Professional Documents
Culture Documents
4
kritika Ang teorya na galing sa literary
teorya theory o theory ay ang ‚pag-aaral
sa pangkalahatang isyung
kritisismo
bumabalot sa literatura, sining, at
Pamumuna kultura, tulad ng papel ng
Panunuri literatura sa mundo, kung maaari
kasaysayang ngang matuklasan ang kahulugan
ng isang likhang panliteratura, o
Pampanitikan
ang relasyon ng literatura sa
Buwis wika‛
daigdig
mundo.
5
“
Ang teorya ay isang salitang langyaw na inangkop sa
baybay Filipino.
Ngunit kung susundin ang premis ni IRC mas angkop at mas wastong
gamitin ang salitang ‚dalumat‛.
Mula sa etymology ng theory: Gk. theoria ‚contemplation, speculation, a
looking at, things looked at,‛ from theorein ‚to consider, speculate, look at,‛
from theoros ‚spectator,‛ from thea ‚a view‛ + horan ‚to see.‛
‐ “Dalumat” ay kasingkahulugan ng “paglilirip” at
“panghihiraya”.
8
Ikalawang argumento:
10
Mas tatalab ang hamon sa intelektuwalisasyon ng wikang
Filipino kung :
11
‐ 1…..Linawin ang bagong konsepto na nais ipaliwanag ng teorista,
16
Tinatawag na dalumat-salita ang paggamit ng wika sa mataas na antas ng
pagteteorya batay sa masusi, masinop, kritikal at analitikal na paggamit
ng mga salitang kumakatawan ng mga ideya at kaalamang nagiging
konsepto sa malalimang pag-uuri’t paggamit nito.
Ilang paraan ng pagdadalumat-salita ng ilang kritiko, teorista, at palaisip
sa iba’t ibang disiplina:
1.Pag-imbento/pagkatha ng mga bagong salita/konsepto: Pilipinolohiya ni Covar,
Pantayong Pananaw ni Zeus Salazar, Pamathalaan ni Consolacion Alaras,
Sarilaysay ni Rosario Torres-Yu.
• MORPOLOHIYA
• Isang sangay ng pag-aaral sa linggwistiks. Ayon kina Santiago at Tiangco (1991) pag-
aaral ito sa mga morpema ng isang wika at ng pagsasama-sama ng mga ito upang
makabuo ng salita. Ang bawat salita ay maaaring binubuo ng salitang-ugat at ng mga
panlapi.
• Ang panlapi bilang yunit ng salita ay tinatawag ding ‚di malayang mga morpema‛,
sapagkat walang sariling katuturan ang mga salitang ito kung hindi idudugtong o ilalapi
sa ibang mga yunit salita na tinatawag bilang mga morpema. Santiago at Tiangco
(1991:108)
Halimbawa: mag+ (unlapi, unang yunit morpema) at basa (salitang ugat, ikalawang yunit
morpema).
Ang isang katangian ng dalumat-salita ay hindi ito matatagpuan sa anumang
diksyunaryo, dahil nga sa bagong mga salita-konsepto ito at dahil arbitraryo
itong nilikha ayon sa pangangailangang teoretikal. Sa pagpapakahulugan sa
natural na wika , ibig sabihi’y wikang ginagamit ng nakararami sa komunidad
ng gumagamit (nagwiwika) nito, hinuhugot ang kahulugan sa istruktural-
gramatikal na kaayusan ng salita.
Kultural (Kontextualisasyon at Konseptuwalisasyon) Madalas sabihin ng mga
iskolar na magkatambal ang wika at kalinangan. Sa isang banda, tama ito sa
dahilang binubuhay ng bawat isa ang isa’t isa.
Unang level: may kinalaman sa relasyong tao at bagay (hal. ‚Hiyang ako sa
shampoo na ‘yan.‛)
Ikalawang level: relasyon ng tao sa tao (‚Magkahiyang kami , kaya nga’t
magpapakasal na kami sa Mayo?‛) [mula sa varyasyon ng gamit sa Tesauro ni
Panganiban 1973] Teoretikal na diskurso (kinonstrak na gamit sa antas ng
pagteteorya)
24
Ikatlong level: relasyon ng tao sa konsepto, diskurso at praktis (‚Hiyang akong mag-
internet.‛ ‚Hiyang ang mga kapitalista sa diskurso ng globalisasyon.‛)
25
Sila naman ang mamimilipit sa pagbigkas ng ating mga salita, at sila naman
ang pagkakamot ng ulo kung paano ito isasalin o kung pananatilihin ba ang
naturang salita.
26
SALAMAT!
27