Professional Documents
Culture Documents
I. 서론..................................................................................................................................2
II. 본론..................................................................................................................................3
1. 비언어 커뮤니케이션의 정의.........................................................................................3
2. 비언어 커뮤니케이션의 기능..........................................................................................3
2.1. 정체성 확인 기능....................................................................................................3
2.2. 관계 설정 기능.......................................................................................................3
2.3. 감정의 표현 기능....................................................................................................3
2.4. 정보 교환 기능.......................................................................................................4
3. 비언어 커뮤니케이션의 중요성......................................................................................4
4. 한국인과 베트남인의 비언어 커뮤니케이션 행위............................................................5
4.1. 몸짓과 자세............................................................................................................5
4.1.1. 몸짖.................................................................................................................5
4.1.2. 자세.................................................................................................................5
4.2. 신체 접촉...............................................................................................................5
4.3. 얼굴과 눈...............................................................................................................6
4.3.1. 얼굴.................................................................................................................6
4.3.2. 눈....................................................................................................................6
4.4. 공간과 시간............................................................................................................6
4.4.1. 공간.................................................................................................................6
4.4.2. 시간.................................................................................................................7
III. 결론..................................................................................................................................7
참고문헌..................................................................................................................................8
1
I. 서론
II. 본론
2
1. 비언어 커뮤니케이션의 정의
2. 비언어 커뮤니케이션의 기능
II.1. 정체성 확인 기능
II.2. 관계 설정 기능
II.3. 감정의 표현 기능
II.4. 정보 교환 기능
3
비언어 코드는 언어와 함께 어울려서 여러 가지 방식으로 작용하는데 그 첫째는
반복이다. 그 예로 식당에서 종업원에게 음료수 두 캔을 더 달라고 말을 하면서 두 손가락을 펴
보일 때 그 손짓으로 반복 행위를 보이고 있는 것이다.
비언어 커뮤니케이션의 중요성을 부정할 사람이 아무도 없다. 앞에서 언급한 알버트
메흐라비안(Albert Mehrabian)의 주장에서 비언어적 메시지는 의사소통의 93%를 차지하기
때문에 비언어적 커뮤니케이션이 이루어질지 여부를 결정하는 데 압도적인 역할을 한다는 것을
생각한다. 다시 말해서, 인간은 비언어 커뮤니케이션을 하지 않고는 의사소통을 할 수 없다.
그렇다면 왜 비언어 커뮤니케이션이 그렇게 중요한 역할을 하는가? 첫째, 사람들이 듣는
것보다 눈에 보이는 것을 더 오래 기억하기 때문이다. 한국인과 베트남인 모두 사람들이 듣는
것보다 보는 것을 더 잘 믿고 기억한다고 강조하는 “백 번 듣는 것이 한 번 보는 것만 못하다”
라는 속담이 있다. 두번째 이유는 비언어 커뮤니케이션이 언어 커뮤니케이션보다 더 많이
나타난다는 것이다. 셋째, 사람들은 언어 커뮤니케이션으로는 쉽게 속일 수 있지만 비언어
커뮤니케이션으로는 속이기 어렵기 때문이다. 아주 매끄러운 거짓말을 지어낼 수 있지만
상대방의 눈을 못 쳐다보거나 손발을 가만히 두지 않은 것과 같은 거짓말할 때 자신의 행동을
통제할 수 없는 사람들이 많다.
4.1. 몸짓과 자세
4.1.1. 몸짖
4
몸짓은 대화 도중이나 말이 전혀 사용되지 않을 때 말을 대신할 수 있으며, 상호 작용의
진행과 리듬을 조절하고 주의력을 유지하며 말에 대한 강조 또는 명확성을 더해준다. 몸짓
언어에는 모든 문화에서 발견되지만 문화에 따라 의미가 다르다. 예를 들면 한국인과 베트남인
모두 엄지손가락과 집게손가락으로 원을 만들어 나머지 손가락은 곧게 펴는 형태로 OK 라는
신호를 보내서 무언가에 대한 인정을 표시한다. 그러나 베트남과 달리 한국에서 OK 라는 신호는
통화를 의미한다. 한국인들은 예로부터 (OK 기호와 같은) 동전을 자주 사용했기 때문에 이런
신호를 보내는 습관이 있었기 때문이다.
4.1.2. 자세
4.2. 신체 접촉
4.3. 얼굴과 눈
5
4.3.1. 얼굴
사람의 얼굴은 각양각색이다. 이러한 차이 때문에 우리는 서로 상대방을 알아보게 된다.
우리는 얼굴의 특징을 바탕으로 만나는 사람이 어떤 유형의 사람이고 성격은 어떠한지를
예측한다. 예를 들어 사람들은 누군가를 처음 만났을 때 우선 상대방을 얼굴 생김새로 판단하는
경향이 있다. 사람들은 매력적인 얼굴을 가진 사람들을 편애하는 경향도 있으며 그 사람과 더
가볍고 존중한 태도와 행동을 보일 것이다.
얼굴은 느낌과 감정을 표현하는 제일의 비언어 커뮤니케이션으로 이러한 감성 표현을
표정이라고 한다. 비언어 커뮤니케이션에서 얼굴로 표현되는 "언어"의 양이 가장 풍부하고
정보를 가장 빠르게 전달하는 힘이 있다. 그것은 사랑, 쾌락, 비극, 증오, 성급함, 실망, 회의감,
고민 등 인간의 감정 상태를 가장 빠르고 완전하게 반영한다. 그 예로 베트남 사람도 한국
사람도 안 좋은 말을 들으면 눈살을 찌푸린다. 게다가 한국인과 베트남인들도 실수를 했을 때
당황함을 감추기 위해 미소를 짓는 경우가 자주 있다.
4.3.2. 눈
눈은 마음의 창이다라는 말처럼 의사소통에서는 눈을 통해 상대방에게 감정이나 감정,
의도를 표현한다. 시선은 정보를 보낼 뿐만 아니라 정보를 수집하는 중요한 방법 중 하나이다.
말하는 사람과 눈을 마주치는 것은 그들이 말하는 것에 대한 자신의 관심이나 걱정을 나타낸다.
만약 상대방이 다른 곳을 쳐다보거나 눈으로 소통하는 것을 피한다면 불편하거나 불확실하거나
무관심한 느낌을 한다. 대표적인 예로는 한국과 베트남 사람들이 눈으로 의사소통을 할 때 들 수
있다. 먼저 의혹을 표현하기 위해 눈을 가늘게 뜨는 행위다. 이어서 놀라움을 표시하기 위해
눈을 크게 뜨는 행위이다. 사나운 척하도록 눈을 부릅뜨는 행위이다. 따라서 베트남 분들과 한국
분들의 시선 소통에 있어서 많은 유사점을 가지고 있다.
4.4. 공간과 시간
4.4.1. 공간
사람은 어디를 가든지 개인 공간이라는 영역을 가지고 다닌다. 우리가 개인의 공간을
이용하는 행위는 어떤 기대하는 커뮤니케이션 목표를 달성하기 위한 노력에 큰 영향을 미친다.
두 사람 사이의 거리는 대화를 나눌 때 그들의 관계에서 친밀도를 예측할 수 있다. 사람들은
친한 사람들과 가까이 있으면 편안함을 느낄 것이고, 반대로 사람들은 그들이 좋아하지 않는
사람을 만날 때 거리를 둘 것이다. 그러나 베트남과 한국은 모두 유교의 영향을 받은 나라이기
때문에 이성에 대한 거리 관념은 비슷하다. 베트남인과 한국인은 비록 같은 친분이 있더라도
동성 친구보다 더 멀리 이성 친구와 거리를 둔다.
4.4.2. 시간
6
각 문화권은 그 구성원들에게 의식적, 무의식적으로 시간의 흐름에 관한 개념을
각인시킨다. 과거 지향적 사회 또는 문화는 지난 과거를 회상하고 옛일을 다시 얘기하기
좋아하는 사회이다. 베트남과 한국은 그런 사회이다. 그래서 그들은 이야기를 할 때 전통과
과거를 강조한다. 한편 미래 지향적 사회는 영국계 미국인들에게 가장 친숙한 지향성이다.
영국계 미국인이 한국인이나 베트남인과 대화하면 시간의 지향성이 달라서 의사소통의 문제가
쉽게 생길 것이다.
III. 결론
7
참고문헌
베트남어
1. Các loại giao tiếp phi ngôn ngữ - Góc học tập. (2023). Khoa Quản trị kinh doanh.
https://kqtkd.duytan.edu.vn/Home/ArticleDetail/vn/88/6139/cac-loai-giao-tiep-phi-ngon-ngu. (
검색일자: 2023.12.27)
https://thongdiepcuocsong.net/ky-nang-mem/ngon-ngu-net-mat-post61.html. (검색일자:
2023.12.27)
3. Nguyễn, Q. (2007). “Giao tiếp phi ngôn từ”. Tạp chí Khoa học ĐHQGHN, Ngoại ngữ 23, 76-83.
4. Nguyễn. H. (2021) “GIAO TIẾP PHI NGÔN TỪ THÕNG QUA CÁC BỘ PHẬN CƠ THỂ CỦA
NGƯỜI HÀN QUỐC (Liên hệ với Việt Nam)”. Kỷ yếu hội thảo khoa học quốc gia, 347-357.
한국어