Professional Documents
Culture Documents
Mor Pema
Mor Pema
3305
Katulad ng morpemang inuulit may dalawang uri rin ang tambalan. Ang
ganap at di-ganap. Tambalang ganap- ito yung mga salitang may ikatlong kahulugan.
Halimbawa: basag ulo, patay-gutom, balatsibuyas, dalagambukid, hatinggabi,
hanapbuhay. Cebuano: dawat limpyo, lumos sabaw, gamayg utok, lukso dugo, utok
bolinaw, anak sa liking kawayan. Ang di-ganap naman ay ang pinagtambal na salita
na nananatili parin ang kanilang kahulugan. Halimbawa: tubig-alat, tubig-tabang,
akyat-bahay, ingat-yaman. Cebuano: anak-babaye, anak-lalaki, dawat limpyo.
Isa pang halimbawa ay kapag kinabitan ng panlaping –on ang salitang ugat na
hilak hilakon, mula sa pagiging pandiwa ito ay nagiging pang-uri. Ang panghuling
halimbawa ay ang salitang ‘bata’ (bata) kung kakabitan ito ng panlaping –in sa gitna
ito ay magiging ‘binata’ (inaanak), at kung lalagyan ng hulapi na –ot ay nagiging
‘bataot’ o parang bata (childish sa Ingles), kapag inulit naman ang buong salita, ‘bata-
bata’ na nangangahulugang ‘taga-sunod o kasamahan.’