You are on page 1of 2

ZÁKAZ MUČENÍ A JINÉHO ŠPATNÉHO ZACHÁZENÍ

Přednáška 7.3.2024

 Čl. 3 v Úmluvě a č. 7/2 v Listině


 Zakazují mučení, kruté, nelidské a ponižující zacházení = tomu všemu dohromady se říká
špatné zacházení
 Používá se teleologický výklad
 = chrání před útoky, jejichž společným znakem je působení značného utrpení, a to jak
fyzického, tak psychického, chrání lidskou důstojnost
 Toto právo náleží pouze fyzickým osobám
 Jde o právo absolutní = nelze do něj zasáhnout za žádných okolností
 KONSEKVENCIONALISMUS
o Důležité jsou pouze výsledky, nedbáme na ten samotný proces zda je spravedlivý či
nikoliv
 DEONTOLOGIE
o Jsou důležité i ty činy a důsledky vedoucí k danému výsledku
o Kant: Ať se stane spravedlnost, i kdyby měl při tom zhynout celý svět = vše záleží na
výsledku
 V právu se ale mučit zkrátka nesmí
o Příklad: Gafgen proti německu 2010
 Unesl dítě, byl dopaden ale neřekl, kde je dítě – policisté mu začili vyhrožovat
mučením – pak to vzdal a prozradil, kde to dítě je ale už bylo mrtvé
 Evropský soud pro lidská práva skutečně rozhodl, že zákaz mučení je
absolutní a tedy že jeho práva byla porušena

Lze se práva vzdát?

 Wackenheim vs Francie
 Nelze

 Mučení musí být úmyslné


 Musí to být silná bolest
 Neexistuje nic jako soukromé mučení – musí to dělat stát skrze orgány veřejné moci

Druhy špatného zacházení

 Minimální práh závažnosti jednání


o Relativní - závisí na všech okolnostech případu, jako je doba trvání zacházení, jeho
fyzické a psychické účinky, a, v některých případech, pohlaví, věk a zdravotní stav
oběti, atd. (Irsko proti Spojenému království, 1978, § 162).
o Jinak zásah do soukromí, či nedotknutelnosti osoby (I.ÚS 4019/13 – Cakl)
o Kontext lékařské péče (Denis Vasilyev proti Rusku, 2009)
 Psychické – strach o osud blízkých příbuzných spolu s ignorací úřadů, vypálení domu…
 Mučení – úmyslné, veřejný činitel, cíl…
Osoby v detenci

 „jakékoliv použití fyzické síly, která nebyla striktně vynucena vlastním chováním [zadržené
osoby], snižuje lidskou důstojnost a je v zásadě porušením práva zakotveného v čl. 3 Úmluvy“
(Ribitsch proti Rakousku, 1995, § 38)
 „striktně vynucena“ – kontext zatýkání, sebeobrana atd.
 Obrácení důkazního břemene: pokud je oběť zadržena v dobrém zdravotním stavu a při
propuštění má zranění, je na státu, aby poskytl dostatečné a přesvědčivé vysvětlení, jak byla
tato zranění způsobena.

Podmínky detence

− Podmínky detence musí respektovat lidskou důstojnost a s ohledem na praktické požadavky


uvěznění zdraví a blaho osoby musí být zajištěno odpovídajícím způsobem (Kalashnikov v
Rusko, 47095/99)

− Kontrola podmínek

− Evropský výbor pro zabránění mučení a nelidskému či ponižujícímu zacházení nebo


trestání („CPT“)

− Opční protokol k Úmluvě proti mučení

− Ombudsman

− fyzické podmínky ubytování, zajištění základních služeb, včetně zdravotnické péče, výživy

− Přeplněnost věznic - Muršić proti Chorvatsku (č. 7334/13)

− Méně než 3 m2 „silná presumpce“ špatného zacházení

− 3-4 m2 venkovní aktivity, větrání cely, přístup denního světla, teplotu, hygienické
podmínky či možnost použít toaletu v soukromí

− Odpovídající zdravotní péče – včasná a náležité kvality

− Standard jako osoby na svobodě

− Zákaz detence dětí (A.M. a další proti Francii, 24587/12) s výjimkou velmi krátkého období
(max. dnů) ALE III.ÚS 3289/14 („lesy Kokořínska“)

You might also like