzija muškarca kojeg se
sjećam. Kada smo hodali, čovjek bi mogao pomisliti da je mojih godina. Ali to se
promijenilo. Otkad smo se posljednji put vidjeli, vrijeme je uhvatilo korak s
njegovom stvarnom dobi. No dobro je ostario. Vrijeme je lijepo postupalo s njim.
Daniel, koji je grabio koracima prema meni, bio je privlačan četrdesetogodišnjak,
kretao se sa samopouzdanjem koje može imati samo netko tko svaki dan stoji pred
učionicom punom studenata.
Iako je oduvijek imao to samopouzdanje, nije li? Nije li upravo to ono što me
uopće i navelo da se zaljubim u svojeg profesora? Bilo je to na prvom predavanju
na koje sam došla. Ušao je, pročistio grlo i pokazao tu rupicu na obrazu. Nije mi
trebalo više od toga. Bila sam otpisana.
Sirota, jadna, otpisana, zaljubljena u svojeg profesora fizike. Ili sam tako
mislila, ali tada, nekim čarobnim zaokretom, uzvratio mi je pažnju. Učinio je i
više od toga. I povjerovala sam da imamo nešto stvarno. Nešto što će trajati, baš
kao Gonzalo i Isabel.
I onda mi se sve obilo o glavu. Ne nama. Meni. Daniel je bio pošteđen noćne
more.
»Je li to Daniel?« Aaronovo tiho, prigušeno pitanje vratilo me u sadašnjost.
Nakratko sam se okrenula prema njemu, nisam znala što bih rekla pa sam
samo kimnula. Vratila sam pogled na bivšeg i dok sam promatrala kako je zagrlio
184
Knjige.Club Books
185
Knjige.Club Books
186
Knjige.Club Books
188
Knjige.Club Books
189
Knjige.Club Books
190
Knjige.Club Books
iznenadila što je, iako ni približno nabildan - što nikad ni nije bio - još uvijek u
dobroj formi. A ipak nisam osjetila ništa. Nigdje u mojem tijelu nije bilo leptirića.
Kako su članovi tima Mladoženja slijedili Gonzalov i Danielov primjer,
skupina se sve više zabavljala. Pa, nitko prisutan zapravo se nije žalio, vjerojatno
u strahu od reakcije moje sestre koja je trenutačno klicala svakom novom
muškarcu bez majice. Čak se i Gabina frustracija zbog gubitka stege nad
skupinom smanjila i ozračje je postalo vedrije.
Sve dok Daniel nije otvorio usta i uništio zabavno ozračje.
»Što je s tobom, američki dječače?« Daniel je pokazao na potpuno odjevenog
muškarca koji je stajao pokraj mene. »Preskočit ćeš ovo?«
Američki dječače.
Razrogačila sam oči. Upravo je tako nazvao mojeg dečka - lažnog dečka,
ispravila sam se. Je li moj bivši upravo nazvao mojeg lažnog dečka dječakom?
Naravno, Daniel je bio osam-devet godina stariji od Aarona.
Ali nazvati ga dječakom?
Naglo sam okrenula glavu u Aaronovu smjeru.
Upravo na vrijeme da vidim njegovu reakciju. Opustio je vilicu, tračak
smiješka mu je poigravao na licu.
Zatim nije oklijevao. Mimo - zastrašujuće mirno - moj je lažni dečko uputio
Danielu pogled od kojeg bi svatko pobjegao glavom bez obzira. Pogled koji mu
je osigurao reputaciju na poslu. Onaj kojim bi se razmahivao u znak upozorenja.
A to je značilo nevolju. Ozbiljnu stvar.
Zadržala sam dah i vidjela kako Aaron prstima poseže za rubom svoje majice.
O, moj Bože, učinit će to. Moj lažni dečko i budući šef svlači mi se pred očima.
Povukao ju je gore i jednim žustrim pokretom - vrijednim jedne od onih
reklama za parfem u kojima se sve osim neodoljivog i nestvarnog modela u
pozadini kadra zamuti - Aaron je svukao majicu.
Trepnula sam.
Madre de Dios.
Aaron je bio... Bio je...
Jebote.
Bio je predivan - ne, bio je više od toga.
Aaron je bio prizor za pamćenje.
A njegov nevjerojatni, nestvarni torzo vrijedan reklama bio je tako
besprijekoran da sam poželjela zaplakati.
Bila sam površna, budalasta žena. Ali nisam marila.
Ostala sam bez zraka proždirući poluodjevenog Aarona. Da budem potpuno
iskrena, mislim da sam oduvijek bila zadivljena, gotovo fascinirana, njegovom
191
Knjige.Club Books
visinom i veličinom. Ali čvrsti mišići kojima je cijelo njegovo tijelo bilo obloženo
bili su još dojmljiviji i fascinantniji.
Isuse Kriste. Jesu U njegovi trbušni mišići isklesani u kamenu?
Moj glupi, gladni pogled putovao je od njegovih širokih ramena do njegovih
isklesanih prsa i zatim je nastavio prema dolje, upivši pločice trbušnih mišića koje
čak ni moja mašta nikad ne bi uspjela dovesti do takvog savršenstva. A kako su
tek snažno izgledale njegove gole mišićave ruke? Ni to nikad ne bih
mogla zamisliti. Iskreno, poželjela sam ga uštipnuti da vidim je li stvaran.
One dosadne košulje nisu mu baš bile na čast. Kao ni ona ležerna odjeća koju
je nosio u avionu. Čak ni smoking koji je nosio na dobrotvornu zabavu nije
njegovu tijelu odavao zasluženo priznanje.
Bio je... pre... lijep.
Aha, u tom sam ga trenutku zaljubljeno gledala i zapravo me nije bilo briga.
Ne ovaj put. Ovo je bio povijesni trenutak. Preda mnom je stajao Aaron, bež
majice i bez mane, vjerojatno prvi i zadnji put u povijesti. A ja sam taj prizor
željela urezati u pamćenje. Čak i ako će me progoniti do kraja života, živjet ću s
time.
Glasni usklici i pljesak probili su se kroz vakuum koji me usisao. Trepnula
sam i shvatila da je Aaronov pogled bio na meni.
Pogledi su nam se sreli. Iza tog plavetnila poput dubokog oceana bilo je nešto
gorljivo i gladno. Nešto što se jedva kontroliralo. Ili to ili sam gledala odraz
vlastitih osjećaja kako mi uzvraćaju pogled.
Crvenih obraza, bila sam u potpunosti i krajnje nespremna na ono što je
polugoli muškarac preda mnom sljedeće učinio. Aaronove su oči sjale pod
španjolskim suncem, povio je jedan kut usana i darovao mi širok osmijeh, zatim
je namignuo.
Jedanput, brzo, vragolasto.
Samo je to bilo potrebno da se sve u meni rastopi. Mozak, prsa, trbuh i sve
između postalo je tekuće i spustilo mi se u stopala.
Ne. Nisam bila nepripremljena. Bila sam potpuno, apsolutno bespomoćna.
Aaron je položio ruke na svoje bokove, zadovoljno je svrnuo pogled prema
naprijed, gdje se tim Mladoženja okupljao da započne nogometnu utakmicu, kao
da se ništa nije dogodilo. Kao da me nije upravo potpuno razoružao i ostavio
bespomoćnom.
Taj besprijekorni, plavooki gad bez majice. Da me tako izbaci iz takta.
Bila sam toliko unesena u sve to da nisam primijetila Danielov uznemireni
pogled. Nekoliko je puta preletio između mene i Aarona prije nego što se
naposljetku smjestio na čovjeka s kojim je mislio da hodam. Ali ne zadugo.
Trenutak kasnije Daniel se okrenuo, pljesnuo Gonzala po leđima i krenuo prema
improviziranom nogometnom igralištu.
192
Knjige.Club Books
193
Knjige.Club Books
194
Knjige.Club Books
SEDAMNAESTO POGLAVLJE
195
Knjige.Club Books
196
Knjige.Club Books
Kvragu.
Nisam mogla vjerovati, ali bila sam ljuta i... i... i...
Sranje. Uzbudilo me njegovo iskazivanje snage.
Tu sam posljednju pomisao jedva primijetila kada je Aaron premjestio stisak
na mojem struku i čvrsto me obavio cijelom rukom. Osjećala sam njegov biceps
na sebi. Krv mi se uzburkala, a to što sam bila naopačke nije imalo nikakve veze
s tim.
»Pripremi se, djevojko. Pobijedit ću u ovome i staviti u tebe nešto hrane prije
nego što mi odgrižeš glavu.«
»Ne možeš to spriječiti. Dečko.«
Poželjela sam znati koliko je Aaron blizu zabijanja smrtonosnog gola pa sam
zavrnula tijelo prema gore koliko sam god mogla. Iza nas su se vidjeli mobiteli,
snimali su cijeli prokleti događaj.
O, Bože, molim te, ne dopusti da ovo završi na TikToku.
Još jedan posljednji skok izazvao je kaos oko nas, a Aaronovi su se koraci
polako zaustavljali.
»Spusti. Me.« Naglašavala sam riječi dok sam mu napadala leđa svojim
slabim šakama. Sudeći prema njegovoj reakciji, sumnjala sam da je to uopće i
osjetio.
»Hej.« Okrenuo se i omogućio mi pogled na sestru koja je još uvijek bila na
golu.
Možda nije obranila gol, ali smiješila se.
Aaron je nastavio: »Znao sam da voliš naređivati, ali nisam znao da si ovako
nasilna.«
»Nisi ti ništa vidio«, procijedila sam kroz stisnute zube dok je on ležerno
stajao, netaknut težinom žene koju je prebacio preko ramena.
Prsa su mu se zatresla pod mojim bokovima i bedrima. Je li se on to smijao?
Kakva drskost.
Situacija je zahtijevala ekstremne mjere. Pa sam se, uza svu vještinu koju sam
mogla skupiti, protegnula prema dolje dok rukom nisam dosegnula do njegove
stražnjice i uštipnula ga.
Aha. Ja, Lina Martin, upravo sam uštipnula Aarona Blackforda za guzu. I
smjesta to požalila.
Prvo, zato što je to bio Aaronov guz koji sam uštipnula. Guz čovjeka čije sam
lice morala gledati svaki dan na poslu, i koji će mi ubrzo postati šefom.
I drugo, zato što je bila tako glatka i čvrsta da sam to željela učiniti još
jedanput, samo da se uvjerim kako je tako čvrsta guza stvarna. Željela sam još
jedanput provjeriti može li guza doista imati toliko mišića.
A to me, zajedno s prvim razlogom, natjeralo da propitam svoj zdrav razum.
198
Knjige.Club Books
199
Knjige.Club Books
Tko je taj čovjek koji ide uokolo, nabacuje osmijehe i namiguje mi?
Moj budući šef - eto tko.
A nije li to bio dovoljan razlog da se ozbiljno suočim s tim leptirićima u
trbuhu?
Dovoljno je i to što je cijela ova priča predstava. Ali njega će uskoro
promaknuti na čelo mojeg odjela i morala sam to zapamtiti.
»Hajde«, rekao je kada mu nisam odgovorila. »Rekao sam ti da ću te
nahraniti, a ja sam čovjek od riječi.«
Da, bio je. I ne bih to smjela zaboraviti.
Aaron je obećao da će igrati ulogu mojeg dečka i da će to učiniti sjajno. I
dosad je učinio tako izvrstan posao da je gotovo i mene uvjerio da je različita
osoba od one koju sam poznavala u New Yorku.
201
Knjige.Club Books
OSAMNAESTO POGLAVLJE
202
Knjige.Club Books
Osjetila sam kako se Aaron kraj mene premješta i smanjuje razmak između
naših ruku.
No nisam se okrenula da ga pogledam jer je moja sestra nastavila: »Ja nisam
mama., Lina. Možeš mi reći.« Moja je sestra zatreptala i začula sam kako je
Gonzalo pročistio grlo. »Ili podijeliti s društvom, svejedno.« Zakolutala je očima
na svojeg zaručnika. »Ma daj. Slušamo. Jeste li se prvo neobavezno viđali? I ako
jeste, koliko puta?«
Daniel, koji je bio neobično tih za nekoga tko se navodno dobro zabavljao,
glasno je uzdahnuo. »Mislim da nema nikakve potrebe da se to podijeli s
društvom.«
Okrenula sam pogled u njegovu smjeru i naišla na mrtav-hladan izraz lica.
»Hvala, Dani«, procijedila je Isabel kroz zube. »Ali neka moja sestra odluči
želi li podijeliti svoje seksualne avanture za ovim stolom.«
O, Bože, je li ih upravo nazvala seksualnim avanturama?
Na promjenu Isabelina tona, Gonzalo je obavio ruku oko njezinih ramena i
privukao je k sebi. Vidjela sam kako se Isabelino tijelo odmah opustilo
zanemarivši godine obuzdavane netrpeljivosti prema zaručnikovu bratu.
Tiho uzdahnuvši, osjetila sam kako mi napad krivnje probada grudi. Nisam
se imala razloga osjećati odgovornom za situaciju, ali u isto vrijeme, bilo je teško
ne dopustiti dijelu tereta da padne na moja ramena.
U idealnom svijetu, kum ne bi bio moj bivši. U tom istom svijetu, ne bih se
uspaničila kada bih saznala da je zaručen dok se činilo da sam ja sama zaglavila
u vremenu, te ne bih osjetila potrebu da lažem svojoj obitelji i upletem se u mrežu
obmana koju sam satkala. Možda bi, u tom idealnom svijetu, muškarac pored
mene bio ondje jer me voli, a ne zato što s njim imam dogovor.
Ali takvi su scenariji bili hipotetski i nestvarni. Nedostižni. I svaki je od njih
oslikavao sliku koja je bila daleko od istine. U stvarnom svijetu, postojale su
posljedice svake odluke koju sam donijela. Svakog izbora koji sam ikad odabrala.
Savršen svijet u kojem je život tekao uredno i idealno nije postojao. Život je
bio neuredan i često težak. Nije čekao nikoga da bude spreman ili najavio rupe na
cesti. Morao si zgrabiti upravljač i vratiti se u svoju traku. I to je bilo sve što sam
ja učinila. To me dovelo ovamo gdje sam sada. Bilo kako bilo.
Bio je peh što jedini muškarac s kojim je Gonzalo dijelio DNK nije bio samo
moj bivši, nego i muškarac zbog kojeg sam napustila sve što sam nekoć zvala
domom. Ali odabrala sam hodati s njim. Sa svojim fakultetskim profesorom.
Čovjekom koji je predstavio mojoj sestri ljubav njezina života.
Jer život nije bio idealan. Bio je pun zavoja i skretanja. Na minutu bi te izbacio
iz zavoja, a u sljedećoj bi te ponovno povukao natrag.
Suprotno onome što je većina vjerovala, kada sam se prijavila za program u
inozemstvu koji me odveo u New York, godinu dana nakon prekida, nisam
bježala od Daniela; bježala sam od situacije u kojoj sam se našla zato što sam bila
203
Knjige.Club Books
s njim u vezi. Priznajem, u tom mi je postupku slomio srce. I to je bilo ono što su
svi vidjeli.
Bjegunku slomljena srca. Ali šteta je bila veća od jednostavnog prekida.
Nakon toga sam prošla kroz najgoru godinu svojeg života. Gotovo sam odustala
od fakulteta i odbacila svoje obrazovanje. Svoju budućnost. Sve zato što su ljudi,
oni koje sam u nekom trenutku smatrala prijateljima, ispredali gnjusne laži o
meni. A to nije ranilo samo mene, nego je utjecalo i na moju obitelj.
Tuga s kojom su me svi gledali s vremenom se zalijepila za mene. I onih
nekoliko puta kad sam se vratila kući sama, obilježili su me i postali nešto što
nosim sa sobom.
Utjecalo je i na moje roditelje, na neki način. Znala sam da se boje kako se
nikad neću oporaviti od toga. Što je bilo glupo. Preboljela sam Daniela. Moje
samovanje nije imalo veze s time. Jednostavno nikome nisam dovoljno vjerovala
da mu se potpuno predam. Uspjela sam se održati na sigurnoj udaljenosti od
bilo čega što je imalo mogućnost da me povrijedi. A to bi uvijek završilo na jedan
od dva načina. Ili bih otišla ili bih bila ta od koje se odlazi. Ali barem bih ostala
nepovrijeđena.
A Isabel je s obožavanja Daniela, nakon što ju je upoznao s Gonzalom, prešla
na prijetnje kumovim jajima. Opetovano. I dok je bila moja najžešća zaštitnica i
navijačica, naš prekid nikad nije potresao temelje njezine veze. Što je bio dokaz
koliko su se voljeli i obožavali. Osim toga, s godinama je prihvatila da je Daniel
bio samo djelomično kriv, jer nije učinio ništa drugo osim što je prekršio nekakvo
nepisano pravilo o tome da se ne hoda s bivšom studenticom. Društvo je učinilo
ostatak.
Što nije davalo meni - ni Isabel ni Danielu - pravo da prisiljavamo Gonzala
da odabere stranu. Nešto s čime se Isabel pomirila. Naposljetku. Na svoj način-
»Nije bilo seksualnih avantura, Isa.« Lagano sam odmahnula glavom u
pokušaju da odagnam misli.
»Nijedna? Ma daj. Radite zajedno. I vidjela sam vas na utakmici. Ti...«
»Bio je to vrlo dosadan i jednoličan događaj«, prekinula sam je. »Izbaci te
prljave misli iz glave.«
Isabel je otvorila usta, a meni nije preostalo drugo nego da laktom gurnem
svojeg lažnog dečka.
Možda će je Aaronova potvrda umiriti.
»Točno«, rekao je, a ja sam začula zabavu u njegovu glasu. »Nije bilo
nikakvih seksualnih avantura.« Vidjela sam kako se sestrina usta zatvaraju.
»Nažalost«, dodao je.
Sada su se moja usta razjapila. Ili otkotrljala na pod - nisam znala.
Ne gledaj ga. Ne izgledaj šokirano. Sve je ovo dio obmane.
204
Knjige.Club Books
205
Knjige.Club Books
»Pa, da, osvojio je gotovo sve naše kolege. Ali ne i mene. Ja se nisam dala
zavarati tako lako. Tijekom Jeffova i Aaronova govora cijelo sam vrijeme
razmišljala o tome kako je zasigurno nervozan. Primijetila sam kako su mu se
ramena pomicala prema gore, a pogled mu je postajao nesiguran. Kao da se
suzdržavao da ne izleti kroz ona vrata. Stoga sam zaključila da nije tako smiren
i hladnokrvan kakvim se činio dok je ondje stajao. Nije mogao biti. Bilo je to od
nervoze. Sigurno nije namjerno ostavio takav dojam. Bio mu je prvi dan, a to je
zastrašujuće zajebano. Smatrala sam da ga samo treba pogurnuti u pravom smjeru.
Malena prijateljska dobrodošlica da sve sjedne na mjesto.«
I tada sam učinila nešto vrlo glupo i impulzivno. Baš kao što mi je to uvijek
uspijevalo. »I potpuno sam pogriješila.« Gorko sam se nasmijala. »Možda Aaron
zapravo nije bio nervozan - ne bih znala. Ali nije ga uopće trebalo pogurnuti. Nije
tražio prijatelje. I svakako je bio svjestan toga kakav dojam ostavlja.« U tom sam
se trenutku vratila u sadašnjost gdje su me dočekala tri zbunjena pogleda. Grlo mi
se osušilo. »Mislim, to se, očito, promijenilo. Naposljetku«, brzo sam dodala ne-
baš-uvjerljivim tonom. »Jer smo ludo zaljubljeni, pa, jeej!« Bacila sam ruke
u zrak i uskliknula, trudeći se vratiti kontrolu, ali gesta nije imala ni približan
učinak kakvom sam se nadala.
Isabel je neznatno objesila lice, a tik prije nego što ga je uspjela u potpunosti
preobraziti u namršten izraz, Aaron me iznenadio došavši mi u spas.
»Catalina nije pogriješila. Taj sam dan bio malo nervozan«, priznao je, a ja
sam naglo okrenula glavu u njegovu smjeru.
Aaronov je pogled bio na mojoj sestri, što je bilo dobro jer nam je očajnički
trebalo saniranje štete koju sam napravila, a to je iziskivalo svu njegovu pozornost
i šarm. Ali i zato što nisam željela da vidi moj izraz lica dok sam ga gledala. Ovo
prisjećanje malo me previše ogolilo i otkrilo kako sam se doista osjećala toga
dana.
»Nisam planirao niti se nadao steći prijatelje, ne tijekom prvog sastanka ni
bilo koji dan poslije toga«, nastavio je.
Pa, to me nije šokiralo, ne nakon gotovo dvije godine trpljenja njegova
neprijateljskog stava.
»I bio sam itekako jasan u vezi s tim. Posljednje što sam želio je da netko
dobije pogrešan dojam i pomisli da sam ondje radi bilo čega što nije obavljanje
posla na najbolji mogući način. A iz moje perspektive to ne podrazumijeva
zbijanje šala i izmjenjivanje obiteljskih priča. Ali toga se dana Lina pojavila u
mojem uredu. Malo nakon pet poslijepodne.« Spustio je pogled na svoje ruke,
a kapci su mu zaštitili plavetnilo očiju tek na trenutak.
Iz razloga koji ne mogu objasniti, na to mi je sjećanje srce ubrzalo u grudima.
Sram. To mora da je bila tjelesna reakcija na ponovno proživljavanje tog trenutka
kroz Aaronove riječi.
206
Knjige.Club Books
»Obrazi su joj bili rumeni, a nekoliko snježnih pahulja još uvijek joj je visjelo
s kose i kaputa. Nosila je ukrasnu vrećicu sa smiješnim uzorkom sitnih šešira za
zabavu. Dok mi ju je pružala, bio sam siguran da je pogriješila ured, nije mi imalo
smisla da nosi dar za mene. Mislio sam da traži tipa koji je sjedio ovdje prije
mene.«
Gledala sam kako mu grlo podrhtava dok je držao pozornost publike.
»I namjeravao sam joj reći, ali nisam imao priliku. Počela je blebetati o tome
kako je New York zimi hladan i kako ljudi postaju nervozni kada sniježi, koliko
je grad zapravo kaotičan, a ne spokojan. ‘Kao da sam ja kriva što Njujorčani ne
vole snijeg’, rekla je. ‘Kao da im hladnoća otupi mozak i oglupave.’« Aaron se
plaho nasmiješio. Virio kratko, na trenutak je osmijeh bio ondje i zatim je nestao.
A ja sam i dalje piljila u njegov profil, upijala riječi koje su me poslale natrag
u taj dan.
U tom mi je trenutku srce snažno zabubnjalo u grudima, kao nešto divlje što
zahtijeva da ga se pusti van. Što preklinje da postavi sva pitanja koja su mi se
oblikovala u glavi i što prijeti da će samo to učiniti ako ja ne učinim.
»Položila je vrećicu na moj stol i onda mi je rekla da je rastvorim. Ali mora
da je hladnoća otupila i moj mozak jer, umjesto da to učinim, samo sam blejao u
nju. Skamenjen i radoznao. Piljio sam u nju i nisam imao blage veze što da
učinim.«
Tako je i bilo, a zbog njegove reakcije sam se uspaničila i pokušala popraviti
stvar. Što je bila moja druga pogreška toga dana.
»Kada nisam posegnuo za njom, gurnula je ruku u vrećicu i sama izvukla
njezin sadržaj.« Aaron je ispustio prigušen hihot, koji je zapravo zvučao gotovo
pa tužno.
Ni ja se nisam smijala. Bila sam previše zauzeta probavljanjem činjenice da
se svega sjećao. Svega. Do posljednjeg detalja. Mozak mi je preplavilo još pitanja.
»Bila je to šalica. I na njoj je bila otisnuta šala. Išla je ovako, Inženjeri ne
plaču. Oni grade mostove i prelaze preko toga.«
Tada se netko nasmijao. Isabel ili možda Gonzalo - nisam bila sigurna. Sa
svim tim ludim bubnjanjem, srce mi se nekako premjestilo u grlo i u sljepoočnice
pa je bilo teško usredotočiti se na bilo što osim na njegovo kucanje i na Aaronov
glas.
»I znate što sam učinio?« nastavio je, a gorčina mu je ispunila glas. »Umjesto
da se nasmijem, kao što sam i želio, umjesto da podignem pogled prema njoj i
kažem nešto smiješno što bi je, uz malo sreće, navelo da mi pruži jedan od onih
svojih vedrih osmijeha, koje sam već vidio da bez zadrške dijeli toga kratkog
dana koliko sam bio u njezinoj blizini, sve sam to potisnuo i položio šalicu na stol.
Zatim sam joj zahvalio i upitao je treba li još nešto.«
207
Knjige.Club Books
Znam da mi ne bi trebalo biti neugodno, ali bilo je. Jednako kao i toga dana,
ako ne i više. Učinila sam tako bedastu stvar i osjećala sam se malenom i glupom
nakon što je on to tako hladno otkantao.
Zatvorivši oči, čula sam ga kako nastavlja: »Više-manje sam je izbacio iz
ureda nakon što se potrudila i donijela mi dar.« Aaronov je glas postao tih i opor.
»Jebeni dar dobrodošlice.«
Otvorila sam oči upravo na vrijeme da vidim kako okreće glavu u mojem
smjeru. Pogledi su nam se susreli.
»Baš poput golemog kretena kakvim sam se i prikazivao, otjerao sam je. I do
dana današnjeg žalim svaki put kada se sjetim. Svaki put kada je pogledam.« Nije
ni trepnuo dok je govorio, gledao mi je ravno u oči. A mislim da nisam ni ja.
Mislim da nisam ni disala. »Sve to glupo protraćeno vrijeme. Sve to vrijeme koje
sam mogao imati s njom.«
Da nisam bila naslonjena na visoki stol u sidreriji, pala bih na pod. Noge mi
više nisu bile u stanju podnijeti težinu. Tijelo mi je otupjelo. Aaron me pogledao
- ne, zagledao se u mene. A zauzvrat mi je dopustio da učinim isto. Nisam znala
kako, ali u tom sam trenutku bila sigurna da je postavljao ogoljeni komadić
sebe pred mene. Pokušavao mi je reći nešto što nisam bila sposobna obraditi. Ili
nije bilo tako? Je li me preklinjao da se sjetim kako je sve ovo farsa? Ili me
preklinjao da, unatoč farsi, shvatim kako su njegove riječi iskrene?
Ali nije imalo smisla, zar ne?
Ne. Ništa od ovoga nije imalo smisla. Ništa što sam mislila da sam čula u
njegovim riječima ili vidjela u njegovim očima.
Svakako ne način na koji mi se srce odmetnulo uništavajući sve što mu se
našlo na putu i ne ostavljajući za sobom ništa osim kaosa.
»I što se onda dogodilo?« upitao je poznat glas.
»Onda«, odgovorio je Aaron i podignuo ruku, stražnjim dijelovima prstiju
pomilovao mi je obraz, »sam se ponašao kao budala - kao idiot, ovisno o tome
koga pitaš - još neko vrijeme.«
Spustila sam pogled i zatvorila oči. Osjećala sam kako mi krv kola tijelom.
Otisak njegova blagog dodira točno ispod moje jagodice.
»I naposljetku sam je nekako uspio navesti da obrati pozornost na mene.
Uvjerio sam je da sam joj potreban. Zatim sam joj pokazao i dokazao da je tako.«
Oči su mi još uvijek bile zatvorene. Nisam si dovoljno vjerovala da ih
otvorim.
Nisam željela pogledati Aarona. Njegovo lice, usne, ozbiljnu liniju čeljusti.
Nisam željela vidjeti skrivaju li se neke tajne u oceanskim dubinama njegovih
očiju.
Bila sam prestravljena da ondje neću pronaći ništa. Ili da ću pronaći nešto.
Sve, bilo što. Bila sam... Jednostavno prestravljena. Zbunjena.
208
Knjige.Club Books
209
Knjige.Club Books
I kad smo već kod toga, Aaron će svejedno postati moj šef.
Glupo zaluđeno srce, čuješ li? Dosta je s glupostima.
Što se ticalo Aarona Blackforda, sve je ovo bila gluma.
KAD SMO SE DOVUKLI do sljedećeg kluba, ako skroman i otrcan kafić koji je nakon
ponoći trebao služiti kao klub uopće možemo tako nazvati, bila sam devedeset
devet posto sigurna da sam prešla granicu nacvrcanosti ravno u pijanozemsku.
Preostalih jedan posto bilo je podijeljeno. Uza svu sidru koja mi je kolala
žilama bilo je teško razlučiti je li ovo kako sam se osjećala u potpunosti djelo
alkohola ili je djelomičan uzrok bio i muškarac koji je bdio nada mnom poput
jastreba.
U nekom trenutku između Isabelina ridanja i dolaska ostatka momačko-
djevojačke ekipe u sidreriju Aaron je prestao piti. Zašto nisam bila sigurna da je
dobro. Bio je potpuno trijezan, a to je značilo da će se sutradan sjećati svakoga
pojedinog detalja večeri. A to sam znala da nije dobro. Ne, jer mi je na svaki
njegov dodir, tijelo otvoreno živnulo, a zatim bi se rastopilo. Jer mi se na
svako njegovo pitanje jesam li dobro i zabavljam li se srce uznemirilo, a u trbuhu
probudilo tisuće leptirića.
A što se tiče ostaloga? Pa, uglavnom sam bila usredotočena na glasnu glazbu
čiji mi je ritam ispunjavao uši i širio se niz bokove i noge dok smo se probijali
kroz natrpan i mračan prostor.
Dok smo se kretali kroz more tijela s ostatkom ekipe - ili bez njih, jer bilo je
jasno da smo ih izgubili - netko me neočekivano gurnuo pa sam posrnula nekoliko
koraka unatrag. Aaron, koji je hodao tik iza mene, prihvatio me. Rukom me
obavio oko struka i položio dlan na moj bok.
Jedan brzi pokret i bila sam sigurna uz njega.
Baš kao što sam iskusila sto dvadeset puta te večeri, završeci mojih živaca
naelektrizirali su se onog trenutka kada su mi leđa dodirnula prednju stranu
njegova tijek. Svaki se centimetar mojeg tijek priljubljenog uz njega zagrijao. Čak
i kroz tanku tkaninu moje bluze i njegove košulje.
Dugačkim mi je prstima stisnuo bok.
Okrenula sam glavu i pogledala ga u lice, nije me bilo briga što sam razdvojila
usne i što su mi oči izgledale mutno i pomalo zacakljeno. Baš kao što sam se i
osjećala. Ali opet, nisam to mogla prikriti. Bez obzira na to je li razlog bio alkohol
ili Aaronova blizina, jednostavno nisam mogla sakriti.
Stoga sam si, za promjenu, prvi put dopustila uživati. Bez opiranja sam se
cijela usredotočila na njega. Na sve točke u kojima su se naša tijek dodirivala i na
210
Knjige.Club Books
211
Knjige.Club Books
212
Knjige.Club Books
Skvičanje i dlan koji se spustio na moju ruku prekinuli su svaku misao u mojoj
glavi.
Sljedeće čega se sjećam je da me netko odvlači od Aarona. Još jedno glasno
skvičanje i bilo mi je jasno tko je iza mene, tko me vukao za ruku.
»Lina, nuestra canción!« zaderala se moja sestra kroz glazbu, zaustavivši nas
na malo slobodnog prostora.
Naša pjesma?
Uši su mi upijale pjesmu koja je treštala kroz zvučnike dok mi je mozak
polako shvaćao.
Bilo je nemoguće ne prepoznati ritam. Kako i ne bi kad se taj glasovit video
moje sestre i mene kako plešemo na tu pjesmu iznova i iznova vrtio na obiteljskim
okupljanjima posljednjih dvadeset godina. I glazba i koreografija zauvijek su mi
se urezale u pamćenje. Svirala je »Yo quiero bailar« Sonie y Selene, a to je značilo
samo jedno.
»Vrijeme je za naplatu!« kliknuo je Gonzalo.
I ostali su oslobodili što je više moguće mjesta oko Isabel i mene, a ostatak
tima Mladenka okupljao se da plati poraz u Vjenčanom kupu.
Tijelo mi je oživjelo uz poznati ritam.
»Platit ćeš za ovo, mladasauruse«, povikala sam uz glazbu dok smo gledale
jedna u drugu i stale u početni položaj glasovite koreografije.
»Ja?!« doviknula je zauzvrat dok smo skladno mrdale guzama. »Poslije ćeš
mi zahvaliti.«
Vrtjele smo se s rukama prema gore i zatim tresle prema dolje.
»Kako to misliš?« upitala sam dok smo se sudarale bokovima izvodeći glupi
ples.
Bila sam svjesna da je ostatak našega improviziranog mnoštva, popratnih
plesačica iz tima Mladenka, negdje iza nas. Oponašale su naše pokrete koliko su
dobro mogle. U njihovu obranu, sigurna sam da naši pijani pokušaji nisu bili
nimalo laki za oponašanje.
»Mislim da...« rekla je Isabel dok smo se ponovno približavale i dale si
»peticu« nad glavama. Zatim smo se u ritmu pjesme počele spuštati, što je trebalo
biti zavodljivo, no vjerojatno je ispalo neprirodno i nespretno. »Ako je tinjajući
pogled tvojeg dečka ikakav znak, večeras ćeš se itekako poševiti.«
Njezine riječi jedva su mi doprle do ušiju i jedva sam ih registrirala kad sam
umalo pala na guzicu.
Naglo sam okrenula glavu u stranu, prešla pogledom našu publiku i zaustavila
se na vrlo osobitom paru očiju. Tinjajućih očiju, kako ih je Isabel upravo nazvala.
Dok mi se tijelo kretalo, oslanjajući se na mišićnu memoriju, nisam odvajala
pogled od tog para prodorno plavih očiju.
213
Knjige.Club Books
Gotovo odsutno sam izvela točku, nisam bila sposobna gledati nikamo
drugdje. Hipnotizirana tim plavim očima u kojima se odražavalo nešto što nisam
mogla dokučiti. I dok sam ja mogla kriviti alkohol koji mi je tekao krvotokom,
nisam mogla dokučiti njegov izgovor.
Proždirao je svaki smiješni i glupi pokret kao da proučava nešto puno važnije
od točke koju je osmislio par tinejdžerica prije sto godina. Gledao me kao da sam
više od odrasle žene koja izvodi budalast i pomaknut ples. Kao da se nije mogao
zasititi. Kao da se suzdržavao ne razmaknuti gomilu i smanjiti udaljenost
između nas tako da može upiti i najmanji od mojih pokreta.
Nikad me nitko nije tako gledao. Nikad.
Kad je pjesma završila i pretočila se u sljedeći prastari hit, što god se upravo
odvijalo između mene i Aarona osjetila sam u cijelom tijelu. Munjevito. Toliko
mi se zavrtjelo da sam se uznemirila i gotovo iskočila iz kože.
Sjećanje na naša priljubljena tijela bljesnulo mi je umom. To se dogodilo prije
samo nekoliko minuta.
Srce mi se uzlupalo dok sam se pokušavala sabrati, kontrolirati dah. Znoj mi
je kapao niz leđa i ruke, a tijelo su mi preplavili osjećaji.
Trebalo mi je zraka, svježeg zraka. To je uvijek pomagalo.
»Izaći ću na sekundu«, rekla sam Isabel na brzinu je zagrlivši. Moja je sestra
kimnula posvećena pjesmi koja je svirala, koja je slučajno bila njezina nova
omiljena melodija. Krenula sam prema vratima, nisam se usuđivala uzvratiti
pogled Aaronu. Nisam mogla. Jednostavno nisam mogla.
Morala sam se sabrati.
Kad sam se uspjela probiti kroz more rasplesanih tijela, izašla sam. Noć je
bila topla i vlažna, i odgovarao mi je povjetarac s mora koji me zapuhnuo.
Olakšanje je bilo trenutačno, ali kratkog daha. Osjećala sam se kao da mi je
tijelo od olova.
Ali to mi je predstavljalo manji problem od suočavanja s osjećajima koji su
me preplavili trenutak ranije. Požalila sam i zbog svakog pića koje sam večeras
popila. Možda bih bistrijeg uma bila sposobnija shvatiti koji se vrag događa. Zašto
se činilo da srce kuje zavjeru protiv mene?
Skliznula sam na pločnik i sjela tako da mogu odmoriti noge. Ovo je bila
pješačka zona i samo su stanari smjeh prolaziti automobilima. S obzirom na
vrijeme, gotovo tri ujutro, vjerojatnost da će me netko pregaziti bila je ravna nuli.
Stoga sam si dala vremena u pokušaju da se umirim.
Zatvorenih očiju i s glavom na koljenima, usredotočila sam se na prigušenu
glazbu koja je dopirala iz kafića.
Ubrzo su se vrata iza mene otvorila i zatvorila.
Znala sam da je ondje prije nego što je išta rekao. Nije morao. Izgleda da smo
bili usklađeni. Ja i taj samozatajni čovjek čija mi se prisutnost uvijek obraćala
214
Knjige.Club Books
glasnije od njegovih riječi. Ne okrećući se, slušala sam njegove teške korake dok
je koračao prema mjestu gdje sam sjedila, na mlakom pločniku. Spustio se točno
pokraj mene. Protegnuo je dugačke noge, moguće da je zauzeo dvostruko više
mjesta od mene.
Boca vode nježno mi je pala u krilo.
»Popij malo vode. Pomoći će«, rekao je Aaron.
Osjećaji koji su me preplavili i nagnali da izađem još uvijek se nisu raspršili,
ometali su mi misli.
Trknuo mi je nogu svojim koljenom za ohrabrenje.
Pogledala sam u bocu, još uvijek u svojem krilu. Odjednom sam bila tako
neizmjerno iscrpljena i ruke su mi bile preteške da posegnem za njom i otvorim
je. Cijelo mi je tijelo bilo tromo. A Aaron je sjedio tako blizu, sav velik i topao,
mameći me da naslonim glavu na njegovu ruku i samo na minutu zatvorim oči.
Samo jedan kratki spavanac.
»Nema spavanja, dušo. Molim te.« Aaron je dohvatio bocu, otvorio je i
gurnuo mi je natrag u ruku. »Popij«, rekao je nježno.
Još jedanput me gurnuo nogom.
Kako li je to lijepa noga. Vjerojatno je imao više mišića samo u kvadricepsima
nego što sam ja imala na cijelome tijelu. Prinijela sam bocu ustima i otpila velik
gutljaj i dalje ga proučavajući.
To je vrlo naočito desno bedro, pomislila sam dok sam vraćala bocu u krilo.
Maleni hihot naveo me da pogledam u muškarca kojem je pripadao.
Nakrivljen osmijeh odvlačio mi je pažnju.
»Hvala«, rekao je i raširio osmijeh. »Nitko mi nikad nije dao kompliment za
baš taj dio noge.«
Namrštila sam se.
Zar sam to rekla naglas? A kvragu.
Pogledala sam ga, još uvijek u tišini, odlučivši popiti još malo vode. Mozak
mi je očito dehidrirao ako sam izgovarala sve što mi je na pameti.
»Osjećaš li se bolje?« upitao je Aaron pored mene.
»Još uvijek ne«, nesigurno sam mu se osmjehnula. »Ali hvala.«
Ćelo mu se nabralo od mrštenja. »Odvest ću te u stan. Hajde.« S obožavanjem
sam gledala u njegove noge koje su bile spremne za pokret.
»Ne, čekaj.« Spustila sam ruku na to vrlo naočito - i oh, vrlo čvrsto - bedro,
zaustavivši ga. »Ne još, molim te. Možemo li samo još malo ostati ovdje?«
Činilo se kao da Aaronove plave oči nešto procjenjuju, vjerojatno moje stanje.
Ali ostao je miran, pokraj mene.
215
Knjige.Club Books
218
Knjige.Club Books
»Mora da je bilo vrlo teško odrastati s tuđom idejom o onome što bi trebao i
ne bi trebao biti.«
Odsutno se igrao mojim prstima, nježno milovanje uzrokovalo mi je trnce uz
ruku. »To shvaćam sada kad gledam unatrag. Nikad to nisam primijetio dok se
događalo, tako su stvari stajale. Dan mi je niz ciljeva, a ja sam jednostavno
slušao«, objasnio je dok mi se palcem penjao uza zapešće. »Nikad nisam bio
nesretan - barem dok nisam shvatio da možda nisam ni sretan.«
»A sada? Jesi li sada potpuno sretan, Aarone?«
Na trenutak mi je prestao milovati ruku, zastao je i nije oklijevao kada je
odgovorio: »Potpuno? Još uvijek nisam. Ali dajem jebeno sve od sebe da to
postignem.«
219
Knjige.Club Books
DEVETNAESTO POGLAVLJE
220
Knjige.Club Books
Aaron je kimnuo i postao nešto ozbiljniji. Ali nije komentirao ono što sam
rekla. Umjesto toga, otkopčao je nekoliko gumbi košulje, zatim se predomislio i
počeo petljati s remenom ručnog sata.
Osjetivši kako mi noge drhte - iz pogrešnih razloga - prišla sam rubu kreveta
i sjela na jednostavan svilenkasti poplun. Zaustavila sam se da odmah ne utonem
u njega, umorno sam uzdahnula i izbacila nešto napetosti iz ramena. Ali prije nego
što sam se uspjela u potpunosti opustiti, kralježnica mi se ponovno ukočila od
spoznaje.
Krevet.
Večeras ćemo dijeliti ovaj krevet.
Činjenica koju sam dosad nekako smetnula s uma. A činila je čudne stvari
mojem trbuhu. Stvari koje nisu bile čudne na smiješan, nego na uzbudljiv način.
Stvari od kojih mi se koža zažarila.
Ako sam se osjećala ovako, a nismo još ni ušli u krevet, nisam mogla ni
zamisliti što će se dogoditi kada se nađem ušuškana pod istim pokrivačem kao i
Aaron. Njegovo veliko tijelo i moje mnogo manje dijelit će i gurat će se u
skromnom prostoru koji je nudio madrac.
A ja... O, sranje.
U pokušaju da si zaokupim pažnju, zaposlila sam ruke i skinula balerinke s
bolnih stopala. Kada sam završila s time, izmasirala sam si sljepoočnice i rekla si
da se smirim jer je ovo bilo u redu. Bili smo odrasli ljudi. Koji će sada dijeliti
krevet. Pa što?
»Koliko je loše?« upitao je Aaron stojeći mimo na dragom kraju kreveta.
Zahihotala sam se, ali bilo je to bliže zvuku koji bi proizveo netko tko se guši.
»Pa,« pročistila sam grlo, »osjećam se kao da me pregazio stampedo vrlo ljutih i
vrlo teških antilopa koje se žure stići nekamo.«
Aaron mi se pojavio u vidokrugu, stao je ispred mene. »Referiraš se na
Mufasinu smrt?«
Prestala sam micati prstima koji su mi lebdjeli iznad sljepoočnica. »Voliš
Kralja lavova?«
»Naravno.«
»A još koji Disneyjev film?« Iskušavala sam svoju sreću. Aaronov je izraz
ostao ozbiljan. »Sve.«
Sranje. »Čak i Snježno kraljevstvo? Vrlo zapetljanu priču i Princezu i
žapca?« upitala sam, a on je kimnuo.
»Volim crtane filmove. Odvraćaju mi misli.« Uvukao je ruke u džepove
svojih traperica. »Disney, Pixar... Veliki sam obožavatelj.«
Nisam mogla vjerovati. Prvo mi se maloprije otvorio u vezi sa svojim
djetinjstvom, a sada ovo. Željela sam upitati kako i zašto, ali trebalo se pozabaviti
važnijim pitanjima. »Koji ti je najdraži?«
221
Knjige.Club Books
Molim te, nemoj reći da je to onaj zbog kojeg će mi stati srce. Molim te, nemoj.
»Nebesa.«
Jebiga. Izgovorio je to. Moje se srce na trenutak mučilo. A ono mjestašce koje
je omekšavalo cijele večeri malčice se povećalo.
»O.« Riječ mi je tiho sišla s usana. To je bilo sve što sam uspjela izgovoriti.
Zatvorila sam oči i nastavila prstima masirati sljepoočnice. Iako sam se možda
trebala usredotočiti na srce.
»Tako je loše, ha?« Izgledao je kao da nešto procjenjuje kad sam ga pogledala.
Vrlo vjerojatno jesam li trijezna.
»Ne brini se«, odmahnula sam rukom. »Dobro sam. Više nisam pijana.
Obećavam da se noćas neću ispovraćati po tebi.«
Time nisam zaradila odgovor, pa sam se zgrčila zbog vlastita izbora riječi.
Bez daljnjeg komentara, Aaron je nestao u malenu kupaonicu i ostavio me da
se nosim sa svojom neugodom i mislima.
Koje su se uglavnom vrtjele oko Aarona - kako gleda crtane filmove u
privatnosti svojeg doma, pogotovo Nebesa, i možda kako nalazi srodnu dušu u
liku Carla - i ponovno oko prokletog kreveta.
Polako sam ustala.
Pogledom sam slijedila geometrijski uzorak koji je presijecao pokrivač, sve
do dijela gdje su bili položeni jastuci. Glave će nam biti ondje, udaljene samo
nekoliko centimetara. Sve što sam dotad osjećala polako je nestalo i ustupilo
mjesto čudnoj mješavini iščekivanja i nečega... novog.
Morala sam zadržati hladnu glavu. To je bio samo krevet. Bili smo odrasli
ljudi koji mogu spavati jedno pokraj drugog. Sada smo bih... prijatelji? Ne, mislim
da nismo to bih. Ali nismo bih ni samo kolege. Čak i da zaboravim na to kako će
mi uskoro postati šef, mislim da se ne bismo mogli smatrati samo kolegama, koji
se redovito svađaju i jedva toleriraju dulje od deset minuta. Naš dogovor - ova
igra ljubavne obmane - izgurao nas je iz tog uredno označenog područja u kojem
smo se nalazili. Gurnuo nas je na potpuno nov, nepoznat teritorij. A sada smo bih
više od onoga što smo bih prije. Bili smo...
Bili smo na korak do toga da dijelimo krevet. Jedino sam to znala sa
sigurnošću.
To i da moram prestati previše razmišljati o tome. To uopće nije trebalo
utjecati na mene. Da. Budemo li dijelili krevet, moram se prestati ponašati kao da
je to velika stvar. Čak i ako je bila. Jer jebeno jest bila velika. Aaron mi je svojim
nježnim, ali opuštenim dodirima pokazao koliko, a ovo upoznavanje pravog
Aarona, djelić po djelić, jednako me dovodilo u napast.
Što mi je ono jednom rekla Rosie?
Oslobodi svoj cilj u svemir. Vizualiziraj ga.
Upravo sam to trebala učiniti.
222
Knjige.Club Books
223
Knjige.Club Books
»Sve valja. Dobro sam«, lagala sam i začula vlastiti glas kako drhti. »Ja sam
dobro.«
Itekako nisam bila.
Aaron je još jedanput prešao prstima mojim tijelom, a ja sam mu ostala
okrenuta leđima. Imala sam dojam da je nešto čekao, a kada se tišina koja je
uslijedila nakon mojeg komentara oduljila, uzdahnuo je. »Spavat ću na podu.«
Glas mu je zvučao slabašno pa sam se napokon okrenula prema njemu.
Odlazio je pa sam posegnula za njegovom rukom, omotala sam mu svoje vitke
prste oko zapešća. Osjećala sam njegov puls na svojoj koži.
»Nemoj«, prošaptala sam. »Rekla sam ti, ne moraš. Spavat ćemo na krevetu.
Oboje.« Progutala sam knedlu koja mi se stvorila u grlu. »Nisam zbog toga
zabrinuta.« Što nije bila potpuna laž. Znala sam da Aaronu ne bi bio problem
spavati tako da mu polovica tijela visi s kreveta ako bi to osiguralo da meni ne
bude nelagodno. Kvragu, spavao bi na podu da mu to dopustim. »Samo sam...«
Odmahnula sam glavom, nisam znala kako završiti tu izjavu.
Nisi ti taj kojeg se bojim u krevetu, poželjela sam mu reći. Sebe i svega što mi
se događa u glavi i onom glupom organu usred grudi - toga se bojim. Sebe i onoga
što bih si mogla dopustiti da učinim, od čega sam prestravljena. Cijela ova
predstava koju izvodimo dovodi u pitanje sve što sam mislila da znam.
Nije prošao ni dan otkad smo sletjeli u Španjolsku, a imala sam dojam da se
između mene i Aarona u tih dvadeset sati promijenilo više nego u gotovo dvije
godine.
Kako je to bilo moguće?
»Reci mi što se događa u tvojoj glavi, možeš mi vjerovati.« Podignuo je svoju
slobodnu ruku i obujmio mi lice dlanom. »Dopusti mi da ti pokažem kako mi
možeš vjerovati.«
O, Bože, željela sam mu dopustiti. Žarko.
Ali osjećala sam da je to poput skoka s litice. Odvažno. Previše opasno.
Užasavalo me.
Susrela sam njegov pogled i shvatila kako bih se mogla utopiti u plavetnilu
njegovih očiju samo da si dopustim. Što je samo potpirivalo moj strah. Nestala je
ona santa leda o kojoj sam propovijedala prije samo nekoliko minuta. Ta
jednostavna gesta, njegova topla ruka koja obavija moj obraz, otopila me.
Potpuno me razoružala. Imao je tu moć nada mnom.
»Ne znam kako.« Naslonila sam svoje lice u njegov dlan. Samo na trenutak.
To je sve što sam si dopustila.
Tada je Aaronov dodir nestao i odjeća koju sam još uvijek držala pod rukom
oteta mi je iz stiska. Položio ju je nekamo. Na pod, noćni ormarić, krevet - nisam
znala i nisam marila. Odlučnost mu se odražavala u pogledu.
224
Knjige.Club Books
225
Knjige.Club Books
226
Knjige.Club Books
Znala sam da ću požaliti što sam išta rekla, vjerojatno prije nego kasnije. Ovo
je bila opasna igra. Ali u tom se trenutku činilo da je taj mjehurić koji sam stvorila
oko nas bio jedino važan. Pojas za spašavanje koji sam ga preklinjala da mi dobaci
i držala se za goli život. Da sam dobro promislila o Aaronovim riječima, otvorila
bih oči, mozak bi mi ponovno proradio i usne bi nam bile zauzete govorenjem.
Njegove su se usne ponovno spustile na mene, nastavivši gdje su stale. Klizile
su mojom čeljusti, a činilo se kako mi je srce oživjelo. Shvatila sam da nisam ni
primijetila kako je prestalo kucati bez njegova dodira. »Mislim da ti ne bih mogao
uskratiti ništa što zatražiš, Catalina.«
To je popratio poljupcem otvorenih usta u moj vrat, od čega sam zacvilila.
Mora da su mi kapci zatreperili jer je Aaron rekao: »Ne. Ne otvaraj ih još.«
I nisam. Nisam mogla. Aaron je sada imao potpunu kontrolu nad mojim
tijelom.
»Tako je. Neka ostanu zatvorene.« Okrznuo me još jednim poljupcem
otvorenih usta za nagradu. »Još ćemo se malo ovoga igrati.«
Kao odgovor na to, srce mi se spustilo u pete.
»Za vježbu«, rekao je, a ruka koja mi je obavijala glavu krenula je prema
dolje, dolje, dolje, preko moje odjeće, zaustavivši se na mojem struku i ostavivši
za sobom ognjen trag. Od toga mi se zavrtjelo. »Mogu ti pokazati točno kako bi
bilo.«
Osjetila sam kako mi gužva tkaninu majice, kao da se želi zaustaviti prije
negoli učini više. Zatim ju je pustio i vratio dlan na moj struk.
»Kad bi doista bila moja, činio bih ovo cijelo vrijeme.« Ovio je dugačke prste
oko mojeg boka i pritisnuo me uza se od struka nadolje. Vreo - bio je tako vreo i
čvrst, žigosao mi je kožu, čak i kroz slojeve tkanine koji su nas dijelili.
»Da si moja, žudjela bi za ovime.« Zatim je vrlo polako smanjio razmak koji
nas je razdvajao. Sjedinio je naša tijela nježno i tako bolnim tempom da sam mu
bila zahvalna i proklinjala ga u isto vrijeme. »Dočekala bi ovo raširenih ruku.
Željela bi to.«
A nisam li činila sve to?
Prije nego što sam se uspjela dalje preispitivati, Aaron nas je pomaknuo i leđa
su mi bila prislonjena uz tvrdu površinu. Rukom sam odsutno prelazila preko nje.
Preko ormara. Zarobio me uz vrata ormara i nisam znala kako smo završili ondje.
Ne zapravo. Ali ugodno se pritiskao uz mene, štitio me od svijeta oko nas. Poput
štita u ljudskoj veličini koji je pokazivao da je izrađen upravo za mene. Prizemljio
me i raspršio uokolo moja osjetila, sve odjednom. Stoga nisam marila. Umjesto
toga, moje je tijelo žudjelo za još dodira. Treslo se od želje.
»Da sam tvoj, ne bih mogao funkcionirati a da te ne diram.« Od njegovih mi
se riječi nešto stegnulo u grudima. »Ne bih mogao izdržati ni nekoliko minuta a
da ne učinim ovo«, dodao je stisnuvši mi struk i uklizavši palcem ispod moje
227
Knjige.Club Books
majice, čime me lišio sljedećeg daha. »Ili nešto ovakvo.« Aaron se još više
pritisnuo uz mene.
Ispustila sam bespomoćan cvilež.
Odbjegli palac koji se ušuljao ispod tkanine moje majice podignuo se za
nekoliko centimetara, putem mi nabravši majicu.
Drhtavo sam uzdahnula. Nisam mogla učiniti mnogo više od toga, jedva sam
disala, jedva sam preživljavala do sljedećeg dodira. Osjećala sam kao da će mi se
svaki živac u tijelu zapaliti. Krv mi je uzavrela, palila je svaku žilu i organ na
putu. Sve je gorjelo.
Mislim da mi je pobjegao još jedan cvilež jer sam bila nagrađena još jednim
poljupcem otvorenih usta. Ovoga puta u obraz. Tada su Aaronove usne otputovale
niz moje lice, zrak koji je izlazio iz njih bio je topao i zamaman.
Zaustavio je usne na mojim kapcima, još uvijek sklopljenima, i na trenutak ih
zadržao iznad njih. Nije to bio poljubac; više kao dodir lak poput pera. I, Bože,
taj blagi dodir njegovih usana bio je tako sladak, tako jebeno nježan da sam
poželjela plakati.
Nastavio je prema dolje, zaustavio se na nosu i ponovio nježno milovanje.
Zatim je to učinio na mojem desnom obrazu. Mojem lijevom obrazu. Mojoj
bradi.
Aaron je ostavljao nježne poljupce gdje god se zaustavio, to me okrenulo
naglavce.
Čista, neobuzdana želja pulsirala je svakim centimetrom mojega tijela kojim
su putovale njegove usne. A kada su dosegnule kutak mojih usana, mislila sam da
ću eksplodirati kao bomba ako me i ondje ne dotakne. Ako mi ne okrzne usne i
ne poljubi me.
Čula sam kako to veliko i muževno tijelo pritisnuto uz mene uzdiše. Usne su
mu lebdjele iznad mojih.
Prestavši se suzdržavati, podignula sam ruku i položila je na njegovu
nadlakticu, otkrila sam da se njome pridržavao za površinu ormara, tik do moje
glave. Jedva sam uspjela obuhvatiti njegov napeti biceps, ovila sam prste koliko
god sam mogla oko vrele i čvrste kože. Pod mojim se dodirom sve zategnulo i
napelo. A ja sam se upitala suzdržava li se, suzdržava li se od toga da ovije
ruke oko mene i podigne me u zrak. Možda od toga da me pritisne jače uza svoje
tijelo. Ili od toga da učini više od poljubaca laganih kao pero i nježnih dodira
prstiju.
Nesigurna treba li mu moje ohrabrenje, pojačala sam svoj stisak na njegovoj
ruci. Zarila sam nokte u njega.
Iz Aaronovih je usta izašao dubok i grlen zvuk, probudivši mi nešto između
nogu. Upravo ondje gdje se nakupljala sve veća želja.
228
Knjige.Club Books
230
Knjige.Club Books
DVADESETO POGLAVLJE
Onoga trenutka kada sam otvorila oči, u veličanstvenoj tami kojom te može
opskrbiti samo zemlja u kojoj se rolete gotovo pobožno postavljaju, znala sam da
nisam u svojem krevetu. Za početak, naviknula sam se buditi uz svijetle zrake
sunca dok mi preplavljuju garsonijeru. Zatim, krevet na kojem sam ležala. Osjećaj
je bio drukčiji. Madrac je bio mekši i savitljiviji od onoga na koji je moje tijelo
naviknulo. Isto je vrijedilo i za jastuk na koji mi je glava bila položena - preravan
i prenizak.
No ono što je doista vrištalo da ovo nije bio moj krevet i da ovo nije bio moj
stan u Bed-Stuyju u Brooklynu bila je težina trenutačno naslonjena na moj struk.
Teška i dugačka i činila se kao prevelik ud koji nikako nije mogao biti moj.
Bubnjanje u gotovo svakom kutku moje glave vjerojatno mi nije pomagalo
dokučiti tko je kriv za taj škripac u kojem sam se našla. Ili zašto nisam bila u
okrilju svoje sobe i valjala se po madracu koji je vrijedio minusa u koji me bacio.
Još sam nekoliko puta trepnula mičući nešto pospanih kovrča sa svojeg lica i
oči su mi se naviknule na mrak.
Pogledom sam potražila uzrok težine na mojem struku.
Ruka. Baš kao što sam i posumnjala. Bila je osuta tamnim dlakama i obložena
mišićima. Znači, nije bila moja. Pogledom sam slijedila taj mišićavi, dugi ud dok
nisam naišla na vrlo muževno rame iz kojeg se protezao. Rame koje je vodilo do
snažnog vrata koji je završavao glavom koja...
Mierda.
Vlasnik svih tih dijelova tijela koje sam proučavala u mraku se pomaknuo.
Ukočila sam se. Ta robusna i teška ruka koja mi je zarobila struk neznatno se
pomaknula, šaka mu je djelomično skliznula pod moju majicu. Raširio je svih pet
prstiju.
Dah mi je zapeo negdje između grla i usta.
Jebeno se ne miči, Catalina, naredila sam sama sebi.
Ali to je bilo teško kada su mi od vrućine tih prstiju cijelim tijelom prolazili
trnci.
Samo nekoliko centimetara odvajalo me od Aarona.
Aaron. Sinoć.
231
Knjige.Club Books
232
Knjige.Club Books
Ponašala sam se kao totalna kukavica, ali trebala sam nekoliko minuta za
sebe. Samo kako bih mogla umiriti vlastitu glavu. Kako bih prihvatila sinoćnje
događaje i nastavila kao da se nikad ništa nije dogodilo. I jednako važno, kako bih
ušla u trag tableti protiv bolova i ubila nabijanje u svojoj glavi. I kava bi mi dobro
došla.
A prvi je korak bilo izvlačenje iz ovog kreveta - ispod ruke koju sam prije
samo nekoliko sati očajnički držala - što je moguće brže i tiše prije nego što Aaron
otvori oči i primijeti koliko sam izbezumljena.
Nježno i polagano podignula sam Aaronovu tešku ruku i otkotrljala se na
stranu, točno na rub kreveta, a zatim sam je spustila natrag na poplun. Aaron se
pomaknuo, okrenuo na leđa i podignuo ruku tako da mu je sad počivala iza glave.
Zbog tog se položaja biceps napeo i izgledao sav velik i privlačan i...
Isuse Kriste, Catalina.
Otrgla sam pogled od muškarca na krevetu i na prstima se odšuljala do vrata.
Uspjela sam se izvući i zatvoriti vrata iza sebe. Glava mi je pala na drvenu
površinu, a oči su mi se zatvorile.
»Vaya, vaya. Mira quién ha amanecido«, piskutav me glas dočekao ispred
kuhinje. »Buenos días, prima.«
Krv mi se sledila u žilama.
Nisam mogla uhvatiti jebeni predah.
Savila sam usne u usiljen smiješak. »Hola, Charo. Buenos días«, pozdravila
sam je uspravivši leđa i pokušavajući izgledati kao netko tko se nije upravo išuljao
iz sobe.
Ušla sam u kuhinju laganog i ležernog koraka. Prošla sam pokraj sestrične
dok je ona stajala ukopana u bijele pločice i proučavala svaki moj pokret,
produžila sam do otvorenih ormarića i ladica u potrazi za kavom kako bih se
mogla barem nadrogirati kofeinom prije nego što Charo započne s ispitivanjem.
Ili prije nego što se Aaron probudi i prije nego što se suočim s njim.
»He dejado una cafetera preparada«, zacvrkutala je iza mene Charo.
Pripremila mi je kavu. To je moglo značiti samo jedno: nešto je smjerala.
»Está ahí, mujer. En la encimera.« Kava je bila na kuhinjskoj površini.
Još joj uvijek okrenuta leđima, promrmljala sam hvala i počela točiti crno
zadovoljstvo u šalicu.
Na veliko nezadovoljstvo moje mamurne glave - ali ne i na iznenađenje -
nastavila je svoj monolog prije nego što sam uspjela ispiti i prvi gutljaj.
»Hay suficiente para ti y tu novio.« Ima dovoljno kave za mene i mojeg dečka,
rekla mi je. »Imagino que no tardará en despertarse no? Oye si quieres ir a
llamarle para que no se enfiríe el café...« Charo se nije gasila.
233
Knjige.Club Books
nadohvat ruke. »Stoga, ako ikad čujete čudne zvukove tijekom noći, to sam samo
ja, šećem stanom.« Zahihotala se. »Uz malo sreće, neću slučajno naletjeti na vas
gole ili nešto takvo.«
Gol. Goli Aaron. Izgleda da mi je mozak doživio kratki spoj čim se upustio u
zamišljanje tog prizora, odgurnuvši me sa stolca kao da mi dupe gori.
Prostor. Zrak. Trebala sam... nešto. Bilo što.
Ne mogavši se udaljiti dovoljno s obzirom na dimenzije praktične kuhinje,
otvorila sam nekoliko vrata kuhinjskih ormarića, pobrinuvši se da budem leđima
okrenuta Aaronu dok se sva krv koja mi se nekako popela u lice ne vrati na svoje
mjesto.
Upotrijebila sam vrata kuhinjskog ormarića umjesto lepeze. Dobro, dobro.
Bolje.
U potrebi za izlikom za svoj vrlo nespretan bijeg iz stolca, dohvatila sam
pakiranje keksa s komadićima čokolade.
»Pa, reci mi sve, Aarone«, začula sam iza sebe Charo dok sam trgala karton.
»Što misliš o našem gradiću? Sigurna sam da je vrlo drukčiji od New Yorka.
Nemamo nebodere ni išta slično, ali mnogo se toga može posjetiti. Priroda,
predivne plaže. Obala je doista divna. I mnogo se toga može raditi.« Zastala je pa
sam izvukla jedan keks iz pakiranja. »Usput, koliko dana ostajete? Čula sam da
ste ovdje samo za vjenčanje. Kakva šteta! Trebali biste rezervirati odmor i
jednostavno...«
Netko je pozvonio na vrata i prekinuo Charo.
»O, ja ću«, brzo je najavila moja sestrična i izašla iz kuhinje.
Zamislila sam se.
Dok sam bila zaokupljena razmišljanjem očekujemo li koga, iznenadilo me
kada se ruka, s kojom sam očito naglo postajala sve prisnija, ovila oko mojeg
struka i povukla me unatrag.
Stražnjicom sam se udobno smjestila na nešto čvrsto i vrelo.
Aaronovo krilo.
Njegov je dah milovao moje uho. »Nisi rekla dobro jutro.«
Naglo sam se uspravila sjetivši se sramotnog trenutka svojeg bijega. »Zbog
tebe mi je umalo ispao keks, gospodine Robote.« Bilo je tako čudno, tako
neobično, zvati ga onako kako sam to činila mnogo puta u prošlosti. Kao da je to
pripadalo potpuno drugom životu. Dvoje različitih ljudi.
Aaron se nasmijao i poškakljao mi vrat. »Ne bih se usudio. Pametniji sam od
toga.«
Stegnuo je ruku oko mene, a ja sam se morala suzdržati od toga da obavijem
svoje ruke oko njegove.
»Što radiš?« glasno sam šapnula.
Charo će se vratiti svakog trenutka.
237
Knjige.Club Books
238
Knjige.Club Books
239
Knjige.Club Books
S mukom sam progutala, dala sam sve od sebe da sakrijem šok. Pokušala sam
preuzeti nadzor nad svojim umom koji je odlutao u ružičaste prizore koji su se
rodili iz Aaronovih riječi.
Ovo je lažno. To kaže samo zato što to svaka obitelj želi čuti.
A onda si je stvarno dao oduška. »Obožavamo pse, zar ne, bollito?«
Uspjevši se sabrati, odvratila sam mu slabašnim glasom: »Aha.« Zatim sam
odmahnula glavom i nekako se oporavila. »Zato ćemo imati gomilu njih. Umjesto
djece.«
Njegov mi je hihot zaškakljao uho.
»Ali ima dovoljno vremena za razgovor o tome«, procijedila sam uz lažan
osmijeh.
»Ay que bien! Psi, djeca, istinska ljubav. Baš na vrijeme, prije nego što
postaneš prestara.« Charo je zapljeskala, a ja sam je prostrijelila pogledom.
»Mujer, no te pongas así.« Ne budi takva, rekla je. »Jesi li kušao taj jamón,
Aarone? Ako se ikad vjenčate i doselite u Španjolsku, dobit ćete jamóna koliko
možete poželjeti.«
Preseliti se u Španjolsku? Isuse, što je pokušavala? Isprovocirati me?
Moja je sestrična nastavila: »Znaš, Lina je davno morala otići u Ameriku zbog
svega što se dogodilo i...«
»Charo«, prekinula sam je, sve sam teže disala. »Déjalo ya, por favor«,
preklinjala sam je da se ostavi te teme.
Zvono je ponovno zazvonilo. A ja sam ispod glasa opsovala.
»O! Evo ih!« najavila je moja sestrična.
Što? Koga?
Zatim je uzela pod ruku svoju majku i zajedno su izašle iz kuhinje.
Aaron je rukom nježno stisnuo moju, a ja sam odahnula.
Nakon toga sam bila na iglama. I namjeravala sam zanemariti i zaboraviti
njegov komentar o braku i djeci i psima jer je bio potpuno nevažan.
I jesam, čim je spustio prste do mojeg zapešća. Dodir, milovanje nalik na pero,
tako kratko, ali tako snažno da je uzrokovalo provalu trnaca kroz cijelo moje
tijelo.
»Opusti se«, rekao mi je na uho. Pomicao je prste u krug na mojem zapešću.
Dodir njegovih prstiju bio je spor, smirujući. »Tako«, prošaptao je dok su mu
vršci prstiju i dalje prebirali po mojem zapešću.
Ramena su mi se postupno opuštala sve dok se nisam u potpunosti leđima
naslonila na njega.
Aaron je položio bradu na moje tjeme, a zatim je rekao: »Možemo mi to.«
Željela sam mu vjerovati, povjerovati da možemo lažirati naše hodanje na
ovom improviziranom obiteljskom okupljanju danas i sutra. Ali kada sam se
240
Knjige.Club Books
napokon predala i prepustila mu se, imala sam dojam da je to mnogo više od toga.
Shvatila sam da dio mene nije želio vjerovati da smo samo to. Jer sam se dobro
osjećala u ovoj kuhinji sjedeći mu u krilu, i dok me milovao prstima preko nježne
kože mojeg zapešća, podnoseći neprikladna kreveljenja moje obitelji.
Ostavljali smo dojam da smo par, Aaron i ja.
A kada nam je u vidokrug ušla glava moje majke, nakon koje je slijedila ona
moje abuele, moje tije i Charo, ta spoznaja mi se smjestila nasred grudi. Poput
cigle ili cementnog bloka. Teško, čvrsto i stvarno teško zanemarivo. Ali tek kada
se Aaron nakratko odvojio od mene - tek onoliko da se predstavi mojoj abueli
- osjetila sam kako ta cigla pada na svoje mjesto, smješta se poput komada Tetrisa
u nišu koja je čekala da je se ispuni. I dok je on vraćao svoju ruku na moj struk i
dok mi je tijelo padalo u njegovo krilo, tik nakon što je spustio pogled i pružio mi
onaj osmijeh namijenjen samo meni, sa sigurnošću sam znala da se više
nikad neću uspjeti riješiti te cigle.
Kanila je ostati ondje.
241
Knjige.Club Books
242
Knjige.Club Books
243
Knjige.Club Books
244
Knjige.Club Books
245
Knjige.Club Books
Nisam se više mogla suzdržavati, ustala sam na drhtave noge i obišla stol.
Kada sam došla do tate, obavila sam ga u zagrljaj i poljubila u obraz. »Te quiero,
Papa.« Zatim sam isto učinila majci. »A ti también, tonta.« Zadržavala sam suze
kao da mi je život ovisio o tome. Neću plakati. Odbijala sam to. »A sada
prestanite, dobro? Oboje. Sačuvajte nešto za sutra.«
Kada sam se vratila na svoju stolicu, vidjela sam svoju ruku kako poseže za
Aaronovom. Kao da više nije mogla pojmiti ne biti u njegovoj. Zaokupljena
vlastitom gestom, srce mi je poskočilo kada je njegova ruka susrela moju na pola
puta, isprepleli smo prste pa je prinio moju nadlanicu svojim ustima i okrznuo je
usnama.
Sve se dogodilo tako brzo, i nakon što su se naše spojene ruke našle položene
natrag na stolu, ne bih znala je li se doista dogodilo da nije bilo vrelog otiska
njegovih usana na mojoj koži.
Majka je sljedeća progovorila pa sam svrnula pozornost na nju: »Tako sam
sretna što si kod kuće, cariño.« Zatim joj je pogled pao na Aarona. »I što te vidim
ovakvu.« Razvukla je osmijeh, tuga je nestala. _
Nalet krivnje presjekao me u trbuhu, nakon čega je uslijedilo nešto vrelo i
gusto. Nešto što je imalo okus po kajanju i nadi.
»Na trenutak sam pomislila da te neće zapravo dovesti, Aarone. Čak sam se
upitala jesi li stvaran.« Zahihotala se, a ja sam nakratko prestala disati. Njezin je
pogled susreo moj uz lagan smiješak na licu. »Ne gledaj me tako. Nikad nisi
govorila o dečkima niti si ikoga dovela kući iz New Yorka tih nekoliko puta. I sve
je bilo tako iznenada.«
»Iskreno, hermanita,« ubacila se Isabel, zazvučavši sumnjivo zainteresirano,
»mislili smo da ćeš završiti kao jedna od onih starica koje posvete život gomili
mačaka. Ali umjesto mačaka bile bi ribe. Ili, ono... macaklini, jer si alergična na
mačju dlaku.« Zacerekala se. »Neprestano smo o tome razgovarali na
obiteljskim okupljanjima.«
»Hvala na povjerenju«, promrmljala sam i zatim isplazila jezik u sestrinu
smjeru. Nisam mogla vjerovati da su razgovarali o tome dok je za stolom bio
netko s kim su vjerovali da hodam. Ili, još bolje, dok je ovdje sjedio netko s kim
znaju da sam prije hodala. »Sretna sam što te imam.«
Aaron mi je čvršće stisnuo ruku i shvatila sam da mu uzvraćam.
»Ne, nismo razgovarali o tome«, moja je majka čvrsto porekla i pogledom
prostrijelila drugu kćer. »Prestani zadirkivati sestru, Isabel. Sutra se udaješ.«
Isabel se namrštila. »Kakve to veze ima s bilo...«
Mamá je odmahnula rukom i otkvačila moju sestru.
Cerekala sam se dok sam je gledala kako križa ruke na prsima.
»Nikad nismo mislili da ćeš završiti sama, Lina. Ali bojali smo se da ćeš biti
usamljena.« Pogledala je u Aarona, pogled joj je omekšao. »A sad kad znam da
246
Knjige.Club Books
nisi, da se imaš na koga osloniti i kome se vratiti kući, možda nekome s kime ćeš
jednoga dana izgraditi dom, mirnije spavam.«
Muškarac pokraj mene nije oklijevao kada je progovorio: »To vam mogu
obećati.« Njegov glas kao da me milovao. Potaknuvši mi srce da se uzlupa, da
željno iščekuje čuti ono što sam se bojala da slijedi. »Uvijek će me imati.« Palcem
je milovao moju nadlanicu. »Još uvijek to ne zna, ali zaglavila je sa mnom.«
Nisam mogla ne pogledati u njega. Osjetila sam potrebu proučiti njegovo
naočito lice. Dosad me to više ne bi trebalo toliko iznenađivati. Aaron je imao tu
moć nada mnom. Pa sam učinila upravo to, dopustila sam si da se okrenem.
Njegov je pogled već bio na meni.
Osjeća li i on taj nagon? Potrebu da mi ispituje lice u potrazi za odgovorima
koje misli da će naći.
Pokušavši dovesti svoje srce u red, puna strepnje zavirila sam u taj plavi
ocean. Ali i puna iščekivanja. I pronašla sam nešto krajnje zastrašujuće. Nešto što
nije trebalo i nije moglo biti ondje, s obzirom na to da je ovo trebala biti farsa i da
njegove riječi ne bi trebale biti istinite. Ali nisam mogla zanijekati ono što je
bilo preda mnom, osjećaje koji su doista bili ondje, isijavali iz njegova pogleda.
Gola istina. Pouzdanost. Sigurnost. Prisega. Sve me to gledalo iz Aaronovib očiju.
Zahtijevalo da to primim na znanje.
Kao da je obećavao meni, a ne mojoj majci.
Kao da ovo što je upravo izjavio nije dio naše obmane. Ali nisam to mogla
prihvatiti. Koliko god da mi se tijelo treslo od suzdržavanja da mu se bacim u
naručje i molim ga za odgovore na pitanja o ovoj sivoj zoni u kojoj smo se našli,
nisam se imala hrabrosti suočiti s mislima koje su mi se vrtjele u glavi i zbunjivale
mi srce.
Jer možda zapravo nisam željela čuti odgovore na pitanja poput: Jesmo li
prešli s kolega na poslovne partnere, pa na prijatelje?
Prijatelje koji su se gotovo poljubili i dijelili nježne dodire? Je li to obećanje
bilo doista istinito, kao što su me njegove oči molile da povjerujem? Ilije bilo
samo dio predstave? Ali zašto bi onda rekao nešto takvo? Zar nije uvažavao moje
siroto srce? Zar nije vidio da više nisam mogla razlikovati jedno od drugog? Ali
ako to nije bila samo gluma, alat u ovoj farsi, što je onda, pobogu, radio? Što
smo mi radili?
Nesposobna podnijeti sve ono što je dolazilo iz Aaronova pogleda, ili
razmisliti o svim pitanjima i sumnjama koje su mi se gužvale u glavi, žustrim sam
pokretom protegnula noge, a ruka mi je pustila njegovu. Stolica poda mnom
zaškripala je po podu.
»Moram do WC-a«, izjurila sam otrgnuvši na kratko pogled od Aarona.
Otišla sam što sam brže mogla ne osvrćući se. Nisam se okrenula. Nijedanput.
247
Knjige.Club Books
Čak ni kada je moja sestra rekla: »Pa, sada kad je otišla, možemo li
razgovarati o meni? Ja sam mladenka i trebala bih biti u središtu pozornosti.
Osjećam se zanemareno.«
Da mi u glavi nije bio kaos, nasmijala bih se. Vjerojatno bih se vratila i
povukla je za kosu jer je pompozno, egocentrično derište, ali bila sam prezauzeta
bježanjem. Ponovno sam bila totalna kukavica, što ću, ovim tempom, vjerojatno
usavršiti do kraja vikenda.
Odsutno sam oprala ruke i s malo vode poprskala lice ne razmišljajući ni o
čemu i o svemu, potpuno svladana svojom glupošću.
Kad sam izlazila iz WC-a, vjerojatno zato nisam shvatila da mi je netko na
putu sve dok se nisam zabila u muška prsa uz opa.
»Mierda«, promrmljala sam ispod glasa vrativši se nekoliko koraka unatrag.
»Lo siento mucho«, dodala sam prije nego što sam primijetila tko stoji ispred
mene. »O, Daniele.«
Odmaknula sam nekoliko pramenova kose s lica i potisnula osjećaj nelagode.
Moj bivši nije pokazao nikakav znak da mu je neugodno kao što je meni bilo.
»Jesi li dobro?« upitao me na španjolskom.
Sada kad smo bili sami i kada Aaron nije bio u blizini, i ja sam odgovorila na
španjolskom. »Da, dobro sam. Nije to ništa. Samo smo se malo sudarili.«
Pročistila sam grlo i popravila svoju suknju s faldama. »Ponovno, oprosti.
Stvarno, bila je moja krivnja. Bila sam malo smetena.«
»Sve je u redu, Lina.« Ukazala se ona rupica na njegovu obrazu.
Zagledala sam se u nju, pomalo izgubljena u mislima. I kad samo pomislim
da je upravo ta rupica sve pokrenula prije svih tih godina... Sada se nisam mogla
natjerati da osjetim ni najmanju trunku topline dok sam je gledala.
»Mislim da nisam trebao doći večeras«, odjednom je priznao Daniel i vratio
me u stvarnost.
Polako sam kimnula u pokušaju da se suočim s čudnim osjećajem suosjećanja
prema njemu. Nije pogriješio. Cijelo vrijeme za večerom bio je poput duha. Nitko
mu se nije doista obratio - nešto što sam ja mogla shvatiti, s obzirom na našu
prošlost - a on sam nije govorio. Ako se stavim u njegovu kožu, mislim da ni ja
ne bih prihvatila doći.
»Ne, bilo je ispravno doći ako si vjerovao da moraš biti ovdje.« Ispreplela
sam ruke kako bih ih spriječila da petljaju. »Učinio si to za Gonzala i to je bilo
vrlo hrabro od tebe.«
Ogorčeno se nasmijao. »Mislim da se nitko za onim stolom ne bi složio s
tobom. Osim možda Gonzala, a on ne bi upotrijebio riječ hrabar.« Uvukao je ruke
u džepove svojih hlača.
Opet, nije pogriješio ni u vezi s tim. Moji su roditelji uvijek bih pristojni, iako
suzdržani, ali samo zbog Gonzala. I zbog Isabel. Znali su koliko mu je Daniel
248
Knjige.Club Books
važan i kako bez njega ne bi imali Gonzala u svojim životima, a njega su voljeli
do boli. Ali i dalje sam bila sigurna da nikad neće oprostiti Danielu što mi je
slomio srce prije svih tih godina. Što je imao ulogu u onome što sam proživjela.
»Slušaj«, rekao je Daniel prije nego što je uzdahnuo. »Znam da je vjerojatno
prekasno za ovo, ali želio sam ti reći da mi je žao. Mislim da nikad nisam.«
Ne, nikad se nije ispričao.
»Ali nikad nisam želio da se dogodi sve što se dogodilo. Nikad nisam ni
pomislio kako je to moguće.«
Naravno da nije, a nije li to bio dio problema? Navlačio me, a kada su stvari
krenule nizbrdo, pobjegao je s broda koji tone. A mene ostavio da potonem
zajedno s njim. A to je bilo upravo ono što se dogodilo; povuklo me ispod
površine i morala sam se boriti za povratak gore. Sama.
Kasno je za ispriku, možda i prekasno, ali barem sam je konačno dobila. A to
vrijedi nešto.
»Bilo pa prošlo«, rekla sam mu i to sam i mislila. Iako će se maleni dio mene
uvijek sjećati da je odigrao veliku ulogu u nečemu što je ostavilo ožiljak koji ću
zauvijek nositi. »Usput, ne brini se zbog onoga što je rekao moj tata. Danas je
malo emotivan.«
Odmahnula sam rukom ispred nas i zaustavila se onog trenutka kad sam
shvatila da mu ništa ne dugujem. Ne bih ga trebala pokušavati oraspoložiti.
Pročistila sam grlo. »Znaš kako vjenčanja bude ono najbolje i ono najgore u
nama.«
Ja sam bila živi dokaz tomu, moj je lažni dečko sjedio za stolom s mojom
obitelji, a ja sam se napokon suočavala sa svojim novopečeno zaručenim bivšim.
Iako problem oko dolaska kući na Isabelino vjenčanje - sama, bez pratnje -
nikad nije bio taj što ću vidjeti Daniela. Bilo je to suočavanje sa svima drugima
dok to činim. Bila je to slutnja, ideja o svakoj pojedinoj osobi koja me gledala
kako odrastam, zaljubljujem se, kako mi se lomi srce, kako gubim dio sebe
na neko vrijeme i zatim bježim u drugu državu. Radilo se o suočavanju s
čovjekom koji je očito svoj život doveo u red, dok ja nisam. To je pokrenulo cijelu
ovu priču, upravo me to navelo da djelujem nepromišljeno.
A koliko je to bilo glupo? Koliko je blesavo bilo dopustiti nečemu takvom da
me natjera u laž? Da stvorim i prodam im ovaj smiješni i cjeloviti prikaz sebe
zbog kojeg sam mislila da ću izgledati potpuno i sretno u njihovim očima?
Sada sam shvatila, dok sam stajala ispred uzročnika cijele ove zbrke, da sam
bila jebeno glupa.
»Nadam se da to i misliš, Lina. Ionako je najbolje ostaviti sve ovo u prošlosti.«
Daniel je na trenutak pogledao u pod i zatim kimnuo. »Jesi li sada sretna? Sa
svojim životom? S njim?« Nagnuo je glavu. »Ne izgledaš potpuno sretno.«
Grlo mi se osušilo, razrogačila sam oči i pokušala protumačiti njegove riječi.
»Naravno da jesam«, rekla sam, ali to je izašlo iz mene zabezeknuto. Cisti šok mi
249
Knjige.Club Books
250
Knjige.Club Books
251
Knjige.Club Books
252
Knjige.Club Books
253
Knjige.Club Books
254
Knjige.Club Books
256
Knjige.Club Books
drugom. Ili da bi se njegova rupica na obrazu pojavila mrvicu češće kada je gledao
u mene.«
Zatvorila sam oči dok je Aaron rukama lutao niže, spuštao ih niz moju
kralježnicu.
»Tijekom godine dosegnuli smo točku u kojoj bismo se krišom nevino
dodirnuli između predavanja ili na konzultacijama. Bilo je tako uzbudljivo.
Gotovo nevjerojatno. Zbog njega sam se osjećala posebnom, kao da nisam samo
još jedna studentica koja se namjerila na njega.« Začula sam kako mi se glas
stišava, izgubljen u sjećanju, pa sam pokušala govoriti glasnije.
»U svakom slučaju, nismo počeli hodati do trenutka kada sam završila dva
semestra, koliko je njegov kolegij trajao. Službeno, javno hodati. Ne na kampusu
ni ništa slično, ali izašli bismo kao i bilo koji par. On je upoznao Gonzala i Isabel
i oni su se očajnički zaljubili dok si rekao keks.«
Stvaran osmijeh ozario mi je lice pri pomisli na trenutak kada su se Isabel i
Gonzalo ugledah; činilo se kao da su čekali da se to dogodi. Kao da su oboje
nesvjesno čekali onog drugog.
Aaron je premjestio noge, još me više ušuškao u svoje krilo, Ili sam možda ja
bila ta koja se stalno gnijezdila u njemu. Nisam znala, ali neću se ni žaliti ni
odmaknuti.
»A i ja sam bila zaljubljena. Nakon godine sanjarenja o nečemu dotad
nedostižnom, nadanja, zaslijepila me radost jer ga napokon mogu imati. Zvati ga
svojim.«
Nakratko je zaustavio prste, kao da je oklijevao prije sljedećeg poteza. Zatim
mi je nastavio masirati ramena.
»Trajalo je to nekoliko mjeseci. Onda sam čula prvu glasinu, prvi ružni i
otrovni trač koji je ocrnio svu tu sreću. A nakon toga je uslijedilo još mnogo njih.
Došaptavanje se pretvorilo u glasno tračanje koje se širilo hodnicima kampusa.
Bilo je i objava na Facebooku i Twitteru. Nikad upućenih meni, ali o meni. Barem
u početku.« Približila sam koljena prsima i zagrlila ih. »Kurva koja spava s
profesorima, govorili su. Naravno da prolazi s najvišim ocjenama. Tako je i
uspješno položila fiziku kada je više od polovice studenata palo. Jebala je njega,
a tako će se jebati i tijekom cijelog faksa.«
Začula sam Aaronov uzdah. Osjetila ga na zatiljku. Prsti su mu se nakratko
ukočili i zaustavili.
»Snažno me povrijedilo.« Glas mi je zvučao drukčije - prazno i ogorčeno. I
podsjetio me na Linu koje se nisam željela sjećati. Ili ikad više biti. »Ono što su
govorili o meni ubrzo se pretvorilo u upiranje prstima i u odvratne fotografije na
koje je netko fotošopirao moje lice. U nešto vrlo ružno.«
Aaronov se dodir pretvorio u jednostavno milovanje, smirivao me, gurao
naprijed, govorio mi, Ovdje sam. Čuvam ti leđa.
257
Knjige.Club Books
258
Knjige.Club Books
259
Knjige.Club Books
260
Knjige.Club Books
261
Knjige.Club Books
262
Knjige.Club Books
264
Knjige.Club Books
Upravo sam u tom trenutku osjetila kako je nešto sjelo na mjesto, oslobodilo
sve što sam držala na kratkoj uzici.
Nisam mogla znati ni kako ni zašto. Nisam imala pojma. A nije li to bio dio
tajne života? Dio koji ga je činio uzbudljivim i ostavljao bez daha? Neočekivano
predivnim? Nismo mogli kontrolirati i ukrotiti osjećaje kako nama odgovara.
A ono što sam osjećala prema Aaronu pretvorilo se u divlju zvijer kojoj sam
nemilosrdno postala plijenom.
Kada je Aaron tiho posegnuo za mojom rukom, upravo sam je zato prihvatila,
ustala i slijedila ga. Sve što me ovih posljednjih dana sprečavalo, izbrisano je u
kaosu koji se izgradio oko nas.
Morali smo proći kroz cijeli prostor, zaobići ljude koji su sada živahno plesali,
izbjegavati rodbinu crvenih obraza i razbarušene kose koja je nasrtala na nas,
ignorirati glazbu koja je ispunjavala prostor na otvorenom i pozivala na
improvizirani podij. Ali zašto bi me bilo briga? Ništa nije bilo važno, osim da
slijedim ovoga čovjeka kamo god me vodio.
Poput čaše, punila sam se kap po kap. Polako sam pakirala sve što mi je davao
- nježne, provokativne dodire, dragocjene osmijehe namijenjene samo meni,
svoju snagu, vjeru u mene - do vrha, i naslagala sam na to sve što sam osjećala.
Našla sam se na rubu. Malo je nedostajalo da se prevrnem. Da se bespomoćno
prelijem i otkrijem sve što sam se toliko trudila držati u sebi.
Još uvijek smo bili negdje vani, možda na jednoj od terasa restorana. Glazba
sa zabave dopirala mi je do ušiju, prigušena udaljenošću, a jedino svjetlo koje je
osvjetljavalo ovaj dio vrta dolazilo je od samotne lampe smještene na suprotnom
rubu zgrade, ostavivši nas gotovo u mraku.
Aaron se zaustavio i napokon se okrenuo prema meni. Ponovno je stisnuo
čeljust, ostatak lica je čvrsto zacementirao tako da ništa ne oda.
Ali znala sam. Znala sam.
Vukla sam noge po kamenčićima pod sobom, što je značilo da ovo nije bila
posjećivana staza za goste ako se moje potpetice nisu mogle uravnotežiti na više
od nekoliko sekundi.
Ili mi je možda bilo teško održati ravnotežu zbog načina na koji mi je tijelo
drhtalo.
Aaron je zakoračio prema meni, nadvio je svoje tijelo nad moje. Primamljivo
me sputao i pritisnuo mi leđa o hrapavu površinu zida.
»Bok«, zakreštala sam, kao da smo se tek susreli nakon mnogo vremena. I,
Bože, zašto se toliko činilo da je tako? Kao da sam napokon ovdje. Napokon kod
kuće.
Vidjela sam kako je Aaron progutao slinu, a zatim je duboko udahnuo prije
nego što je progovorio. »Hej.« Položio je dlan na moju čeljust i obavio mi lice.
»Pitaj me o čemu razmišljam.«
266
Knjige.Club Books
poletjele na njegova prsa i uživala sam u njihovoj tvrdoći, toplini, čvrstoći i što su
bila samo moja.
Srce mi je bubnjalo, a taj mi se zvuk popeo uz grlo kada sam uz vrške svojih
prstiju osjetila da se Aaronovo srce ponaša isto.
Zvuk je nagnao Aarona da se svojim bokovima stisne uz mene. Da me nagradi
vlastitim divljim zvukom. Rukama me zgrabio za struk, približio me još više sebi,
zbog čega sam osjećala vrelinu njegove krutosti na svojem trbuhu, što je iz mene
izbilo još jedan jauk.
Aaron, Aaron, Aaron, činilo se da mi je um zapjevao dok mi je tijelo drhtalo
od eksplozije osjećaja.
Rukama je vrludao tkaninom moje haljine, povlačio ih mojim leđima, a sve
to dok mu je jezik plesao uz moj.
Još jedan pritisak njegovih bokova o moje i tijelo mi se otrgnulo kontroli,
odašiljalo je sve više i više vreline koja mi se nakupljala između bedara.
Aaronove su se usne odmaknule od mojih, otkrivši da je disao silovito koliko
i ja. Bez gubljenja ijednog trenutka, poljubio me na mekano mjesto između moje
vilice i vrata. Pogledala sam u mračno nebo i ogolila mu vrat. Ispustila sam još
jedan jauk, zanesena povjetarcem s mora.
»Taj zvuk«, dahtao mi je Aaron u tijelo. »Taj me zvuk prokleto izluđuje.«
Ludost - o tome se radilo. To mi je kolalo žilama.
Ljubio me uz grlo, zatim oko uha gdje je ostavio malene ugrize od kojih mi
je krv podivljala. Tutnjila cijelim tijelom. Rukama sam se popela uz njegova
široka prsa i dosegnula mu zatiljak. Prstima sam mu promrsila kosu, nježno je
povukavši kada mi je počeo grickati ušnu resicu. Kada je zubima prešao preko
nje, povukla sam ga jače.
»Drži se za mene, mala.« Žustrim me pokretom Aaron podignuo s poda, noge
sam obavila oko njega, a ruke omotala čvršće oko njegova vrata.
Negdje u primozgu zabrinula sam se zbog haljine, da nije dovoljno prozračna
ni tanka da dopusti da ga osjetim. Aarona. Njega cijelog.
Svaka je sumnja isparila kada se ponovno stisnuo uz mene. Leđima sam bila
stisnutija uza zid i cijelog sam ga osjetila među nogama.
Vreo - bio je tako vreo i tvrd.
»To nije dovoljno. Još«, preklinjala sam. Željela sam još, još, još. Rastrgat ću
haljinu na komadiće ako bude potrebno.
Dok je micao bokovima u jednom čvrstom pokretu od kojeg sam vidjela sve
zvijezde, njegove su usne ponovno pronašle moje, prigušivši još jedan od mojih
jauka.
»Mučiš me, Catalina«, rekao mi je uz usne.
Moj se stisak uz njegov vrat pojačao u pokušaju da ga još više približim. Još.
268
Knjige.Club Books
269
Knjige.Club Books
270
Knjige.Club Books
271
Knjige.Club Books
273
Knjige.Club Books
274
Knjige.Club Books
275
Knjige.Club Books
276
Knjige.Club Books
Glas mu se još više snizio. »To nije odgovor, dušo.« Ubrzao je rad prstiju od
čega mi se zavrtjelo. »Želiš li svršiti pa da te držim dok ne zaspiš?« Drugu je ruku
podignuo do moje dojke i dražio mi bradavicu. »Ili želiš da te osvojim njime?«
Tako naređivački, a opet tako jebeno obzirno. Cijeni me, obeščašćuje me. On
je bio sve što trebam. Sve za čime je moje tijelo žudjelo i što je mojem srcu
nedostajalo.
Posljednji put večeras, kako ću uskoro saznati, rekla sam mu ono što je htio
čuti. Istinu koju sam čuvala pod ključem duboko u sebi. »Spremna sam, Aarone.«
Prinijela sam svoju ruku njegovoj koja je djelomično bila prekrivena gaćicama.
»Uzmi me. Cijelu.« Učvrstila sam svoj stisak na njemu i pritisnula naše ruke uz
svoje središte. »Uzmi me.«
Aaron nije gubio vrijeme. Jednim je prstom žustrim pokretom uklizao u mene,
jecaj se oblikovao u dubini mojih prsa na tu blaženu najezdu.
Bože. Toliko je prošlo otkad je ondje bilo išta drugo osim mojih prstiju.
»Cijediš se, dušo. Cijela za mene.« Aaron je i dalje nasrtao unutra, dodao je
drugi prst i time mi uzrokovao svijetle točkice pred očima. »Cijela si moja.«
Nešto se u meni rasplelo i širom me otvorilo. Guralo mi tijelo prema rubu.
»Aarone. Ovo... Ovo je previše.«
Dahtala sam. Dahtala sam jer sam izgubila kontrolu nad vlastitim tijelom.
»Nije previše. Ovo je osjećaj stvarnosti«, promrmljao mi je u vrat dok mu je
druga ruka milovala moju dojku.
Bila sam tako blizu toga da se prevrnem. Milijun različitih vrsta osjećaja
pljuštalo mi je na tijelo, širilo se sa svake točke koju mi je Aaron dirao. Usijecalo
se u mene. Način na koji je nabijao svoje prste u mene. Ili kako se igrao vršcima
mojih grudi Ljuljanje njegovih bokova uz moju stražnjicu u ritmu s poniranjem
njegove ruke. Sve je to bilo previše. Previše.
»To je to. Osjećam kako mi stežeš prste.« Njegove su me riječi gurnule malo
bliže rubu. Svaka sekunda ovog blaženog mučenja zasljepljivala me s još užitka.
»Jaši ih, mala. Svrši na njih.«
I jesam. O, Bože, jesam. Prevrnula sam se preko ruba. Zavrtjelo mi se u glavi,
udovi su mi ostali bez sve snage. I dok sam stenjala i cviljela besmislice
pomiješane s Aaronovim imenom, njegovi su se prsti i dalje zabijali u mene.
Razvlačio je, proveo me kroz ovo dok napokon nije usporio i stao u mojem još
uvijek pulsirajućem središtu. Nakon nekoliko sekundi, možda i nekoliko minuta,
Aaron je izvukao prste iz mene. Nagnuvši glavu u stranu, podignula sam pogled
jer sam željela vidjeti njegovo lice. Njegovo naočito lice i morsko plave oči.
Zatekla sam ga kako gleda dolje u mene uz nov smiješak. Takav još nisam vidjela.
Pomiješan s glađu i željom i nečim drugim. Nečim moćnijim od svega toga.
Vjerojatno s iscrpljenim i blaženim pogledom na licu, gledala sam ga kako
podiže prste koji su prije nekoliko trenutaka bili u meni i stavlja ih u usta. Zatvorio
je oci i izobličio lice u izraz koji nikad neću zaboraviti. Izraz koji će mi se usjeci
277
Knjige.Club Books
278
Knjige.Club Books
280
Knjige.Club Books
Aaron se sagnuo, usne su mu pale negdje pokraj mojeg boka, milovale me sve
do pregiba bedra. Ondje je utisnuo poljubac. Zatim još jedan. Zarežao je i zatim
se spustio niže, kao da si nije mogao pomoći, jezikom je zaronio u moje središte.
Dodir je bio kratak, ali moja su osjetila poletjela, stenjanje se otelo iz mene.
Užitak je eruptirao iz te točke. Proširio se poput struje, ošinuo svaki završetak
živca u mojem tijelu.
Aaronova je reakcija bila trenutačna, cijelo mu je tijelo oživjelo, uskomešalo
se. Usne su mu se uspinjale mojim tijelom i ostavljale trag vrelih poljubaca.
Nježno mi je poljupcima dodirivao čeljust, vrat, ramena. A kada je konačno
smjestio svoju težinu na mene, rukama sam mogla posegnuti samo za njegovim
licem. Približila sam ga svojim ustima i poljubila ga. Polako, ali pomno. Oboje
smo zadahtali.
»Aarone«, prošaptala sam između teških uzdaha, »je li ovo stvarno?« Nisam
mogla vjerovati, bilo je to kao u snu. Kao da ću se svakoga trenutka probuditi.
Aaron me pogledao u oči, vjerojatno je gledao u mjesto duboko u meni. Ono
kojem ja sama nisam imala pristup. Ali zauzvrat, on mi je dao taj pristup. Sve što
smo osjećali, sve što je bilo zakopano i porečeno, izašlo je na površinu. Ogoljeno.
Nismo se pretvarali jedno pred drugim. Izložili smo se.
»Ovo je stvarno koliko može biti. Kao što će išta ikad biti.« Okrznuo mi je
poljupcem usne.
Njegove riječi, ogoljena otvorenost njegova plavog pogleda, vrelina njegova
tijela, način na koji se omotavao oko mene... Od svega mi se toga srce rasprsnulo.
Svaka mi se stanica u tijelu silovito tresla i raspršila se u milijun komadića.
Mora da je Aaron osjećao isto jer su nam tijela izronila iz magle i podivljala.
Prstima i jezikom ocrtavao mi je tijelo. Usne, vrat, ključnu kost, grudi. Sve mi je
gorjelo pod Aaronovim usnama. Njegovi su se bokovi ljuljali uz moje središte,
primicao je svoju muškost, vršak je klizio svakim zamahom njegova tijela dok
nije došao do mojeg ulaza.
Kada je podignuo usne s moje opržene kože, vratio je pogled na moje oči. Bez
riječi je tražio pristanak.
»Da. Da.« Popratila sam odgovor guranjem bokova u njega. »Molim te«,
dahnula sam i ponovno gurnula. Osjetila sam kako samo malčice klizi u mene.
Nedovoljno.
Utisnuvši mi poljubac u ključnu kost, Aaron je napokon ušao u mene. Jedan
polagan i dubok potisak koji me potpuno ispunio i odaslao moju glavu, tijelo, dušu
u potpuno novu galaksiju.
»Bože«, zajecala sam, blaženo ispunjena.
Osjetila sam Aaronovo režanje uza svoj obraz. »O, jebote, mala.« Ljuljao je
bokove, povlačio se i ponovno klizio u mene, sada snažnije, izmamivši uzvik
užitka iz mene. Priljubio mi je usnice uz vrat. »Taj zvuk, Catalina.« Ponovno se
nabio. »Dokrajčit će me.« Uslijedio je još jedan.
281
Knjige.Club Books
282
Knjige.Club Books
bili spojeni. Kružio je, masirao. I prije nego što sam mogla učiniti išta u vezi s
tim, odaslao me u orbitu. Istodobno kada sam osjetila da se Aaron oslobodio
u mene.
Uzviknuo je moje ime uz životinjsku riku. Cisto, iskonsko blaženstvo šokiralo
me dok je nastavio pokrete bokovima, nasrtaji su usporili, proveli nas kroz
vrhunac. Stisnuo je ruke oko mene, zabio lice u moj vrat, obrisi naših tijela bili su
magloviti dok nije zaustavio bokove.
Ostali smo ondje, zaustavljeni u vremenu. Lupanje naših srca tijelo o tijelo i
ugodan ritam pulsa pod mojim dodirom.
Naposljetku je Aaron izašao iz mene i položio nas na bokove, ruku još uvijek
obavijenih oko mene. Ponovno me privinuo uza svoja prsa i znala sam da me
uništio za sve druge zagrljaje. Ništa se nikad neće moći usporediti s ovim.
Utisnuo mi je lagan poljubac u vrat. Zatim još jedan u obraz, gdje je neko
vrijeme zadržao usne. »Je li to bilo previše?«
Okrenula sam lice prema njegovim prsima i položila usne iznad njegova srca.
»Ne, nikako.« I mislila sam to. »Ja...« Utihnula sam, glas mi se pretvorio u šapat.
»Svidjelo mi se kako si izgubio kontrolu. Silno mi se to svidjelo.«
»Oprezno.« Osjetila sam njegovu ruku na svojoj kosi, dlanom mi je milovao
razbarušene kovrče. »Budeš U ovako savršena, povjerovat ću da si stvorena samo
za mene.«
Na tu sam se pomisao sretno osmjehnula i pritisnula usta na njegova prsa da
ne kažem što mi je na umu. Zadrži me. To je najmanje što možeš učiniti ako jesam.
Nakon nekoliko minuta Aaron se premjestio. Čvršće sam ga stegnula rukama
oko vrata. »Moram se pobrinuti za prezervativ, dušo.«
Pokušao se odmaknuti, ali odbila sam ga pustiti. Njegov smijeh došao je vedro
i sunčano i baš kao udarac u prsa. Dovoljno me omeo da se izvuče.
Zacviljela sam, razočarana i promrzla. Bila sam pohlepna kada se radilo o
maženju.
Ili sam to možda bila kada se radilo o njemu.
»Vratit ću se prije nego što trepneš, obećavam.«
Na njegovu sreću, i vratio se. A pomogao mu je i prizor kojim me počastio
hodajući sobom potpuno gol. Kada se vratio na krevet, omotao se oko mene i
privio me uza sebe. Povukao je lagani poplun preko nas i ispustio zvuk dubokog,
strasnog zadovoljstva.
Da, pomislila sam. I kod mene je tako.
»Vidiš?« rekao mi je u kosu. »Nije prošla čak ni cijela minuta.«
Uzdahnula sam u njegova prsa.
»Zahtjevna sam, u redu?« priznala sam bez srama. »Ne govorim samo o
potrebi za maženjem. Pravi sam priljepak.« Potvrđujući to, prebacila sam nogu
preko njegove, a ruku preko njegovih prsa. Ispreplela sam nam tijela.
283
Knjige.Club Books
Nekako sam, čak i s licem zakopanim u njegov vrat, znala da se smiješi. Zatim
su mu prsa zatutnjala kao potvrda da ne čini samo to.
»Smiješ li se ti to meni?«
»Ne bih se usudio. Samo uživam u tome što si pohlepna za mnom, priljepku.«
Dlanom mi je prešao niz kralježnicu i zaustavio se na mojoj stražnjici. Stisnuo ju
je. »Ali ako ne budeš pristojna, noćas se nećemo uspjeti naspavati. A koliko god
sam zbog toga shrvan, imao sam samo taj prezervativ.«
Malčice sam olabavila stisak: »Jesi li očekivao da će se ovo dogoditi?« upitala
sam pomislivši na njega kako sprema prezervativ u svoju prtljagu. Nalet
iščekivanja uspinjao mi se pod kožom.
»Nisam«, nježno je odgovorio. Prstima mi je išao uz leđa. »Ali neću ti lagati,
velik dio mene nadao se da hoće i možda sam ga zato ostavio ondje. Ionako je
proveo ondje cijelu vječnost, pa sam mislio da neće škoditi.«
»Drago mi je što jesi«, iskreno sam mu rekla, a on je zaustavio ruku na mojem
zatiljku. Uvukao je prste u moju kosu i promrsio je. »Šteta što ih se nisi sjetio
ubaciti više.«
Zvuk koji je izašao iz Aaronova grla vratio me u život. »O, da?«
Umjesto da odgovorim na ono što sam se nadala da je retoričko pitanje - jer
kako da ne budem žalosna zbog gubitka tako nevjerojatnog seksa - drugo mi je
pitanje palo na pamet.
»Mogu li te nešto pitati?« odvažila sam se, nagnuvši se unatrag tako da mu
vidim lice.
I Aaron je nagnuo glavu kako bi susreo moj pogled. »Možeš me pitati bilo
što.«
»Kako je, pobogu, tvoj španjolski tako dobar?«
Plaho je trznuo usnama prema gore.
»Ozbiljno«, nastavila sam kako bih dobila odgovor. »Nisam imala pojma da
govoriš imalo španjolskog. Nikad mi nisi rekao da si tako dobar u tome.« Vidjela
sam kako su mu oči zasjale na taj kompliment. Svidjelo mi se što sam ja uzrok
tome. Baš kao što mi se svidjelo biti uzrokom njegova smiješka. »Kad samo
pomislim da si možda razumio kako sam te sve nazvala.«
Uzdahnuo je, obrazi su mu malo poružičastili. »Doista nisam.«
»Kako to misliš?«
»Rekla si da sve mora proći savršeno.«
Proučila sam mu lice u potrazi za značenjem toga. »Stoga, samo si... Što?
Krenuo na ubrzani tečaj prije puta ovamo?«
To je bila šala, ali Aaron je slegnuo ramenima.
Spoznaja je polako sjela na svoje mjesto. »O, moj Bože, jesi«, rekla sam ispod
glasa. Za mene. Učinio je to za mene.
284
Knjige.Club Books
285
Knjige.Club Books
286
Knjige.Club Books
Iskustvo buđenja pokraj Aarona sljedećeg jutra nije bilo ni slično kao prva dva
puta kada sam otvorila oči i zatekla ga kako leži u istom krevetu.
Prije svega, bili smo goli. Nešto na što bih se, mislim, mogla brzo naviknuti.
Bez truda.
Zatim, bila je tu i ona sitnica koja je razdvajala ovo jutro od prijašnjih. Samo
detaljčić. Lice mi je ozario osmijeh. Bio je blesavo širok i bojim se da sam možda
spavala s njim. Smiješno, znala sam. Ali tko je imao vremena za sram kada je
Aaron Blackford bio ondje, velik i gol i spreman da ga pojedem?
Ne ja.
I ne kada mi je nešto, svakako ne maleno, pulsiralo uz bedro.
Aaron je zarežao, premjestio se i pogurnuo taj pulsirajući dio svojeg tijela uz
moje bedro.
Ah, pozdrav, moj novi najdraži ude.
»Jutro«, rekao je hrapavo. Glas mu je bio pospan, preklinjao me da se privijem
uz njega.
»Mmm«, uspjela sam odgovoriti.
Bilo je to nevjerojatno nepristojno od mene, ali bila sam zauzeta nečim
važnijim. Proučavanjem svakog centimetra njegovih prsa svojim rukama. Ili
mišića koji su mu prekrivali trbuh. I te uske staze od tamnih dlaka. Da, morala
sam se i s time dobro upoznati.
»Tvoji će nas roditelji uskoro pokupiti«, rekao mi je gotovo bez daha.
»Aha.« Bila sam svjesna toga. »Ali sat ima šezdeset minuta, a ako uspijemo
spakirati kovčege za pet i istuširati se za tri? Preostaju nam čitave pedeset i dvije
minute.« To sam vrijeme planirala provesti u proučavanju Aaronova tijela.
»Čovjek može svašta učiniti u toliko minuta. Radi se samo o upravljanju
vremenom.«
Moji su prsti nastavili svoj put dolje, dolje, dolje. Napokon su se obavili oko
njega. Aaron je gurnuo svoje bokove u moj dlan.
»Dušo.« Riječ je zvučala prigušeno. Ali ja sam ga i dalje obuhvaćala,
povlačeći gore-dolje. »Želiš li me ubiti?«
287
Knjige.Club Books
288
Knjige.Club Books
Tek kad smo dotaknuli američko do, poznati alarm ponovno se oglasio u
mojoj glavi. Razgovor. Da sam bila pametna, upotrijebila bih tu golemu količinu
vremena koliko smo bili zatvoreni u istom prostoru da ga zapodjenem. Morali
smo iscrtati granice, definirati i smjestiti na svoje mjesto što god je ovo između
nas bilo. Morali smo odlučiti što ćemo učiniti u vezi s tim. Jer, dok inače ne bih
osjećala ovoliki pritisak, Aaron nije bio bilo tko.
Nije bio čovjek s kojim sam neobvezno prohodala ili netko s kim sam provela
noć uz sjajan, nevjerojatan seks. Bio je to Aaron. Moj Aaron. Moj kolega. Uskoro,
moj šef. A to je vrištalo da promijenim pristup ovome. Što god je on želio da ovo
bude. U što god je to želio pretvoriti.
Ali prije toga, trebali smo razgovarati.
Zaustavio je ruku na mojim leđima, palcem je kružio mojom majicom.
Podignula sam pogled i zatekla njegov već na sebi. Kvragu, te njegove oči brzo
su mi postale nešto najdraže na svijetu. Više od kolača s tri vrste čokolade.
Prošli smo kroz ulaz za dolazne letove i našli se nasred terminala. Na
njujorškom tlu. Samo nekoliko metara od onoga što nas je čekalo izvan zračne
luke. Što god da je to bilo.
»Lina«, rekao je tiho.
Sudeći po načinu na koji je izgovorio moje ime, po težini kojom ga je izrekao,
znala sam da će mi reći nešto važno. Ali ta jednostavna riječ - moje ime, ne
Catalina, nego Lina - na njegovim usnama svašta mi je radila. Mojim prsima,
mojoj glavi.
»Volim to čuti. Svoje ime.« Priznanje je iz mene izašlo tiho, kao da je to
trebala biti samo misao. »Ni približno dovoljno me ne zoveš Lina.«
Aaron se na neko vrijeme zagledao u moje oči, nije progovorio. Nije se
obazirao na usputni komentar. Tek kad sam pomislila da neće baš ništa reći - da
ćemo izaći iz zračne luke u tišini i nastaviti svatko svojim putem - progovorio je:
»Dođi kući sa mnom. K meni.«
Zatečena, trepnula sam. U zaprepašćujućoj tišini, pomislila sam kako mi ništa
ne bi bilo draže nego da provedem još vremena s njim. Da se još malo izgubim u
njemu prije nego što se vratim u stvarni život. Prije nego što budemo morali
razgovarati, obaviti taj razgovor koji će učvrstiti - ili neće - sve ono što se
promijenilo između nas.
Razgovor kojeg sam se sa svakom minutom bojala sve više.
Željela sam se prepustiti. Snažno. Ali iskustvo mi je govorilo drukčije,
upozoravalo me da ne činim dvaput istu pogrešku.
A duboko u sebi sam znala da oporavak od gubitka Aarona, ili od mogućnosti
uništenja godina mukotrpnog rada pod prljavim i nepoštenim optužbama, ako se
povijest ponovi, ne bi bio lak. Bilo bi to nešto najteže što bih u životu morala
učiniti. Već sam to znala.
289
Knjige.Club Books
Dok su mi se te misli rojile u glavi, u Aaronovu sam izrazu lica ugledala nešto
što je izgledalo kao strepnja, strah, treperenje.
»Dođi sa mnom, Lina.«
Nakratko sam zatvorila kapke.
»Nahranit ću te, pobrinut ću se da ostanemo budni tako da nam jet lag ne
potraje ostatak tjedna. Sutra, rano ujutro, odvest ćemo se u tvoj stan tako da možeš
uzeti što ti treba i zatim ćemo ići na posao.« Zastao je. »Zajedno.«
Zvučalo je poput sna.
Baš kao i on. Morao je to biti ako je mislio da me mora uvjeriti da idem s
njim. Željela sam to, žarko. Slijedila bih ga kamo god me zatraži. Ali...
Ali... Uvijek je postojao ali, nije li?
»Aarone«, uzdahnula sam. »Bit ću vrlo iskrena prema tebi.« Dugovala sam
mu - i sebi i nama - barem to. »Ja sam preplašena. Preneražena. Ti ćeš dobiti
promaknuće. Na mjesto voditelja mojeg odjela. A to mijenja situaciju.«
Svrnula sam pogled na njegova prsa. Previše je toga bilo u njegovim očima.
Ometale su me, krale mi razum.
»Više nismo u Španjolskoj. Ovo je stvarni život. A ovo će...« mahnula sam
rukom između nas »... zakomplicirati sve.« - Ili je možda obrnuto - njegovo
promaknuće na viši položaj od mojeg zakomplicirat će što god bi ovo moglo biti.
Zgrabio mi je ruku i prinio je svojim prsima. Tako topla i čvrsta, tako puna
svega onog što sam željela, a za čime sam se bojala posegnuti. »Razgovarat ćemo
o tome. Poslije, kada se osvježimo, a ti budeš smirena i opuštena.« Drugu mi je
ruku prinio bradi, nagnuo mi glavu unatrag tako da mi se može zagledati u oči.
»A sutra ćemo razgovarati s kadrovskom. Pitat ćemo Sharon ako će te to umiriti.«
Zašto? Zašto, svijete? Zašto je morao biti tako obazriv? Tako jebeno savršen?
»Ali prije nego što to učinimo, moraš nam dati priliku.« Bio je njegov red da
drhtavo izdahne. »Vjeruješ li mi?«
Rukom koja je još uvijek bila položena na njegova prsa, tik iznad njegova
srca, stezala sam tkaninu njegove košulje. Nesposobna učiniti bilo što drugo osim
da se držim za njega. »Odvedi me kući, Aarone Blackforde.«
PILJILA SAM U EKRAN SVOJEG MOBITELA, stoti sam put razmatrala trebam li
odgovoriti iskreno na poruku.
Poludjet će. Tako će me snažno udariti nogom da će me poslati natrag ravno
u Španjolsku.
Podignula sam pogled s ekrana i pogledala svoj odraz u zrcalu u Aaronovoj
kupaonici, i nije mi se svidjelo ono što vidim. Nije to imalo veze s vrećicama
290
Knjige.Club Books
ispod mojih očiju ili neurednom kosom koja je prešla u kaotičnu negdje iznad
Atlantskog oceana. Ono što mi je smetalo nije bilo nešto u što mogu uprti prstom
ili popraviti tuširanjem, s nekoliko sati sna ili četkom.
Okrenula sam se, naslonila na rub dojmljive i primamljive kade. Dovoljne
velike da primi dva Aarona, baš kao i sve ostalo u njegovu stanu. Prostrano i
luksuzno na vrlo prizeman i ukusan način. Tako mi je savršeno pristajao.
Pogledala sam u svoj mobitel kako bih ponovno pročitala poruku.
Rosie: Jesi li se vratila? Koliko je loše bilo? Reci mi sve na kavi. Ili dvije?
Možda tri? Koliko mi toga imaš ispričati?
Baš kad sam napokon skupila hrabrost da odgovorim, tri su točkice zaplesale
na ekranu.
Rosie: Mogu doći k tebi, donijeti ti kofein. Za sat? Pola sata? Sada?
Mogla sam zamisliti svoju prijateljicu kako trepće. Rosie me nikad nije tako
snažno rešetala.
Rosie: Još uvijek si u zračnoj luci? Mogu doći poslije. Samo reci kada.
291
Knjige.Club Books
Lina: ...
Lina: Ostatak?
Lina: *emoji koji koluta očima* Jesmo. Poljubili se. Poseksali se.
Rosie: I?
I mnogo, mnogo više od toga, željela sam napisati. Ali prsti su mi se ukočili
iznad ekrana. Uf. Zatim su proradili vrtoglavom brzinom.
292
Knjige.Club Books
I bio je, a nisam govorila samo o tome kako se činilo da moje tijelo oživljava
od njegova dodira. Kvragu, to je i najmanji dio svega ovog.
Ovo ionako nije bio razgovor koji treba voditi preko poruka.
Rosie: I, Lina?
293
Knjige.Club Books
S tom mišlju - ne, s tom nadom, jer upravo sam to osjećala dok sam čitala
prijateljičinu poruku, glupu nadu - izašla sam iz svojeg raskošnog, popločanog
skrovišta i otišla u lov na Aarona.
Zatekla sam ga kako stoji u dnevnom boravku i gleda kroz prozore u
industrijskom stilu okrenute prema obali.
Aaronov je stan bio u Dumbou, dijelu Brooklyna koji mi nije bio poznat, ali
koji mi se sve više i više sviđao. Stan je bio nevjerojatan. Prostran i čist, elegantan,
ali jednostavan.
Prišla sam mu te i sama provirila kroz goleme prozore. »Pogled na East River
oduzima dah.«
»Imam sreće što si mogu sve ovo priuštiti«, rekao je i zazvučao zamišljeno.
Više nego inače.
Okrenula sam se i nagnula prema njemu, naslonila sam se na prozore i
Usredotočila na njegovo lice. Kako sam mu mogla reći da je pogled na njega bio
jednako lijep? Ljudi nisu išli uokolo i govorili takvo što. Stoga sam se ograničila
na to da ga gledam i upijam.
Aaron se zagledao u daljinu, sunčeva svjetlost prolazila je kroz stakla prozora.
Plave su mu se oči caklile pod svjetlošću.
Ali nešto ga je mučilo. Vidjela sam to.
»Je li sve u redu?« Posegnula sam rukom i položila je na njegovu nadlakticu.
Tek me tada pogledao. »Dođi.« Žustrim me pokretom privio uz svoja prsa.
Stisnuo me i zanjihao nas. »Bolje. Sada je sve mnogo bolje.«
Morala sam se složiti s njim. Sve što je uključivalo biti u Aaronovu naručju
bilo je mnogo bolje od svega što to nije uključivalo. Dopustila sam mu da izvuče
sretan uzdah iz mene i uživala u načinu na koji se oglasio kada sam ga stisnula
zauzvrat.
Kada me napokon pustio, pogledom je ponovno odlutao kroz prozor, ali
ovoga je puta to učinio uz smiješak na licu.
Korak po korak.
Pogled mi je nekako završio na stoliću u industrijskom stilu koji se savršeno
uklapao u stil prozora i ostatka stana. Jedini predmeti na njegovoj površini su
uokvirena fotografija i nešto što je izgledalo kao udžbenik.
Zanimalo me tko je na fotografiji, prišla sam joj i podignula je. Žena. Lijepa
plavooka žena crne kose i osmijeha koji sam odmah prepoznala. Bilo mi je toplo
oko srca.
Osjetila sam njegovu ruku kako mi se obavija oko ramena, a zatim mi je
poljubac okrznuo kosu.
Dopustivši tijelu da padne u njegovo, upitala sam: »Kako ti se mama zvala?«
»Dorothea.« Osjetila sam kako mu je glas tutnjao u prsima, tik uz moja leđa.
»Stalno se žalila na to. Natjerala je sve da je zovu Thea.«
294
Knjige.Club Books
»I, što me odalo? Je li to što sam te umalo opalila stolicom jer si bio drski
seronja?«
»Kako si zadrhtala kada sam ti prišao odostraga da ti pomognem s jednom
koja je zapela na polici. Znaš, tik prije nego što si iznova povukla i srušila se na
pod.«
O. O, da. Točno sam se sjećala tog trenutka.
Osjetila sam njegovo tijelo iza sebe. Obavio me rukama bez doticanja, a ja
sam piljila u njih - i drhtala i zacrvenila se i sva se napela - kako su se savijale pod
njegovom košuljom dok je pokušavao otpetljati tu prokletu stolicu. Bilo je to
poput šamara, tako me to nerviralo.
»To te odalo. Jednostavno sam znao da to crvenilo koje ti se proširilo vratom
i obrazima nije imalo veze s time što si me nazvala tvrdoglavim robotom bez
srca.«
»Je li...« Utihnula sam, nelagoda je rasla u meni. »Je li ti ikad zasmetalo kako
sam te sve nazivala? Sve što sam govorila kada smo se prepirali?«
Srce mi je ubrzalo jer sam se bojala njegova odgovora.
»Ne«, jednostavno je rekao. »Tada sam bio spreman uzeti sve što si mi bila
spremna dati, Catalina.«
Nešto me probolo u prsima.
»Ona priča koju sam ispričao tvojoj sestri o tome kako smo se upoznali. Samo
sam rekao istinu.«
Kapci su mi zatreperili, zatvorili se i zahvalila sam nebesima što sam
naslonjena na Aarona i što me drži uza svoja prsa jer bih se inače prevrnula na
pod.
»Dok sam shvatio koliki sam bio idiot jer sam te odgurnuo od sebe, već si me
zamrzila.«
Pokušala sam progutati knedlu. »Čula sam te kako razgovaraš s Jeffom.
Slučajno.« Taj čvor nije želio otići, čvrsto mi je pritiskao grlo. »Rekao si da ćeš
raditi s bilo kim drugim, bilo kim osim sa mnom. I osjećala sam se kao da si me
odgurnuo. Smatrao me bezvrijednom, i na profesionalnom planu, zato što ti se
nisam sviđala. Jer sam prešla neku granicu za koju nisam znala da postoji.
Ja... Kako sam te mogla pogledati i ne pomisliti na to kasnije? Stavila sam te na
crnu listu.«
»I zaslužio sam to.« Aaron me nježno okrenuo i vrlo polako priljubio naša
tijela. Spustio je pogled prema meni. »Mislio sam ono što sam rekao. Kada si
donijela onaj dar dobrodošlice u moj ured, nešto se u meni prelomilo. Ti si me
omela. Ukrala si mi usredotočenost, Lina. Kao ništa što sam ikad prije iskusio. Pa
sam se uspaničio. Odbio sam dopustiti da se to dogodi. Kada je Jeff predložio da
blisko surađujem s tobom, uvjerio sam ga da bi to bila loša zamisao. I sebe sam
uvjerio u to. Ali onda sam te upoznao.« Aaron me napeto gledao, procjenjujući
što me pogurnulo - što nas je pogurnulo - osjećaju koji je sa svakom sekundom
296
Knjige.Club Books
bio sve jači. »Gledao sam te kako radiš, smiješ se, kako si vedra i ljubazna. A
pukotina koju si otvorila prvoga dana se proširivala. Samo je nastavila rasti. Dok
sam shvatio da te više ne želim odgurivati, da to više ne mogu, bilo je prekasno.
Pa sam uzeo što god si imala za mene, čak i ako je to mržnja, suparništvo, očita
antipatija, sve što bi mi dalo nekoliko minuta s tobom svakoga dana. Ako me to
smještalo u tvoje misli, čak, i nakratko.«
»Aarone...« zaustila sam, sve u mojim prsima, glavi, sjećanju pomiješalo se u
glasnu i bijesnu, olujnu grmljavinu. »Sve ovo vrijeme.«
»Znam.«
Vidjela sam kako mu se čeljust trza, crte lica su mu se nevjerojatno ukrutile.
»Dopustio si mi da te provociram. Cijelo si vrijeme bio ondje i dopuštao mi
da to činim.« Glas mi je drhtao od osjećaja. Od gubitka vremena. Ali drhtao je i
od laži koja se skrivala u mojim riječima.
Jesam li ga uopće mrzila? Sada se to više nije činilo mogućim. Nisam li ja
učinila isto i uvjerila se u to jer me povrijedio?
»Zašto?« To sam pitanje izgovorila šapatom, namijenjeno njemu, ali i meni.
»Jer je to bilo sve što si mi bila spremna dati. A ja bih radije da me mrziš nego
da te uopće nemam.«
Tijelo mi se treslo, drhtalo je pod težinom njegovih riječi. S istinom u onima
koje su dolazile na moje usne.
Ljubav, to je morala biti ljubav - ta buka koja mi je poharala tijelo. Spoznaja
je u meni rasla onoliko brzo koliko je munji trebalo da udari o tlo.
»Nisam te mrzila«, uzdahnula sam. »Koliko god sam to željela, mislim da
nikad nisam. Samo sam bila povrijeđena. Možda zato što sam ti se oduvijek
željela sviđati, a ti si me uvjerio da je nemoguće.«
Nešto je bljesnulo Aaronovim licem. Prostor između naših usana pucketao je
od naboja i osjećaja koje nikad prije nisam osjetila, nikad.
»Želim tvoje srce, Catalina.« Podignuo je ruke na moja ramena, povukao ih
uz moj vrat i obuhvatio mi lice. »Želim ga za sebe, baš kao što sam ja tebi dao
svoje.«
Tvoje je, ti predivni i slijepi čovječe, željela sam mu reći. Uzmi ga. Više ga ne
želim, poželjela sam viknuti njemu i svakome tko me želi slušati.
Ali nisam. Nisam mislila da se čovjek može skameniti od čiste, puste sreće.
Nikad mi se to nije činilo mogućim. A ipak, eto me, stajala sam pred njim dok je
polagao svoje srce u moje ruke i sve što sam mogla je piljiti u njega s tisuću
neizgovorenih riječi koje su čekale na vrhu mojeg jezika.
Pa sam mu pokazala. Rukama sam mu posegnula za licem, baš kao što je on
činio, i prinijela ga usnama. Poljupcem sam mu rekla da sam njegova. Predala
sam mu se usnama koje, izgleda, nisu mogle sročiti ni riječi.
297
Knjige.Club Books
298
Knjige.Club Books
Aaronovo ime nije sišlo s usana, iako sam željela vrištati dok mi glas ne ohrapavi.
Bila sam potrošena, ispražnjena. U bestežinskom stanju.
Rukama me obujmio oko leđa i za tren oka stajala sam na drhtavim nogama.
Okrenuta leđima, osjetila sam da je vreo i da pulsira od želje. Spoznaja da imam
moć učiniti mu to vratila me u život.
Za još jedan trenutak, spustio mi je hlačice i donje rublje niz noge, pomogao
mi izaći iz njih i odgurnuo ih u stranu. Osjetila sam toplinu njegovih prsa na
svojim leđima, a zatim i njegove prste oko svojih zapešća. »Ruke na kuhinjsku
površinu«, zahtijevao je i usmjerio mi dlanove na površinu. Zatim mi je raširio
noge koljenom dok me nježno ljubio otvorenih usta niz kralježnicu. Rukama me
zgrabio za bokove, jedna mi je klizila niz golu stražnjicu. »Trebao bih te odvesti
u krevet.« Uštipnuo me za stražnjicu, a onda je dlanom došao do mojeg bedra.
»Trebao bih te onamo polegnuti, da ga osjetiš duboko i polako.«
Zastenjala sam i pritisnula se u njegove bokove. Zarežao je i ustuknuo. Čula
sam ga kako otkopčava hlače. Zatim sam ga osjetila uz stražnjicu. Kretao se gore-
dolje i znala sam da se tek izvukao iz traperica, nije se čak ni potrudio spustiti ih
ili svući.
Ludilo. Totalno me jebeno izluđivao.
»Znaš li koliko sam te puta zamišljao na rukama? Na laktima?« Osjetila sam
njegov ud uz svoju stražnjicu od čega sam zastenjala od želje. »Ili preko mojeg
koljena nakon što si me obradila ustima?«
Još jedno stenjanje, ovoga puta utopljeno u agoniju. Baš kakva sam i ja bila
na prizor oživljavanja njegovih riječi.
»O«, šapnuo je. Zatim je spustio glas. »Zvuči kao da bi ti se to svidjelo koliko
i meni.«
Jedna od ladica se otvorila i zatvorila, a zatim je pakiranje rastrgano. »Ovoga
puta sam spreman. Imam cijelu kutiju. Stoji ondje mjesecima.«
»Aarone«, preklinjala sam ga. Željela sam ga sada ili ću se rasplinuti u oblak
prašine. »Trebam te.« Pogledala sam preko ramena, očiju u plamenu. I ugledala
sam životinjski izraz na njegovu licu. »Sada.« Bio je moj red da zarežim.
Nadlanicom mi je nježno milovao čeljust, a zatim mi je njegov dlan pao na
leđa. Gurnuo me uz kuhinjsku površinu. »Uhvati se za rub«, zarežao je. »Uzet ću
te brzo i snažno, dušo.«
Uz dubok nasrtaj, smjestio se u mene. Zastenjala sam, osjećala sam se divno,
božanstveno ispunjenom, i prije nego što sam uspjela zatražiti još, zatražiti sve
što je obećao, Aaron je izašao i ponovno se nabio. Oboje smo stenjali.
Jedna mu je ruka sletjela na kuhinjsku površinu, drugom me zgrabio za kosu.
Rastopit ću se. Ako ubrzo ne svršim, nestat ću pod njegovom težinom, pod
valovima užitka koji su mi se slijevali niz trbuh.
»Još«, uspjela sam izreći.
299
Knjige.Club Books
UMJESTO DA UZMEMO tacose za van, ovoga smo ih puta proždrli na licu mjesta.
To učini glad nakon seksa.
300
Knjige.Club Books
301
Knjige.Club Books
Smijala sam se kao luđakinja i uvukla se u njegov zagrljaj. Ali upravo dok
sam to činila, krajičkom oka primijetila sam nešto što mi je privuklo pozornost.
Nisam bila sigurna, ali učinilo mi se da sam vidjela nekoga s posla. Jednog od
frajera iz Geraldova tima, ako je letimičan pogled na plavu kosu i mršava ramena
bio dovoljan da ga po tome prepoznam.
Bojazan mi je potonula duboko u trbuh i ubila nalet bezbrižnog smijeha.
Činilo se kako Aaron nije primijetio promjenu u meni, a ako jest, nije ništa
rekao.
»Idemo kući. Moram održati reputaciju teškog pokrivača.«
DOSLJEDAN SEBI, Aaron je obavio svoje tijelo oko mojeg na tom golemom i
sanjivom kauču smještenom nasred njegova stana. Vjerojatno od mješavine
iscrpljenosti, jet laga i topline njegova tijela, koliko god sam se pokušavala
oduprijeti, zaspala sam u manje od dvije minute nakon što smo se vratili u njegov
stan.
Pogledala sam dolje i opazila veliku i tešku ruku kako mi se penje uz trbuh.
Ležali smo na boku, a sudeći prema tišini oko nas, televizor više nije bio uključen.
Vjerojatno ga je Aaron ugasio čim sam zaspala.
Dugački prsti raširili su se prednjim dijelom mojeg tijela i dosegnuli mi donji
dio grudi. Prepustila sam se osjećaju ugode koji mi je preplavio tijelo i ugnijezdila
se dublje u njega.
Začula sam mrmljanje uz svoj vrat. »Vani je mrak.«
Uputila sam pogled prema golemim prozorima koji su gledali na obalu kao
da mi je trebala potvrda da je pala noć. »Zaspali smo«, rekla sam i vratila pogled
na onih pet prstiju na svojem trbuhu, već sam bila nervozna od iščekivanja.
»Mislila sam da želite da se zajedno borimo protiv jet laga, gospodine.«
»I jesam, neko vrijeme.« Aaron se nasmijao, a ja sam osjetila taj zvuk na
svojim leđima. Usne su mi se podignule dok sam zamišljala njegovo lijepo lice
kako se smiješi. »Ali tako si jebeno mekana, ovako privijena uz mene.« Ruka mu
je putovala gore, zatim dolje, a onda me povukao sebi. »Nisam si mogao
pomoći. Zbog tebe sam potpuno zaboravio na to.«
Okrenula sam se u njegovu zagrljaju tako da ga mogu vidjeti. Položio je ruku
na moja leđa, a zbog promjene položaja moja su lista gotovo dodirnula njegov
vrat. Podignula sam pogled prema njegovim očima.
»Oprosti. Ja sam kriva za to?«
»Nikad.« Ponovno me privinuo, tijela su nam se sada priljubila. Zatreptala
sam i zatvorila oči, zadovoljan uzdah izašao je iz mene.
»Bi li me odnio u krevet, Aarone Blackforde?«
302
Knjige.Club Books
Nikad nije sročio svoj odgovor. Umjesto toga se otrgnuo od kauča sa mnom
u naručju. Omotala sam noge oko njegova struka, zahihotala sam se na njegovo
naglo ushićenje. Dugačkim, brzim koracima nosio me preko stana, pokraj
mramornog kuhinjskog otoka, zatim širokim, urednim hodnikom ravno u spavaću
sobu. Njegovu spavaću sobu. Naznaka nečeg vrelog prostrujala mi je tijelom.
Zaspat ću pokraj Aarona u njegovu krevetu, umotana u njegovu mekanu, raskošnu
posteljinu, s glavom na mekanim jastucima na kojima je njegova glava počivala
mnogo puta.
I baš kada sam bila spremna da me spusti na taj golemi madrac koji je izgledao
tako primamljivo, odnio me u kupaonicu.
Pogledom sam upijala naše odraze u zrcalu, nisam očekivala koliko će mi se
svidjeti ono što vidim. Sebe, ruku obavijenih oko njegova vrata. Sebe u njegovu
naručju. Sebe zarumenjelih obraza i omamljenog izraza lica jer me on držao.
Sebe, sretnu.
Aaron me pokušao spustiti na pod od crno-bijelih pločica.
»A-a.« Odmahnula sam glavom, malo se jače uhvativši za njegov vrat i
zadržavši noge oko njegova struka. »Sviđa mi se ovdje gore.«
»Da?« Glas mu je bio prožet humorom i blistavim zadovoljstvom.
Pojačala sam stisak oko njega.
»Toliko?«
»Da«, priznala sam u njegov vrat. »Mislim da me odsad pa nadalje možeš
posvuda nositi Više ne želim hodati uokolo sama.«
Dlanovima me premjestio oko sebe, prebacio me na stranu. Utisnuo mi je
poljubac u obraz. »A mislim da bih se i na to mogla vrlo brzo naviknuti.«
Posegnuo je za mojom kozmetičkom torbicom, otvorio je i izvukao četkicu za
zube. »Prvo zubi, onda krevet.«
Kimajući sam činila upravo ono što mi je rekao. Prali smo zube dok smo se
gledali u zrcalu, a ja sam cijelo vrijeme visjela s njega poput zahtjevnog priljepka.
Nije me bilo briga. Radila bih ovo svake večeri. Kada smo završili, odnio me u
krevet.
»Aarone«, prošaptala sam nakon što me ušuškao pod lagani poplun. Gledali
smo se, ruke su mi bile ispod obraza, a samo su nam se stopala dodirivala. »Drago
mi je što si išao sa mnom u Španjolsku.« Začula sam ga kako drhtavo izdiše dok
su moje riječi dopirale do njega, iako baš i nisu bile točan opis mojih osjećaja. »Ne
zato što je naš plan upalio. Doista sam sretna što si bio ondje sa mnom. Ja sam...
sretnija. Mislim da ti nisam rekla pa sam željela da znaš.«
Rukom mi je obuhvatio obraz, palcem mi je okrznuo čeljust i usne.
»Je li i tebi drago, Aarone?« upitala sam ga dok sam prekrivala njegov dlan
svojim.
303
Knjige.Club Books
304
Knjige.Club Books
je sve na svijetu. Više nego što bi ikad mogla zamisliti.« Usne su mu pale na moju
kosu žestinom koje prije nije bilo tamo. »Nisam se pretvarao, Catalina. Ni
sekunde. Sve je to meni bilo stvarno. Zato mi je toliko značilo.«
»Aarone«, uzdahnula sam, zapravo nisam znala što reći. Kako objasniti buru
u sebi.
»Stoga, ja sam taj kojem je drago. Onaj kojem je jebeno laknulo što si povela
mene, a ne nekog drugog. Ja sam taj koji je zahvalan.«
Teško sam progutala, svesrdno sam se trudila zatomiti neobuzdanu radost
koja je prijetila da će mi preplaviti tijelo i oduzeti dah. »Nikad mi ne moraš
zahvaljivati na nečem takvom, Aarone. Nikad.«
Brada mu je pala na moje tjeme i osjetila sam njegov dah na kosi. »Moram,
dušo. Moram.«
305
Knjige.Club Books
306
Knjige.Club Books
»Ne«, i ja sam dahnula, iako se, negdje nisko u mojem trbuhu, zapalila iskra
na pomisao na uredski seks. Kvragu, jesam li ja seksualni manijak? »U njegovu
stanu.« Slegnula sam ramenima odmotavši pecivo koje smo uzeli na putu na
posao. Bilo je čudno razmišljati o Aaronu i sebi kao o nama, kako smo uzeli ručak
i uputili se zajedno na posao. Ne, treperenje u mojem trbuhu nije govorilo čudno.
Govorilo je drukčije. Drukčije na način da mi se vrtjelo, da sam imala leptiriće u
trbuhu.
Neko mi je vrijeme proučavala lice, zbog čega sam se namrštila. Zatim se
nasmiješila od uha do uha. »Opa. Jako si zagrijana.«
Možda i jesam, pomislila sam zagrizavši pecivo. »I, što sam propustila,
Rosalyn?«
»A-a.« Otvorila je metalnu posudu i otkrila salatu od riže prekrivenu zelenim
povrćem. »Nije vrijeme za razgovor o mojem dosadnom životu ili poslu. Sve je
isto. Smjesta počni govoriti, prijateljice.« Ukopala je vilicu u svoju hranu, malo
previše silovito. »Želim sve pojedinosti. I ne izostavljaj ni otrcane, one
vrijedne nesvjestice.«
Zaustila Sam da se požalim.
»Ponavljam, ne. Da se nisi usudila reći mi kako nije bilo nekoliko trenutaka
vrijednih filmova jer mi više nećeš biti prijateljica.«
Ispustivši pecivo na stol, dramatično sam uzdahnula.
»Pjevaj, Catalina Martin.«
»Kvragu, otkad si ti tako naređivački nastrojena?« upitala sam je tik prije nego
što je uperila vilicu u mene dok me strijeljala pogledom. »U redu, u redu.«
Podignula sam ruke u zrak, duboko uzdahnula i izrecitirala svaku pojedinost koja
se dogodila između Aarona i mene. Izostavivši ime našeg skorašnjeg šefa, za
svaki slučaj.
Kada sam uputila prijateljicu - a ako je njezina samozadovoljna grimasa išta
govorila, bila je i više, nego zadovoljna onime što je čula - zgrabila sam svoje
pecivo i nastavila s ručkom.
»Jebote, Lina«, rekla je kroz osmijeh od uha do uha.
Trgnula sam se. »Rosalyn, jesi li ti to upravo opsovala«, trepnula sam, »dok
se ceriš kao Cerigradska mačka?«
»Nego što, jebote, idiotkinjo jedna.«
Razjapljene sam je vilice gledala kako se ogledava, podiže nekoliko stvari
koje su ležale na stolu i vraća ih gdje su i bile, s izrazom nevjerice na licu.
»Kog vraga radiš?« Grlo mi se mučilo, pokušavalo je progutati pecivo.
»Tražim nešto što ti mogu baciti u glavu«, ležerno je odgovorila. Ali onaj
osmijeh je još uvijek bio ondje.
Je li ovo ljuta Rosie? Bilo je to uznemirujuće.
307
Knjige.Club Books
»Da to napravim, možda bih ti utuvila nešto zdravog razuma u tu tvoju tvrdu
glavu. Iako, iz ovoga što mi govoriš, nisi samo tvrdoglava, nego si i poprilično
slijepa. Stoga, stvarno, ne znam što da radim. Samo te želim opaliti i vidjeti što
će se dogoditi.«
Zatvorila sam usta. »Opaliti me? U tome leži tvoja odanost, takozvana
prijateljice?«
Uputila mi je pogled koji me otrijeznio. »Lina.«
Dok sam izdisala, ramena su mi pala u porazu. »Znam, dobro? Zaslužujem da
me opališ.« Znala sam koliko sam jebeno bila glupa. Slijepa i tvrdoglava. Znala
sam da je u pravu. Ali također sam počela shvaćati što osjećam prema Aaronu i
koliko je to veliko i strašno. »Rosie, mislim da... Ne. Znam da sam ja...«
»O, ne«, prekinula me.
U tom trenutku jedna mi je glava upala u vidokrug. »Bok, Rosie, Lina. Kako
ste, dame?«
Od ovog trenutka i ne više tako dobro, željela sam mu reći. »Bok, Geralde«,
umjesto toga sam promrmljala.
Nismo se potrudile odgovoriti na njegovo pitanje.
Nije da ga je bilo briga jer je ostao kao ukopan na istom mjestu.
»I, kako je prošao godišnji, Lina?«
Godišnji. Nisam bila na odmoru - uzela sam samo tri slobodna dana, za Boga
miloga - ali nije imalo smisla ispravljati ga.
Zakrenuvši stolicu i okrenuvši se prema njemu s izrazom za koji sam se nadala
da nije grimasa, pripremila sam se na nekoliko mučnih minuta čavrljanja. »Divno,
hvala.«
Znalački je kimnuo i to popratio očitim podsmijehom. Namrštila sam se.
»Sutra je veliki dan s Danom otvorenih vrata, je li?« Naslonio je ruku na naš
stol, gumbi njegove košulje mučili su se pod pritiskom.
Zašto se morao gurati u odjeću dva broja manju? Netko bi mu trebao reći.
Nije zaslužio pristojnost, ali ni svijet nije zaslužio ovakav prizor.
»Jesi li odabrala odjeću i sve to? Znam da vama djevojkama treba dugo da
odlučite.«
Zaškrgutala sam zubima zbog napora da ne prevrnem stol i pokažem mu
srednji prst. »Da«, odgovorila sam kroz zube. »A sada, ako nemaš ništa protiv,
ruč...«
»Je li bilo teško sve organizirati?« upitao je Gerald, nije mario što sam ga
otkvačila.
Učinilo mi se da sam čula kako je Rosie promrmljala ispod glasa nešto što je
zvučalo kao kreten.
Kvragu, danas je baš gnjevna.
308
Knjige.Club Books
»Malo. Ali sada je sve sređeno«, rekla sam mu neutralnog izraza lica.
»Kladim se da si uspjela naći pomoć.«
Ta posljednja riječ - pomoć - način na koji ju je izgovorio i popratio trzajem
obrva, zvučala je kao da je trebala značiti mnogo više od onoga što je.
Osjetila sam kako mi je krv nestala iz lica, kako njezino mjesto polako
preuzima leden osjećaj. »Da, jesam.«
Nisam namjeravala skrivati da mi je Aaron pomogao, nije imalo smisla, ali
naravno, to se dogodilo prije Španjolske. Sada je nešto postojalo između nas.
Nešto novo, divno i tako krhko.
»Da, kladim se da jesi«, ležerno je komentirao Gerald. »Valjda je lako
zatreptati i lijepo zamoliti, je li tako?«
Hladnoća. Ledena, studena hladnoća prodrla mi je u cijelo tijelo. Zadrhtala
sam.
»Sve je lako djevojkama koje lijepo zamole.«
Ukočila sam kralježnicu. Lijepo. »Molim?«
Gerald se nasmijao i odmahnuo rukom. »O, samo čavrljam, zlato.«
»Lina.« Glas mi je bio leden, a kako da i ne bude? Studen koja je prodrla
dospjela mi je do kosti. Ne dopusti mu da dopre do tebe, rekla sam si, preklinjala
samu sebe. »Ne zlato. Zovem se Lina.« Vidjela sam kako je zakolutao očima. I to
mi je zasmetalo. Jebeno me razbjesnilo, kao nikad prije. »Uvijek sam bila
vrlo pristojna prema tebi, Geralde.« Sada mi se iz glasa cijedio gnjev, toliko da je
prikrio užasan strah ispod njega. Koji je prijetio da će izaći. »Pa ću te zamoliti da
se makneš od našeg stola.« Nisam željela čuti što je htio reći. Kad bih čula, sve bi
se zatreslo, prodrmalo tako silovito da bi se razbilo. »Nemam vremena za tvoja
seksistička sranja.«
Njegov se hihot proširio cijelom prostorijom i glave su se okrenule u našem
smjeru. »O, zlato.«
»Geralde, molim te, idi.« Rosie je ustala iz svoje stolice, ali on nije pokazao
da ju je čuo.
Čovjek s tim izrazom lica, izrazom zvijeri koja se sprema nasrnuti na plijen,
nije namjeravao nikoga slušati. »Vidi, vidi.« Geraldov izraz pretvorio se u
odbojno ruganje. »Vidi ti to!« Podignuo je ton. »Sprijatelji se sa šefom i misli da
može zapovijedati ljudima. Nazivati me uvredljivim imenima.«
Cijeli je moj svijet stao. Jednostavno se prestao vrtjeti. Sav se taj ledeni gnjev
otopio. Strah je zarikao poput zvijeri puštene iz kaveza nakon vječnosti u
zatočeništvu.
U ušima mi je oštro zapištalo. Vid mi se zamutio. Sjećanja iz prošlosti koju
sam mislila da sam ostavila za sobom dojurila su natrag i oborila me snagom
kamiona.
309
Knjige.Club Books
310
Knjige.Club Books
»Savjet? Ne seri tamo gdje jedeš, Blackforde. Glas se brzo širi. Pogotovo ako
spavaš sa zaposlenicama. Ali drago mi je zbog tebe, i, hej, nije ni da nju krivim.
Vidim zašto je primamljivo prašiti se sa šefom.«
Tišina. Obavila nas je teška, mučna tišina.
Zatim ju je Aaronov glas prerezao. Oštro poput britve. »Želiš li zadržati svoj
posao?«
O, ne. Aaronove riječi bile su namijenjene Geraldu, ali poput harpuna su me
probole ravno u prsa.
»Aarone, ne.« Zakoračila sam naprijed, spustila sam ruku na njegovu.
»O, moja greška, Blackforde.« Gerald se kucnuo prstom po glavi. »Budući
šefe, još uvijek to nisi. Stoga mislim kako je zasad povlastica da otpustiš nekoga
još uvijek izvan tvojeg dosega.«
Aaron je otresao moju ruku, zakoračio u Geraldovu smjeru, u njega. »Pitao
sam te nešto.« Još jedan polagan, težak korak i unio se u lice drugog muškarca.
»Želiš li zadržati svoj posao, Geralde? Jer ja ti mogu stati na kraj. Tvoji prijatelji
s golfa ondje gore neće moći učiniti ništa, a ni tvoji poslušnici u kadrovskoj.«
Gerald je ušutio, ruganje mu je nestalo s lica.
Frustracija zbog toga što sam tako slaba, tako bespomoćna u ovoj situaciji u
kojoj se sve otelo kontroli donijela mi je poznat pritisak iza očiju.
Mrzim ovo. Mrzim ovo cijelom svojom jebenom dušom. Zašto ljudi uživaju u
tome da ponižavaju druge? Zašto nas? Zašto tako brzo?
Aaronov podsmijeh, način na koji mu se tijelo ukočilo i postalo nevjerojatno
napeto upozoravali su da će uskoro izgubiti suzdržanost.
»Aarone, prestani.« Zamuckivala sam. Nisam mogla plakati. Nisam to željela
učiniti. Ne ovdje pred ljudima iz tvrtke koji zure.
Ali Aaron nije posustajao. Ostao je ondje poput mramornog kipa, u
iščekivanju Geraldova odgovora, kao da ima cijeli život za to.
»Aarone, molim te.« Prisilila sam glas da očvrsne. Ali on je bio skamenjen.
Nepomičan. »Sve pogoršavaš.«
Je li to bila istina? Nisam mogla biti sigurna, ali to je izašlo iz mene. Činilo
se kako je to doprlo do njega poput udarca, od čega se trznuo.
Vidjela sam kako se polako okreće, i on se - muškarac kojeg sam trebala i
željela u svojem životu - okrenuo prema meni, s povrijeđenošću duboko u očima.
To mi je slomilo srce, jer sam je ja usadila ondje, ali koja je bila druga
mogućnost?
Trebala sam biti pametnija. Prezirala sam se zbog toga što sam nas dovela u
ovu situaciju kada sam iz prve ruke znala što se može dogoditi. I što se događa.
Nesposobna podnijeti još jednu sekundu ovoga - sebe, povrijeđenosti u
Aaronovim očima, svega - okrenula sam se i otišla. Zatekla sam se kako izlazim
iz prostorije i grabim dugačkim hodnikom. Nastavila sam, skretala sam i silazila
311
Knjige.Club Books
312
Knjige.Club Books
»Nije tako lako, Aarone.« Željela sam da jest. Tako sam žarko željela da svijet
bude prokleto jednostavan. »To su samo idealistične, lijepe riječi. Kad se sve
zbroji i oduzme, ne možeš me zaštititi od svega, držati me za ruku i otpustiti
svakoga tko mi ne pokaže poštovanje.«
»Možda ne mogu. Ali to ne znači da neću pokušati. Kada te netko ugnjetava,
a ja mogu učiniti nešto u vezi s tim, prozvat ću ga. Neću čekati po strani i gledati
kako sama primaš udarce.« Prsa su mu se nadimala, silovito se podizala i spuštala.
»Baš kao što znam da bi se ti rukama i nogama borila protiv bilo koga tko bi mene
pokušavao povrijediti. Štitimo jedno drugo i pomažemo si zacijeliti. Tako bi to
trebalo biti.«
»Ne govorimo samo o životu. Ovo je moja karijera. I tvoja, Aarone.«
»Jest, i nikad ne bih učinio ništa da je ugrozim.«
»A što je s drugima? Oni bi mogli. Pogledaj što se dogodilo s Geraldom.«
Borila sam se protiv iznenadnog nagona da mu se naslonim na prsa i rasplačem.
»Što će se sada dogoditi? Svaki put kada nešto postignem, bojat ću se mogućnosti
da netko upre prstom i optuži me da sam spavala s nekim za to.«
Stisnuo je čeljust, gnjev mu je opet probio u lice. »Ne mora biti tako. Gerald
nije svi drugi, Lina.«
Zatvorila sam oči, nisam mogla zaobići knedlu u grlu.
Aaron je nastavio: »Ne umanjujem tvoje strahove, dušo. Kunem se da to ne
činim. Ali ne možemo odustati na prvi znak nevolje. Ne možemo dopustiti
drugima da budu važniji od nas. Ne a da si ne damo poštenu priliku.«
Ali što ako ni ne dobijemo priliku pošteno pokušati, poželjela sam zavrištati.
»Moraš vjerovati u nas, u mene. Možeš li to?«
»Vjerujem ti, Aarone.« Odmahnula sam glavom i iskoračila iz njegova
dosega. »Ali ovo je jednostavno prekomplicirano. Mislim da to ne mogu učiniti.
Ne mogu ponovno proći kroz to.« Srce mi se nikad ne bi oporavilo da ovo ne
upali. Da Aaron pobjegne kao što je to Daniel učinio.
Još se povrijeđenosti izlilo u plavetnilo njegovih očiju. »Znači ipak ne«,
prošaptao je slomljena glasa. »Ako to misliš, znači da mi ne vjeruješ.«
Prekrila nas je tišina. Aaron je naposljetku opustio ramena.
»Volim te, Lina.«
Pukotina mi se rastvarala posred mojeg sirotog, ranjenog srca jer ove tri riječi
nisu zvučale kako bi trebale. Bile su lišene sreće i pune tuge, a nisu trebale.
»Kako je moguće da se osjećam kao da mi slamaš srce, a još te nisam ni
imao?«
Duša me zaboljela. Srce mi se slomilo u milijun komadića.
»Trebam te da mi vjeruješ potpuno. Cijelim jebenim srcem. Ali ne mogu te
prisiliti na to.« Proučio mi je lice. Njegove plave oči bile su lišene uobičajenog
sjaja. Odražavale su samo bol. »Ne mogu te prisiliti da mi potrčiš u naručje
313
Knjige.Club Books
314
Knjige.Club Books
Te je noći Rosie došla sa mnom kući. Ušuškale smo se pod pokrivač na mojem
krevetu i ponovno pogledale Moulin Rouge! na mojem računalu. Kako tragično -
pronaći ljubav i gledati kako ti pred očima klizi kroz, prste. Uvijek sam se pitala
što bi Ewan McGregor učinio da je, u trenutku kada je upoznao ljubav
svojeg života, znao kako njihova priča neće trajati dulje od sto trideset minuta. Bi
li svejedno uzeo njezinu ruku u svoju i prepustio se? Bi li se svejedno grčevito
držao za svaki preostali trenutak, čak i ako ih je samo malo? Bi li svejedno legao
pokraj nje, znajući da se, kada umre, to mjesto nikad više neće ispuniti?
Rosie nije ni razmišljala prije nego što je odgovorila. »Da«, prošaptala je.
»Kada pronađeš takvu ljubav, vrijeme više nije važno. Što god se dogodilo, Lina,
volio bi je bez obzira na to koliko su vremena imali.«
Zatim smo obje grcale u suzama. Rosie zato što se nikad nije mogla suzdržati
kada bi zasvirala »Come What May«, a ja... Pa, uglavnom zato što sam prigrlila
tu izliku.
Stoga sam plakala. Pustila sam da mi suze teku dok sam držala mobitel u ruci.
U iščekivanju poziva, poruke, znaka koji sam znala da ne zaslužujem. Ali to je
glupa kukavica poput mene činila. Bježala je, skrivala se pod pokrivače i plakala
na »El Tango de Roxanne«.
Uf. Nisam se nimalo sviđala sama sebi.
Ali što god da se jebeno dogodilo, svejedno ću morati živjeti sa sobom do
kraja života. Pronaći utjehu u to malo vremena koje sam podijelila s Aaronom.
Prošlo vrijeme. Jer kada me zamolio da mu potrčim u zagrljaj umjesto u
suprotnom smjeru, nisam to učinila. Kada me zamolio da vjerujem u njega i u nas,
u potpunosti, nisam bila sposobna za to, unatoč tomu što sam mislila da jesam. A
to ga je natjeralo da ode.
Odgurnula sam ga. Ja sam bila jedina odgovorna za to.
Jebemu. Željela sam ga ovdje. Sa mnom, da popravljamo slomljene dijelove
ovog kaosa zajedno. Željela sam da mi kaže kako se još uvijek možemo popraviti.
Zalijepiti kao da se ništa nije dogodilo.
Ali to je bilo tako sebično i tako naivno od mene. I glupo. Ponekad, koliko
god nešto želimo, nije nam suđeno imati to. Zadržati to. Ne kada komplicira sve
drugo. A ovo, ova ljubav, upravo to nam je činila. Komplicirala nam je i živote i
sjajne karijere.
315
Knjige.Club Books
Saplitali smo se jedno o drugo, spoticali se jedno o drugo, baš kao što je to
Daniel rekao tako davno.
Na kraju bismo zamjerali jedno drugom. Jer to je otrov iz zlobnih usta činio.
Sve je zarazio. A ja sam znala koliko.
Stoga, da, nakon cviljenja na Moulin Rouge!, idući je dan, očito, bio sranje.
Bio je to vjerojatno jedan od najgorih, najjadnijih dana kojih se sjećam, a imala
sam ih podosta. Cijeli sam se dan vukla uokolo, nekako sam uspjela izgurati Dan
otvorenih vrata od osam do ponoći za gomilu bezličnih poslovnjaka. Imena i lica
su se u potpunosti odbijala od mene, a ja sam predstavljala temu za temom kao da
svaku riječ čupaju iz mene. Da je Jeff bio u blizini da svjedoči tom jadnom
pokušaju da budem srdačna, uslužna i pristupačna, otpustio bi me na licu mjesta.
A meni bi bilo potpuno svejedno.
Toliko je ponekad život bio ironičan.
Kada sam ušla u zgradu drugi dan bez Aarona - shvatila sam da je to moj novi
način računanja vremena - očekivala sam da će šaputanja kolega doprijeti do
mojih ušiju i da će upirati prstima u mene zbog Geraldovih javnih optužbi. Dok
je sat otkucao pet, nakon što sam provela cijeli dan u želji da na trenutak
ugledam Aarona i užasavajući se toga u isto vrijeme, ništa se nije dogodilo.
Nijedan od mojih kolega nije ni trepnuo u mojoj blizini. Nije bilo gnjusnih
glasina, zlobnih optužbi, ničega. Ni traga Aaronu.
Trećeg dana bez njega čudna vrsta nemira nastanila se u meni.
Aaron mi je nedostajao. Nedostajala mi je mogućnost onoga što je raslo
između nas, a to je prevagnulo nad svim drugim. Činilo se nevažnim što incident
s Geraldom nije doveo do toga da se itko drukčije ophodi sa mnom. Nisam se
mogla natjerati da mi lakne. Bilo je nebitno u usporedbi s mojim slomljenim
srcem.
Nedostajalo mi je Aaronovo lice, morsko plavetnilo njegovih očiju, njegovo
tvrdoglavo mrštenje, način na koji pući usne kada se zamisli, široka linija
njegovih ramena, kako je s lakoćom bio uspravan i velik poput života kamo god
bi išao, i njegov osmijeh, onaj koji je bio rezerviran samo za mene. Toliko da sam
se utaborila u svojem uredu, ostavila vrata otvorena i čekala ga da prođe
hodnikom u nekom trenutku. Ili da mu čujem glas, barem u daljini. To bi bilo
dovoljno da umiri potrebu koja je gorjela u meni. Ali ništa se od toga nije
dogodilo.
Četvrtog dana sam napokon odustala i pokucala na vrata njegova ureda, nitko
nije odgovorio. A kada sam upitala Rosie je li ga uopće vidjela uokolo, zagrlila
me i rekla da nije. Nije ni Héctor ni još nekoliko ljudi koje sam pitala uz nekakvu
izliku.
Upravo sam zato nervozno koračala od jednog do drugog kraja hodnika dok
sam čekala da me pozovu u Sharonin ured. Baš kao što sam činila i sinoć kod
kuće. Ili tog jutra u svojem uredu. Zato što je nestao. I mrzila sam to što nisam
316
Knjige.Club Books
znala zašto, što ga nisam vidjela, što nije bio u blizini, što nisam imala izliku da
ga nazovem i pitam ga jer sam ga odgurnula i posljednje što je vjerojatno želio
bilo je razgovarati sa mnom.
»Lina, draga«, dozvala me Sharon dok je glavom virila iz svojeg ureda,
vrativši me u sadašnjost. »Molim te, uđi i sjedni.«
Slijedila sam je unutra i dopustila si da padnem na jednu od stolica. Gledala
sam kako plavokosa žena sjeda i naginje se preko svojeg stola uz tajnovit osmijeh.
»Oprosti što si čekala. Znaš kako neki ljudi misle da kadrovska ima rješenje
za sve.« Ogorčeno se nasmijala. »Čak i za odluku Gradskog vijeća New Yorka
oko radova na cesti ispred njihovih prozora.«
Bilo kojeg drugog dana i ja bih se smijala. Možda bih se i našalila o tome
kako samo najjači mogu opstati u gradu koji nikad ne spava i uvijek zatvara neku
cestu kako bi te cijelo vrijeme održao budnim. Ali jednostavno nisam imala
energije za to.
»Sigurna sam da ti to pribavlja dosta neugodnih razgovora.«
Sharon mi je pogledom proučavala lice, a nešto poput razumijevanja
obasjavalo je njezino. Što je točno mislila ili shvatila, nisam imala pojma.
»Dobro, da odmah prijeđem na stvar.«
Dobro. To mi se sviđalo. Baš kao što mi se i Sharon oduvijek sviđala.
»Pozvala sam te ovamo u svjetlu nekih ozbiljnih optužbi koje izravno
uključuju tebe.«
Nešto mi se spustilo na dno trbuha i osjetila sam kako blijedim.
»O... Dobro.« Pročistila sam grlo. »Što želiš znati?«
Duboko je uzdahnula prije nego što je progovorila, kao da se pripremala za
nešto.
»Lina«, rekla je upotrijebivši ton koji sam čula kod vlastite majke - utješan,
ali i prijekoran - »obje znamo da Gerald poznaje prave ljude i, iskreno, nikad neću
shvatiti kako netko tako užasan uspijeva stvoriti toliko dobrih poznanstava.«
Prstima je načinila znak navodnika u zraku. »Ali koliko god da je dosad
bio nedodirljiv, to ne znači da ga se ne može srušiti. Zato moramo nešto poduzeti.
Trebali bismo barem pokušati.«
Osjetila sam kako kimam, još uvijek pokušavajući shvatiti ono što mi je
Sharon govorila. Priznala je da je na mojoj strani. Ne samo to, nego i da neće biti
tihi promatrač.
»Ako je to nešto što želiš učiniti, možemo zajedno raditi na službenoj pritužbi.
Mogu ti pomoći. Trebala bi je potpisati i podnijeti nama, a nakon toga bih ja
ustrajala na temeljitoj istrazi. Znam koliko se pritužbi zanemaruje, ali i više od
nekoliko ljudi koji ti čuvaju leđa učinit će razliku.«
I više od nekoliko ljudi?
»Što...« Utihnula sam odmahnuvši glavom. »Koji ljudi? Ne razumijem.«
317
Knjige.Club Books
318
Knjige.Club Books
319
Knjige.Club Books
Postojala je serija koju sam jako voljela kao tinejdžerica. Bila je to američka
televizijska serija koja je išla na jednom od španjolskih nacionalnih programa -
naravno, sinkronizirana. Apsolutno sam je obožavala. Srednjoškolci s velikim
snovima i još većim egom - ili srcima, ovisi koga ste pitali - tjeskobni obrati i
razina drame koju netko od šesnaest godina ne bi trebao iskusiti, barem ne u
gradiću negdje u Sjevernoj Karolini. Ili, kad smo već kod toga, na sjeveru
Španjolske. Zbog čega me pogodilo u pravu žicu. Jednu sam epizodu nekako
zapamtila više od ostalih. Započela je s nasnimljenim pripovjedačem koji je pitao
nešto u smislu: »Koja je najmanja količina vremena koja ima moć promijeniti tvoj
život? Godina? Dan? Nekoliko minuta?«
Odgovor je bio: Kada si mlad, samo jedan sat može donijeti promjenu. Može
sve promijeniti.
A ja se... Svesrdno nisam slagala.
Čovjek nije morao biti mlad da mu se život promijeni u sat vremena, nekoliko
minuta, pa ni u nekoliko sekundi. Život se neprestano mijenjao, nevjerojatno brzo
i užasno sporo, kada čovjek to najmanje očekuje ili nakon što je dugo jurio za tom
promjenom. Život se može preokrenuti naopačke, naglavačke ili se čak
može preobraziti u nešto potpuno drukčije. I to se događalo bez obzira na dob, ali
najvažnije, ti trenuci nisu bili ograničeni vremenom.
Trenuci koji mijenjaju život protezali su se od nekoliko sekundi do desetljeća.
Bio je to dio čarolije života. Življenja. U dvadeset osam godina iskusila sam
nekoliko trenutaka koji su mi promijenili tijek života, međusobno vrlo
različitih. Neki su trajali nekoliko sekundi, ne više od letimičnog trenutka u kojem
mi je svanula spoznaja. A drugi su trajali minutama, satima, čak i tjednima.
U svakom slučaju, mogla bih nabrojiti takve trenutke na prste jedne ruke. I
napamet ih izrecitirati. Prvi put kada sam umočila prste u more. Prva matematička
jednadžba koju sam riješila. Moj prvi poljubac. Zaljubljivanje i odljubljivanje od
Daniela. Svi užasni mjeseci poslije toga. Ukrcavanje u taj zrakoplov za New York
da započnem novi život. Pogled na sestru dok korača prema oltaru s najširim,
najsretnijim osmijehom koji sam ikad vidjela na njoj.
A onda je tu bio Aaron.
Mislila sam da neću moći odabrati samo jedan trenutak kada se radilo o
njemu. Jer on je bio taj, to nešto što je taj vremenski raspon činilo važnim. Životna
prekretnica.
320
Knjige.Club Books
321
Knjige.Club Books
322
Knjige.Club Books
To nije bilo primjereno. Ovo nije bilo ni mjesto ni vrijeme, a on je već nosio
na leđima toliki teret. O toliko smo toga morali razgovarati. Ali bilo je ispravno.
Znala sam to u srcu dok je obavijao ruke oko mene.
Podignuo me s poda, privinuo na prsa i držao me u naručju.
Zabila sam lice u njegov vrat i neprestano mrmljala u njega: »Ovdje sam.
Ovdje sam. I trčim prema tebi. Vjerujem ti. Volim te«, u nadi da nije prekasno.
A on je neprestano ponavljao moje ime. »Lina, dušo. Lina, jesi li doista
ovdje?« Prigušeno i slomljeno, zvučao je kao da još uvijek ne vjeruje da sam mu
u naručju. Da sam mu napokon došla, kao što sam to trebala učiniti prije nekoliko
dana.
Ne. Kao što sam to trebala učiniti prije cijele vječnosti.
Aaron je hodao unatraške i sjeo natrag na stolicu dok me držao u naručju. Dok
sam ja njega primala u svoje. Sklupčala sam tijelo u njegovu krilu, a on mi je
dlanom obavio zatiljak.
»Tako mi je žao, Aarone«, uzdahnula sam između njegova ramena i lica.
»Zbog svega. Zbog tvojeg oca i zbog toga što nisam bila ovdje, pokraj tebe, i prije.
Kako je? Jesi li ga vidio?«
Osjetila sam uz svoj obraz kako je teško progutao.
»On je...« Aaron je odmahnuo glavom. »Vidio sam ga, ali cijelo ovo vrijeme
nije ničeg svjestan. Ja samo...« Utihnuo je, zazvučavši iscrpljeno. Poraženo. »Jesi
li doista ovdje, dušo?« ponovio je zagrlivši me čvršće. »Ili se moja mašta poigrava
sa mnom? Nisam spavao... Ne znam koliko dana. Dva? Tri?«
»Ovdje sam. Tu, uz tebe.« Podignula sam glavu i pomaknula se tako da mogu
dobro pogledati to lice koje sam čvrsto odlučila prezirati, a koje sam sada toliko
voljela. »Pobrinut ću se za tebe.«
Zatreptao je i zatvorio oči, začula sam prigušen zvuk iz njegova grla.
»Volim te, Aarone. Ne bi trebao biti sam - nikad. Ja trebam biti s tobom.
Ovdje. Da te držim za ruku.«
Oči su mu i dalje bile zatvorene, čeljust čvrsto stisnuta.
»Dopusti mi da to učinim. Dopusti mi da ti dokažem kako ti vjerujem i da
mogu ponovno zaslužiti tvoje povjerenje. Da sam ta koja treba biti pokraj tebe, u
ovom trenutku i koliko god mi to dopustiš.«
»Želiš to?«
»Da«, požurila sam. »Da, da. Naravno da želim«, ponovila sam. »Trebam«,
prošaptala sam, nisam vjerovala vlastitom glasu. »Dopusti mi da ti budem
potpora. Da se pobrinem za tebe.«
Otvorio je oči, pogledi su nam se spojili. Nakon nekog vremena ispustio je
bolan hihot. »Tako sam jebeno lud za tobom, Lina. Mislim da to ne razumiješ.«
323
Knjige.Club Books
324
Knjige.Club Books
325
Knjige.Club Books
»Tvoja je. Amor i sve druge riječi od četiri slova koje ti ikad mogu dati.«
Utisnula sam mu poljubac u usta, nisam se više mogla suzdržavati. Uzela sam si
vremena s njegovim usnama, uzela sam ih kao da su moje. Uzela sam njega.
Začulo se mrmljanje duboko u njegovu grlu. »Zaglavila si sa mnom,
Catalina.«
Objema me rukama uljuljkao u svoje krilo, bliže prsima. - Položila sam glavu
na njegovo uzburkano srce, brada mu je bila na mojoj kosi, a između ramena mi
se smjestio mir; vršu mira koja te svladava, koju nikad ranije nisam iskusila. I
znala sam da ćemo podnijeti sve dokle god smo zajedno. Bili smo tim.
Osvjetljavat ćemo jedno drugome put, držati jedno drugo za ruku i podizati
jedno drugo kada se spotaknemo. Zajedno. Učinit ćemo sve zajedno.
Baš kao što ćemo svladati ovo. Ja ću biti uz Aarona kroz ovo.
»Aarone?« Podignula sam pogled i susrela njegov. »Sada sam tu za tebe.
Pobrinut ću se za tebe«, jednostavno sam mu rekla.
Uzdahnuo je; dugo i polako, zazvučao je kao da nosi sav teret svijeta na
svojim leđima.
»Da sam znala da ti je tata bolestan, ne bih ti nikad dopustila da pođeš sa
mnom u Španjolsku. Zašto mi to nisi rekao kada smo razgovarali o njemu,
Aarone? Znam da mi ne duguješ objašnjenja, ali želim znati. Želim bolje
razumjeti.«
»Zato što se sve promijenilo.« Grlo mu je drhtalo, a pogled mu se izgubio.
»Bori se s rakom posljednjih godinu dana. Ironično, ha? Prvo mama, a sada...«
Aaron je utihnuo, trebao mu je trenutak da se sabere. »Do prije nekoliko dana
planirao sam ga se kloniti. Ostaviti sve onako kako je i bilo između nas. Iako sam
otišao kući prije nekoliko tjedana.«
»Jesi?«
»Jesam, nakon što je najavljeno moje promaknuće. To me spriječilo da
razgovaram s tobom o našem dogovoru.«
Tada sam primijetila da je Aaron uzeo slobodne dane, no na poslu je bila
totalna ludnica pa me to valjda omelo. Ali sada je sve imalo smisla.
»Naposljetku bih razgovarao s tobom. Uspio bih i ovako i onako.«
»To sada više nije važno, ljubavi«, rekla sam mu i mislila sam svaku riječ.
Duboko je uzdahnuo. »Pa sam došao skroz do Seattlea, ali se nisam mogao
natjerati da razgovaram s njim. Da priznam sebi, da mu pokažem da ga još uvijek
volim iako me odgurnuo od sebe prije svih tih godina. Iako više nije bio otac kojeg
sam izgubio.«
Prstima sam mu kružila po prsima, tik iznad srca. »Što se onda promijenilo?«
»Sve.« Uzdahnuo je i to je zvučalo drhtavo i bolno. »Ja... Mislio sam da te
imam, i onda, jednako tako brzo, više te nisam imao, I koliko god da sam bio
326
Knjige.Club Books
327
Knjige.Club Books
328
Knjige.Club Books
329
Knjige.Club Books
EPILOG
330
Knjige.Club Books
331
Knjige.Club Books
»Pobrinuo sam se da tvoj tata uzme tablete kada sam razgovarao s njim na
mobitel prije nego što su izašli iz kuće.« Aaron je povukao ruke prema gore i
dosegnuo ispupčenja mojih grudi. »Cristina donosi samo nekoliko suhomesnatih
proizvoda«, nastavio je dok je pritiskao noge uz moje. »Nije bilo lako i
možda sam obećao nekoliko stvari koje nisam trebao, pristala je na kompromis.«
Tiho sam se zahihotala, ali sav je humor nestao kada je nakratko bokove nabio
uz moje.
»Abuela će biti dobro, čvrsta je kao stijena. Ili se ne sjećaš kako sam je
doslovno morao odvući s podija za Božić?« Zubima mi je potegnuo ušnu resicu.
»A Isabelina trudnoća neće biti ugrožena; Gonzalo je nazvao zrakoplovnu
kompaniju da provjeri. Dvaput.«
Zastenjala sam od užitka koji je u meni izazvala Aaronova blizina; njegova
toplina, snaga njegova tijela, njegov dah i glas koji su me okruživali; ali i od
brižnosti kojom su bile prožete njegove riječi i djela. Koliko je ljubavi i pažnje
bilo u njima, u njemu.
»Ludo je koliko te moja obitelj obožava«, rekla sam mu i zgrabila mu ruke
zanemarivši želju koja mi je kolala tijelom. »Ti si kao šaptač Martinovima. Kako
ti je to uspjelo?«
»Mislio sam da je moj uspjeh u tome što sam ih uvjerio da sam ozbiljan u vezi
s tobom, nakon što smo priznali istinu o našem dogovoru, bio čista sreća, ali
možda sam vješt s riječima kada se radi o Martinovima«, prošaptao je kao da je
to bila njegova velika tajna. »S jednim određenim članom obitelji Martin, doduše,
želim vjerovati da sam vješt u još mnogo toga.«
Povukla sam ruke uz njegove snažne nadlaktice, prešla mu preko ramena i
napokon ih spojila iza njegova vrata. »I jesi«, promrmljala sam. »I ja tebe
obožavam. Cijenim te. Volim te. Želim te. Trebam te.« Povukla sam ga bliže.
»A tko sada kome odvlači pažnju?« upitao je hrapavo.
Odgovorila sam protrljavši se uz njegovo čvrsto tijelo, kratko, ali gorljivo. S
usana je ispustio rezanje.
»Gle kako me izazivaš. Kakvu ljupku ženu koja mi odvlači pozornost imam
u naručju.«
»Koliko još imamo?« Savila sam leđa i pritisnula se o njega.
Grubo je uzdahnuo. »Ni približno dovoljno za ono što imam na umu.« Dlan
mu je pao na moju stražnjicu, kao da se nije mogao zaustaviti. Posesivno me
stisnuo i dokazao svoju tvrdnju. Spustio je glas. »Poslije, obećavam. Čim budemo
sami u našoj sobi.«
Aaron me zatim poljubio jezikom, tiho obećavši sve što će mi učiniti mnogo
kasnije. Satima poslije, kada napokon dođemo u kuću koju smo preko vikenda
unajmili u Montauku i kada se naša obitelj udobno smjesti.
»Dobro.« Kad mi je obuhvatio lice dlanovima, nježno sam ga posljednji put
poljubila u usta. »Jesi li razgovarao sa svojim ocem?«
333
Knjige.Club Books
334
Knjige.Club Books
ZAHVALE
335
Knjige.Club Books
Jovana, Bože, ne mogu ni zamisliti koliko sam ti posla zadala. Ova knjiga ne
bi bila ista bez tvoje čarolije. Hvala.
Svakom booktokeru, bookstagrammeru, booktuberu i članu obitelji na book
twitteru koji je navijao za mene, poslao mi poruku i dao mi svoje povjerenje i
podršku. Sjajni ste i zaslužujete sve cvijeće i kolače. O, moj Bože, ljudi. Ovo ne
bi bilo moguće bez vas. Hvala.
Tebi, čitatelju. Hvala što si mi dao priliku. Znam da sam novajlija i ovo je
samo moj prvi i nesavršeni pokušaj, ali nadam se cijelim srcem da ti se knjiga
svidjela.
Scan i obrada:
336