Professional Documents
Culture Documents
Project Name:
LEPCL 660 MW CFPP, Karachi
Owner’s Name:
LUCKY ELECTRIC POWER COMPANY LIMITED
Owner’s Engineer:
FICHTNER GMBH & CO KG
EPC Contractor:
Revision history
Rev. Date Created by Checked by Approved by Description
Lng. Status
Cross checked by
Department Name Date
Participant
GE Power
1 GENERAL概述 3
2 TURBINE PROTECTION汽轮机保护 7
4 TESTING OF VALVES阀门试验 16
2019-11-01 EN Approved
Lng. Status
Rev. Released
B
Type
TC
6505 1BCD410606
Dept. Document No.
The structure throughout the following description remains the same for all the functional groups
(=FG).
下面的描述对所有的功能组都一样
X .1 Process 过程
Reference to the corresponding P&I diagram and/or description is given
参考相应的系统图和/或系统说明
X .1.1 General 概述
Brief description of process 过程的简单描述
2019-11-01 EN Approved
Lng. Status
ON和OFF的手动指令和联锁
B
X .3.1 Operation 操作
List of Manual commands and external commands to switch the functional group ON and
6505 1BCD410606
Dept. Document No.
OFF.
功能组ON和OFF的手动指令和外部指令。
X .5 Testing 试验
Required or possible tests of the components or measuring devices are mentioned.
测量元件或设备所要求的试验。
X .7 Signalization 信号处理
X .7.1 Alarms 报警
2019-11-01 EN Approved
报警是为了引起运行人员的注意。
- a dangerous situation for the plant has occurred such as pre alarms before turbine trip
Rev. Released
- Operation of the turboset is not economical e.g. "Pressure LP-exhaust > MAX1"
如“低压缸排汽压力> MAX1”汽轮机非经济运行。
6505 1BCD410606
Dept. Document No.
- some pieces of equipment require service e.g. "Differential pressure across lube oil
filters > MAX1"
设备需要维护,如“润滑油过滤器前后差压> MAX1”
To solve the problem which caused the alarm, normally the action of the operator and / or
maintenance staff is necessary.
引起报警的这些问题需要运行和维护人员去解决。
In this paragraph all alarms which seem to be necessary for the supervision of a safe
turboset operation in connection with the appropriate function group are listed. There may
be further alarms according to the appropriate PID or list of measurements. Alarms due to
disturbances of I & C software or hardware are not mentioned.
在本章节列出了机组安全运行监测所必须的所有报警。根据系统图或测量清单,可能会有更
多的报警。不包括I&C软件和硬件报警。
X .7.2 Releases 允许
1.2 Definitions 定义
When a process variable reaches the upper limit of the allowed operating range it will be defined as
"MAX 1" to "MAX n" and "MIN 1" to "MIN n" if the lower limit value is reached.
当过程变量达到上限值定义为"MAX 1" to "MAX n" ,达到下限值定义为"MIN 1" to "MIN n"。
Alarms values which cause a protective action are normally defined as "MAX" and "MIN". They are
normally shown in FG turbine protection.
引起保护动作的报警值被定义为"MAX"和"MIN"。它们一般出现在汽轮机保护的功能组中。
列出了所有的ON,OFF,扰动,手动,自动指示。
Within sequencer an alternative step will be executed if alternative criteria are fulfilled.
6505 1BCD410606
在顺控中,如果条件满足,就执行可选步骤。
Dept. Document No.
a) Preselectors with preselecting facilities are provided in the control room to switch over from the
drives in operation to those on standby.
提供带预选功能的预选器,从启动操作切换到备用操作。
b) This description contains the requirements for turbine operation from the central controlroom.
The turbine will be operated via GE Operator Station only, if not noted otherwise (e.g. trip push
buttons). The same applies for signalization and indication.
TSI measurements will be indicated via main DCS.
本描述包含了从中央控制室对汽轮机操作的要求。只能通过GE操作员站对汽轮机进行操作,除非
有其它要求(如跳闸按钮)。以上要求同样适用于信号处理和显示。TSI测量由在DCS显示。
d) The functional description gives a general overview of the function of the open loop control. For
detailed information about numbering of signals, program steps, subordinated interlocks etc. see
appropriate logic diagrams .
功能描述对开环控制作了简要的说明。信号数量,程序步骤,联锁等详细信息请参考相应的逻辑
图。
2019-11-01 EN Approved
e) The turbine auxiliaries are controlled via function groups which are part of DCS(not in GE’s
Lng. Status
scope of supply).
汽轮机辅助系统控制由DCS实现。
Rev. Released
B
Type
TC
6505 1BCD410606
Dept. Document No.
2.1 Process 过程
2.1.1 General 概述
Rev. Released
Principles:原理
B
汽轮机保护的任务是为了保护汽轮机,避免非正常运行。
汽轮机保护系统根据三通道原则设计。
The three channels are activated via trip criteria, and they control the appropriate trip solenoid
valves MAX43AA111/112/113.
跳闸条件满足,三通道跳闸电磁阀MAX43AA111/112/113就会动作。
These solenoid valves MAX43AA111/112/113 are normally energized and will be deenergized in
this case.
正常时电磁阀MAX43AA111/112/113带电,跳闸时失电。
If 2 out of 3 solenoid valves MAX43AA111/112/113 are deenergized the turbine will trip and all
turbine stop and control valves will be closed.
如果电磁阀MAX43AA111/112/113失电,汽轮机将跳闸,所有主汽门和调门关闭。
Turbine trip can also be activated from the desk via a special push button, (not via VDU) or via a
local push buttonat the steam turbine.
Turbine trips will be stored. To take the steam turbine into operation after a trip, the electronic
turbine protection system has to be reset first. This is done by energizing the solenoid valves
MAX43AA111/112/113 again by manual command (HMI) from the main control room.
跳闸后如需重新启动,汽轮机保护系统需要重新复位。这需要从主控室(HMI)给出手动命令让电磁
阀MAX43AA111/112/113带电。
The Mark VIe protection system is configured with independent Non_SIL protection system
and SIL protection system for tripping reliability. Protection without SIL requirement implement in
2019-11-01 EN Approved
Non-SIL controller, Protection with SIL requirement implement in SIL controller, both controllers can
Lng. Status
保护逻辑在Non-SIL控制器中运行,有SIL要求的保护逻辑在SIL控制器中运行,两组控制器均可以触
发机组跳机。
B
Type
Non-SIL controller uses for main protection module, negative polar power of trip interposing relay
TC
could be cut off by it; SIL controller uses for backup protection, could cut off positive polar power of
trip interposing relay; thus, each of controller has turbine trip function.
6505 1BCD410606
Dept. Document No.
Non-SIL控制器对应主保护模块,通过主保护模块可以切断跳闸中间继电器负极电源;SIL控制器对应
后备保护模块,通过后备保护模块可以切断跳闸中间继电器正极电源;从而实现任何一组控制器跳闸
均可实现汽轮机跳机。
All measurements are used for control, protection, alarming and indication purposes as indicated on
the PIDs (C = control, Z = protection, A = alarm, I = indication). Speed is measured via 6 speed
probes used for control, protection, indication and alarming.
所有用于控制、保护、报警和指示的测点都在系统图上显示(C = 控制,Z = 保护,A =报警,I = 指
示)。通过6个速度探头测量汽轮机转速,用于控制、保护、报警和指示。
(LEPCL-10-MAY-MDA-300003-P01)
B
None 无
2.4
Dept. Document No.
None 无
2.5 Testing 试验
Testing of turbine protection system will be done acc. to the program described in chapter 3 and
includes trip solenoid valves, electronic overspeed protection and lube oil pumps.
Speed, vacuum, lube oil pressure and other measurements acc. to the protection diagram
1BCD410327 (LEPCL-10-MAY-MDA-300003-P01) are measured via three channels. Each channel
is compared with the others. Deviation of a single channel is alarmed. By this these measurements
are checked continuously.
Parameters, input/output devices of each of the three electronic trip channels can be simulated and
tested via a service device.
汽机保护系统试验根据第3节描述的程序完成,包括跳闸电磁阀和润滑油泵。转速,真空,润滑油压
和其它测点根据保护原理图1BCD410327 (LEPCL-10-MAY-MDA-300003-P01) 通过三通道测量。每
个通道和其它通道比较,偏差报警。
每个跳闸通道的参数,输入/ 输出装置可以进行模拟试验。
Not applicable无
2.7.1 Alarms报警
There are alarms for 报警内容
- all trip criteria 所有跳闸
- failures of measuring devices 测点故障
- all criteria acc. to the following table下表所列内容
LP1/2 鼓风温度保护
- LP-exhaust pressure (vacuum) > MAX1 MAC10/20CP131/32/33
B
低排压力(真空)
Type
TC
2.7.2 Releases允许
None无
所有调阀的模拟量阀位
Rev. Released
B
Type
TC
6505 1BCD410606
Dept. Document No.
3.1 Process过程
Corresponding documents: 相关文件
− Process & Instrumentation Diagram 系统图
1BCD010246 (LEPCL-10-MAX-MFB-300001-P01)
− Measurement list测点清单 1BCD410376 (LEPCL-10-ZZZ-MEC-300033-P01)
− Steam Turbine- governing and Safety System-System Description
汽轮机调节保安系统说明1BCD410602 (LEPCL-10-MAX-MDB-300003-P01)
3.1.1 General概述
Function of all turbine trip solenoid valves MAX43AA111/112/113, primary protection and backup
protection devices have to be checked during load operation as well as the starting of the
emergency lube oil pump MAV21AP031 and the auxiliary lube oil pump MAV21AP021/2.
2019-11-01 EN Approved
在带负荷运行过程中,所有跳闸电磁阀,主保护和后备保护装置以及紧急润滑油泵MAV21AP031和辅
Lng. Status
助润滑油泵MAV21AP021/2的启动都要进行试验检查。
Rev. Released
Overspeed protection will be tested via the trip solenoid valves MAX43AA111/112/113 by
simulating overspeed at the appropriate speed transducers MAD20CS101/2/3.
B
超速保护试验通过模拟转速信号MAD20CS101/2/3超速跳电磁阀MAX43AA111/112/113来进行试
Type
TC
验。
6505 1BCD410606
Primary/backup protection of channel 1 is tested via simulating a trip in both sides of trip solenoid
Dept. Document No.
1 MAX43AA111. trip solenoid 1 de-energizes to trip if either its non-SIL trip relay 1 or its SIL trip
relay 1 de-energizes.
channel 2 and 3 is tested in the same way via the appropriate solenoid valves.
主/备保护通道1的检测是通过分别在跳闸电磁阀两端模拟一个跳闸信号来完成的。Non-SIL与SIL侧
任何继电器跳闸均会使跳闸电磁阀 MAX43AA111掉电跳闸。通过相应的电磁阀检测通道2和通道3。
Starting of the auxiliary lube oil pump MAV21AP021 and the emergency lube oil pump
MAV21AP031 is tested by simulating of lube oil pressure MAV40CP103/4/5 < 60% res. < 40%.
辅助润滑油泵和紧急润滑油泵的启动通过模拟润滑油压力< 60%和< 40%来进行。
These tests are remote tests via a sequence program in the function group (FG) Safety Device
Test, resp. Lube Oil Test.
这些试验都是通过功能组的顺控程序进行的远程试验,安全装置试验以和润滑油试验一样。
The following tests can be preselected from the control room and are done by means of the
function group via sequencers: 下列试验可以在控制室进行预选并由功能组顺控方式完成。
a) Electronic overspeed protection 电子超速保护
2019-11-01 EN Approved
Only one test sequence should be possible at the same time and starting of a second sequencer
has to be interlocked.
The tests will be started by means of an ON command from the control room after selecting the test
via HMI according to 3.1.2.
Successful test of overspeed trip and protection channels will be indicated by position sequence
valve MAX44AA701 NOT IN OPERATING POSITION (MAX44CG001). TEST SUCCESSFUL is
indicated if the sequence valve is again in “OPERATING POSITION” (MAX44CG001)
If the time limits for a test are exceeded an alarm will be given.
在同一时间只能进行一个试验,第二个试验将被闭锁。根据3.1.2选择试验,从控制室给出ON命令开
始试验。
超速跳闸以及保护通道试验通过顺序阀离开“操作位”,试验成功后顺序阀返回“操作位”。如果试
验超时,将会报警。
2019-11-01 EN Approved
Lng. Status
3.5 Testing试验
N/A不适用
B
Type
TC
3.7 Signalization信号处理
3.7.1 Alarms报警
3.7.2 Releases允许
None无
4.1 Process过程
Corresponding documents: 相关文件
− Process & Instrumentation Diagram 系统图 1BCD010246
(LEPCL-10-MAX-MFB-300001-P01)
− Measurement list 测点清单 1BCD410376 (LEPCL-10-ZZZ-MEC-300033-P01)
− Steam Turbine- governing and Safety System-System Description
汽轮机调节保安系统说明1BCD410602 (LEPCL-10-MAX-MDB-300003-P01)
4.1.1 General概述
The test of each of the following turbine valves can be done by means of a sequence program.
2019-11-01 EN Approved
下列每一个汽机阀门的试验都是通过一个顺控程序完成的。试验从控制室发出。
The following tests can be carried out from the control room: 下列试验由控制室进行
B
Type
左侧高压主汽阀和调阀(全行程)
6505 1BCD410606
右侧高压主汽阀和调阀(全行程)
f) Tightness test of turbine stop valves (This test can only be carried out if:- FG Turning Gear is
switched ON and Turbine speed < 25rpm)
汽轮机主汽阀严密性试验 (试验只能在盘车投入和转速 < 25rpm时进行)
命令 通过功能组控制的ON/OFF
Release: - None
Rev. Released
允许 无
B
Protection: - None
Type
TC
保护 无
Release: - None
允许 无
Protection: - None
保护 无
允许 ON 无正在进行的阀门试验
The complete test sequence is automated and can be carried out from control room.
First the preselected control valve will be closed. At completely closed control valve the
Rev. Released
corresponding stop valve will be closed. After reaching the closed position of the stop valve the
stop valve will be opened again followed by opening of the control valve. Successful test will be
B
indicated.
Type
TC
所有主汽阀和调阀都要周期性的试验。调阀和相关主汽阀一起进行全行程试验,试验时锅炉负荷要
提前降到60% 以下。试验在控制室启动,试验程序是自动的。首先预选的调阀关闭,当调阀完全关
6505 1BCD410606
Dept. Document No.
闭后相关的主汽阀关闭。主汽阀关闭后调阀打开然后主汽阀打开。试验完成。
After a certain successful operation time of the valves there is the possibility to increase the test
cycle time.
B
一个成功的试验后试验的间隔时间会加长。
Type
TC
N/A不适用
4.5 Testing试验
N/A不适用
4.7 Signalization信号分析
4.7.1 Alarms报警
Function Group disturbed (test was started, but not successfully finished).
功能组故障(试验已开始但没有成功)
4.7.2 Releases允许
None无
According to PID根据系统图
Project Name:
LEPCL 660 MW CFPP, Karachi
Owner’s Name:
LUCKY ELECTRIC POWER COMPANY LIMITED
Owner’s Engineer:
FICHTNER GMBH & CO KG
EPC Contractor:
Revision history
Rev. Date Created by Checked by Approved by Description
Lng. Status
Cross checked by
Department Name Date
Participant
GE Power
1 INTRODUCTION 概述 3
3 HYDRAULIC SYSTEM液压油系统 15
4 TURNING GEAR盘车 19
8 FIRE PROTECTION火灾保护 34
9 TURBINE DRAINS汽轮机疏水 36
Rev. Released
© GENERAL ELECTRIC Company and /or its Affiliates, 2019. All rights reserved.
Please consider the environment before printing this document
1 INTRODUCTION概述
X .1 Process 过程
Reference to the corresponding P & I diagram and/or description is given
参考相应的系统图和/或描述
X .1.1 General 概述
2019-11-01 EN Approved
List of Manual commands and interlocks to switch the relevant drives ON and OFF.
ON和OFF的手动指令和联锁
B
Type
TC
List of Manual commands and external commands to switch the functional group ON and
OFF.
功能组ON和OFF的手动指令和外部指令。
© GENERAL ELECTRIC Company and /or its Affiliates, 2019. All rights reserved.
Please consider the environment before printing this document
Sequence of commands given by the functional group to shut down the relevant
equipment. Process criteria and feedback signals are listed.
由功能组给出顺控命令去关闭相关设备,并给出控制条件和反馈信号。
X .5 Testing 试验
Required or possible tests of the components or measuring devices are mentioned.
测量元件或设备所要求的试验。
X .7 Signalization 信号处理
X .7.1 Alarms 报警
2019-11-01 EN Approved
Lng. Status
- a dangerous situation for the plant has occurred such as pre alarms before turbine trip
e.g. "bearing metal temperature > MAX1"
B
Type
危险情况如“轴承金属温度> MAX1”跳机前的报警。
TC
- Operation of the turboset is not economical e.g. "Pressure LP-exhaust > MAX1"
6505 1BCD410607
Dept. Document No.
如“低压缸排汽压力> MAX1”汽轮机非经济运行。
- some pieces of equipment require service e.g. "Differential pressure across lube oil
filters > MAX1"
设备需要维护,如“润滑油过滤器前后差压> MAX1”
To solve the problem which caused the alarm, normally the action of the operator and / or
maintenance staff is necessary.
引起报警的这些问题需要运行和维护人员去解决。
In this paragraph all alarms which seem to be necessary for the supervision of a safe
turboset operation in connection with the appropriate function group are listed. There may
be further alarms according to the appropriate PID or list of measurements. Alarms due to
disturbances of I & C software or hardware are not mentioned.
在本章节列出了机组安全运行监测所必须的所有报警。根据系统图或测量清单,可能会有更
多的报警。不包括I&C软件和硬件报警。
© GENERAL ELECTRIC Company and /or its Affiliates, 2019. All rights reserved.
Please consider the environment before printing this document
X .7.2 Releases 允许
Necessary or required releases are listed. 列出了必须的允许条件。
X .7.3 Analogue indications 模拟量指示
Relevant analogue values according to PID (for indication or on VDU display).
根据系统图相关的模拟量值(用于指示或在 VDU 上显示)。
X .7.4 Status indication 状态指示
1.2 Definitions定义
When a process variable reaches the upper limit of the allowed operating range it will be defined as
"MAX 1" ... to ... "MAX n" and "MIN 1" ... to ... "MIN n" if the lower limit value is reached.
当过程变量达到上限值定义为"MAX 1" ... to ... "MAX n" ,达到下限值定义为"MIN 1" ... to ... "MIN n"
。
Alarms values which cause a protective action are normally defined as "MAX" and "MIN". They are
normally shown in FG turbine protection.
引起保护动作的报警值被定义为"MAX"和"MIN"。它们一般出现在汽轮机保护的功能组中。
2019-11-01 EN Approved
Lng. Status
All ON, OFF, DISTURBANCE, MAN, AUTO .... indications are listed.
列出了所有的ON,OFF,扰动,手动,自动指示。
Rev. Released
Within sequencer an alternative step will be executed if alternative criteria are fulfilled.
在顺控中,如果条件满足,就执行可选步骤。
a) Preselectors with preselecting facilities are provided in the control room to switch over from the
drives in operation to those on standby.
提供带预选功能的预选器,从启动操作切换到备用操作。
b) This description contains the requirements for turbine operation from the central controlroom.
The turbine will be operated via GE Operator Station only, if not noted otherwise (e.g. trip push
buttons). The same applies for signalization and indication.
TSI measurements will be indicated via main DCS.
本描述包含了从中央控制室对汽轮机操作的要求。只能通过GE操作员站对汽轮机进行操作,除非
Originator Identification number Rev. Date Lang Sheet
GE Power 1BCD410607 B 25/10/2019 41 5/43
© GENERAL ELECTRIC Company and /or its Affiliates, 2019. All rights reserved.
Please consider the environment before printing this document
有其它要求(如跳闸按钮)。同样适用于信号处理和指示。TSI测量由DCS显示。
c) Steam turbine control is designed for remote control. This is GE’s standard design. As total
information about the process is only available in the control room, local control panels should be
avoided for safety and availability reasons. The different function groups have to be
started/stopped by operator manually based on operation instruction or by turbine sequencer for
automatic start-up.
The manual turning gear operation is controlled locally.
汽轮机控制设计为远程控制。由于过程控制的所有信息只在控制室显示。出于安全和实用性考虑,
就不采用现场控制盘。操作员根据运行指令手动启动/停止不同的功能组,或由顺控器进行自启
动。手动盘车在就地实现。
d) The functional description gives a general overview of the function of the open loop control. For
detailed information about numbering of signals, program steps, subordinated interlocks etc. see
appropriate logic diagrams (PFUP’s).
功能描述对开环控制作了简要的说明。信号数量,程序步骤,联锁等详细信息请参考相应的逻辑图
2019-11-01 EN Approved
(PFUP)。
Lng. Status
1.4 Alarms报警
The purpose of alarms is to draw the attention of the operators to:
Rev. Released
报警是为了提醒操作员注意:
B
These alarms are mainly prealarms before protection actions f.e. “Metal temp. bearing > HIGH”.
These alarms will be indicated with priority status “P1”.
6505 1BCD410607
Dept. Document No.
− Necessary maintenance work, f.e. “Differential pressure at lube oil filter > HIGH”. These alarms
will be indicated with prirority status “P3”. The operator have to initiate the necessary work
actions. Also “post-trip” alarms will be indicated with priority status “P3”.
需检修维护的报警,例如“润滑油滤网差压高”。这类报警级别为“P3”。运行员要根据报警指示
进行检修维护。设备跳闸的报警级别也是“P3”。
In the description all necessary alarms for supervision of operation are listed. Not mentioned are
alarms generated in the hardware of the control system.
说明书中列出了所有必须的报警,这些报警不包括控制系统硬件报警。
Originator Identification number Rev. Date Lang Sheet
GE Power 1BCD410607 B 25/10/2019 41 6/43
© GENERAL ELECTRIC Company and /or its Affiliates, 2019. All rights reserved.
Please consider the environment before printing this document
An exception are only few alarms which are required by process conditions, f.e. “Current emergency
lube oil pump > HIGH”.
另外一小部分报警在设备运行过程中产生如“紧急润滑油泵电流大”。
Alarms are given as single alarms if they can not be grouped to common alarms depending on the
general control principle.
根据控制原理不能分到公共报警组的应单独报警。
Alarms at exceeding an upper limit are defined as “MAX1” to “MAXn” where as alarms at reaching a
lower limit are defined as “MIN1” to “MINn”.
报警高限被定义为“MAX1”到“MAXn”,报警低限被定义为“MIN1”到“MINn”
2019-11-01 EN Approved
Lng. Status
Rev. Released
B
Type
TC
6505 1BCD410607
Dept. Document No.
© GENERAL ELECTRIC Company and /or its Affiliates, 2019. All rights reserved.
Please consider the environment before printing this document
2 LUBRICATING OIL SYSTEM润滑油系统
2.1 Process过程
Corresponding documents:相关文件
− Process & Instrumentation Diagram 系统图1BCD010245 (LEPCL-10-MAV-MFB-300001-P01)
− Measurement list 测点清单1BCD410376 (LEPCL-10-ZZZ-MEC-300033-P01)
- Standard Setting List 标准整定值清单 1BCD410456 (LEPCL-10-MAY-MEC-300001-P01)
− Description of steam turbine systems Lube oil system
汽轮机润滑油系统说明1BCD410605 (LEPCL-10-MAV-MDB-300004-P01)
2.1.1 General概述
The lube oil is supplied by a turbine-driven main oil pump MAV21AP011, one AC driven
auxiliary lube oil pump MAV21AP021 and one DC driven emergency lube oil pump
MAV21AP031.
润滑油系统配置有一台汽轮机驱动的主润滑油泵MAV21AP011,一台交流辅助油泵MAV21AP021
和一台直流紧急润滑油泵MAV21AP031。
2019-11-01 EN Approved
Lng. Status
The lube oil is fed via double filter MAV23AT001 to the bearings. At loss of supply (pressure
transmitter MAV40CP103/4/5) the turbine is tripped. Lube oil exhaust vapour extractors
B
generate in lube oil tank a small pressure below atmosphere (200 mm WC), which provides a
Type
TC
闸。润滑油箱排烟风机使润滑油箱保持微负压,这样有利于油烟与润滑油回油的分离。
Dept. Document No.
The lube oil tank is equipped with a tank heating. This tank heating is controlled by the
temperature in the tank (MAV02CT302).
润滑油箱配有润滑油箱加热器,加热器根据油箱温度(MAV02CT302)控制。
© GENERAL ELECTRIC Company and /or its Affiliates, 2019. All rights reserved.
Please consider the environment before printing this document
Releases OFF: - Operating automatic OFF or turbine speed >90%
允许OFF: 自动停或汽轮机转速大于90%
Releases OFF: - Operating automatic OFF or turbine speed >90% or lube oil
pressure >90%
Rev. Released
保护OFF: 无
TC
Safety: - The control devices for the different pumps have to be strictly
separated. AC-supply for the auxiliary and jacking oil pump
6505 1BCD410607
Dept. Document No.
© GENERAL ELECTRIC Company and /or its Affiliates, 2019. All rights reserved.
Please consider the environment before printing this document
压必须在两秒内建立。紧急柴油发电机应作为后备电源。
紧急油泵采用直流供电(不间断电源一小时)。
Protection: - None
保护: 无
手动命令: 启/停
外部命令: 自动启/停
允许ON: 油箱油位大于MIN 1
保护OFF: 油箱油位小于MIN 2
油温大于MAX 2
2.3.1 Operation操作
© GENERAL ELECTRIC Company and /or its Affiliates, 2019. All rights reserved.
Please consider the environment before printing this document
直流电源正常
泵直流电源OK
Lng. Status
The operation automatics are switched ON/OFF by function group control and include following
Rev. Released
functions:
B
自动启停如下:
Type
TC
− Switch OFF of auxiliary lube oil pump MAV21AP021 at turbine speed > 2900 RPM.
6505 1BCD410607
Dept. Document No.
汽轮机转速大于2900 RPM自动停辅助油泵。
− Switch ON of auxiliary lube oil pump MAV21AP021 at turbine speed < 2900 RPM or lube oil
pressure MAV40CP103/4/5 < 60% resp. 40%.
转速< 90%或润滑油压小于 60 %或 40 %时辅助油泵启动。
− Switch ON of emergency lube oil pump MAV21AP031 at lube oil pressure MAV40CP103/4/5 <
40% undelayed or lube oil pressure MAV40CP103/4/5 < 60% with 10s delay.
润滑油压力低于40%不延时或润滑油压力低于60%延时10秒。
− The automatic switching ON of the emergency lube oil pump via lube oil pressure < 40% must
work even if the function group is deenergized, i.e. a separate automatic operating system
(memory relay in DC starter cubicle) is required.
即使功能组无效,作为一个独立的自动操作系统。润滑油压小于40%时紧急润滑油泵必须启动。
− The preselected oil vapor exhauster MAV02AN001/2 starts at switch ON of function group.
Originator Identification number Rev. Date Lang Sheet
GE Power 1BCD410607 B 25/10/2019 41 11/43
© GENERAL ELECTRIC Company and /or its Affiliates, 2019. All rights reserved.
Please consider the environment before printing this document
预选风机功能组自启动。
The operating automatic switched ON the tank heating elements MAV02AH001A-H at temperature
lube oil tank MAV02CT302 is < 30°C. At tank temperature > 40°C the heating elements are witched
OFF.
润滑油箱油温小于30°C自动启,大于40°C自动停。
停紧急油泵
B
所有油泵停且润滑油泵压力小于40%停排烟风机
Type
TC
Feedback: - Lube oil pressure MAV40CP103/4/5 below 40% and oil vapor
exhausters MAV02AN001/2 are OFF and function group OFF
6505 1BCD410607
Dept. Document No.
反馈: 润滑油压力降到40%以下、排烟风机全停、功能组OFF
The temperature control valves MAV22DT001/002 control the oil temperature to the bearings.
机械式温控阀MAV22DT001/002控制油温。
2.5 Testing 试验
The starting of the lube oil pumps can be tested via FG testing of safety devices. The pumps which
have been started during this test have to be switched off manually.
润滑油泵启动试验可以通过安全设备试验功能组进行试验。油泵启动后需要手动停。
The turbine trip is initiated in case of level in the lube oil tank MAV02CL101-3 < MIN 1 or the lube
oil pressure supervision MAV40CP103/4/5 < 60%.
润滑油箱油位低于MIN1或润滑油压小于60%跳汽轮机。
Originator Identification number Rev. Date Lang Sheet
GE Power 1BCD410607 B 25/10/2019 41 12/43
© GENERAL ELECTRIC Company and /or its Affiliates, 2019. All rights reserved.
Please consider the environment before printing this document
2.7 Signalization 信号处理
2.7.1 Alarms 报警
见表1。
表1:
Criterion Status KKS of measuring Classif.
device
−Lube oil temperature after filter, < MIN1 MAV40CT602 P2
at lube oil pressure > 20% (15s MAV40CP103/4/5
delayed) 润 滑 油 压 大 于 20% 延 时 15
秒,润滑油滤网后温度
−Lube oil temperature downstream > MAX1 MAV40CT602 P1
filter
润滑油滤网后温度
−Lube oil tank temperature润滑油油 < MIN2 MAV02CT302 P3
箱温度
−Lube oil tank temperature润滑油油 > MAX2 MAV02CT302 P1
箱温度
−Lube oil level in tank 润滑油箱油位 < MIN1/ > MAX1 MAV02CL101-3 P2
2019-11-01 EN Approved
filter
润滑油滤网差压
−Emergency lube oil pump motor Overcurrent 过电流 MAV21AP031 P1
Rev. Released
紧急润滑油泵马达
−DC voltage supply to emergency oil Disturbed 故障 MAV21AP031 P1
B
pump motor紧急润滑油泵直流电源
Type
TC
MAD20CS101/2/3
Dept. Document No.
rpm时润滑油泵未自启或存储式继电 时润滑油泵未自启或存
器未合 储式继电器未合
−Auxiliary oil pump 辅助润滑油泵 IN OPERATION 运行 MAV21AP021 P2
−Oil vapor exhauster OFF at turbine NOT ON > 3rpm MAV02AN001/002 P2
speed MAD20CS101/2/3
汽轮机转动时润滑油排烟风机未运行
−Oil cleaning unit 润滑油清洗装置 Disturbed 故障 MAV90CE303 P3
2.7.2 Releases 允许
None 无
© GENERAL ELECTRIC Company and /or its Affiliates, 2019. All rights reserved.
Please consider the environment before printing this document
过滤器出口温度MAV40CT602
© GENERAL ELECTRIC Company and /or its Affiliates, 2019. All rights reserved.
Please consider the environment before printing this document
3 HYDRAULIC SYSTEM 液压油系统
3.1 Process 过程
Corresponding documents:相关文件
− Process & Instrumentation Diagram 系统图1BCD010246 (LEPCL-10-MAX-MFB-300001-P01)
− Measurement list 测点清单1BCD410376 (LEPCL-10-ZZZ-MEC-300033-P01)
- Standard Setting List 标准整定值清单 1BCD410456 (LEPCL-10-MAY-MEC-300001-P01)
3.1.1 General 概述
The supply of the hydraulic control and protection systems of the turbo group is by two pressure
controlled axial piston pumps MAX11AP001/2 driven by AC motors. One pump unit is usually in
operation, the other one in stand-by mode. The pressure in the hydraulic system is 4,0 MPa.
液压系统由两台 100 % 交流泵经过双过滤器供给汽机控制和保护系统供液压油。两台液压油泵一
台运行一台备用。液压系统工作压力为 4.0MPa.
2019-11-01 EN Approved
手动命令: 启/停
Type
TC
外部命令: 预选泵启/停
OFF程序功能组停
Release: - None
允许: 无
Protection OFF: - Activation of the fire protection push buttons stop both pumps
immediately. The activation must act directly on the drive control
level.
保护停: 火灾保护动作立即停止两台泵。该动作直接在驱动控制层起作用
3.3.1 Operation 操作
© GENERAL ELECTRIC Company and /or its Affiliates, 2019. All rights reserved.
Please consider the environment before printing this document
Releases ON: - Level in hydraulic oil tank MAX05CL101 > MIN1
- Temperature in hydraulic oil tank MAX05CT301 > MIN2
允许启: 液压油箱油位大于MIN1且液压油箱油温大于MIN2
In case of an electrical failure of the pump in operation, the standby pump is started via preselection
Rev. Released
module.
主油泵跳闸联启备用泵。
B
Type
TC
The operation automatic is switched ON/OFF by function group control and executes following
functions:
自动启停条件如下:
6505 1BCD410607
Dept. Document No.
The preselected hydraulic pump MAX11AP011/2 starts immediately at switch ON of function group.
启动功能组ON ,预选泵将立即启动。
The stand-by pump is startet additionally to operation pump if the hydraulic pressure drops below
90%. This automatic function is delayed by 12s to ensure the start of the preselected hydraulic
pump. At operational test the surplus pump has to by switched OFF manually.
如果液压油压低于90%备用泵延时12秒启动。试验中启动的多余的泵需要手动停。
Release: - None
允许: 无
© GENERAL ELECTRIC Company and /or its Affiliates, 2019. All rights reserved.
Please consider the environment before printing this document
- Hydraulic pressure MAX11CP131 < 90% and function group OFF
反馈: 液压油泵全停、液压油压低于90%、功能组停
The pressure of the hydraulic system is limited by the constant pressure valve。恒压阀将系统压力限
定在一个恒定值。
3.5 Testing试验
The limit value of the hydraulic pressure supervision and the start-up of the standby pump are tested
locally by a hand-operated test valve MAX11AA501.
液压系统压力限值和备用泵的启动试验都可以由试验阀 MAX11AA501 在就地进行试验。
The turbine is tripped, if the pressure in the central safety system MAX44CP101/2/3 (2 of 3) < MIN1.
Lng. Status
如果安全系统压力 MAX44CP101/2/3<MIN1,汽机跳闸。
3.7 Signalization信号处理
Rev. Released
3.7.1 Alarms 报警
B
Type
TC
3.7.2 Releases允许
None无
© GENERAL ELECTRIC Company and /or its Affiliates, 2019. All rights reserved.
Please consider the environment before printing this document
液压油箱液位
Hydraulic oil tank temperature MAX05CT301
液压油箱温度
© GENERAL ELECTRIC Company and /or its Affiliates, 2019. All rights reserved.
Please consider the environment before printing this document
4 TURNING GEAR 盘车
4.1 Process 过程
4.1.1 General 概述
The turning gear MAK80, mounted on the thrust bearing, mainly consists of the frequency operated
turning gear motor MAK80AE011, the gear and the engaging solenoid valve MAK80AA115.
盘车MAK80安装在推力轴承上,主要包括马达MAK80AE011,齿轮和啮合电磁阀MAK80AA115。
During turning gear operation the engaging solenoid is engaged to the gear wheel, mounted on the
main shaft.
在汽轮机盘车运行时,盘车电磁阀带电使盘车齿轮和大轴上的齿轮啮合。
2019-11-01 EN Approved
Lng. Status
The turning gear will be engaged and started during run down at approx. 4rpm by means of the
function group control. The turning gear can also be started from standstill condition.
Rev. Released
停机转速降到4 rpm时,盘车将啮合并启动。盘车也可以从汽轮机停转状态启动。
B
In case of a failure of the turning gear motor the rotor can be turned manually via hand crank after
Type
TC
The shaft in the high loaded bearings are lifted up by the jacking oil pumps MAV50AP001/2.
重负载轴承上的大轴将通过顶轴油泵被顶起。
© GENERAL ELECTRIC Company and /or its Affiliates, 2019. All rights reserved.
Please consider the environment before printing this document
auxiliary lube oil pump MAV21AP021 NOT ON or
jacking oil pumps MAV50AP001/2 NOT ON or
lube oil pressure MAV40CP103/4/5 < 40% or
axial shaft position MAD20CY111/112/113 INADMISSIBLE
- Pressure difference sealing oil / H2 < MIN
保护停: 盘车启动开关闭合盘车保护罩未合
或辅助润滑油泵未运行
或顶轴油泵未运行
或润滑油压力低于40%
或轴向位移不许可
或密封油氢差压低
ON允许 汽轮机转速小于4RPM且转速信号质量号
TC
© GENERAL ELECTRIC Company and /or its Affiliates, 2019. All rights reserved.
Please consider the environment before printing this document
4.3 Function group control控制功能组
4.3.1 Operation 操作
密封油氢差压底
TC
In case of electrical disturbance of the preselected jacking oil pump the stand-by pump is started
via preselector module.
如果预选的顶轴油泵电器故障备用泵将自动启动。
Originator Identification number Rev. Date Lang Sheet
GE Power 1BCD410607 B 25/10/2019 41 21/43
© GENERAL ELECTRIC Company and /or its Affiliates, 2019. All rights reserved.
Please consider the environment before printing this document
The operating automatic is switched ON/OFF by function group and initiates following actions:
- Switch ON jacking oil pumps at turbine speed < 90%
- Switch OFF jacking oil pumps at turbine speed > 90%
- Restart of function group at turbine speed < 4 RPM
- Restart of function group at turbine speed < 10 RPM
- Restart of function group at turbine speed < 25 RPM
设备自启动条件如下:
转速小于90%顶轴油泵启动;
转速大于90%顶轴油泵停;
转速小于4 RPM功能组再次启动;
转速小于10 RPM功能组再次启动;
转速小于25 RPM功能组再次启动;
命令: 啮合电磁阀OFF
啮合齿轮复位
6505 1BCD410607
Dept. Document No.
停盘车变频器
盘车脱扣
停顶轴油泵并切手动
The speed of turning gear motor is controlled by frequency converter with integrated speed
control.
盘车转速通过变频器控制。
4.5 Testing 试验
N/A不适用
© GENERAL ELECTRIC Company and /or its Affiliates, 2019. All rights reserved.
Please consider the environment before printing this document
None无
If the turbine speed > 30 rpm (MAD20CS101-6) and the turning gear is still engaged
(MAK80CG021) the start up sequence of the turbine is interrupted by a STOP-command to the
electronic turbine controller.
如果汽轮机转速> 30 rpm且盘车仍处于啮合,汽轮机顺控将被STOP命令中断。
4.7 Signalization信号处理
4.7.1 Alarms报警
盘车啮合 ENGAGED
Lng. Status
盘车保护罩
−Turning gear PROTECTION MAK80AE011 P3
B
盘车 OFF
Type
TC
Releases 允许
6505 1BCD410607
4.7.2
Dept. Document No.
None无
© GENERAL ELECTRIC Company and /or its Affiliates, 2019. All rights reserved.
Please consider the environment before printing this document
5 WATER INJECTION VALVE LP-TURBINES 低压缸喷水阀
5.1 Process 过程
Corresponding documents:相关文件
− Process & Instrumentation Diagram 系统图1BCD010243 (LEPCL-10-MAL-MFB-300001-P01)
− Measurement list 测点清单1BCD410376 (LEPCL-10-ZZZ-MEC-300033-P01)
- Standard Setting List 标准整定值清单 1BCD410456 (LEPCL-10-MAY-MEC-300001-P01)
5.1.1 General 概述
Condensate is injected via valves MAC80AA001/2 for cooling of the LP exhaust casings at low load
mode.
低负荷时凝结水通过喷水阀喷到低压缸给低压缸减温。
© GENERAL ELECTRIC Company and /or its Affiliates, 2019. All rights reserved.
Please consider the environment before printing this document
temperature(MAC20CT610A/B/C) is lower than 150 ℃, otherwise,
LP blade upstream pressure(MAC20CP121) is lower than rated
pressure and the speed is lower than 1500 rpm
外部命令: 开:汽轮机排汽温度大于85℃或低压缸鼓风保护温度大于160℃。
关:汽轮机低压缸排汽温度小于75℃且鼓风保护测点温度小于
150℃;或者低压缸级前压力小于10%额定压力并且汽轮机转速
小于1500rpm
None无
None无
5.5 Testing试验
None无
2019-11-01 EN Approved
5.6 Protection保护
Lng. Status
None无
5.7 Signalization
Rev. Released
5.7.1 Alarms
B
Type
Criterion条件 Status状态
设备代码 级别
−LP exhaust steam temperature MAC10CT631 P3
6505 1BCD410607
低排蒸汽温度
5.7.2 Releases允许
None无
© GENERAL ELECTRIC Company and /or its Affiliates, 2019. All rights reserved.
Please consider the environment before printing this document
6 GLAND STEAM SUPPLY轴封系统
6.1 Process过程
6.1.1 General概述
The task of the gland steam system can be summarized as follows. It has to prevent:
− That air is sucked into those turbine parts, which are under vacuum.
− That steam from the turbine glands is blown into the machine hall.
轴封系统功能可以总结如下。它可以防止:
− 抽真空情况空气被吸入汽轮机内部,以及在真空状态下运行的设备吸入空气。
− 蒸汽从轴封漏出来
2019-11-01 EN Approved
Gland steam is supplied from cold reheat in start-up preparation, and supplied from auxiliary steam
Lng. Status
被控部件如下:
- 轴封蒸汽关断阀LBW12/13AA001
- 轴封供汽管道疏水阀LBC90AA410/LBG90AA410
- 轴封排汽风机MAW30AN001/2
- 控制阀MAW10AA111/MAW15AA111/MAW15AA112
Release OPEN: - 500°C >Cold reheat steam temperature > 250°C (LBC90CT601)
© GENERAL ELECTRIC Company and /or its Affiliates, 2019. All rights reserved.
Please consider the environment before printing this document
- 10MPa>Cold reheat steam pressure > 1,0 MPa (LBC90CP101)
- Superheating CRH steam supply > 20 K
- Temp. difference rotor average temp. – CRH steam < 230 K
开允许: 冷再蒸汽温度大于300°C小于500°C
冷再压力大于1.0MPa小于10MPa
冷再过热度大于20 K
转子与冷再蒸汽温差小于230 K
外部命令: 来自功能组的开关命令
Release OPEN: - >400°C auxiliary steam temperature > 250°C (LBG90CT601)
Rev. Released
开允许: 辅助蒸汽温度大于250°C小于400°C
辅助蒸汽压力大于0.6Mpa 小于4 Mpa
6505 1BCD410607
辅助蒸汽过热度大于20 K
Dept. Document No.
转子与辅助蒸汽温差小于230 K
© GENERAL ELECTRIC Company and /or its Affiliates, 2019. All rights reserved.
Please consider the environment before printing this document
手动命令: 开/关
Ext. commands: - ON, OFF from the function group control via preselection
外部命令: 来自功能组的开关命令作用于预选风机
6.3.1 Operation操作
6.3.2 ON-program
2019-11-01 EN Approved
允许: 轴封凝汽器功能组ON
Commands: - Switch ON of preselected gland steam exhaust ventilator
MAW30AN001/2
Rev. Released
命令: 启动预选排汽风机
开关断阀、疏水阀
6505 1BCD410607
反馈: 轴封系统ON
6.3.3 Operating automatic自动操作
Shut-off valve关断阀LBW12AA001
Shut-off valve关断阀LBW13AA001
− OPEN command, gland steam Function group command open and LBW12AA001 not release
open and auxiliary drain valve open 5s and turbine speed <MIN4
开命令:轴封功能组命令且LBW12AA001无开允许,且辅助蒸汽疏水阀开5秒,且汽轮机转速小
于MIN4
− CLOSE command, gland steam Function group command on and shut-off valve LBW13AA001
© GENERAL ELECTRIC Company and /or its Affiliates, 2019. All rights reserved.
Please consider the environment before printing this document
is OPEN.
关命令:轴封功能开关断阀命令且关断阀LBW13AA001开
− OPEN command, superheating reheat steam < 15K and gland steam Function group command
on and shut-off valve LBW12AA001 is open.
开命令:再热蒸汽过热度小于15K且轴封功能组命令ON,且关断阀LBW12AA001开
− CLOSE command, gland steam Function group command on and superheating reheat steam >
15K, or gland steam Function group command on and shut-off valve LBW12AA001 is closed, or
gland steam Function group command off
关命令:轴封系统功能组命令ON且再热器过热度大于15K,或轴封系统功能组命令ON且关断阀
LBW12AA001关,或轴封系统功能组命令OFF
− OPEN command, auxiliary steam temperature not ready and shut-off valve LBW13AA001 open
2019-11-01 EN Approved
Lng. Status
− CLOSE command, gland steam Function group command on and auxiliary steam temperature
Rev. Released
not ready, or gland steam Function group command on and superheating auxiliary steam < 15K,
B
关命令:轴封功能组ON且辅助蒸汽温度合格,或轴封功能组ON辅助蒸汽过热度小于15K,轴封
功能组OFF命令
6505 1BCD410607
Dept. Document No.
关关断阀LBW12AA001 LBW13AA001
开疏水阀LBC90AA410/ LBG90AA410
Originator Identification number Rev. Date Lang Sheet
GE Power 1BCD410607 B 25/10/2019 41 29/43
© GENERAL ELECTRIC Company and /or its Affiliates, 2019. All rights reserved.
Please consider the environment before printing this document
轴封模拟量控制阀切手动并关闭
6.5 Testing试验
2019-11-01 EN Approved
None无
Lng. Status
None无
Rev. Released
6.7 Signalization信号分析
B
6.7.1 Alarms报警
Type
TC
设备代码 级别
Dept. Document No.
© GENERAL ELECTRIC Company and /or its Affiliates, 2019. All rights reserved.
Please consider the environment before printing this document
−Temp. difference average rotor-temp. < 240 K LBC90CP101 P3
cold reheat steam < MIN and cold reheat > 200 kPa
pressure > MIN
冷再和转子平均温差小,冷再压力高
−Aux. steam superheating < MIN and aux. < 10 K LBG90CP101 P3
Steam pressure > MIN > 200 kPa
辅助蒸汽过热度低,压力高
−Aux. steam temp. < MIN and aux. Steam < 290°C LBG90CT601 P3
pressure > MIN > 200 kPa LBG90CP101
辅助蒸汽温度低,压力高
−Temp. difference average rotor-temp. aux. steam < < 230 K LBG90CP101 P3
MIN and aux. steam pressure > MIN > 200 kPa
转子平均温度和辅助蒸汽温度差小于MIN且辅助
蒸汽压力大于MIN
6.7.2 Releases允许
None无
2019-11-01 EN Approved
预选排气风机
Ventilators: 排气风机 ON / OFF / DISTURBED
6505 1BCD410607
Dept. Document No.
© GENERAL ELECTRIC Company and /or its Affiliates, 2019. All rights reserved.
Please consider the environment before printing this document
7 VACUUM BREAKING SYSTEM真空破坏系统
7.1 Process过程
Corresponding documents:相关文件
− Process & Instrumentation Diagram 系统图1BCD010243 (LEPCL-10-MAL-MFB-300001-P01)
− Measurement list 测点清单1BCD410376 (LEPCL-10-ZZZ-MEC-300033-P01)
- Standard Setting List 标准整定值清单 1BCD410456 (LEPCL-10-MAY-MEC-300001-P01)
7.1.1 General概述
Valves MAC10/20AA021 have the following functions:
真空破坏阀有以下功能:
Full breaking of the vacuum 全真空破坏
- Manually after shutdown at speed less than 2700 RPM
汽轮机打闸转速低于2700RPM手动破坏真空
- Activation of fire protection push buttons (Safety order ON)
防火按钮按下
2019-11-01 EN Approved
- Automatically after shutdown and turbine speed >10% and < 50%
汽轮机打闸且转速大于10%且小于50%
Rev. Released
Partial vacuum breaking will only be activated (during commissioning) if any vibration level during
coast down is > MAX.
B
部分真空破坏仅在调试期间汽轮机振动超限跳闸时使用。
Type
TC
N/A不适用
Partial breaking of vacuum by OPEN / STOP / CLOSE commands from operating automatic.
半真空破坏命令来自于自动操作
© GENERAL ELECTRIC Company and /or its Affiliates, 2019. All rights reserved.
Please consider the environment before printing this document
7.5 Testing 实验
None无
None无
© GENERAL ELECTRIC Company and /or its Affiliates, 2019. All rights reserved.
Please consider the environment before printing this document
8 FIRE PROTECTION火灾保护
8.1 Process过程
Corresponding documents:相关文件
− Process & Instrumentation Diagram 系统图1BCD010245 (LEPCL-10-MAV-MFB-300001-P01)
− Measurement list 测点清单1BCD410376 (LEPCL-10-ZZZ-MEC-300033-P01)
- Standard Setting List 标准整定值清单 1BCD410456 (LEPCL-10-MAY-MEC-300001-P01)
8.1.1 General概述
For fire protection a signal from plant fire protection system has to be sent to turbine control ystems.
For fire protection initiation there are in minimum 2 fire protection pushbuttons required. Operation
of these push buttons influences FG lube oil system and FG hydraulic supply as well as FG turning
gear, FG vacuum breaker and turbine protection. One of these push buttons has to be installed in
the control room, the other one close to the steam turbine at emergency exit. The push buttons
must have a mechanical locking device. The pushbuttons are not in GE scope of supply.
控制系统火灾保护信号来自于电厂火灾报警系统。火灾保护系统至少需要两个火灾保护按钮。火灾保
2019-11-01 EN Approved
护信号要发给润滑油功能组、液压油功能组、盘车功能组、真空破坏阀和汽轮机保护系统。两个防火
Lng. Status
按钮一个安装在控制室,一个安装在汽轮机最近的紧急出口。按钮必须有自锁装置。火灾按钮不在通
用电气供货范围内。
Rev. Released
The operation of one of the fire protection push buttons has the following consequences:
任何一个火灾按钮按下都会有以下动作:
6505 1BCD410607
Dept. Document No.
− Fire alarm火灾报警
− Turbine Trip汽轮机跳闸
− Hydraulic pump motors MAX11AP011/012 are switched OFF液压油泵跳闸
− Release for switching off the FG lube oil system允许跳润滑油功能组
− FG turning gear is switched OFF跳盘车
− Open command to vacuum breaker valve开真空破坏阀
8.4 Analogue control模拟量控制
N/A不适用
8.5 Testing实验
N/A不适用
8.6 Turbine protection汽轮机保护
The turbine trip is initiated in case of activation of one of the fire protection push buttons.
火灾报警按钮按下汽轮机跳闸
8.7 Signalization信号处理
8.7.1 Alarms报警
Originator Identification number Rev. Date Lang Sheet
GE Power 1BCD410607 B 25/10/2019 41 34/43
© GENERAL ELECTRIC Company and /or its Affiliates, 2019. All rights reserved.
Please consider the environment before printing this document
Hydraulic pump motors MAX11AP011/012 NOT OFF (with delay of 10 sec) if fire protection push
button is activated.火灾报警按钮按下10秒后液压油泵未跳闸将有报警。
2019-11-01 EN Approved
Lng. Status
Rev. Released
B
Type
TC
6505 1BCD410607
Dept. Document No.
© GENERAL ELECTRIC Company and /or its Affiliates, 2019. All rights reserved.
Please consider the environment before printing this document
9 TURBINE DRAINS汽轮机疏水
9.1 Process过程
Corresponding documents:相关文件
− Process & Instrumentation Diagram 系统图1BCD010243 (LEPCL-10-MAL-MFB-300001-P01)
− Process Function Plans 控制逻辑图1BC410446
− Measurement list 测点清单1BCD410376 (LEPCL-10-ZZZ-MEC-300033-P01)
- Standard Setting List 标准整定值清单 1BCD410456 (LEPCL-10-MAY-MEC-300001-P01)
9.1.1 General 概述
The drain valves remove the condensate which is collected at low points of pipes during start-up or
in isolated pipes during operation.
疏水阀在汽轮机启动时疏走管道下部凝结积水。在汽轮机正常运行时疏走被隔离的管道底部的凝结积
2019-11-01 EN Approved
水。
Lng. Status
The condensate is drained to steam turbine flash tank. The drains are distinguished in start-up
drains and start-up and disturbance drains.
Rev. Released
凝结水疏到到疏水扩容器。疏水系统分为启动疏水和启动带故障疏水。
B
Release Close: - Turbine power > 15% (turbine power > 15%)
允许关: - 中压缸进汽压力大于15%(汽轮机负荷大于15%)
Protection: - None
保护: - 无
In general start up and disturbance drains have to be opened if a shut off valve or control valve in
the appropriate extraction is being closed or in case of high water level in the appropriate preheater!
一般来讲,如果相应的抽汽管道上的关断阀或控制阀关闭,或相应的加热器水位高的情况下,启动带
© GENERAL ELECTRIC Company and /or its Affiliates, 2019. All rights reserved.
Please consider the environment before printing this document
故障疏水阀打开。
LBQ10AA410/LBQ20AA410/LBQ30AA410/LBQ30AA420/LBS40AA410/LBS40AA420/LBS50AA410/
LBS60AA410/LBS70AA410
Release Close: - Turbine power > 15% (Turbine power > 15%)
关允许: 中压缸进汽压力大于15%(汽轮机负荷大于15%)
Protection: - None
保护: 无
9.3.1 Operation操作
Man. commands (HMI): - ON/ OFF
手动命令:
Rev. Released
外部命令: 来自汽轮机顺控的ON/OFF命令
Type
TC
actions:
自动命令来自于功能组或以下条件:
© GENERAL ELECTRIC Company and /or its Affiliates, 2019. All rights reserved.
Please consider the environment before printing this document
中压缸进汽压力> 15%或相应的加热器水位< MAX1
N/A不适用
9.5 Testing试验
N/A不适用
N/A不适用
9.7 Signalization信号处理
9.7.1 Alarms报警
中缸进汽压力大于15%功能组未投入
TC
疏水阀开且疏水阀前温度低
9.7.2 Releases允许
None无
© GENERAL ELECTRIC Company and /or its Affiliates, 2019. All rights reserved.
Please consider the environment before printing this document
10 HP EXHAUST CHECK VALVES高排逆止阀
10.1 Process过程
Corresponding documents:相关文件
− Process & Instrumentation Diagram 系统图1BCD010243 (LEPCL-10-MAL-MFB-300001-P01)
− Measurement list 测点清单1BCD410376 (LEPCL-10-ZZZ-MEC-300033-P01)
- Standard Setting List 标准整定值清单 1BCD410456 (LEPCL-10-MAY-MEC-300001-P01)
10.1.1 General概述
The power assisted HP exhaust line check valves protects steam turbine against back flow of
steam during bypass operation.
Free swinging check valves with solenoid controlled actuators are provided.
The check valve has limit switches at the actuator for OPEN and CLOSED position.
The check valve is controlled via a solenoid valve, installed at the actuator, which has to work
according to the closed loop principle (normally energised).
That means that the actuator is in the OPEN position if the solenoid valve is energized.
2019-11-01 EN Approved
高排逆止阀用来防止在旁路投入运行时高排蒸汽回流。逆止阀执行机构有“开”“关”限位。逆止阀
Lng. Status
根据闭环原则由电磁阀控制(正常带电)。也就是说电磁阀带电,执行机构处于开位。
A test logic is provided (OLC in Turbine control system) which permits in-service testing of the
Rev. Released
power-assisted check valve. The disappearance of the feed back signals “power assisted check
valve open” indicates that the test was successful
B
Type
逆止阀试验逻辑(试验逻辑在DEH)可以对逆止阀进行在线试验。试验开始,当“逆止阀开”信号消
TC
失表明试验成功。
6505 1BCD410607
Dept. Document No.
如果:汽轮机保护没有跳闸或逆止阀试验功能组命令没有
© GENERAL ELECTRIC Company and /or its Affiliates, 2019. All rights reserved.
Please consider the environment before printing this document
10.3 Function group control功能组控制
N/A不适用
10.5 Testing试验
Testing of the check valves is done via FG Valve Test.
逆止阀试验是通过阀门试验功能组来完成的
10.7 Signalization信号分析
10.7.1 Alarms报警
None无
10.7.2 Releases允许
2019-11-01 EN Approved
None无
Lng. Status
© GENERAL ELECTRIC Company and /or its Affiliates, 2019. All rights reserved.
Please consider the environment before printing this document
11 POWER ASSISTED EXTRACTION CHECK VALVES气动抽汽逆止阀
11.1 Process过程
Corresponding documents:相关文件
− Process & Instrumentation Diagram 系统图1BCD010243 (LEPCL-10-MAL-MFB-300001-P01)
− Measurement list 测点清单1BCD410376 (LEPCL-10-ZZZ-MEC-300033-P01)
- Standard Setting List 标准整定值清单 1BCD410456 (LEPCL-10-MAY-MEC-300001-P01)
11.1.1 General概述
The power assisted extraction check valves protect steam turbine against back flow of steam from
heaters and steam systems.
Free swinging check valves with electro-pneumatic actuators have to be provided.
The check valves have limit switches at the actuators for OPEN and CLOSED position.
The check valves are controlled via solenoid valves, installed at each actuator, which have to work
according to the closed loop principle.
That means that the actuators are in the OPEN position if the solenoid valves are energized.
2019-11-01 EN Approved
抽汽逆止阀保护汽轮机防止汽水倒流。带电-气转换执行机构的逆止阀。逆止阀执行机构有“开”
Lng. Status
“关”限位。逆止阀根据闭环原则由电磁阀控制(正常带电)。也就是说电磁阀带电,执行机构处
于开位。
Rev. Released
© GENERAL ELECTRIC Company and /or its Affiliates, 2019. All rights reserved.
Please consider the environment before printing this document
Push buttons: None
按钮 无
Ext. commands: solenoid valve deenergized 电磁阀失电
外部命令 If 如果:
- Close command to check valves ACTIVE (turbine trip or grid
disturbance) 逆止阀关命令起作用(汽机跳闸或电网扰动)
- Level in preheater Extr. 5 > MAX2 5#低加水位> MAX2
solenoid valve energized 电磁阀带电
If 如果:
- Close command to check valves NOT ACTIVE 逆止阀关命令不起作
用
- Level in preheater Extr. 5 < MAX1 5#低加水位< MAX1
用
- Level in preheater Extr. 4 < MAX1 4#低加水位< MAX1
B
Type
Ext. commands:
Dept. Document No.
外部命令 If 如果:
- Close command to check valves ACTIVE (turbine trip or grid
disturbance) 逆止阀关命令起作用(汽机跳闸或电网扰动)
- Level in preheater Extr. 3 > MAX2 3#高加水位> MAX2
solenoid valves energized 电磁阀带电
If 如果:
- Close command to check valves NOT ACTIVE 逆止阀关命令不起作
用
- Level in preheater Extr. 3 < MAX1 3#高加水位< MAX1
© GENERAL ELECTRIC Company and /or its Affiliates, 2019. All rights reserved.
Please consider the environment before printing this document
- Close command to check valves NOT ACTIVE 逆止阀关命令不起作
用
- Level in preheater Extr. 2 < MAX1 2#高加水位< MAX1
N/A不适用
Lng. Status
11.5 Testing试验
B
逆止阀试验是通过阀门试验功能组来完成的。
N/A不适用
11.7 Signalization信号处理
11.7.1 Alarms报警
None无
11.7.2 Releases允许
None无
11.7.3 Analogue indications模拟量指示
None无
11.7.4 Status indication状态指示
For each power assisted check valve: OPEN / CLOSED
每个逆止阀开/关位
© GENERAL ELECTRIC Company and /or its Affiliates, 2019. All rights reserved.
Please consider the environment before printing this document