Professional Documents
Culture Documents
VỌNG LƯ SƠN BỘC BỐ CHỐT LẦN CUỐI
VỌNG LƯ SƠN BỘC BỐ CHỐT LẦN CUỐI
望廬山瀑布
日照香爐生紫煙,
遙看瀑布掛前川。
飛流直下三千尺,
疑是銀河落九天
Nhật chiếu Hương Lô sinh tử yên,
Dao khan bộc bố quải tiền xuyên.
Phi lưu trực há tam thiên xích,
Nghi thị Ngân Hà lạc cửu thiên.
Mặt trời chiếu xuống núi Hương Lô sinh ra màu khói tía,
Từ xa nhìn thác nước treo như con sông trước mặt.
Bay chảy thẳng xuống từ ba nghìn thước,
Ngỡ là Ngân Hà rơi khỏi chín tầng mây.
I. TÁC GIẢ:
1. Tiểu sử
- Lý Bạch (701-762), tự Thái Bạch, quê ở Lũng Tây (nay thuộc Cam Túc)
- Khi 5 tuổi, gia đình ông chuyển đến sống tại làng Thanh Liên, huyện Xương Long thuộc
Miên Châu (Tứ Xuyên).
- Lý Bạch xuất thân trong một gia đình thương nhân giàu có.
- Tài thơ văn của ông được bộc lộ ngay từ khi còn nhỏ, và đến năm 16 tuổi danh tiếng của
ông nổi khắp vùng đất Tứ Xuyên. Nhưng vì chán chốn trần gian ông bỏ lên núi Đái Thiên
Sơn và bắt đầu cuộc đời ẩn sĩ.
2. Sự nghiệp văn học
- Ông là nhà thơ lãng mọn vĩ đại của Trung Quốc.
- Tính cách khoáng đạt, thơ lại hay nói về cõi tiên nên Lý Bạch được gọi là “Thi tiên”.
2.1. Tác phẩm chính
- Thơ ông hiện còn trên 1000 bài: Tương Tiến Tửu, Hiệp khách hành, Thanh Bình Điệu,
Hành lộ nan,...
- Nội dung thơ Lý Bạch rất phong phú, với những chủ đề chính là: ước mơ vươn tới lí tưởng
cao cả, khát vọng giải phóng cá tính, bất bình với hiện thực tầm thường, thể hiện tình cảm
phong phú mãnh liệt.
2.2. Phong cách sáng tác
- Phong cách thơ Lý Bạch rất hào phóng, bay bổng lại rất tự nhiên, tinh tế giản dị.
- Đặc trưng nổi bật thơ Lý Bạch là sự thống nhất giữa cái cao cả và cái đẹp.
3. Tác phẩm
* Xuất xứ
Vọng lư sơn bộc bố là một trong số những bài thơ tiêu biểu về đề tài thiên nhiên của nhà
thơ.
* Bố cục: 2 phần
- Phần 1 (câu đầu): Tả núi Hương Lô.
- Phần 2 (3 câu sau): Tả thác núi Lư..