You are on page 1of 172

CITROËN C3

KEZELÉSI ÚTMUTATÓ
Köszönjük választását és gratulálunk!
Kérjük, olvassa el figyelmesen ezt az ismertetôt, mielôtt útra kelne.
Megtalálható benne minden olyan – a jármûvezetéssel, a felszerelések
mûködésével kapcsolatos – információ és fontos tudnivaló, melyek
tekintetbe vételét feltétlenül javasoljuk Önnek. Ez a könyv hasznos
útmutató mindarra vonatkozóan, amit tudnia kell a karbantartásról és
a folyamatos üzemeltetésrôl, s ami egyben új gépkocsija biztonságos,
megbízható használatának jövôbeni garanciája lesz.
Új gépkocsijának alapos ismerete kellemesebbé teszi utazásait.
TA R TA L O M J E G Y Z É K 1

I fejezet
V. fejezet
A GÉPKOCSI
GYAKORLATI TANÁCSOK
MEGISMERÉSE
103. oldal
3. oldal

II. fejezet VI. fejezet

VEZETÉS MÛSZAKI JELLEMZÔK

45. oldal 121. oldal

III. fejezet
BETÛRENDES
TÁRGYMUTATÓ
KÉNYELMI BERENDEZÉSEK
128. oldal
69. oldal

IV. fejezet
A JÁRMÛ HASZNÁLATÁVAL
KAPCSOLATOS TUDNIVALÓK
KARBANTARTÁS
Lásd az útmutató végén
91. oldal
2
I. fejezet 3
A GÉPKOCSI MEGISMERÉSE
Oldalszám
1. Távvezérlés 4–5
2. Kulcsok 6–7
3. Szuperzár 8
4. Riasztó 9–10
5. Az ajtók és a motorháztetô nyitása 11 ➟ 13
6. A tüzelôanyag betöltése 14
7. A tüzelôanyag minôsége 15
8. Elsô ülések 16–17
9. A kormánykerék beállítása – a biztonsági öv magasságának beállítása 18
10. Légzsákrendszer 19
11. Biztonsági eszközök gyermekek részére 20
12. Hátsó ülések 21
13. Csomagtartó 22
14. Kalaptartó 23
15. Moduboard 24–25
16. Mûszerfal 26–27
17. A mûszerfal kijelzôi 28 ➟ 31
18. Karbantartás jelzô 32-33
19. Jelzô- és vészjelzô lámpák 34 ➟ 36
20. Kijelzô 37
21. Jelzôberendezések 38 ➟ 40
22. Látási viszonyok 41–42
23. Visszapillantó tükrök 43
24. Ablakemelôk 44
4 TÁVVEZÉRLÉS*
Központi zár
A A távvezérlô segítségével nyithatja, illetve zárhatja az ajtókat, valamint a csomagtér ajtaját.
Az ajtók zárásához nyomja be egyszer az A gombot, a zárak oldásához pedig használja a B
gombot.
B Ha a mûvelet nem sikerülne, ismételten nyomja be a gombot.
A mûveletek sikeres végrehajtását a központi zár vezérlôjének visszajelzôje villogással, az
autó irányjelzôi pedig a következô módon jelzik:
Távvezérlés – a reteszek oldásakor az irányjelzôk gyorsan felvillannak;
A távvezérlô egy nagyfrekvenciás jeladót – a zárak reteszelésekor kb. két másodpercig folyamatosan világítanak.
használ, amelynek használata az alábbi Amennyiben az egyik ajtó vagy a csomagtér ajtó nyitva van, a központi zár nem mûködtethetô.
elônyökkel jár:
– A távvezérlôt nem kell feltétlenül a jármû- Központi zár szuperretesszel
ben elhelyezett vevôkészülékre irányítani. Lásd I. fejezet – „Szuperzár”.

– Az autó mögül, a csomagokon keresztül A gépkocsi lokalizálása


is érvényesül a hatása.
Ahhoz, hogy könnyen megtalálja gépkocsiját akár a legzsúfoltabb parkolóban is, elég egyszer
– Több méteres hatósugárral rendelkezik. megnyomnia a távvezérlô A gombját: a mennyezetvilágítás ekkor kigyullad és az irányjelzôk
MEGJEGYZÉS: Több nagyfrekvenciás mû- néhány másodpercig villognak (a gépkocsi zárva marad).
szer (házi riasztó, mobiltelefon, stb.) pár- Megjegyzés: a lokalizáló funkció hatósugara nagyobb, mint a nyitásé.
huzamos használata átmeneti zavarokat
okozhat a távirányító mûködésében.
Ha a problémák állandósulnak, a távvezér-
lôt újra be kell tanítani. Lásd az „Elemcsere
a távvezérlôben” c. részt. A kulcs betanításán kívül, amennyiben a kulcs az indításgátlón van, a távvezérlô még
lekapcsolt gyújtás mellett sem mûködik.
* Változattól és országtól függôen Figyelem! A távvezérlô gombjának véletlen benyomása (akár a zsebben is) az ajtók
nyitását eredményezheti.
F16 védôbiztosítékok Amennyiben a reteszek oldását követô fél percen belül egyik ajtót sem nyitják ki, a
(a mûszerfal alatt) központi zár automatikusan zár.
TÁVVEZÉRLÉS* 5

Lemerült elem
A távvezérlô elemének lemerülésére a kijelzôn megjelenô üzenet figyelmeztet.

Elemcsere a távvezérlôben
Pattintsa szét a dobozt, hogy hozzáférhessen az elemekhez.
Elemek típusa: CR 2016/ 3 V

Autótolvajok elleni óvintézkedések Kérjük ne dobja el a használt elemeket, hanem adja le ôket az egyik CITROËN márka-
Mielôtt kiszáll a gépkocsiból: szervizben vagy valamely más hivatalos gyûjtôhelyen.

– Zárja be teljesen az összes ablakot, és Az elemcserét követôen minden esetben újra be kell tanítani a távirányítót (inicializálás).
ne hagyjon semmilyen tárgyat szem elôtt! Ehhez kapcsolja be a gyújtást és nyomja meg a távvezérlô egyik gombját.
– Húzza ki a gyújtáskulcsot, zárja le a kor- Megjegyzés: a gépkocsi védelme érdekében a távvezérlô mûködtetéséhez kód megadása
mányt, az ajtókat és a csomagteret! szükséges. Ennek hiányában a távvezérlô nem mûködik.
A rendszer újra-inicializálásához nyissa ki kulccsal az elsô ajtót a vezetô felöli oldalon.

Pontosan írja fel a kulcsok, a távvezérlô és az autórádió számát


az erre a célra szolgáló kártyára.
A kártyát ôrizze mindig biztonságos helyen.

* Változattól és országtól függôen


6 KULCSOK*
Kulccsal mûködtethetô központi zár
Az ajtózárak reteszelését a központi zár visszajelzôjének villogása jelzi.
Amennyiben az egyik ajtó vagy a csomagtér ajtó nyitva maradt, a központi zár nem mûköd-
tethetô.

Központi zárás szuperretesszel


Lásd I. fejezet – „Szuperzár”.

Elektronikus indításgátló kulcs Az elektronikus indításgátló rendszer szükség esetén letiltja a motor tüzelôanyag-ellátását.
A kulcs lehetôvé teszi a gépkocsi zárainak Ha Ön leveszi a gyújtáskulcsot, a rendszer automatikusan mûködésbe lép.
reteszelését és a motor indítását.
A gépjármû minden kulcsa rendelkezik elektronikus indításgátló funkcióval.
Megjegyzés: biztonsági okokból, lekap-
Ennek köszönhetôen az autó kizárólag az Ön kulcsaival indítható.
csolt gyújtás mellett, a vezetô oldali ajtó
nyitásakor hangjelzés figyelmezteti, ha el- Helyezze be a kulcsot a nyílásba.
felejtette kivenni a gyújtáskulcsot.
Miután ráadta a gyújtást, a kulcs kapcsolatba lép az elektronikus biztonsági rendszerrel.
A kulccsal kiiktatható az utas oldali légzsák
Ha a rendszer nem ismeri fel a kulcsot, az autó indítása nem lehetséges.
(lásd „Légzsákok”).

* Változattól és országtól függôen


FIGYELEM!
Semmiféle körülmények között se avatkozzon az elektronikus
F16 védôbiztosítékok
indításgátló áramkörébe, mivel a legkisebb változtatás is lehetetlenné
(a mûszerfal alatt)
teheti a jármû beindítását.
KULCSOK 7

Ha esetleg eladja autóját, nagyon fontos, hogy a kódkártyát is átadja az új tulajdonosnak.


A kártyát ôrizze mindig biztonságos helyen.
Soha ne hagyja az autóban.

Kódkártya
A gépkocsival együtt Ön kapni fog egy sze- Tanács
mélyre szóló, bizalmas információkat tar- Ôrizze mindig biztos helyen (soha ne a gépkocsiban) az elektronikus indításgátló kulcsához
talmazó kártyát. tartozó titkos kódot tartalmazó kártyát.
Ez a kártya egy titkos kódot tartalmaz, mely Kérjük, hogy a kulcsokkal kapcsolatos minden változást (további kulcsok beszerzése, letiltás
a CITROËN Hálózat számára lehetôvé teszi vagy pótlás) jelentsen be a CITROËN Hálózatnál. A bejelentéshez kérjük, vigye magával
az elektronikus indításgátló készülék kar- kulcsait és titkos kártyáját is.
bantartását.

Vigyázzon, hogy ne sérüljön meg a kár-


tya titkos kódot tartalmazó része, annak
sértetlensége garantálja ugyanis a bizton-
sági berendezés mûködését!
Ha elveszíti kártyáját, az elektronikus indí-
tásgátló rendszer mûködése a továbbiak-
ban nem biztosított. FIGYELEM!
A kulcs számát a kulcs mellé kapott kártya vonalkódja tartalmazza. Ha elveszíti a
kulcsot a szám alapján a CITROËN márkakereskedés új kulcsot tud készíteni Önnek.
A titkos kódot tartalmazó kártya elvesztése a hálózat munkatársai részérôl egy
jelentôs költségekkel járó beavatkozást tesz szükségessé.
8 SZUPERZÁR*
TÁVVEZÉRLÔ
Központi zárás szuperretesszel A
Nyomja meg egyszer az A gombot a szuperzár zárásához.

Az ajtókat ilyenkor sem belülrôl, sem kívülrôl nem lehet kinyitni.


A szuperzár oldásához nyomja meg egyszer a B gombot. B
Ha a mûvelet nem sikerülne, ismételten nyomja be a gombot.
A mûveletek sikeres végrehajtását a központi zár vezérlôjének visszajelzôje villogással,
az autó irányjelzôi pedig a következô módon jelzik:
– a reteszek oldásakor az irányjelzôk gyorsan felvillannak;
– szuperzáráskor: az irányjelzôk kb. 2 másodpercig folyamatosan világítanak.

Központi zárás szuperzár nélkül


Ha 5 másodpercen belül ismételten megnyomja az A gombot, a szuperzárás megszûnik és a normál központi zár lép mûködésbe (a gépkocsi
ajtajai csak kívülrôl nem nyithatók).

FIGYELEM!
* Változattól és országtól függôen Veszélyes lehet a szuperzár használata, ha egy vagy több személy a gépkocsiban
marad, ilyenkor ugyanis az ajtókat nem lehet belülrôl kinyitni (távvezérlô nélkül).
F16 védôbiztosítékok Amennyiben a reteszek oldását követô fél percen belül egyik ajtót sem nyitják ki,
(a mûszerfal alatt) automatikusan mûködésbe lép a normál központi zár.
RIASZTÓ* 9

Az illetéktelen behatolók ellen gépkocsija


felszerelhetô egy RIASZTÓval, amely bizto-
sítja: A
• a gépkocsi külsô védelmét az ajtónyílá-
sokon (ajtók, csomagtér ajtó, motorház-
tetô, napfénytetô*), illetve az elektromos
rendszeren elhelyezett érzékelôk segítsé- B
gével;
• a gépkocsi belsô védelmét az ultrahan-
gos érzékelôk segítségével (melyek az
utastér változásait figyelik). A mûszertáblán lévô kapcsoló segítségével ez utóbbi funkció
bármikor kiiktatható.

A berendezés többek között egy szirénát A riasztó kikapcsolása kulccsal


és egy kívülrôl is jól látható piros kijelzôt
Nyissa ki az ajtókat a kulccsal, majd szálljon be az autóba (a riasztó azonnal bekapcsol).
tartalmaz, amely tájékoztat a riasztó három
Miután behelyezte a gyújtáskulcsot, a rendszer azonosítja a kulcsot és kikapcsolja riasztót.
lehetséges állapotáról.
• Ha a riasztó nem mûködik (ki van kap-
csolva), a kijelzô nem ég. A riasztó kikapcsolása távvezérlôvel
• Ha a riasztó mûködik (be van kapcsolva), A gépkocsi távvezérlôvel történô nyitásakor (vagyis a B gomb megnyomásakor) a riasztó
a kijelzô lassan villog. kikapcsol.
• Ha a riasztó bekapcsolt (vagyis behato-
lást jelez), a kijelzô gyorsan villog.

F7 védôbiztosítékok
(a mûszerfal alatt)
* Változattól és országtól függôen
10 RIASZTÓ*
A riasztó bekapcsolása A belsô védelmi funkció kiiktatása
Mielôtt bekapcsolná a riasztót, ellenôrizze, hogy az ajtók jól be A riasztó a belsô védelem kiiktatásával, csak külsô védelmi funkció-
vannak-e zárva. val is mûködtethetô (például, ha háziállatot kíván a kocsiban hagyni).
A riasztót a távvezérlô A gombjával lehet bekapcsolni. A belsô védelem kiiktatáshoz – lekapcsolt gyújtás mellett – nyomja
be hosszan (legalább egy másodpercig) a mûszerfalon található
A riasztó bekapcsolása után a külsô védelem 5 másodperc eltel-
belsô védelmi rendszer kapcsológombját.
tével, a belsô védelem 45 másodperc elteltével kapcsol be.
A riasztó visszajelzôje ilyenkor folyamatosan világít (a funkció visz-
Bekapcsolt riasztó esetén az autóba történô mindennemû behatolás
szakapcsolásakor villogni kezd).
esetén megszólal a sziréna, és villogni kezdenek az irányjelzôk.
A belsô védelem kiiktatása csak akkor lesz eredményes, ha az autó
Ezt követôen a riasztó visszakapcsol figyelôállásba, a riasztást
külsô védelméért felelôs riasztót a kiiktatást követô 5 percen belül
azonban megôrzi memóriájában.
bekapcsolja (amíg a kijelzô világít).
Az elektromos áramellátás megszakítása esetén is megszólal a
sziréna, ilyenkor azonban addig szól, amíg az áramellátást vissza
nem állítják.

Megjegyzés: a riasztó automatikusan kikapcsol, ha a gépkocsit a távvezérlôvel kinyitja, ezért ha pl. ki szeretné venni az akkumulátort, a
távirányító segítségével kerülheti el a sziréna mûködésbe lépését.

* Változattól és országtól függôen


AZ AJTÓK ÉS A MOTORHÁZTETÔ NYITÁSA* 11

Az ajtók zárása belülrôl


Amikor az ajtók zárva vannak, az ajtózárak
központilag az A-val jelölt gomb segítsé-
gével reteszelhetôk, illetve nyithatók.
Az ajtók belülrôl mindig nyithatók.
Amennyiben az egyik ajtó vagy a csomag- B
tér ajtó nyitva maradt, a központi zár nem
mûködtethetô.

A csomagtér ajtaja automatikusan zár, ha a gépkocsi eléri a 10 km/h körüli sebességet. Kézi vezérlés
Megjegyzés: a csomagtér ajtó reteszelése bármelyik ajtó nyitását követôen oldható. Elektromos hiba esetén a gépkocsi ajtajai
az ajtókon lévô B vezérlôn keresztül is zár-
Az A-val jelölt vezérlô visszajelzôje háromféle állapotot jelezhet:
hatók.
– villog, ha a gyújtáskulcs alap helyzetben áll, vagy nincs a gyújtáskapcsolóban és ha az
Nyissa ki az ajtót és távolítsa el a fekete
ajtókat bezárják;
ragasztószalagot (csak a hátsó ajtóknál).
– kigyullad, ha a gyújtáskulcs „tartozékok” vagy „+ gyújtás” vagy indítási helyzetben áll, és ha
Dugja a nyílásba (például) a kulcs végét és
az ajtókat bezárják;
fordítsa el.
– elalszik, ha a gépkocsi zárjai nincsenek reteszelve.
Csukja be az ajtót.
A hiba elhárítása után a normál mûködés
visszaáll, ha az A gombbal, vagy a távve-
zérlôvel, vagy kulccsal (vezetô felôli ajtó)
nyitja a kocsit.
F16 védôbiztosítékok
Megjegyzés: a hátsó ajtók csak akkor nyit-
(a mûszerfal alatt)
hatók belülrôl, ha elôtte kiiktatta a bizton-
* Változattól és országtól függôen sági gyermekzárat.
12 AZ AJTÓK ÉS A MOTORHÁZTETÔ NYITÁSA*

Biztonsági gyermekzár Csomagtér ajtó A csomagtér ajtó zárása


Ez a funkció lehetetlenné teszi a hátsó ajtók Az ajtó a gépkocsi megállásakor nyitható: Engedje le az ajtót az ajtó belsô borításán
belülrôl történô nyitását. A berendezés a található fogantyúk segítségével.
– a távvezérlôvel
központi zártól függetlenül mûködik.
Nyomja le az ajtót ütközésig.
– az egyik ajtó nyitásával.
Elektromos vezérlés
Megjegyzés: minden esetben, amint a
A mûszerfalon található elektromos vezérlô kocsi elindul (10 km/h sebesség fölött) a
segítségével tiltható le a hátsó ajtók nyitá- csomagtér ajtó zárja automatikusan rete-
sa. szelôdik.
Megjegyzés: A gyújtás rákapcsolásakor,
A csomagtér ajtó nyitása
ha a két hátsó ajtó biztonsági gyermekzára
be van kapcsolva, a mûszerfalon található Nyomja felfelé az A-val jelölt gombot, a
visszajelzô kigyullad. rendszámtáblát megvilágító lámpák között.

Kézi zárás Vésznyitás


Ha a csomagtér ajtaja meghibásodás miatt a szokásos
A hátsó ajtók bizton-
B módon nem nyitható, a zár nyitása a csomagtér belsejébôl
sági reteszelése a re-
is megoldható.
tesz alatt található zá-
– Vezessen be a zár B nyílásába egy csavarhúzót vagy egy
ró pöcökkel is meg-
hasonló szerszámot, és nyissa ki vele a zárat.
oldható.
* Változattól és országtól függôen
AZ AJTÓK ÉS A MOTORHÁZTETÔ NYITÁSA* 13

Motorháztetô
A motorháztetôt csak álló gépkocsinál
szabad felnyitni.

A retesz oldásához húzza maga felé a A motorháztetô alatt, annak középvona-


mûszerfal alatt található nyitókart. lában található A-val jelölt kar segítségével
emelje fel a tetôt.

A motorháztetô zárása
Hajtsa le a motorháztetôt, és végül hagyja
leesni.

Támasztó rúd: pattintsa ki a rudat a helyé-


rôl, és mozgassa úgy, hogy beakadjon
elôbb az 1-es majd a 2-es fogba. (lásd a
nyilat).
Figyelem: a rudat soha ne húzza elôre.

Ellenôrizze, hogy jól bezárta-e a motorháztetôt.


14 A T Ü Z E L Ô A N YA G B E T Ö LT É S E *
A fedél nyitásához nyomja meg annak szélét.
(lásd „A tüzelôanyag minôsége”).

Kulccsal nyitható tanksapka


A tanksapka nyitásához vagy zárásához fordítsa el a kulcsot negyed fordulattal.
Tüzelôanyag feltöltésekor a tanksapkát helyezze a fedél belsô oldalán kialakított tartóra.
A katalizátorral szerelt benzines változatoknál ólommentes benzin használata kötelezô.
A betöltô csatorna ezeken a modelleken szûkebb nyílással rendelkezik, ami csak ólom-
mentes benzin használatát teszi lehetôvé.

Amennyiben tele szeretné tölteni a tüzelôanyag tartályt, ügyeljen arra, hogy a töltôpisz-
toly harmadik elakadásán túl már ne erôltesse tovább a tankolást, ez ugyanis a gépkocsi
meghibásodásához vezethet.

A tüzelôanyag-tartály ûrtartalma:
Kb. 47 liter

FIGYELEM! Amennyiben olyan tüzelôanyag kerül jármûvébe,


amely az adott motortípusnak nem felel meg,
feltétlenül ki kell üríteni a tüzelôanyag tartályt,
mielôtt újra üzembe állítaná jármûvét.

* Változattól és országtól függôen


A T Ü Z E L Ô A N YA G M I N Ô S É G E * 15

A tanksapka fedelének belsô oldalára ragasztott címke jelzi,


melyek az engedélyezett tüzelôanyagok.

ÓLOMMENTES BENZIN

GÁZOLAJ

A benzines motorok 95-ös (RON) tüzelôanyaggal mûködtethetôk. A gépkocsi kényelmesebb használata érdekében (benzinüzemû motorok
esetében) a 98-as (RON) oktánszámú tüzelôanyag használata ajánlott.

* Változattól és országtól függôen


16 ELSÔ ÜLÉSEK*

4 3

* Változattól és országtól függôen


ELSÔ ÜLÉSEK* 17

Kézi beállítások Könyöktámasz:


5
Fejtámasz Ha nincs rá szüksége,
1
állítsa teljesen függôle-
Magasítás és leengedés: húzza a fejtámlát elôre és állítsa a kívánt pozí-
ges pozícióba (retesze-
cióba.
lésig).
A fejtámla magassága akkor megfelelô, ha a fejtámla a fejtetôig ér.
A fejtámla dôlésszöge is állítható.
Kiszerelés: állítsa a fejtámlát a legmagasabb pozícióba, majd egy pénzérme segítségével
emelje fel a kioldó nyelvet és húzza felfelé a fejtámlát.

A háttámla dôlésszöge
2
A szabályozókar segítségével állítsa be a megfelelô dôlésszöget.
A háttámla 45°-os szögben elôre dönthetô és ebben a helyzetben rögzít-
hetô. A rögzítés oldásához húzza felfele a rögzítô kart.

Fûtött ülések

Az ülôlap magasságának és dôlésszögének beállítása Az elsô ülések külön-külön is fûthetôk.


3 Használja az ülések oldalán lévô kapcso-
Emelje fel a kart, és állítsa az ülôlapot a kívánt pozícióba. lókat és válasszon a három fûtési mód
közül:
0: kikapcsolás
1: gyenge fûtés
Hosszanti beállítás:
4 2: közepes fûtés
A szabályozórúd segítségével állítsa az ülést a kívánt pozícióba.
3: erôs fûtés
A hôfok beállítása automatikusan történik.
Megjegyzés: az ülések fûtése csak járó
* Változattól és országtól függôen motor mellett mûködik.
18
A KORMÁNYKERÉK ÉS A BIZTONSÁGI ÖV
BEÁLLÍTÁSA
A kormánykerék magassága igény szerint
változtatható.
Álló helyzetben, elôször állítsa be ülését a
legmegfelelôbb pozícióba, majd állítsa be a
kormányt.
(Lásd „Vezetési helyzet” c. fejezet)

A vezérlôkar elôre nyomásával ezután oldja A biztonsági öv magasságnak beállítása


a kormánykerék rögzítését.
Az öv magassága akkor megfelelô, ha a he-
Állítsa be a kormányt a kívánt magasságba, veder a váll közepére simul (lásd HASZNÁ-
majd a vezérlôkar erôteljes meghúzásával LATI TANÁCSOK, IX. o.).
rögzítse a kívánt pozícióban.
Beállítás: az öv magasságának beállításá-
Ügyeljen arra, hogy a mûszerfalon található hoz csíptesse be az övet.
mûszerek és jelzôlámpák jól láthatók ma-
radjanak.

FONTOS!
Biztonsági okokból a kormány beállítását
semmilyen körülmények között sem szabad menet közben végezni.
LÉGZSÁKOK* 19

Az utas oldali légzsák kiiktatása


Ha gyermekülést szeretne szerelni – a
menetiránynak háttal – az utas oldali ülésre,
elôbb feltétlenül iktassa ki az utas oldali
légzsákot a következôképpen:
– A gyújtás lekapcsolását követôen helyez- A
ze a kulcsot az A nyílásba.
– Fordítsa a kulcsot „OFF” állásba: az utas
oldali légzsákot kiiktatta.
– Rákapcsolt gyújtásnál a mûszerfalon ta-
lálható utas oldali légzsák visszajelzô
folyamatosan világít.
Az utas oldali légzsák kiiktatható. Az utas oldali légzsák visszakapcsolása
Ne felejtse el szükség esetén újra aktiválni
az utas oldali légzsákot, amelyet a követ-
kezôképpen tehet meg:
– A gyújtás lekapcsolását követôen a kul-
csot fordítsa „ON” állásba: a légzsákot
ezzel újraaktiválta.
– A mûszerfalon található visszajelzô ekkor
néhány másodpercre felvillan.

Soha ne helyezzen az utas oldali ülésre gyermekülést ha az légzsákkal van


felszerelve, amíg elôbb ki nem iktatta a légzsákot, mert baleset esetén a fel-
fúvódó légzsák komoly sérüléseket okozhat gyermekének.

* Változattól és országtól függôen


20
BIZTONSÁGI FELSZERELÉSEK
GYERMEKEK SZÁMÁRA*
ISOFIX gyermekülés rögzítôk*
A két hátsó oldalsó ülést ISOFIX gyermekülés rögzítôkkel szerelték fel: a rögzítô gyûrûk segít-
ségével egyszerûen és biztonságosan beszerelheti autójába a márkakereskedôi hálózatban
forgalmazott gyermekülést.
ISOFIX gyermekülés beszerelésére vonatkozó elôírás:
– Az ISOFIX gyermekülést a hátsó ülésre kell szerelni.
Gyermekülés beszerelése a menetiránynak megfelelô irányban (a gyermek elôre néz):
– Állítsa az elsô ülést középsô pozícióba (hosszanti beállítás), közép magasságba, a háttámlát
pedig normál helyzetbe (kb. 23°-os eltérés a függôlegestôl, lásd az alábbi rajzot).
Gyermekülés beszerelése a menetiránynak háttal:
– Állítsa be az ülést a fent ismertetett módon és vegye ki a gyermeküléssel szemben lévô
A gyermekülésbe épített rögzítô elemek hátsó ülés fejtámláját.
pontosan illeszkednek az ISOFIX rögzítô
elemekbe, így megbízható, egyszerû és A következô táblázat, az európai uniós elôírásoknak megfelelôen ismerteti mely körülmények
gyors rögzítést tesznek lehetôvé. A menet- között szerelhetô fel gyermekülés az egyes ülésekre.
iránynak megfelelôen rögzített gyermekülé- Súlycsoportok
sek esetében kötelezô az autó biztonsági Ülés
öveit használni. < 13 kg 9–18 kg 15–25 kg 22–36 kg
Elsô utasülés
U U U U
Fix ülés – magasított ülés
Hátsó ülés
U U U U
Oldal helyek
Hátsó ülés
U U U U
Középsô hely
U: univerzális kategória, a menetiránynak háttal, ill. a menetiránynak megfelelôen is használható
UF: univerzális kategória, csak a menetiránynak megfelelôen használható
Az elsô ülés beállítása a piros zónán kívül X: nincs semmilyen gyermekbiztonsági felszerelés
kell, hogy essen. –: nem vonatkozik rá

Az ülés felszerelésekor kövesse a használati utasítást.


* Változattól és országtól függôen
HÁTSÓ ÜLÉSEK* 21

Háttámla
Az üléspad háttámláját két fokozatban dönt-
heti elôre.
Csúsztassa le a fejtámlákat.
Nyomja le a háttámla szélén található sza-
bályozó kart, és döntse a támlát teljesen
elôre.
A háttámla visszaállításkor ellenôrizze, hogy
Hátsó fejtámaszok
megfelelôen stabil helyzetben áll-e.
A hátsó fejtámaszok kétféle pozícióba állít-
hatók:
– ha a hátsó ülésen nem utazik senki, az
ülésbe csúsztathatók;
– a hátsó üléseken utazók védelme érdeké-
ben a fejtámaszok teljesen (ütközésig) fel
is húzhatók.
Felemelésükhöz húzza felfelé a fejtáma-
szokat ütközésig, majd nyomja be a kioldó
gombot.

* Változattól és országtól függôen

Mielôtt munkához látna:


A biztonsági övek sérülésének és beakadásának elkerülése végett
az erre a célra szolgáló csipesszel (A)
A rögzítse ôket a háttámla oldalához.
22 CSOMAGTÉR*

Rögzítô gyûrûk A csomagok elrendezése


A csomagok rögzítéséhez használja a csomagtér padlóján található négy rögzítô gyûrût. A csomagtér jobb és bal oldalán található
hevederek lehetôvé teszik különféle tár-
Biztonsági okokból, a hirtelen fékezésbôl eredô balesetek elkerülése végett, a nehéz csoma-
gyak biztonságos rögzítését (elsôsegély
gokat helyezze a padlón olyan elôre, amennyire csak lehet.
doboz, elakadás jelzô háromszög, olajos
kanna, stb.)
Csomagfogó háló
A csomagtér jobb oldalán külön rakodóhely
Segítségével biztonságosan rögzíthetôk a csomagtérben elhelyezett tárgyak.
került kialakításra.

* Változattól és országtól függôen


K A L A P TA R T Ó 23

Kiszerelés: Elhelyezése: Beszerelés:


Akassza ki a tartóhevedereket, kissé nyom- Fordítsa meg a kalaptartót és helyezze a A kalaptartót illessze vissza a helyére és
ja meg a kalaptartót és emelje ki a helyérôl csomagtartó padlójára. nyomja be ütközésig.
mindkét oldalon.
Fogja meg a hevedereket és B pontban
rögzítse vele a kalaptartót a csomagtér aj-
tajához.

Ne helyezzen nehéz tárgyakat a kalaptartóra,


mert azok megsérthetik a hátsó szélvédô fûtôszálait
és hirtelen fékezéskor vagy ütközés esetén
elôre repülve sérülést okozhatnak.
24 MODUBOARD – TÉRLEVÁLASZTÓ ELEM*
A hátsó üléspad hátulján található térlevá-
lasztó elem lehetôvé teszi a csomagtér
A B
tetszés szerinti átalakítását.
„A” helyzet: a térleválasztó elem függô-
leges helyzetben a hátsó üléspad támlá-
jához simul 1

A Moduboard elem rögzítésének oldása: 1 2


– fogja meg egyik kezével az elemet
3
– oldja a rögzítést valamelyik 1-es rögzítô
segítségével.

A Moduboard elem kivétele:


2 1
– oldja a rögzítést valamelyik 1-es rögzítô
segítségével,
– hajtsa le (az összehajtott) Moduboard elemet maga felé, A Moduboard elem rögzítése lehajtott
állapotban (B-C-D-E helyzetek):
– pattintsa le a Moduboardot az illesztékekrôl.
– a félig kihajtott elem sarkát helyezze a
A Moduboardot erôltetés nélkül kell mozgatni az egyes részek összeköttetését biztosító 3-as rögzítô ék alá,
illesztékeken.
– rögzítéshez hajtsa le teljesen az elemet.
Megjegyzés: a 2-es középsô rögzítô fület be lehet hajtani az üléstámlák közé.
NE HAGYJA A MODUBOARD ELEMET A
A Moduboard elem visszahelyezése: 3-AS RÖGZITÔ ÉKEN.
– hajtsa ki a 2-es középsô rögzítô fület (erre a támasztékra a teherbírás miatt van szükség),
Az elem rögzítésének oldása:
– ferdén vezesse be a Moduboardot az illesztékekbe,
Mindegyik oldalon:
– rögzítse az elemet függôleges helyzetben.
– fogja meg az elem elülsô felét (az erre a
A Moduboard elem rögzítése: célra kialakított lyukakon keresztül),
– hajtsa fel az elemet, – hajtsa az illesztéket az elülsô és a hátsó
– illessze az elemet az 1-es rögzítô elemekbe. rész közé, hogy az elülsô részt ki tudja
szabadítani a 3-as rögzítô ékbôl.
* Változattól és országtól függôen
MODUBOARD – TÉRLEVÁLASZTÓ ELEM* 25

A Moduboard elem lehetôvé teszi a cso-


C D
magtér rekeszekre osztását:
B – törékeny tárgyak szállításához,
C – hosszú, nagy terjedelmû csomagok
szállításához,
3 3
D – hosszú, nagy terjedelmû és törékeny
tárgyak szállításához,
E – hosszú tárgyak szállításához úgy, hogy
a két hátsó ülés és a csomagtér 2/3-a
szabadon maradjon,
F – törékeny és hosszú tárgy szeparált szál-
lításához.

Hosszú és nagy terjedelmû tárgyak szál-


lítása teljesen lehajtott Moduboard mellett:
A gépkocsi hátulja könnyedén, néhány E F
egyszerû mozdulattal átalakítható egy ha-
talmas, a csomagtér küszöbétôl a teljesen
elôre döntött elsô ülések háttámlájáig terje-
dô rakodótérré.
26 M Û S Z E R FA L *

1 2 3 4 5 6 7 8 5 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18

37 36 35 32 34 33 32 31 30 22 21 20 19
23
29

25 24

28 25

27 26
* Változattól és országtól függôen
M Û S Z E R FA L * 27

1. Oldalsó ablak páramentesítése 12. Vészvillogó 24. 12 voltos tartozék csatlakozó

2. Bal oldali szellôzôk 13. Középsô szellôzôk 25. Elektromos (elsô) ablakemelô

3. Bal oldali hangszóró (Tweeter) 14. Vezérlô gombok: 26. „AUTO” üzemmód kapcsoló
• Riasztó (Sensodrive váltómûnél)
4. Vezérlôgombok: • Tolató radar
• Világítás • Gyermekbiztonsági berendezés 27. Kivehetô hamutartó
• Irányjelzôk • Sebesség túllépés jelzô
• Ködfényszórók • ESP (kitörésgátló) 28. Kézifék
• Ködlámpák
15. Felsô kesztyûtartó 29. Szivargyújtó
5. Sebességválasztó a kormány alatt
(Sensodrive váltómûnél) 16. Jobb oldali szellôzô 30. Sebességváltókar

6. Kürt 17. Jobb oldali hangszóró (Tweeter) 31. Riasztó – gyújtáskapcsoló

7. Vezetô oldali légzsák 18. Oldalsó ablak páramentesítése 32. Sebesség szabályozó gombok

8. Mûszertábla 19. Kulcsos kapcsoló: 33. Motorháztetô nyitása


• Az utasoldali légzsák aktiválása/
9. Vezérlôgombok: kiiktatása
34. Kormánykerék beállító kar
• Elsô ablaktörlô
• Ablakmosó 20. Utas oldali légzsák
35. • Rekeszek
• Hátsó ablaktörlô
• Biztosíték doboz
• Rádió vezérlés a kormánykerék alatt 21. Alsó kesztyûtartó:
• A gépkocsi dokumentumainak
36. Fényszórók beállítása
10. Az ajtók és a csomagtér ajtó központi táro lására
zárjának vezérlôje
37. Elektromos visszapillantók állítása
22. Autórádió helye
11. Többfunkciós kijelzô
23. Légkondicionálás vagy fûtés/szellôzés
* Változattól és országtól függôen
28 A M Û S Z E R FA L K I J E L Z Ô I *

Fordulatszámláló
Vezérlôgombok: (A bejáratás
Világítás kapcsoló. Hûtôvíz idôszakában lásd a Tüzelôanyagszint Vezérlôgomb:
Éjszakai vezetés. hômérsékletjelzô. „Bejáratás” c. részt). mérô Lenullázás.

Automata sebességváltó Kijelzô


Sensodrive váltómû • Olajszint jelzô.
kijelzôje. • Karbantartás jelzô. F15 védôbiztosíték
• Összesített kilométer számláló. (a mûszerfal alatt).
Napi kilométer számláló.
A M Û S Z E R FA L K I J E L Z Ô I * 29

Többfunkciós kijelzô Olajszint jelzô


A gyújtás rákapcsolását követôen a kijel- A gyújtás rákapcsolását követôen a kijelzôn elôbb néhány másodpercre a motorolaj szintre
zôn egymás után az alábbi mûszerek infor- vonatkozó információ tûnik fel, majd ezt követôen a karbantartás jelzô adatai jelennek meg.
mációi jelennek meg:
– Olajszint jelzô
– Karbantartás jelzô
– Összesített kilométer számláló
– Napi kilométer számláló

Maximális szint = a kijelzô mind a 6 Minimális szint = a 6 pálcika és a Mini


kockája és a Maxi jelzés egyszerre villog jelzés egyszerre villog.
A kijelzô villogása ilyenkor a maximá-
lisnál magasabb olajszintet jelez. A kijelzô villogása ilyenkor a minimá-
lisnál alacsonyabb olajszintet jelez.
A kézi olajszintmérô segítségével ellenôriz-
ze az olajszintet. Szükség esetén forduljon A kézi olajszintmérô segítségével ellenôriz-
valamelyik CITROËN márkaszervizhez. ze az olajszintet.
Az ellenôrzést vízszintes talajon, legalább
10 perce álló motornál végezze.
Szükség esetén forduljon valamelyik
CITROËN márkaszervizhez.

A pálcikák villogása mûködési rendelle-


nességet jelez.
Forduljon valamelyik CITROËN márkaszer-
vizhez.

* Változattól és országtól függôen


30 A M Û S Z E R FA L K I J E L Z Ô I
Összesített kilométer számláló – napi
kilométer számláló
Az ajtó kinyitásakor a kijelzôn az összesí-
tett, illetve a napi kilométer számláló adatai
jelennek meg.

A gyújtás rákapcsolása után a karbantartás A napi kilométer számláló lenullázása


jelzô és az olajszint jelzô információit köve-
Rákapcsolt gyújtás mellett lehetséges.
tôen újra megjelennek az összesített, illetve
a napi kilométer számláló adatai. A gombot hosszan benyomva tartva a napi
kilométer számláló lenullázódik.
A M Û S Z E R FA L K I J E L Z Ô I * 31

Éjszakai vezetés (bekapcsolt fényszórók): az A gomb segítségével 4 fényerôsségi szint + 1


black panel (éjszakai vezetés) funkció között lépegethet, a következô sorrendben:
4. szint – 3. szint – 2. szint – 1. szint – black panel (éjszakai vezetés)

Éjszakai vezetés funkció választása esetén csak a következô információk jelennek meg a
A B
mûszertáblán:
– a C zóna kijelzôi (a mûszertábla alsó része)
– irányjelzôk,
– sebesség,
– kapcsolt sebesség fokozat (automata sebességváltónál/Sensodrive váltónál)

Éjszakai vezetés funkció és világítás


kapcsoló: Gombnyomásra a fenti kijelzôk bármikor kivilágíthatók.

A világítás aktív, ha a fényszórók világíta- – tüzelôanyag szintjelzô valamint mini jelzés, ha a tüzelôanyag szint az utolsó elôtti kockába ér,
nak és a következôkre terjed ki: – hûtôvíz hômérsékletjelzô, valamint riasztó jelzés, ha a hômérséklet eléri a kritikus szintet
– mûszertábla: fordulatszámláló, többfunk- (utolsó elôtti kocka)
ciós kijelzô, hûtôvíz hômérsékletjelzô, – bizonyos idôközönként felvillan a tüzelôanyag szintjelzô, ha kialszik a 3 kocka
tüzelôanyag szintjelzô
– a B gomb benyomásával kivilágítható a kilométeróra,
– többfunkciós kijelzô
– a vezérlôgomb benyomásával kivilágítható az automata klíma kijelzôje.
– klímaberendezés kijelzôje
A világítás módját és a fényerôsséget az A
világításkapcsoló segítségével választhatja
ki.

* Változattól és országtól függôen


32 K A R B A N TA R T Á S J E L Z Ô
A karbantartásjelzô arra figyelmezteti, hogy a Szervizfüzet elôírásai szerint mikorra esedékes gépjármûve következô felülvizsgálata.

Mûködése: Ha a következô felülvizsgálatig már ke- Ha a karbantartá s ideje már lejárt:


vesebb, mint 1000 km-t tehet meg:
A gyújtás rákapcsolását követôen pár má- A gyújtás rákapcsolását követôen a kijelzô
sodpercre felvillan a javítókulcs és az ösz- A gyújtás rákapcsolását követôen a kijelzô 5 másodpercig az olajszintet mutatja, majd
szesített kilométer számláló kijelzi, hány 5 másodpercig az olajszintet mutatja, majd kigyullad a kis javítókulcs és a karbantartás
kilométer van még hátra a következôleg kigyullad a kis javítókulcs és a karbantartás idejét jelzô szám villog.
esedékes felülvizsgálatig. idejét jelzô szám.
Példa: a jármû felülvizsgálata 300 km-rel
Példa: a következô ellenôrzésig még ennyi Példa: a következô felülvizsgálatig már ezelôtt lett volna esedékes. Jármûve ilyen-
kilométert tehet meg: csak ennyi km van hátra. kor sürgôsen ellenôrzésre szorul.

Öt másodperccel a gyújtás rákapcsolása


után az összesített kilométer számláló visz-
szaáll eredeti funkciójába, viszont a sarok-
Öt másodperccel a gyújtás rákapcsolása ban látható marad a kis javítókulcs.
után az összesített kilométer számláló Ez a jelzés arra figyelmeztet, hogy hama- Öt másodperccel a gyújtás rákapcsolása
visszaáll eredeti funkciójába, és vagy az rosan esedékes lesz jármûve felülvizsgála- után az összesített kilométer számláló
összes, vagy az aznap megtett kilométerek ta. visszaáll eredeti funkciójába, viszont a sa-
számát mutatja. A kijelzô ezután vagy az összes, vagy az rokban a kis javítókulcs látható marad.
aznap megtett kilométerek számát mutatja.
K A R B A N TA R T Á S J E L Z Ô 33

A karbantartások esedékessége
Amennyiben Ön jármûvét az átlagosnál nagyobb terhelésnek teszi ki, akkor a Szervizfüzet „fokozott igénybevétel” esetére elôírt karbantartási
rendje érvényes autójára.

Nullázás
Az esedékes felülvizsgálatokat követôen a CITROËN Hálózat munkatársai minden esetben
lenullázzák a számlálót. Amennyiben Ön maga szeretné lenullázni a számlálót, a következô-
képpen járjon el:

– Kapcsolja ki a gyújtást.
– Nyomja be az 1 gombot és tartsa lenyomva.
– Kapcsolja vissza a gyújtást.
– Tartsa lenyomva az 1 gombot, amíg a kijelzôn meg nem jelenik a „= 0” jelzés, és a kis javítókulcs el nem
tûnik.
– Kapcsolja ki a gyújtást.
34 JELZÔ- ÉS VÉSZJELZÔ LÁMPÁK*

Bal oldali irányjelzô Jobb oldali irányjelzô Ködfényszórók


Lásd „Jelzôberendezések” Lásd „Jelzôberendezések” Lásd „Jelzôberendezések”

A vészvillogó bekapcsolását követôen a két irányjelzô egyidejûleg villog.

Helyzetjelzôk Országúti fény Ködlámpák


Lásd „Jelzôberendezések” Lásd „Jelzôberendezések” Lásd „Jelzôberendezések”

* Változattól és országtól függôen


JELZÔ- ÉS VÉSZJELZÔ LÁMPÁK* 35

Vezetô oldali biztonsági öv be- Légzsák kijelzô Kézifék visszajelzô, fékfolya-


kapcsolására figyelmeztetô jel- dék szintjelzô és elégtelen fék-
Lásd „Légzsákok”.
zés erô elosztás kijelzô
Változattól és országtól függôen. Járó motor mellett a kézifék behúzott, illet-
– A motor indításakor 5 másodpercre ki- ve rosszul behúzott állapotát jelzi. Segítsé-
gyullad, figyelmeztetve a vezetôt a biz- gével tudhatjuk meg, ha nem elegendô a
tonsági öv bekapcsolására. fékfolyadék szintje.
– Akkor gyullad ki, ha a vezetô biztonsági Ha a kijelzô kiengedett kézifék mellett is
öve nincs bekapcsolva. világít, azonnal álljon meg és forduljon vala-
melyik CITROËN márkaszervizhez.
„Utas oldali légzsák kiiktatása” Akkumulátortöltés visszajelzô
kijelzô Járó motornál ennek a lámpának
Lásd „Légzsákok” nem szabad égnie. Ha mégis fo-
lyamatosan világítana, keresse fel a legkö-
zelebbi CITROËN márkaszervizt.

Motormûködési hibajelzô Motorolaj-nyomás visszajelzô ESP (kitörés gátló) visszajelzô


(auto-diagnosztika) Ha ment közben kigyullad a visz- Megfelelô mûködés esetén:
szajelzô, állítsa le a motort és ha az ESP rendszer mûködésbe
Ha menet közben ez a kijelzô villogni, vagy ellenôrizze az olajszintet (lásd IV. fejezet lép, a visszajelzô villogni kezd.
folyamatosan világítani kezd, akkor való- „Szintek”)
színû, hogy a befecskendezô-, a gyújtás- Hiba esetén:
Amennyiben megfelelô olajszint mellett
rendszer vagy a környezetvédelmi beren- ha menet közben kigyullad az ESP vissza-
továbbra is égve marad, értesítse a leg-
dezés (országtól függôen) meghibásodott. jelzô, és hangjelzés is kíséri, a rendszer
közelebbi CITROËN márkaszervizt.
Ilyen esetben forduljon mielôbb a legköze- hibásan mûködik.
lebbi CITROËN márkaszervizhez! Keresse fel a CITROËN márkaszervizt és
ellenôriztesse a rendszert.
Lásd II. fejezet.

* Változattól és országtól függôen


36 JELZÔ- ÉS VÉSZJELZÔ LÁMPÁK*
Diesel elômelegítés visszajelzô Hûtôfolyadék hômérséklet vészjelzô benzines és HDi motoroknál
(Lásd. a motor beindításáról szó- Ha a visszajelzô mindegyik pálcikája folyamatosan világít és hangjelzés (bip) is hall-
ló részt: II. fejezet – „A motor ható, akkor a hûtôfolyadék hômérséklete túlságosan magas.
beindítása”)
A vízrendszerben felmerült hibára utaló jelzés csak HDi motoroknál
Ha hangjelzés (bip) kíséretében kigyullad a hûtôfolyadék szintjelzô utolsó pálcikája, a hûtôvíz-
zel kapcsolatban valamilyen hiba merült fel.
ABS rendszer
Mindkét esetben azonnal álljon meg és kapcsolja ki a gyújtást. A hûtôventilátor ilyenkor még
A gyújtás rákapcsolásakor az egy ideig tovább mûködhet. Ellenôrizze a hûtôvíz szintjét (Ld. IV. fejezet Karbantartás c. rész)
ABS kijelzô kigyullad, és pár má-
sodpercig világít. A felmelegedésnek többféle oka is lehet, ezért keresse fel a legközelebbi CITROËN Márka-
szervizt.
Ha a kijelzô nem alszik ki, valószínûleg
meghibásodott a rendszer.
(Lásd II. fejezet –„Fékek” c. részt.) Tüzelôanyag szintjelzô / minimális szint
Ha a tüzelôanyag tartály tele van, a kijelzô mind a 6 kockája világít. Ahogy fogy
a tüzelôanyag, a kockák egymás után kialszanak; az elsô öt kocka mindegyike
Tüzelôanyag szintjelzô kb. 8 liter tüzelôanyagnak felel meg.
Víz a tüzelôanyagban. Ha már csak az utolsó kocka világít, figyelmeztetô hang kíséretében kigyullad a „minimális
tüzelôanyag szint” jelzés.
Amennyiben a tüzelôanyagban víz jelenlé-
tét érzékeli a rendszer: a tüzelôanyag szint- Ekkor még kb. 8 liter tüzelôanyag van a tartályban. Black panel (éjszakai vezetés) funkció
mérô összes pálcikája villogni kezd. esetén ilyenkor néhány másodpercre kigyullad a tüzelôanyag szintjelzô.
Forduljon valamelyik CITROËN márka- Ha kialszik az utolsó kocka is, a tartályban még kb. 4 liter tüzelôanyag van. A „minimális
szervizhez. tüzelôanyag szint” jelzés továbbra is világít.

Megjegyzés: a gyújtás bekacsolásakor a visszajelzôk 5 másodpercig világítanak.


Megjegyzés: hiba esetén, hangjelzés kíséri a következô visszajelzôk kigyulladását: motor mûködés; légzsákok; akkumulátor töltés; olajnyomás;
kézifék; ABS; ESP

* Változattól és országtól függôen


TÖBBFUNKCIÓS KIJELZÔ* 37

A gyújtás bekapcsolásakor néhány másodpercre megjelennek a hômérsékletkijelzô adatai,


majd a pontos idô. Ha megnyomja az egyik gombot, megjelennek a hômérsékletkijelzô adatai.

A Ha a külsô hômérséklet –3 °C és +3 °C között van, a hômérséklet kijelzô adatai folyamatosan


B villognak kijelzôn, arra figyelmeztetve a vezetôt, hogy jegesedés veszélye áll fenn.
Nincs azonban mindegyik modell felszerelve külsô hômérséklet kijelzôvel, a hômérséklet
pedig a többi modellen is csak jegesedés veszélye esetén látható folyamatosan.
Megjegyzés: elôfordulhat, hogy a kijelzôn megjelenô hômérséklet adat magasabb, mint a
tényleges hômérséklet, pl. ha a gépkocsi tûzô napon parkol.

Óra és többfunkciós kijelzô


A kijelzôn megjelenô értékek beállítása:
Nyomja be a B gombot és tartsa benyomva, amíg a kijelzôn megjelenített adat villogni nem
kezd. Ezután a B gomb többszöri, rövid ideig tartó benyomásával sorban kiválaszthatja a
beállítani kívánt adatokat (nyelv, óra, perc, év, hónap, nap, óra ciklus, hômérséklet mérték-
egysége).
Az A gombbal állíthatja be a kívánt adatot.
Ha folyamatosan benyomva tartja az A gombot, megjelennek a lehetséges értékek.
Az értékek beállítását követôen érvényesítse azt a B gomb benyomásával, mielôtt tovább
lépne a következô adatra.
Ha több gombot nem nyom meg, a beállításnak vége, a kijelzô visszatér szokásos üzem-
módjába.

Digitális óra
Az órákat a B gombbal, míg a perceket az A gombbal állíthatja be.

F4-es védôbiztosítékok
(a mûszerfal alatt).
* Változattól és országtól függôen
38 JELZÔBERENDEZÉSEK*
Vészjelzô
Egyszerre mûködteti az irányjelzôket.
Csak veszély, sürgôsségi megállás ese-
tén, illetve szokatlan körülmények között
szabad használni.
A gyújtás lekapcsolása után is mûködô-
képes.

Irányjelzôk Hangjelzések Vészjelzôk vészkapcsolása


Bal irány jelzése: kar lefelé. Gépkocsija többféle információt hordozó Vészfékezésnél vagy hirtelen lassításnál a
Jobb irány jelzése: kar fölfelé. hangjelzéseket ad Önnek. vészjelzôk automatikusan kigyulladnak.
Irányváltoztatás jelzésére ajánlatos a kart
az ellenállási ponton túlra vinni. Az irány- – 1 gongütés = a kiadott parancs nyug- Gyorsításkor a vészjelzôk automatikusan
jelzôk automatikusan kikapcsolnak, amikor tázása kialszanak, de kikapcsolhatók a mûszer-
a kormánykerék újra egyenesbe fordul. falon található vészjelzô kapcsolóval is.
– 3 csipogás = riasztás (pl. a rendszer nem
mûködik megfelelôen a következôknél:
Fénykürt motor diagnosztika; légzsák; akkumu-
Húzza a kart maga felé. látortöltés; olajnyomás; kézifék; ABS;
A fénykürt gyújtás nélkül is mûködik. ESP...)

Kürt
Nyomja meg a kormány egyik küllôjét.
* Változattól és országtól függôen

F13 védôbiztosítékok Az irányjelzôk nem mûködnek, ha a vészjelzôt menet közben bekapcsolja.


(a motorháztetô alatt)
JELZÔBERENDEZÉSEK* 39

Világítás vezérlése

Minden lámpa eloltva A

Az A gyûrût fordítsa elôre.

Helyzetjelzôk
A mûszerfal világítása kigyullad.
Az A gyûrût fordítsa elôre.

A fényszórók beállítása
Tompított fény
Váltás a tompított fény és a reflektor között A fényszórókat mindig a gépkocsi terhelé-
sének megfelelôen kell beállítani.
A tompított fény / reflektor közötti váltáshoz a kart húzza maga felé ütközésig.
Elektromos beállítás*
Égve maradt lámpákra és gyújtáskapcsolóban felejtett kulcsra figyelmeztetô hangjelzés
A mûszertáblán, a vezetô bal oldalán.
Akkor lép mûködésbe, ha a gyújtás lekapcsolását követôen a vezetô oldali ajtó kinyílik, de a
lámpák égve maradtak. A jelzés kikapcsol, mihelyt becsukja az ajtót, eloltja a lámpákat, kiveszi 0 Üres jármû.
a kulcsot vagy rákapcsolja a gyújtást.
1 Gyenge terhelés.
Megjegyzés: az égve maradt lámpákra figyelmeztetô hangjelzés egy idô után automatikusan
2 Közepes terhelés.
megszûnik.
3 Teljes terhelés.
A tompított fény késleltetett kikapcsolása
Miután kikapcsolta a gyújtást, húzza maga felé a tompított fény kapcsolókarját, ami lehetôvé
teszi a lámpák késleltetett lekapcsolását (1 perc), hogy biztonságosan távozhasson pl. egy
rosszul megvilágított parkolóból. Lehetôség van a tompított fény azonnali kikapcsolására is, F9 – F10 – F11 – F12 védô-
az automatikus kikapcsolás elôtt: húzza maga felé a kapcsolókart. biztosítékok (a motorháztetô
alatt)
* Változattól és országtól függôen
40 JELZÔBERENDEZÉSEK*
KÖDFÉNYSZÓRÓVAL ÉS KÖDLÁMPÁ-
VAL szerelt gépkocsik
(C gyûrû)

Kikapcsolt ködfényszórók és
ködlámpák
A C gyûrût fordítsa elôre.
B C

Bekapcsolt ködfényszórók
KÖDFÉNYSZÓRÓVAL szerelt gépkocsik
(B gyûrû) A ködfényszórók a helyzetjelzôkkel vagy a tompított fénnyel együtt mûködnek.
A C gyûrût fordítsa elôre.

Bekapcsolt ködfényszórók

Bekapcsolt ködfényszórók és ködlámpák


A B gyûrût fordítsa elôre.
Kigyullad a visszajelzô. A helyzetjelzôkkel és a tompított fénnyel együtt mûködnek.
A ködfényszórók a tompított fénnyel vagy
az országúti fénnyel együtt mûködnek. Kikapcsolás:
Fordítson egyet hátrafelé a gyûrûn: a ködlámpák kikapcsolnak.
Fordítson még egyet hátrafelé a gyûrûn: a ködfényszórók és a ködlámpák kikapcsolnak.

Megjegyzés: a ködlámpákat csak ködben


vagy hóesésben szabad használni. F6 védôbiztosítékok
(a motorháztetô alatt).
* Változattól és országtól függôen
LÁTÁSI VISZONYOK* 41

3 Elsô ablaktörlô

2 Esôérzékelô nélküli gépkocsi

1 1-es állás: a törlés üteme a gépkocsi sebességéhez alkalmazkodik.


Megjegyzés: 2-es vagy 3-as állásban megálláskor az ablaktörlô automatikusan lassabb
0 ütemre vált.

4 Esôérzékelôvel szerelt gépkocsi


1-es állás: a törlés üteme az esô intenzitásához alkalmazkodik.
Megjegyzés: 2-es vagy 3-as állásban megálláskor az ablaktörlô automatikusan lassabb
ütemre vált.

Biztonsági okokból, a gyújtás lekapcsolásakor az automata ablaktörlés kikapcsol.

Elsô ablaktörlô A gyújtás rákapcsolásakor a funkció újraindításához:

3 – Gyors törlés – a kapcsolót állítsa 0-álló helyzetbe, majd

2 – Normál törlés – a kapcsolót állítsa kívánt helyzetbe.

1 – Idôszakos vagy automata törlés A funkció bekapcsolását egy törlés jelzi.

0 – Álló helyzet FIGYELEM!


4 – Egyszeri törlés, a kart lefelé húzva Ne takarja le a szélvédô külsô részén a belsô visszapillantó mögött található esôérzékelôt.
A gépkocsi mosásakor bekapcsolt gyújtás mellett, például automata autómosóban:
– a kapcsolót állítsa 0 álló helyzetbe.
Automata törlés kapcsolásakor hangjelzés figyelmeztet a rendszer nem megfelelô mûkö-
* Változattól és országtól függôen désére.

F17 védôbiztosítékok
(a motorháztetô alatt)
42 LÁTÁSI VISZONYOK*

Elsô ablakmosó Hátsó ablaktörlô Hátsó szélvédô páramentesítése


A kart húzza maga felé. Ez a mûvelet idô- 1. fokozat – álló helyzet Csak járó motornál mûködik.
szakos törlést eredményez (3 ciklusban), 2. fokozat A hátsó szélvédôfûtés (és a visszapillantó
bekapcsolt tompított fény esetén pedig Idôszakos hátsó ablaktörlés. tükrök fûtése) a vezérlô gomb egyszeri be-
fényszóró mosást*. 3. fokozat nyomásával hozható mûködésbe.
Hangjelzés figyelmeztet ha az ablakmosó Idôszakos hátsó ablakmosás és ablak-
Kb. 12 perces mûködés után – a túlzott
folyadék szintje minimumon van. törlés (3 ciklus).
áramfogyasztás elkerülése végett – önmû-
Biztonsági okokból, a gyújtás lekapcso- ködôen leáll.
lásakor az automata ablaktörlés kikap-
Egy további gombnyomással leállíthatja a
csol.
fûtést.
A gyújtás rákapcsolásakor a funkció újra-
indításához: Ha a gombot újra benyomja, a páramente-
– a kapcsolót állítsa álló helyzetbe, majd sítés újabb 12 percig folytatódik.
– a kapcsolót állítsa a kívánt helyzetbe.
A funkció bekapcsolását egy törlés jelzi.
* Változattól és országtól függôen

F11 védôbiztosítékok Fagy esetén ellenôrizze, nem fagytak-e be az elsô és hátsó ablaktörlôk.
(a mûszerfal alatt)
Távolítsa el a havat a szélvédôrôl.
F7 – F14 védôbiztosítékok
(a motorháztetô alatt)
VISSZAPILLANTÓ TÜKRÖK* 43

Elektromos vezérlésû külsô visszapillan-


tó tükrök
Az Ön gépkocsiját elektromos külsô vissza-
pillantó tükrökkel szerelték fel. Válassza ki
a beállítani kívánt tükröt:
1 – Vezetô oldali visszapillantó tükör
2
2 – Utas oldali visszapillantó tükör
1
A kapcsoló segítségével állítsa be a tükröt
(4 irány).
A visszapillantók jégmentesítése a hátsó
szélvédô páramentesítéséhez kapcsolódik. 3

Belsô visszapillantó tükrök A tükör behajtása parkoláskor


A tükör alsó részén található karral a tükör Parkoláskor a tükrök kézzel vagy elektromos vezérléssel elôrehajthatók.
kétféle helyzetbe állítható:
Ha benyomja a vezérlôgombot a 3-as pontban, a tükör automatikusan behajlik. Ha vissza
1 – Nappali állás: a kar nem látható. akarja állítani a tükröt eredeti helyzetébe, állítsa a vezérlôgombot más helyzetbe.
2 – Éjszakai állás (fényvisszaverôdés el-
len): a kar látható.
A tükrök külsô része domború, az oldalsó
látószög növelése érdekében.
A tükörben észlelt tárgyak azonban a való-
ságban jóval közelebb vannak, mint ahogy
látszanak.
* Változattól és országtól függôen A távolság felmérésénél ezt mindig figye-
lembe kell venni.
F10 – F22 védôbiztosítékok
(a mûszerfal alatt).
44 ABLAKEMELÔK*
Elektromos vezérlés
A vezetô oldali ajtón található kapcsolókkal
vezérelhetôk elektromosan a gépkocsi elsô
ablakai.

Megjegyzés: az ablakemelôk késleltetô funkcióval rendelkeznek, a gyújtás kikapcsolása után is mûködnek még egy ideig.

Elektromos vezérlés
A vezérlôgomb elsô fokozatba állítása az ablak részleges nyitását/zárását eredményezi, mely a gomb elengedésekor félbeszakad. A gomb
hosszabb ideig tartó lenyomva tartásával lehet teljesen felemelni/leereszteni az ablakot, ami egy rövid, második gombnyomással szakítható meg.

Becsípôdés-gátló
Egy becsípôdés-gátló szerkezet megállítja az ablak emelkedését, ha útjában akadályt észlel. Az ablak ilyenkor önmûködôen leereszkedik.
Az akkumulátor kikötése vagy hiba esetén újra be kell tanítani a becsípôdés-gátló funkciót. Teljesen engedje le az ablakot, majd húzza fel: ekkor
az üveg csak néhány centimétert fog emelkedni. Újra nyomja meg a vezérlôgombot, míg az ablak teljesen fel nem emelkedik.
A betanítás alatt a becsípôdés-gátló funkció nem mûködik.

Kézi vezérlés
Tekerje le vagy fel az ablakot az ablakemelô kar segítségével.

* Változattól és országtól függôen


II. FEJEZET 45
VEZETÉS

Oldalszám
1. Kormányzár, gyújtás, önindító, takarékos üzemmód 46–47
2. A motor beindítása 48–49
3. Kézi (manuális) sebességváltó 50
4. Sensodrive sebességváltó 51 ➟ 55
5. Automata sebességváltó 56 ➟ 60
6. Adott sebesség túllépésére figyelmeztetô jelzés 61
7. Sebesség szabályozó 62–63
8. Kézifék – ABS rendszer 64–65
9. Kitörésgátló 66
10. Tolató radar 67
46 KORMÁNYZÁR – GYÚJTÁS – ÖNINDÍTÓ
• S: Kormányzár
A kormányzár kioldása érdekében könnyedén forgassa a kormánykereket, és közben finoman
fordítsa el a gyújtáskulcsot.

• A: Segédberendezések
Ez a pozíció egyes elektromos berendezések használatát teszi lehetôvé. Ebben a pozícióban
kigyullad a töltésjelzô lámpa.

• M: Gyújtás
A következô visszajelzôknek kell kigyulladniuk: akkumulátortöltés, kézifék, olajnyomás.
A gépkocsi változatától függôen egy idôre a következô visszajelzôknek is ki kell gyulladniuk:
ESP kijelzô, motordiagnosztika, ABS, légzsákok, utas oldali légzsák kiiktatás, tüzelôanyag
minimum szint.

Ha e jelzôlámpák nem gyulladnak ki, valamilyen hiba áll fenn.

• D: Önindító
Engedje el a kulcsot, ha a motor beindult. Soha ne mûködtesse, amíg a motor jár.

* Változattól és országtól függôen

A kulcs M helyzetében a következô jelzôlámpákat tesztelhetjük:


KORMÁNYZÁR – GYÚJTÁS – ÖNINDÍTÓ 47

Kormányzár
S – A kulcs levétele után a kormányzár bekapcsolását követôen a kormány blokkolódik. A kormány számos helyzetbe állítva blokkolható,
azonban a kulcs csak S helyzetben vehetô ki.
A – Ebben a helyzetben oldható a kormányzár (miután a kulcsot A pozícióba állította, szükség esetén kissé forgassa el a kormánykereket.)
M – Menet pozíció
D – Indítási pozíció.
A motor beindítása és leállítása. lásd „A motor beindítása” c. részt.

Takarékos üzemmód
Az akkumulátor lemerülését elkerülendô a gyújtás lekapcsolását követô 30 perc elteltével gépkocsija automatikusan takarékos üzemmódba
kapcsol.
Az elektromos kényelmi berendezések áramellátása automatikusan megszakad.
Visszakapcsolásukhoz indítsa el a motort.
Megjegyzés: takarékos üzemmódba kapcsolás esetén az akkumulátor töltés visszajelzôje villogni kezd.

FIGYELEM!
SOHA NE VEGYE KI A KULCSOT A MOTOR TELJES LEÁLLÁSA ELÔTT.
FONTOS, HOGY MENET KÖZBEN A MOTOR ÁLLANDÓAN JÁRJON ÉS ÍGY
MÛKÖDHESSEN A FÉK- ÉS KORMÁNYRÁSEGÍTÔ.
(Másképp fennáll a veszély, hogy a kormányzár bekapcsol és a biztonsági
berendezések nem mûködnek teljes hatékonysággal.)
Megállás és a gyújtáskulcs kivétele után, szükség esetén kissé fordítsa el a kormányt,
hogy ezzel biztosítsa a kormányzár reteszelését.
48 A MOTOR BEINDÍTÁSA

BENZINES MOTOROK

A motor beindítása
Kézi sebességváltó
– Gyôzôdjön meg róla, hogy a váltó üresben áll-e.
– Ne nyomja be a gázpedált.
– A kulcs elfordításával párhuzamosan addig mûködtesse az önindítót, amíg a motor be nem indul (legfeljebb tíz másodpercig).
– 0 °C alatti hômérsékleten az indítási folyamat közben nyomja be a kuplungpedált, hogy az indítás könnyebb legyen.
Indítás után lassan engedje fel a kuplungpedált.
Sensodrive sebességváltó
– Nyomja be a fékpedált.
– Ne nyomja be a gázpedált.
– A kulcs elfordításával párhuzamosan addig mûködtesse az önindítót, amíg a motor be nem indul (legfeljebb tíz másodpercig).
Automata sebességváltó
– Gyôzôdjön meg róla, hogy a váltó P vagy N pozícióban áll-e.
– Ne nyomja be a gázpedált.
– A kulcs elfordításával párhuzamosan addig mûködtesse az önindítót, amíg a motor be nem indul (legfeljebb tíz másodpercig).

Megjegyzés: ha a motor elsôre nem indul, vegye le a gyújtást, várjon tíz másodpercig, majd önindítózzon a fönt ismertetett módon.

FIGYELEM!
NE JÁRASSA A MOTORT ZÁRT VAGY ROSSZUL SZELLÔZÔ HELYEN!
A MOTOR BEINDÍTÁSA 49

DIESEL MOTOROK

A motor beindítása
Fordítsa el a kulcsot a D helyzetig. Várja meg, míg az izzítás visszajelzô kialszik, majd önindítózzon a motor beindulásáig.
Ha a motor nem indul, vegye le a gyújtást, majd próbálkozzon újra.
0 °C alatti hômérsékleten az indítási folyamat közben nyomja be a kuplungpedált, hogy az indítás könnyebb legyen. Indítás után lassan engedje
fel a pedált.
Megjegyzés: Indítás közben ne nyomja be a gázpedált.

Jó tanács:

Turbómotorral szerelt gépkocsik:


Mielôtt leállítaná a motort, hagyja járni alapjáraton pár másodpercig, amíg a turbókompresszor mûködési sebessége normalizálódik.
Gyújtáslekapcsolásnál ne nyomja be a gázpedált, mert ez a motor súlyos károsodásával járhat.

FIGYELEM!
NE JÁRASSA A MOTORT ZÁRT VAGY ROSSZUL SZELLÔZÔ HELYEN!
50 K É Z I S E B E S S É G V Á LT Ó *
Kézi sebességváltó

Hátramenet
Soha ne kapcsoljon hátramenetbe a jármû
teljes megállása elôtt.
A mozdulatot minden recsegést elkerülve
finoman, lassan kell elvégezni.

Kézi sebességváltó kar

* Változattól és országtól függôen


S E N S O D R I V E S E B E S S É G V Á LT Ó * 51

1
1
2

3
A mûszertábla jelzései
Az aktuális sebességfokozat, illetve a kivá-
lasztott üzemmód még lekapcsolt gyújtás
mellett, pl. valamelyik ajtó nyitásakor is lát-
Az öt sebességfokozattal rendelkezô Sensodrive váltómû kétféle vezetési módban ható a mûszerfalon.
használható:
– szakaszos (kézi) üzemmód, melyben a váltó kétféleképpen vezérelhetô: a kormánykerék
alatti vezérlôkkel, illetve a középsô konzolon elhelyezkedô váltókarral
– automata üzemmód

A kívánt üzemmód kiválasztása


A motor beindításakor az autó mindig automata üzemmódban indul.
Szakaszos (kézi) mûködtetésre az alábbi módokon térhet át:
– a kormánykerék alatti vezérlôk (1) valamelyikének segítségével
* Változattól és országtól függôen
– a sebességváltó kar (2) + vagy – irányú elmozdításával
– a középkonzolon található 3-as (Auto) gomb benyomásával
F1 védôbiztosíték
Ezután a 3-as gomb újbóli benyomásával térhet vissza automata üzemmódba. (a motorháztetô alatt)
52 S E N S O D R I V E S E B E S S É G V Á LT Ó *
A motor csak akkor indítható, ha a fékpedál be van nyomva.
Az autó indítása
– Ellenôrizze a mûszertáblán, hogy megfelelô fokozatban áll-e a váltó.
– Szükség esetén állítsa a váltót 1-es vagy hátrameneti fokozatba (a motornak alapjáraton kell
mûködnie).
– Engedje ki fokozatosan a kéziféket.
– Vegye le a lábát a fékpedálról, és gyorsítson.

A Sensodrive váltómû használata

Üres fokozat

Üres (N) fokozat kapcsolása:


A sebességváltó kar jobbra nyomásával lehet a váltót üresbe állítani.
Menet közben még rövid ideig sem szabad üresbe állítani a váltót.

Hátramenet

Hátramenet kapcsolása
Hátramenetbe csak a konzolon található váltókar segítségével lehet kapcsolni.
Csak akkor kapcsoljon ebbe a fokozatba, ha az autó áll, a lába pedig a fékpedálon van.
A sebességváltó kart jobbra nyomva, a kar egyszeri hátra nyomásával válthat hátramenetbe.

Kézi váltás

Kézi sebességváltáskor a kart a kívánt pozícióba kell állítani.


* Változattól és országtól függôen
S E N S O D R I V E S E B E S S É G V Á LT Ó * 53

Járó motorral álló autó


Ha járó motor mellett az autó sokáig egy helyben áll, a váltó automatikusan üresbe vált.
A motor leállítása elôtt az alábbi lehetôségek közül választhat:
– üresben hagyja az autót – ehhez a kart N fokozatba kell állítania,
– 1-es, 2-es vagy hátrameneti fokozatban hagyja az autót – ehhez a gyújtás levétele elôtt a kívánt fokozatba kell állítania a váltókart. Ebben az
esetben a jármûvet levett gyújtás mellett nem lehet elmozdítani a helyérôl.
A kéziféket mindkét esetben feltétlenül be kell húzni.
A gyújtás levételét követôen egy rövid ideig még üresbe, illetve a kívánt sebességfokozatba lehet állítani a váltót.
Mielôtt bármiféle beavatkozást végezne a motortérben, feltétlenül gyôzôdjék meg róla, hogy a sebességváltó üresben áll, és a kézifék be van
húzva.

Ha lejtôn indítja el az autót, fokozatosan gyorsítson, miközben lassan engedi ki a


kéziféket.
A jármû rezgései a kuplung hosszú csúszására hívják fel a vezetô figyelmét.
Ilyen esetekben tanácsos a fék segítségével leállítani az autót.

* Változattól és országtól függôen


54 S E N S O D R I V E S E B E S S É G V Á LT Ó *
AUTOMATIKUS MÛKÖDÉSI MÓD
Ebben az üzemmódban a váltó az alábbi tényezôk figyelembe vételével választja ki az
adott helyzetben megfelelô sebességfokozatot:
– a vezetô vezetési stílusa
– az útviszonyok
– a jármû terhelése
Hátramenetbôl a váltókar egyszeri elôre nyomásával kapcsolhat automatikus „elôre menetbe”.

Az automatikus mûködési mód kikapcsolása

A Vagy az A gomb benyomásával,


Vagy a sebességváltó kar + vagy – irányba mozgatásával,
Vagy a kormánykerék alatti vezérlôk segítségével lehetséges.

A gyújtás rákapcsolásakor a váltómû auto- Automatikus téli üzemmód


matikus üzemmódban kezd mûködni.
Automatikus mûködési módban, amint a
Ha bármilyen más szituációban szeretne Sensodrive váltó úgy érzékeli, hogy csúszik
automatikus üzemmódba kapcsolni: az út, automatikusan téli üzemmódba vált. B
– nyomja be a középkonzolon, a váltókar Ekkor kigyullad a mûszertábla B (téli üzem-
mögött található A (AUTO) gombot. mód) visszajelzôje, ami azt jelzi, hogy az
autó téli üzemmódban halad tovább.
A visszajelzô, illetve a mûszertáblán látható
„AUTO” piktogramm kigyulladása jelzi, ha
a rendszer tudomásul vette az utasítást.
Ettôl kezdve a váltómû auto-aktív üzem- A mûszertábla kijelzései
módban mûködik, anélkül, hogy Önnek
bármiféle teendôje volna.

* Változattól és országtól függôen


S E N S O D R I V E S E B E S S É G V Á LT Ó * 55
SZAKASZOS (KÉZI) MÛKÖDÉSI MÓD
Megjegyzés:
Ha pl. egy stoptábla vagy egy közlekedési
+ lámpa közeledtével az autó lelassít, a váltó
- automatikusan visszavált 1-esbe.
Ha a vezetô ezt az üzemmódot választja,
sebességváltás közben nem kell levennie
lábát a gázról.
A sebességváltásra vonatkozó utasításokat
a rendszer csak akkor teljesíti, ha a motor
fordulatszáma erre lehetôséget nyújt.
Amikor a motor eléri a megfelelô fordulat-
számot, a rendszer gondoskodik a maga-
sabb sebességfokozat kapcsolásáról.
A kormánykerék alatti vezérlôk hasz- A sebességváltó kar használata
nálata
– Ha magasabb fokozatba szeretne kap-
A kormány alatti vezérlôk segítségével az csolni, nyomja a váltókart „+” irányba,
öt elôremeneti fokozat bármelyikébe kap-
csolhat. – Ha alacsonyabb fokozatba szeretne kap-
csolni, nyomja a váltókart „–” irányba.
– Ha magasabb fokozatba szeretne kap-
csolni, húzza maga felé a „+” vezérlôt,
– Ha alacsonyabb fokozatba szeretne kap-
csolni, húzza maga felé a „–” vezérlôt.
Ezek a vezérlôk nem nyújtanak lehetôséget
sem a hátramenet kapcsolására, sem an-
nak kikapcsolására. FIGYELEM!
Ha a gyújtás rákapcsolásakor a „TÉLI” és az „AUTO” visszajelzôk egyidejûleg
villognak, az a rendszer meghibásodását jelzi.
Ilyen esetben keresse fel mihamarább valamelyik CITROËN márkaszervizt.
* Változattól és országtól függôen
56 A U T O M ATA S E B E S S É G V Á LT Ó *

Automata sebességváltó kar


A négy sebességes automata sebességváltóval a következô üzemeltetési módok választ-
hatók:
– auto-aktiv automata üzemmód, amely automatikusan alkalmazkodik az Ön vezetési
stílusához.
– szakaszos üzemeltetési mód, amely kézi váltást tesz lehetôvé
– sportos vagy téli automata üzemmód.

A sebességváltó kar állása


A vezetési módot és a sebességváltó kar állását a mûszerfal egyik kijelzôje jelzi.

Automata sebességváltó biztonságos üzemeltetés:


* Változattól és országtól függôen
• A sebességváltó kar csak a fékpedál benyomásával vehetô ki P állásból.
F4 védôbiztosíték Az ajtó nyitásakor hangjelzés figyelmeztet, ha a sebességváltó nincs P állásban.
(a motorháztetô alatt) • Mielôtt elhagyná a gépkocsit ellenôrizze, hogy a sebességváltó P állásban van-e.
S E B E S S É G V Á LT Ó K A R * 57

A motor csak akkor indítható, ha a sebességváltó kar P vagy N állásban van.


Egy biztonsági berendezés nem engedi az indítást, ha a váltókar más állásban van.
A motor beindítása után nyomja be a fékpedált, hogy a váltókart ki tudja venni a P állásból:
– állítsa a váltókart D, R vagy M állásba,
– D állásba az automata sebességváltás kapcsolásához,
– R állásba a hátramenet kapcsolásához,
– M állásba a kézi váltás kapcsolásához.
D állásból (automata sebességváltás) bármikor átkapcsolhat M állásba (kézi sebességváltás).

Az automata sebességváltó használata

Parkolás

Hogy a gépkocsi parkoláskor ne guruljon el, állítsa a sebességváltót P pozícióba, de elôtte várja meg, míg a kocsi teljesen megáll. P állásban a
kerekek blokkolva vannak. Ellenôrizze, hogy a sebességváltó megfelelô állásban van-e, és jól húzza be a kéziféket.

Figyelem!
– Járó motornál soha ne tegye a váltókart N állásba.
– Soha ne tegye a váltókart P vagy R állásba, ha a gépkocsi még mozgásban van.

* Változattól és országtól függôen


58 S E B E S S É G V Á LT Ó K A R *

Hátramenet

Csak akkor kapcsolja, ha a gépkocsi teljesen megállt (fékpedál benyomva). Az erôátviteli szerkezet megrongálódásának elkerülése végett ne
gyorsítson közvetlenül a hátramenet kapcsolása után.

Holtpont

Soha ne tegye a sebességváltót ebbe az állásba, még egy pillanatra se, ha a gépkocsi jár.

Automata elôremenet

Ez a normál használati mód. A sebességváltó négy fokozata ilyenkor automatikusan kapcsol. Egyes manôvereknél (pl. elôzés) a gázpedál teljes
benyomásával maximális gyorsulás érhetô el, minek következtében magasabb fokozatba kapcsolhat az automata sebességváltó.

Megjegyzések:
A megfelelô motorfékhatás érdekében fékezéskor a sebességváltó automatikusan visszakapcsol .
Ha hirtelen felengedi a gázpedált, a sebességváltó nem kapcsol magasabb sebességfokozatba, a nagyobb biztonság érdekében.

Szakaszos elôremenet

A váltókar ilyenkor kézi sebességváltás pozícióban van.

Figyelem!
Ha menet közben véletlenül N állásba kapcsol, várja meg míg a motor lelassul, mielôtt
más sebességbe kapcsolna gyorsításhoz.
* Változattól és országtól függôen
S E B E S S É G V Á LT Ó K A R * 59

Szakaszos üzemmód
A négy sebesség kézi kapcsolása:
– a váltókar M állásban,
– nagyobb sebesség kapcsolásához nyom-
ja a váltókart a „+” jel irányába,
– kisebb sebesség kapcsolásához húzza a
váltókart a „–” jel irányába.
D állásból (automata sebességváltás) bár-
mikor átkapcsolhat M állásba (kézi sebes-
ségváltás).

Auto-aktív automata üzemmód Megjegyzés: az egyes sebességek csak akkor kapcsolhatók, ha a motor fordulatszáma azt
A váltókar D állásban. lehetôvé teszi.
A sebességváltó a legmegfelelôbb sebes- A sportos és a téli programok szakaszos üzemeltetési módban nem mûködnek.
séget a következô paraméterek alapján vá-
Megjegyzés: a választott sebesség megjelenik a mûszertáblán található kijelzôn.
lasztja ki:
– vezetési stílus,
– az út minôsége,
– a gépkocsi terhelése.
A sebességváltó ilyenkor auto-aktív üzem-
módban mûködik, anélkül, hogy Önnek bár-
mit tennie kellene.

* Változattól és országtól függôen


60 S E B E S S É G V Á LT Ó K A R *
Sportos vagy Téli automata üzemeltetési mód

Állítsa be a kívánt vezetési módot:


– Normál: normál módban a és a kijelzôk nem világítanak.
– Sportos: dinamikusabb vezetést tesz lehetôvé, elônyben részesítve a teljesítményt és a gyakoribb
váltásokat.
– Téli: finomabb vezetést tesz lehetôvé, csúszós, havas utakon.
• A váltókar D állásban: nyomja meg a gombot és a mûszerfalon kigyullad a kijelzô.
A gépkocsi „SPORT” üzemmódban üzemel.
• A váltókar D állásban: nyomja meg a gombot és a mûszerfalon kigyullad a kijelzô.
A gépkocsi „TÉLI” üzemmódban üzemel.
• Ha még egyszer megnyomja a gombokat a és kijelzôk kialszanak.
A gépkocsi „NORMÁL” üzemmódban üzemel.

FIGYELEM! Ha a „SPORT” és a „TÉLI” kijelzôk egyszerre világítanak, mûködési hiba áll fenn. Ez esetben erôs lökés érezhetô a hátrame-
net kapcsolásakor. Haladéktalanul keresse fel valamelyik CITROËN márkaszervizt.

* Változattól és országtól függôen


TÚL MAGAS SEBESSÉGRE FIGYELMEZTETÔ JELZÉS* 61

Túl magas sebességre figyelmeztetô jelzés


Ez a funkció azt figyeli, nem lépte-e át a vezetô az általa elôzôleg megadott sebességhatárt.
10 mp-es hangjelzés hívja fel a vezetô figyelmét, ha gyorsabban halad a megadott értéknél.
Ha rögzíteni, vagy módosítani szeretné a megadott sebességértéket, akkor, amikor jármûve
elérte a kívánt sebességet, nyomja be (a mûszerfal középsô részén található) E gombot és E
tartsa benyomva addig, amíg egy gongütést nem hall, illetve a visszajelzô ki nem gyullad.

A funkció kikapcsolása
A sebesség figyelô funkciót a vezérlô gomb rövid benyomásával kapcsolhatja ki.

* Változattól és országtól függôen


62 S E B E S S É G S Z A B Á LY O Z Ó *
Ez a berendezés lehetôvé teszi, hogy a motor típusától függôen 40 – 70 km/h sebesség felett,
nagyobb sebességfokozatokban, az Ön által kiválasztott állandó sebességgel haladjon.
A szabályozó kapcsolói a kormánykeréken helyezkednek el.
A funkció aktiválása: fordítsa az A szabályozó kereket ON állásba.
A funkció kikapcsolása: fordítsa az A szabályozó kereket OFF állásba.

Utazósebesség beállítása
Nyomja be a gázpedált a kívánt sebesség eléréséig. Nyomja meg a B vagy a C gombot.
A sebesség szabályozása és memorizálása megtörtént.
A gázpedál benyomásával a memóriában tárolt sebesség bármikor túlléphetô (pl. elôzésnél).
Felengedett gázpedál: visszatérés a memóriában tárolt sebességhez. C B
A B gomb rövid benyomásával a sebesség fokozatosan emelkedik.
A C gomb rövid benyomásával a sebesség fokozatosan csökken.
A D
Megjegyzés: a fékpedál vagy a tengelykapcsoló benyomása kikapcsolja a sebesség-
szabályozás funkciót.

Kikapcsolás A
Nyomja be a fékpedált vagy váltson sebességet VAGY
Nyomja meg a D gombot.
Ezek a mûveletek nem törlik a memóriából az elôzôleg megadott sebességet.

A memóriában tárolt sebesség elôhívása


A memóriában tárolt sebesség kiiktatása után nyomja be a D gombot.
A gépkocsi az utoljára memorizált sebességgel halad tovább.

* Változattól és országtól függôen


S E B E S S É G S Z A B Á LY O Z Ó * 63

A memóriában tárolt sebesség növelése


Tartsa benyomva a B gombot a kívánt sebesség eléréséig.
C B
Engedje el a gombot, és a kívánt sebesség memorizálásra került.
A D
A memóriában tárolt sebesség csökkentése
Tartsa benyomva a C gombot a kívánt sebesség eléréséig (minimális sebesség felett).
Engedje el a gombot, és a kívánt sebesség memorizálásra került.
A
A memóriában tárolt sebesség törlése
Megálláskor, a gyújtás lekapcsolásával, vagy az A szabályozó kerék OFF állásba helyezésével
történhet.

A sebesség szabályozót csak akkor használja, ha a körülmények állandó sebességgel


való haladást tesznek lehetôvé. Ne használja túl nagy forgalomban, balesetveszélyes,
rosszul tapadó útszakaszon, vagy más nehézségekkel járó körülmények között.
* Változattól és országtól függôen
64 FÉKEK
Kézifék
A kéziféket úgy hozhatja mûködésbe, hogy a kart annál erôsebben behúzza, minél merede-
kebb a lejtô.
A kart könnyebben lehet behúzni, ha egyidejûleg a fékpedált is benyomva tartja.
Elôvigyázatosságból minden esetben tegye a sebességváltót elsô fokozatba, automata
sebességváltó esetén pedig parkoló állásba (P).
Meredek lejtôkön fordítsa a kerekeket a járdaszegély felé.
A kézifék úgy oldható, hogy benyomja a végén található gombot, kissé meghúzza, majd
teljesen leereszti a kart.

Megjegyzés: a gyújtás rákapcsolása után égve marad a jelzôlámpa, ha a kéziféket behúzva hagyta, vagy nem oldotta ki teljesen.
Megjegyzés: járó motornál (5 km/h sebesség felett) a jelzôlámpa kigyullad, ha a kéziféket behúzva hagyta, vagy nem oldotta ki teljesen.
FÉKEK* 65

Kiengedett kézifék visszajelzô


Ha hangjelzés kíséretében kigyullad a kijelzô, akkor vagy kevés a fékfolyadék, vagy nem megfelelôen mûködik a fékerô elosztó.
Ilyen esetben kérjük, azonnal álljon meg, és haladéktalanul forduljon valamelyik CITROËN Márkaszervizhez.

Vészfékezés fékrásegítô
(ABS-sel és ESP-vel szerelt gépkocsikon)
A rendszer lehetôvé teszi, hogy vészhelyzetben a lehetô leggyorsabban érje el a megfelelô fékhatást, és így kisebb legyen a féktávolság. A
rásegítô berendezés a fékpedál hirtelen benyomása esetén lép mûködésbe, amitôl kisebb lesz a fékpedál ellenállása. Tartsa benyomva a
fékpedált a gépkocsi megállásáig.

ABS blokkolásgátló rendszer


E rendszer az által növeli a biztonságot, hogy hirtelen fékezés esetén, illetve a csúszós útszakaszokon megakadályozza a kerekek
blokkolását.
Az ABS nehéz helyzetekben lehetôséget nyújt a kocsi feletti uralom megôrzésére.
Az ABS rendszer minden lényeges elektromos részének mûködését elektronikus figyelôrendszer ellenôrzi indulás elôtt és menet közben is.
Az ABS rendszer visszajelzô lámpája felgyullad a gyújtás rákapcsolásakor, majd néhány másodperc után kialszik.
Ha nem alszik ki, akkor a rendszer valamilyen hiba következtében kikapcsolódott. Az ABS rendszer hatástalanságára enged következtetni az is,
ha a lámpa menet közben kigyullad. A normál fékhatás ilyenkor (mindkét esetben) változatlan marad, ugyanúgy, mint a blokkolásgátlóval nem
felszerelt jármûveken. Ugyanakkor annak érdekében, hogy a blokkolásgátló rendszer kifejthesse hatását, minél elôbb meg kell vizsgáltatni
valamelyik CITROËN márkaszervizben.
ABS-sel felszerelt jármûvek esetében is érvényes azon javaslat, miszerint csúszós utakon (kavics, hó, jégkéreg stb.) óvatosan kell haladni.

* Változattól és országtól függôen


66 KITÖRÉSGÁTLÓ*
KITÖRÉSGÁTLÓ
A kitörésgátló rendszer az ABS-hez kapcsolódik, annak kiegészítése. Ha a rendszer eltérést
tapasztal a gépkocsi iránya és a vezetô utasítása között, az ESP rendszer a fékekre és a
motorra hatva automatikusan a kívánt irányba tereli a gépkocsit.
Mûködése:
A Ha az ESP rendszer mûködésbe lép, a mûszerfalon villogni kezd az ESP visszajelzô.
Kikapcsolása:
Különleges helyzetekben (sárban vagy hóban elakadt, hólánccal szerelt, laza talajon álló, stb.
gépkocsi indításakor) szükség lehet az ESP kiiktatására ahhoz, hogy a kerekek tapadó felületet
találjanak.
– Nyomja meg az A gombot.
– Az ESP visszajelzô kigyulladása jelzi, hogy az ESP rendszer ki van kapcsolva.

Hibás mûködés
A rendszer hibás mûködését jelzi, ha hangjelzés kíséretében kigyullad az ESP visszajelzô.
Ellenôriztesse a rendszert valamelyik CITROËN márkaszervizben.

KITÖRÉSGÁTLÓ
Általános vezetési feltételek mellett az ESP növeli a vezetési biztonságot, de nem jogosítja fel a vezetôt, hogy nagyobb kockázatot vállaljon, vagy
túl nagy sebességgel haladjon.
A rendszer akkor mûködik megfelelôen, ha betartja a gyártónak a kerekekre (gumiabroncsok), a fékrendszer részeire, és az elektronikus alkat-
részekre vonatkozó elôírásait, valamint a gépkocsi szerelését CITROËN márkaszervizre bízza.
Egy esetleges ütközés után feltétlenül ellenôriztesse a rendszert valamelyik CITROËN márkaszervizben.

F5 védôbiztosíték
(a mûszerfal alatt)
F3 védôbiztosíték
* Változattól és országtól függôen (a motorháztetô alatt)
T O L AT Ó R A D A R * 67

Tolató radar (a parkolást segítô beren-


dezés)
Hátramenetben a hátsó lökhárítókba épí-
tett távolság-érzékelôk hangjelzéssel tájé-
koztatják a gépkocsi mögött lévô akadá-
lyokról.
Kigyullad a visszajelzô, ha benyomja az A
gombot és hátramenetbe kapcsol.

Ellenôrzési zóna

Hátramenetbe kapcsolásakor egy rövid hang jelzi, hogy a rendszer mûködik.


A
– amint a gépkocsi közelít az akadályhoz, a hangjelzés egyre sûrûbb lesz,
– amint a gépkocsi 20 cm-re megközelítette az akadályt, a hangjelzés folyamatossá válik.

A funkció kikapcsolása
Ha a váltókart üres állásba teszi, a funkció kikapcsol.
A mûszerfal középsô részén található A gombbal is kikapcsolhatja a funkciót.
Ha a gépkocsi után vontatási szerelvényt kapcsolnak, ki kell kapcsolni a tolatóradart.

* Változattól és országtól függôen


FIGYELEM!
A hátramenet kapcsolásakor hallható hangjelzés és a visszajelzô villogása a
F15 védôbiztosítékok
rendszer meghibásodására figyelmeztet. Forduljon valamelyik CITROËN
(a mûszerfal alatt)
márkaszervizhez.
68
III. fejezet 69
KÉNYELMI BERENDEZÉSEK

Oldalszám
1. Szellôzés 70–71
2. Szellôzés – fûtés 72
3. Levegô elosztás 73
4. Kézi hômérsékletszabályozás 74
5. Automata légkondicionálás 75 ➟ 80
6. Belsô világítás 81
7. Belsô kényelmi berendezések 82 ➟ 85
8. Rádió elôkészítés 86
9. Hangszórók beszerelése 87
10. Napfénytetô 88–89
70 SZELLÔZÉS – FÛTÉS

A
SZELLÔZÉS – FÛTÉS 71

A levegô bemenet A levegô keringetése


Vigyázni kell a levegô bemeneti rácsának és a szélvédô aljánál lévô A maximális kényelem érdekében az utastér elsô és hátsó részén
járatoknak a tisztaságára (száraz falevelek, hó lehet rajtuk). egyenletesen tanácsos eloszlatni a levegôt.
A gépkocsi nagy nyomáson történô tisztítása esetén ügyeljen arra, A középkonzolon, a sebességváltó kar magasságában található
hogy a vízsugár ne érje a levegô bemeneti nyílást. levegô kimeneti nyílások a hátsó helyek hatékonyabb fûtését teszik
lehetôvé.
Pollenszûrô
Jármûvében pollenszûrô gondoskodik a porszûrésrôl.
A szûrôt a karbantartási elôírásoknak megfelelô idôközönként kell
cserélni.

Szellôzônyílások
A szellôzônyílások szabályozó kerekekkel rendelkeznek, melyekkel
szabályozható a beáramló levegô útja. Ugyanott a levegôáramlás
irányítására használható rácsok is találhatók (felfelé-lefelé, jobbra-
balra).

Figyelem: az automata fûtésszabályozó a mûszerfalon


található, A-val jelölt hôérzékelô adataira hagyatkozik.
Ne tömje be a nyílást!
SZELLÔZÉS – FÛTÉS
72

1 – Ventillátor 2
Légáram a szellôzôk felé.
(nyitott szellôzôk)

Légáram a lábak, az elsô és a hátsó ülések felé.


(zárt szellôzôk)

Légáram a lábak, a szélvédô és az oldalsó ablakok 2


felé.

Légáram a szélvédô és az oldalsó ablakok felé. 1 4


Pára- és jégmentesítés. 3

A levegôelosztás tetszés szerint szabályozható az 1-es gomb


segítségével (köztes pozíció is választható).

2 – Az utastér elszigetelése
A belsô levegô újraáramoltatása (a kijelzô ilyenkor világít)
Ez az állás lehetôvé teszi a kellemetlen külsô szagok és füstök kiszûrését. Az utastér levegôjének felfrissítése és a páraképzôdés
megelôzése érdekében a belsô levegô újraáramoltatása csak rövid ideig javasolt.

3 – A ventilátor sebességének beállítása


A ventilátor csak járó motornál mûködik. A megfelelô kényelem érdekében mindig kapcsolja be.

4 – A befújt levegô hômérsékletének szabályozása.

F18 védôbiztosítékok
(a motorháztetô alatt)
LEVEGÔELOSZTÁS 73
(kézi)
A rendszer megfelelô használata érdekében a következôket javasoljuk:

Külsô hômérséklet A levegôelosztó rendszer optimalizálása A szellôzôk helyzete

Kézi kapcsolás Hátsó helyek hômérséklete

Oldalsó szellôzôk nyitva vagy


Hideg idôben: a kezek felé irányítva – kö-
– növelje a 3-as légbefúvó se-
zépsôk zárva vagy a kezek
➟ ➟ bességét
Alacsony felé irányítva
– zárja a középsô szellôzôket.
– állítsa a 4-es szabályozót a kí-
vánt hômérsékletre

Közepes Mind a négy szellôzô nyitva

A hátsó helyek kellemes hômér-


sékletének kialakítása érdeké-
ben, meleg idôben:
– nyissa ki a középsô szellôzôket
Magas ➟ ➟ – növelje a 3-as ventilátor se- Mind a négy szellôzô nyitva
bességét (ez nem befolyásolja
elsô ülések hômérsékletét)
– állítsa a 4-es szabályozót a
kívánt hômérsékletre
74 K É Z I H Ô M É R S É K L E T S Z A B Á LY O Z Á S *
Légkondicionáló A
A légkondicionáló csak járó
motor mellett mûködik.
Nyomja meg a mûszerfalon
található kapcsolót. B
Ha a jelzôlámpa kigyullad, a berendezés
mûködik. A berendezés hatékonysága ér-
dekében tartsa bezárva az ablakokat.
4
A rendszer speciális hideget termelô folya-
dékot tartalmaz (nem környezetszennyezô). 3
A légkondicionáláshoz mindig kapcsolja be
a ventilátort.

Belsô levegô keringetése


Ha az autó hosszabb ideig napos helyen állt, és túl meleg a belsô tér levegôje:
A külsô kellemetlen szagok
kizárása és légkondicioná- – szellôztesse ki az utasteret teljesen kinyitott ablakokkal, majd zárja be azokat
lás hatásának és gyorsasá- – állítsa a 4-es szabályozót a leghidegebb pozícióba
gának fokozása érdekében ajánlatos a
belsô levegô visszakeringetését választani. – nyissa ki a szellôzôket
Változattól függôen nyomja meg az A gom- – használja a belsô levegô keringtetôt
bot (folyamatosan világító visszajelzô),
vagy tologassa a B gombot: a külsô levegô – állítsa a 3-as szabályozót közel maximumra
felhasználása ilyenkor nem lehetséges – a megfelelô hômérséklet elérése után, állítsa be újra a 3-as és 4-es szabályozókat az
Az utastér levegôjének frissítése érdekében igényeknek megfelelôen
azonban kérjük, mielôbb kapcsoljon vissza
A klímaberendezés bármelyik évszakban, még hideg idôben is hasznos, mert csökkenti a
a külsô levegôt felhasználó funkcióra.
levegô páratartalmát.
* Változattól és országtól függôen
Megjegyzés: a légkondicionálás meleg és hideg levegô keverésével történik, az igényeknek
F4 – F15 védôbiztosítékok megfelelôen a 3-as szabályozó beállításával.
(a mûszerfal alatt)
F18 védôbiztosítékok
(a motorháztetô alatt).
A U T O M ATA L É G K O N D I C I O N Á L Á S * 75

Ha a légkondicionáló nem mûködik, az utastér hômér-


Vezérlô panel séklete nem lehet alacsonyabb a külsô hômérsékletnél.
Az automata hômérséklet-szabályozó folyamatos mû-
1 ködtetése bekapcsolásához (nyomja be az AUTO
gombot) négy szellôzôvel, optimális kényelmi szintet
biztosít, az idôjárástól függetlenül.
8 9
Megjegyzés: az automata légkondicionálás üzemmód-
ban csak addig termelôdik hideg levegô, míg az utastér
5 6 hômérséklete el nem éri a kívánt szintet, illetve amíg meg
nem szûnik a levegô páratartalma, ezért a hûtött levegô
visszajelzôje nem világít folyamatosan.

3 7 2 4

1 – Kijelzô
2 – Hômérsékletszabályozás
3 – Automata légkondicionálás 1 – Kijelzô

4 – Hûtött levegô
5 7 6 2
5 – Levegôkeringtetés
6 – Levegô elosztás
7 – Levegô mennyiség
8 – Az elsô szélvédô és az elsô oldalsó ablakok pára- és jégmentesítése
9 – A hátsó szélvédô pára- és jégmentesítése.

3 4
* Változattól és országtól függôen
76
LEVEGÔELOSZTÁS
(Automatikus)
A rendszer megfelelô használata érdekében a következôket javasoljuk:

Külsô hômérséklet A levegôelosztó rendszer optimalizálása A szellôzôk helyzete

Kézi kapcsolás Hátsó helyek hômérséklete


Oldalsó szellôzôk nyitva vagy
a kezek felé irányítva – kö-
Alacsony Hideg idôben:
zépsôk zárva vagy a kezek
– növelje a levegô mennyiséget
felé irányítva
a 7-es gombbal
– zárja a középsô szellôzôket

Közepes Mind a négy szellôzô nyitva

A hátsó helyek kellemes hômér-


sékletének kialakítása érdeké-
ben meleg idôben:
Magas – nyissa ki a középsô szellô- Mind a négy szellôzô nyitva
zôket
– növelje a levegô mennyiséget
a 7-es gombbal

Megjegyzés: Automata (AUTO) üzemmódban a levegô elosztását a rendszer önmûködôen szabályozza.


A U T O M ATA H Ô M É R S É K L E T S Z A B Á LY O Z Á S * 77

2–3 – Hômérsékletszabályozás 4 – Automata mûködés


A kívánt hômérséklet megjelenítéséhez nyom- Ez a rendszer normál mûködési módja
ja be a gombokat:
– : ha csökkenteni szeretné a hômérsékletet.
Nyomja be a gombot (a kijelzô kigyullad) és a rendszer auto-
+ : ha növelni szeretné a hômérsékletet
matikusan mûködteti, a kiválasztott hômérsékletnek, a külsô hô-
mérsékletnek és a fényviszonyoknak (hôérzet) megfelelôen. a kö-
A kívánt hômérséklet megjelenítése az utastérben
vetkezô 5 funkciót:
– Levegô mennyiség.
– Utastér hômérséklete.
– Levegôelosztás.
– Belsô levegôkeringtetés.
– Légkondicionálás.
Ha 22 °C körüli hômérsékletre állítja a szabályozót, megfele-
Kézi vezérléshez nyomja meg a vezérlôgombot.
lô hômérsékletre számíthat.
Ez esetben a levegô hômérséklete folyamatosan 20 °C és
24 °C között mozog.
HI (High): maximális fûtés kapcsolása.
LO (Low): maximális hûtés kapcsolása.

Megjegyzések:
– Hideg motor indításakor, a ventilátor csak lassan éri el optimális teljesítményét, nehogy túl sok hideg levegôt áramoltasson az utastérbe.
– Ha rövidebb-hosszabb idôre leállította kocsiját, és a belsô hômérséklet hidegebb, mint az kívánatos volna, nem szükséges magasabbra állítani
a kívánt a hômérsékletet a gyorsabb hômérséklet emelkedés érdekében, mert a rendszer automatikusan maximális teljesítményre kapcsol,
hogy a lehetô leghamarabb kiegyenlítse a hômérséklet-különbséget.

* Változattól és országtól függôen


78 A U T O M ATA H Ô M É R S É K L E T S Z A B Á LY O Z Á S *

Egy vagy több funkció kézi irányítása


A következô funkciókat kézzel is vezérelheti, miközben a többi funkció vezérlése automatikus marad.
Ez esetben az „AUTO” kijelzô kialszik.

5 – Légkondicionálás 6 – Belsô levegôkeringtetés


Nyomja meg a mûszerfalon található gombot. A külsô levegô letiltásához nyomja be a gom-
Ha a kijelzô kigyullad, a légkondicionáló mûködik. bot. A kijelzôn megjelenik a funkcióhoz tartozó
szimbólum.

Hideg vagy nedves idôben, a párásodás elkerülése végett ta- Ez a választás lehetôséget nyújt a külsô kellemetlen szagoktól való
nácsos az AUTO üzemmódot használni. elszigetelôdésre.
Nyomja meg a mûszerfalon található vezérlôgombot a hideg leve- Az utastér levegôjének frissítése érdekében azonban mielôbb kap-
gô termelésének indításához vagy leállításához. A légkondicio- csoljon vissza a külsô levegôt felhasználó funkcióra.
náláshoz használt levegô hideg és meleg levegô keverékébôl
Ehhez nyomja meg az „AUTO” gombot vagy nyomja meg még
tevôdik össze: nyomja be a 2-es szabályozó gombot (hômérséklet-
egyszer a belsô levegôkeringtetés gombját.
szabályozás)

Megjegyzés:
A klímaberendezés választófalain lecsapódott víz az erre a célra kialakított furaton távozhat, tehát megállás után kis víztócsa keletkezhet a kocsi alatt.
A kompresszor tömítettségét úgy lehet hosszú ideig megôrizni, ha havonta legalább egyszer mûködésbe helyezi.
A klímaberendezés bármelyik évszakban, még hideg idôben is hasznos, mert csökkenti a levegô páratartalmát.

* Változattól és országtól függôen


A U T O M ATA H Ô M É R S É K L E T S Z A B Á LY O Z Á S * 79

7 – Levegô elosztó 8 –Levegô mennyiség

Nyomja meg a gombot, és ezt követôen a kijelzôn sorra A ventilátor sebességének szabályozása. Nyomja meg a gombot:
megjelennek a levegôelosztási lehetôségek:
A szélvédô felé.
– a sebesség növeléséhez.

Középsô szellôzôk. Oldalsó szellôzôk.


Utasok lába felé. – a sebesség csökkentéséhez.

Szélvédô felé.

Szélvédô felé. Az utasok lába felé.


A levegô mennyiség szintjét a kijelzôn a ventilátor lapátok „feltöl-
Az utasok lába felé. tôdése” jelzi (7-féle beállítás lehetséges).
(zárt szellôzôk) Megjegyzés: ha a levegô befúvót 0-ra állítja: a rendszer kikapcsol
(kialszik a vezérlôpanel).
Középsô szellôzôk. Oldalsó szellôzôk. Megjegyzés: AUTO üzemmódban a kijelzôn megjelenô levegô
Az utasok lába felé. mennyiséget a rendszer választja ki.

Középsô szellôzôk. Oldalsó szellôzôk.

Megjegyzés: AUTO üzemmódban a kijelzôn megjelenô Az automata vezérlés bekapcsolásához nyomja meg az
levegôelosztási lehetôséget a rendszer választja ki. AUTO gombot.

* Változattól és országtól függôen


80 A U T O M ATA H Ô M É R S É K L E T S Z A B Á LY O Z Á S *

9 – Pára- és jégmentesítés Pollenszûrô – Szagszûrô


Ha a pára-és jégmentesítô mûködik, kigyullad a A por és a kellemetlen szagok kiszûrésérôl egy szûrô gondoskodik.
kijelzô és a képernyôn megjelenik a funkcióhoz
A szûrôt a karbantartási elôírásoknak megfelelô idôközönként kell
kapcsolódó szimbólum.
cserélni.
A gomb benyomásával a szélvédô gyorsan pára- és jégmentesít-
hetô. A rendszer automatikusan szabályozza a levegô mennyiségét,
a levegô elosztását, a légkondicionálást és a levegô beáramlását.
Leállításához nyomja meg még egyszer a gombot, vagy az „AUTO”
gombot.

F4 – F15 védôbiztosítékok
(a mûszerfal alatt)
F18 védôbiztosítékok
* Változattól és országtól függôen (a motorháztetô alatt)
BELSÔ VILÁGÍTÁS* 81

Olvasólámpák (2)
2 Az olvasólámpák a kapcsolók segítségével
mûködtethetôk.
1
Kikapcsolt gyújtásnál nem mûködnek.
2

Mennyezetlámpák (1)
Az elsô mennyezetvilágítás a kapcsolók segítségével mûködtethetô.
A mennyezetvilágítás fokozatosan gyullad ki és alszik el.
A mennyezetvilágítás automatikus kapcsolása
Beszálláskor:
A mennyezetvilágítás a zárak oldásakor, illetve az egyik ajtó nyitásakor gyullad ki.
Ha az ajtók 30 másodperce zárva vannak, vagy ha rákapcsolja a gyújtást, a mennyezetvilágítás önmûködôen kialszik.
Kiszálláskor:
A mennyezetvilágítás a kulcs gyújtáskapcsolóból történô kihúzását követôen (30 másodperccel késôbb), illetve az egyik ajtó nyitásakor gyullad ki.
Ha az ajtók 30 másodperce zárva vannak, illetve ha bezárja a gépkocsit, a mennyezetvilágítás kialszik.
Ha pl. egy parkolóban a távvezérlô segítségével mûködésbe hozza a lokalizáló funkciót, a mennyezetvilágítás néhány másodpercre automati-
kusan felkapcsolódik, ezzel segítve az autó megtalálását.
Az automatikus világítás kiiktatása / aktiválása
Ha nyitott ajtónál, vagy kihúzott gyújtáskulcs mellett megnyomja az elsô mennyezetvilágítás kapcsolóját, a funkció bekapcsol vagy kikapcsol.

* Változattól és országtól függôen


82 KÉNYELMI BERENDEZÉSEK*

Szellôzôvel szerelt kesztyûtartó Kesztyûtartó Fiók az elsô ülések alatt


A kesztyûtartóban egy szellôzôcsô talál- Kinyitás: fogja meg a fogantyút és emelje Az elsô ülések alatt fiókok találhatók.
ható, amelybôl ugyanaz a klimatizált levegô fel a fedelet. Emelje meg kissé és húzza kifelé.
áramlik az utastérbe, mint a szellôzôkbôl
(a levegô útja elzárható).
A kesztyûtartó tartalmaz:
– egy, a gépkocsi dokumentumainak táro-
lására alkalmas helyet
Kinyitás: húzza meg a fogantyút és engedje
le a fedelet. * Változattól és országtól függôen

FIGYELEM!
A biztonság kedvéért
menet közben ne feledje zárva tartani a kesztyûtartó fedelét.
KÉNYELMI BERENDEZÉSEK* 83

Rakodóhelyek az elsô és a hátsó ajtók- Nyitott rakodóhely a vezetô felôli oldalon


ban

Rekeszek a középkonzolon

* Változattól és országtól függôen


84 KÉNYELMI BERENDEZÉSEK*

Napellenzô Kártyaolvasó Kapaszkodók / Ruhaakasztók


A napellenzôt akkor kell lehajtani, ha a nap A hôtaszító szélvédôn a visszapillantó
a bent ülôk szemébe süt. Ha a nap oldalról tükör fölött kártyaolvasó található, amely
tûz, a napellenzôt akassza ki középsô rög- lehetôvé teszi a mágneskártyák, például a
zítôjébôl, és hajtsa ki oldalra. francia autópálya kártyák leolvasását.
Az utas oldali és vezetô oldali napellenzô-
Cédula-tartó
kön kis tükör található.
A szélvédô keretén, a vezetô felöli oldalon.
Napellenzô tükörvilágítással
Rákapcsolt gyújtásnál automatikusan ki-
„Gyermekfigyelô” tükör
gyullad, ha felnyitja a tükröt takaró fedelet.
A tükörbôl a vezetô vagy az elsô ülésen
utazó utas jól látja a hátsó helyeket.

* Változattól és országtól függôen


KÉNYELMI BERENDEZÉSEK* 85

Szivargyújtó 12 voltos kiegészítô csatlakozó Hamutartó


Akkor mûködik, ha a gyújtáskulcs A vagyis Akkor mûködik, ha a gyújtáskulcs A vagyis A középsô konzol pohártartóiba kivehetô
kiegészítô tartozékok helyzetben áll. kiegészítô tartozékok helyzetben áll. hamutartó illeszthetô.
Nyomja meg és várjon néhány másodper- A középkonzolon található.
cig, amíg önmûködôen kiugrik a helyérôl és
Egy 12 voltos csatlakozót találunk hátul a
kissé kiemelkedik helyérôl, hogy könnyeb-
jobb oldalon.
ben hozzáférjen.
Az üléstámlák hétuljára szerelt asztalka
Az elsô üléstámlák hátulján lehajtható asz-
talka kapott helyet.
Megjegyzés: az asztalkára nem szabad
kemény, nehéz tárgyakat helyezni. Hirtelen
fékezés vagy ütközés esetén ugyanis ezek
nagy erôvel elôre repülhetnek és igen
veszélyesek lehetnek.

* Változattól és országtól függôen


86 RÁDIÓ ELÔKÉSZÍTÉS*

Az autórádió elhelyezése
Nyissa ki a rekeszt, hogy hozzáférhetôvé
tegye az autórádió, a hangszórók és az
antennakábel csatlakoztatásához szüksé-
ges kábeleket és csatlakozókat.

CITROËN autórádió opciós tartozék Megjegyzés: az autórádió elhelyezésérôl


kérdezze meg valamelyik CITROËN márka-
A leírást lásd a gépkocsi dokumentumait
szerviz munkatársait.
tartalmazó zsebben.

F22 védôbiztosítékok
(a mûszerfal alatt)
* Változattól és országtól függôen
HANGSZÓRÓK BESZERELÉSE* 87

A hangszórók beszerelése.

Elöl Hátul
Szerelje le e rácsot, hogy hozzáférjen a Kérdezze meg valamelyik CITROËN már-
csatlakozókhoz. kaszerviz munkatársait.

A mûszerfalon
Két hangszóró található a mûszerfal két szélén. Úgy férhet hozzájuk, ha lekattintja és leveszi a
rekeszeket borító rácsot. Ezután kösse be a hangszórókat, rögzítse ôket negyed fordulattal
elfordítva, majd tegye vissza a rácsokat.

* Változattól és országtól függôen


88 NAPFÉNYTETÔ*

Elektromos napfénytetô
A napfénytetô a tetô hátsó része fölé húz-
ható – kinyitva egészen az elsô utasokig
terjed.
A napfénytetô kinyitásakor automatikusan
megjelenik egy terelôlemez.
A napfénytetô kinyitásához csavarja balra a
vezérlôgombot (9 nyitási fokozat).

A napfénytetô egy szakaszosan mûködô, elektromos, 9 állású vezérlôgombbal nyitható, mely


a két napellenzô között található.
Ha a tetô zárásakor a becsípôdés gátló akadályt észlel, felfüggeszti a tetô zárását és a tetô
kinyílik.

A tetônyílást borító függöny


A függönyt kézzel állítsa be a zárt, illetve nyitott napfénytetôhöz.

* Változattól és országtól függôen FIGYELEM!


Ha gépkocsija oldallégzsákokkal és függönylégzsákokkal van felszerelve, tilos
F12 védô biztosítékok utólag napfénytetôvel felszerelni
(a mûszerfal alatt). (a konstruktôr biztonsági elôírásainak módosítása miatt).
NAPFÉNYTETÔ* 89

Ha a napfénytetô zárás helyett kinyílik, állítsa a vezérlôt zárásra, és tartsa benyomva addig, míg a tetô teljesen be nem záródik.
Figyelem: ilyenkor a becsípôdésgátló nem mûködik.
Ha a napfénytetô nem a vezérlônek megfelelôen mûködik, újra be kell tanítani a becsípôdés gátlót.
A betanításhoz állítsa a vezérlôgombot „teljes nyitás” pozícióba, majd nyomja be a gombot és tartsa benyomva legalább 1 másodpercig, miután
teljesen kinyílt a tetô.
Megjegyzés: 140 km/h sebesség felett a napfénytetô bezárásához hosszan be kell nyomni a vezérlôgombot.

* Változattól és országtól függôen


90
I V. f e j e z e t 91
K A R B A N TA R T Á S

Oldalszám
1. Ellenôrzések 92
2. Benzin motorok 93–94
3. Diesel motorok 95–96
4. Diesel befecskendezô rendszer 97–98
5. Szintek 99 ➟ 101
6. Feltöltési mennyiségek 102
92 ELLENÔRZÉSEK*
Motorolaj Fékfolyadék
A Levegôszûrô
Kövesse a Szervizfüzet utasításait. Vízszintes talajon, legalább tíz A folyadék mennyisége a tar-
perce leállított motornál végezze tályon lévô mini és maxi jel között
az ellenôrzést. kell hogy legyen.
Elsô és hátsó ablakmosó és Szint: Ld. „Szintek”. Szint: Ld. „Szintek”.
fényszórómosó folyadék*
Minôség: Ld. „Szervizfüzet”. Minôség: Ld. „Szervizfüzet”.

Lehetôleg a CITROËN által javasolt termé- Kiengedett kézifék


Húzza ki a nívópálcát.
keket használja. Ha a kijelzô kigyullad, kötelezô
Az olajszintnek a MINI és MAXI jel megállni!
Hûtôfolyadék között kell lennie.

A folyadék mennyisége a tartá


lyon lévô mini és maxi jel között Soha ne lépje túl a „Maximum”
B Pollenszûrô / Szagszûrô**
Ld. „Szervizfüzet”.
kell hogy legyen. szint jelet.
Meleg motornál várjon 15 percet.
Minôség: Ld. „Szervizfüzet”
Maxi
Soha ne bontsa meg a hûtôkört meleg
motornál (ld. „Szintek”). Mini

12 voltos akkumulátor
FIGYELEM: Ha felnyitott motorháztetôvel, meleg motorral dolgozik, a hûtôventilátor
Ld. „Indulás
idônként beindulhat akkor is, ha a motor nem jár, és a gyújtást kikapcsolta.
segédakkumulátorral”.
A gyártó által javasolt egyes felülvizsgálatok között, valamint hosszú utazások elôtt is
rendszeresen ellenôrizze az olajszintet.

* Változattól és országtól függôen


1.1i MOTOR* 93
1.4i MOTOR*

* Változattól és országtól függôen


94 1.6i 16V MOTOR*

* Változattól és országtól függôen


1.4 HDi MOTOR* 95

B A

Nagy nyomás alatt lévô gázolaj


rendszer:

MINDENNEMÛ BEAVATKOZÁS A HDi motor fejlett technológiáról tanúskodik. Mindennemû


TILOS. beavatkozáshoz speciális szakértelem szükséges, amit a CITROËN
Márkaszervizek biztosítanak Önnek.
* Változattól és országtól függôen
96 1.4 HDi 16V MOTOR*

B A

Nagy nyomás alatt lévô gázolaj


rendszer:

MINDENNEMÛ BEAVATKOZÁS A HDi motor fejlett technológiáról tanúskodik. Mindennemû


TILOS. beavatkozáshoz speciális szakértelem szükséges, amit a CITROËN
Márkaszervizek biztosítanak Önnek.
* Változattól és országtól függôen
DIESEL BEFECSKENDEZÔ RENDSZER* 97

A szûrôbe épített légtelenítô


Rendszeresen légtelenítse a rendszert
(minden olajcserénél).
A víz eltávolításához lazítsa meg a szûrôn
lévô légtelenítô csavart, vagy a vízérzékelô
szondát a szûrô alján.
Folytassa addig, amíg a víz teljesen el nem
távozik.
Ezután húzza meg a csavart vagy a víz
érzékelô szondát.

1.4 HDi motor 1.4 HDi 16V motor

A HDi motor fejlett technológiáról tanúskodik.


Mindennemû beavatkozáshoz speciális szakértelem szükséges,
amit a CITROËN márkaszervizek biztosítanak Önnek.

* Változattól és országtól függôen


98 DIESEL BEFECSKENDEZÔ RENDSZER*
A rendszer feltöltése
Ha a tüzelôanyag teljesen kifogy, a követ-
kezôképpen kell eljárni:
– Töltsön legalább ötliternyi gázolajat a
tüzelôanyag tartályba, majd hozza mûkö-
désbe a kézi szivattyút, amíg bizonyos
ellenállást nem érez.
– Ezután önindítózzon, enyhén nyomja be a
gázpedált, amíg a motor el nem indul.
Ha elsô próbálkozásra a motor nem indul,
várjon 15 másodpercet, majd próbálkozzon
újra az önindítóval.
Ha több egymást követô próbálkozás sem
hoz eredményt, kezdje teljesen elölrôl a
1.4 HDi motor 1.4 HDi 16V motor mûveletet.
Pattintsa le a védôborítást, hogy hozzáfér- Miközben a motort alapjáraton járatja,
jen a kézi szivattyúhoz. kissé nyomja be a gázpedált, a rendszer
tökéletes légtelenítése végett.

A HDi motor fejlett technológiáról tanúskodik.


Mindennemû beavatkozáshoz speciális szakértelem szükséges,
amit a CITROËN Márkaszervizek biztosítanak Önnek.

* Változattól és országtól függôen


SZINTEK 99

Motorolaj
Vízszintes talajon, legalább tíz perce le-
állított motornál végezze az ellenôrzést.
Húzza ki a nívópálcát.
Az olajszintnek a MINI és MAXI jel között
kell lennie.

A motorolaj feltöltése
Feltöltés elôtt húzza ki a nívópálcát.
Ellenôrizze a szintet feltöltés után.
Soha ne lépje túl a „Maximum” szint jelet.
Csavarja vissza a kupakot, mielôtt lecsukja a motorháztetôt.
Minôség: lásd „Szervizfüzet”

FIGYELEM:
Ha felnyitott motorháztetôvel, meleg motorral dolgozik, a hûtôventilátor idônként bein-
dulhat akkor is, ha a motor nem jár, és a gyújtást lekapcsolta.
100 SZINTEK
A motor hûtôfolyadékának utántöltése
A hûtôfolyadék szintjének a MINI és MAXI jelek között kell
lennie.
Egészítse ki a szintet. Ha több mint 1 literre van szükség,
ellenôriztesse a hûtôkört valamelyik CITROËN márkaszerviz-
ben.

Jól húzza meg a kupakot.


Megjegyzés: Ha a folyadékot gyakran kell utántölteni, akkor
valószínûleg olyan hiba áll fenn, melyet minél elôbb ellenô-
riztetni kell.

Hûtô – a motor hûtôfolyadéka A motor hûtôfolyadéka


A hûtôfolyadék szintjét hideg állapotban A hûtôfolyadékban lévô fagyállónak köszönhetôen a folyadék alacsony hômérsékleten (az
kell ellenôrizni és feltölteni. eredeti kiszerelés esetében –35 °C-ig) is használható. A fagyálló egyben a korrózió elleni
védelmet és a magas hômérséklettel szembeni ellenállást is biztosítja.
Meleg motornál:
Minôség: Ld. „Szervizfüzet”.
Távolítsa el a védôborítást.
Várjon 15 percet, vagy amíg a hômérséklet
100 °C alá esik, majd lassan csavarja ki a
kupakot a biztonsági reteszig, hogy a nyo-
más leessen. A mûvelet közben óvja bôrét
és ruházatát (pl. egy ronggyal) a kifröcs-
csenô folyadéktól.

FIGYELEM:
Ha felnyitott motorháztetôvel, meleg motorral dolgozik, a hûtôventilátor idônként bein-
dulhat akkor is, ha a motor nem jár, és a gyújtást kikapcsolta.
SZINTEK 101

Fékfolyadék tartály
Ellenôrizze rendszeresen a folyadékszintet.
A folyadéknak a mini és maxi jelek között
kell lennie.
Ha a jelzôlámpa útközben kigyullad,
azonnal álljon meg, és kérje valamelyik
CITROËN márkaszerviz segítségét.

Elsô-hátsó ablakmosók és fényszóró- Fékfolyadék


mosó tartálya
A szintetikus fékfolyadék nem csupán a fékrendszer megfelelô mûködéséért felelôs, hanem a
A maximális tisztaság, valamint saját biz- rendszer korrózió elleni védelmét is biztosítja. Ezért kérjük, hogy kizárólag a CITROËN Hálózat
tonsága érdekében lehetôleg csak a által elismert és engedélyezett fékfolyadékot töltsön autójába (a folyadékot legalább kétévente
CITROËN által jóváhagyott termékeket szükséges kicserélni.)
használjon.
A fékfolyadékra vonatkozó ajánlásaink megtalálhatók a jármûvéhez szintén mellékelt
Feltöltési mennyiség: ld. „Feltöltési meny- Szervizfüzetben.
nyiségek”.
A fékfolyadék minôsége: lásd „Szervizfüzet”.

FIGYELEM!
Ha felnyitott motorháztetôvel, meleg motorral dolgozik, a hûtôventilátor idônként bein-
dulhat akkor is, ha a motor nem jár, és a gyújtást kikapcsolta.
102 F E LT Ö LT É S I M E N N Y I S É G E K *

Elsô és hátsó ablakmosó folyadék 3 liter

Elsô és hátsó ablakmosó ill. fényszórómosó folyadék 6 liter

Motor típusa Motorolaj mennyisége (liter) (1)

1.1 i motor 3,2

1.4 i motor 3,2

1.6 i 16V motor 3,2

1.4 Hdi motor 3,8

1.4 Hdi 16V motor 3,8

(1) olajcsere szûrôbetét cserével


* Változattól és országtól függôen
V. f e j e z e t 103
G YA K O R L AT I TA N Á C S O K

Oldalszám
1. Biztosítékok 104 ➟ 107
2. Akkumulátor 108
3. Izzók cseréje 109 ➟ 113
4. Biztonsági tanácsok – Tetô csomagtartó 114
5. Kerékcsere 115 ➟ 117
6. Gumiabroncsok nyomása 118
7. Vontatás, emelés 119
104 BIZTOSÍTÉKOK*
Biztosíték doboz
Jármûvében két biztosítékdoboz található a mûszerfal alatt, illetve a motortérben.

A mûszerfal alatti biztosítékok


A mûszerfal alatti biztosítékokhoz úgy férhet hozzá, hogy kinyitja a fedelet, majd negyed
fordulattal elcsavarja a rögzítô csavarokat és kibillenti a biztosítékdobozt.

A biztosítékok cseréje
Biztosítékcsere elôtt fel kell deríteni a hiba okát, és meg kell szüntetni azt. A biztosítékok
számai megtalálhatók a biztosítékdobozon.

A meghibásodott biztosítékokat mindig ugyanolyan áramerôsségû (ugyanolyan színû)


biztosítékokra cserélje ki!
Használja a dobozon található speciális A csipeszt.
A dobozban cserebiztosítékoknak kialakított hely is van.

Jó Rossz A csipesz

* Változattól és országtól függôen


B I Z T O S Í T É K T Á B L Á Z AT O K 105
(változattól és országtól függôen)
A mûszerfal alatt található biztosítékok

Biztosíték Áramerôsség Funkciók

F1 15 A Diagnosztikai csatlakozó áramellátása – Utánfutó áramellátása

F4 20 A Akkumulátor áramellátása – Kijelzô – Riasztó sziréna – Telematika – Légkondicionáló

F5 15 A Motor áramellátása (ABS – motor)

F6 10 A Kormányszög érzékelô – Automata sebességváltó érzékelô – Diagnosztikai csatlakozó

F7 15 A Kiegészítô riasztó

F9 30 A Hátsó ablakemelô

F10 40 A Hátsó szélvédô jégmentesítése – Elektromos visszapillantók jégmentesítése

F11 15 A Hátsó ablaktörlô

F12 30 A Napfénytetô áramellátása – Elsô ablakemelô

F14 10 A Kormány alatt lévô kapcsolók – Légzsákok elektronikája – Motorháztetô alatt található biztosítékdoboz

F15 15 A Légkondicionáló – Telematika – Tolató radar (parkolás segítô) – Mûszerfal kijelzôi – Autórádió

F16 30 A Központi zár – Szuperzárás

F20 10 A Jobb oldali féklámpa

F21 15 A Bal oldali féklámpa

F22 20 A Kiegészítô berendezések áramellátása – 12 V-os csatlakozó – Szivargyújtó – Mennyezetvilágítás – Rádió


elôkészítés – Lehajtható visszapillantó tükör
106 B I Z T O S Í T É K T Á B L Á Z AT O K
(változattól és országtól függôen)

A motorháztetô alatt található biztosí-


tékok
Biztosítékdoboz
Pattintsa le az akkumulátor takarófedelét,
hogy hozzáférjen a biztosítékokhoz.

Beavatkozás után gondosan zárja vissza


a fedelet.

A biztosítékdobozokban található fokozott védelmet igénylô maxi biztosítékokhoz


csak a CITROËN márkaszervizek munkatársai nyúlhatnak.
B I Z T O S Í T É K T Á B L Á Z AT O K 107
(változattól és országtól függôen)
A motorháztetô alatt található biztosítékok

Biztosíték Áramerôsség Funkciók

F1 10 A Tolatólámpa

F2 15 A Tüzelôanyag szivattyú

F3 10 A Vezérlô elektronikák (ABS)

F4 10 A Vezérlô elektronikák (motor diagnosztika, automata sebességváltó)

F6 15 A Ködfényszórók

F7 20 A Fényszóró mosók

F8 20 A Motordiagnosztika reléje

F9 15 A Bal oldali tompított fény

F10 15 A Jobb oldali tompított fény

F11 10 A Bal oldali országúti fény

F12 10 A Jobb oldali országúti fény

F13 15 A Kürt

F14 10 A Ablakmosók

F15 15 A Motordiagnosztika elemei (gyújtó tekercs, elektromágnes, oxigén szonda) – Befecskendezô

F16 30 A Levegô szivattyú

F17 30 A Elsô ablaktörlôk

F18 40 A Levegô befúvó ventillátor


108 AKKUMULÁTOR*

Segédakkumulátorral történô indítás


Ha az akkumulátor lemerült, az indításhoz igénybe vehetô egy másik,
külön akkumulátor, illetve egy másik gépkocsi akkumulátora is. 2
A
Tartsa be a mûveletek alábbi sorrendjét:
A A hibás jármûvön lévô akkumulátor + pólusa (a motorháztetô alatt) 1
B Segédakkumulátor
C A hibás jármû fémes pontja (test).
C
Ellenôrizze, hogy a segédakkumulátor feszültsége megfelelô-e (12 V).
Idegen jármû akkumulátorának használata esetén elôször állítsa le a
B
3
másik jármû motorját. A két jármûnek nem szabad egymással érint-
keznie!
4

A kábeleket a mellékelt ábra szerint kösse össze. Fontos, hogy a kapcsok legyenek jól megszorítva (ellenkezô esetben szikraveszély áll fenn).
Indítsa be az áramot adó kocsi motorját. A motort kb. egy percig hagyja járni kissé megemelt fordulatszámon.
Indítsa be a fogadó gépkocsi motorját.
Megjegyzés: minden olyan mûveletnél, amihez le kell kötni az akkumulátort, várjon legalább három percet miután levette a gyújtást.

Javaslat FIGYELEM
A mûvelet közben ne nyúljon a csipe- Soha ne tegye ki az akkumulátort nyílt lángnak vagy szikraveszélynek
szekhez. (robbanó gázokat tartalmaz).
Soha ne hajoljon az akkumulátorok fölé. Az akkumulátor higított kénsavat tartalmaz, ami erôsen maró hatású.
A kábeleket bekötésük fordított sorrendjé-
ben válassza le, vigyázva, hogy ne érjenek Az akkumulátort érintô mûveletek közben védje a szemét és az arcát.
össze. Ha az akkumulátor folyadék a bôrére került, azonnal öblítse le bô tiszta vízzel.

* Változattól és országtól függôen


IZZÓCSERE* 109

2 1

4
3

ELSÔ OPTIKAI EGYSÉG Tompított fény Országúti fény


Nyomja be az izzókat takaró mûanyag vé- Nyomja be az izzókat takaró mûanyag
1 Tompított fény dôborítás rögzítô rugóját. védôborítás rögzítô rugóját.
Nyissa fel a burkolatot. Nyissa fel a burkolatot.
2 Országúti fény Kösse le a csatlakozót. Kösse le a csatlakozót.
Vegye ki a rugót. Nyomja be és lazítsa meg az 1-es és 2-es
3 Helyzetjelzô Vegye ki az izzót. csatokat.
Vegye ki az izzót.
Izzó: H7
4 Irányjelzô
Izzó: H1
Megjegyzés: bizonyos körülmények között
Ködfényszórók
a fényszóró üvege enyhén bepárásodhat.
Izzó: H1

* Változattól és országtól függôen


110 IZZÓCSERE*

Elsô irányjelzô Helyzetjelzôk: Oldalsó irányjelzô


Nyomja be az izzókat takaró mûanyag vé- Nyomja be az izzókat takaró mûanyag vé- A búrát elôre vagy hátra nyomva pattintsa
dôborítás rögzítô rugóját. dôborítás rögzítô rugóját. ki a helyérôl, majd húzza maga felé.
Nyissa fel a burkolatot. Nyissa fel a burkolatot Fordítsa el negyed fordulattal az izzótartót.
Fordítsa el negyed fordulattal az izzótartót Fordítsa el negyed fordulattal az izzótartót
Izzó: PY 5 W.
és húzza ki. és húzza ki.
Vegye ki az izzót.
Izzó: W 5.
Izzó: PY 21 W (sárga).

* Változattól és országtól függôen


IZZÓCSERE* 111

Mennyezetvilágítás Csomagtér világítás


Pattintsa le a mennyezetvilágítás borítását, Pattintsa le a lámpát, hogy hozzáférjen az
hogy hozzáférjen az izzóhoz. izzóhoz.
Izzó: W 5 W Izzó: W 5 W

Olvasólámpa
Pattintsa le a mennyezet búráját, majd a
cserélni kívánt olvasólámpa borítását, hogy
hozzáférjen az izzóhoz.
Izzó: W 5 W

* Változattól és országtól függôen


112 IZZÓCSERE

2
3
4

HÁTSÓ OPTIKAI EGYSÉG Kiszerelés


Keresse meg a kiégett izzót. Pattintsa le a csavaranyák védôborítását.
Csavarja ki a 2 csavaranyát (1 belül és
Izzók
1 kívül).
1 Féklámpa: P 21 W / 5W. Az oldalsó csomagtartóládában pattintsa le
az izzótartót és kösse ki a csatlakozót,
2 Irányjelzô: PY 21 W.
hogy hozzáférjen az izzóhoz.
3 Tolatólámpa: P 21 W.

4 Ködlámpa: P 21 W

Miután kicserélte az izzót szerelje vissza az


egységet.
IZZÓCSERE 113

Harmadik pótféklámpa Rendszámtábla


Nyissa ki a csomagtér ajtót és az ajtó borí- Pattintsa le az átlátszó világítás búráját
tásban található 2 lyukon keresztül nyomja be majd húzza ki az izzótartót.
a rögzítô rugókat.
Izzó: W 5 W.
Visszaszereléskor ügyeljen arra, hogy az
izzó megfelelôen tartson.
Izzó: W 16 W

Minden beavatkozás után ellenôrizze, hogy megfelelôen mûködnek-e a lámpák.


114 B I Z T O N S Á G I TA N Á C S O K

Vontatási szerelvény
Gépjármûve vontatási szerelvényét feltétlenül valamelyik CITROËN márkaszervizben kell felszereltetnie a kocsira, mivel csak a hálózat szak-
emberei ismerik tökéletesen a jármû vontatási képességeit, és csupán itt állnak rendelkezésre az ilyen berendezésekre vonatkozó szerelési
utasítások és biztonsági szabályok is.

Méretek* (méterben):
A: 0,75

A
Tetôcsomagtartó rudak
Az Ön jármûvének kialakítása – az Ön a tetôlemez biztonsága érdekében – kizárólag a CITROËN hálózat által ellenôrzött és hitelesített tetô-
csomagtartó rudak használatát teszi lehetôvé.
Elôírások
• Oszlassa el a tetôcsomagtartó terheit egyenletesen, és ügyeljen rá, hogy lehetôleg a szélekre kevesebb súly nehezedjen.
• A legnehezebb terhek kerüljenek a legközelebb a tetôhöz.
• Rögzítse a terhet, és amennyiben szükséges, tegyen rá figyelmeztetô jelzést.
• Vezessen rugalmasan, ügyelve arra, hogy jármûve oldalszéllel szembeni érzékenysége fokozódik. A tetôn szállított teher jármûve stabilitását is
befolyásolhatja.
• A tetôcsomagtartót szerelje le, amikor már nincs szüksége használatára.

Tartsa be az engedélyezett terhelést.


A csomagtartón szállítható legnagyobb teher:
Lásd a VI. fejezet „Általános tudnivalók” c. részt.

* Változattól és országtól függôen


KERÉKCSERE* 115

Hozzáférés a pótkerékhez
Emelje fel a szônyeget.
Emelje ki az emelôt rejtô dobozt, hogy hozzáférjen a pótkerékhez.

Szerszámok
A szerszámok egy dobozban találhatók a pótkerékben. Húzza ki a hevedert, hogy hozzáférjen.

A pótkerék visszahelyezése
Tegye vissza a pótkereket a csomagtartóba, a szerszámtartó dobozt pedig a kerékbe és rögzítse az egészet a hevederrel.

Javaslat
A különféle kerekekhez gyakran különféle méretû csavarok tartoznak.
Ha ki szeretné cserélni kerekeit, forduljon a CITROËN hálózat munkatársaihoz, hogy megtudja, vajon meglévô csavarjai kompatibilisek-e az új
kerekekkel.

Az emelôt az Ön gépkocsijához tervezték, ne használja másra!

* Változattól és országtól függôen


116 KERÉKCSERE*

A kerék leszerelése
1 – Állítsa le a gépkocsit vízszintes talajon. Húzza be a kéziféket.
Kapcsolja le a gyújtást, a sebességváltót állítsa – az út lejtésének irányától függôen – vagy
egyes, vagy hátrameneti fokozatba (automata sebességváltó esetén P pozícióba).
2 – Az emelôt illessze a gépkocsi alvázának elsô vagy hátsó részén a kerekek közelében külön
e célra kiképzett helyre és húzza ki a földig.
3 – A kerékszerelô kulcs segítségével szerelje le a dísztárcsát, úgy hogy a kulcs végét bea-
kasztja a dísztárcsán lévô egyik lyukba és húzza maga felé.
Alumínium felni esetén:
– középsô dísztárcsával: a célszerszám segítségével szerelje le a dísztárcsát, hogy hoz-
záférjen a csavarokhoz.
– látható csavarokkal: mielôtt meglazítaná a csavarokat, a célszerszám segítségével sze-
relje le a króm csavaros dísztárcsákat.
4 – Hajtsa tovább az emelôt annyira, hogy a kerék néhány centiméterrel a föld szintje fölé
emelkedjen.
5 – Szerelje ki a legfelsô csavart, majd illessze helyére a kerék központosítót.
6 – Csavarja ki a többi csavart és emelje le a kereket.

Szerszámok
1 – Emelô.
2 – Kerék leszerelô kulcs. 1 7 8
3 – Dísztárcsa leszerelô kulcs (hozzáférés a csavarokhoz),* alumínium dísztárcsa esetén. 6
4 – Központosító*.
5 – Csôkapocs a rejtett csavarok kiszereléséhez (alumínium dísztárcsa esetén)* 9
6 – Célszerszám a látható csavarok kiszereléséhez (alumínium dísztárcsa esetén)*
7 – Vontatóhorog.
8 – A lámpák kiszerelésére alkalmas szerszám helye (szériában nem jár a kocsihoz). 5
9 – Az izzódoboznak kialakított hely (izzókészlet nem jár a kocsihoz).
10 – Az ék tárolására kialakított hely (ék nem jár a kocsihoz).
10
4
2 3
* Változattól és országtól függôen
KERÉKCSERE* 117

Visszaszerelés
1 – Helyezze fel a kereket a kerékagyra a kerék központosító segítségével.
2 – Húzza meg a csavarokat, de ne teljesen majd húzza ki a kerék központosítót, hogy helyére
illeszthesse az utolsó csavart is.
3 – Engedje le és vegye ki az emelôt.
4 – Szorítsa meg a csavarokat a kerékszerelô kulcs segítségével.
5 – Helyezze vissza a dísztárcsát ügyelve a megfelelô beállításra az abroncsszelephez képest.
Majd pattintsa vissza a dísztárcsát, nyomást gyakorolva a tárcsa szélére.
6 – Mihelyt lehetséges, javíttassa meg, és szerelje vissza az eredeti kereket.
7 – Állítsa be a pótkerék abroncsnyomását (lásd „Abroncsnyomás”), majd ellenôriztesse
kiegyensúlyozását

Könnyûfém felni
Ha gépkocsi kerekei könnyûfém felnikkel az ideiglenes pótkerék pedig lemez felnikkel ren-
delkezik, felszereléskor tapasztalni fogja, hogy a kerékcsavar alátétek nem fekszenek fel a
felnire.
A pótkereket a kerékcsavar kúpos része tartja (lásd a vázlatot).
Az eredeti kerék visszaszerelésekor ellenôrizze, hogy megfelelô-e a kerékcsavar alátétek
állapota.

FIGYELEM!
Soha ne feküdjön a gépkocsi alá, mikor azt csak az emelô tartja.
Kerékcsere estén vízszintes, szilárd talajra állítsa a kocsit.

* Változattól és országtól függôen


118 GUMIABRONCSOK NYOMÁSA*

A felszerelhetô abroncsok mérete: 165/70 R14 és 185/60 R15


Forduljon a CITROËN márkaszervizhez.

Tanácsok – javaslatok
Biztonsági okokból mindig ügyeljen arra, hogy a gumiabroncsok nyomása megfeleljen a gyártó által elôírt értékeknek.
Ezért a nyomásértékeket rendszeresen, ellenôriz(tet)ni kell, körülbelül havonta egyszer, de a hosszabb utak elôtt mindenképpen, beleértve a
pótkereket is.
Az ellenôrzéseket hideg gumikon kell végezni, mivel az abroncsnyomás menet közben, az abroncsok melegedésével párhuzamosan emelkedik.

Soha ne eresszen ki levegôt még meleg abroncsból!

Ellenôrizze rendszeresen, hogy a gumiabroncsok megfelelô állapotban vannak-e,


és hogy nyomásuk megfelel-e az elôírásoknak!
A vezetô felöli ajtóra ragasztott címkérôl leolvashatja a nyomásértékeket.
Lásd VI. fejezet – „A gépkocsi azonosítása” c. részt.
* Változattól és országtól függôen
V O N TAT Á S – E M E L É S 119

Vontatógyûrû
A vontatógyûrû leszerelhetô és a gépkocsi
elejére vagy hátuljára szerelhetô fel. A pót-
kerékben lévô emelô dobozában található.

Vontatás az úttesten
Javaslat: A vontatógyûrûk a jármû elején és végén találhatók.
Nagyon rövid útszakaszon, nagyon lassú – könnyedén emelje fel a borítást,
sebességgel kivételes helyzetekben a jár-
– pattintsa le, a felsô részt lefelé nyomva.
mû vontatása megengedett (az egyes
országokban érvényes rendelkezések sze- A védôborítást egy nyelvecske rögzíti a lökhárítóhoz, hogy ne vesszen el.
rint).
A gépkocsi kormányozhatósága érdekében a gyújtáskulcsot állítsa „A” helyzetbe.
Minden más esetben szállíttassa gépko- Használjon vontató rudat, amit a képen látható módon a gyûrûkbe lehet beakasztani.
csiját autómentôvel!

VONTATÁS
AUTOMATA SEBESSÉGVÁLTÓVAL –
SENSODRIVE SEBESSÉGVÁLTÓVAL
Állítsa a sebességváltót N (üres) állásba.
FIGYELEM!
Ha a motor nem jár, a kormány és a fékek szervorendszere nem mûködik.
120
VI. fejezet 121
MÛSZAKI JELLEMZÔK

Oldalszám
1. Általános adatok 122–123
2. Fogyasztás 124
3. Méretadatok 125–126
4. A gépkocsi azonosítása 127
5. Betûrendes tárgymutató 128 ➟ 130
122 Á LTA L Á N O S A D AT O K *

Limuzinok

1.1i 1.4i 1.4i 1.6i 16V 1.6i 16V


A MOTOR TÍPUSA KSV KSV ASV KSV SSV

Tüzelôanyag tartály ûrtartalma Kb. 47 liter

Használt tüzelôanyagok RON 95 – RON 98 oktánszámú ólommentes benzin

Legkisebb fordulókör falak között (m) 10,45 10,45 11,55 11,55 11,55

Névleges teljesítmény 4 5 5 6 6

Végsebesség (km/h) 157 168 162 192 192

SÚLYOK

Üresen (Ü) 978 1005 1039 1063 1063

Terhelve (MMT) 1463 1470 1507 1525 1525

Max. terhelés a hátsó tengelyen (MTHT) 735 735 735 735 735

Guruló össztömeg (GÖT) 2113 2370 2407 2425 2425

Fékes utánfutó 926 1174 1176 1176 1176

Fék nélküli utánfutó 526 540 557 566 566

Vonóhorog max. terhelhetôsége 38 47 48 48 48

Tetôcsomagtartó max. terhelhetôsége 60


Á LTA L Á N O S A D AT O K * 123

Limuzinok Vállalati (enterprise) változatok

1.4 HDi 1.4 HDi 16V 1.1i 1.4 HDi 1.4 HDi 16V
KSV KSV KSV KSV KSV

Kb. 47 liter

Gázolaj RON 95 – RON 98 Gázolaj


ólommentes benzin

10,45 11,55 10,45 10,45 11,55


Ü: üresen
4 5 6 6 6
MMT: megengedett max. terhelés
165 180 157 165 180 MTHT: max. terhelés a hátsó tengelyen
GÖT: guruló össztömeg
Súlyok: lásd a gyártó adattábláját
1022 1072 986 1027 1067
ASV: automata sebességváltó
1501 1539 1467 1500 1540 SSV: Sensodrive sebességváltó
KSV: kézi sebességváltó
735 735 765 765 765
*Változattól és országtól függôen
2401 2439 1917 2400 2440 Tartsa be a jármû által vontatható maximá-
lis megengedett tömegre vonatkozó elôírá-
1175 1176 829 1272 1248 sokat!

548 573 450 550 571 Tartsa szem elôtt az egyes országok tör-
vényei által elôírt korlátozásokat Az Ön
47 48 38 47 48 jármûvének vontatási képességérôl és ösz-
szes guruló tömegérôl a CITROËN szer-
60 vizhálózat bármely tagja felvilágosítást tud
nyújtani.
124 F O G YA S Z T Á S *
(liter / 100 km)

1.6 i 16V 1.4 HDi 1.4 HDi


Motor típusa 1.1i – 61 LE 1.4i – 75 LE
110 LE 70 LE 16V – 92 LE

KSV ASV KSV KSV SSV KSV KSV

Városi fogyasztás 7,8 9,7 8,2 8,6 8 5,1 5,3


CO2 kibocsátás 187 233 195 205 191 135 140

Országúti fogyasztás 5,0 5,5 5,0 5,2 5,1 3,8 3,7


CO2 kibocsátás 120 134 120 124 123 99 98

Vegyes fogyasztás 6,0 7,1 6,2 6,5 6.2 4,2 4,3


CO2 kibocsátás 143 170 148 155 148 110 112

KSV: kézi sebességváltó


SSV: Sensodrive sebességváltó
ASV: automata sebességváltó
A fogyasztásra vonatkozó adatok ezen kiadvány nyomdába kerülése
*Változattól és országtól függôen. pillanatában voltak érvényben.
*a 1999/100-as EU direktívának megfelelôen
M É R E TA D AT O K * 125
(méterben)

A 2,460

B 3,850
C A D
C 0,750 B

D 0,640

E 1,435 / 1,439

F 1,435 / 1,439
H
G 1,667

H 1,519

F E
I 1,912
I G
* Változattól és országtól függôen
126 M É R E TA D AT O K *
(méterben)

E
G
H
F
C B
A 1,070

B 0,585
A
C 0,600
D
D 1,040

E 0,700

F 1,160

G 0,660

H 0,624
A GÉPKOCSI AZONOSÍTÁSA* 127

Gyártó adatlapja
A’ A A bal oldali ajtónál a B oszlopon,
1 vagy
2 A’ A’ A csomagtérben a zárószerkezet mellett
3 található.
4
5 1: Közösségi átvételi szám
6 2: Típusszéria szám
3: Össztömeg terhelés alatt
4: Guruló össztömeg
5: Maximális elsô tengelyterhelés
6: Maximális hátsó tengelyterhelés
B
B A karosszéria sorszáma
A
A mûszerfal sorszáma
C Színkód
1 Gumiabroncsok hiv. száma
2 Gumiabroncsok nyomása
3 A
4
6 C
5

Franciaországban a jármû típusa és a szériaszám egyaránt fel van tüntetve a forgalmi en-
gedélyen.
Minden eredeti CITROËN cserealkatrész a márka sajátossága.
Biztonsága és a garancia érdekében ajánlott eredeti CITROËN cserealkatrészeket beszerel-
tetni a jármûvébe.

A’
* Változattól és országtól függôen
128 B E T Û R E N D E S T Á R G Y M U TAT Ó

C–CS F Fényszóró beállítás . . . . . . . .26–27–39


A CITROËN A TOTALT Fényszórók vezérlése . .26–27–38 ➟ 40
KEDVELI . . . . . . . . . . . . . . . . .XXXII Fényszóró mosó . . . . . . . . . . . . . . .102
Csomagfogó háló . . . . . . . . . . . . . . .22 Fiók . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .82
Csomagtér . . . . . . . . . . . . . . . .22–111 Fogyasztás . . . . . . . . . . . . . . . . . . .124
Csomagtér ajtó . . . . . . . . . . . . . . . . .12 Fordulatszámláló . . . . . . . . . . . . . . . .28
A ABS . . . . . . . . . . . . . . . .36–58–65–XVI
Csomagtér reteszelése . . . . . . . . . . .12 Fûtés és szellôztetés . . . . . . . . . .70–72
Ablakemelôk . . . . . . . . . . . . .26–27–44
Fûthetô visszapillantók . . . . . . . . . . .43
Ablakmosó . . . .26–27–42–92–101–102
D Defekt . . . . . . . . . . . . . . . . .115 ➟ 117 Fûtött ülések . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17
Ablakmosó tartály (ûrtart.) . . . . . . .102
Diesel befecskendezés . . . . . . . .97–98
Ablaktörlô . . . . . . . . . . . .26–27–41–42
Diesel elôizzító . . . . . . . . . . . . . . . . .36 G Gépkocsi lokalizálás . . . . . . . . . . . . . .4
A jármû azonosítása . . . . . . . . . . . .127
Gépkocsi papírjai . . . . . . . . .26–27–74
Ajtók . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .83
E Éjszakai vezetés . . . . . . . . . . . . . . . .28 Gépkocsi megismerése . . . . . . . . . . .3
Akkumulátor . . . . . . . .92–108–XV–XVIII
Elektromos ablakok . . . . . . . . . . . . .44 Gumiabroncsok . . . . . . . . . . . . . . . .XX
Akkumulátor töltés (kijelzô) . . . . . . . .35
Elektromos gyújtáskulcs . . . . . . . . . . .6 Gumiabroncsok karbantartása . . . . .XX
Állítható kormánykerék . . . . . . . . . . .18
Elektromos központizár . .4–6–8–26–27 Gumiabroncsok kopása . . . . . . . . . .XX
Általánosságok . . . . . . . . . . . .122–123
Elektromos Gumiabroncsok nyomása . . .118–XXV
Automata légkondicionálás . . .75 ➟ 80
segédberendezések . . . . . .46–XIX Gyakorlati tanácsok . . . . . . . . . . . .103
Automata sebességváltó
Elektronikus indításgátló . . . . . . . . . . .6 Gyermekbiztonsági
. . . . . . . . . . .48–56 ➟ 60–119–122
Elemcsere (távirányító) . . . . . . . . . . . .5 berendezések . . . . . . . .20–X ➟ XII
Autórádió . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .86
Ellenôrzések . . . . . . . . . . . . . . . . . . .92 Gyermekek . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .XI
Elôfeszítôk . . . . . . . . . . . . . . . .VIII–XIX Gyermekek védelme . . . . . . . . . . .X–XII
B Bejáratás . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .XXII
Elsô ülések . . . . . . . . . . . . . . . . .16–17 Gyermekülések . . . . . . . . . .20–X ➟ XII
Beállítások
Emelés, vontatás . . . . . . .111–XV–XVII Gyújtáskapcsoló . . . . . . .26–27–46–47
– biztonsági övek . . . . . . . . .18–VIII–IX
Emelô . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .116
– ülések . . . . . . . . . . . . . . . . .16–17–21
ESP . . . . . . . . . . . . . . . . .26–27–36–66 H Hamutartók . . . . . . . . . . . . . .26–27–85
– fényszórók . . . . . . . . . . . . .26–27–39
Hangjelzô (kürt) . . . . . . . . . . .26–27–38
– kormány . . . . . . . . . . . . . . .18–26–27
F Fejtámaszok . . . . . . . . . . . . . . . .17–21 Hangszórók . . . . . . . . . . . . . .26–27–87
– óra . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .37
Fékbetétek kopásjelzôje . . . . . . . . .XVI Hangszórók elhelyezése . . . . . . . . . .87
Belsô világítás . . . . . . . . . . . . . . . . . .73
Fékfolyadék . . . . . . . . . . . .92–101–XVI Harmadik (pót)féklámpa . . . . .112–113
Biztonsági tanácsok . . .106–XIII ➟ XVII
Féklámpa . . . . . . . . . . . . . . . .112–113 Hátramenet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .52
Biztonsági övek . . . . . . . . . . .18–VIII–IX
Felnik . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .108 Hátsó szélvédô
Biztosítékok . . . . . . .26–27–104 ➟ 107
Feltöltési mennyiségek . . . . . . . . . .102 pármentesítése . . . . . . . . . . .42–75
Biztosíték cseréje . . . . . . . . . . . . . .104
Fénykürt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .38
B E T Û R E N D E S T Á R G Y M U TAT Ó 129

H Hátsó ülések . . . . . . . . . . . . . . . . . . .21 K Kijelzô lámpák . . . . . . . . . . . . .34 ➟ 36 M Motorok


Helyzetjelzô lámpák . . .34–39–109–110 Kilométeróra . . . . . . . . . . . . . . . . . . .28 1.1i motor . . . . . . . . . . . . . . . . . . .93
Hosszú tárgyak szállítása . . . . . .24–25 Kilométer számláló . . . . . . . . . . . . . .30 1.4i motor . . . . . . . . . . . . . . . . . . .93
Hûtôfolyadék . . . . . . . . . . . .84–92–100 Kipufogógázok . . . . . . . . . . . . .XXI–XV 1.6i 16V motor . . . . . . . . . . . . . . . .94
Hûtôfolyadék hômérséklet Klímaberendezés . . . . . . . . . . .70 ➟ 80 1.4 HDi motor . . . . . . . . . . . . . . . .95
jelzô . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .28 KÓDKÁRTYA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7 1.4 HDi 16V motor . . . . . . . . . . . . .96
Hûtött levegô . . . . . . . . . . . . .74–75–78 Kormánykerék beállítása . . . .18–26–27 Diesel motor . . . . . . . . . . . . . .95–96
Ködfényszórók . . . . .26–27–34–40–109 Motor feltöltése . . . . . . . . . . .99 ➟ 101
I Indításgátló kulcs . . . . . . . . . . . . . . . .6 Ködlámpák . . . . . . . . . . .26–27–34–40 Motorháztetô . . . . . . . . . . . . .13–26–27
Indítás . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .48–49 Környezetvédelem . . . . . . . . . . . .XXVII Motorolaj . . . . . . . . . . . . . . . . . . .92–99
Indítás segédakkumulátorral . . . . . .108 Központi zár . . . . . . . . . . .4–6–8–26–27 Motorolaj (mennyisége) . . . . . . . . . .102
Indító . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .46–47 Külsô hômérséklet . . . . . . . . . . . . . .37 Mûszaki jellemzôk . . . . . . . . . . . . . .121
Irányjelzôk . . . .26–27–34–38–109–110 Kürt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .26–27–38 Mûszerfal . . . . . . . . . . . . . . . . .28 ➟ 31
Izzók cseréje . . . . . . . . . . . .109 ➟ 113 Kulcsok . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6–7 Mûszerfal berendezései . . . . . . .28–31
Mûszerfal kijelzôi . . . . . . . . . . . . .26–27
J Jelzések . . . . . . . . . . . . . . . . . .38 ➟ 40 L Lámpák (izzócsere) . . . . . . .109 ➟ 113
Jelzôlámpák . . . . . . . . . . . . . . .34 ➟ 36 Látási viszonyok . . . . . . . . . . . . .41–42 N–NY
Légkondicionálás . . . . .26–27–70 ➟ 80 Napellenzôk . . . . . . . . . . . . . . . . . . .84
K Kalaptartó . . . . . . . . . . . . . . . . .23–XVII Légzsákok . . . . .19–26–27–35–III ➟ VII Napfénytetô . . . . . . . . . . . . . . . .88–89
Kapaszkodók . . . . . . . . . . . . . . . . . .84 Légzsákrendszer . . . . . . . . . . . .III ➟ VII Napfénytetô függönye . . . . . . . . . . .88
Karbantartás . . . . . . . . . . . . . . . . . . .91 Lehajtható háttámla . . . . . . . . . . . . .21 Nyílászárók . . . . . . . . . . . . . . .11 ➟ 13
Karbantartás kijelzô . . . . . . . . . .32–33 Levegôelosztás (automatikus) . . . . .76
Karosszéria Levegôelosztás (kézi) . . . . . . . . . . . .73 O–Ö
karbantartása . . . . . . . .XXVIII–XXIX Levegô keringetés . . . . . . . . . . . .75–78 Olajszint kijelzô . . . . . . . . . . . . . . . . .29
Kártyaolvasó . . . . . . . . . . . . . . . . . . .84 Levegôszûrô . . . . . . . . . . . . . . . . . . .92 Olvasólámpa . . . . . . . . . . . . . . .81–111
Katalizátor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .XXI Óra beállítása . . . . . . . . . . . . . . . . . .37
Kényelem . . . . . . . . . . . . . .69–82 ➟ 85 M Megszakítás Országúti fény . . . . . . . . . . . . . .34–109
Kerékcsere . . . . . . . . . . . . . .115 ➟ 117 (tüzelôanyag ellátás) . . . . . . . . . .XV Övfeszítôk . . . . . . . . . . . . . . . . . .VIII–IX
Kesztyûtartó . . . . . . . . . . . . .26–27–82 Mennyezetvilágítás . . . . . . . . . .81–111
Kézifék . . . . . . . . . . .26–27–35–57–XVI Méretek . . . . . . . . . . . . . . . . . .125–126 P Pára- és dérmentesítés . . . . .42–75–80
Kézi légkondicionálás . . . . . . . . . . . .74 MODUBOARD Parkolás segítô . . . . . . . . . . .26–27–71
Kézi sebességváltó . . . . . . . .26–27–50 térleválasztó elem . . . . . . . . .24–25 Porszûrô, Szagszûrô . . . . . . . . . .80–92
Kiegészítô csatlakozó (12V) . .26–27–85 Motor adatlapja . . . . . . . . . . . . . . . .127 Pót féklámpa . . . . . . . . . . . . . . . . . .112
130 B E T Û R E N D E S T Á R G Y M U TAT Ó

R Rádió . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .26–27 T Tüzelôanyag-


Rakodóhely . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .83 takarékosság . . . . . . .XXIV ➟ XXVI
Rádió elôkészítés . . . . . . . . . . . . . . .86 Tüzelôanyag tartály nyílása . . . . . . . .14
Reflektorok (vezérlés) . . . . . . . . . . . .39
Riasztó . . . . . . . . . . . . . . . .9–10–26–27 U–Ü
Rögzítô gyûrû . . . . . . . . . . . . . . . . . .22 Újrahasznosítás . . . . . . . . . . . . . .XXVIII
Utastér karbantartása . . . . . . . . . .XXX
S–Sz Ülések beállítása . . . . . . . . . .16–17–21
Sebességszabályozó . . . .26–27–62–63 Ûrtartalmak . . . . . . . . . . . . . . . . . . .102
Sebesség túllépésre
figyelmeztetô jelzés . . . . .26–27–61 V Vezetés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .45
Súlyadatok . . . . . . . . . . .122–123–127 Vezetôi pozíció . . . . . . . . . . . . . . . . .XX
Szellôzés . . . . . . . . . . . . . . . . . . .70–72 Vészjelzô . . . . . . . . . . . . . . . .26–27–38
Szellôzôk . . . . . . . . . . . . . . . .26–27–71 Világítás . . . . . . . . . . . . . . . .26–27–XIII
Szellôztetés / fûtés . . . . . . . . . . .70–72 Világítás vezérlés . . . . .26–27–38 ➟ 40
Szerszámok . . . . . . . . . . . . . .115–116 Visszajelzôk . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .35
Szintek . . . . . . . . . . . . . . . . . .99 ➟ 101 Visszapillantó tükrök . . . . . . . . . . . . .43
Szivargyújtó . . . . . . . . . . . . . .26–27–85 Vontatás . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .119
Szuperretesz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8 Vonóhorog . . . . . . . . . . . . . . . . . . .119

T Takarékos üzemmód . . . . . . . . . . . . .47


Tartalomjegyzék . . . . . . . . . . . . . . . . .1
Távirányító elemcseréje . . . . . . . . . . .5
Távvezérlô . . . . . . . . . . . . . . . . . .4 ➟ 5
Téli óvintézkedések . . . . . . . . . . . .XXIII
Tetôtartó . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .XXV
Tompított fény . . . . . . . . . . . . . . . . .109
Többfunkciós kijelzô . . . .26–27–37–75
Tüzelôanyag . . . . . . . . . . . . .14–15–36
Tüzelôanyag-ellátás
(megszakítása) . . . . . . . . . . . . . .XV
Tüzelôanyag feltöltése . . . . . . . . . . .14
Tüzelôanyag minôsége . . . . . . . . . . .15
Tüzelôanyag szintmérô . . . . . . . .36–28
JEGYZET 131
132 JEGYZET
JEGYZET 133
134 JEGYZET
JEGYZET 135
136 JEGYZET
A J Á R M Û H A S Z N Á L AT Á V A L K A P C S O L AT O S I
T U D N I VA L Ó K

VEZETÉSI HELYZET II
LÉGZSÁKOK III ➟ VII
BIZTONSÁGI ÖVEK VIII–IX
BIZTONSÁGI FELSZERELÉSEK GYERMEKEK SZÁMÁRA X ➟ XII
BIZTONSÁGI TANÁCSOK XIII ➟ XVII
AKKUMULÁTOR XVIII
ELEKTROMOS SEGÉDBERENDEZÉSEK XIX
GUMIABRONCSOK XX
KATALIZÁTOR XXI
BEJÁRATÁS XXII
TÉLI ÓVINTÉZKEDÉSEK XXIII
TÜZELÔANYAG TAKARÉKOSSÁGI TANÁCSOK XXIV ➟ XXVI
ÚJRAHASZNOSÍTÁS ÉS KÖRNYEZETVÉDELEM XXVII
A KAROSSZÉRIA KARBANTARTÁSA XXVIII–XXIX
BELSÔ KARBANTARTÁS XXX
A CITROËN A TOTALT KEDVELI XXXI
CITROËN SZERVIZ XXXII
II V E Z E T É S I H E LY Z E T *
A VEZETÔ HELYZETÉNEK
MEGVÁLASZTÁSA

Megfelelô

Rossz (túl közel van)

1 2 3 Rossz (túl messze van)

A kormánykerék beállítása
TANÁCSOK A VEZETÔI HELYZET BEÁLLÍTÁSÁHOZ (Lásd „A kormánykerék beállítása” c. részt)

Az ülés beállítása (lásd „Elsô ülések” c. részt) Lehetôleg úgy válassza meg pozícióját,
hogy a kormánykereket az óramutató „9 óra
Hosszirányban: 15 perc” helyzetének megfelelô helyen fog-
hassa, úgy hogy karjai legyenek közben
• Az ülést úgy kell beállítani, hogy a kuplungpedált kényelmesen, teljesen be tudja nyomni, enyhén behajlítva.
menet közben kényelmesen tudja jobb lábát a gázpedálon, bal lábát pedig a lábtartón Ügyeljen arra, hogy a mûszertábla összes
tartani. A vezetô combjai simuljanak az üléspárnára. kijelzôjét jól lássa.

A háttámla dôlésszöge: A biztonsági öv beállítása (ld. „Biztonsági


övek” c. részt)
• A háttámlát úgy kell beállítani, hogy a vezetô hátát teljes hosszában megtámassza. A
biztonsági övek hatékony mûködése érdekében a háttámlát ne döntse túlságosan hátra. A biztonsági öv magasságát úgy kell beál-
lítani, hogy a heveder az ülésen helyet fog-
Fejtámasz: laló személy vállának közepén haladjon át.
Ezután, ha szükséges – a vezetô helyzet
• A fejtámasz akkor tudja betölteni biztonsági szerepét, ha felsô éle egy vonalban van az további finomítása céljából – végezze el
ülésen helyet foglaló személy feje tetejével. újra a beállításokat.

FONTOS:
Biztonsági okokból menet közben soha ne változtassa vezetôi pozícióját!
* A választott modelltôl, változattól, és az
országtól függôen
LÉGZSÁKOK* III

A rendszer részei:
OLDALSÓ
ÜTKÖZÉSI • Egy érzékelô és mûködtetô központ, amely bizonyos mértékû és
ZÓNA bizonyos szögben történô frontális ütközés esetén kioldja a légzsá-
kokat.
• Egy vezetô oldali légzsák, mely a kormánykerékben, a középsô bo-
FRONTÁLIS rítás alatt található.
ÜTKÖZÉSI
ZÓNA • Egy utas oldali légzsák, mely a mûszerfal burkolata alatt kapott
helyet.
Az utas oldali légzsák kiiktatható (ld. „Az utas oldali légzsák kiikta-
OLDALSÓ tása” c. részt).
ÜTKÖZÉSI
ZÓNA • Két oldalsó légzsák az elsô ülések (vezetô és utas ülés) háttámlájá-
nak ajtó felöli részében.
• Két függönylégzsák a tetô belsô szélén.
A légzsákot vagy légzsákokat aktiváló ütközési zónák.
Változattól függôen:
• A gyújtás minden egyes bekapcsolása után a mûszerfalon néhány
másodpercre kigyullad egy jelzôlámpa. Hiba esetén a visszajelzô
néhány percig villog, majd folyamatosan tovább világít. Ilyen eset-
ben kérjük, a lehetô leghamarabb keresse fel valamelyik CITROËN
márkaszervizt.
• Hiba esetén üzenet jelenik meg a kijelzôn, mely esetben szintén a
lehetô leghamarabb tanácsos felkeresni valamelyik CITROËN
márkaszervizt.

* A választott modelltôl, változattól, és az


országtól függôen
IV LÉGZSÁKOK*
Elsô légzsákok
A légzsák a biztonsági övek hatását kiegészítô biztonsági tartozék, mely erôteljes frontális
ütközéskor lép mûködésbe.
Szerepe az, hogy a vezetô és a kormánykerék, illetve az utas és a mûszerfal közé ékelôdve
csökkentse az elsô ülés(eke)n utazó(k) elôrebukásának, és feji valamint mellkasi sérüléseinek
kockázatát.
A légzsák az ütközés súlyosságától függôen aktiválódik.
A légzsák kisebb frontális ütközések, oldalsó vagy hátsó ütközés, vagy felborulás esetén nem
lép mûködésbe, ugyanis nem lenne semmi hatása.
Az utas oldali légzsák kiiktatható. Lásd „Az utas oldali légzsák kiiktatása” c. részt.

Mûködése:
Erôteljes frontális ütközés esetén a légzsák (vagy légzsákok) a kormány közepén, illetve az
Elsô légzsák
utas oldalán a mûszerfal borításában lévô rögzítési pontokat felszakítva azonnal felfúvódik
(felfúvódnak), ezáltal csökkentve az elsô ülésen utazók elôrebukásának veszélyeit. Ezután a
légzsák(ok) gyorsan leereszt(enek).
(A zsák szövete esetleg felsértheti az arcbôrt.)
Mindez igen rövid idô alatt, a másodperc tizedrésze alatt megy végbe.

* A választott modelltôl, változattól, és az


országtól függôen
LÉGZSÁKOK* V

Oldallégzsákok
Függönylégzsákok
Erôteljes oldalirányú ütközés esetén lépnek mûködésbe, az ábrán látható módon. A gépkocsi
csak azon oldalán fúvódnak fel, amelyen a jármûvet ütközés érte.
Az oldallégzsákok és a függönylégzsákok könnyebb oldalirányú ütközés vagy koccanás,
hátsó és frontális ütközés, illetve felborulás esetén nem lépnek mûködésbe, ugyanis ezeken
az esetekben nem lenne semmi hatásuk.
Az oldallégzsák szerepe, hogy az utasok (a vezetô és a jobb elsô ülésen utazó személy) illetve
az ajtótábla közé ékelôdve csökkentse a hasi és mellkasi sérülések kockázatát.
A függönylégzsák szerepe, hogy az elsô valamint a hátsó üléseken utazók és az ablakok közé
ékelôdve csökkentse a fejsérülések kockázatát.

Mûködése:
Oldallégzsákok
Erôteljes oldalirányú ütközés esetén az oldallégzsák (az ütközés oldalán) hirtelen felfúvódik,
lecsökkenti az ajtótábla utasra nehezedô nyomását, majd gyorsan leereszt.
A függönylégzsákok a tetô belsô szélén kaptak helyet és az oldalajtók ablakai mentén
fúvódnak fel.
Mindez nagyon rövid idô alatt, a másodperc tized része alatt megy végbe.

Függönylégzsákok
* A választott modelltôl, változattól, és az országtól függôen
VI LÉGZSÁKOK*
Az elsô légzsák(ok) használatára vonatkozó biztonsági elô- Az oldallégzsákok használatára vonatkozó biztonsági elôírások:
írások: • A biztonsági övek használata mindenféle körülmények között
• A biztonsági övek használata mindenféle körülmények között szükséges és kötelezô!
szükséges és kötelezô! • Soha ne rögzítsen, illetve ragasszon semmit az elsô ülések hát-
• Soha ne rögzítsen, illetve ragasszon semmit a kormánykerék támlájára, mert ez a légzsák felfúvódásakor mellkasi vagy
központi párnájára, mert ez a légzsák felfúvódásakor arcsérülést karsérülést okozhat.
okozhat. • Ne helyezzen semmilyen tárgyat önmaga, illetve utasa és az oldal-
• Ne helyezzen semmilyen tárgyat önmaga, illetve utasa és a légzsák közé.
légzsák közé. • Csak a gyártó által javasolt huzatot húzzon az ülésekre.
• Vezetés közben ne a kormánykerék küllôit használja, és ne hagyja • A vezetô és a mellette helyet foglaló utas ügyeljen arra, hogy
kezét a kormánykerék központi párnáján. testhelyzete normális, függôleges legyen, és hogy mellkasa ne
• Ne dohányozzon vezetés közben (égési, vagy más sérülések kerüljön túl közel az ajtótáblához.
kockázata a légzsák felfúvódásakor).
• Ne hagyjon semmilyen tárgyat, illetve tartozékot a mûszerfalon A függönylégzsákok használatára vonatkozó biztonsági elô-
vagy az utas és a légzsák között, amely megakadályozhatja a lég- írások:
zsák felfúvódását, illetve a légzsák felfúvódásakor megsértheti az • A biztonsági övek használata mindenféle körülmények között
utast. szükséges és kötelezô!
• Ügyeljen arra, hogy utasa menet közben lábát ne tartsa a • Soha ne rögzítsen, illetve ragasszon semmit az ablakkeretekre és
mûszerfalon. a tetôre, mert az a légzsák felfúvódásakor fejsérülést okozhat.
• Ne feledje, hogy 10 éven aluli gyermekek csak a hátsó ülésen • Ne helyezzen semmilyen tárgyat önmaga, illetve utasa és a füg-
utazhatnak (lásd a „Biztonsági felszerelések gyermekek részére” c. gönylégzsák közé.
részt). • A vezetô és a mellette helyet foglaló utas ügyeljen arra, hogy
• A vezetô és a mellette helyet foglaló utas ügyeljenek rá, hogy testhelyzete normális, függôleges legyen, és hogy a feje ne
testtartásuk normális, függôleges legyen, és hogy megfelelô kerüljön túl közel az oldalsó ablakhoz.
távolságban helyezkedjenek el a kormánykeréktôl, illetve a
mûszerfaltól, hogy a légzsákok zavartalanul kioldódhassanak.

FONTOS:
Biztonsága érdekében fontos, hogy háta folyamatosan
* A választott modelltôl, változattól, és az az ülés háttámlájához simuljon.
országtól függôen
LÉGZSÁKOK* VII

Figyelmeztetés
A légzsák (vagy légzsákok) kisülése enyhe, veszélytelen füst- és zajképzôdéssel jár. Ennek forrása a rendszerbe épített pirotechnikai patron.
A füst nem ártalmas, de a légzési problémákkal küszködôknél irritációt okozhat.
A baleset után ezért mielôbb hagyja el gépjármûvét, miután meggyôzôdött róla, hogy ezt veszélytelenül megteheti. Amennyiben ez mégsem
sikerülne, nyissa ki az ablakokat vagy az ajtókat.
A robbanás zaja rövid idôre csekély halláskárosodást idézhet elô.
Az ismertetett biztonsági elôírások betartása ellenére, bizonyos körülmények között, a rendszer mûködésébôl adódóan, az oldallégzsák kisülése
sérüléseket okozhat a fejen, a mellkason és a karon.
Mivel a légzsákrendszert egyszeri alkalomra tervezték, egy esetleges második (ugyanazon baleset vagy egy másik baleset alkalmával elôforduló)
ütközésnél már nem tölti be szerepét.

A légzsákrendszert ezért minél elôbb hozassa rendbe valamelyik CITROËN márkaszervizzel.

A légzsákok pirotechnikai patronjainak cseréje


A patronokat kisülésüket követôen, illetve a jármû üzembe helyezésétôl számított tíz
éven belül ki kell cseréltetni, ám ezt a mûveletet kizárólag valamelyik CITROËN márka-
szerviz végezheti el.
Az érvényben lévô biztonsági elôírások értelmében mindennemû beavatkozást vagy
ellenôrzést kizárólag a CITROËN hálózat munkatársai végezhetnek el.
Minden olyan beavatkozás, melynek folyamán nem tartották be szigorúan az elôírásokat,
zavart okozhat a rendszer mûködésében vagy annak idô elôtti mûködésbe lépését
eredményezheti, ami súlyos sérülések kockázatával járhat.
* A választott modelltôl, változattól, és az
országtól függôen
VIII BIZTONSÁGI ÖVEK*
Övfeszítôkkel és erôhatárolóval szerelt biztonsági övek
• Az övfeszítôknek az a szerepük, hogy az elsô ülések biztonsági öveit ütközéskor
megfeszített állapotban tartsák, ezáltal az ülésen helyet foglalók testét „rászorítsák” a
háttámlára. Ilyen módon jelentôs mértékben megnô a biztonsági övek hatékonysága.
• Az erôhatárolók frontális ütközés esetén fokozzák az utasok védelmét, azáltal, hogy
csökkentik az öv felsôtestre gyakorolt hatását.
A légzsákkal felszerelt helyeken is kötelezô a biztonsági öv használata.
• Soha ne iktassa ki az utas oldali légzsákot, amikor az ülésen valaki utazik (kivéve ha a
menetiránynak háttal bébiülést szerel az ülésre).
A gyújtás rákapcsolását követôen, a mûszerfalon egy kijelzô* figyelmeztet, ha a vezetô
elfelejtette bekapcsolni biztonsági övét.

Hirtelen fékezéskor, vagy egy esetleges ütközés alkalmával a biztonsági öv segít annak
megakadályozásában, hogy a jármû utasai elôre bukjanak vagy kirepüljenek az autóból.
A törvény ezért a jármû minden utasa számára kötelezôvé teszi a biztonsági övek használatát
beleértve a várandós kismamákat is.

Az övfeszítôk pirotechnikai patronjainak cseréje


Figyelmeztetés
A patronokat, kisülésüket követôen, illetve a jármû üzembe helyezésétôl számított tíz
Az övfeszítôk mûködésbe lépését ártalmat- éven belül ki kell cseréltetni, ám ezt a mûveletet kizárólag valamelyik CITROËN márka-
lan füst távozása és zaj is kíséri, mindkét szerviz végezheti el.
hatás a rendszerbe beépített pirotechnikai
Az érvényben lévô biztonsági elôírások értelmében mindennemû beavatkozást vagy
patron kisülésébôl következik.
ellenôrzést kizárólag a CITROËN hálózat munkatársai végezhetnek el.
Minden olyan beavatkozás, melynek folyamán nem tartották be szigorúan az elôírásokat,
zavart okozhat a rendszer mûködésében vagy annak idô elôtti mûködésbe lépését
eredményezheti, ami súlyos sérülések kockázatával járhat.
* A választott modelltôl, változattól, és az
országtól függôen
BIZTONSÁGI ÖVEK* IX

Gépkocsija elsô ülései övelôfeszítôvel és


övrögzítôvel szerelt, szabályozható magas-
ságú rögzítési ponttal ellátott biztonsági
övekkel kerülnek forgalomba.
A hátsó ülésekhez három pontos, heveder-
rögzítôvel ellátott biztonsági övek tartoz-
nak.

A biztonsági öv bekapcsolása a jármû A biztonsági öv magasságának beállítása


minden utasa számára kötelezô. A hatékony védelem érdekében az övnek a
A maximális védelem érdekében a bizton- váll középsô részén kell kifeszülnie (lásd az
A biztonsági öv bekapcsolása: ábrát).
sági öv megfelelô használata elengedhe-
Határozott mozdulattal húzza maga elé az tetlen. Az itt felsorolt tanácsok betartása Soha ne tegye az övet a nyakára, és ne
övet, ügyelve arra, hogy az öv ne csava- ebben segíti Önt és utasait. vezesse át karja alatt sem.
rodjon meg. Ezután kapcsolja övét a meg-
felelô csatba, majd ellenkezô irányú húzó-
mozdulattal ellenôrizze, hogy megfelelôen
tartja-e testét. – Megálláskor mindig rendezze helyére biztonsági övét.
Az öv hasra simuló része minél lejjebb és – Ne húzza át övét a zsebében található kemény vagy törékeny tárgyakon.
minél szorosabban feszüljön medencéjére.
– Soha ne használjon csipeszt vagy leszorítót, amely megakadályozza biztonsági
Az elsô háttámlákat állítsa közel függô- öve visszatekercselését.
leges helyzetbe, hogy ütközés esetén a – Egy övvel mindig csak egy személyt kapcsoljon be.
biztonsági öv testét a lehetô legszorosab-
– Menet közben soha ne vegye ölbe gyermekét.
ban tartsa.
– Rendszeresen ellenôrizze az övek és a csatok állapotát és tisztaságát.
– Meghatározott idôközönként, illetve baleseteket (még kisebbeket is) követôen
* A választott modelltôl, változattól, és az ellenôriztesse öveit valamelyik CITROËN márkaszervizben.
országtól függôen
X
BIZTONSÁGI FELSZERELÉSEK GYERMEKEK
SZÁMÁRA
A gyermek nem egy kis méretû felnôtt: kb.
7–8 éves korig testsúlya egészen más
arányban oszlik meg a fej és a test többi
része között, mint a felnôtteknél.
Hirtelen lassítás vagy ütközés közben a fej
súlya, valamint a nyakizmok viszonylagos
gyengesége következtében súlyos gerinc-
sérülések veszélye áll fenn.
A gyermekek védelmét csupán kb. 10 éves
kortól, kb. 135 cm testmagasságtól lehet a
gépkocsi biztonsági övére bízni.
Az országok többségében ezért külön sza- 9 hónapos korig (10 kg-ig) 9 hónapostól 3 éves korig (10–18 kg)
bályok vonatkoznak a gyermekek szállítá- három pontos (csévélôvel ellátott) bizton- két vagy három pontos (csévélôvel ellátott,
sára. A rögzítô eszközök eladását és sági öv segítségével rögzített, a menet- vagy hasi) biztonsági övvel rögzített, a me-
használatát súlycsoportonként osztályoz- iránynak háttal elhelyezett bébi ülés. netiránynak megfelelô irányba beszerelt
zák. gyermekülés.
A baleseteket tanulmányozó szakértôk
többsége ma a következô megoldásokat
javasolja:

FIGYELEM!
Ha gépkocsijába utas oldali légzsák is van, csak azután szabad gyerekülést tenni
az elsô ülésre, miután kiiktatta a légzsákot (ld. a „Légzsákok” c. fejezetet).
Számos baleset körülményeinek felmérése alapján, a szakemberek
egybehangzóan állítják, hogy gyermekeink a hátsó üléseken vannak a legnagyobb
biztonságban.
Ezért kérjük Önöket, hogy a gyermeküléseket – beleértve a menetiránynak háttal
beszerelendô bébi üléseket is – lehetôleg mindig a hátsó üléseken helyezzék el.
BIZTONSÁGI FELSZERELÉSEK GYERMEKEK XI
SZÁMÁRA
Gyermekek szállítása esetén:
• Jármûve hátsó ajtajait gyermekbiztonsági
zárral is felszerelték. Ez a szerkezet csak
az ajtók kívülrôl történô nyitását teszi
lehetôvé.
• Soha ne hagyja a gyermekeket zárt
kocsiban, ha süt a nap és minden ablak
csukva van!
• A gyerekek ne álljanak az elsô ülések
háttámlái között, mert hirtelen fékezés
vagy ütközés alkalmával elôre bukhatnak.
3 éves kortól (15 kg felett) 3 éves kortól (15 kg felett)
• Az ajtó kinyitása elôtt gyôzôdjön meg
két vagy három rögzítési ponttal rendel- megemelt ülés „nagyobb” gyermekek szá- arról, hogy ez a mûvelet veszélytelenül
kezô biztonsági övekhez használható ülés- mára, mely a három rögzítési ponttal ren- végrehajtható-e.
magasító, amely lehetôvé teszi hogy a delkezô biztonsági övvel felszerelt helye-
gyermekek a hátsó ülésen ülve, menet- ken, a menetiránnyal szemben helyezhetô • Mielôtt kiszáll az autóból, ne felejtse el
iránnyal szemben utazhassanak (fôként el (fôként 6–10 éves korig ajánlott). kivenni a gyújtáskulcsot, és jól húzza
3–6 éves korig ajánlott). be a kéziféket.
• A gyermekek semmilyen körülmények
Egyes országokban a törvény csak a következô esetekben engedélyezi, hogy a gyermekek az
között ne utazzanak a felnôttek térdén
elsô ülésen utazzanak:
(ütközés esetén nekieshetnek a mûszer-
• menetiránynak háttal felszerelt gyermekülés, ilyenkor azonban kötelezô az utas oldali falnak vagy a szélvédônek).
légzsák kiiktatása;
• Kötelezô életkoruknak, súlyuknak megfe-
• amennyiben a hátsó ülések nem teszik lehetôvé gyermekülés felszerelését (lehajtott hátsó lelô és jóváhagyott gyermekülést hasz-
ülésnél, vagy hátsó ülés nélküli autóknál); nálni.
• amennyiben a gyermekek száma ezt indokolttá teszi. • Ne hagyja a kulcsot a kocsiban, a gyere-
A CITROËN ellenôrzött és kiválasztott az Ön számára egy sor biztonsági felszerelést, amelyek kek bezárhatják magukat a távirányítóval,
megvásárolhatók a CITROËN hálózaton belül. vagy megnyomva a központi zár gomb-
ját.
XII
BIZTONSÁGI FELSZERELÉSEK GYERMEKEK
SZÁMÁRA
Amennyiben gyermekeket szállít, kérjük tájékozódjon a Magyarországon jelenleg érvényben lévô elôírásokról, és gondoskodjon
betartásukról.
Mielôtt gyermekeivel külföldre indul, tájékozódjon az adott országban érvényben lévô elôírásokról, és útja során mindvégig tartsa tiszteletben a
gyermekszállítás szabályait.
Gyermekei megfelelô védelme érdekében 10 éves korukig ifjú utasait megkülönböztetett figyelemben kell részesítenie, és a gyártó által
elfogadott biztonsági felszerelésekkel kell védelmeznie.
Gyermekei testi épségének megôrzése érdekében nem szabad egyetlen házilag készített, vagy otthoni használatra készült ülést, párnát sem
alkalmazni. Kérjük kizárólag kifejezetten gépkocsik számára tervezett alkalmatosságokat használjon a gyermekek rögzítésére, védelmére. A
tartozékokat mindig szakszerûen, az elôírások maximális betartásával kell autójába szerel(tet)ni.
A CITROËN hálózat üzleteiben beszerezheti a gyermekei életkori sajátosságainak legmegfelelôbb felszereléseket és tartozékokat, illetve az ezek
beszereléséhez és rendeltetésszerû használatához szükséges leírásokat és egyéb információkat is.

Fontos, hogy soha ne szereljen gyermekülést az elsô ülésre, ha jármûvében utas oldali légzsák található.
B I Z T O N S Á G I TA N Á C S O K * XIII

Tanácsok és javaslatok
Az elôzô oldalakon említett tanácsokon
túlmenôen – a teljesség igénye nélkül –
szeretnénk néhány olyan további javaslat-
tal szolgálni, amelyek az Ön megelégedé-
sét, kényelmét és biztonságát szolgálják.
Esô és hideg
• Esôs vagy ködös idôben tartsa be a
követési távolságot, csökkentse a sebes-
séget, és – mivel a féktávolság megnôtt – gyújtsa fel a tompított fényszórókat.
Az abroncsok tapadása a nedves és csúszós utakon lecsökken, fôleg ha az abroncsok mintázata kopott. Vízencsúszás (aquaplaning) akár jó
állapotban lévô gumiabroncsokkal is bekövetkezhet, attól függôen, hogy milyen magas vízréteg borítja az úttestet.
• Cserélje ki az ablaktörlô lapátokat, ha az üvegen nyomot hagynak.
• Különösen figyelmesnek kell lennie, ha a külsô hômérséklet 3°C-nál alacsonyabb (jégréteg képzôdés veszélye).
Fagyveszélyben, indításkor soha ne használja az ablaktörlôket vagy ablakmosókat.
• Havas úton, a jármûvek úttartási képessége jelentôsen lecsökken, melynek következtében csökkennek a vontatási, kormányzási és fékezési
lehetôségek is. Télen ajánlatos téli gumikat használni, nyugodt tempóban vezetni, hirtelen gyorsítások és fékezések nélkül.
Indításkor ne csúsztassa a kereket, vezessen lassan. Lejtôn lefelé használja minél többet a motorféket (kettes vagy hármas sebességfokozatban),
és fékezzen óvatosan. A CITROËN hálózat olyan hóláncokat és téli gumikat forgalmaz, melyeknek köszönhetôen Ön maximális biztonságban
autózhat a téli hónapokban is.
Világítás és kilátás – mielôtt autóba szállna, ellenôrizze:
• megfelelôek-e a feltételek a zavartalan kilátáshoz;
• az ablaküvegek és a külsô, illetve belsô visszapillantó tükrök tisztaságát;
• a visszapillantók beállítását;
• hogy rendelkezik-e csereizzókkal;
• hogy a világítás kifogástalanul mûködik-e, és megfelelôen be van-e állítva, mivel ezek alapvetô fontosságúak saját és utastársai biztonsága
szempontjából.
Kátyús, elárasztott utak
A sáros, hepehupás utak tönkretehetik a gumikat, a felniket, az alvázat, sôt egyes esetekben a futómûben is kárt tehetnek.
Vízzel elárasztott úton a motor vizet “nyelhet”, és helyrehozhatatlan károkat szenvedhet.
Ha véletlenül vizesgödörbe kerül, állítsa le a motort, mihelyt a víz eléri az alvázat, és húzódjon félre, biztonságos helyre.
* A választott modelltôl, változattól, és az országtól függôen
XIV B I Z T O N S Á G I TA N Á C S O K *
A biztonságos beavatkozás végett
A motorházba történô bárminemû beavatkozás bizonyos óvintézkedések betartását igényli.
Az egyes mûveletek elvégzése elôtt, illetve azok közben legyen mindig nagyon óvatos!
– Hagyja kihûlni a motort, és tartsa távol gyermekeit.
– Megfelelô eszközök és szakértelem hiányában soha ne kezdjen javításba.
A beavatkozás helyszíne
A legelsô biztonsági tanács a megfelelô helyszín kiválasztása.
Jármûvével mindenfajta közúti forgalomtól távol esô helyen parkoljon, mert a többi jármû potenciális veszélyforrást jelenthet. Járó motornál
történô beavatkozás esetén kerülje a zárt vagy rosszul szellôzô helyeket, mert a kipufogógáz halálos balesethez vezethet!
Ügyeljen arra, hogy jármûvével ne parkoljon gyúlékony anyagokon, mivel a karburátor magas üzemelési hômérséklete lángra lobbanthatja pl. a
száraz füvet.
Válasszon sík, stabil és szélvédett helyet. Gyermekeit tartsa távol a javítás helyszínétôl!
Menet közbeni meghibásodások
Ha útközben kigyullad az egyik vészkijelzô, a többi autós biztonságát szem elôtt tartva álljon le, és állítsa le a motort.
Durrdefekt esetén kapcsolja be a vészjelzôt, szállítsa ki utasait, irányítsa ôket a forgalomtól védett helyre a biztonsági leállósáv, vagy az útpadka
mögé.
Gondosan helyezze el az autóemelôt gépjármûve alá, ügyelve arra, nehogy megbillenjen autója (lásd „Kerékcsere”).
Ne másszon a felemelt autó alá, amíg azt fel nem bakolta, vagy egyéb szilárd és megbízható tartóeszközzel alá nem támasztotta.
Motorháztetô
Mielôtt felnyitná a motorháztetôt, gondoljon keze és ruházata védelmérôl, hagyja kihûlni a motort.
Gyôzôdjön meg róla, hogy a motorház fedele megfelelôen stabil helyzetben áll-e. Ügyeljen a heves széllökésekre, mivel a motorházfedél hirtelen
lecsapódása súlyos sérülést okozhat.
Mozgó alkatrészek
Járó motornál, bizonyos alkatrészek mozgásban vannak.
Leállás után, amikor még meleg a motor, a hûtôventillátor lapátja bármelyik pillanatban beindulhat. Ezért kerülje minden olyan ruhadarab, stb.
viselését (nyakkendô, sál, selyemsál, lobogó haj, stb.), amely beakadhat egy ékszíjba, vagy amit bekaphat egy fogaskerék.

Ne becsülje alá a veszélyeket, mindig gyôzôdjön meg róla, hogy rendelkezik


a biztonságos beavatkozáshoz szükséges eszközökkel és szakértelemmel!
* A választott modelltôl, változattól, és az
országtól függôen
B I Z T O N S Á G I TA N Á C S O K * XV

Akkumulátor (lásd „Akkumulátor”) Hûtôberendezés


Ha egy fémdarab kapcsolatot teremt az Rendeltetésszerû használatnál a hûtôfolyadék hômérséklete elérheti, sôt meg is haladhatja a
akkumulátor két pólusa vagy annak + 100 °C-ot. Soha nem szabad levenni a még meleg motorhûtô sapkáját, mivel forró
pólusa és a karosszéria között, rövidzárlat folyadék, vagy pára kilövellésének veszélye fenyeget (ld. IV. fejezet – Karbantartás „szintek,
keletkezhet, amely súlyos égési sérülések- ellenôrzések”).
kel, esetleg tûzkárral járhat.
Olaj
Az akkumulátor bôrre és szemre veszélyes Rendeltetésszerû használat esetén a motorolaj hômérséklete meghaladja a 130 °C-ot. Ezért
savat tartalmaz. égési sérülések veszélye állhat fenn.
Az akkumulátorba történô bárminemû bea- Kipufogó berendezés
vatkozás során védôfelszerelés (védôkesz- Hasonló veszélyekkel fenyegetnek a kipufogó berendezés alkatrészei is. Vigyázzon, mert ezek
tyû, szemüveg) viselése szükséges. az alkatrészek nagyon magas hôfokra is felhevülhetnek.
A beavatkozás során kisebb mennyiségû Benzin
hidrogéngáz is felszabadulhat, amely bizo- Ha benzinnel dolgozik, vagy benzinszivárgást észlel, vigyázzon, nehogy tûz üssön ki!
nyos körülmények között felrobbanhat;
Gázolaj
ezért az akkumulátort nyílt lángtól, vagy
A HDi motorral szerelt gépkocsik tüzelôanyag rendszere nagy nyomás alatt van, mindennemû
magas hôtôl mindig távol kell tartania.
beavatkozás különleges szakértelmet kíván, amit a CITROËN márkaszervizek munkatársai
A tüzelôanyag ellátás megszakítása biztosítanak Önnek.
A jármûvön olyan berendezés található,
mely ütközés esetén megszakítja a motor
tüzelôanyag ellátását.
TARTSA BE AZ ALÁBBI ELÔÍRÁSOKAT:
Autómentés (lásd „Vontatás – Emelés”). – Gyermekeit tartsa a jármûtôl távol, biztonságos helyen!
Ne feledje, hogy a nap 24 órájában hívhatja – Kerülje az út szélén történô beavatkozásokat!
a CITROËN ASSISTANCE segélyszolgá- Ha a beavatkozást mindenképpen a forgalomhoz közel esô helyen kell elvégeznie,
latát. A garanciális idôszakban a jármû mindig a legnagyobb körültekintéssel tegye.
meghibásodása miatt szükségessé váló – Szólítsa fel utasait a jármû elhagyására, és várakoztassa Ôket biztonságos helyen. A
autómentések ingyenesek. tartózkodási helyet az úttesten kívül válasszák meg (a leállósáv és az útpadka nem
biztonságos várakozóhelyek)!
– Rakja ki az elakadásjelzô háromszöget!
– Probléma esetén lehetôleg a CITROËN hálózat professzionális segélyszolgálatához
* A választott modelltôl, változattól, és az forduljon!
országtól függôen
XVI B I Z T O N S Á G I TA N Á C S O K *
ABS rendszer: az ABS hirtelen fékezéskor, Fékbetétek
vagy rossz minôségû utakon a kerekek A fékbetétek jármûve használatával (városi
blokkolásának megakadályozásával fokoz- vezetés, gyakori fékezések, stb.), vezetési
za a jármû biztonságát és kormányozható- stílusával és a megtett távolsággal arányo-
ságát. san amortizálódnak.
Kézifék (ld. II. fejezet – Vezetés „Fékek”) A teljes elhasználódás elôtt a mûszerfalon
kigyullad egy figyelmeztetô lámpa.
Mielôtt kiszállna az autóból, gyôzôdjön
meg róla, hogy megfelelôen behúzta-e a Az elhasználódott fékbetéteket minél
kéziféket, különben autója könnyen el- elôbb ki kell cseréltetni a CITROËN háló-
gurulhat, ha lejtôn áll, vagy ha szándékosan zat munkatársaival.
A fékrendszer vagy véletlenül meglökik.
Fékfolyadék
Az Ön biztonságának egyik alapkövét je- Meredek lejtôn különösen jól húzza be a
Idôvel a fékfolyadék is elhasználódik, ezért
lentô fékezést – a modellváltozattól füg- kéziféket! Mindemellett ajánlatos autóját
bizonyos idôszakonként szintén cserélni
gôen – tárcsa- és/vagy dobfékek, illetve sebességben hagyni, és kerekeit lehetôség
kell.
egy kettôs hidraulikus fékkör biztosítja. szerint a járdaszegély felé fordítani (ha van).
A fáradt fékfolyadék csökkentheti a fékek
Járó motornál fékrásegítô teszi könnyebbé hatékonyságát.
a fékezést. A fékfolyadékkal kapcsolatban is feltét-
lenül szükséges betartani a Szervizfüzet
Fékek utasításait.
• Ha a fékfolyadék szint vészjelzôje menet Megjegyzés: Ha gondosan betartja a
közben kigyullad, azonnal állítsa le a meghatározott karbantartási tervet, biztos
motort, és forduljon a CITROËN hálózat lehet afelôl, hogy gépkocsija megfelelôen
munkatársaihoz. és megbízhatóan fog mûködni.
• Nedves úton, vagy közvetlenül kocsi-
mosás után a fékhatás enyhe késéssel
jelentkezhet, ezért kérjük, fékezzen né- FIGYELEM!
hányszor röviden, hogy az így felsza- Álló motornál a fékrásegítô berendezés kikapcsol,
baduló hô leszáríthassa a fékeket.
ezért a fékpedálra nagyobb erôt kell kifejteni.

* A választott modelltôl, változattól, és az Amennyiben autójával biztonságban akar közlekedni, fogadja meg tanácsainkat.
országtól függôen
B I Z T O N S Á G I TA N Á C S O K * XVII

A gépkocsi terhelése
Néhány jó tanács a gépkocsi menettulaj-
donságainak megôrzése érdekében:
– Soha ne lépje túl a megengedett össztö-
meget.
– A vezetési stílust és sebességet a gép-
kocsi terhelésének megfelelôen válassza
meg.
– A csomagtartóban szállított nehéz tár-
gyakat arányosan ossza el. Ha az utastér- Vontatás (hajó, lakókocsi stb.)
ben is szállít csomagot, rögzítse például a
hátsó ülésre a biztonsági övek segítségé- • Indulás elôtt:
vel. – Ellenôrizze a gumiabroncsok nyomását a kocsin és az utánfutón.
– Ellenôrizze az utánfutó elektromos berendezéseit.
– A hátsó kalaptartón csak olyan könnyû – Gyakorolja a manôvereket, különösen hátramenetben.
tárgyakat szállítson, melyek nem tehet- – Zsírozza rendszeresen a vonóhorog gömbjét, a vontatás befejezése után pedig szerelje le.
nek kárt az utasok testi épségében vagy
• A terheket egyenletesen oszlassa el a szerelvény belterében, és tartsa be a megengedett
ruházatában; a kemény, nehéz tárgyak
súlyhatárt.
fékezéskor veszélyessé válhatnak és a
fûthetô hátsó szélvédôhöz súrlódva meg- • Haladjon mindig kis sebességgel, kapcsoljon vissza idôben mind emelkedôn, mind lejtôn.
rongálhatják annak elektromos ellenál- Figyeljen az oldalszélre.
lását. • Vontatás esetén megnô a fogyasztás.
– Ajánlatos a fényszórókat a jármû terhe- • Vontatáskor a féktávolság is nagyobb lesz. Fékezzen fokozatosan és finoman. Ne fékezzen
lésének legjobban megfelelô állapotba szakaszosan.
állítani. • Ha lejtôn parkol, nem csak a kézifék használatával kapcsolatos utasításokra kell tekintettel
lenni, hanem az utánfutó rögzítésére is. Szükség esetén támassza alá az utánfutó kerekeit is.

Tartsa be a jármû által vontatható maximális megengedett tömegre vonatkozó elô-


írásokat!
Tartsa szem elôtt az egyes országok törvényei által elôírt korlátozásokat Az Ön jármûvének
vontatási képességérôl és összes guruló tömegérôl a CITROËN szervizhálózat bármely
* A választott modelltôl, változattól, és az
tagja felvilágosítást tud nyújtani.
országtól függôen
XVIII AKKUMULÁTOR*
Óvintézkedések
Ellenôrizze a pólusok és a saruk tisztaságát. Amennyiben szulfátkiválást észlel rajtuk, vegye le
és tisztítsa meg a sarukat.
A sarukat ne válassza le, amíg jár a motor.
Soha ne kezdjen az akkumulátor töltéséhez, amíg le nem választotta mindkét sarut.
Ne használja az elektromos berendezéseket mindaddig, míg a motor el nem éri normális
mûködési hômérsékletét.

Az akkumulátor újratöltése
Ügyeljen rá, hogy a töltési feszültség soha ne haladja meg a 15,5 V-t, a töltés áramerôsségét
pedig korlátozza a fedélen látható érték 20%-ára (pl. L1 250 – beállítás: max. 50 amper).
Újratöltés idôtartama: 24 óra.

12 V-os akkumulátor Kötelezô stabilizált feszültségû töltôt használni.

Az akkumulátor kiszerelése Hosszú leállások

Amennyiben jármûvét riasztóval is felszere- Ha több mint egy hónapig nem használja autóját, tanácsos kivenni az akkumulátort.
lték, az akkumulátor kiszerelését megelô-
zôen a riasztót feltétlenül ki kell kapcsolni.
Az akkumulátor kikötését kezdje a (–)
pólusnál.

Visszahelyezés
FIGYELEM!
Ügyeljen az akkumulátor megfelelô elhe-
lyezésére: a perem az akkumulátor két Az akkumulátorhoz soha ne közelítsen nyílt lángot vagy szikrát
(ui. robbanásveszélyes gázokat bocsát ki)!
pólusa közé kerüljön.
Az akkumulátor hígított kénsavat tartalmaz, mely maró anyag.
A visszakötést kezdje a (+) pólussal.
Amikor dolgozik vele, óvja szemét és az arcát!
* A választott modelltôl, változattól, és az Ha a sav bôrrel érintkezik, azonnal öblítse le bô, tiszta vízzel!
országtól függôen
ELEKTROMOS SEGÉDBERENDEZÉSEK XIX

FIGYELEM!
Gépkocsijának elektromos hálózata széria vagy extra felszerelések mûködtetésére alkalmas.
Elektromos fogyasztók beszerelése elôtt mindig forduljon valamelyik CITROËN márkaszer-
vizhez!
Egyes elektromos fogyasztók (autórádió, kódolt indításgátló, riasztó, rádiótelefon) szakszerûtlen
beszerelése beláthatatlan következményekkel járhat autója mûködése szempontjából, rövidzárlatot
okozhat az elektronikus vezérlôrendszerben, valamint az audio- és az elektromos töltôáramkörökben.
A CITROËN nem vállal felelôsséget semminemû, általa nem forgalmazott, jóváhagyott vagy
elôírásaitól eltérô módon beszerelt kiegészítô felszerelés által okozott károsodásért, illetve
autója helyreállítási költségeiért.
XX GUMIABRONCSOK
A gumiabroncsokat ellenôrizze rendszeresen, hogy nincs-e rajtuk sérülés: túlzott súrlódás
miatti kopás, vágások, repedezések, felhólyagosodások, stb.
Idegen tárgyak jelenléte is okozhat belsô sérüléseket.
A megfelelô guminyomás a következô elônyökkel jár:
– jobb úttartás,
– finomabb és pontosabb kormányzás,
– optimális üzemanyag fogyasztás,
– a gumiabroncsok hosszabb élettartama.
Tartsa be a gyártó által megadott nyomásértékeket és ellenôrizze ezeket rendszeresen.
A nyomást hideg állapotban kell ellenôrizni.
A meleg abroncsból soha ne eresszen ki levegôt.

Figyelem!
Ellenôrizze rendszeresen, hogy a gumiabroncsok megfelelô állapotban vannak-e, és
hogy nyomásuk megfelel-e az elôírásoknak!
A túl alacsony nyomás a gumiabroncs hômérsékletének rendellenes növekedését eredmé-
nyezi, ami helyrehozhatatlan belsô elváltozásokat okozhat, és az abroncs tönkremeneteléhez A kopás jelei
vezethet.
A járdaszegélyeknek és az úttesten heverô tárgyaknak való ütközések, vagy a hepehupás Ellenôrizze a gumi mintázatának mélységét.
utakon történô közlekedés az abroncs sérülését és a futómû alakjának elváltozását okozhatja, A törvény által megengedett minimális
melynek következtében a gépkocsi kormányzása bizonytalanabbá válik, az abroncs pedig mélység: 1,6 mm.
rövid idô alatt elkopik. Ezért azt javasoljuk, hogy ilyen események után ellenôriztesse a
A futófelületen jelzések mutatják, hogy az
futómûvet és a gumiabroncsokat, akárcsak rossz minôségû úton történô közlekedését köve-
abroncsokat meddig lehet biztonságosan
tôen, melynek következményei sokszor csak késôbb derülnek ki.
használni.
Gumidefekt
A gumidefektet szenvedett abroncsot mindig le kell szerelni a kerékrôl és ellenôrizni, hogy nem
szenvedett-e másodlagos sérüléseket. Ha a javítás lehetséges és szükséges – az abroncs Csúszós utakon vezessen
szerkezetének további károsodása elkerülése végett –, ajánlatos minél elôbb egy óvatosabban.
szakembernek elvégeznie. Az abroncsok javítását mindenképpen szakemberre kell bízni, aki
felelôsséget vállal a munkáért.
K ATA L I Z Á T O R * XXI

Az Ön benzinüzemû, illetve Diesel motorral A motor szabálytalan mûködése tönkreteheti a katalizátort, ezért kérjük, hogy:
mûködô jármûve katalizátorral kerül forga-
1 – Tartsa be a szervizfüzetben elôírt karbantartási idôpontokat.
lomba, mely a környezetre káros kipufo-
gógázok mennyiségét hivatott csökken- 2 – Ha a motor hideg állapotban nehezen indul, gyorsan keresse fel valamelyik CITROËN
teni. márkaszervizt.
3 – Ha menet közben kihagy a motor, csökkentse a sebességet, és minél elôbb keresse fel
Figyelem: a katalizátor kényes szerkezet!
valamelyik CITROËN márkaszervizt.
Kérjük, tartsa be a következô utasításokat:
4 – Ha kigyullad a tüzelôanyag „mini” szintjelzô lámpája, minél elôbb töltesse fel a tartályt,
• Kizárólag ólommentes tüzelôanyagot
mivel az alacsony tüzelôanyagszint egyenetlen ellátást idézhet elô.
használjon (a benzines modelleken)!
5 – A gépkocsit soha ne húzassa vagy tolassa meg beindítás céljából.
• Kizárólag a gyártó által javasolt tüzelô-
anyag-adalékokat használja. 6 – A motort ne járassa úgy, hogy egy vagy több gyertyáról leveszi a kábelt, még próba
jelleggel sem!
• A motorolajhoz is csak a gyártó által
javasolt adalékokat használja. 7 – A gyújtást csak a motor alapjáratában szabad megszakítani.
8 – Ne álljon meg, és ne közlekedjen gyúlékony anyagokon: száraz füvön, szénhidrogéneken,
stb. (a katalizátor nagyon felmelegszik)!

FIGYELEM!
A kipufogógázok nagyon melegek, ezért senkit ne hagyjon a kipufogó közelében
tartózkodni!
A kipufogógázok szénmonoxidot tartalmaznak, amely egy rendkívül mérgezô és nem
érzékelhetô (lévén színtelen, szagtalan) gáz. Belélegzése eszméletvesztéshez, súlyosabb
esetekben halálhoz vezethet.
Éppen ezért:
rendkívül veszélyes zárt térben, vagy rosszul szellôzô helyen járatni a motort.

Az ólomtartalmú üzemanyag tönkreteszi a katalizátort és egyéb súlyos károkat is


okozhat!
* A választott modelltôl, változattól, és az
országtól függôen
XXII B E J Á R AT Á S *

Bejáratási idôszak
Az elsô 1500 kilométer során néhány egyszerû tanács betartása garantálja autója hosszú élettartamát, hatékony mûködését és a kellemes utazás
feltételeit:
– Finoman indítsa el autóját, és ne vezessen maximum sebességen vagy fordulatszámon (ha rendelkezik fordulatszámmérôvel, ne lépje túl a
maximális fordulatszám 2/3-át).
– Ne vezessen huzamosabb ideig állandó sebességgel!
– Kerülje a hirtelen fékezéseket!
– Ne szereljen fel nyerges vontatót az elsô 1000 km-en!
A maximális sebességet és a percenkénti fordulatszámot a benzines változatoknál 1000 km után, a Diesel modelleknél 1500 km után érheti el. A
maximális kapacitáskihasználtságát a motor általában csak 3000 (benzines változatnál), illetve 5000 (Diesel változatnál) km megtétele után éri el.
A garancia érvényesítése érdekében az elsô 1 500 ill. 2 500 kilométer megtétele között feltétlenül ellenôriztesse gépkocsiját valamelyik CITROËN
márkaszervizben.
A korábban ezen ellenôrzés alkalmával elvégzett olajcserére immáron nincs szükség.

Bejáratáskor kérjük gyakran ellenôrizze a motor olajszintjét,


a motor olajfogyasztása ugyanis ilyenkor fokozott lehet.
* A választott modelltôl, változattól, és az
országtól függôen
TÉLI ÓVINTÉZKEDÉSEK* XXIII

Ablakmosó folyadék
A maximális tisztaság, valamint saját biztonsága érdekében lehetôleg a CITROËN cég által jóváhagyott termékeket használja. Ezek a termékek
–25 °C-tól –30 °C-ig biztosítanak védelmet.

Indítás nagy hidegben


Nagy hidegben a motorolaj és a sebességváltó folyadék állaga kissé megváltozik: kevésbé lesznek cseppfolyósak. A motor beindítása elôtt ezért
ilyenkor ajánlott a kuplungpedál indítózás elôtti benyomása, majd lassú felengedése.

Gázolaj elômelegítô
A jármûvön tüzelôanyag-elômelegítô berendezés van, amely hideg idôben segít kiküszöbölni a tüzelôanyag-ellátásban elôforduló nehézségeket.

Hûtôradiátor – hûtôfolyadék
A hûtôfolyadék pótlására kizárólag a CITROËN által javasolt hûtôfolyadékot használjon, amely a hûtô- és fûtôrendszernek megfelelô védelmet
nyújt a korrózió és a fagy ellen.
Az új jármûvekben eredetileg található hûtôfolyadék –35 °C-ig biztosít védelmet a hideg ellen.

Hóláncok
Hóláncot a gumiabroncsokról szóló fejezetben feltüntetett valamennyi abroncshoz lehet használni. Hóláncot azonban csak az elsô kerekekre
szabad felszerelni.
Csak apró szemû hóláncot használjon.
Hómentes útszakaszokon a láncokat le kell venni, különben rontják a jármû úttartását, rongálják a gumiabroncsokat és gyorsan tönkremennek.

Tanács
Hólánc használata esetén a jármû sebességét mindig az út- és közlekedési viszonyok függvényében kell megválasztani.
Kérjük vészhelyzetekben különösen óvatosan fékezzen.

* A választott modelltôl, változattól, és az országtól függôen


XXIV T Ü Z E L Ô A N YA G TA K A R É K O S S Á G I TA N Á C S O K
Vezessen rugalmasan!
Vezetés közben tartson be néhány egyszerû szabályt:
– Induláskor nincs értelme a motor álló helyzetben történô melegítésének. Induljon el lassan,
majd gyorsítson fokozatosan.
– Menet közben haladjon mindig a legmagasabb sebességfokozatban, ami biztosítani tudja a
megfelelô sebességtartományt anélkül, hogy a motort túlerôltetné.

Haladjon állandó, szabályos sebességgel!


Kerülje a hirtelen fékezéseket, mivel ezek fokozzák a tüzelôanyag fogyasztást. Figyeljen a forgalomra, hogy ne érhesse meglepetés.

Ügyeljen a gépkocsi sebességére!


A tüzelôanyag-fogyasztás a sebességgel arányosan nô: 110 és 130 km/h között például a fogyasztás kb. 25%-kal emelkedik.

Szervezze meg elôre autóútjait!


Gondoljon arra, hogy az elsô kilométeren a fogyasztás akár több, mint kétszerese is lehet a rendes fogyasztásnak, mivel ilyenkor a motor még
nem érte el optimális mûködési hômérsékletét.
Bizonyára tudja, hogy a tüzelôanyag fogyasztás szempontjából a városi közlekedés a legkedvezôtlenebb.
Ha országúton közlekedik, válasszon – amennyiben lehetséges – olyan útvonalat, amely a legkisebb mértékben érint településeket és zsúfolt,
forgalmas útszakaszokat.
T Ü Z E L Ô A N YA G TA K A R É K O S S Á G I TA N Á C S O K XXV

Ellenôrizze rendszeresen a gumiabroncsok nyomását!


Ajánlatos a gumiabroncsokat havonta ellenôriz(tet)ni.
Bizonyára tudja, hogy a túl alacsony abroncsnyomás növeli a haladási ellenállást, tehát a
fogyasztást is.

Ügyeljen jármûve terheinek egyenletes elosztására


A tetôn szállított csomagok növelik a légellenállást, következésképpen a jármû fogyasztását is.
Ha mégis szükség van a tetôn történô szállításra, akkor a terheket oszlassa el egyenletesen, és a lehetô legkevesebb terhet helyezze a tetôre.
Nagyobb terheket inkább alacsony utánfutón szállítson, így kevésbé növekszik az autó fogyasztása.
Ha már nincs rá szüksége, ne feledkezzen meg a tetôcsomagtartó leszerelésérôl. Ne tartson a gépkocsiban fölösleges terheket, mert azok
fölöslegesen növelik a fogyasztást.

LAPOS KEREKEK = BALESETVESZÉLY


(Kidurranhat a kerék)
XXVI T Ü Z E L Ô A N YA G TA K A R É K O S S Á G I TA N Á C S O K
Takarítson meg minél több tüzelôanyagot, ezáltal csökkentse a környezetszennyezés mértékét!
A tüzelôanyag-takarékosság nem csak a gépkocsi tervezésétôl és felszereltségétôl függ, hanem Öntôl is.
Ha megfogadja az alább felsorolt tanácsokat, érezhetôen csökkenteni tudja jármûve fogyasztását.

Tartsa gépkocsiját jó állapotban!


Mindenben tartsa magát a gyártó által javasolt karbantartási tervhez.
A szokásos felülvizsgálatokon és folyadékcseréken kívül ellenôrizze rendszeresen az olyan rendszerek állapotát is, melyek a leginkább
befolyásolják a tüzelôanyag-fogyasztást.

A motor beállítása
A Szervizfüzet elôírásainak megfelelôen legalább évente egyszer tanácsos ellenôriztetni a gépkocsi legfontosabb alkatrészeit.

Levegôszûrô
Az eltömôdött légszûrô csökkenti a motor teljesítményét. Ezért a szûrôt ajánlatos a Szervizfüzet utasításai szerinti gyakorisággal cserélni, ha
pedig poros helyeken jár, akkor még gyakrabban.
ÚJRAHASZNOSÍTÁS ÉS KÖRNYEZETVÉDELEM XXVII

A gyártó célja a környezetvédelmi elôírások betartása, melyek szerint 2002-re az újra nem hasznosítható részek a gépkocsi max 15%-át tehetik
ki, de nem haladhatják meg a 200 kg-ot gépkocsinként.
Az Ön gépkocsijába nem építettek azbesztet, kadmiumot és olyan hidegtermelô folyadékokat, melyek használata nem engedélyezett.

AZ ANYAGOK ÚJRAHASZNOSÍTÁSA
Mûanyagok:
– A mûanyagból készült alkatrészeket jelzéssel látták el, így Ön is könnyen leszerelheti ôket. Az újrahasznosítás megkönnyítése végett a
felhasznált anyagok skálája csökkent: a mûanyag alkatrészek nagy része hôre lágyuló anyagból készült, melyek az újrahasznosítás során
beolvaszthatók, szemcsésíthetôk és összezúzhatók.
Fémek:
– 100%-ban újrahasznosíthatók.
Üveg:
– Leszerelhetôk és az üveggyártóknál leadhatók újrahasznosításra.
Gumi:
– A gumiabroncsok és a tömítések összezúzhatók és újrahasznosíthatók.

KÖRNYEZETVÉDELEM
Ha gépkocsija karbantartását a CITROËN hálózat munkatársaival végezteti, Ön is hozzájárul a környezet védelméhez.
Elhasználódott és tönkrement alkatrészek:
– Nem kell a környezetet szennyezni velük. A CITROËN hálózat az anyagok újrahasznosításával aktívan hozzájárul a környezetvédelemhez.
Fáradt olaj:
– A CITROËN márkaszervizekben összegyûjtik és megfelelôen kezelik a fáradt olajat. Ha valamelyik a márkaszerviz munkatársaival végezteti az
olajcserét, elkerüli a környezetszennyezést.
Elhasznált elemek:
– Ne dobja el a távirányító elhasznált elemét, vigye el a CITROËN hálózathoz, vagy más gyûjtôhelyre.

A gyártó célja olyan gépkocsik gyártása, melyek a legjobb teljesítménnyel bírnak


és a lehetô legkevesebb szennyezô anyagot bocsátják ki.
XXVIII A K A R O S S Z É R I A K A R B A N TA R T Á S A
A karosszériát soha ne törölje szárazon! A madárürülék, a rovarok nedvei, a fák gyantája rendkívül káros lehet a fényezésre, így ezeket
Soha ne használjon benzint, petróleumot, minél elôbb el kell távolítani. Meleg idôben rongáló hatásuk még fokozottabb.
triklór-etilént, erôs lúgokat vagy alkoholt a
A gépkocsit mosathatja automata mosóban is. Ilyenkor azonban vigyáznia kell, hogy a kefék
festett felületek vagy a mûanyag alkat-
nyomása a lehetô legkíméletesebb legyen, és a mosást mosószeres vízzel és bô öblítéssel
részek tisztításához.
végezzék. Az újabb berendezések általában megfelelnek ezeknek a követelményeknek.
Rosszul karbantartott autómosóban történô gyakori mosásnál hajszálkarcolások keletkez-
hetnek a fényezésen, ami matt hatást vált ki, különösen a sötétebb színárnyalatok esetében.
A karosszéria enyhe polírozása visszaadja a fényezés csillogását.

Az ablakok tisztítása
A CITROËN hálózatban forgalmazott ablakmosó szerek segítségével lehet a legjobb ered-
ményt elérni. Szilikon alapú termékek használata nem javasolt.

Ablaktörlô lapátok

A karosszéria mosása Az ablaktörlô lapátokat is gyakran kell tisztítani puha ronggyal és ablakmosó szerrel. A
zsírnyomok a szilikon alapú anyagok és az üzemanyag cseppek negatív hatással lehetnek az
A karosszéria fénye és a festés állapota úgy ablaktörlô lapátok mûködésére.
ôrizhetô meg, ha autóját gyakran, bô vízzel
mossa, de nem erôs napsütésben, sem
pedig alacsony hômérsékleten.
Minden esetben meg kell várni, míg a
Javaslat:
felületek lehûlnek.
Az ablaktörlô lapátokat évente egyszer vagy kétszer kell cserélni, pl. tavasszal és ôsszel.
Ha a vízben mosószert használ, bô vízzel
öblítse le, majd szarvasbôrrel törölje át a
tisztított felületet.
FIGYELEM!
Antenna
Mosás után, induláskor néhányszor nyomja be röviden a fékpedált, hogy a
Ha automata mosóban mossa az autó- nedvességet elpárologtassa a fékbetétekrôl!
ját, vegye le az antennát.
A K A R O S S Z É R I A K A R B A N TA R T Á S A XXIX

A festés fényesítése
Autósampon használata után, vagy ha a vízcseppek összefolynak, polírozásra van szükség. A CITROËN polírozó termékek semlegesítik a külsô
vegyi hatásokat.
Külsô fémes díszítôelemek és könnyûfém keréktárcsák
Ezeket mossa szappanos vízzel. Mosás elôtt és után bô, tiszta vízzel öblítse le ôket. A fém csillogásának megôrzése céljából kezelje a díszítô
elemeket CITROËN ápolószerrel.
Kátrányfoltok a karosszérián és a mûanyag alkatrészeken
Ezeket soha ne kaparja le, inkább gyorsan távolítsa el CITROËN kátrányoldóval.
Kisebb sérülések a festésen
Karcolások vagy kisebb sérülések kijavítására használjon CITROËN retusceruzát vagy aeroszolos festéket, pontosan betartva a használati
utasításokat. Ilyen ceruzák és festékek a CITROËN által gyártott összes árnyalatban kaphatók.
Ha rozsdafoltot fedez fel, forduljon valamelyik CITROËN márkaszervizhez!

Javaslat:
Amennyiben nagynyomású mosóberendezést használ, a vízsugarat ne irányítsa közvetlenül a különbözô gumi porvédôkre
(fôtengely, kormánymû, stb.), sem pedig a külsô díszelemekre, a szélvédô tömítésére, a hûtôre vagy a motortérbe!

Szigorúan tilos a motorháztetô alatt nagynyomású vízsugárral tisztítást végezni, vagy bármilyen okból sûrített levegôt
fúvatni.

Annak ellenére, hogy a gyártás során különbözô korrózióálló anyagokat alkalmaznak, azt javasoljuk, hogy az alvázat vonja be védôréteggel, ha
gyakran közlekedik sóval fagytalanított utakon.

FIGYELEM!
A karosszéria fényezése során a mûanyag alkatrészeket nem szabad fényezô szerekkel kezelni,
mert igen nehéz lesz a foltokat eltávolítani.
XXX B E L S Ô K A R B A N TA R T Á S
– Mûanyag alkatrészek:
Portalanítás után használjon CITROËN tisz- Javaslat:
títószereket.
A CITROËN termékek segítségével érheti el a legjobb eredményt a külsô és belsô karbantartás
során. Ezeket a cég megvizsgálta: használatuk bizonyítottan egyszerû és hatékony.
– Szövetborítások:
A huzatokat portalanítsa porszívóval és
kefével, majd távolítsa el a foltokat szap-
A külsô részekre javasolt termékek:
panos víz, vagy CITROËN textiltisztító se-
• karosszériamosó sampon
gítségével.
• védôhatású fényezô termék
Ne használjon aceton- vagy alkoholalapú
oldószereket. • kátrányoldó
• ablaktisztító
• gumivédô
• speciális alumínium- és keréktárcsa tisztító

Belsô részekre használandó termékek:


• textiltisztító
• bôrtisztító
• belsô mûanyag részek felújítására szolgáló illatosított készítmény

Megjegyzés: bôrborításon ne használjon alkoholt vagy vegyszeres oldószert (szappanos vizet


használjon tisztításhoz).

Hosszas napsugárzás esetén ajánlatos a háttámlákat


és a hátsó kalaptartót védeni a közvetlen sugárzástól.
C I T R O Ë N A T O TA LT K E D V E L I XXXI

Az állandó technológiai fejlesztés és a megbízhatóság növelésére irányuló kutatások szükségessé teszik a szoros együttmûködést az
autógyártók és az olajtársaságok között.

A CITROËN és a TOTAL már 1964 óta folytat közös kutatásokat és kísérleteket laboratóriumban és az utakon egyaránt.

Ezt az együttmûködést 1967-ben az alábbi jelmondattal fogalmazták meg:

„A CITROËN A TOTALT KEDVELI”

Az együttmûködés lehetôvé teszi a CITROËN gyártmányú gépkocsik használóinak, hogy mindig a CITROËN által megkívánt, kitûnô minôségû
termékeket vásárolhassanak.

TOTAL a CITROËN partnere


tehát
– AZ ÖN PARTNERE IS –
XXXII
Gépkocsija megfelelô használata érdekében feltétlenül olvassa el a kézikönyvet.
A képzett szakemberekbôl álló CITROËN hálózat készséggel válaszol kérdéseire.
Jó utat a CITROËNNEL.

A kézikönyv a gépkocsi tartozéka. Kérjük, tartsa mindig a helyén,


hogy könnyen megtalálja.
Ha gépkocsiját eladja, ne felejtse átadni
a kézikönyvet az új tulajdonosnak.
A8 – H – 1002 / 2
06-2002 Kiadás

You might also like