Professional Documents
Culture Documents
• Povratak modernoga
klasika o užasima
holokausta, Branko
Matijašević, Večernji list
– publicistički/novinski
tekst
• Izvrsna knjiga ne čini izvrstan
film, Niko Sučić, Ravno do dna
(web portal) –
publicistički/novinski tekst
• Mali krug velikih ljudi,
Ivan Dečak – hipertekst /
popularnokulturni tekst
• Grafički prikaz, kviz –
isprekidani tekst
• Pandorina kutija, Barbara
Kovačević, Žene u antičkim
frazemima, časopis
Hrvatski jezik, IHJJ –
znanstveni tekst
smion
gnjev začelje
zgličati se
nehotice hiniti
spammer livati
zamisao odobravati
hilati locirati se
hotimice
bildati nub(ara)
suton čađa
top čilanje
predodžba
šerati
Bogaćenje – siromašenje rječnika
• siromašniji rječnik i bogaćenje
rječnika mladih – uvijek
aktualna tema
• je li rječnik mladih siromašniji
od rječnika prethodnih
generacija
• uvjetovanost promjena u
rječniku mladih društvenim
kontekstom i brzinom
društvenih promjena
Poznavanje riječi
• znati neku riječ znači imati je
pohranjenu u mentalnom leksikonu
• mentalni leksikon – riznica, skladište
riječi i podataka o riječima kojima se
služimo
• kategorija raznolikosti: broj riječi u
rječniku mentalnog leksikona
• kategorija bogatstva: sadržaj znanja
povezanih uz riječi u mentalnom
leksikonu
Načini učenja riječi
• izravno usvajanje novih riječi
• neizravno usvajanje novih riječi
• povezanost vještine čitanja i čitateljskih
navika s bogatstvom rječnika
• potrebno uvođenje više ciljanih aktivnosti
izravnoga poučavanja riječi uz upotrebu u
različitim kontekstima
• potrebno osvijestiti postojanje različitih
funkcionalnih stilova i važnost pravilne
upotrebe riječi u tekstovima različitih
stilova (vrsta teksta)
Prijedlozi aktivnosti
• anketa za samoprocjenu – namijenjena osvješćivanju
funkcionalne upotrebe leksika:
• istaknuti rezultati ankete provedene u 7. i 8. razredima (40
učenika 7. i 97 učenika 8. razreda):
Prijedlozi aktivnosti
• kviz/anketa – vrednovanje za učenje, uvježbavanje i proširivanje
znanja:
Riječ deklaracija znači:
a) potpis
b) izjava
c) dozvola.
Hrvatskoga je podrijetla riječ:
a) slador
b) šećer
c) džem.
Izrazom sigurnosna kopija zamjenjujemo engleski izraz:
a) backup
b) copywriter
c) secirity guard.
Osoba koja ima putra na glavi jest:
a) poznati i cijenjeni slastičar
b) nespretna domaćica
c) osoba koja se bavi sumnjivim poslovima.
Prijedlozi aktivnosti
Riječi mjeseca
• učitelj na panou izvjesi mjesečno po pet riječi (rječničkih
natuknica s objašnjenjem)
• učenici pišu rečenice ili kraće tekstove (npr. sastavke,
pjesme, reklamne slogane), u koje uključuju i rječnik toga
mjeseca (navedenih pet riječi)
• učenici čitaju svoje tekstove i međusobno ih komentiraju te
ih objavljuju na panou pokraj riječi mjeseca
Usustavljivanje sadržaja iz leksikologije
(prijedlozi vježba i aktivnosti)
1. Vježba: od sinonimima i antonimima do mita o Pandori
• U tekst mita o Pandorinoj kutiji umetni tražene sinonime ili antonime
kako bi dobio/dobila izvorni tekst mita. (Hrvatski za 8, str. 32)
Pandora je drugi put poslana na Zemlju. Ovaj je put nosila neobičnu manju
kutiju; kutija je bila četvrtasta, ali vrlo tanka. (…) U tom trenutku iz kutije su
izletjeli folder, softver i hardver; dokument, attachment i e-mail; printer, link i
backup; web-stranica, touch screen i fake news; downloadanje, lajkanje,
linkanje, saveanje; server, bitovi, bajtovi…
Primjerice:
Sizif Tantal muke konj 1. slaba strana, ranjiva
Ahilej Troja peta točka
Pandora kutija
2. zamoran i uzaludan
nit
Arijadna posao
čvor
Gordije posao 3. problematična situacija,
zamršen zadatak
4. Vježba: Od mita do frazema
b) Prepoznaj koji bi frazem iz prethodnoga dijela zadatka
mogao/mogla upotrijebiti u sljedećim životnim situacijama.
Primjerice:
Primjeri frazema:
dobar kao kruh, vidi se iz aviona, baciti sidro, kocka je bačena, kao muha bez
glave, bez dlake na jeziku, dati petama vjetra, biti na devetom nebu, crno na
bijelo, udaren mokrom čarapom, zaviriti u čašu, da prste poližeš, drži se kao da je
metlu progutao, biti praznih džepova, praviti se Englez, biti, gladan kao pas, lakše
se diše, objesiti kopačke o klin, ići trbuhom za kruhom, biti kul, nema frke, nula
bodova, okrenuti leđa,ubiti oko, ustati na lijevu nogu, biti ružno pače
Scenske improvizacije
• igrači u skupinama
• osmišljavaju te izvode improvizirani prizor – frazem tema ili
posljednja rečenica koju izgovara koji od likova
• podjela uloga i dogovor o dramskom sukobu, razvoju radnje te
mjestu i vremenu radnje
Prijedlozi frazema / frazemskih rečenica:
Pukao mu je film. Okrenimo brigu na veselje.
Bijela vrana (Ti si bijela vrana.) Vidim koliko je sati.
Kao muha bez glave (Ide kao muha Upalila mi se žaruljica.
bez glave.) Preveli su nas žedne preko vode.
Ne guraj glavu u pijesak. Objesi to mačku o rep.
Rame uz rame I mi konja za trku imamo.
Na istoj smo valnoj dužini. I nikom ništa.
Vođenje antonimom i tenis antonimima
• inačica dramske igre povjerenja Vođenje zvukom
• igrači u parovima dobiju antonimske parove riječi, ali ne
znaju tko im je antonimski par
• par se traži po prostoru s pomoću antonima
Primjer:
Danas je lijepo vrijeme. Na nesreću,,jučer je vrijeme bilo ružno, pa sam
kasnila u školu. Srećom, danas sam u školu poranila. Na nesreću, na
školskim vratima stajala je obavijest da je škola zatvorena. Srećom, vrata
su bila otvorena pa sam ušla. itd.
Voćna salata s riječima stranoga
porijekla
• učenici sjede u krugu, jedan bez mjesta na stolici
• dobiju nazive: posuđenica (račun, čarapa, škola, čokolada...),
tuđica (event, printer, gol, bina...), internacionalizam ili
međunarodnica (aerodrom, televizor, kompjutor...)
• učitelj izvikuje riječi
• ako je riječ, primjerice, usvojenica, svi učenici koji su dobili naziv
USVOJENICA zamjenjuju mjesto tražeći novo
• tko ostane bez mjesta, dolazi u sredinu
Domino s anglizmima
• dvadeset kartona dugih 6 cm i širokih 3 cm, sa svake strane riječi –
anglizam i hrvatska riječ
• igra se kao igra domina, slažu se anglizam i njegova hrvatska
zamjena
Primjeri pločica: