Professional Documents
Culture Documents
Genette Tipovi Fokalizacije
Genette Tipovi Fokalizacije
fokalizacije i njihova
postojanost
Perspektiva
pripovjedna perspektiva (odnosno drugim način podešavanja informacija) pitanje je koje su najčešde
proučavali svi koji se bave pripovjednom tehnikom, od kraja 19. st na dalje
u okviru tih proučavanja javlja se problem razlike između načina i glasa
~ koji je to lik čije gledište usmjerava pripovjednu perspektivu? => tko je pripovjedač?~
~ tko gleda? => tko govori? ~
Cleanth Brooks i Robert Penn Warren pomodu izraza pripovjedno žarište predlagali tipologiju u 4 razdjela
DOGAĐAJI DOGAĐAJI
ANALIZIRANI ANALIZIRANI
IZNUTRA IZVANA
pripovjedač prisutan 1.) junak priča svoju priču 2.) svjedok priča junakovu
kao lik u radnji priču
pripovjedač odsutan 3.) analitički ili sveznajudi 4.) autor priča priču izvana
kao lik u radnji autor priča priču
okomita kolona odnosi se na gledište (unutarnje i vanjsko), dok se vodoravna odnosi na glas (identitet
pripovjedača), bez prave razlike u gledištu između 1 i 4 i između 2 i 3
Fokalizacije
1. tip (obično ga predstavlja klasični pripovjedni tekst) => nefokalizirani pripovjedni tekst ili pripovjedni tekst
s nultom fokalizacijom
2. tip => pripovjedni tekst s unutrašnjom fokalizacijom (fiksna, promjenljiva ili mnogostruka => isti događaj
može biti evociran više puta prema gledištu više likova)
3. tip => pripovjedni tekst s vanjskom fokalizacijom (primjerice u djelima Dashiela Hammeta, u kojima junak
djeluje pored nas, a da nam nikad nije dozvoljeno da upoznamo njegove misli i osjedaje
Alteracije
promjene u gledištu mogu se analizirati kao promjene u fokalizaciji => npr u Madam Bovary, promjenjiva
fokalizacija, sveznanje s djelomičnim sužavanjem polja
promjena u fokalizaciji može se također analizirati kao trenutačna povreda koda koji vlada tim
kontekstom, a da postojanje koda ne bude time dovedeno u pitanje
način (mode) => alteracije- osamljene povrede, kad povezanost cjeline ipak ostaje prilično snažna tako da
pojam dominantnog načina ostane pertinentan
Polimodalnost
upotreba prvog lica, tj identičnost pripovjedača i junaka ne podrazumijeva fokalizaciju pripovjednog
teksta kroz junaka
pripovjedač autobiografskog tipa prirodnije govori u vlastito ime nego pripovjedač pripovjednog teksta u
tredem licu
impersonalni pripovjedni tekst naginje unutarnjoj fokalizaciji zbog jednostavne sklonosti prema diskreciji i
poštivanju neupudenosti svojih likova => autobiografski pripovjedač nema razloga da bi sebi nametnuo
šutnju, da bude diskretan prema samom sebi
ako želi on može izabrati fokalizaciju kroz junaka => da bi se držao informacija koje junak ima u trenutku
radnje, mora izostaviti sve informacije do kojih je došao kasnije (paralipsa)
Proust je u Traganjima u velikoj mjeri koristio unutrašnju fokalizaciju junaka
- Junakovo gledište obično upravlja pripovjednim tekstom, sa sužavanjima polja, trenutačnim
neupudenostima, pa i onim što sam pripovjedač smatra mladenačkim greškama, naivnostima, iluzijama
koje treba izgubiti
- pazi na fokalizaciju, uskraduje si svaku preuranjenu obavijest => princip neuplitanja
- Proust koristi i otvaranja prema psihologiji drugih likova- to su indicije fokalizacije koje pripovjedni tekst
upotrebljava u hipotetičnom obliku => Marcel pogađa ili pretpostavlja misao svog sugovornika
- učestalost načinskim izraza (možda, bez sumnje, kao da, čini se..) omoguduje pripovjedaču da hipotetički
kaže ono što ne bi mogao tvrditi bez izlaska iz unutarnje fokalizacije
- Marcel Miller te izraze naziva „ alibiji romanopisaca“
- Proustovi opisi su strogo fokalizirani- njihovo trajanje nikad ne prelazi trajanje stvarnog promatranja, ni
njihov sadržaj nikada ne prelazi ono što je promatrač doista primjetio
- implicitno prepoznavanje i potvrda koda- izrazito sužavanje polja, junakove teškode da zadovolji vlastitu
radoznalost => unutrašnja fokalizacija
- nekad ide i do hiper-sužavanja polja- paralipsa (iako za njihovo postojanje saznajemo tek naknadno kad
nam ih objavi pripovjedač, dakle intervencijom koja proizlazi iz paralepse)
jedina fokalizacija logički sadržana u pripovjednom tekstu u prvom licu je fokalizacija kroz pripovjedača
Proust => npr. najave-upozorenja (o bududem utjecaju nečeg na junaka) ne pripadaju junaku ved
pripovjedaču => prolepsa nadmašuje spoznajne sposobnosti junaka; dopunske informacije- iz
pripovjedačeva iskustva (ne sveznajudeg!)
između informacije junaka i sveznanja romanopisca nalazi se informacija pripovjedača
izraz kao „ja nisam znao da..“ => dvosmislenost
često se proizvoljno odabire pripada li neka činjenica romanopiscu ili pripovjedaču
„romanopiscu (sveznajudem) pripisujemo samo ono što doista ne možemo pripisati pripovjedaču“
ako pripovjedni tekst izvještava o mislima nekog drugog lika, i to u prizoru u kojem je prisutan i junak =>
paralepsa, nesvodljivo na informaciju pripovjedača
kriterij (za paralepse) nije toliko materijalna mogudnost (pa ni psihološka vjerojatnost), koliko tekstualna
dosljednost i pripovjedni tonalitet {npr. razgovor bez svjedoka- navodi na pomisao o direktnom
pripovijedanju, bez posrednika}
Proust zaboravlja ili zanemaruje fikciju autobiografskog pripovjedača i fokalizaciju koju ona podrazumijeva
=> tekst vodi nultom fokalizacijom, sveznanjem klasičnog romanopisca
prizori u kojima su (što se tiče gledišta) ja i drugi tretirani ravnopravno => dva konkurentska koda
funkcioniraju na dva plana stvarnosti koji se suprotstavljaju jedan drugom ne poklapajudi se => dvostruka
fokalizacija
Proust se poigrava istodobno s tri načina fokalizacije => svojevoljno prelazedi iz svijesti svog junaka u
svijest svog pripovjedača i polako se uvlačedi u pojedinačne svijesti ostalih likova => krši zakon duha
tonalni sistem => sve povrede paralipse i paralepse = alteracije
atonalni sistem => ni jedan kod ne prevladava, nema povreda
Traganje – posredno stanje- stanje množine- politonalni sustav => polimodalnost
čitav modalni postupak Traganja je paradoksalna koegzistencija mimetičkog intenziteta i prisutnosti
pripovjedača, konkuriranje teorijski nesumjerljivih fokalizacija, ometajude miješanje pripovjednog izvora u
tekstu