Professional Documents
Culture Documents
TURISTIČKI SUSTAV
Turizam
jedan od najdinamičnijih svjetskih društvenih procesa i institucija s interaktivnim
sudionicima
skup odnosa i pojava koji proizlaze iz putovanja i boravka posjetitelja nekog mjesta ako
se tim boravkom ne zasniva stalno prebivalište i ako s istima nije povezana nikakva
privredna djelatnost (Hunziger i Krapf, 1942.)
skup aktivnosti osoba tijekom njihovog putovanja i boravka u mjestu izvan uobičajenog
boravišta, i to bez prekida ne duže od godine dana, radi odmora odnosno zbog poslovnih i
drugih razloga (UNWTO)
Sektor hrane
McDonald’s, Burger King, Pizza Hut, KFC, Wendy’s, Domino’s
Alfredom’s (Rim), Maxim’s (Pariz), Le Cinq: hotel Four Seasons George V (Pariz), San
Rocco (Brtonigli) – Michelin zvjezdice
Turističke atrakcije
Maratoni (Boston, New York), Oktoberfest (München), Karneval (Rio de Janeiro), Ljetne
i zimske olimpijske igre…
TURISTIČKO TRŽIŠTE
ATRAKTIVNOSTI DESTINACIJA
1. Izračun indeksa zemlje u generiranju putovanja (broj putovanja koje zemlja generira u
ukupnom broju svjetskih putovanja
2. Populacija zemlje postavlja se u relaciju sa svjetskom populacijom
3. Dijeljenje rezultata prve razine s rezultatima druge radi dobivanje potencijalnog
generiranja indeksa zemlje (GPGI pokazatelj)
TUROPERATORI
Ekonomske koristi
Povezivanje udaljenih krajeva i popunjenost zakupljenih kapaciteta
Povećanje platne bilance država u kojima se nalaze i s kojima posluju
Zapošljavanje lokalnog stanovništva kroz kupovnu moć turoperatora
Organiziranje letova u udaljena i neistražena mjesta i tržišta
Osiguranje, sigurnost i certifikacija putovanja
Razvoj i povećanje kvalitete života u destinacijama
Ekonomski nedostaci
Demografski efekt (neravnomjernost razvoja, pro-poor turizam)
Devastacija pojedinih destinacija, tj. problemi održivosti zbog masovnog pristupa
Poslovanje u zatvorenim sustavima (getoizirane zone)
Podčinjeni položaj lokalnog stanovništva (niže zarade, odvajanja…)
Vidovi prilagodbe
Prilagodbe turističkih posrednika na izazove tržišta
Pomoću destinacijskog menadžmenta
Valjana javna (medijska) prezentacija
Svjesnost o pojavi internet revolucije i prilagodba internet trendovima
Konkuriranje poslovanje niskotarifnih prijevoznika
ČARTER PRIJEVOZNICI
Grosisti koji posluju s vlastitim zrakoplovima ili ugovaraju čarter (zakup zrakoplova za potrebe
odlaska u destinaciju) definiraju cijene tura prema jednom raspoloživom sjedalu temeljem
jednadžbe:
s = d×R / (d-1) L×N + t
Jedan prijevoznik od 250 sjedala ima ugovor za time charter za 30 odlazaka. Rotacija je
kalkulirana na 40 000 novčanih jedinica, faktor opterećenja je 90% i porez zračne luke je 10
novčanih jedinica.
U obračun je uključen jedan let manje od realnog zbog tzv. “EMPTY LEG” efekta (zrakoplov pri
prvom letu odlazi iz destinacije prazan, te pri zadnjem letu odlazi u destinaciju prazan)
2. TURIZAM U MEĐUNARODNOM POIMANJU
ODMOR – ČIMBENICI
Udaljenost zemlje
Modernizacija prometa
Klimatski uvjeti pojedinih destinacija
Kulturne atrakcije
Mogućnosti zabave
Zastupljenost rezidencijalnog turizma
TRENDOVI EKONOMIJE
Ekonomija razvijenog svijeta će rasti u periodu od najmanje narednih pet godina i bilo
koji poremećaj bit će kratke prirode
Svjetska populacija će porasti na 9 milijardi do 2050. godine
Rast informacijske industrije kreirat će društvo ovisno o znanju
Globalna ekonomija će doživjeti snažnu integraciju
Društvene vrijednosti će se rapidno mijenjati
Mladi ljudi će polagati puno pažnje na ekonomski uspjeh
Turizam i putovanja će rasti u sljedećem desetljeću
Doživjeti ćemo daljnji rast konzumerizma
Govorit će se o stabilnosti cijena nafte
Izražena će biti osjetljivost za ekološka pitanja
Industrijski razvoj izazivati će ekološku zabrinutost diljem svijeta
DEFINICIJA GLOBALIZACIJE
Proces evolucije
1. Prekogranična integracija
2. Fragmentacija lanca vrijednosti
3. Prelazak u novi lanac vrijednosti
4. Destinacijska diferencijacija
ASPEKTI GLOBALIZACIJE
GLOBALIZACIJA I UTJECAJI
STEEPLE MODEL
Socio-kulturne promjene
Tehnološke promjene
Ekonomija
Etika
Politički čimbenici
Legislativa
Ekologija
GLOBALIZACIJA
Globalni forum za sva pitanja u polju turizma, djeluje kao specijalizirana agencija Ujedinjenih
naroda. Članstvo je otvoreno za vladine agencije i korporacije te je jedino međuvladino tijelo
koje pruža članstvo u operativnom sektoru.
Koristi pridruženih članova
Pristup bazama statističkih podataka (UNWTO knjižnica)
Interakcija radi novih ideja i projekata
Interakcija s vodećim kompanijama u svijetu
Prepoznavanje proizvoda i usluga kao tržišne marke
Razvoj komunikacije i razmjena informacija u branši
Pozicioniranje na tržištu (društveno odgovorno poslovanje, održivi razvoj i razvijanje
svijesti o posljedicama klimatskih promjena)
Gospodarske koristi
Povećanje prihoda
Zapošljavanje (direktno i indirektno)
Integracija regionalnog razvoja
Lokalni razvoj ekonomija (poljoprivreda, ribarstvo, građevinarstvo, obrt)
Diversifikacija ponude (zabava, nuđenje autentičnog i izgradnja atraktivnosti)
Cilj globalnog etičkog kodeksa turizma jest uspostava sinteze različitih dokumenata, kodova i
deklaracija iste vrste ili usporedivih težnji izdanih tijekom godina.
Tolerancija i uvažavanje različitosti
Čuvanje prirodnog okoliša i kulturnog nasljeđa
Obrazovanje i učenje
Pravo na putovanje, slobodno vrijeme i odmor, kao i na ravnopravnost
Poštivanje lokalnog stanovništva
Etičnost kod poslovnih ugovaranja
Obveze svih zaposlenih u turizmu na poštivanje načela i kontrolu istih te upozorenje na
kršenje istih
Na turizam utječu tolerancija, kulturna razmjena, upoznavanje s drugima, stvaranje općeg dobra i
prijateljstva.
Etičnost u turizmu mora biti adresirana na sve sudionike procesa od ministarstva, turističke
industrije, lokalnih zajednica i turista.
“BACKPACKERS” / “FLASHPACKERS”
Proces učenja
Unapređenje horizontalne i vertikalne koordinacije i integracije
Poticanje vlasništva, transparentnosti i uključenosti u inicijative
Formiranje vijeća i mehanizma vrednovanja
Revizija strategija
Balansiranje između tri ključne dimenzije nacionalnih Vlada (vodstvo, vlasništvo, princip
“od dolje prema gore” i “od gore prema dolje”)
Povezanost nacionalnih strategija održivosti sa EU politikama
Lekcije (poruke) za buduća djelovanja na europskoj razini (izazovi)
KVANTITATIVNI PODACI
KVALITATIVNI PODACI
1. tip - saldo turističke i platne bilance negativan, turistička bilanca dodatno potencira
negativan saldo platne bilance
2. tip - saldo turističke platne bilance negativan, a platne pozitivan, turizam djeluje na
smanjenje pozitivnog salda platne bilance
3. tip - platna bilanca je negativna, ali je saldo turističke bilance pozitivan, zemlje koje su
turistički razvijene, ali ne i industrijski
4. tip - pozitivan saldo turističke i platne bilance, turizam doprinosi povećanju ukupnog
pozitivnog salda ukupnih odnosa sa inozemstvom
TRENDOVI TURISTIČKIH TRŽIŠTA
Najveći broj zemalja Mediterana s aspekta konkurentnosti gubi postotke rasta inozemnih gostiju
zbog Turske. Dugoročno bi mogla prestići Španjolsku i postati vodeća destinacija Europljana za
odmor.
Hrvatska - problem je velika zastupljenost kampova, privatnog smještaja i hotela nižih
kategorija
Razlozi nepostojeće konkurentnosti hrvatskog turizma - društveno okruženje i ograničenje
industrije
Turistička satelitska bilanca – bilanciranje učinaka iz turizma, tj. predstavlja izračun ukupnog
financijskog učinka turističkih putovanja i različitih oblika turističke potrošnje na gospodarstvo
zemlje
Doprinos turizma BDP-u u Španjolskoj 2010. iznosio je 15,3%, a 2020. očekuje se pad na 14,6%
Očekuje se pad zaposlenosti sa 17,1% u 2010. na 16,7% do 2020.
Blagi porast očekuje se jedino u području investicija u turizam na koje u 2010. otpada 13,4%, a
do 2020. će narasti na 13,5%
Španjolska je destinacija koja razvoj temelji na ispravljanju vlastitih pogrešaka zbog prijašnjeg
fokusa razvoja turizma bez alternative.
TTCI nastoji mjeriti čimbenike i politike koje su atraktivne za razvoj svakog T&T po zemljama.
Tri podindeksa - T&T regulatorni okvir, T&T poslovno okruženje i infrastruktura, T&T ljudski,
kulturni i prirodni resursi
Politika pravila i propisa
Održivost okoliša
Sigurnost i zaštita
Zdravlje i higijena
Prioriteti T&T
Infrastruktura zračnog prometa
Infrastruktura kopnenog prijevoza
Turistička infrastruktura
Konkurentnost cijena u T&T sektoru
Ljudski resursi
Sklonosti T&T
Prirodni resursi
Kulturni resursi
Sjeverna Amerika
Polovica međunarodnog turizma između Sjedinjenih Država i Kanade ili Meksika
Odlazak američkih turista u Europu i Europljana na američki kontinent
Karibi
3% međunarodnih turističkih dolazaka
Destinacija lider za kružna putovanja (na ovom teritoriju odvija se polovina kruzing
putovanja u svijetu (80% putnika na kruzerima – američki gosti)
Srednji Istok
Na međunarodnom turističkom tržištu ima reputaciju promjenjivosti i opasnosti
Rast se pripisuje razvoju novih atrakcija (Al Arab Hotel u Dubaiju...)
Afrika
Sunce i predivne plaže, egzotične životinjske vrste
Tek 4% međunarodnih turista i 2,5% profita, a trećina putovanja Maroko, Tunis i Alžir
Europa
Kontinent doživljava sporiji rast turizma
Sjeverna i Južna Europa doživljavaju veći rast od prosjeka zbog dolaska azijskih turista u
Njemačku i zemlje Skandinavije dok ostali preferiraju plaže Mediterana
Hrvatski turizam
Budući razvoj – poticanje što boljih povezivanja Hrvatske i zemalja s većom
populacijom, čime će se stvoriti veće održive koristi u potražnji potencijala
Potražnja će reagirati na recesijske udare
4. PARTNERSTVA U TURIZMU
DESTINACIJSKI MENADŽMENT
U hrvatskom turizmu se destinacijskim menadžmentom bavi javni sektor, tj. privatni sektor, tj.
nositelji ponude.
Lokalna internacionalizacija i regionalna suradnja promiče izravna ulaganja, niže
prijevozne i transakcijske troškove, smanjenu proizvodnju i distribuciju troškova kroz
razvoj ekonomije razmjera
Lokana internacionalizacija i regionalna suradnja olakšava i osigurava regionalni
gospodarski razvoj i konkurentnost
Sub-regionalna područja ne pružaju samo više konkurentsko okruženje, već omogućuju
razvijanje jedinstvenosti i osebujnosti regije
PARTNERSTVA U TURIZMU
Prednosti
Veliki broj dionika
Interakcija DMO i DMC čimbenika
Olakšana implementacija aktivnosti
Poticanje konkurentnosti
Inovativnost, kvaliteta usluge, standardizacija, certifikacija
Obrazovanje, širina znanja
Taktike pregovaranja
Koordinirano djelovanje u turizmu
Održivo/odgovorno ponašanje
Mogućnost snižavanja cijena zbog visoke integracije
Osjetljivost prema lokalnom
Nedostaci
Teškoće prilagodbe dionika i osjećaja važnosti svih
Pojava komunikacijskih konflikata
Nedovoljno raspoloživih resursa kao posljedica nedovoljne specijalizacije
Smanjena moć pojedinih dionika/nezainteresiranost (političke odluke i sl.)
Izlazak iz grupacije (preuzimanje dosjea klijenata i sl.)
Smanjena kontrola zbog velikog broja sudionika u lancu
Udaljavanje od ključnih pitanja razvoja
Neznanje o odgovornosti i smanjena kontrola prilikom implementacije
Smanjena fleksibilnost u kriznim situacijama
Nesigurnost prema budućim djelovanjima
Gubitak svrhe i pokriće tržišnom markom
UNWTO CERTIFIKATI
Obalni razvoj
Obalna poljoprivreda
Obalna erozija i naplavljivanje
Obalni turizam i rekreaciju
Obalnu industriju, luke i pristaništa
Industrija ribolova i akvakulture
Kvaliteta vode
Podvodna energetska i rudna bogatstva
Odvijanje turizma na obalnim područjima vrši pritisak na lokalne resurse koji su oskudni
PROCES RAZVOJA
Polazni scenarij - opisuje zatečeno stanje i predviđa što će se dogoditi ako se nikakva (dodatna)
razvojna aktivnost ne poduzme
Scenarij maksimalne zaštite - zaštita resursa i strogo ograničenje razvoja turizma
Scenarij intenzivnog rasta - rast turizma, uz vrlo mala ograničenja bilo koje vrste
ODRŽIVI RAZVOJ
Preizgrađenost destinacije, velika gustoća posjeta na malom prostoru, gubitak lokalne vrijednosti
Usmjeravanje razvoja konceptom “prijateljstva s okolišem” (eco friendly destination) –
djelomično je ublažena šteta prouzrokovana masovnošću turističkih dolazaka
Nude se lokalni proizvodi, reciklira se otpad, infrastruktura i suprastruktura djeluju temeljem
niske energetske potrošnje…
Utjecaj na okoliš obalnih područja se mora promatrati i s aspekta visoko razvijene kruzing
industrije (8,7 mil. putnika 2000. god. te čak 55,7 mil. 2012.)
Kružna putovanja su u porastu te ponuda premašuje rast potražnje zbog narudžbi za izgradnjom
“super brodova”. Turizam kružnih putovanja je primjer partnerstva u turizmu zbog
neelastičnosti, komplementarnosti (zbog više različitih iskustava) i heterogenosti.
Brojne turističke agencije su se specijalizirale za rezervacije krstarenja. Tradicionalno, tvrtke se
oslanjaju na rezervacije krstarenja putničkih agencija i tiskane brošure za prodaju krstarenja.
Operatori kružnih putovanja mogu formirati saveze s drugim pružateljima usluga odmora..
S aspekta starije populacije (Baby boomer) tražen je luksuz i bogatstvo koje im tržište luksuznih
linija kružnih putovanja može pružiti. Preferiraju putovanja izvan sezone te očekuju pomoć oko
prtljage i organizacije prijevoza.
Last minute ponude učestale su metode upravljanja poslovnim rezultatom s ciljem popunjavanja
kapaciteta.
Kruzing putovanja više nisu povezana samo uz stariju populaciju, iako i dalje starija populacija
predstavlja motiv za produženje sezone.
Obiteljski kruzeri
Kruzeri za individue
Riječni kruzeri
“No fly” kruzeri
Istraživački kruzeri
Avanturistički kruzeri
“Cruise & Stay” punude
“Fly & Cruise” ponude
Kratki odmori
Kruzeri za starije
Kruzeri za luksuz
Specijalni događaji
Specijalizacija kroz “Spa & Wellness” ponudu
MICE specijalizacija ponude
Tematski (golf, zabavni, romantični, gourmet, last minute, Disney…)
Sezonalni
Za “prvi doživljaj putovanja morem” – početnički
KAMPING TURIZAM
TUROPERATORSKE INTEGRACIJE
KRIZNI MENADŽMENT
SIGURNOST
Pokušati povezati više narušenih elemenata destinacije (vlasti, turističke agente i dr.) radi
koordinacije nastalog stresa
Kreiranje okruženja radi planiranja sigurnosti i osiguranja za budućnost čime se klijentu
ukazuje na pojačanu brigu o principima sigurnosti i pokriću istih
Uspostava kriznog menadžmenta od strane vlade uz pomoć međunarodnih turističkih
organizacija
Povezivanje s zračnim prijevozom i davanje značaja istima radi zajedničkog
prevladavanja problema (osobito važno za otočne zemlje ili one razvedene obale)
Ponovna izgradnja destinacijskog brenda koji je narušen, isticanje raspoloživih resursa,
tipiziranje destinacije
Predstavljanje brenda prema tržištima izvorištima i porast svjesnosti o brendu temeljem
uspostavljenih partnerstava
5. EUROPSKE DIREKTIVE I RAZVOJNE INICIJATIVE
1986. Savjetodavni odbor za turizam EK, ured zadužen za statističko praćenje statističkih
podataka turizma
1990. EK poriče održavanje Europskih turističkih foruma
1992. “Rio process” = AGENDA 21, plan zajedničkih aktivnosti u turizmu
1994. Zelena knjiga o ulozi Unije u turizmu, 1997. dokument “Razvoj turističkih potencijala za
povećanje zapošljavanja”
2001. Dokument “Radimo zajedno za budućnost Europskog turizma”
2003. Zajednica za održivi turizam TSG (Tourism Sustainability Group) sastavlja dokument
Agende 21 na europskoj razini
2006. Nastaje obnovljena europska politika za jačanje partnerstva u turizmu
2010. “Novi politički okvir za turizam Europe”, “Madridska deklaracija”
INICIJATIVE
Daju se upute o slobodnom kretanju životinja iz svih zemalja članica uz pratnju vlasnika i dokaz
o cijepljenju protiv bjesnoće, uz upute koje zemlje traže i dodatne potvrde.
U zemlje Unije iz zemalja koje nemaju članstvo ne smiju se unositi meso i mesne prerađevine te
mliječni proizvodi.
Direktive predstavljaju prilagodbu turizma promjenama koje im donosi okruženje
Europska komisija građanima Europske unije daje savjete vezano uz putovanja
Ulaskom hrvatske u integraciju isti se odnose i na hrvatske građane
Upućuje na kretanje unutar zemalja bez potrebe za pokazivanjem identifikacijskih
dokumenata (schengen zona)
Na cijelom teritoriju Unije vrijede uredbe o pravima putnika kojih se moraju pridržavati
svi prijevoznici
U slučaju gubitka dokumenata, nesretnog slučaja ili uhićenja građani se za pomoć mogu
obratiti veleposlanstvu bilo koje zemlje članice
Europska komisija je izdala niz regulativa vezano uz sigurnost u zračnom i cestovnom
prometu, te u slučaju nužde
Za vrijeme odmora, poslovnog putovanja ili studija moguće je koristiti europsku
zdravstvenu iskaznicu koja se može dobiti temeljem veznog zdravstvenog osiguravatelja
Pravo na informaciju
Pravo na prijenos paketa na nekog drugog
Pravo na objavljenu (garantiranu) cijenu
Pravo na otkazivanje
Pravo na alternativni paket ili naknadu
Jasne prethodne procjene utjecaja na turistički sektor za svaki zakonski prijedlog u cilju
provedbe načela “bolje regulacije”
Stvaranje odgovarajuće proračunske EU linije za turizam
Prednost rješenjima koja potiču direktno iz turističkog gospodarstva
Prilagođena i jednostavna pravila za sektor turizma
Smanjenje birokracije, mala i srednja poduzeća
Poboljšani pristup financiranju za turizam na svim administrativnim razinama
Niže porezne stope
Nužna efikasnost - tehnološke inovacije koje doprinose ostvarenju nisko ugljičnih aktivnosti
Preokret u pružanju usluga - visoka cijena ugljika uzrokovat će preokret u načinu zadovoljenja
čovjekovih potreba
Redefiniranje napretka - novi i održivi prioriteti
Okolišna i razarajuća ekonomija - oštre mjere u politici upravljanja klimatskim promjenama
Zaštitnički svijet -otvoren i siguran pristup resursima
IMPLIKACIJE SCENARIJA
SMJERNICE, 2010.
Stvaranje “Europa brenda” u suradnji s državama članicama kako bi se uložili promotivni napori
komplementarni onima na nacionalnoj i regionalnim razinama, te omogućilo europskih
destinacijama da se razlikuju od ostalih međunarodnih destinacija
Promocija internetske stranice www.visiteurope.com radi povećanja atraktivnosti Europe kao
zbirke održivih i visokokvalitetnih turističkih destinacija, posebice među zemljama u usponu
Poticanje udruženih promotivnih aktivnosti na velikim međunarodnim manifestacijama ili
globalnim turističkim sajmovima ili izložbama
Jačanje sudjelovanja EU u međunarodnim tijelima, posebice u okviru Svjetske turističke
organizacije (UNWTO), Organizacije za ekonomsku suradnju i razvoj (OECD), T20 i Euro-
Med-a
TEFI (Tourism Education Futures Institute) - edukacija u turizmu, misija - “priskrbiti viziju,
znanje i okvire rada za programe edukacije u turizmu radi promocije globalnog građanstva i
optimizma za bolji svijet.
PAKET VJEŠTINA POTREBNIH U TURISTIČKOM SEKTORU BUDUĆNOSTI
COMENIUS
Predškolsko, osnovnoškolsko i opće srednjoškolsko obrazovanje
cilj programa – razvijanje znanja među mladima o različitosti europskih kultura i jezika
kao i pomoći istima u razvoju kompetencija
LEONARDO DA VINCI
Povezuje obrazovnu politiku i praksu u području strukovnog obrazovanja i
osposobljavanja
Stjecanje znanja i vještina odlaskom u inozemstvo
Europska suradnja među dionicima u strukovnom obrazovanju i osposobljavanju
GRUNDTVIG
Obrazovanje i osposobljavanje odraslih kojima stručnosti u ovom području nedostaje
Formalno i neformalno obrazovanje
PLATFORMA “VIRTUALNI TURISTIČKI OPSERVATORIJ”
ERA-NET
Projekt financiran u okviru Sedmog okvirnog programa za istraživanje i razvoj
Predstavlja važne aktivnosti prema stvaranju europskog istraživačkog prostora
ERNEST
Plan koji se razvio unutar ERA-NET projekta koji ukazuje regijama i turističkim
organizacijama na korake jačanja konkurentnosti, ali u okvirima održivosti
Koraci - razmjena informacija i najbolje prakse. definicija, priprema i provedba
zajedničkih aktivnosti kroz zajedničke edukacijske programe i udruživanje sredstava,
osnivanje transnacionalnih istraživanja
Španjolska je iskoristila mogućnosti ovog programa na primjeru Slane doline Añana, najbolje
očuvane solane u pokrajini Baskiji s povijesti dugom preko 1200 godina.
Očuvanje kulturne baštine
Očuvanje prepoznatljivog identiteta destinacije
Očuvanje okoliša
Povećanje kvalitete života lokalnog stanovništva
Proširenje turističke ponude i smanjenje sezonalnosti
Ciljevi WTO-a
Ekonomska održivost
Prosperitet lokalne zajednice
Biološka raznolikost
Fizička cjelovitost mjesta i krajolika
Čistoća okoliša
Racionalno korištenje resursa
Kulturno bogatstvo
Uspješno realiziran projekt – CRPOV program (Integrated Rural Development and Village
Renovation).
Provodi se od 1991. godine, a bazira se na “bottom-up” principu te uključuje 14 područja s
pojačanom suradnjom javnog, privatnog i volonterskog sektora radi poboljšanja ponude.
6. KULTURNI TURIZAM I MEĐUNARODNI UTJECAJI
KULTURNI TURIZAM
Kulturna turistička dobra su materijalna i duhovna. Kultura i kulturna baština grade atraktivnost
destinacije. Kulturni turizam kao čovjekova tvorevina danas postaje sredstvo diferencijacije
proizvoda na konkurentnom turističkom tržištu.
Društveni resursi
Stanovništvo
Stupanj obrazovanja
Zdravstvena, kulturna i etnosocijalna baština
Kulturno povijesni spomenici
Stupanj industrijalizacije
Stupanj urbanizacije
Važni gospodarski procesi u gospodarski snažnim ekonomskim organizacijama
Dubai
“veći i estravagantniji od drugih”
akvarij, indoor skijalište, souk (tržnica), najbrži lift, automat koji za protuvrijednost za
suvenir izdaje zlato, hotel Hydropolis (podvodni i kopneni dio)
Venezuela
“najbolje čuvana tajna Kariba”
divlja Venezuela, stari gradovi, ritmovi salse, pješčane plaže, snježni vrhovi
Atena
“must see” destinacija
zaostaje za ostalim svjetskim odredištima u turizmu
grad otpora prema ekonomskim mjerama, grad otpuštanja ljudi i siromaštva
Šest točaka
Menadžment kulture za potrebe turizma
Učinci kulture na turizam
Utjecaj turizma na kulturu destinacije
Percepcija imidža destinacije od strane potencijalnih turista
Potrošnja kulturnog turista
Kulturni utjecaj turizma na turiste
VRSTE TURISTIČKIH DESTINACIJA – KULTURA = KLJUČNI ELEMENT
DOGAĐAJI PODVRSTE
Festivali, karnevali, komemoracije, religiozni
Kulturni
događaji
Mitinzi, inauguracije, politički događaji, VIP
Politički i državni
osobe
Umjetnički i zabavni Koncerti, dodjele nagrada, izložbe, svečanosti
Sastanci, konvencije, trgovački sajmovi i
Poslovni
izložbe
Edukacijski i znanstveni Konferencije, seminari, stručno usavršavanje
Profesionalna ili neprofesionalna natjecanja,
Sportski
gledanje ili sudjelovanje
Rekreacijski Natjecanje radi zabave, zabavni događaji
Osobni događaji (zabave, vjenčanja,
Privatni godišnjice, obiteljska okupljanja), društveni
događaji (svečanosti, godišnjice mature)
Godišnji broj događanja po mjesecima parametar je koji se koristi kod procjene utjecaja
događanja na turizam destinacije.
Tvrde tehnike - odnose se na: zatvaranje atrakcija ili područja unutar atrakcija, previđanje zona,
dozvole i licence, zabrane za vozila, ograničavanje ulaza
Meke tehnike - odnose se na: međunarodne marketing alate, označavanje atrakcija, obrazovanje
i pružanje informacija, ograničeni razvoj infrastrukture, kodeksi ponašanja, izdavanje karata po
periodima
Koristi
Razumijevanje drugih društava
Razvijanje i održavanje veze s drugim regijama i zemljama
Ponovno uspostavljanje ili zadržavanje kulturne baštine
Mogućnost zemalja odredišta
Širenje turista “kulturnih interesa” i uvažavanje stranih jela i pića
Nedostaci
Moguće napetosti između domaćina i gosta
Rast kriminala u lokalnim zajednicama i devijantno ponašanje
Seksualno iskorištavanje turista od strane nekih mještana
Uništavanje tradicija, kao i domaćeg stanovništva
Usvajanje “incomers” mode i ponašanja
Odnosi između domaćina i gosta postaju komercijalnih i površni
Kulturna homogenizacija
Globalizacija je omogućila stanovništvu različitih regija i kultura da međusobno komuniciraju i
prezentiraju sebe u globalnom kontekstu razvoja. Počela je ponajviše utjecajima američke
kulture.
Standardizacija proizvoda
Podrazumijeva učinkovitost proizvodnje i isporuke sve do potrošača. Omogućuje kvantifikaciju
na temelju izmjerenih kriterija. Jamči predvidljivost i slijeđenje strogih proizvodnih i dostavnih
pravila te omogućuje kontrolu.
Kulturna heterogenizacija
Lokalne sredine potiču lokalne kulturne elemente kao što su jezik, obrazovanje, religija, tradicija,
umjetnost, hrana.. Javlja se na međunarodnoj razini kroz ostvarene potrošnje i koristi, dok se
želja za održavanje kulturne prepoznatljivosti javlja se na regionalnoj i lokalnoj razini.
Sjeverna Amerika
Ležernost u komunikaciji
Neformalnost odijevanja
Poštivanje radnih pravila (kašnjenje je veliki prijestup)
Obavezne napojnice
Europa
Različitost ovisna o zemljama (južnije opuštenije u komunikaciji)
Stisak ruke kao znak suradnje svugdje izražen
Formalnost u komunikaciji, pristupu i odijevanju
Japan
Brzina, točnost i disciplina izuzetno važni
Klanjanje pri zahvaljivanju, osmijeh, ispraćaj
Osjetljivost na hijerarhiju i godine
Manja formalnost pri konzumaciji hrane
Šok prije dolaska u destinaciju - zbog nedovoljnog poznavanja pravila ponašanja u stranoj
kulturi i nepoznavanja jezika i općenito prilagode
Šok u destinaciji - zbog nezadovoljstva u prilagodbi novom kulturnom okruženju i interakciji s
domicilnim stanovništvom
Šok nakon povratka kući - emocije i utisci koji utječu na donošenje novih odluka o
putovanjima
FAZA OBILJEŽJA
Naglasak je na početnim reakcijama euforije,
Medeni mjesec
očaranosti, fascinacije i entuzijazma
Problem s integracijom zbog različitih
Kriza aspekata kulture, kao što je jezik, vrijednosti,
norme…
Povećano poznavanje stranih kulturnih
Oporavak aspekata što dovodi do prilagodbe i učenje
kulture
Podrazumijeva se prilagodba, uživanje kao i
Prilagođavanje
funkcionalne sposobnosti u novom kruženju
Materijalno bogatstvo
Ugostiteljska i smještajna usluga
Info centri
Suprastruktura
Investicije
Financiranje
Ponuda sadržaja
ITINERERI HRVATSKE
Program hrvatski turistički putovi bio je namijenjen lokalnoj i regionalnoj upravi, TZ-ovima,
ustanovama, udrugama i zadrugama.
Razvoj vinskog turizma kvalitetno će povezati obalnu i ruralnu Hrvatsku i potaknuti razvoj
prožimanjem selektivnih turističkih formi.
Ruralni kulturni turizam u svijetu se razvija kroz prezentaciju ekomuzeja, sela, farmi, nacionalne
parkove i vinske puteve.
Istraživanje tržišta
Pribavljanje kapitala
Razumijevanje regulative i tehničkog okvira
Ljudski resursi - revizija
Razvoj marketing plana
Budžetiranje
Marketing i evaluacija ciljeva
FESTIVALI I DOGAĐAJI