Professional Documents
Culture Documents
PUSZTÍTÓ ANGYALOK
Vannak sötétben bujkáló betegségek; és vannak pusztító angyalok, akik anyagtalan köntösbe
burkolózva szállnak körülöttünk, s nem állnak szóba velünk; nem láthatjuk őket, de érezzük
erejüket, és elveszünk a kardjuk által.
Jeremy Taylor: Temetési beszéd
1
A gazda
Mint mindig, Jace szobájában most is rend volt – az ágyat gondosan bevetette, a
polcokon szigorú ábécérendben sorakoztak a könyvek, a tankönyvek pedig
gondosan elrendezett stószban álltak az asztalon. Még a fegyvereit is méret szerint
rendezte sorba a fal mellett a masszív pallostól az apró tőrökig.
Clary megállt az ajtóban, és elfojtott egy sóhajt. A renddel nem volt semmi
gond, hozzászokott. Mindig is úgy érezte, hogy Jace így próbál úrrá lenni időnként
kaotikus életének legalább ezen a szegletén. Olyan sokáig élt úgy, hogy nem tudta,
ki – vagy akár mi – ő valójában, hogy Clary aligha neheztelhetett rá, amiért ábécé
szerint állította sorba a versesköteteit.
Azért viszont határozottan neheztelt rá, hogy nem volt ott. Ha az esküvői
szalonból nem haza ment, akkor mégis hová? Ahogy körülnézett a szobában,
elfogta az érzés, hogy semmi sem valóságos. Kizárt dolog, hogy ez történik, igaz?
Tudta, milyen egy szakítás, éppen elégszer hallgatta végig más lányok
panaszkodását. A fiú először távolságtartó lesz, aztán lassan már a levelekre sem
válaszol és a telefont sem veszi fel. Olyasmiket mond bizonytalanul, hogy nincs
semmi baj, csak egy kis levegőre van szüksége. Aztán jön a beszéd, hogy „nem
miattad van, hanem miattam”. Aztán a sírás.
Clary sosem gondolta, hogy ez Jace-szel és vele is megtörténhet. Ami köztük
van, az nem hétköznapi, úgyhogy nem vonatkoznak rá a hétköznapi kapcsolatok és
szakítások szabályai. Teljes mértékben összetartoznak, mindig is össze fognak
tartozni, efelől kétség sem lehet.
De lehet, hogy mindenki ezt érzi? Legalábbis addig a pillanatig, amíg rá nem
jönnek, hogy ők is olyanok, mint mindenki más, és minden, amit valóságnak
hittek, darabjaira hullik.
Valami ezüstösen csillant a szoba túlsó végében. A körben az oldalán finom,
madaras motívumokkal díszített doboz volt az, amit Jace Amatistól kapott. Clary
tudta, hogy a fiú lassanként végigböngészte a tartalmát, fokozatosan elolvasta a
leveleket, átnézte a jegyzeteket és a fényképeket. Nem beszélt róla sokat, Clary
pedig nem akart tolakodó lenni. A biológiai apjával kapcsolatos érzéseit Jace-nek
egyedül kell feldolgoznia.
Clary most mégis azon kapta magát, hogy vonzza a doboz. Emlékezett rá, ahogy
Jace a Szövetség Termének lépcsőjén ült Idrisben, és az ölében tartotta. Mintha
előfordulhatna, hogy megszünlek szeretni, mondta. A lány most megérintette a doboz
fedelét, ujjai megtalálták a kapcsot, ami könnyedén felpattant. A dobozban papírok
meg régi fényképek voltak. Clary kiemelt egyet, és elbűvölve meredt rá. Azonnal
felismerte a képen lévő nőt: Luke nővére, Amatis volt az. A nő a kezdődő
szerelemtől ragyogva nézett fel egy fiatalemberre. Az illető jóképű volt, magas és
szőke, bár a szeme kék volt, nem aranyszínű, és a vonásai kevésbé tűntek
szögletesnek, mint Jace vonásai... és mégis, a tudat, hogy ez az ember Jace igazi
apja, elég volt hozzá, hogy Clarynek összeszoruljon a gyomra.
A lány kapkodva tette le Stephen Herondale képét, és majdnem elvágta az ujját
egy karcsú vadásztőrrel, ami keresztben feküdt a dobozban. A nyelére madarakat
véstek. A pengén rozsdafoltok éktelenkedtek, vagy legalábbis valami hasonló.
Nyilván nem tisztították meg rendesen. Clary gyorsan becsukta a dobozt, és
elfordult. A bűntudat rettenetes súllyal nehezedett a vállára.
Az jutott eszébe, hogy hagy egy üzenetet, aztán mégis úgy döntött, hogy inkább
megvárja Jace-t, és személyesen beszél vele. Kilépett a szobából, és végigballagott a
folyosón a lifthez. Korábban bekopogtatott Isabelle ajtaján, de úgy tűnt, a lány
sincs otthon. Mintha még a boszorkányfény fáklyák is halványabban világítottak
volna. Clary lehangoltan nyúlt a lift hívógombja leié – aztán meglepve állapította
meg, hogy az már világít. Valaki felfelé tartott az Intézet földszintjéről.
Jace, gondolta azonnal a lány, és meglódult a pulzusa. Persze lehet, hogy
mégsem ő az, mondta magának. Lehet Izzy, vagy Maryse, de akár...
– Luke? – kérdezte csodálkozva, amikor kinyílt a lift ajtaja. – Te meg hogy
kerülsz ide?
– Én is kérdezhetném ugyanezt. – A férfi kilépett a liftből, és behúzta maga
mögött az ajtót. Azt a gyapjúbéléses, cipzáras dzsekit viselte, amit Jocelyn
azóta próbált eldobatni vele, hogy járni kezdtek egymással. Clarynek nagyon
tetszett, hogy Luke körül soha semmi nem változott, bármi is történt az életében.
Ami tetszett neki, az tetszett neki, és ennyi. Még egy vacak öreg kabáttól sem
szívesen vált meg. – Persze szerintem máris kitaláltam. Itt van?
– Jace? Nincs. – Clary megvonta a vállát, és próbált közönyösnek tűnni.
– Mindegy. Holnap úgyis találkozunk.
Luke habozott. – Clary...
– Lucián. – Maryse hűvös hangja volt az a hátuk mögött. – Köszönöm, hogy
ilyen gyorsan eljöttél.
A férfi biccentett. – Maryse.
Maryse Lightwood a küszöbön állt, és az ajtófélfának támaszkodott.
Halványszürke kesztyűje tökéletesen passzolt méretre szabott szürke
kosztümjéhez. Clary kíváncsi lett volna, mikor vett fel Maryse utoljára farmert.
Még soha nem látta Alec és Isabelle édesanyját másban, csakis elegáns kosztümben
vagy harci viseletben. – Clary – mondta a nő –, nem is tudtam, hogy Itt vagy.
Clary érezte, hogy az arcát elönti a pír. Maryse nem bánta, hogy időről időre
megfordult az Intézetben, de valójában sosem vett tudomást a kapcsolatáról Jace-
szel. Persze ezt nehéz is lett volna felróni neki. Maryse még mindig Max alig hat
héttel ezelőtti halálával próbált megbirkózni, ráadásul egyedül, hiszen Robert
Lightwood egyelőre Idrisben maradt. Nagyobb dolgok foglalkoztatták, mint Jace
szerelmi élete.
– Éppen menni akartam – felelte Clary.
– Hazaviszlek, ha itt végeztem – mondta Luke, és a lány vállára tette a kezét. –
Maryse, nem gond, ha Clary itt marad, amíg beszélgetünk. Én szívesebben venném.
Maryse megrázta a fejét. – Nem gond, persze. – Nagyot sóhajtott, és ujjaival
beletúrt a hajába. – Hidd el, én lennék a legboldogabb, ha nem kéne zaklatnom
téged. Tudom, hogy a jövő héten nősülsz. Jut eszembe, gratulálok. Nem tudom,
mondtam-e már.
– Még nem – felelte Luke –, de jólesik. Köszönöm.
– Csak hat hét – mosolyodott el halványan Maryse. – Ez volt aztán a
szélvészgyors udvarlás.
Luke erősebben kezdte szorítani Clary vállát, de más jelét nem adta a
bosszúságának. – Felteszem, nem azért hívtál ide, hogy gratulálj az
eljegyzésemhez, ugye?
Maryse megrázta a fejét. Nagyon fáradtnak tűnt, és Clary mintha néhány ősz
hajszálat is észrevett volna feltupírozott, sötét hajában, pedig azok korábban
biztosan nem voltak ott. – Nem. Nyilván hallottál a holttestekről, amiket az elmúlt
héten találtak.
– A halott Árnyvadászokról, igen.
– Nemrég találtunk még egyet. Egy konténerbe gyömöszölték be a Columbus
Park közelében. Az a te falkád területe.
Luke-nak felszökött a szemöldöke. – Igen, de a többiek...
– Az első holttest Greenpointban került elő. Az a boszorkánymesterek területe.
A második egy tóban lebegett a Central Parkban. Az a féjek birodalma. – A nő Luke-
ra szegezte a tekintetét. – Neked mi jut eszedbe erről?
– Hogy valaki, aki nem rajong a Szövetségért, megpróbálja egymásnak
ugrasztani az Alvilágiakat – válaszolta Luke. – Biztosíthatlak felőle, hogy a
falkámnak ehhez semmi köze. Nem tudom, ki áll a dolog mögött, de ha engem
kérdezel, nagyon ügyetlen próbálkozás. Remélem, a Klávé átlátott rajta.
– Van más is – folytatta Maryse. – Azonosítottuk az első két holttestet. Beletelt
némi időbe, mert az első szinte a felismerhetetlenségig összeégett, a második pedig
erősen oszlásnak indult. Kitalálod, kik voltak azok?
– Maryse...
– Anson Pangborn – mondta a nő – és Charles Freeman. Azt kell mondjam,
egyikükről sem hallottunk Valentine halála óta.
– De ez lehetetlen – vágott közbe Clary. – Luke még augusztusban megölte
Pangbornt. A Renwickben.
– Emil Pangbornt ölte meg – helyesbített Maryse. – Anson Emil öccse. Mind a
ketten benne voltak a Körben.
– Ahogy Freeman is – bólintott Luke. – Tehát valaki nemcsak hogy
Árnyvadászokat öl, de egyenesen a Kör egykori tagjait ? Aztán az Alvilágiak
területén hagyja a holttestüket. – Megrázta a fejét. – Úgy hangzik, valaki fel akarja
rázni a Klávé... csökönyösebb tagjait. Talán azt szeretné elérni, hogy újragondolják
a Szövetség dolgait. Számíthattunk volna rá.
– Nyilván – mondta Maryse. – A Tündérkirálynővel már beszéltem, és üzentem
Magnusért. Akárhol is van – forgatta a szemét. Roberttel meglepően jól fogadták
Alec és Magnus kapcsolatának hírét, Clary azonban látta, hogy Maryse nem veszi
komolyan a dolgot. – Csak gondoltam, talán... – Felsóhajtott. – Annyira kimerült
vagyok mostanában. Úgy érzem, képtelen vagyok gondolkodni. Abban
reménykedtem, hogy talán van valami ötleted, ki csinálhatja ezt. Hogy eszedbe jut
valami, ami fölött én átsiklottam.
Luke megrázta a fejét. – Olyasvalaki lehet, akinek nem tetszik az új rendszer.
Az viszont bárki lehet. Gondolom, a holttesteken semmiféle nyomot nem
találtatok?
Maryse sóhajtott. – Semmi olyasmit, amivel tudnánk mit kezdeni. Bárcsak a
halottak tudnának beszélni, igaz, Lucián?
Olyan volt, mintha Maryse hirtelen elhúzott volna egy függönyt Clary előtt;
minden elsötétedett, csak egyetlen szimbólum lebegett a fekete éjszakai égbolt
előtt.
Ezek szerint mégsem szűnt meg a képessége.
– Mi lenne, ha... – szólt, és tekintetét lassan Maryse-re emelte. – Mi lenne, ha
mégis tudnának?
Simon Kyle lakásának fürdőszobájában állt a tükör előtt, és azon gondolkodott,
vajon honnan ered ez az egész marhaság arról, hogy a vámpírok nem látszanak a
tükörben. Most is tökéletesen látta magát – a kócos barna haját, széles barna
szemét, fehér, hibátlan bőrét. Felhasadt ajkáról már letörölte a vért, és a bőre
régen begyógyult.
Jól tudta, hogy vámpírként sokkal vonzóbb lett, mint azelőtt volt. Isabelle
elmagyarázta neki, hogy a mozgása kecsesebb lett, és már nem zilált volt, hanem
szimpatikusán borzas, mintha éppen most kászálódott volna ki az ágyból. –
Méghozzá valaki másnak az ágyából – tette hozzá a lány, amire azonban Simon,
mint azt közölte is Isabelle-lel, magától is rájött, köszöni szépen.
Amikor azonban a fiú végignézett magán, mindebből semmit sem látott. Bőre
pórusok nélküli fehérsége most is zavarta, mint mindig, csakúgy, mint a
halántékánál duzzadó sötét erek, amelyek azt bizonyították, hogy ma még nem
evett. Idegennek tűnt, mintha nem lett volna önmaga. Talán a legenda, hogy a
vámpírok nem látják magukat a tükörben, éppen ebből a zavarodottságból
származott. Esetleg arról lehetett szó, hogy nem ismerték fel azt a valakit, aki a
tükörből nézett vissza rájuk.
Frissen mosakodva indult vissza a nappaliba, ahol Jace a kanapén terpeszkedve
olvasta Kyle rongyos A gyűrűk ura kötetét. Amikor Simon bejött, ledobta a könyvet
az asztalra. A haja nedvesnek tűnt, mintha vizet fröcskölt volna az arcára a
mosogatónál.
– Már értem, mi tetszik ebben a lakásban – mondta, és széles karmozdulattal
körbemutatott Kyle moziplakátjain meg sci-fi könyvein. – Vékony kockaréteg borít
mindent.
– Kösz. Kedves vagy. – Simon kemény pillantást vetett Jace-re. Közelről, a búra
nélküli lámpa erős fényében Jace betegnek tűnt. Az árnyékok, amiket Simon már
korábban is észrevett a szeme alatt, hangsúlyosabbak voltak, mint valaha, bőre
pedig szárazon feszült az arccsontjaira. A keze enyhén remegett, ahogy jellegzetes
mozdulattal félresöpörte haját a homlokából.
Simon megrázta a fejét, mint aki ki akarja tisztítani. Mióta került olyan közel
Jace-hez, hogy felismeri a jellegzetes gesztusait? Nem lehetett őket éppen
barátoknak nevezni. – Pocsékul nézel ki – mondta.
Jace elhúzta a száját. – Nem hinném, hogy ez lenne a legmegfelelőbb pillanat,
hogy sértéseket vagdossunk egymás fejéhez, de ha ragaszkodsz hozzá, valószínűleg
ki tudok gondolni valami jót.
– Nem, komolyan beszélek. Nem festesz valami jól.
– És ezt egy olyan srác mondja, akinek a szexepilje egy pingvinével vetekszik.
Figyelj, értem, hogy féltékeny vagy, amiért a mi jó Urunk nem ugyanazokat a
tökéletes lapokat osztotta neked, mint nekem, de ez még nem ok rá, hogy...
– Nem akarlak sértegetni – csattant föl Simon. – Komolyan betegnek tűnsz.
Mikor ettél utoljára?
Jace elgondolkodott. – Tegnap?
– Tegnap ettél valamit. Biztos vagy benne ?
Jace megvonta a vállát. – Hát, nem esküdnék meg egy rakás bibliára. De azért
tényleg tegnap lehetett.
Simon korábban belenézett Kyle hűtőjébe, de nem sok mindent talált. Volt
benne egy összeaszott lime, néhány üdítősdoboz, egy fél kiló darált marhahús, és
valami rejtélyes oknál fogva egy doboz gabonapehely a mélyhűtőben. Fölkapta a
kulcsait a konyhapultról. – Gyere! – szólt. – Van egy bolt a sarkon. Szerzünk neked
valami kaját.
Jace úgy nézett, mintha kedve támadt volna ellenkezni, aztán megvonta a
vállát. – Jó – mondta végül, mint akit egyáltalán nem érdekel, hová megy, vagy mit
csinál. – Menjünk!
Amikor az utcára értek, Simon bezárta az ajtót a még mindig kicsit szokatlan
kulccsal, miközben Jace a kapucsengő névtábláit böngészte. – Ez a tietek, igaz? –
kérdezte a 3A-ra mutatva. – Miért csak az van ideírva, hogy Kyle? Nincs neki
vezetékneve?
– Kyle rocksztár akar lenni – felelte Simon, és elindult lefelé a lépcsőn. – Azt
hiszem, ezzel az egyneves dologgal próbálkozik. Mint Rihanna.
Jace követte a fiút, behúzta a nyakát a szélben, bár a Clarytől nemrég
visszaszerzett bőrdzsekit azért nem cipzárazta össze. – Fogalmam sincs, miről
beszélsz.
– Biztos vagyok benne.
Ahogy befordultak a sarkon a B sugárútra, Simon a szeme sarkából Jace-re
pillantott. – Szóval – mondta. – Ezek szerint követtél ? Vagy csak egy csodás
véletlen, hogy éppen annak az épületnek a tetején jártál, amelyik előtt
megtámadtak engem?
Jace megállt a sarkon, és várta, hogy zöldre váltson a lámpa. A jelek szerint a
közlekedési szabályokat még az Árnyvadászoknak is be kellett tartaniuk. –
Követtelek.
– Most jön az, hogy titkon szerelmes vagy belém? A vámpírcsáberő ismét lesújt.
– Nem létezik semmiféle vámpírcsáberő – közölte Jace, Clary korábbi
véleményét visszhangozva. – Egyébként meg Claryt követtem, de aztán beszállt
egy taxiba, annak meg még én sem tudok utánamenni. Úgyhogy gondoltam egyet,
és inkább téged követtelek. Csak hogy kezdjek magammal valamit.
– Te követted Claryt? – visszhangozta Simon. – Adnék egy jó tippet: a legtöbb
lány nem szereti, ha ráakaszkodnak.
– A dzsekim zsebében hagyta a telefonját – mondta Jace, és megütögette a jobb
oldalát ott, ahová nyilván a készüléket tette. – Gondoltam, ha kiderítem, hová
megy, ott hagyhatom, ahol aztán megtalálja.
– Vagy – vetette fel Simon – esetleg felhívhatnád az otthoni számán,
elmondhatnád neki, hogy nálad van a telefonja, és ha gondolja, elmehet érte.
Jace nem felelt. A fények megváltoztak, ahogy átkeltek az utcán a bolt felé. A C-
Town szupermarket még nyitva volt. Manhattanben az ilyen helyek sosem zárnak
be, gondolta Simon, ami kellemes változatosságot jelentett Brooklynhoz képest.
Manhattanben könnyű volt vámpírnak lenni. Senki sem találta furcsának, ha valaki
éjfélkor ment bevásárolni.
– Kerülöd Claryt – állapította meg Simon. – Gondolom, nem akarod elmondani,
miért.
– Nem akarom – felelte Jace. – Csak tekintsd magad mázlistának, amiért
követtelek, különben...
– Különben mi lenne? Még egy utcai rabló meghalt volna? – Simon hallotta a
keserűséget a saját hangjában. – Láttad, mi történt?
– Igen. És láttam milyen képet vágtál közben. – Jace hűvös maradt. – Nem most
fordult elő először, igaz ?
Simon azon kapta magát, hogy beszámol Jace-nek a williamsburgi melegítős
támadóról, meg hogy közönséges rablónak gondolta. – Amikor meghalt, sóvá
változott – fejezte be. – Pont, mint ma az egyik. Gondolom, valami bibliai dolog.
Sóbálványok lettek. Mint Lót felesége.
Megérkeztek a bolthoz; Jace belökte az ajtót, Simon pedig követte, és
megfogott egy kis ezüstszínű bevásárlókocsit. Ahogy megindult a polcok között,
Jace a gondolataiba merülve lépdelt a nyomában. – Tehát a kérdés adott – szólt
végül Jace. – Van valami elképzelésed, ki akarhat megölni?
Simon megvonta a vállát. A rengeteg étel látványától felfordult a gyomra, és
megint eszébe jutott, mennyire éhes, még ha nem is olyasmire vágyott, mint
amiket itt árulnak. – Talán Raphael. Az a benyomásom, hogy gyűlöl. És korábban is
szeretett volna már holtan látni...
– Nem Raphael az – szakította félbe Jace.
– Honnan tudod?
– Mert Raphael tud a Jelről, és nem lenne olyan hülye, hogy ilyen nyíltan
megtámad. O tisztában lett volna vele, mi fog történi. Akárki is akar elkapni, azt ki
tudja nyomozni, merre vagy, de fogalma sincs a Jelről.
– De hát ezek szerint bárki lehet.
– Pontosan – vigyorodott el Jace. Egy pillanatra mintha a régi önmaga lett
volna.
Simon megrázta a fejét. – Tudod, mit akarsz enni, vagy csak szórakoztat, hogy
fel-alá tologatom a kocsit a polcok között ?
– Az utóbbi – felelte Jace. – Aztán meg nem igazán tudom, miket árulnak a
mondének boltjaiban. Általában Maryse főz, vagy úgy rendeljük az ételt.
– Megvonta a vállát, és találomra felkapott egy gyümölcsöt. – Ez micsoda?
– Mangó. – Simon Jace-re meredt. Néha tényleg olyan volt, mintha az
Árnyvadászok egy másik bolygóról jöttek volna.
– Nem hiszem, hogy valaha láttam volna úgy, hogy nem volt felvágva – mondta
Jace. – Szeretem a mangót.
Simon a gyümölcsöt a kocsiba dobta. – Remek. Mit szeretsz még?
Jace elgondolkodott egy pillanatra. – A paradicsomlevest – felelte végül.
– A paradicsomlevest? Paradicsomlevest és mangót akarsz vacsorára?
Jace vállat vont. – Nem igazán érdekel az étel.
– Jó. Mindegy. Maradj itt, mindjárt jövök. – Árnyvadászok! – mormogta magában
Simon, ahogy megállt a leveskonzervekkel megrakott polc előtt. Amolyan bizarr
keverékei voltak ők a milliomosoknak – akiknek sosem kellett a hétköznapi
apróságokkal törődni, például hogy hogyan kell ételt
vásárolni, vagy a jegyautomatát használni a metróban – meg a szigorú
önfegyelmet gyakorló és állandó kiképzésben részesülő katonáknak. Talán
könnyebb volt nekik az élet szemellenzővel, gondolta a fiú, ahogy levett egy
konzervet a polcról. Talán segített nekik, hogy a tágabb összefüggésekre
koncentráljanak. Márpedig ezek az összefüggések igencsak tágak lehetnek, ha az
embernek az a dolga, hogy megmentse a világot a gonosztól.
Simont szinte elragadta az együttérzés Jace iránt, ahogy befordult abba a sorba,
ahol a fiút hagyta – aztán megtorpant. Jace a kocsinak támaszkodott, és valamit
forgatott a kezében. Simon ilyen távolságból nem látta, mi az, de közelebb sem
juthatott, mert két tizenéves lány zárta el az útját, akik a sor közepén vihogtak, és
sutyorogtak egymással, ahogy azt már csak a lányok szokták. Nyilvánvalóan úgy
öltöztek, hogy huszonegy évesnek nézhessék őket: magas sarkú cipőt, rövid
szoknyát, és push-up melltartót viseltek, dzsekit viszont egyáltalán nem vettek fel
a hűvös ellen.
Ajakfényillatuk volt. Ajakfény, babahintőpor és vér.
Persze hiába suttogtak, Simon hallotta őket. Arról beszéltek, hogy Jace milyen
jóképű, és mindegyik a másikat biztatta, hogy menjen oda hozzá, és szólítsa meg.
Részletesen kitárgyalták a haját, meg hogy milyen kockás a hasa, bár Simon nem is
sejtette, utóbbit hogyan tudták megállapítani a pólón keresztül. Pfúj, gondolta.
Nevetséges. Éppen megkérte volna a lányokat, hogy engedjék át, amikor a
magasabbik, sötétebb hajú kissé bizonytalanul mozogva magas talpú cipőjében,
odalépett Jace-hez. Jace felkapta a fejét, ahogy a lány közelített felé, és Simon egy
pillanatra megijedt, hogy vámpírnak vagy valamiféle gonosz démonnak nézi, és a
helyszínen belemártja az egyik szeráfpengéjét, aztán meg mindkettejüket
letartóztatják.
Fölöslegesen aggódott. Jace csak az egyik szemöldökét húzta fel. A lány
kapkodva mondott neki valamit, mire Jace megvonta a vállát, aztán a lány a kezébe
nyomott valamit, az pedig visszasietett a barátnőjéhez, és együtt billegtek ki
kuncogva a boltból.
Simon odament Jace-hez, és a kocsiba dobta a konzervdobozt. – Hát ez meg mi
volt ?
– Azt hiszem – felelte Jace megkérdezte, hogy megérintheti-e a man– gómat.
– Komolyan ezt mondta?
Jace vállat vont. – Aha, aztán ideadta a számát. – Végtelen közönnyel az arcán
megmutatta Simonnak a papírfecnit, aztán beledobta a kocsiba. – Most már
mehetünk?
– Nem fogod felhívni, ugye ?
Jace úgy nézett rá, mintha Simonnek elment volna az esze.
– Felejtsd el, hogy egyáltalán szóba hoztam – mondta Simon. – Folyton ilyenek
történnek veled, ugye ? A lányok csak úgy leszólítanak.
– Csak ha nem álcáz varázslat.
– Igen, mert akkor nem látnak, ugyanis láthatatlan vagy. – Simon megrázta a
fejét. – Közveszélyes vagy. Nem kéne szabadon mászkálnod.
– A féltékenység olyan rút dolog, Lewis. – Jace megvillantotta sanda vigyorát,
amitől Simonnak általában kedve támadt behúzni neki egyet. Ezúttal mégis
meglepően jól viselte a dolgot. Csak most vette észre, mit forgat Jace az ujjai
között, mintha nagyon értékes vagy nagyon veszélyes volna, esetleg mindkettő
egyszerre. Clary telefonja volt az.
– Még mindig nem vagyok benne biztos, hogy jó ötlet – mondta Luke.
Clary karba font kézzel próbálta távol tartani a Néma Város hidegét. Egy
oldalpillantást vetett a férfira. – Ezt azelőtt is mondhattad volna, hogy idejöttünk.
– Elég biztos vagyok benne, hogy említettem. Jó párszor. – Luke hangját
visszaverték a magasan a fejük fölé emelkedő, féldrágakövek – fekete ónix, zöld
jáde, rózsaszín karneol meg kék lazúrkő – szalagjaival díszített oszlopok. A rájuk
erősített fáklyákban ezüstös boszorkányfény ragyogott, olyan szikrázó fehéren
világítva meg a kétoldalt a falakon sorakozó kriptákat, hogy az embernek szinte
belefájdult a szeme.
Nem sok minden változott a Néma Városban, amióta Clary utoljára itt járt. Még
mindig furcsán idegen volt az egész, bár a padlóba vésett, kanyargó rúnák
jelentése most már csiklandozta a tudata felszínét. Maryse Luke-kal együtt itt
hagyta a bejáratnál, és inkább maga ment el tárgyalni a Néma Testvérekkel. Előre
figyelmeztette Claryt, hogy nincsen rá semmi garancia, hogy a Néma Testvérek
beengedik hármójukat. A halott Nephilimek fölött a Csontváros őrei rendelkeztek,
és senki nem avatkozhatott a dolgukba.
Nem mintha túl sok őr maradt volna. Valentine majdnem az összeset megölte,
amikor a Végzet Kardját kereste. Csak azok maradtak életben, akik akkor éppen
nem tartózkodtak a Néma Városban. Azóta a rend új tagokat is avatott, Clary
azonban kételkedett benne, hogy tíz-tizenötnél több Néma Testvér lenne a világon.
Maryse cipősarkainak éles kopogása előre jelezte az érkezését, és nemsokára
valóban be is lépett egy hangtalanul mozgó Néma Testvér kíséretében.
– Hát itt vagytok – mondta, mintha nem éppen ott találta volna Claryt meg
Luke-ot, ahol hagyta őket. – Ez itt Zakariás testvér. Zakariás testvér, ezt a lányt
említettem önnek.
A Néma Testvér egy árnyalatnyit feljebb húzta a csuklyáját az arcáról. Clary kis
híján felszisszent meglepetésében. Ez a férfi egyáltalán nem hasonlított az üres
szemű, összeöltött szájú Jeremiás testvérre. Zakariás testvér szeme csukva volt,
kiugró arccsontjain egy-egy rúna hagyott nyomot. A száját nem varrták össze, és
Clary úgy sejtette, a haját sem borotválta le. A csuklya alatt nehéz volt
megállapítani, hogy árnyékokat lát-e, vagy sötét tincseket.
A lány érezte, ahogy Zakariás testvér hangja megérinti az elméjét. Igazán úgy
hiszed, hogy képes vagy erre, Valentine lánya?
Clary elvörösödött. Gyűlölte, ha az apjára emlékeztették.
– Nyilván ön is hallott a korábbi tetteiről – mondta Luke. – Az összekötő rúnája
segítségével sikerült véget vetnünk a háborúnak.
Zakariás testvér ismét mélyen az arcába húzta a csuklyáját. Gyere velem az
Osszáriumba.
Clary egy biztató biccentés reményében Luke-ra pillantott, de a férfi csak maga
elé meredt, és a szemüvegével babrált, mint mindig, amikor ideges volt. A lány
sóhajtott hát, és elindult Maryse meg Zakariás testvér után. A Néma Testvér
hangtalanul mozgott, akár a köd, Maryse cipőjének kopogása a kemény
márványpadlón viszont olyan volt, mint valami sortűz. Clary azon kezdett
gondolkodni, hogy Isabelle vajon nem a génjeiben hordozza-e különös vonzalmát a
lehetetlen lábbelik iránt.
Kanyargós úton haladtak az oszlopok között, aztán átszelték a Beszélő
Csillagok négyszögét, ahol Clary először hallott Magnus Bane-ről a Néma
Testvérektől. A négyszög túloldalán egy boltív alatt óriási vasajtó várta őket. Clary
azonnal felismerte a rájuk vésett Jeleket: a halál és a béke rúnái voltak. Az ajtók
fölött álló latin felirat kibogarászásához azonban szüksége lett volna a jegyzeteire.
Ahhoz képest, hogy Árnyvadász volt, Clary szánalmasan rosszul tudott latinul,
pedig a legtöbb Nephilim a második anyanyelveként beszélte.
Taceant Colloquia. Effugiat risus. Hic locus est ubi morsgaudet succurrere vitae.
– Szűnjék itt meg minden beszéd. Hallgasson el a nevetés – olvasta hangosan Luke. – Ez
az a hely, ahol a holtak az élüket okítják.
Zakariás testvér az ajtónak támasztotta a kezét. A legújabb halottaink már várnak rád.
Felkészültél?
Clary nagyot nyelt, és elgondolkodott rajta, vajon mibe is keveredett valójában.
– Készen állok.
Az ajtószárnyak kitárultak, és sorban bevonultak. Egy nagy, ablaktalan, sima
fehér márványfalakkal körülvett helyiségben találták magukat. A falakra erősített
kampókon ezüst bonceszközök lógtak: csillogó szikék, kalapácsnak tűnő
szerszámok, csontfűrészek és bordaterpeszek. Mellettük néhány polcon egyéb
holmik hevertek: masszív, dugóhúzóra emlékeztető valamik, több lap smirgliszerű
anyag meg színes folyadékkal teli üvegek. Az egyiken zöldes címke hirdette, hogy
sav van benne, ami ráadásul mintha gőzölgött is volna.
A terem közepén márványasztalok sorakoztak. A legtöbb csupaszon állt, három
azonban nem maradt üresen. Kettőn fehér lepedővel letakart emberi alak hevert. A
harmadikon fekvő holttestről lehúzták a lepedőt a mellkasa alá. A halott férfi volt,
deréktól felfelé meztelen, és nyilvánvalóan Árnyvadász. Színtelen bőrét
elborították a Jelek. A halott szemét Árnyvadász szokás szerint fehér selyemmel
kötötték be.
Clary nagyot nyelt, hogy leküzdje a hányingerét, és megállt a boncasztal
mellett. Luke mellélépett, és a vállára tette a kezét; Maryse szemben állt velük, és
Alecéval tökéletesen egyforma színű kék szemével kíváncsian figyelte, mi történik.
Clary előhúzta az irónját a zsebéből. A pólóján keresztül érezte a márvány
hűvösét, ahogy a halott fölé hajolt. Ilyen közelről már látta a részleteket is – a férfi
haja vörösesbarna volt, a nyakán pedig párhuzamos véres csíkok futottak
keresztbe, mintha hatalmas karmok szaggatták volna fel a torkát.
Zakariás testvér levette a selyemszalagot a halott arcáról. Alatta csukva volt a
szeme. Kezdheted.
Clary mély lélegzetet vett, és a halott Árnyvadász karjához illesztette az irónt.
A rúna, amit az Intézet folyosóján látott meg, most is ott lebegett előtte, tisztán,
akár a saját nevének betűi. Rajzolni kezdett.
Az irón végéből folytak a Jel fekete vonalai, mint mindig – csakhogy most
nehéz volt a keze, és az irón hegye is meg-megakadt. Olyan volt, mintha sárba írna,
nem pedig bőrre. Mintha az irón hegye összezavarodott volna, ahogy
végigszántotta a halott bőrt, és az Árnyvadász élő lelkét kereste volna hiába. Clary
gyomra felfordult; mire végzett a rajzolással, és visszahúzta az irónját, folyt róla a
veríték, és kis híján elhányta magát.
Egy hosszú pillanatig semmi sem történt. Aztán ijesztő hirtelenséggel
felpattant a halott szeme. Kék volt, a fehérjét vörös vér pettyezte.
Maryse mély lélegzetet vett. Nyilvánvalóan nem számított rá, hogy a rúna
működni fog. – Az Angyalra!
A halott reszketve szívta be a levegőt. Olyan volt, mintha valaki átvágott
torokkal próbálna meg lélegezni. Nyaka szétcincált bőre úgy remegett meg, akár
egy hal kopoltyúja. A mellkasa megemelkedett, és egyetlen szó tört elő a szájából.
– Fáj.
Luke csendben elkáromkodta magát, és Zakariásra nézett, de a Néma Testvér
meg sem rezzent.
Maryse közelebb lépett az asztalhoz. A szeme hirtelen életre kelt, és egészen
olyan lett, mint egy ragadozóé. – Árnyvadász – szólt. – Ki vagy? Áruld el a neved!
A férfi ide-oda dobálta a fejét, a keze görcsösen rángatózott. – Fáj... Szüntessék
mega fájdalmat!
Clary majd elejtette az irónját. Ez sokkal rettenetesebb volt, mint képzelte.
Luke-ra pillantott, aki a borzalomtól tágra nyílt szemmel hátrált az asztaltól.
– Árnyvadász! – mondta parancsolóan Maryse. – Ki tette ezt veled?
– Kérem...
Luke hirtelen hátat fordított Clarynek. Mintha a Néma Testvérek eszközei
között turkált volna. Clary mozdulatlanul állt, ahogy Maryse hirtelen kinyúlt, és
szürke kesztyűs kezével belemarkolt a holttest vállába. – Az Angyal nevében
parancsolom, hogy válaszolj!
Az Árnyvadász felköhögött. – Alvilági... vámpír...
– Melyik vámpír? – kérdezte Maryse.
– Camille. A vénséges... – Elakadt a szava, ahogy alvadt, fekete vér bukott ki a
szájából.
Maryse felszisszent, és elrántotta a kezét. A következő pillanatban ismét
megjelent Luke, kezében a zöld savval, amit Clary korábban észrevett. Egy
határozott mozdulattal lekapta az üveg fedelét, és rálöttyentette a savat a holttest
karjára rajzolt Jelre, amitől az azonnal semmivé lett. A halott kurtán felsikított,
aztán ahogy a húsa sisteregni kezdett, elernyedt, és üres tekintettel meredt a
semmibe. Akármi is lehelt bele kurta életet, nyilvánvalóan nem hatott többé.
Luke letette az üres savasüveget az asztalra. – Maryse – mondta
szemrehányóan nem szoktunk így bánni a halottainkkal.
– Azt, hogy mi hogy bánunk a halottainkkal, majd én eldöntőm, Alvilági. –
Maryse sápadt volt, arcára vörös foltok ültek ki. – Most már tudunk egy nevet.
Camille. Talán megelőzhetjük, hogy mások is meghaljanak.
– Bizonyos dolgok rosszabbak, mint a halál. – Luke Clary felé nyújtotta a kezét,
de nem nézett a lányra. – Gyere, azt hiszem, ideje mennünk.
– Szóval tényleg nem is sejted, ki más akarhatna megölni ? – kérdezte Jace,
méghozzá nem először. Jó párszor végigvették a listát, és Simon kezdett
belefáradni, hogy újra meg újra ugyanazokra a kérdésekre kell válaszolnia. Arról
nem is beszélve, hogy Jace gyaníthatóan csak fél füllel figyelt oda rá. Miután
megette a boltból szerzett levest – méghozzá hidegen, egyenesen a
konzervdobozból, amit Simon undorítónak talált –, az ablakhoz vonult, kicsit
félrehúzta a függönyt, hogy figyelhesse a B sugárút forgalmát meg a szemközti
lakások kivilágított ablakait. Ahová Simon belátott, ott vacsoráztak, tévét néztek,
vagy körülültek egy asztalt, és beszélgettek. Hétköznapi emberek tettek
hétköznapi dolgokat. A fiú furcsa ürességet érzett.
– Veled ellentétben – felelte végül Simon – engem nem utálnak különösebben
sokan.
Jace mintha nem is hallotta volna a megjegyzést. – Valamit eltitkolsz előlem.
Simon felsóhajtott. Nem akart beszélni Camille ajánlatáról, de talán miután
valaki, ha sikertelenül is, de megpróbálta eltenni láb alól, nem a titoktartás volt a
legfontosabb szempont. Beszámolt hát a találkozásáról a vámpírnővel, Jace pedig
egyre élénkebb tekintettel figyelte.
– Érdekes – szólt Jace, miután Simon végzett a történettel –, de róla sem
hiszem, hogy meg akarna ölni. Először is tud a Jelről. Aztán meg nem hiszem, hogy
örülne, ha kiderülne, hogy egy ilyen dologgal megszegi a Szövetség szabályait. Az
ilyen idős Alvilágiak általában tudják, hogyan tartsák magukat távol a bajtól. –
Letette a konzervdobozt. – Kimehetnénk megint az utcára – javasolta. – Kíváncsi
vagyok, harmadszorra is megtámadnak-e. Ha sikerülne elkapni egyet, talán...
– Nem! – jelentette ki Simon. – Miért próbálod folyton megöletni magad ?
– Ez a munkám.
– Ez a kockázat, amivel a munkád jár. Vagy legalábbis a legtöbb Árnyvadász
munkája. A te esetedben úgy tűnik, ez a cél.
Jace megrántotta a vállát. – Apám mindig azt mondta... – Elhallgatott, és
egészen komor lett az arca. – Bocs. Úgy értem, Valentine. Az Angyalra! Ahányszor
így nevezem, úgy érzem, elárulom az igazi apámat.
Simon is meglepődött saját magán, de sajnálta Jace-t. – Végül is vagy tizenhat
évig az apádnak hitted, nem? Az ilyesmi nem múlik el egyik percről a másikra.
Aztán meg az igazi apáddal még csak nem is találkoztál, ráadásul meg is halt,
úgyhogy nem is tudod igazából elárulni. Egy darabig gondolj arra, hogy két apád
van.
– Senkinek nem lehet két apja.
– Dehogynem – mondta Simon. – Ki mondta, hogy nem lehet? Vehetünk neked
egy olyan kisgyerekeknek szóló könyvet. Tudod, Timmynek két apukája van. Bár
szerintem olyan nincs, hogy Timmynek két apukája van, és az egyik gonosz volt. Ezt a
részét egyedül kell feldolgoznod.
Jace a szemét forgatta. – Lebilincselő – állapította meg. – Ismered ezt a
rengeteg szót, meg én is mindet ismerem, amikor viszont egymás után rakod őket,
még sincs semmi értelmük. – Óvatosan igazított egyet a függönyön. – Úgysem
értheted.
– Apám meghalt – szólt Simon.
Jace odafordult hozzá. – Mi van?
– Gondoltam, nem tudod. Nyilván nem kérdezted volna meg, és nem is
érdekellek különösebben. Szóval igen, apám meghalt. Ennyi közös azért van
bennünk. – Egyszerre nagyon kimerültnek érezte magát, és hátradőlt a kanapén.
Hányingere volt, szédült, és a mérhetetlen fáradtság már a csontjáig hatolt. Vele
ellentétben Jace mintha sosem fogyott volna ki az energiából, ami most már kezdte
bosszantani Simont. Nem esett túl jól neki az sem, hogy végig kellett néznie, amíg
Jace megeszi a paradicsomlevest. Kellemetlenül hasonlított a vérre.
Jace végigmérte Simont. – És te mikor... ettél utoljára? Elég rosszul nézel ki.
Simon sóhajtott. Igazából nem tiltakozhatott, miután nemrég még ő piszkálta
Jace-t, hogy egyen valamit. – Várj egy kicsit – mondta. – Rögtön jövök.
Feltápászkodott a kanapéról, átment a szobájába, és elővette az ágy alól az
utolsó palack vért. Megpróbált nem ránézni – a kicsapódott vér gyomorforgató
látvány volt. Erősen megrázta az üveget, aztán visszament a nappaliba, ahol Jace
még mindig az ablakon bámult kifelé.
Simon nekitámaszkodott a konyhapultnak, lecsavarta a kupakot, és nagyot
húzott az üvegből. Általában nem szívesen ivott más emberek előtt, de hát ez Jace
volt, és az ő véleménye egyáltalán nem érdekelte. Aztán meg Jace korábban is látta
vért inni. Legalább Kyle nem volt otthon. Ezt igazán nehéz lett volna elmagyarázni
az új lakótársának. Senki sem nézi jó szemmel, ha mások vért tartanak a
hűtőszekrényben.
Két Jace meredt rá – a valódi meg a tükörképe az ablaktáblában. – Nem
hagyhatod ám csak úgy ki az étkezést.
– Most is eszem – vonta meg a vállát Simon.
– Igen – bólintott Jace. – Csakhogy te vámpír vagy. A vér nem étel számodra. A
vér... az vér.
– Köszönöm, most sokkal okosabb lettem. – Simon levetette magát a tévé előtt
álló fotelba, amit egykor halvány aranyszínű bársonykárpit boríthatott, mostanra
azonban szürkés vacakká kopott. – Vannak még ehhez hasonlóan mélyenszántó
gondolataid? A vér az vér? A kenyérpirító az kenyérpirító? A zselatinocka az
zselatinkocka?
Jace vállat vont. – Jó. Ne is figyelj oda rám. Meg fogod még bánni.
Mielőtt Simon válaszolhatott volna, odakint megcsikordult a bejárati ajtó. A fiú
szúrós tekintettel pillantott Jace-re. – Ez a lakótársam lesz. Legyél kedves.
Jace elbűvölő mosolyra húzta a száját. – Én mindig kedves vagyok.
Simonnak esélye sem volt visszavágni, mert egy pillanattal később Kyle rontott
be a szobába csillogó szemmel és energiával telve. – Öregem, ma aztán
körbetekertem a várost – szólt. – Majdnem eltévedtem, de hát nem vagyok éppen
elveszett gyerek... – Jace-re tévedt a tekintete, és némi késéssel csak most vette
észre, hogy valaki más is van a szobában. Kezet nyújtott. – Kyle vagyok.
Jace nem reagált kedvesen. Simon meglepetésére inkább mozdulatlanná
merevedett, összehúzta a szemét, és egész külsejéről áradt az az Árnyvadászokra
jellemző éberség, ami egyszerű tinédzser fiúból valami sokkal, de sokkal többé
változtatta át.
– Érdekes – mondta. – Tudod, Simon sosem említette, hogy az új lakótársa
vérfarkas.
Clary és Luke nagyrészt csendben tette meg az utat vissza Brooklynba. Clary
kifelé bámult az ablakon, a Kínai Negyedet nézte, meg a Williamsburg-hidat, ami
ragyogó fénysorával az éjszakai égbolton függő hosszú gyöngysorra emlékeztetett.
A távolban, a fekete vízen túl Clary látta, hogy a Renwick szokás szerint meg van
világítva. Az épület most megint romnak tűnt, a fekete ablakok üresen tátongtak,
akár a szemgödrök egy csontváz koponyájában. A lány fülébe a halott Árnyvadász
hangja suttogott.
Fáj... Szüntessék mega fájdalmat!
Clary megborzongott, és szorosabbra fogta magán a dzsekijét. Luke egy
pillanatra ránézett, de nem szólt. Csak azután kezdett beszélni, hogy lehúzódtak a
járda mellé a lakása előtt, és leállította a motort.
– Clary – szólt. – Amit az előbb tettél...
– Nem lett volna szabad – bólintott Clary. – Tudom, hogy nem. Én is ott voltam.
– Dzsekije ujjával megtörölte az arcát. – Nyugodtan kiabálj csak velem.
Luke kibámult a szélvédőn. – Nem fogok kiabálni veled. Nem tudtad, mi fog
történni. A fenébe, hát én is azt hittem, hogy működhet. Ha nem bíztam volna
benne, nem is mentem volna el.
Clary tudta, hogy ettől jobban kéne éreznie magát, mégsem ez volt a helyzet. –
Ha nem öntötted volna le savval a rúnát...
– De leöntöttem.
– Még azt sem tudtam, hogy ez lehetséges. így eltüntetni egy rúnát.
– Ha eléggé roncsolódik, csökken vagy teljesen elmúlik a hatalma. Csatában az
ellenség néha megpróbálja megégetni vagy megsebezni az Árnyvadászok bőrét,
hogy megfossza őket a rúnáiktól. – Luke-nak mintha máshol járt volna az esze.
Clary összeszorította a száját, hogy ne remegjenek annyira az ajkai. Néha
megfeledkezett az Árnyvadászok életének rémálomszerű aspektusairól. Sebekről és
öldöklésről szóló élet, ahogy Hodge mondta egyszer. – Nos – szólt –, nem csinálok
ilyet még egyszer.
– Mit nem csinálsz még egyszer? Nem rajzolod meg ezt a rúnát? Biztos vagyok
benne, hogy tényleg nem, de kétlem, hogy ez orvosolná a problémát.
– Luke a kormányon dobolt az ujjaival. – Van egy képességed, Clary. Egy
nagyszerű képességed. Csakhogy elképzelni sem tudod, mit jelent. Teljesen
képzetlen vagy. Szinte semmit nem tudsz a rúnák történetéről, vagy arról, hogy
mit jelentettek a Nephilimeknek az évezredek során. Nem tudod megkülönböztetni
a jó célokra tervezett rúnákat a rossz célokra tervezettektől.
– Semmi kifogásod nem volt a képességeim ellen, amikor az összekötő rúnáról
volt szó – mondta dühösen Clary. – Akkor nem mondtad, hogy ne rajzoljak
rúnákat.
– Most sem azt mondom, hogy ne használd a képességedet. Ami azt illeti,
szerintem éppen az a probléma, hogy olyan ritkán használod. Nem mintha a
körömlakkod színét kéne megváltoztatnod vele, vagy át kéne variálnod a metró
menetrendjét, hogy akkor jöjjön, amikor te akarod. Viszont eddig kizárólag akkor
vetetted be, ha élet-halál kérdésről volt szó.
– Csak ilyenkor jelennek meg előttem a rúnák.
– Talán azért van így, mert senki nem tanította meg neked, hogyan működik a
képességed valójában. Gondolj csak Magnusra, az ő személyiségéhez hozzátartozik
a tudása. Te úgy gondolsz a magadéra, mintha különálló lenne tőled. Nem az. Ez
egy eszköz, amit meg kell tanulnod használni.
– Jace szerint Maryse szeretne felfogadni egy rúnaszakértőt, hogy dolgozzon
velem, de egyelőre még nem került rá sor.
– Igen – bólintott Luke. – Úgy sejtem, Maryse mást is forgat még a fejében. –
Kivette a kulcsot a helyéről, és pár pillanatig némán ült. – El nem tudom képzelni –
folytatta aztán milyen érzés lehet úgy elveszíteni egy gyereket, ahogy ő elvesztette
Maxot. Elnézőbbnek kéne lennem vele szemben. Ha valami történne veled, én...
Elcsuklott a hangja.
– Jó lenne, ha Róbert visszajönne Idősből – mondta Clary. – Nem értem, miért
kell egyedül megbirkóznia mindennel. Rettenetes lehet.
– Sok házasság felbomlik, ha meghal valamelyik gyerek. A szülők vagy saját
magukat hibáztatják, vagy egymást. Szerintem Róbert éppen azért maradt, mert
levegőre van szüksége. Vagy ha nem neki, akkor Maryse-nek.
– De hát szeretik egymást – hökkent meg Clary. – Nem ezt jelenti a szeretet?
Hogy az ember ott van a másiknak, akármi is a helyzet?
Luke elnézett a folyó irányába. A sötét víz komótosan hömpölygött az őszi
holdfényben. – Néha, Clary – mondta –, a szeretet egyszerűen nem elég.
7
Praetor Lupus
Clarynek eszébe sem jutott, mennyire gyűlöli a kórházak szagát, amíg ki nem
nyitotta a Beth Israel bejárati ajtaját. A fertőtlenítő, a fém és az állott kávé szaga
sem tudta eltüntetni a betegség és a nyomorúság orrfacsaró bűzét. Édesanyja
betegségének emléke, a gondolat, hogy Jocelyn öntudatlanul feküdt csövekből és
vezetékekből rakott fészkében, szabályosan arcul csapta a lányt. Mélyet lélegzett,
és próbált nem beleszagolni a levegőbe.
– Jól vagy? – Jocelyn lehúzta a fejéről a kapucnit, és aggódó zöld szemével
Claryre pillantott.
Clary bólintott, aztán behúzta a nyakát, és körülnézett. Az előcsarnok csupa
hideg márvány, fém és műanyag volt. A nagy információs pult mögött jó pár nő
nyüzsgött – nyilván nővérek lehettek. Táblák mutatták, merre kell elindulni az
intenzív osztály, a röntgen, az onkológia, a gyerekosztály meg a többi felé. A büfét
Clary valószínűleg álmában is megtalálta volna; amennyi langyos kávét Luke-nak
vitt onnan, azzal a Cental Park-i tározót is meg lehetett volna tölteni.
– Bocsánat. – Egy karcsú nővér egy idős beteget tolt el mellettük, és a kerekek
kis híján átgördültek Clary lábán. A lány a nővér után nézett... Volt ott valami...
Talán reszketett a levegő...
– Ne bámulj, Clary – súgta oda Jocelyn. Átkarolta lánya vállát, és annak a
labornak az ajtaja felé fordult, ahol a vérvétel zajlott. Clary látta a saját és
édesanyja tükörképét az ajtószárnyak sötét üvegében. Bár még mindig fél fejjel
alacsonyabb volt Jocelynnál, tényleg nagyon hasonlítottak egymásra. Régen csak
legyintett, amikor az emberek ezt mondták. Jocelyn szép volt, ő pedig nem. De a
szemük és a szájuk formája mégiscsak ugyanaz, mint ahogy a vörös hajuk, a zöld
szemük meg az apró kezük is. Clary elgondolkodott rajta, hogy vajon miért nem
örökölt szinte semmit Valentine külsejéből, amikor a bátyja teljesen úgy nézett ki,
mint ő: szőke haja és sötét szeme éppen olyan volt, akár az apjuké. Bár, jutott
eszébe Clarynek, ha alaposabban megnézte magát, makacsul feszülő állkapcsában
mintha látott volna valamit Valentine-ból...
– Jocelyn. – Mindketten megfordultak. Az a nővér állt előttük, aki az imént az
öregembert tolta a kerekes székben. Karcsú volt, fiatalos külsejű, sötét bőrű és
sötét szemű – aztán ahogy Clary alaposabban megnézte magának, eltűnt az álca.
Még mindig egy karcsú, fiatalos nőt látott maga előtt, csakhogy most már sötétkék
volt a bőre, a feje tetején kontyba rendezett haja viszont hófehér. A kék bőr
nagyon élesen ütött el halvány rózsaszín kórházi viseletétől.
– Clary – szólt Jocelyn –, ez Catarina Loss. Ő vigyázott rám, amíg itt voltam. Ő is
Magnus barátja.
– Maga boszorkánymester. – A szavak gyorsabban jöttek ki Clary száján,
mintsem hogy megállíthatta volna őket.
– Psszt! – A boszorkánymesternő elborzadva pillantott Jocelynra. – Nem
mondta, hogy a lányát is elhozza magával. Még gyerek.
– Clarissa tud viselkedni. – Jocelyn mogorván pillantott Claryre. – Igaz?
Clary bólintott. Amikor Idrisben harcoltak, látott már más boszorkány-
mestereket is Magnuson kívül. Időközben megtudta, hogy minden boszor-
kánymesternek van valamilyen tulajdonsága, amiről azonnal látszik, hogy nem
ember. Ilyen volt Magnus macskaszeme, másoknak azonban szárnyuk nőtt, vagy
úszóhártya a lábujjaik között, esetleg karmok az ujjaik végén.
A tetőtől talpig kék bőrt azonban nem lehetett egyszerűen kontaktlencsével
vagy túlméretezett dzsekivel elrejteni. Catarina Lossnak mindennap varázslattal
kellett álcáznia magát, hogy kitehesse a lábát otthonról – főleg így, hogy egy
mondén kórházban dolgozott.
A boszorkánymester hüvelykujjával a liftre bökött. – Jöjjenek velem! Essünk túl
rajta minél gyorsabban.
Clary és Jocelyn a nő után sietett, majd beléptek az először érkező fülkébe.
Ahogy az ajtó sziszegve bezáródott mögöttük, Catarina megnyomott egy gombot,
amelyen egyetlen H betű állt. A mellette a fémfelületen lévő bemélyedés azt
jelezte, hogy a H szintet kizárólag kulccsal lehet elérni, de amint a nő megérintette
a gombot, kék szikra röppent elő az ujja hegyéből, és a gomb kigyulladt. A lift
megindult lefelé.
Catarina a fejét rázta. – Ha nem lenne Magnus Bane barátja, Jocelyn Fairchild...
– Fray – szólt közbe Jocelyn. – Most Jocelyn Frayként ismernek.
– Elhagyta az Árnyvadász nevet? – mosolyodott el Catarina. Az ajka ijesztően
pirosnak tűnt kék bőrén. – És te, kislány? Árnyvadász leszel, mint az apukád?
Clary igyekezett nem kimutatni, milyen bosszús. – Nem – felelte. – Árnyvadász
leszek, de nem olyan, mint apám volt. És a nevem Clarissa, de hívhat Clarynek.
A lift megállt, az ajtó félresiklott. A boszorkánymesternő tekintete egy
pillanatra megállapodott Claryn. – O, tudom a neved – mondta. – Clarissa
Morgenstein. A kislány, aki véget vetett a nagy háborúnak.
– Valahogy úgy. – Clary kilépett a liftből Catarina után, aztán édesanyja is
követte őket. – Maga is ott volt? Nem emlékszem, hogy találkoztunk volna.
– Catarina itt volt – mondta Jocelyn kicsit lihegve az erőfeszítéstől, hogy lépést
tarthasson a másik kettővel. Egy hosszú, szinte teljesen jellegtelen folyosón
haladtak: sem ablakai nem voltak, sem ajtók nem nyíltak egyik oldalon sem. A
falakat halványzöldre festették. – Ő és Magnus együtt ébresztettek fel a Fehér
Könyv segítségével. Aztán Catarina itt maradt, hogy vigyázzon rám, miután
Magnus visszatért Idrisbe.
– Mármint hogy a könyvre vigyázzon?
– Ez egy nagyon fontos könyv – mondta Catarina. Gumitalpú cipője hangosan
csattogott a folyosó padlóján.
– Nekem az volt a benyomásom, hogy a háború is nagyon fontos volt –
mormogta az orra alatt Clary.
Végül megérkeztek egy ajtóhoz. Szögletes tejüveg táblát illesztettek bele, amire
a „Halottasház” feliratot festették. Catarina rátette a kezét a kilincsre, és
mosolyogva nézett vissza Claryre. – Már egészen kiskoromban kiderült, hogy
különleges tehetségem van a gyógyításhoz – mondta. – Afféle varázslat ez. Szóval
itt dolgozom ebben a kórházban vacak fizetésért, és megteszem, ami tőlem telik,
hogy meggyógyítsam a mondénokat, akik sikítanának, ha megtudnák, hogy nézek
ki valójában. Vagyonokat kereshetnék, ha áruba bocsátanám a tudásomat
Árnyvadászoknak meg olyan ostoba mondénoknak, akik azt hiszik, tudják, mi az a
varázslat, mégsem teszem. Itt dolgozom. Szóval ne játszd itt nekem az agyad, vörös
hajú kislány. Nem vagy jobb nálam, csak mert híres lettél.
Clary elvörösödött. Eddig eszébe sem jutott, hogy híres lenne. – Igaza van –
mondta. – Bocsánat.
A boszorkánymester szeme a falfehér és láthatóan ideges Jocelynra villant. –
Mehetünk?
Jocelyn bólintott, és Claryre pillantott, aki követte a példáját. Catarina belökte
az ajtót, ők pedig követték a halottasházba.
Claryt először a hideg csapta meg. Odabent fagyos volt a levegő, úgyhogy
gyorsan felhúzta a cipzárt a dzsekijén. A második élménye a szag volt: a tisz-
títószerek szúrós szaga a bomlás édeskés bűzével keveredett. A mennyezeten
vibráló lámpatestekből sárgás fény áradt. A terem közepén két nagy, üres asztal
állt, de volt egy mosdókagyló és egy fémállvány is a szervek súlyának
megállapítására szolgáló mérleggel. Az egyik fal mentén acélfiókok sorakoztak,
mint a bankokban, csak ezek sokkal nagyobbak voltak. Catarina odasietett az
egyikhez, megragadta a fogantyúját, és kihúzta; a fiók kerekeken gördült elő.
Odabent egy fémlapon egy csecsemő holtteste feküdt.
Jocelyn halk torokhangot hallatott. Egy pillanattal később Catarina mellé
lépett, Clary pedig lassabban követte. Korábban is látott már holttesteket
– látta például Max Lightwoodot, ráadásul őt ismerte is. Csak kilencéves volt.
Viszont egy csecsemő...
Jocelyn a szája elé kapta a kezét. Nagy, kerek szemét a gyermek testére
függesztette. Clary lenézett. Első pillantásra a csecsemő – egy fiú – teljesen
hétköznapinak tűnt. A kezén is és a lábán is megvolt mind a tíz ujja. Azonban ha
Clary koncentrált, hogy átlásson az álcán, már észrevette, hogy a gyerek kezén az
ujjai nem is ujjak voltak, hanem befelé hajló, hegyes karmok. A csecsemő bőre
szürke volt, tágra nyílt szeme pedig teljesen fekete – nem csak az írisz, de az egész
fehérje is. – Éppen ilyen volt Jonathan szeme, amikor megszületett – suttogta
Jocelyn. – Két fekete alagút. Később megváltoztak, és emberibbek lettek, de
emlékszem...
Ezzel megborzongott, sarkon fordult, és kisietett a teremből. Az ajtó be-
csapódott mögötte.
Clary a közönyösnek tűnő Catarinára pillantott. – Az orvosok nem látták rajta?
– kérdezte. – Úgy értem, a szeme... meg a keze...
Catarina megrázta a fejét. – Amit nem akarnak látni, azt nem látják – mondta,
és vállat vont. – Működik itt valamiféle mágia, amihez hasonlót keveset láttam.
Démonmágia. Rossz dolog. – Elővett valamit a zsebéből. Egy darab szövet volt egy
visszazárható műanyag zacskóban. – Ez egy darab abból az anyagból, amibe bele
volt csavarva, amikor megtalálták. Ez is bűzlik a démonmágiától. Add oda
édesanyádnak! Megmutathatná a Néma
Testvéreknek, hátha ők ki tudnak hámozni belőle valamit. Talán kiderül, ki
tette ezt.
Clary átvette a szövetdarabot. Ahogy az ujjai összezáródtak körülötte, egy rúna
jelent meg előtte – vonalak és kacskaringók szövevénye, egy kép halvány árnyéka,
ami el is tűnt, amint a dzsekije zsebébe csúsztatta a zacskót.
A szíve azért majd kiugrott a helyéből. Ez bizony nem megy a Néma Testvérekhez,
gondolta. Addig legalábbis biztosan nem, amíg ki nem derítem, mit csinál vele ez a rúna.
– Találkozol Magnussal? – kérdezte Catarina. – Mondd el neki, hogy megmutattam
anyukádnak, amit látni akart.
Clary mechanikusan bólintott, akár egy bábu. Hirtelen nem akart mást, csak
eltűnni ebből a sárgán megvilágított teremből, el a halál szaga és a még mindig
nyitott fiókban heverő élettelen test elől. Eszébe jutott, ahogy édesanyja Jonathan
születésnapján minden évben elővette azt a dobozt, és zokogott a hajfürt fölött,
megsiratta a fiút, akit fel kellett volna nevelnie, és aki helyett egy ilyen
szörnyeteget kapott végül. Nem hiszem, hogy ezt akarta látni, gondolta Clary.
Szerintem éppen abban reménykedett, hogy lehetetlen.
– Persze – bólintott végül. – Megmondom neki.
Az Alto Bar jellegzetes hippikocsma volt, ami részben a Brooklynból Queens-be
vezető gyorsforgalmi út alatt helyezkedett el Greenpointban. Szombatonként nem
kötötték korhatárhoz a belépést, Eric pedig a tulaj haverja volt, szóval Simon
zenekara gyakorlatilag bármelyik szombaton játszhatott, még ha folyamatosan
változtatták is a nevüket, és nem is lehetett rá számítani, hogy komolyabb
közönséget vonzanak.
Kyle és a többiek már a színpadon voltak, a felszerelést állították be, és még
egyszer utoljára mindent ellenőriztek. Egy régi koncertprogramjukat tervezték
előadni. Kyle villámgyorsan megtanulta a szövegeket, és kellőképpen
magabiztosak voltak. Simon a színpad mögött maradt a koncert kezdetéig, amivel
legalább egy kicsit csillapította Kyle idegességét. Most kilesett a poros
bársonyfüggöny mögül, hogy meglesse, kik lehetnek odakint.
A berendezés valaha ízléses lehetett. A falakat meg a mennyezetet dom-
bornyomásos bádoglemezek borították, amitől az egész hely egy korabeli
zugkocsmára emlékeztetett az alkoholtilalom korából. A pult mögé a falra art deco
stílusú tükröt akasztottak. A hely sokkal lepukkantabb volt már, mint amikor
megnyitott. A falakon állandó nyomot hagyott a füst, a padlót borító fűrészpor
csomókba állt össze a kilöttyent sör, meg ki tudja még, mi minden hatására.
Viszont a falak mellett sorakozó asztaloknál mindnél ültek. Simon Isabelle-t is
észrevette. A lány egyedül telepedett le az egyik asztalhoz; páncélmellényre
emlékeztető rövid, ezüstszínű ruhát viselt, meg démontaposó csizmát. A haját
kusza kontyban foga össze, és ezüst evőpálcikákat szúrt bele. Simon tudta, hogy
mindegyik pálcika pengeéles, és könnyedén át lehet vágni vele a fémet vagy a
csontot is. Isabelle ajkán a rúzs élénkvörös volt, akár a friss vér.
Szedd össze magad! – parancsolt magára Simon. Ne gondolj a vérre!
Más asztaloknál is ültek néhányan a fiúk barátai közül. Ott volt például Kirk
barátnője, Blythe, meg Matt barátnője, Kate, akik egy tál sápadt nachón
osztozkodtak. Eric számos barátnője különböző asztaloknál foglalt helyet, és a
legtöbb iskolai barátja is eljött, amitől még inkább úgy tűnt, hogy a hely tele van.
Az egyik sarokban magányosan ücsörgött Simon egyetlen rajongója, Maureen –
egy apró, satnya szőke lány, aki tizenkét évesnek tűnt, de tizenhatnak mondta
magát. Simon úgy sejtette, a valóságban, mondjuk, tizennégy lehet. Ahogy
meglátta a fiút kilesni a függöny mögül, elmosolyodott, és lelkesen integetni
kezdett.
Simon gyorsan behúzta a fejét, akár egy teknős, és összerántotta a függönyt.
– Hé – szólt oda Jace, aki egy felfordított hangfalon ült, és a telefonját bámulta
–, akarsz egy képet látni Alecről meg Magnusról Berlinben?
– Nem igazán – felelte Simon.
– Magnuson bőrnadrág van.
– És valahogy mégsem.
Jace a zsebébe csúsztatta a telefont, és kíváncsian pillantott Simonra. – Jól
vagy?
– Igen – felelte Simon, de nem volt jól. Szédült, kavargóit a gyomra, és feszült
volt. Aggódva várta, hogy mit tartogat az este, és az sem segített, hogy nem evett;
valahogyan meg kell oldania ezt a problémát, méghozzá hamar. Nagyon jó lett
volna, ha Clary is itt van, de Simon tudta, hogy a lány nem jöhetett el. Az esküvővel
kapcsolatban akadt valami dolga, és már rég szólt Simonnak, hogy ki kell hagynia
ezt a koncertet. A fiú Jace-nek is továbbadta az információt, mielőtt elindultak
volna. Jace egyszerre tűnt megkönnyebbültnek és csalódottnak, ami pedig nem kis
feladat.
– Hahó – bújt be a függöny mögé Kyle. – Nagyjából meg is volnánk. –
Alaposabban megnézte magának Simont. – Biztos vagy a dolgodban?
Simon Kyle-ról Jace-re pillantott. – Feltűnt már, hogy összeöltöztetek?
A két fiú végignézett magán, aztán egymáson. Mindkettő farmert és hosszú ujjú
fekete pólót viselt. Jace kissé zavartan rángatta meg a pólója szegélyét. – Ezt Kyle-
tól kértem kölcsön. A sajátom elég koszos volt.
– Hinnye, most már egymás ruháit is hordjátok. Ilyesmit már igazán csak a
legjobb barátok csinálnak.
– Úgy érzed, kimaradtál valamiből? – kérdezte Kyle. – Gondolom, te is szeretnél
kölcsönkérni egy fekete pólót.
Simon nem mondta ki, ami nyilvánvaló volt: az ő cingár termetére aligha
lennének jók Kyle vagy Jace holmijai. – Feltéve, hogy mindenkin a saját nadrágja
van.
– Látom, izgalmas pillanatban csöppentem bele a beszélgetésbe – dugta át a
függönyön a fejét Eric. – Gyertek, ideje elkezdenünk.
Ahogy Kyle és Simon elindultak a színpadra, Jace felállt. Közvetlenül köl-
csönkért pólójának szegélye alatt Simon egy tőr pengéjét látta megvillanni.
– Kéz– és lábtörést – szólt utánuk Jace sanda vigyorral. – Én itt lent leszek, és
remélhetőleg valaki más kezét meg lábát töröm el.
Azt beszélték meg, hogy Raphael alkonyaikor jön, de majd három órán át
várakoztatta őket, mire végül kivetített képe megjelent az Intézet könyvtárában.
Vámpírtaktika, gondolta Luke szárazon. A New York-i klán feje eljön, ha az
Árnyvadászok hívják, de nem lehet csak úgy ugráltatni, és biztosan nem lesz
pontos. Luke azzal ütötte el az időt, hogy beleolvasott a könyvtárban található
könyvek közül néhányba. Maryse-nek sem volt éppen beszélhetnék-je, ő az idő
java részében az ablaknál állt, vörösbort ivott egy ólomkristály pohárból, és a York
Avenue forgalmát figyelte.
Amikor Raphael, akár a sötétség hátterére vázolt fehér krétarajz, megjelent,
Maryse is sarkon fordult. Először a vámpír sápadt arca és keze vált láthatóvá, aztán
sötét haja meg a ruhái. Végül ott állt a szoba közepén, és bár csak egy kivetítés
volt, tökéletesen élethűnek látszott. A felé siető Maryse-re pillantott. – Hívtál,
Árnyvadász? – kérdezte, majd megfordult, és tetőtől talpig végigmérte Luke-ot. –
Látom, a farkasember is itt van. Valamiféle tanácsot akartok tartani?
– Nem éppen. – Maryse letette a poharát az asztalra. – Hallottál az utóbbi
időben bekövetkezett halálesetekről, Raphael? Az Árnyvadászok holttesteiről.
Raphael felhúzta a szemöldökét. – Hallottam. Nem gondoltam, hogy fontos
lenne. A klánomnak semmi köze az ügyhöz.
– Egy holttest a boszorkánymesterek területén került elő, egy a farkasokén, egy
pedig a tündérekén – mondta Luke. – Ügy sejtem, most a te néped következik.
Nyilvánvaló kísérletnek tűnik arra, hogy feszültséget szítsanak az Alvilágiak
között. Azért jöttem, hogy elmondjam, nem hiszem, hogy felelős vagy a
történtekért, Raphael.
– Micsoda megkönnyebbülés – szólt Raphael, de a tekintete sötét volt és óvatos.
– Egyáltalán hogy merülhetne fel, hogy én állok e mögött?
– Az egyik halott el tudta mondani nekünk, ki támadta meg – felelte Maryse. –
Mielőtt... meghalt... tudtatta velünk, hogy Camille a felelős.
– Camille. – Raphael hangja óvatos volt, de mielőtt gyorsan szenvtelenséget
erőltetett az arcára, átfutott rajta a megdöbbenés. – De ez lehetetlen.
– Miért lehetetlen, Raphael? – kérdezte Luke. – Ő a klánotok vezére.
Nagyhatalmú és híresen könyörtelen. Aztán meg a jelek szerint eltűnt. Nem jött el
Idrisbe, hogy harcoljon mellettetek a háborúban. Nem nyilatkozott az újonnan
megkötött Szövetségről. Egyetlen Árnyvadász sem látta vagy hallott róla hónapok
óta... Egészen mostanáig.
Raphael néma maradt.
– Valami történik – mondta Maryse. – Meg akartuk adni neked a lehetőséget,
hogy mindent elmagyarázz nekünk, mielőtt a Klávéhoz fordulunk Camille-lal
kapcsolatban. Jó szándékunk jeleként.
– Igen – bólintott Raphael. – Jelekben nincs hiány.
– Raphael – szólt Luke barátságosan nem kell védened Camille-t. Ha fontos
neked...
– Hogy fontos? – Raphael elfordult, és kiköpött, bár kivetítés lévén ez inkább
csak egy látványos gesztus volt. – Gyűlölöm azt a nőt. Megvetem. Minden este,
amikor felkelek, a halálát kívánom.
– Ó! – húzta fel a szemöldökét Maryse. – Akkor talán...
– Évekig vezetett bennünket – mondta Raphael. – O volt a klán vezére, amikor
vámpír lettem. Ez ötven évvel ezelőtt történt. Nem sokkal korábban jött
Londonból. Idegen volt a városban, de elég könyörtelen hozzá, hogy pár hónap
alatt a manhattani klán vezérévé küzdje fel magát. Tavaly én lettem a helyettese.
Aztán néhány hónappal ezelőtt rájöttem, hogy embereket gyilkol. Puszta sportból
végez velük, és megissza a vérüket. Megszegi a Törvényt. Előfordul ilyesmi néha.
Egy-egy vámpír elindul a maga feje után, ezt képtelenség megakadályozni. De hogy
egy klánvezérrel történjen meg... Ok elvileg jobbak ennél. – Mozdulatlanul állt,
sötét szemén látszott, hogy a gondolataiba merül. – Nem vagyunk olyanok, mint
azok a barbár farkasok. Nem akkor lesz új vezérünk, ha valaki megöli a régit. A
legsúlyosabb bűntények egyike, ha egy vámpír kezet emel egy másik vámpírra,
még akkor is, ha az megszegte a Törvényt. És Camille-nak számos szövetségese
meg követője van. Nem kockáztathattam meg, hogy végezzek vele. Inkább oda-
mentem hozzá, és közöltem vele, hogy el kell hagynia bennünket, különben a
Klávéhoz fordulok. Nem akartam ezt tenni persze, mert tudtam, hogy ha fény
derül a dologra, az egész klánra rossz fényt fog majd vetni. Csak bizalmatlanság
lett volna belőle, és nyomozni kezdtek volna utánunk. Megszégyenítettek és
megaláztak volna bennünket a többi klán előtt.
Maryse türelmetlenül mordult fel. – Fontosabb dolgok is vannak a világon,
mint hogy elkerüljük a kínos helyzeteket.
– Egy vámpír esetében az ilyesmi a különbséget jelentheti élet és halál között. –
Raphael halkabbra fogta a hangját. – Blöfföltem, de ő elhitte, hogy tényleg
megteszem. Beleegyezett, hogy elmegy. Elküldtem, de nehéz helyzetben találtuk
magunkat utána. Nem vehettem át a vezetést, mert Camille nem mondott le róla.
Nem beszélhettem a többieknek a távozásáról anélkül, hogy eláruljam, mit tett.
Hosszú távollétnek kellett beállítanom a dolgot, halaszthatatlan utazásnak. Nem
ritka az ilyen mehetnék a mi fajtánknál, mindenkire rátör néha-néha. Aki örökké
él, annak az évek múlásával minden hely unalmas börtön lesz előbb-utóbb.
– És mit gondoltál, meddig tudod fenntartani a látszatot? – kérdezte Luke.
– Ameddig lehetséges – telelte Raphael. – Ügy fest, mostanáig sikerült. –
Elfordította a tekintetét, és kinézett az ablakon az égen ragyogó csillagok felé.
Luke nekidőlt az egyik könyvespolcnak. Halvány mosollyal nyugtázta, hogy
éppen az alakváltókról szóló kötetek között találta magát, ahol a vérfarkasokról, a
nágákról, a kicunékról meg a szelkikről szóló tanulmányok sorakoztak. – Talán
érdekel, hogy ő nagyjából ugyanezt a történetet mondta el rólad – szólt, de azt
nem említette, kinek is mondta el azt a történetet Camille.
– Azt hittem, elment a városból.
– Talán el is ment, aztán most visszatért – találgatott Maryse. – És a jelek
szerint többé nem elégszik meg emberi vérrel.
– Nem tudom, mit mondhatnék – szólt Raphael. – Próbáltam megvédeni a
klánomat. Ha a Törvény szerint meg kell büntetnetek, akkor elfogadom a
büntetésemet.
– Nem áll szándékunkban megbüntetni, Raphael – mondta Luke. – Csak akkor,
ha nem leszel hajlandó együttműködni.
Ahogy Raphael megint feléjük fordult, égett a szeme. – Miben kéne
együttműködnöm?
– Szeretnénk elfogni Camille-t. Élve – közölte Maryse. – Ki akarjuk kérdezni.
Tudnunk kell, miért gyilkol Árnyvadászokat. És hogy miért ölte meg éppen ezeket
az Árnyvadászokat.
– Ha komolyan meg akarjátok csinálni, remélem, van valami nagyon okos
tervetek. – Raphael hangjában jókedv keveredett megvetéssel. – Camille még a mi
fajtánkhoz képest is ravasz, márpedig mi aztán igencsak ravaszak vagyunk.
– Van tervem – bólintott Luke. – Szükségünk lesz hozzá a Napjáróra, Simon
Lewisra is.
Raphael elhúzta a száját. – Nem bírom a srácot – szólt. – Nem szívesen lennék
részese egy olyan tervnek, amiben ő is benne van.
– Nos – mondta Luke –, az már legyen a te bajod.
Butaság, gondolta Clary. Butaság volt, hogy nem hoztam esernyőt. Az enyhe szitálás,
amiről édesanyja reggel beszélt, zuhogó esővé erősödött, mire megérkezett az Alto
Barba a Lorimer Streetre. Átfurakodott a járdán dohányzó
emberek között, és megkönnyebbülten lépett be a kocsma száraz melegébe.
Az Ezeréves Tépés már a színpadon volt. A fiúk a hangszereiket nyüstölték, elöl
pedig Kyle hörgött szexisen egy mikrofonba. Clary egy pillanatra határozott
elégedettséget érzett. Elsősorban az ő rábeszélésére vették fel egyáltalán Kyle-t,
aki nyilvánvalóan sokat dobott a zenekar produkcióján.
A lány körülnézett a szobában, remélve, hogy megpillantja Maiát vagy Isabelle-
t. Azt tudta, hogy mindketten nem lehetnek itt, hiszen Simon gondosan ügyelt rá,
hogy felváltva hívja meg őket a koncertjeire. Clary észrevett egy fekete hajú,
karcsú nőt, és el is indult felé. Félúton megtorpant. Egyáltalán nem Isabelle volt az,
hanem egy sokkal idősebb nő erősen kisminkelt arccal és sötét ceruzával
körberajzolt szemmel. Kosztümöt viselt, újságot olvasott, és a zenével láthatólag
egyáltalán nem törődött.
– Clary! Ide! – Clary a hang irányába fordult, és egy asztalnál a színpad
közelében észrevette a valódi Isabelle-t. A lány ruhája ezüstszínű jelzőfényként
világított a tömegben. Clary odanavigált, és ledobta magát Izzyvel szemben. –
Látom, megáztál – nyugtázta Isabelle.
Clary bánatos mosollyal simította félre nedves haját az arcáról. – Aki természet
anyánk ellen fogad, veszíteni fog.
Isabelle felhúzta sötét szemöldökét. – Azt hittem, nem jössz el ma este. Mintha
Simon azt mondta volna, hogy valami esküvői marhaságot kell elintézned. –
Amennyire Clary meg tudta ítélni, Isabelle-t egyáltalán nem foglalkoztatták az
esküvők meg a szerelemmel kapcsolatos egyéb csapdák.
– Anyukám nem érezte jól magát – mondta Clary. – Úgy döntött, átszervezi a
dolgokat.
Ebben volt is igazság. Amikor hazaértek a kórházból, Jocelyn bevonult a
szobába, és magára zárta az ajtót. Clary tehetetlennek és frusztráltnak érezte
magát, ahogy az odabentről kiszűrődő zokogást hallgatta, de édesanyja nem volt
hajlandó beengedni, vagy legalább beszélni a bánatáról. Végül hazaért
Luke, Clary pedig megkönnyebbülten bízta rá az édesanyját, majd elindult
kóborolni egyet a városban, mielőtt Simon koncertje felé vette az irányt. Mindig
megpróbált elmenni a fiú fellépéseire, ha lehetett, aztán meg tudta, hogy jobban
fogja érezni magát, miután beszélt vele.
– Aha. – Isabelle nem kérdezősködött tovább. Néha határozott felüdülést
jelentett látni, mennyire nem érdeklik mások problémái. – Simon biztosan örülni
fog, hogy eljöttél.
Clary a színpad felé pillantott. – Milyen eddig a koncert?
– Jó. – Isabelle elgondolkodva rágcsálta a szívószálát. – Ez az új énekes igazán
dögös. Ugye nincs barátnője? Szívesen körbehajszolnám a városon, mint egy rossz
kicsi pónit...
– Isabelle.
– Mi az? – Isabelle Claryre nézett, és megvonta a vállát. – Ó, nem mindegy?
Mondtam már, hogy Simonnal nem vagyunk kizárólagosak.
Ami azt illeti, gondolta Clary, Simonnak egy rossz szava sem lehet ebben a
helyzetben. De Simon mégiscsak a barátja volt. Éppen mondott volna valamit a fiú
védelmében, amikor megint a színpad felé fordította a tekintetét
– és valamin megakadt a szeme. Ismerős alak jelent meg a színpad mögött a
függönynél. Bárhol, bármikor megismerte volna, akármilyen sötét szobában,
akármilyen lehetetlen helyen.
Jace. A fiú mondén ruhákat viselt: farmert és szűk, fekete pólót, ami alatt
látható volt, hogyan mozognak háta és válla szálkás izmai. A haja világított a
színpadi lámpák erős fényében. Rejtett pillantások követték, ahogy a falhoz lépett,
és nekitámaszkodott, miközben élénk tekintettel fürkészte a termet. Clary szíve
majd kiugrott a helyéből. Olyan volt, mintha időtlen idők óta nem látta volna, bá
tudta, hogy csak egyetlen nap telt el az utolsó találkozásuk óta. Most mégis mintha
egy idegent nézett volna. Egyáltalán mit keres itt Jace? Még csak nem is kedveli
Simont! Korábban soha nem jött el a banda egyetlen koncertjére sem.
– Clary! – Isabelle hangja határozottan vádlónak tűnt. Clary odafordult, és csak
most vette észre, hogy felborította a másik lány poharát, a víz pedig Isabelle
gyönyörű, ezüstös ruhájára csöpögött.
Isabelle felkapott egy szalvétát, és komor pillantásokat vetett Claryre. – Beszélj
vele! – mondta. – Tudom, hogy akarsz.
– Bocs – szólt Clary.
Isabelle könnyed kézmozdulattal hessegette el Claryt. – Nyomás!
Clary felállt, és megigazította a ruháját. Ha tudta volna, hogy Jace is itt lesz,
biztosan nem vörös harisnyát vesz fel csizmával, meg a klasszikus bugyirózsaszín
Betsey Johnson-ruhát, amit Luke egyik öreg szekrényében talált. A ruha elején
végigfutó, virág alakú zöld gombokat nemrég még nagyon is királynak találta,
most azonban csak azt érezte, hogy kevésbé jól van összerakva, és közel olyan
csinos sincs, mint Isabelle.
Átfurakodott a táncoló, egy helyben állva sört kortyolgató vagy a zene ütemére
himbálózó emberek között. Akaratlanul is eszébe jutott az első találkozás Jace-szel.
Egy klubban történt, ahol a táncparketten keresztül figyelte a fiú világító haját és
arrogánsán feszülő vállait. Gyönyörűnek találta Jace-t, de eszébe sem jutott, hogy
bármi közük lehetne egymáshoz. Nem olyan fiúnak tűnt, akivel csak úgy randizni
lehet. Egy másik világban létezett.
Jace nem vette észre a lányt, csak amikor már majdnem ott állt előtte. Közelről
jól látszott, milyen fáradt; úgy nézett ki, mint aki napok óta nem aludt. Az arca
feszes volt a kimerültségtől, a csontok egészen élesen emelkedtek ki a bőre alatt. A
falnak támaszkodott, hüvelykjét az övébe akasztotta, és fakó aranyszínű szemével
a termet fürkészte.
– Jace – szólította meg a lány.
A fiú meglepetten kapta föl a fejét. Egy pillanatra felcsillant a szeme, ahogy
mindig, amikor meglátta Claryt. A lány lelkében azonnal vad remények támadtak.
Aztán szinte azonnal kialudt a fény, és a maradék szín is elszivárgott az
arcából. – Azt hittem... Simon azt mondta, nem jössz.
Claryt hányinger fogta el, és meg kellett támaszkodnia a falnál. – Szóval csak
azért jöttél el, mert azt hitted, nem leszek itt?
A fiú megrázta a fejét. – Hát...
– Szándékodban állt még beszélni velem valaha? – Clary érezte, hogy
ösztönösen megemeli a hangját, és erőnek erejével kényszerítette magát, hogy
halkabban beszéljen tovább. A kezét ökölbe szorította, körmei a tenyerébe vájtak. –
Ha szakítani akarsz, a legkevesebb, amit megtehetsz, hogy közlöd velem, nem
pedig sunyítasz, és várod, hogy egyedül találjam ki, mi van.
– Miért jön mindenki ezzel a francos kérdéssel, hogy szakítani akarok-e veled?
– fortyant fel Jace. – Előbb Simon, most meg...
– Te beszéltél rólunk Simonnak? – Clary megrázta a fejét. – Miért? Miért nem
velem beszélgetsz?
– Mert veled nem tudok – mondta Jace. – Nem tudok szólni hozzád, nem tudok
veled lenni. Még rád sem tudok nézni.
Clary vett egy mély levegőt; olyan volt, mintha akkumulátorsavat szívott volna
a tüdejébe. – Mi?
A fiú hirtelen rádöbbent, mit mondott, és komor némaságba burkolózott. Pár
pillanatig csendben nézték egymást. Aztán Clary sarkon fordult, és megint
átfurakodott a tömegen. Félretolta a csapkodó könyököket, a cseverésző
embereket. Nem törődött senkivel és semmivel, csak hogy minél gyorsabban
eljusson az ajtóig.
– Most pedig – kiáltotta Eric a mikrofonba – egy új dalt fogunk eljátszani.
Nemrég írtuk, és a barátnőmnek szeretném ajánlani. Három hete járunk, és a
fenébe is, ez ám az igaz szerelem! Örökké együtt leszünk, bébi! A szám címe
„Megdöngetlek, mint egy dobot”.
A közönség nevetett és tapsolt, Simon viszont úgy sejtette, Ericnek nem esett
le, hogy azt hiszik, viccel, pedig ő halálosan komolyan gondolta, amit mondott. Eric
folyton szerelmes volt valakibe, akivel éppenhogy csak járni kezdett, és mindig írt
róla egy illetlen számot. Simon általában nem zavartatta magát, most viszont azt
remélte, hogy az előző dal után lemennek a színpadról. Rosszabbul érezte magát,
mint valaha. Szédült, ragadt az izzadságtól, kavargott a gyomra, a szájában pedig
állott vérre emlékeztető fémes ízt érzett.
A zene dübörgött körülötte, olyan volt, mintha valaki szögeket vert volna a
dobhártyájába. Ujjai ide-oda csúszkáltak a húrokon, és látta, hogy Kirk csodálkozva
fordul felé. Próbálta kényszeríteni magát, hogy koncentráljon, de úgy érezte
magát, mintha lemerült akkumulátorral próbált volna meg elindítani egy autót.
Üres nyikorgást hallott a koponyájában, de csak nem jött a szikra.
A közönséget fürkészte, maga sem tudta, miért, de Isabelle-t kereste. Csak
fehér arcok tengere bámult vissza rá, és eszébe jutott az az első éjszaka a Dumont
Hotelben, amikor a vámpírok arca fordult felé, akár a sötét ürességben nyíló
számtalan fehér virág. Gyomorszorongató, fájdalmas hányinger fogta el.
Hátratántorodott, és elengedte a gitárt. Megindult alatta a föld. A többiek
belefeledkeztek a zenébe, és úgy tűnt, észre sem vették, hogy mi történt. Simon
letépte a válláról a gitár szíját, Matt mellett berontott a függöny mögé, és amint a
színpad mögé ért, okádni kezdett.
Semmi sem jött fel. A gyomra üres volt, akár egy kiszáradt kút. Felállt, a falnak
dőlt, és arcát jéghideg kezébe temette. Hetek óta nem érzett sem hideget, sem
meleget, most azonban olyan volt, mintha lázas lenne – és borzasztóan félt. Mi
történik vele?
Emlékezett rá, ahogy Jace azt mondta, vámpír vagy. A vér nem étel számodra. A
vér... az vér. Lehet, hogy ez azért volt, mert nem evett? Csakhogy nem érzett sem
éhséget, sem szomjúságot. Olyan rosszul volt, mintha a halálán lenne. Talán
megmérgezték. Talán Káin Jele nem védett mérgezés ellen.
Lassan a vészkijárat felé indult, abban reménykedett, hogy a hűvös levegő
odakint a klub mögött kitisztítja a fejét. Talán csak a kimerültség meg az idegesség
miatt volt minden.
– Simon? – Apró hang volt, mint egy madár csiripelése. Rettegve nézett le, és
Maureent pillantotta meg a könyökénél. Közelebbről még kisebbnek tűnt – vékony
madárcsontjai voltak, halványszőke haja pedig dúsan omlott a vállára kötött
rózsaszín sapkája alól. Szivárványcsíkos karmelegítőt viselt meg egy rövid ujjú
fehér pólót, amin egy szelet epertorta díszelgett. Simon hangtalanul felnyögött.
– Most nagyon nem érek rá, Mo – mondta.
– Csak le akartalak fényképezni a telómmal – magyarázta a lány, és idegesen
igazította a haját a füle mögé. – Hogy megmutathassam a barátaimnak. Oké?
– Jó. – Simon feje lüktetett. Ez nevetséges. Nem mintha elárasztották volna őket
a rajongók. Maureen szó szerint a banda egyetlen lelkes követőjének számított, és
ő is csak úgy került kapcsolatba velük, hogy Eric ifjú unokatestvérének volt a
barátja. Simon úgy érezte, nem lenne szép, ha most még őt is elmarná. – Rendben,
fényképezz csak.
Maureen felemelte a telefont, kattintott, aztán felhúzta a szemöldökét.
– Most egy közös képet? – Gyorsan Simon mellé lépett, és az oldalához simult.
A fiú megérezte a rúzs epres illatát, mögötte pedig az izzadság sós és az emberi vér
édeskésebb szagát. Maureen felnézett rá, szabad kezével kinyújtotta a telefont, és
elmosolyodott. Két első foga között rés tátongott, nyakán kék ér duzzadt, és a lány
minden egyes lélegzetvételével rándult egyet.
– Mosolyogj! – szólt Maureen.
Simon éles fájdalom ikerszúrását érezte, ahogy a szemfogai előugrottak a
helyükről, és ajkába mélyedtek. Hallotta, ahogy Maureen felszisszen, aztán a
telefon elrepült, amikor Simon elkapta a lány derekát, maga felé fordította, és a
torkába mélyesztette a fogait.
Vér fröccsent a szájába, az íze semmihez sem volt fogható. Simon úgy érezte,
eddig fuldoklott, most pedig hirtelen nagy kortyokban szívta be a hideg, tiszta
oxigént. Maureen küzdött, és próbálta eltolni magától, de a fiú szinte észre sem
vette. Még az sem tűnt fel neki, amikor a lány teste elernyedt, és élettelenül
roskadt a földre, ő pedig ráfeküdt, és Maureen vállát markoló keze újra meg újra
összeszorult, ahogy egyre csak ivott.
Sosem ettél még emberből, igaz? – kérdezte Camille. Fogsz.
És utána sosem felejted el.
9
Tűzből újra tűzbe
Semmi sincs ingyen. Mindenért fizetni kell. Ami itt hasznot jelent, az ott kiadást. Minden élet ára
egy halál. Még a zenédért is, amit annyit hallgattunk, fizetni kellett. A feleséged volt a zenéd ára.
Derül most a pokol.
Ted Hughes: The Tiger’s Bones
10
Riverside Drive 232
Jace feszülten vetette le magát az ágyra a Néma Városban. Nem tudta, hol
alszanak a Testvérek, nekik pedig nem jutott eszükbe elárulni. Mindenesetre
kiderült, hogy nem tud máshol leheveredni a városban, mint az egyik föld alatti
cellában, ahol általában a foglyokat tartották. Nyitva hagyták neki az ajtót, hogy ne
érezze úgy, mintha börtönben lenne, de nem létezett annyi képzelőerő a világon,
ami elég lett volna hozzá, hogy bárki is kellemesnek nevezze ezt a helyet.
A levegő áporodott volt és párás; Jace levette az ingét, és egy szál farmerban
feküdt a takarón, de még így is melege volt. A falakat tompa szürkére festették.
Valaki közvetlenül az ágy feje fölött egy J és egy G betűt vésett a falba, és Jace
elgondolkodott rajta, vajon mi lehet a történetük. Nem volt más a szobában, csak
az ágy, egy repedt tükör, amiben a fiú saját torzképét látta viszont, meg egy
mosdókagyló. Aztán persze ott voltak a kellemetlen emlékek, amiket a helyiség
felbolygatott.
A Testvérek egész este ki-be járkáltak a fejében, amíg már kifacsart
rongydarabnak érezte magát. Mivel szokásuk szerint végig titokzatosak voltak, a
fiúnak sejtelme sem volt, hogy jutottak-e valamire. A Testvérek nem tűntek
elégedettnek, de hát sosem tűntek annak.
Jace tudta, hogy a valódi próbatételt az alvás jelenti majd. Mit fog álmodni? Az
alvás: talán álom. Hasra fordult, és a karjába temette az arcát. Ügy érezte, nem
tudná elviselni, ha még egyszer arról álmodna, hogy Claryt bántja. Biztos volt
benne, hogy kezd elmenni az esze, és a gondolat alaposan megijesztette. A haláltól
soha eszébe sem jutott félni, annál rosszabbat viszont, hogy elveszti a józan
ítélőképességét, el sem tudott képzelni. Viszont csakis úgy szerezhet
bizonyosságot, ha elalszik. Becsukta a szemét, és álomba kényszerítette magát.
Aludt, és álmodott.
Megint a völgyben járt – az idrisi völgyben, ahol Sebastiannal harcolt, és kis
híján meghalt. A völgyben ősz volt, nem a legforróbb nyár, mint amikor legutóbb
ott járt. A levelek arany– és rozsdaszínben, narancssárgán és vörösen tündököltek.
A völgyet átszelő folyó partján állt – bár inkább lehetett pataknak nevezni. A
távolban közeledett valaki, akit ilyen messziről még nem ismert fel, de a lépései
kétségbevonhatatlanul céltudatosak voltak.
Jace egy pillanatig sem kételkedett benne, hogy Sebastian jön felé, amikor
azonban az alak közelebb ért, rá kellett jönnie, hogy biztosan nem a fiú az.
Sebastian magas volt, ez a valaki azonban egy-két fejjel alacsonyabb lehetett Jace-
nél, vézna volt, mint egy gyerek, kissé kinőtt pólója ujjaiból pedig két csontos kar
kandikált elő.
Max.
Öccse látványa pörölycsapásként érte Jace-t, és kétségbeesetten rogyott térdre
a fűben. Nem fájt az esés. Minden puha és könnyed volt, ahogy az egy álomban
dukál. Max olyan volt, mint mindig. Egy csontos térdű kisfiú, a kamaszkor
küszöbén. Ez már sosem adatik meg neki.
– Max – szólt Jace. – Max, annyira sajnálom.
– Jace. – Max megállt ott, ahol éppen járt. A frissen támadó enyhe szellő
meglobogtatta barna haját. Tekintete egészen komoly volt a szemüvege mögött. –
Nem magam miatt jöttem – mondta. – Nem is azért, hogy kísértselek, vagy
bűntudatot ébresszek benned.
Hát persze, hogy nem, szólalt meg egy hang Jace fejében. Max mindig szeretett
téged, felnézett rád, és csodálatosnak látott.
– Az álmaid üzenetek voltak – folytatta Max.
– Az álmokat egy démon küldte rám, Max. A Néma Testvérek azt mondták...
– Tévednek – vágott közbe gyorsan Max. – Csak kevesen maradtak, és nem
olyan erősek, mint voltak. Ezeknek az álmoknak az a célja, hogy mondjanak neked
valamit. Félreértelmezted őket. Nem azt üzenik, hogy bántsd Claryt. Arra
figyelmeztetnek, hogy máris bántod.
Jace lassan megrázta a fejét. – Nem értem.
– Azért engem küldtek hozzád az Angyalok, mert én ismerlek téged – szólt Max
tiszta gyerekhangján. – Tudom, hogy vagy azokkal, akiket szeretsz. Sosem tudnád
szándékosan bántani őket. Viszont még nem sikerült teljesen megszabadulnod
Valentine hatásától. Még mindig ott suttog a hangja a füledben, és azt hiszed, nem
hallod meg, pedig igen. Az álmok azt üzenik neked, hogy amíg nem pusztítod el
magadban ezt a részt, nem lehetsz Claryvel.
– Akkor elpusztítom – jelentette ki Jace. – Megteszek mindent, amit kell. Csak
mondd meg, hogyan.
Max elmosolyodott, és a bátyja felé nyújtott valamit. Egy ezüstnyelű tőr volt az
– Stephen Herondale ezüstnyelű tőre a dobozból. Jace azonnal felismerte. – Vedd
ezt el! – mondta Max. – És fordítsd magad ellen! Annak a részednek, amelyik itt
van velem ebben az álomban, el kell pusztulnia. Az, ami utána felemelkedik, már
meg lesz tisztulva.
Jace elvette a tőrt.
Max mosolyra húzta a száját. – Jó. Sokan vagyunk itt, ezen az oldalon, akik
aggódunk érted. Itt van apukád is.
– De nem Valentine...
– Az édesapád. Ö mondta, hogy ezt használd. Elpusztít minden rosszat a
lelkedben.
Max angyali mosollyal figyelte, ahogy Jace maga felé fordította a fegyver
pengéjét. Aztán Jace az utolsó pillanatban elbizonytalanodott. Túlságosan
emlékeztetett ez a helyzet arra, amikor Valentine döfte át a szívét. Fogta hát a
pengét, és könyöktől csuklóig felhasította az alkarját. Nem érzett fájdalmat.
Átvette a kést a jobb kezébe, és ugyanazt tette a bal karjával is. A hosszú
vágásokból előrobbanó vér világosabb piros volt, mint a valóságban, a színe inkább
a rubinéra emlékeztetett. Patakokban folyt végig a karján, aztán hatalmas
cseppekben hullott a földre.
Jace hallotta Max halk lélegzését. A fiú lehajolt, és jobb kezével megérintette a
vért. Amikor megint felegyenesedett, ujjai skarlátvörösen ragyogtak. Lépett egyet
Jace felé, aztán még egyet. Ilyen közelről Jace még jobban ki tudta venni Max arcát,
sima, gyermeki bőrét, szinte átlátszó szemhéját, a szemét; Jace nem emlékezett rá,
hogy ilyen sötét szeme lett volna. Max Jace mellkasára tette a kezét, közvetlenül a
szíve fölött, és a vérrel egy rúnát rajzolt a bőrére. Jace még sosem látott ilyen
rúnát; vonalai különös szögekben kanyarogtak, a különféle sarkak átfedték
egymást.
Amikor végzett, Max leengedte a kezét, és hátralépett. Félrehajtott fejjel
vizsgálgatta a rúnát, mint amikor egy művész méregeti legfrissebb alkotását.
Hirtelen fájdalom tüzes nyila száguldott végig Jace testén. Olyan volt, mintha égne
a bőr a mellkasán. Max mosolyogva figyelte, és véres kezének ujjait nyújtogatta. –
Fáj, Jace Lightwood? – kérdezte, de már nem Max hangján, hanem egy magas,
erőteljes másikon.
– Max... – suttogta Jace.
– Miképpen fájdalmat okoztál, úgy részesülsz te is a fájdalomból – szólt Max, és
az arca kezdett fokozatosan átalakulni. – Miként bánatot okoztál, úgy részesülsz te
is a bánatból. Most már az enyém vagy, Jace Lightwood. Az enyém vagy.
Vakító volt a fájdalom. Jace kétrét görnyedt, kezét a mellkasára szorította, és
bucskázva tűnt el a sötétségben.
Simon a kanapén ült, és a tenyerébe temette az arcát. Száguldottak a
gondolatai. – Az én hibám – jelentette ki. – Ezzel az erővel akkor is megölhettem
volna, amikor a vérét szívtam. Miattam halt meg.
Jordan szemben terpeszkedett egy karosszékben. Farmer volt rajta, meg egy
zöld thermopulóver, amit egy vékony hosszú ujjú póló fölé húzott fel. Hüvelykujját
kidugta a mandzsettán lévő lyukon, és feszülten gyűrögette az anyagot. Nyakában
csillogott az arany Praetor Lupus érem. – Ugyan már!
– szólt. – Honnan tudhattad volna? Jól volt, amikor betettem a taxiba. Nyilván
később kapták el és ölték meg.
Simon szédült. – De megharaptam. Nem fog visszatérni, ugye? Nem lesz belőle
vámpír?
– Nem. Ne hülyéskedj már, ugyanolyan jól tudod, mint én. Adnod kellett volna
neki a véredből, hogy vámpír legyen belőle. Ha ivott volna a véredből, és aztán halt
volna meg, akkor igen, most a temetőben lesnénk a földet. De nem így történt.
Feltételezem, emlékeznél rá.
Simon keserű vér ízét érezte a torkában. – A barátnőmnek hitték – mondta. –
Figyelmeztettek, hogy megölik, ha nem megyek oda, és amikor nem mentem,
elvágták a torkát. Nyilván egész nap várta, hogy mikor jövök végre. Reménykedett
benne, hogy megjelenek... – Simonnak felfordult a gyomra, előrehajolt, és
mélyeket lélegzett, hogy ne kezdjen el öklendezni.
– Igen – felelte Jordan. – A kérdés persze az, hogy kik állnak e mögött.
– Határozott pillantást vetett Simonra. – Talán itt az ideje, hogy felhívd az
Intézetet. Az Árnyvadászok nem a szívem csücskei, de állítólag hihetetlenül alapos
feljegyzéseket vezetnek. Talán ők tudnak valamit arról a címről, ami rajta volt a
cetlin.
Simon habozott.
– Ne már! – szólt Jordan. – Éppen elég szarságot megteszel a kedvükért. Most
tegyenek csak valamit ők is érted.
Simon megrántotta a vállát, és elment a telefonjáért. Miközben visszafelé
tartott a nappaliba, Jace számát tárcsázta. Isabelle vette fel a második csöngetésre.
– Már megint te?
– Bocs – szólt zavartan Simon. A jelek szerint a röpke közjáték a Menedékben
nem lágyította meg iránta a lány szívét annyira, mint remélte.
– Jace-t kerestem, de gondolom, akár neked is elmondhatom, amit akartam...
– Elbűvölő vagy, mint mindig – állapította meg Isabelle. – Azt hittem, Jace veled
van.
– Nincs. – Simonnak rossz előérzete támadt. – Ki mondta, hogy itt van?
– Clary – felelte Isabelle. – Talán elbújtak együtt valahová vagy valami.
– A lány hangjában nyoma sem volt aggodalomnak, ami persze érthetőnek
tűnt: ha Jace bajba kerülne, Clary lenne az utolsó ember, aki képes lenne hazudni
róla. – Mindegy, Jace a szobájában hagyta a telefonját. Ha találkozol vele,
emlékeztesd rá, hogy ma este jelenése van a Vasművekben. Ha nem lesz ott, Clary
kinyírja.
Simon kis híján elfelejtette, hogy ő is hivatalos az aznap esti bálba.
– Jó – mondta. – Figyelj, Isabelle. Van itt egy kis probléma.
– Hadd halljam! Imádom a problémákat.
– Nem tudom, ezt imádni fogod-e – szólt kétkedve a fiú, és gyorsan felvázolta a
helyzetet. Isabelle felszisszent, amikor ahhoz a részhez ért, ahol Simon
megharapta Maureent, és a fiú érezte, hogy elszorul a torka.
– Simon – suttogta Isabelle.
– Tudom, tudom – mondta elkeseredetten a fiú. – Gondolod, hogy nem bántam
meg? Az, hogy sajnálom, nem kifejezés.
– Ha akkor meghal, megszegted volna a Törvényt. Törvényen kívüli lennél. Meg
kéne téged ölnöm.
– De nem halt meg – szólt közbe kissé remegő hangon Simon. – Nem én tettem
ezt. Jordan esküszik, hogy jól volt, amikor betette a taxiba. És az újság szerint el
volt vágva a torka. Azt aztán végképp nem én csináltam. Valaki így akart
ellehetetleníteni engem. Fogalmam sincs, miért.
– Erről még beszélünk – közölte a lány komor hangon. – Előbb viszont
beszéljünk az üzenetről, amit hagytak. Olvasd fel!
Simon engedelmeskedett, mire éles sikkantás hallatszott a vonal túlsó végéről.
– Ismerem ezt a címet! – mondta. – Ide hívott tegnap Clary. Egy templom a
külvárosban. Valami démonimádó szekta főhadiszállása.
– És mit akarhatna tőlem egy démonimádó szekta? – kérdezte Simon, mire
Jordan, aki csak a beszélgetés felét hallotta, kíváncsian kapta fel a fejét.
– Nem tudom. Napjáró vagy. Észbontó képességed van. Mindig is őrültek és
feketemágusok célpontja leszel. Ez már csak így megy. – Simon úgy érezte, Isabelle
lehetett volna kissé együtt érzőbb is. – Figyelj, te is jössz a bálba a Vasművekben,
igaz? Ott találkozhatunk, és megbeszélhetjük a következő lépéseket. És elmondom
anyukámnak, mi történik veled. A Talto egyház ügyében amúgy is nyomoznak,
szóval most ezt is hozzáadhatják az aktákhoz.
– Hát gondolom – mondta Simon. A világon a legkevésbé bálba menni volt
kedve.
– És hozd magaddal Jordant is! – javasolta Isabelle. – Lehet a testőröd.
– Nem jó ötlet. Maia is ott lesz.
– Majd beszélek vele – mondta Isabelle. Sokkal magabiztosabbnak hangzott,
mint amilyen Simon lett volna a helyében. – Viszlát a bálban.
Ezzel letette. Simon Jordanhez fordult, aki a kanapén feküdt, fejét az egyik
díszpárnán nyugtatva. – Mennyit hallottál?
– Annyit mindenesetre kihámoztam belőle, hogy ma este bálba megyünk
– felelte Jordan. – Hallottam róla, mi lesz a Vasművekben. Nem vagyok a
Garroway-falka tagja, úgyhogy engem nem hívtak meg.
– Akkor gondolom, most az oldalamon fogsz belejteni. – Simon visszacsúsztatta
a telefont a zsebébe.
– Elég biztos vagyok a férfiasságomban hozzá, hogy ne okozzon gondot
– közölte Jordan. – Viszont kéne neked valami rendes cuccot szerezni –
mondta, ahogy Simon visszaindult a szobája leié. – Azt szeretném, ha csinos lennél.
Évekkel korábban, amikor Long Island még ipari központ volt, nem művészeti
galériák, kávézók divatos gyűjtőhelye, a Vasművek gyárépületként működött. Az
óriási téglacsarnok belseje most üres, de gyönyörű térré változott át. A padlót
egymást átfedő rozsdamentes acéllapok borították, a magasban ívelő karcsú
acélgerendákra apró égőkből álló, hosszú fényfüzéreket erősítettek. Az alálógó
növényekkel díszített pallókhoz díszes kovácsoltvas csigalépcsők vezettek. A
masszív üvegtetőn át beragyogtak a csillagok. Még egy terasz is nyúlt az East River
fölé, ahonnan elképesztő kilátás nyílt a fejük fölött csillogó dárdaként átívelő
Ötvenkilencedik utcai hídra.
Luké falkája kitett magáért, hogy igazán szép legyen a hely. A művészien
elhelyezett ónvázákban hosszú szárú esküvői csokrok díszelegtek, a színpad körül
pedig, ahol egy vérfarkasokból álló vonósnégyes kamarazenét szolgáltatott, pedáns
rendben állították fel a vászonterítővel borított asztalokat. Clary nagyon szerette
volna, ha Simon is itt van vele. Elég biztos volt benne, hogy a Vérfarkas
Vonósnégyest egészen kiváló névnek tartotta volna az együttes számára.
Clary asztalról asztalra járt, elrendezett mindent, amin egyáltalán nem volt mit
elrendezni, a virágokkal babrált, és megigazította az amúgy tökéletesen álló
evőeszközöket. Eddig csak néhány vendég érkezett meg, és ő egyet sem ismert
közülük. Édesanyja és Luké az ajtónál álltak, és mosolyogva üdvözölték az újonnan
jöttékét. Luké feszengett az öltönyben, Jocelyn viszont ragyogott méretre szabott
kék ruhájában. Clary örült, hogy az elmúlt napok eseményei után ismét boldognak
láthatja édesanyját, bár azért elgondolkodott rajta, hogy mennyi ebből a valódi
érzelem, és mennyi szól a külvilágnak. Jocelyn összeszorított szája némi
aggodalommal töltötte el a lányt – vajon tényleg boldog, vagy csak a fájdalmát
leküzdve mosolyog?
Nem mintha Clary nem tudta volna, mit érez. Akármi is történt körülötte, nem
tudta kiverni Jace-t a fejéből. Vajon mit csináltak vele a Néma Testvérek? Jól van?
Helyre tudják-e hozni, akármi is legyen a baj, meg tudják-e szüntetni a démonok
hatását? Clary előző éjszaka álmatlanul bámult a sötétségbe, amíg szó szerint fel
nem fordult a gyomra. Mindennél jobban vágyott rá, hogy Jace vele legyen. Amikor
kiválasztotta sápadt aranyszínű, a megszokott holmijainál lényegesen jobban
feszülő ruháját, remélte, hogy Jace-nek tetszeni fog. Csakhogy a fiú mégsem
láthatja. Clary tudta, hogy sekélyes dolog ilyesmin fennakadni; egy hordóba
öltözve is szívesen eltöltötte volna élete hátralévő napjait, ha azzal meg tudja
gyógyítani Jace-t. Aztán meg a fiú úgyis mindig azt mondogatta neki, hogy
gyönyörű, és eszébe sem jutott panaszkodni, amiért Clary főleg farmerben meg
edzőcipőben jár. Azért a lány biztos volt benne, hogy ma este tetszett volna Jace-
nek.
Ahogy korábban megállt a tükör előtt, Clary majdnem szépnek érezte magát.
Édesanyja mindig is azt mondta, hogy ő maga is későn érő típus volt, és ahogy
Clary a saját tükörképét nézte, elgondolkodott rajta, vajon így lesz-e ezzel ő is. Már
nem volt olyan lapos, mint egy deszka – egy teljes mérettel nagyobb melltartót
hordott, mint tavaly ilyenkor –, és ha hunyorgott, akkor mintha... igen, az ott
határozottan egy csípő. Domborulatokat növesztett. Kicsiket, de hát valahol el kell
kezdeni.
Egyszerű ékszereket választott magának – nagyon egyszerűeket.
Megérintette a Morgensternek gyűrűjét a nyakában lógó láncon. Napok óta
először vette fel ismét aznap reggel. Ügy érezte, ezzel is kifejezi a Jace-be vetett
bizalmát, megmutatja iránta a hűségét, akár tud róla a fiú, akár nem.
Clary elhatározta, hogy a következő találkozásukig nem veszi le a láncot a
nyakából.
– Clarissa Morgenstern? – kérdezte egy halk hang a háta mögött.
Clary meglepetten fordult meg. Nem ismerte fel a hangot. Magas, karcsú, húsz
év körüli lány állt mögötte. Tejfehér bőrét zöld erek hálója szőtte át, szőke haja
pedig ugyanabban a zöldes árnyalatban tündökölt. Égszínkék szemei üveggolyóra
emlékeztettek, kék ruhája pedig olyan vékony volt, hogy Clary azt hitte, rögtön
megfagy benne. Az emlékek lassan kúsztak elő a mélyből.
– Kaelie – szólt Clary, miután lassan felismerte a Talci tündér pincérnőjét, aki
olyan sokszor szolgálta már ki őt és a Lightwoodokat. Mintha egyszer célozgattak
volna rá, hogy Jace meg Kaelie között volt valami annak idején, de ez olyan
jelentéktelen információnak tűnt az éppen zajló események közepette, hogy Clary
úgy döntött, egyáltalán nem foglalkozik vele. – Nem is tudtam... Ismered Luke-ot?
– Ne gondold, hogy vendégként érkeztem ma este – szólt Kaelie, és vékony
kezével könnyedén körbemutatott a teremben. – Az asszonyom hozzád küldött,
nem azért, hogy vegyek részt ezen a rendezvényen. – Kíváncsian villanó szemmel
pillantott hátra a válla fölött. – Bár azt nem tudtam, hogy édesanyád egy
vérfarkashoz megy hozzá.
Clary felvonta a szemöldökét. – És?
Kaelie mosolyogva mérte végig a lányt. – Asszonyom említette, hogy apró
termeted ellenére elég éles a nyelved. Az Udvarban lenéznének, amiért ilyen
alacsony vagy.
– Nem vagyunk az Udvarban – jegyezte meg Clary. – És a Takiban sem vagyunk,
ami azt jelenti, hogy te jöttél hozzám, ebből pedig egyenesen következik, hogy öt
másodperced van, hogy elmondd, mit akar tőlem a Tűn-dérkirálynő. Amúgy sem
nagyon kedvelem, és most különösen nincs kedvem a játszmáihoz.
Kaelie zöld körmű ujjával Clary nyakára bökött. – Asszonyom arra kért, hogy
kérdezzem meg tőled, miért viseled a Morgensternek gyűrűjét.
Clary a nyakláncához emelte a kezét. – Jace miatt. Mert tőle kaptam – felelte,
mielőtt gondolkodott volna, aztán hangtalanul elátkozta magát. Sosem okos dolog
többet elárulni a Tündérkirálynőnek, mint feltétlen muszáj.
– De hát ő nem is Morgenstern – mondta Kaelie –, hanem Herondale, és nekik is
megvan a maguk gyűrűje. Kócsagok vannak rajta, nem pedig hajnalcsillagok. És
vajon nem illik-e jobban hozzá a szabadon szárnyaló madár, mint az alábukó
Lucifer ?
– Kaelie – szűrte a fogai között Clary. – Mit akar a Tündérkirálynő?
A tündérlány elnevette magát. – Hát – felelte nem nagy dolog, csak ezt kell
odaadnom. – Ezzel átnyújtott egy apró ezüstcsengettyűt formázó medált,
amelynek a tetején apró karika tette lehetővé, hogy egy láncra akaszthassák.
Ahogy Kaelie közelebb lépett, a csengettyű megszólalt. Puha és könnyed volt a
hangja, akár az eső kopogása.
Clary elhúzódott. – Nem kell az asszonyod ajándéka – közölte. – Hazugságok és
elvárások terhe nehezedik rá. Nem akarok semmivel sem tartozni a királynőnek.
– Ez nem ajándék – mondta türelmetlenül Kaelie. – Ezzel kérheted a segítségét.
A királynő megbocsátja korábbi makacsságodat. Úgy véli, nemsokára eljön az idő,
amikor szükséged lesz rá. Hajlandó felajánlani neked a segítségét, amennyiben úgy
döntesz, hogy megkéred. Csak csöngess, és az Udvar egyik szolgálója máris
megjelenik, hogy elvigyen hozzá.
Clary megrázta a fejét. – Nem fogok csengetni.
Kaelie vállat volt. – Meg fogod bánni, ha nem fogadod el.
Clary mintha egy álomban látta volna, ahogy mozdul a keze, és az ujjai
megállnak a csengettyű felett.
– Bármit megtennél, hogy megmentsd – mondta Kaelie. A hangja puha volt és
könnyed, éppen, mint a csengettyűé. – Nem érdekelne, milyen árat kell fizetned
érte, hogy a Pokolnak vagy a Mennyeknek lennél adósa, igaz?
Ismerős hangok bukkantak fel Clary emlékeiből. Nem az járt állandóan a fejedben,
hogy milyen féligazságok lehetnek az anyád meséjében, amelyek az ő céljait szolgálták?
Őszintén azt hiszed, hogy a múltad minden egyes titkát ismered?
Madame Dorothea azt mondta Jace-nek, hogy nem a megfelelő személybe fog
beleszeretni.
Nem menthetetlen. De nehéz lesz.
A csengettyű megszólalt, ahogy Clary elvette, és összezárta körülötte az ujjait.
Kaelie kék szeme, mint az üveggyöngy ragyogott fel, ahogy a lány elmosolyodott. –
Bölcs döntés.
Clary habozott. Mielőtt azonban mégis visszaadhatta volna a csengettyűt a
tündérlánynak, valaki a nevét kiáltotta. Megfordult, és az édesanyját pillantotta
meg, amint felé tartott a vendégek seregében. Cseppet sem lepődött meg, amikor
egyetlen pillanattal később Kealie már nem volt sehol; úgy olvadt bele a tömegbe,
ahogy a köd oszlik fel a reggeli napsütésben.
– Clary – szólt Jocelyn, amikor odaért a lányhoz. – Kerestelek, aztán Luké
észrevette, hogy itt álldogálsz magadban. Minden rendben?
Itt álldogálsz magadban. Clary kíváncsi volt, miféle álcát használt Kaelie; végtére
is a legtöbbön Jocelyn átlátott volna. – Semmi gond, Anya.
– Hol van Simon? Azt hittem, eljön.
Hát persze, hogy Simon az első gondolata, nem pedig Jace, gondolta Clary, bár
Jace is hivatalos volt, és Clary barátjaként valószínűleg illett volna korán
megérkeznie. – Anya – mondta a lány, aztán egy pillanatra elhallgatott. – Szerinted
sikerül valaha megszeretned Jace-t?
Jocelyn zöld szeme ellágyult. – Feltűnt, hogy ő sincs itt, Clary. Csak nem
tudtam, akarsz-e beszélni róla.
– Úgy értem – folytatta kitartóan a lány –, szerinted tudna olyat tenni, amitől
megkedvelnéd?
– Igen – felelte Jocelyn. – Ha boldoggá tesz téged. – Gyengéden megérintette
Clary arcát, a lány pedig ökölbe szorította a kezét, és érezte, ahogy a csengettyű a
tenyerébe simul.
– Boldoggát tesz – mondta Clary. – De nem irányíthat mindent, Anya.
Történnek olyan dolgok... – Kereste a szavakat. Hogyan is magyarázhatná el, hogy
nem Jace miatt boldogtalan, hanem amiatt, ami vele történik, amikor nem
mondhatta el, pontosan miről is van szó.
– Annyira szereted – mondta gyengéden Jocelyn. – Megijeszt. Mindig azt
akartam, hogy biztonságban legyél.
– És nézd meg, mi lett belőle! – kezdte Clary, aztán visszafogta magát. Nem ez
volt a megfelelő alkalom, hogy bármiért hibáztatni kezdje az édesanyját, vagy
összevesszen vele. Főleg, mivel Luké izgatott és szerelmes tekintettel figyelte őket
az ajtóból. – Bár igazán ismernéd! – folytatta aztán lemondóan a lány. – Persze,
gondolom, mindenki ugyanezt mondja a barátjáról.
– Igazad van – bólintott Jocelyn, alaposan meglepve ezzel Claryt. – Nem
ismerem valami jól. Valamiért az édesanyjára emlékeztet. Nem tudom, miért, nem
hasonlít rá igazából, csak annyiban, hogy ő is szép, és az édesanyjában is megvolt
ugyanez a rettenetes sebezhetőség...
– Sebezhetőség? – kérdezte értetlenül Clary. Sosem gondolta volna, hogy rajta
kívül bárki más is sebezhetőnek látja Jace-t.
– O, igen – bólintott Jocelyn. – Gyűlölni akartam őt, amiért elvette Stephent
Amatistól, de az ember valami ellenállhatatlan kényszert érzett, hogy megóvja
Céline-t. Ebből Jace-ben is megvan valami. – Jocelyn belemerült a gondolataiba. –
Vagy talán csak arról van szó, hogy a szép dolgokat olyan könnyen tönkreteszi a
világ. – Leengedte a kezét. – Nem számít. Meg kell küzdenem az emlékeimmel, de
ezek csakis az én emlékeim. Nem nehezedhet a súlyuk Jace vállára. Egyvalamit
azért mondok neked. Ha nem szeretne téged annyira, amennyire szeret, márpedig
az oda van írva az arcára, ahányszor csak rád néz, egyetlen pillanatig sem viselném
el. Szóval tartsd ezt észben, ha haragszol rám.
Clary hiába tiltakozott, hogy ő nem is mérges, édesanyja csak rámosolygott,
megpaskolta az arcát, egy darabig biztatta, hogy vegyüljön el a tömegben és
beszélgessen, aztán visszaindult Luke-hoz. Clary bólintott, de nem szólt egy szót
sem. Édesanyja után nézett, és összeszorította a kezét; a csengettyű úgy égette a
tenyerét, mintha egy égő gyufa feje volna.
A Vasművek környékén főleg raktárépületek és művészeti galériák váltották
egymást; az a fajta környék volt, amelyik kiürül éjszakára, így hát Jordannek és
Simonnak nem okozott nehézséget parkolóhelyet találni. Ahogy Simon kiugrott a
furgonból, Jordant már a járdán találta, amint őt méregette kritikus szemmel.
Simon semmilyen elegáns holmit nem vitt magával, amikor elment otthonról –
a legelegánsabb darab édesapja régi bomberdzsekije volt –, úgyhogy Jordannel
egész délután az East Village-et járták valami rendes cucc után kutatva. Végül
találtak egy öreg Zegna öltönyt egy A szeretet hatalma nevű turkálóban, ahol
leginkább flitterrel kirakott magas talpú cipőket meg a hatvanas évekből itt
maradt Pucci sálakat lehetett kapni. Simon gyanította, hogy Magnus rendszeresen
itt tölti fel a ruhatárát.
– Mi van? – kérdezte most, és öntudatosan megigazította a zakója ujját. Az
öltöny némileg kicsi volt rá, bár Jordan váltig állította, hogy ha nem gombolja be,
senki nem fogja észrevenni. – Mennyire rémes ?
Jordan megvonta a vállát. – Nem repednek meg tőled a tükrök – közölte.
– Van nálad esetleg fegyver? Akarsz valamit? Talán egy tőrt? – Kissé
fellibbentette a zakóját, és Simon egy hosszú, fémesen csillanó tárgyat vett észre a
bélésében.
– Nem csoda, hogy Jace-szel annyira egymásra kattantatok. Mind a kerten
mániákusan egy komplett arzenált hurcoltok magatokkal. – Simon lemondóan
rázta meg a fejét, és elindult a Vasművek bejárata felé. A széles napellenző az ajtó
fölött négyszögletes árnyékot vetett a járdára, ahol egy bordó szőnyeget terítettek
le, rajta egy farkas aranyszínű képével. Simon kifejezetten jópofának találta a
dolgot.
A napellenző egyik tartóoszlopának támaszkodva ott állt Isabelle. A haját
kontyba rendezte, hosszú, vörös ruhája pedig oldalt csípőig fel volt hasítva, hogy
majdnem a combja tövéig kilátszott a lába. Jobb karjára arany hurkok tekeredtek.
Karkötőnek tűntek, de Simon tudta, hogy valójában az elektrumkorbács az. A lány
bőrét Jelek borították. A karján cikáztak, a combján kúsztak felfelé, körülvették a
nyakát, és beborították a mellkasát, amiből mély dekoltázsa meglehetősen sokat
láttatni engedett. Simon igyekezett nem megbámulni.
– Szia, Isabelle – köszöntötte.
Mellette Jordan is azzal volt elfoglalva, hogy ne meressze túl feltűnően a
szemét. – Ööö – szólt. – Helló, Jordan vagyok.
– Találkoztunk már – közölte Isabelle hűvösen, nem is törődve a felé nyújtott
kézzel. – Maia éppen az arcodat próbálta letépni. Méghozzá joggal.
Jordan aggodalmasan pillantott a lányra. – Itt van? Jól érzi magát?
– Itt van – bólintott Isabelle. – Ahhoz meg nem sok közöd van, hogy érzi magát.
Jordan láthatólag zokon vette a megjegyzést.
Isabelle csak legyintett karcsú kezével. – Figyelj, bármi is történt, az már a
múlt. Tudom, hogy most a Praetor Lupus tagja vagy, és elmagyaráztam Maiának,
hogy ez mit jelent. Hajlandó elfogadni, hogy itt vagy, és nem törődni veled. De
ennél többen ne reménykedj. Ne zaklasd, ne szólj hozzá, még csak rá se nézz,
különben annyiszor hajtogatlak kettőbe, hogy origami vérfarkas lesz belőled.
Simon elfojtott, nevetésszerű hangot hallatott.
– Röhögj csak! – mutatott rá Isabelle. – Veled sem akar beszélni. Szóval, hiába
észbontóan dögös ma este, de annyira, hogy ha a csajokra lennék beindulva, totál
rámozdulnék, mind a kettőtöknek tilos szóba állni vele. Világos ?
A fiúk bólintottak, és úgy szegték le a fejüket, mint a rossz diákok, akik éppen
most kapták meg az igazgatói intőt.
Isabelle elvált az oszloptól. – Remek. Akkor akár be is mehetünk.
15
Beati Bellicosi
Felhők Gördültek a folyó fölé, és mint éjszakánként néha máskor is, sűrű ködöt
hoztak magukkal. A köd ugyan nem rejtette el azt, ami a tetőn zajlott, de minden
mást homályos pára rétegébe zárt. A körben emelkedő épületek a távolban
derengő fények oszlopai voltak, a hold, akár egy letakart lámpa, erőtlenül sütött le
rájuk az alacsonyan kavargó felhők között. Az üvegkoporsó törött cserepei
szétszóródtak a padló kőlapjain, és csillogtak, akár a jégszilánkok. Lilith maga is
sápadtan ragyogott a szűrt holdfényben, ahogy a koporsó fölé hajolva Sebastian
vérét ivó Simont figyelte.
Clary oda sem mert nézni. Tudta, hogy Simon gyűlöli, amit csinál, és csakis érte
teszi. Érte, meg egy kicsit Jace-ért. És azt is tudta, mi lesz a szertartás következő
lépése. Simon önszántából a vérét adja Sebastiannak, aztán meghal. Ha lecsapolják
minden vérüket, a vámpírok is meg tudnak halni. Simon meghal; Clary örökre
elveszíti, és csakis az ő hibája lesz.
Jace még mindig erősen tartotta, és a lány érezte a szívverését a lapockái
között. Eszébe jutott, milyen volt, amikor Jace átölelte a Szövetség Termének
lépcsőjén Idrisben. Zúgott a szél a lombok között, amikor a fiú megcsókolta, és a
keze melegen érintette az arcát. Emlékezett Jace szívverésére is. Clary arra gondolt
akkor, hogy senkinek a világon nem dobog így a szíve; mintha minden egyes ütése
tökéletesen rímelt volna a saját szívverésére.
Valahol belül ott kell hogy legyen az igazi Jace. Mint Sebastian az üvegbörtönbe
zárva. Valahogy biztosan el tud jutni hozzá.
Lilith tágra nyílt szemmel figyelte a Sebastian fölé hajoló Simont. Claryről és
Jace-ről tudomást sem vett.
– Jace – suttogta a lány. – Jace, én ezt nem akarom nézni.
Hátával a fiúhoz simult, mintha csak szorosabban hozzá akarna bújni, aztán
eljátszotta, hogy összerezzen, amint a kés megérint a nyakát.
– Kérlek, Jace – súgta. – Nincs is szükség arra a késre. Tudod, hogy úgysem
tehetek veled semmit.
– De miért...
– Csak rád akarok nézni. Látni akarom az arcodat.
Erezte, ahogy Jace mellkasa sebesen megemelkedik, aztán visszasüllyed. A fiú
megborzongott, mint aki próbál megküzdeni valamivel. Aztán villámsebesen
mozdult, úgy, ahogyan egyedül csak ő képes. Jobb karjával végig szorosan tartva
Claryt, baljával az övébe csúsztatta a kést.
A lány szíve majd kiugrott a helyéből. Elfuthatnék, gondolta, de persze Jace
úgyis elkapná egy szemvillanás alatt. Pillanatokkal később a fiú ismét mindkét
karjával szorította magához, aztán a vállára tette a kezét, és megfordította. Clary
érezte, ahogy az ujjai végigsimítják a hátát, csupasz, libabőrös karjait.
A lány most már háttal állt Simonnak meg Lilithnek, de még így is jeges
borzongás futott végig a hátán a démonnő jelenlététől. Felnézett Jace-re. Annyira
ismerős volt az arca. A vonásai, az, ahogyan a haja a homlokába hullott, a halvány
sebhely a járomcsontján meg a másik a halántékán. A fiú szemöldöke sötétebb volt,
mint a haja, szeme színe a fakó sárga fűre emlékeztetett. Ebben különbözött valódi
önmagától, gondolta Clary. Még mindig olyan volt, mint Jace, de a szeme egészen
üres lett; a lánynak az az érzése támadt, mintha az ablakon át nézne be egy üres
szobába.
– Félek – mondta.
A fiú megsimogatta a vállát, amitől Clary összes idegvégződése szikrákat vetett;
undorodva állapította meg, hogy a teste még mindig reagál Jace érintésére. – Nem
hagyom, hogy bármi történjen veled.
A lány rámeredt. Es komolyan is gondolod, igaz? Valamiért nem látod, 7nekkora
ellentét van a cselekedeteid és a szándékaid között. Ezt elvette tőled.
– Nem fogod tudni megállítani – szólt Clary. – Meg fog ölni, Jace.
A fiú megrázta a fejét. – Nem. Nem tenne ilyet.
Clary legszívesebben sikított volna, de higgadtságot erőltetett a hangjába. –
Tudom, hogy ott vagy bent, Jace. Hogy ott van valahol a valódi önmagad. –
Szorosabban simult a fiúhoz, Jace övcsatja a derekába vágott. –
Szembeszegülhetnél vele...
Ezt nem kellett volna mondania. A fiú egész testében megfeszült, és
kétségbeesetten villant a szeme, akár egy csapdába esett állatnak. Egyetlen
pillanattal később megint kőkemény volt a pillantása. – Nem tudok.
Clary megremegett. A fiú arca egyszerűen rettenetes volt, bár a lány riadalmát
látva ellágyult a pillantása. – Fázol? – kérdezte, és egy pillanatra megint olyannak
tűnt, mint az igazi Jace, akinek fontos volt, hogy Clary jól érezze magát. A lánynak
elszorult a torka.
– Bedughatom a kezemet a zakód alá? – kérdezte, bár most kisebb gondja is
nagyobb volt annál, hogy fázik.
Jace bólintott. Clary a fiú kigombolt zakója alá csúsztatta a karját, és ujjaival
finoman megérintette a hátát. Kíséreties csend vette körül őket. A város mintha
belefagyott volna egy prizmába. Még a környező épületek fénye is rezzenéstelen
volt és hideg.
A fiú lassan, egyenletesen lélegzett. Clary látta a rúnát szakadt inge alatt.
Mintha Jace légzésének ütemére lüktetett volna. Szörnyű, gondolta a lány, úgy
tapad hozzá, mint egy pióca, és kiszív belőle minden jót, mindent, ami Jace.
Eszébe jutott, mit mondott Luké arról, hogyan lehet hatástalanítani egy rúnát.
Ha eléggé roncsolódik, csökken vagy teljesen elmúlik a hatalma. Csatában az ellenség néha
megpróbálja megégetni vagy megsebezni az Árnyvadászok bőrét, hogy megfossza őket a
rúnáiktól.
Clary nem vette le a tekintetét Jace arcáról. Ne foglalkozz vele, mi történik,
gondolta. Ne törődj Simonnal mega késsel a torkodon. Amit most mondasz, az fontosabb,
mint bármi, amit valaha mondtál.
– Emlékszel, mit mondtál nekem a parkban? – kérdezte súgva.
A fiú csodálkozva nézett le rá. – Mikor?
– Amikor azt mondtam, hogy nem tudok olaszul. Lefordítottad nekem azt az
idézetet. Azt mondtad, azt jelenti, hogy a szerelem a leghatalmasabb erő a világon.
Erősebb minden másnál.
Apró ránc jelent meg a fiú két szemöldöke között. – Én nem...
– De igen. – Csak óvatosan, figyelmeztette magát Clary, de hiába igyekezett, a
hangja reszketett a feszültségtől. – Emlékszel. Azt mondtad, a leghatalmasabb erő.
Erősebb, mint a Menny és a Pokol. Akkor erősebbnek kell lennie Lilithnél is.
Semmi. A fiú úgy meredt rá, mintha meg sem hallotta volna. Clary úgy érezte,
mintha egy sötét, üres alagútba ordítana bele. Jace, Jace, Jace! Tudom, hogy ott vagy
bent!
– Van rá mód, hogy megvédj, és mégis azt tedd, amit akar – szólt. – Nem az
lenne a legjobb? – Még szorosabban simult Jace-hez, és érezte, hogy a fiúnak
összeszorul a gyomra. Jace-t ölelni, és nem élvezni egészen különös érzés volt,
mintha öröm keveredne borzalommal. Érezte, ahogy a fiú teste reagál, hallotta a
szíve kalimpálását, a vénája lüktetését; Jace most is éppen úgy akarta, mint mindig,
hiába is vette át az irányítást az elméje fölött Lilith.
– A füledbe súgom – szólt a lány, ajkával Jace nyakát érintve. Megérezte a fiú
illatát, ami éppen olyan ismerős volt, akár a saját bőrének kipárolgása. – Figyelj!
Felfelé fordította az arcát, Jace pedig lehajtotta a fejét, hogy meghallgassa...
Clary keze sebesen mozdult a fiú derekáról az övébe dugott kés markolata felé.
Amint megragadta a fegyvert, felfelé rántotta, éppen, ahogy Jace mutatta neki,
amikor tréningeztek, és a súlyt a tenyerében egyensúlyozva széles Ívben
végighúzta a pengét a fiú mellkasán. Jace felkiáltott – inkább meglepetésében,
mint fájdalmában –, és a sebből áradó vér elfedte a rúnát. A fiú a melléhez emelte a
kezét; amikor látta, hogy vörösek az ujjai, kikerekedett szemmel meredt Claryre,
mintha komoly baja esett volna, és el sem akarná hinni, hogy elárulták.
Lilith felkiáltott, Clary pedig elfordult a fiútól. Simon már nem hajolt Sebastian
fölég; felegyenesedett, és kézfejét a szájára szorítva Claryt nézte. Az álláról fekete
démonvér csöpögött fehér ingére. Tágra nyílt a szeme.
– Jace! – Lilith hangja egészen éles volt a döbbenettől. – Jace, kapd el!
Parancsolom!
Jace nem mozdult. Claryt bámulta, Lilithet, a véres kezét, aztán megint Claryt.
Simon kezdett elhátrálni a nőtől; aztán hirtelen megtorpant, kétrét görnyedt, és
térdre zuhant. Lilith hátat fordított Jace-nek, és eltorzult arccal indult Simon felé.
– Állj fel! – ordított rá. – Azonnal felállni! Ittál a véréből. Most szüksége van a
tiédre!
Simon ülő helyzetbe küzdötte magát, aztán ernyedt testtel a földre csúszott.
Öklendezni kezdett, és fekete vért köhögött fel. Clary emlékezett rá, amikor a fiú
Idrisben azt mondta, hogy Sebastian vére olyan, mint a méreg. Lilith felemelte a
lábát, hogy belerúgjon Simonba – aztán hátratántorodott, mintha egy láthatatlan
erő nagyot taszított volna rajta. Lilith sikolya egy bagoly éles rikoltására
emlékeztetett. A hamisítatlan gyűlölet és a mélyből fakadó düh hangja volt.
Emberi lény nem adhat ki ilyen hangot; mintha éles üvegszilánkok vágódtak
volna Clary fülébe. – Hagyja békén Simont! – kiáltotta. – Rosszul van! Hát nem
látja, hogy rosszul van!
Azonnal megbánta, hogy kinyitotta a száját. Lilith megfordult, és hűvös,
parancsoló tekintetét Jace-re függesztette. – Megmondtam, Jace Herondale! –
zengett a hangja. – Ne engedd, hogy az a lány kilépjen a körből! Vedd el a
fegyverét!
Clary tudatáig alig jutott el, hogy még mindig a kezében tartja a kést. Annyira
fázott, hogy mindene zsibbadt, de a Lilith meg minden más iránt érzett
elviselhetetlen harag felszabadította a karját. Földhöz vágta a kést. A fegyver
megcsúszott a kövön, és Jace lábánál állt meg. A fiú bambán meredt rá, mintha
soha nem látott volna ilyesmit.
Lilith szája vékony vörös vonallá szűkült. A szeme fekete lett, a fehérje teljesen
eltűnt. Többé már nem tűnt embernek. – Jace – sziszegte. – Jace Herondale,
hallottad, mint mondtam. Engedelmeskedni fogsz nekem!
– Vedd fel – pillantott a fiúra Clary. – Vedd fel, és vagy őt öld meg, vagy engem.
Neked kell eldöntened.
Jace lassan lehajolt, és felvette a kést.
Alec egyik kezében Sandalphont tartotta, a másikban pedig egy több támadó
visszaverésére is alkalmas hachiwarát. A lábai előtt legalább hat szektatag hevert
holtan vagy öntudatlanul.
Alec megküzdött már jó néhány démonnal a maga idejében, de Talto
követőiben volt valami különösen hátborzongató. Együtt mozogtak, mintha nem is
emberek, hanem valamiféle kísértetiesen hangtalan, bizarrul gyors és erős, sötét
áradat lettek volna. Láthatólag egyáltalán nem féltek a haláltól. Bár Alec és Isabelle
ordítva próbálták távol tartani őket, szótlan hordaként nyomultak előre, és a
sziklákról a mélybe ugró lemmingek önpusztító agyatlanságával az
Árnyvadászokra vetették magukat. Alec és Isabelle hátrálni kezdett a folyosón, és
mire visszajutottak a kőtalapzatokkal teli hatalmas szobába, a csatazaj hallatán
Maia és Jordan rohant segíteni: Jordan farkas formájában, Maia még emberként, de
teljesen kinyújtott karmokkal.
A szektások mintha észre sem vették volna őket. Tovább harcoltak, bár egyik a
másik után esett el, ahogy Alec, Maia és Jordan pengékkel meg karmokkal estek
nekik. Isabelle korbácsa szikrázó mintákat rajzolt a levegőbe, ahogy sorra vágott
bele a testekbe, fröccsenő vér permetével töltve be a levegőt. Maia különösen jó
harcosnak bizonyult. Legalább egy tucat szektatag hevert körülötte, ő pedig
tomboló szenvedéllyel kaszabolta le egyiket a másik után. Karmokban végződő
kezei csuklóig vörösek voltak a vértől.
Egy szektatag Alec útjába lépett, és rávetette magát. A csuklyáját mélyen az
arcába húzta, lehetetlen volt megállapítani a nemét vagy a korát. A fiú a támadó
mellkasának bal oldalába süllyesztette a pengéjét. A szektatag felordított – egy
férfi hangos, nyers ordítása volt ez. A támadó összeesett, és a mellkasához kapott,
ahol lángok nyaldosták a melegítőfelsőben tátongó lyukat. Alec undorodva fordult
el. Nem volt éppen szívmelengető látvány, ami az emberekkel történt, ha egy
szeráfpenge kilyukasztotta a bőrüket.
Egyszerre úgy érezte, mintha felgyulladt volna a háta, és amikor megfordult,
egy betonvasat lóbáló szektatagot pillantott meg. Rajta nem volt csuklya, így
látszott, hogy egy férfi az, de olyan sovány, hogy az arccsontjai szinte
kilyukasztották a bőrét. Vicsorítva támadt újból Alecre, aki félreugrott, hagyta,
hogy a rögtönzött fegyver ártalmatlanul elsuhanjon mellette, aztán megpördiilt, és
kirúgta a férfi kezéből. A vasdarab csörömpölve hullott a földre, a szektatag pedig
addig hátrált, amíg majdnem átbukott egy holttesten, majd sarkon fordult, és
futásnak eredt.
Alec habozott egy pillanatig. A szektatag, aki az imént megtámadta, már
majdnem az ajtónál járt. Alec tudta, hogy követnie kéne – a férfi talán
figyelmeztetni akart valakit, vagy erősítésért rohant –, de halálosan fáradt volt, és
az undortól felfordult a gyomra. Való igaz, hogy ezeket az embereket egy démon
irányította, és talán nem is lehetett többé embereknek nevezni őket, de attól még
kísértetiesen olyan érzés volt, mintha valódi férfiakat és nőket gyilkolna halomra.
Kíváncsi lett volna rá, mit mondana Magnus, de őszintén szólva, máris tudta a
választ. Alec azelőtt is harcolt már démonok szolgáival. A démonenergia szinte
mindent felemésztett bennük, ami valaha emberi volt, és nem maradt belőlük más,
csak a dühödt pusztítási vágy meg egy lassú agóniában haldokló emberi test. Nem
lehetett rajtuk segíteni: gyógyíthatatlanok voltak. Olyan élesen hallotta Magnus
hangját a fülében, mintha ott állt volna közvetlenül mellette. Annál
könyörületesebbet nem is tehetnél velük, mint hogy megölöd őket.
Alec visszadugta az övébe a hachiwarát, kirontott az ajtón, és üldözőbe vette a
férfit. A folyosó üres volt, a legtávolabbi liftajtó nyitva állt, és mindent betöltött
egy riasztó éles sivítása. Jó pár ajtó nyílt mindenféle irányban. Alec
véletlenszerűen kiválasztott egyet, és berontott rajta.
Kis szobák labirintusában találta magát – a falakba vésett nyílásokból
vezetékek tarka csokrai lógtak elő. A szeráfpenge kusza árnyékokat vetett
mindenfelé, ahogy Alec óvatosan körbeosont a szobákban. Egyszerre mozgást
pillantott meg, és odakapta a fejét. Maga elé nyújtotta a pengét, és egy vörös
szempárt pillantott meg, amint eltűnt a falban tátongó lyukban. Alec elhúzta a
száját. Ez New York. Még egy ilyen vadonatúj épület is tele van patkányokkal.
A szobák végül egy nagyobb helyiségbe nyíltak – akkora nem volt ugyan, mint
az a szoba, ahol a csecsemőket találták, de a többinél azért méretesebbnek
bizonyult. Alec egy üvegfalat is látott, aminek jókora darabjait kartonnal
ragasztották le.
Az egyik sarokban sötét alak kuporgott egy csupaszon álló vízvezetékdarab
mellett. Alec óvatosan indult felé. Csak a szeme csapta volna be? Nem, az ott
tényleg egy görnyedten kuporgó, sötét ruhás emberi alak volt. Alec éjjellátó rúnája
finoman lüktetett, ahogy a fiú összehúzott szemmel előrelépett. Közelebbről már
azt is látta, hogy egy mezítlábas, karcsú nő az, akit a vízvezeték csövéhez
bilincseltek. Ahogy Alec közelebb ért, felemelte a fejét, és az ablakon beszivárgó
halvány fény megvilágította egészen világosszőke haját.
– Alexander? – kérdezte hitetlenkedéssel teli hangon. – Alexander Lightwood?
Camille volt az.
– Jace! – Lilith hangja olyan volt, mintha egy korbács csapott volna le a csupasz
húsra; még Clary is összerezzent a hallatán. – Parancsolom, hogy...
Jace felemelte a kezét – Clary igyekezett minél kisebbre összehúzni magát –, és
Lilith felé hajította a kést. A fegyver pörögve szelte át a levegőt, aztán a beleállt a
nő mellkasába; Lilith megtántorodott, és elvesztette az egyensúlyát. A sarka
megcsúszott a sima kövön, aztán a démonnő vicsorogva kiegyenesedett,
megragadta a kést, és kirántotta a bordái közül. Egy Clary számára érthetetlen
nyelven hörgött valamit, aztán elengedte a fegyvert, az pedig sziszegve hullott a
földre, ahogy a pengéje léiig semmivé lett, mintha valamiféle erős sav marta volna
szét.
A nő Clary felé fordult. – Mit tettél vele? Mit tettél? – Egy pillanattal korábban
még egészen fekete volt a szeme, most azonban kidülledt, és apró fekete kígyók
kúsztak elő az üregéből. Clary felkiáltott, hátralépett, és majdnem hanyatt esett
egy alacsony sövényben. Ez az a rémisztő szemű és durva, éles hangú Lilith volt,
aki az Ithuriel által küldött látomásban szerepelt. Elindult Clary felé...
Egyszerre közöttük termett Jace, és elzárta Lilith útját. Clary a szemét
meresztette. A fiú megint a régi volt. Mintha igazságosztó tűz hevítette volna,
akárcsak Raziel angyalt a Lyn-tónál azon a rettenetes éjszakán. Előhúzta az övéből
a szeráfpengét; a penge ezüstös fénye tükröződött a szemében, szakadt ingéről
kövér cseppekben hullott alá a vér. Ha az angyalok a pokolból emelkednének fel,
ők néznének úgy, ahogy most Jace nézett Lilithre.
– Mihály – szólt a fiú, és Clary nem volt benne biztos, hogy a név ereje vagy a fiú
hangjában tobzódó indulat teszi, de a fegyver fényesebben izzott fel, mint
bármelyik szeráfpenge, amit Clary valaha látott. Ahogy elkapta a fejét a vakító fény
elől, megpillantotta a Sebastian üvegkoporsója előtt mozdulatlanul heverő Simont.
Elszorult a szíve. Mi van, ha Sebastian démonvére megmérgezte Simont? Akkor
Káin Jele sem segíthet, hiszen önszántából ivott a halott fiú véréből. És érte tette.
Simon!
– Á, Mihály! – Lilith hangjából áradt a vidámság, ahogy Jace felé indult.
– Az Úr seregeinek kapitánya! Ismertem.
Jace felemelte a szeráfpengét, mire az olyan erővel ragyogott fel, hogy a fénye
elhomályosította a csillagokat. Clarynek az az érzése támadt, hogy az egész város
látja, mint amikor egy reflektor világítja be az eget. – Ne jöjjön közelebb!
Clary meglepetésére Lilith megtorpant. – Mihály megölte Számáéit, a
szerelmesemet – szólt. – Miért van az, kis Árnyvadászom, hogy ezek a ti
angyalaitok olyan könyörtelenek? Miért pusztítanak el mindenkit, aki nem
hajlandó engedelmeskedni nekik?
– Fogalmam sem volt róla, hogy ilyen lelkes híve a szabad akaratnak – mondta
Jace, és a hangjából áradó gúny mindennél ékesebben bizonyította, hogy ismét a
régi önmagává változott vissza. – Ez esetben akár el is sétálhatnánk innen a
tetőről, igaz? Én, Simon és Clary. Mit mond erre, démonasszony? Vége. Többé nem
irányít. Nem bántom Claryt, Simon pedig nem engedelmeskedik magának. Az a
mocsok meg, akit fel akar támasztani... Hát azt javasolnám, hogy szabaduljon meg
tőle, mielőtt rohadni kezd. Mert nem jön vissza, és már rég lejárt a szavatossága.
Lilith arca grimaszba torzult. Jace felé köpött. A nyál fekete lángként fröccsent
ki a szájából, amikor pedig földet ért, kígyóvá változott, amely tátott szájjal,
tekeregve indult meg a fiú irányába. Jace rátaposott a csizmájával, aztán pengéjét
lóbálva a démonnőre vetette magát. Csakhogy Lilith semmivé lett, akár az árnyék,
ha felgyullad a fény, és egy pillanattal később Jace mögött jelent meg újra. Ahogy a
fiú megpördült, Lilith szinte lustán kinyújtotta a kezét, és taszított egyet a
mellkasán.
Jace felszállt a levegőbe, Mihály kihullott a kezéből, és zörögve csúszott odébb
a kőlapokon. A fiú egészen a tetőt körülvevő alacsony falig repült, és olyan erővel
vágódott neki, hogy repedések jelentek meg a kőben. Ahogy földet ért, nyilvánvaló
volt, hogy nincs teljesen magánál.
Clary sikítva rohant a földön heverő szeráfpenge felé, de nem érhetett oda.
Lilith megragadta két jéghideg kezével, és hihetetlen erővel eldobta. A lány az
egyik alacsony sövénybe zuhant, a tüskék fájdalmasan martak belé, és hosszú
vágásokat hasítottak a bőrébe. Küszködött, hogy kiszabadítsa magát, de a ruhája
csak egyre jobban belegubancolódott az ágakba. Amikor végül hangosat reccsent a
selyem, és csak sikerült kimásznia a bokorból, látta, hogy Lilith megmarkolja Jace
véres ingét, és talpra rángatja a fiút.
Ahogy vicsorított, látszott, hogy a fogai is feketék, és fényesen villognak.
– Örülök, hogy állsz, kis Nephilim. Látni akarom az arcodat, amikor megöllek.
Nem foglak hátba döfni, mint te tetted a fiammal.
Jace az inge ujjával megtörölte az arcát; az arcán egy hosszú vágásból
szivárgott a vér, és ahogy elvette a karját, a szövet egészen vörös volt. – Nem a
maga fia. Adott neki egy kis vért. Ettől még nem lett a magáé. A
boszorkánymesterek anyja... – Elfordította a fejét, és vért köpött. – Maga aztán
senkinek sem az anyja.
Lilith kígyószeme dühödten ugrált ide-oda. Miközben fájdalmasan dörzsölgette
a bokorban szerzett sebeit, Clary észrevette, hogy minden kígyófejnek két saját,
égővörös szeme van. A lánynak felfordult a gyomra, ahogy a kígyók fel-alá
mozogtak, és tekintetük végigsiklott Jace testén. – Szétvágta a rúnámat. Milyen
durva! – fintorodott el.
– De hatásos – jegyezte meg Jace.
– Nem győzhetsz le, Jace Herondale – jelentette ki a nő. – Lehet, hogy nem
született még nálad kiválóbb Árnyvadász, én viszont sokkal több vagyok egy
Nagyobb Démonnál.
– Akkor küzdjön meg velem – mondta Jace. – Adok magának is egy fegyvert, én
pedig fogom a szeráfpengémet. Küzdjünk meg szemtől szemben, és meglátjuk, ki
győz.
Lilith ránézett, és lassan megrázta a fejét; sötét haja akár a füst lebegett
körülötte. – Én vagyok a legidősebb démon – szólt. – Nem vagyok férfi. Nincsen
meg bennem a férfiak büszkesége, nem tudsz rávenni, hogy szemtől szemben
megküzdjek veled. Ez teljes mértékben a ti nemetek gyengesége. Én nő vagyok.
Bármilyen fegyvert hajlandó vagyok felhasználni, hogy elérjem, amit akarok. –
Ezzel megvetően eltaszította magától a fiút. Jace megtántorodott, de villámgyorsan
visszanyerte az egyensúlyát, és lehajolt, hogy felkapja a földről a továbbra is
ragyogó fénnyel világító Mihályt.
Abban a pillanatban, hogy felegyenesedett, Lilith elnevette magát, és mindkét
kezét felemelte. Nyitott tenyeréből félig áttetsző árnyak röppentek elő. Jace
döbbenten figyelte, ahogy az árnyak két égővörös szemű fekete démon formáját
öltötték. Kutyák, gondolta döbbenten Clary, ahogy megpillantotta a két szikár,
baljós külsejű, halványan dobermannokra emlékeztető állatot.
– Pokolkutyák – szólt Jace. – Clary...
Elakadt a szava, ahogy az egyik kutya akkorára tátotta a száját, akár egy cápa,
és mély torokhangon vonyítva ráugrott. Egyetlen pillanattal később a második
démon is a levegőbe szökkent, és egyenesen Claryre vetette magát.
– Camilie! – Alec úgy érezte, megfordul vele a világ. – Maga meg mit keres itt?
Azonnal rájött, hogy ilyen kérdést is csak egy hülye tehet fel. Nehezen állt ellen
a kísértésnek, hogy a homlokára csapjon. Nagyon nem szeretett volna hülyét
csinálni magából Magnus egykori barátnője előtt.
– Lilith hozatott ide – felelte remegő hangon a vámpírnő. – A szolgálói betörtek
a Menedékbe. Emberek ellen nem védi varázslat, ők pedig emberek, ha már nem is
teljesen. Elvágták a láncaimat, és idehoztak hozzá. – Ahogy felemelte a kezét,
megcsördültek a csuklóját a csőhöz rögzítő láncok.
– Megvertek.
Alec leguggolt, hogy a szeme egy magasságba kerüljön Camille-éval. A
vámpíroknak sosem voltak kék foltjaik – ahhoz túl gyorsan gyógyultak de a haja a
bal oldalon összetapadt a vértől, amiből Alec úgy sejtette, igazat beszélhet. –
Tételezzük fel, hogy hiszek magának – szólt. – De mit akart? Nem tudok róla, hogy
Lilithet valaha is különösebben érdekelték volna a vámpírok.
– Gondolom, tudod, miért tartott fogva a Klávé – mondta a nő. – Nyilván
hallottál róla.
– Megölt három Árnyvadászt. Magnus szerint azt állítja, hogy valakinek a
parancsára tette... – Alec hirtelen elhallgatott. – Lilith?
– Ha elmondok mindent, segítesz? – Camille alsó ajka remegett. Tágra nyílt
zöld szemével könyörgő pillantást vetett a fiúra. Alec legszívesebben megrázta
volna.
– Talán – mondta, és maga is meglepődött, milyen hűvös a hangja. – Nem
nagyon van mire alkudoznia. Leléphetnék, itt hagyhatnám Lilithnek, és magasról
tennék az egészre.
– Nem tennéd – szólt halkan Camille. – Magnus szeret téged. Biztosan nem
szeretne, ha olyan lennél, aki képes magára hagyni egy tehetetlen embert.
– Magát is szerette – jegyezte meg Alec.
A nő erőtlen mosolyra húzta a száját. – A jelek szerint azóta tanult a hibájából.
Alec ide-oda hintázott a sarkán. – Nézze – szólt az lesz a legjobb, ha elmondja
az igazat. Akkor kiszabadítom, és elviszem a Klávéhoz. Ok jobban fognak bánni
magával, mint Lilith tenné.
A nő lenézett a csőhöz láncolt csuklójára. – A Klávé vasra vert – mondta.
– Lilith is vasra vert. Nem nagyon látom a különbséget a kettő között.
– Persze a maga döntése. Vagy bennem bízik, vagy benne – vonta meg a vállát
Alec. Jól tudta, hogy szerencsejátékot játszik.
A nő kivárt jó néhány feszült pillanatot, mielőtt megszólalt. – Hát jó. Ha
Magnus bízik benned, akkor én is. – Felemelte a fejét, és szakadt ruhája meg vértől
ragacsos haja ellenére igyekezett méltóságteljesnek látszani. – Lilith keresett meg
engem, nem én őt. Hallotta, hogy szeretném visszaszerezni a manhattani
vámpírklán irányítását Raphael Santiagótól. Azt mondta, segít, ha én is segítek
neki.
– És az volt a segítség, hogy meg kellett ölnie az Árnyvadászokat?
– A vérüket akarta, hogy azoknak a csecsemőknek adhassa – magyarázta
Camille. – Árnyvadászvért és démonvért fecskendezett az anyákba. Meg akarta
ismételni azt, amit Valentine tett a fiával. Nem vált be. A csecsemőkből
torzszülöttek lettek, aztán meghaltak. – Érzékelte a fiú viszolygását, és gyorsan
hozzátette: – Először nem tudtam, mire kell neki a vér. Talán nem vagy rólam
valami nagy véleménnyel, de ahhoz nekem sem fűlik a fogam, hogy ártatlanokat
öljek.
– Nem kellett volna megtennie csak azért, mert kapott egy ilyen ajánlatot
– mondta Alec.
Camille fáradtan elmosolyodott. – Az ember csak akkor érheti meg azt a kort,
amit én megértem, ha betartja a játékszabályokat. Ha a megfelelő időpontban
mindig a megfelelő szövetségeket köti meg. Nem egyszerűen a hatalmasokkal kell
összeállni, hanem azokkal, akiktől magunk is hatalmat kaphatunk. Tudtam, hogy
ha nem segítek Lilithnek, meg fog ölni. A démonok természetüknél fogva
bizalmatlanok, és nem kételkedtem benne, hogy hiába fogadok hallgatást, azt fogja
hinni, máris rohanok a Klávéhoz, és elárulom nekik a terveit. Arra jutottam, hogy
Lilith nagyobb veszélyt jelent rám, mint a te fajtád.
– És lelkifurdalás nélkül megölte az Árnyvadászokat.
– A Kör tagjai voltak – mondta Camille. – Rengeteget megöltek az én fajtámból.
A tiedből is.
– És Simon Lewis? O mire kellett?
– Mindenki azt szeretné, ha a Napjáró az ő oldalán állna – vont vállat Camille. –
És tudtam, hogy ott van a homlokán Káin Jele. Raphael egyik alattvalója a mai
napig hű hozzám, tőle szereztem az információt. Nem sok Alvilági tud róla rajtam
kívül. Ez a Jel kiszámíthatatlanul értékes szövetségessé teszi a fiút.
– Ezért kell Lilithnek is?
Camille-nak elkerekedett a szeme. Alec látta, hogy sápadt bőre alatt sötét erek
hálózata rajzol kusza mintát, mint amikor a porcelán felületén terjednek a
repedések. Az éhező vámpírok egy idő után megvadulnak, aztán ha továbbra sem
jutottak vérhez, elvesztik az eszméletüket. Minél öregebbek, annál tovább bírják az
éhezést, de Alec elképzelni sem tudta, mikor táplálkozhatott utoljára a nő. –
Hogyhogy?
– Nagyon úgy fest, hogy idehívatta magához Simont – felelte Alec. – Valahol itt
vannak az épületben.
Camille egy pillanatig csak nézett maga elé, aztán felnevetett. – Ez ám az
irónia! – szólt. – O sem szólt róla egy szót sem nekem, és én sem neki, közben pedig
mind a ketten a Napjárót hajszoltuk a saját céljaink érdekében. Lilithnek csakis a
vére kellhet – tette hozzá. – Teljesen biztos vagyok benne, hogy valamilyen
vérmágiával kapcsolatos szertartást tervez. A Napjáróvér és az Árnyvadászvér
keverékének hasznát veheti.
Alecnek kellemetlen érzése támadt. – De nem tudja bántani. Káin Jele...
– Meg fogja találni a módját – szólt Camille. – Ő Lilith, a boszorkány-mesterek
anyja. Nagyon-nagyon öreg, Alexander.
Alec felállt. – Akkor utána kéne járnom, mit művel.
Camille láncai megcsörrentek, ahogy a nő próbált feltérdelni. – Várj... Azt
mondtad, kiszabadítasz.
Alec megfordult, és lenézett Camille-ra. – Nem. Azt mondtam, átadom a
Klávénak.
– De ha itt hagysz, semmi sem akadályozza meg Lilithet, hogy azt tegyen velem,
amit akar. – Hátravetette vértől összetapadt haját, arcára kiült a feszültség. –
Alexander, kérlek. Könyörgöm...
– Ki az a Will? – kérdezte Alec. Olyan váratlanul törtek elő belőle a szavak, hogy
maga is megrémült.
– Will? – Camille egy pillanatig értetlenül bámult a fiúra, aztán leesett neki a
tantusz, és kis híján még el is mosolyodott. – Hallottad, miről beszélgettünk
Magnusszal.
– Egy részét. – Alec óvatosan fújta ki a levegőt. – Will meghalt, ugye? Vagyis
Magnus azt mondta, nagyon régen volt már, amikor ismerte...
– Tudom, mi zavar, ifjú Árnyvadász. – Camille hangja egyszerre dallamos lett és
lágy. A háta mögött, az ablakból Alec egy, a város felett elhúzó repülő villogó
fényeit pillantotta meg. – Először boldog voltál. Csak a pillanatnak éltél, nem a
jövőnek. Időközben viszont rájöttél, hogy meg fogsz öregedni, és egy nap
meghalsz. Ellentétben Magnusszal, aki él majd tovább. Nem fogtok együtt
megöregedni, hanem fokozatosan eltávolodtok egymástól.
Camille szánakozva mosolygott. – Most szép vagy – mondta. – De az leszel húsz
év múlva is? Es negyven év múlva? Ötven? Akkor is szeretni fogja a kék szemedet,
amikor kifakul a színe, szeretni fogja a puha bőrödet, ha a kor vés bele mély
árkokat? Szeretni fogja a kezedet, ha ráncos lesz és gyenge, a hajadat, ha
megőszülsz...
– Elég legyen... – Alec érzékelte, hogy elcsuklik a hangja, és szégyellte magát
miatta. – Csak hagyja abba! Nem akarom hallani.
– Nem kell így lennie. – Camille zöld szeme világított, ahogy a nő közelebb
hajolt Alechez. – Mi lenne, ha azt mondanám, hogy nem kell megöregedned? Hogy
nem kell meghalnod.
Alecet elfogta a düh. – Nem akarok vámpír lenni. Ezzel ne is próbálkozzon.
Akkor sem egyezem bele, ha különben meg kell halnom.
A nő egy kurta pillanatra elhúzta a száját. Egyetlen pillanattal később a
grimasznak már nyoma sem volt, és egy halvány mosoly vette át a helyét.
– Nem ezt akartam javasolni. Mi lenne, ha azt mondanám, hogy van más módja
is? Egy másik módszer, hogy örökre együtt lehessetek?
Alec nyelt egyet. Száraz volt a szája, akár a tapló. – Hadd halljam! – mondta.
Camille felemelte a kezét, amitől megcsördültek a láncai. – Vágd el ezeket!
– Nem. Előbb mondja el!
A nő megrázta a fejét. – Azt nem teszem meg. – Az arca és a hangja is olyan
kemény volt, mint a márvány. – Azt mondtad, nincs mire alkudoznom. Pedig van.
És nem mondok le róla csak úgy.
Alec habozott. Magnus hangját hallotta a fülében. A célozgatás és a manipuláció
nagymestere. Mindig is az volt.
De Magnus, gondolta, ezt sosem mondtad el. Sosem figyelmeztettél, hogy ez fog
történni; hogy egy nap felébredek, és rájövök, hogy olyan helyre megyek, ahová nem tudsz
követni. Hogy igazából nem vagyunk egyformák. Azoknak, akik sosem halnak meg, nincs
olyan, hogy „míg a halál el nem választ".
Lépett egyet Camille felé, aztán még egyet. Felemelte a jobb karját, aztán teljes
erejéből lecsapott a szeráfpengével. A fegyver könnyedén vágta át a láncot. Camille
széttárta a karját; csuklóin még mindig ott volt a bilincs, de már szabadon
mozgathatta őket. Diadalmas arckifejezéssel emelte a magasba a kezét.
– Alec! – Isabelle szólalt meg az ajtóban. A fiú sarkon fordult, és megpillantotta
a húgát, amint a korbácsot lazán lógatva állt a küszöbön. A fegyver csupa vér volt,
éppen, mint a lány keze és selyemruhája. – Mit csinálsz itt?
– Semmit. Csak... – Alec hirtelen megijedt, és nagyon elszégyellte magát.
Ösztönösen Camille elé lépett, mintha a testével eltakarhatná a nőt a húga elől.
– Mind meghaltak. – Isabelle hangja egészen komor volt. – A szektások. Az
utolsó szálig megöltük őket. Most gyere! Meg kell keresnünk Simont. –
Hunyorogva méricskélte Alecet. – Jól vagy? Nagyon sápadtnak tűnsz.
– Elvágtam a láncait – bukott ki a fiúból. – Nem kellett volna. De...
– Kinek vágtad el a láncait? – Isabelle belépett a szobába. A város beszűrődő
fényei megvillantak a ruháján, amitől egészen olyan lett, mint egy jelenés. – Alec,
te meg miről hablatyolsz?
Zavarodottan nézett a bátyjára. Alec megfordult, és követte a lány tekintetét –
de nem látott senkit. A cső ott volt, mellette hevert egy darab lánc is, a padlót lepő
port láthatólag felkavarták kissé. De Camille eltűnt.
Clarynek alig volt ideje maga elé kapni a kezét, mielőtt a pokolkutya izmok,
csont és forró, büdös lélegzet ágyúgolyójaként ütközött neki. A lány alól kiszaladt a
talaj; Jace megtanította neki, hogyan védje magát eséskor, de a tanács elröppent, és
a könyökével ért földet; felszakadt bőréből éles fájdalom sugárzott szét. Egy
pillanattal később a kutya máris rajta volt, mancsával a mellkasára taposott, és
groteszkül csóválta göcsörtös farkát. A farka végéből szögre emlékeztető
kinövések türemkedtek ki, mint valami középkori buzogányból, hatalmas
hordószerű mellkasából pedig olyan hangerővel tört elő a hörgés, hogy Clary a
csontja velejéig beleremegett.
– Tartsd ott! Tépd ki a torkát, ha menekülni próbál! – utasította a kutyát
Camille, miközben a másik állat máris Jace-szel küzdött. Fogak, karok lábak meg
egy vadul csapkodó farok örvénye fordult át újra meg újra a földön. Clary oldalt
fordította a fejét, és látta, hogy Lilith az üvegkoporsóhoz meg a mellette heverő
Simonhoz siet. Sebastian mozdulatlanul lebegett a koporsóban, mintha vízbe
fulladt volna; a folyadék tejfehérből sötétre változott, valószínűleg a fiú vérétől.
A Claryt a földhöz szegező kutya követlen közelről lihegett a fülébe. A hangtól
a lányt elfogta a félelem – és a félelemmel együtt a harag. Harag Lilith és saját
maga iránt. Mégiscsak Árnyvadász volt. Az csak egy dolog, hogy megijedt egy
Falánk démontól, amikor még sosem hallott a Nephilimek-ről. Csakhogy azóta már
kiképzést is kapott. Többre kell képesnek lennie.
Bármi lehet fegyver, mondta Jace a parkban. A pokolkutya rettenetes súllyal
nehezedett rá; Clary hörögve nyúlt a torkához, mintha nem kapna levegőt. A kutya
felugatott, aztán vicsorogva villantotta ki a fogait. A lány ujjai összezáródtak a
Morgensternek gyűrűje körül a nyakán. Keményen megrántotta, mire a lánc
elszakadt, és teljes erejéből a kutya szemébe vágott vele. Az állat a fájdalomtól
üvöltve felágaskodott, Clary pedig gyorsan oldalra gördült, és négykézlábra állt. A
véres szemű kutya ugrásra készen lekuporodott. A nyaklánc kiesett Clary kezéből,
a gyűrű elgurult; ahogy a lány utána nyúlt, a kutya elrugaszkodott...
Világító penge szelte át az éjszakát, centiméterekre elsuhant Clary arca előtt,
és elválasztotta a kutya fejét a testétől. Az állat kurtán felnyüszített, és semmivé
foszlott; nem maradt utána más, csak egy égett fekete nyom a kövön meg tömény
démonbűz a levegőben.
Valaki Clary hóna alá nyúlt, és kiemelte a földről. Jace volt az. Az övébe szúrta a
világító szeráfpengét, és két kézzel tartotta a lányt, miközben különös tekintettel
nézett a szemébe. Clary sem megfogalmazni, sem lerajzolni nem tudta volna –
remény, döbbenet, szerelem, vágyakozás és düh keveredett a fiú arcán. Az inge jó
pár helyen elszakadt, és átitatta a vér. A zakója már nem volt rajta, szőke haja
összetapadt az izzadságtól és a vértől. Egy pillanatig csak nézték egymást; a fiú
fájdalmas erővel szorította Clary kezét. Aztán mind a ketten egyszerre szólaltak
meg.
– Nem esett bajod? – kérdezte a lány.
– Clary. – Jace gyengéden eltolta magától a lányt, el a körtől, a liftekhez vezető
ösvény felé. – Menj! – szólt rekedten. – Menj el innen, Clary!
-Jace...
A fiú szaggatott lélegzetet vett. – Kérlek! – mondta, aztán elengedte Claryt,
kihúzta a szeráfpengét az övéből, és visszafordult a kör felé.
– Állj fel! – morogta Lilith. – Állj fel!
Egy kéz rázta meg Simon vállát, amitől a fiúnak rögtön éles fájdalom hasított a
fejébe. Valahol a sötétségben lebegett; most kinyitotta a szemét, és az éjszakai
égboltot látta maga fölött, a csillagokat, meg Lilith fehér arcát. A nő szeme helyén
fekete kígyók tekeregtek. Már a látvány okozta riadalom is elég volt hozzá, hogy
felpattanjon.
Abban a pillanatban, hogy két lábon állt, elhányta magát, és majdnem megint
térdre zuhant. Becsukott szemmel próbált megküzdeni a hányingerrel, de hallotta,
ahogy Lilith a nevét hörgi, aztán a nő a karjára tette a kezét, és előreterelte.
Hagyta magát. Nem csak a szája telt meg Sebastian vérének gyomorforgató
keserűségével, de most már ugyanez a keserűség terjedt az ereiben is. Rosszul volt,
erőtlennek, végtelenül gyengének és bizonytalannak érezte magát. A feje mintha
egy tonnát nyomott volna, és hullámokban tört rá a szédülés.
Lilith egyszerre elengedte a karját. Simon kinyitotta a szemét, és Sebastian
koporsója mellett találta magát, ugyanott, ahol az imént is állt. A fiú torkán két
sötét lyuk látszott, ahol Simon megharapta.
Add neki a véredet! Lilith hangja visszhangzott a fejében. Most!
Simon kábán nézett fel. Homályosan látott, de erőltette a szemét, hátha
megpillantja Claryt és Jace-t a mindent beborító feketeségben.
Használd a fogaidat! – parancsolta Lilith. Tépd föl a csuklódat! Add Jonathannak a
véredet! Gyógyítsd meg!
Simon a szájához emelte a csuklóját. Gyógyítsd meg! Feltámasztani valakit a
halottaiból sokkal többet jelent, mint meggyógyítani, gondolta. Talán Sebastiannak
még a keze is visszanő. Lehet, hogy erre gondolt a nő. Simon várta, hogy
előjöjjenek a tépőfogai, de csak nem történt semmi. Túlságosan rosszul van hozzá,
hogy éhséget érezzen, gondolta, és leküzdötte a feltámadó ostoba késztetést, hogy
hangosan elnevesse magát.
– Nem megy – mondta félig lihegve. – Nem megy.
– Lilith! – Jace hangja hasított az éjszakába. Lilith felszisszent, és hitetlenkedve
fordult meg. Simon lassan leengedte a csuklóját, és a szemét próbálta
meresztgetni. Az előtte ragyogó fényre próbált fókuszálni, amíg az lassan egy
szeráfpengévé alakult át Jace bal kezében. Simon most már tisztán látta a fiút,
ahogy határozott vonásai kirajzolódtak a sötétség háttere előtt. Időközben
megszabadult a zakójától, mocskos volt, szakadt ingét alvadt vér borította, de
tiszta volt és határozott. Többé nem emlékeztetett zombira vagy egy alvajáróra,
aki retteneteset álmodik éppen.
– Hol van? – kérdezte Lilith. Szemében vonaglottak a kígyók. – Hol van a lány?
Clary. Simon homályos tekintete a sötétséget kutatta Jace körül, de sehol nem
látta a lányt. Kezdett kitisztulni a látása. Látta a szétkenődött vért a földön, meg a
rongyos szaténdarabokat az egyik sövény hegyes ágai között. A vérben mintha
állati mancsok hagyták volna ott a lenyomatukat. Simonnak elszorult a szíve.
Gyorsan megint Jace-re pillantott. A fiú dühösnek látszott – borzasztó dühösnek –,
de nyilvánvalóan nem volt összetörve, márpedig ha valami történt volna Claryvel,
az biztosan oda lenne írva az arcára. Szóval hol lehet a lány?
– Neki ehhez semmi köze – jelentette ki Jace. – Azt mondja, nem tudom
megölni magát, démonasszony. Én azt mondom, hogy meg tudom ölni. Lássuk,
melyikünknek van igaza.
Lilith olyan sebesen mozgott, hogy szemmel is alig lehetett követni. Az egyik
pillanatban még Simon mellett állt, a következőben pedig már Jace fölött egy
lépcsőfokon. Kezével a fiú felé csapott, de az elhajolt előle, a háta mögé pördült, és
megvágta a nő vállát a szeráfpengével. Lilith felkiáltott, és megpördült, miközben a
vér széles ívben spriccelt a sebéből. Csillogó fekete színe volt, mint az ónixnak.
Mennydörgésszerű robajjal csapta össze a kezét, mintha két tenyere között akarná
darabokra zúzni a pengét, de Jace már jó pár méterrel odébb állt. A penge fénye
úgy hunyorgott közöttük, akár egy gunyorosan kacsingató szem.
Ha nem Jace lenne itt, hanem egy másik Árnyvadász, már biztosan halott lenne,
gondolta Simon. Az ember nem veheti fel a versenyt azzal, ami isteni eredetű, mondta
Camille. Márpedig az angyalvér ellenére az Árnyvadászok mégiscsak emberek,
Lilith pedig erősebb bármelyik Nagyobb Démonnál.
Simon hirtelen éles fájdalmat érzett. Meglepetten vette észre, hogy végül csak
előjöttek a fogai, és az alsó ajkába vájtak. A fajdalom és a vér íze még jobban
magához térítették. Lilithre szegezte a tekintetét. A nő nyilvánvalóan nem vette
észre, minden figyelmét Jace kötötte le. Megint elvicsorodott, és a fiúra vetette
magát. Ahogy fel-alá kergetve egymást küzdöttek a tetőn, Simon úgy érezte,
mintha két, szárnyát csapkodó lepkét látna. Még az ő vámpírlátásával sem volt
egyszerű nyomon követni a mozgásukat, ahogy sövényeket ugráltak át, és
ösvényeken száguldottak végig. Lilith alacsony falnak szorította Jace-t; a fal egy
napórát vett körül, amelyen aranyló fémből rakták ki a számokat. Jace-ből csak egy
foltot lehetett látni, olyan sebesen mozgott, Mihály fénye pedig úgy cikázott Lilith
körül, mintha a nőt világító szálakból font háló ejtette volna foglyul. Bárki mást
pillanatok alatt apró darabokra kaszabolt volna. Csakhogy Lilith úgy mozgott, akár
a füst. Úgy tűnt, akkor tűnik el és jelenik meg máshol, amikor csak akar, és bár Jace
láthatólag egyáltalán nem fáradt, Simon azért érezte rajta a tehetetlen dühöt.
Végül megtörtént. Jace dühödten lendítette meg a szeráfpengét Lilith felé – a
nő pedig egyszerűen elkapta a levegőben, és ujjait összefonta a penge körül.
Ujjaiból csöpögött a fekete vér, ahogy maga felé rántotta a pengét. Ahogy a
csöppek földet értek, apró obszidián kígyókká változtak, amelyek aztán tekeregve
tűntek el a sövény bokrai között.
A nő két kézzel magasba emelte a fegyvert. A kátrányszínű vér patakokban
folyt végig a csuklóján és az alkarján. Vicsorogva kettétörte a kardot; az egyik fele
csillogó porrá vált a kezében, a másikat pedig – a markolatot meg a penge csonkját
– sötéten lobogó lángok emésztették félig hamuvá.
Lilith elmosolyodott. – Szegény kis Mihály – szólt. – Mindig is gyenge volt.
Jace zihálva szorította ökölbe a kezét, haját homlokára tapasztotta az izzadság.
– Folyton ezekkel a nevekkel jön – szólt. – „Ismertem Mihályt.” „Ismertem
Számáéit”. „Gábriel arkangyal lőtte be a sérómat.” Mintha azzal akarna dicsekedni,
hogy egy zenekarban játszik a fél Bibliával.
Jace összeszedte minden bátorságát, gondolta Simon. Bátor volt és pimasz,
mert arra gondolt, hogy Lilith meg fogja ölni, és azt akarta, hogy így érje utol a
vég: merészen szembenézve a halállal. Mint egy harcos. Árnyvadászhoz méltón.
Mindig is tudta, hogy így fog elmenni: szemtelenül tréfálkozva, emelt fővel, és
olyan tekintettel, amiből sütött, hogy „jobb vagyok nálad”. És Simon erre csak
most jött rá.
– Lilith – folytatta Jace, és sikerült úgy kimondania a szót, mintha káromkodás
volna. – Tanultam magáról. Az iskolában. A Mennyország meddőséggel átkozta
meg. Ezer gyereket szült, és mind meghaltak. Nem így volt?
Lilith szorosan markolta sötéten ragyogó fegyverét, de az arca szenvtelen
maradt. – Óvatosan, kis Árnyvadászom.
– Vagy mi lesz? Megöl? – Jace arcán egy friss vágásból szivárgott a vér, de nem
nyúlt oda, hogy letörölje. – Akkor lásson csak neki!
Ne! Simon próbált közelebb lépni, de megbicsaklott a térde, és elterült a földön.
Mély lélegzetet vett. Nem volt szüksége oxigénre, de a levegő valahogy mégis
segített összeszedni magát. Felnyúlt, megragadta a kőkocka peremét, és felállt.
Lüktetett a tarkója. Kizárt dolog, hogy elég lesz az idő. Lilithnek nem kellett mást
tennie, csak döfnie egyet a kezében lévő törött pengével...
De nem tette. Jace-re meredt, de nem mozdult. Aztán a fiú szeme hirtelen
megvillant, a vonásaiban oldódott a feszültség. – Nem ölhet meg – jelentette ki
magabiztosan. – Amit az előbb mondott... Én vagyok az ellensúly. Egyedül én
kötöm őt ehhez a világhoz – intett Sebastian üvegkoporsója felé.
– Ha meghalok, ő is meghal. Nem igaz? – Hátralépett egyet. – Leugorhat-nék a
tetőről most azonnal – mondta. – Véget vethetnék az egésznek.
Lilith most először tűnt igazán feszültnek. Ide-oda kapkodta a fejét,
kígyószeme vadul ugrált, mintha a szél fújná. – Hol van? Hol van a lány?
Jace letörölte az arcáról a vért meg az izzadságot, és elvigyorodott; az ajka
felhasadt, és vér folyt végig az állán. – Felejtse el! Leküldtem innen, amíg nem
figyelt. Elment, biztonságban van magától.
Lilith vicsorogva villantotta ki a fogait. – Hazudsz!
Jace hátralépett. Már csak néhány lépésre lett volna szüksége, hogy elérje a
tető szélén körbefutó alacsony falat. Simon tudta, hogy Jace sok mindent képes
lenne túlélni, de egy negyvenemeletes épület tetejéről a mélybe zuhanni azért
nyilván még neki is sok lett volna.
– Ne felejtsd el, hogy ott voltam, Árnyvadász – szólt Lilith. Láttalak meghalni.
Láttam Valentine-t a holttested fölött zokogni. Aztán láttam, amikor az Angyal
megkérdezte Clarissától, mit kíván tőle, hogy mi az, amit a világon mindennél
jobban akar, és Clarissa azt felelte, hogy te vagy az. Azt hitte, egyes-egyedül ti
támaszthatjátok fel a halott szeretteiteket, és így a tettének nem lesz
következménye. Ezt gondoltátok mind a ketten, igaz? Ostobák vagytok. – Lilith
kiköpött. – Szeretitek egymást, ezt bárki láthatja, csak rátok kell nézni. Az ilyen
szerelem fel tudja perzselni a világot, de dicsőséget is hozhat. Nem, soha nem
hagyna csak úgy ott. Akkor biztosan nem, ha tudná, hogy veszélyben vagy. –
Felszegte a fejét, kinyújtotta a karját, és egyik görbe karomban végződő ujjával
előremutatott. – Ott van! Kiáltás hallatszott, és az egyik sövény megnyílt, felfedve a
mögötte kuporgó Claryt. A lány hiába kapálózott, láthatatlan erő vonszolta Lilith
felé; körmei a földet kaparták, ahogy kétségbeesve keresett valamit, amiben
megkapaszkodhat. A keze véres nyomot hagyott a kövön.
– Ne! – Jace elindult a lány felé, de megtorpant, amikor Clary a levegőbe
emelkedett, és lebegni kezdett Lilith előtt. Mezítláb volt, mostanra inkább vörös és
fekete, mintsem aranyszínű szaténruhája lobogott körülötte – az egyik vállpántja
elszakadt, és most a semmiben lógott. Clary haja kiszabadult a csatokból, és a
vállára omlott. Zöld szemében gyűlölettel meredt Lilithre.
– Maga kurva! – szólt.
Jace arcára kiült a rettegés. Simon csak most jött rá, ahogy amikor azt mondta,
hogy Clary elment, komolyan beszélt. Tényleg azt hitte, hogy a lány biztonságban
van. Csakhogy Lilithnek igaza volt, most pedig kígyószeme táncolt, ahogy öntelten
mozgatta a kezét, akár egy bábjátékos, mire Clary pörögni kezdett a levegőben.
Lilith kinyújtotta az ujját, mire ezüstkorbács csapott le a lányra, és felhasította a
ruháját meg alatta a bőrt. Clary felkiáltott, és a sebhez kapott. Ujjai közül skarlát
esőként szitáló vér hullott a kövekre.
– Clary! – Jace Lilith felé fordult. – Jól van – mondta. Sápadt volt, minden
merészsége eltűnt. Ökölbe szorított keze egészen elfehéredett. – Jól van. Engedje
el, és megteszem, amit akar. És Simon is. Megengedjük, hogy...
– Megengeditek? – Lilith arcvonásai valahogy átrendeződtek. A szemüregében
vonaglottak a kígyók, a bőre egészen feszes és fehér, a szája pedig jóval szélesebb
lett. Az orra szinte teljesen eltűnt. – Nincs választásotok. És ami még fontosabb,
felbosszantottatok. Mindannyian. Talán, ha szó nélkül engedelmeskedtek,
elengedtelek volna benneteket. Csakhogy ez már sosem fog kiderülni, igaz?
Simon elengedte a kőkockát, egy pillanatra megbillent, de visszanyerte az
egyensúlyát. Aztán elindult. Ahogy egyik lábát a másik után tette, úgy érezte,
mintha nedves homokkal teli hatalmas zsákokat akasztottak volna a nyakába.
Ahányszor csak a talpa a földet érintette, éles fájdalom cikázott végig a testében.
Koncentrálnia kellett, hogy lépésről lépésre, fokozatosan haladhasson előre.
– Talán nem ölhetlek meg – mondta Lilith Jace-nek –, de azt megtehetem, hogy
addig kínozom, amíg már nem bírja tovább, neked pedig végig kell nézned az
egészet. Vannak a halálnál is rosszabb dolgok, Árnyvadász.
Megint kinyújtotta az ujját, és az ezüstkorbács ezúttal Clary vállára sújtott le,
széles sebet vágva rajta. Clary összerándult, de nem sikított, inkább a szájába
gyömöszölte az öklét, és összegömbölyödött, mintha így meg tudná védeni magát
Lilithtől.
Jace éppen rávetette volna magát a nőre, amikor megpillantotta Simont. A két
fiú tekintete találkozott. Egy pillanatra mintha megállt volna az idő. Simon látta,
ahogy Lilith felemeli a kezét, készen, hogy újabb, még rettenetesebb csapást
mérjen Claryre. Jace arca egészen falfehér lett a gyötrelemtől. A tekintete feketén
villant, ahogy találkozott Simonéval... és felismerte a fiú szándékát.
Jace hátralépett.
Simon körül elhomályosodott a világ. Ahogy előrevetette magát, két dologra
jött rá. Először is arra, hogy a lehetetlenre vállalkozott, sosem érheti el időben
Lilithet, hiszen a nő keze máris lendült, előtte ezüst gomolygással kelt életre a
levegő. Másodszor pedig arra jött rá, hogy eddig igazából sosem érzékelte, milyen
gyorsan is tud mozogni egy vámpír valójában. A lábában, a hátában pattanásig
feszültek az izmok, a csontok ropogtak a bokájában...
És egyszerre a levegőben úszott Lilith és Clary között, éppen, amikor a
démonnő lecsapott. A hosszú, borotvaéles ezüstsodrony az arcán és a mellkasán
találta el... aztán a levegő, mint a konfetti robbant millió csillogó darabra
körülötte, és hallotta, amint Clary döbbent kiáltása hasít a sötétségbe.
– Simoni
Lilith mozdulatlanná merevedett. Simonról a még mindig a semmiben lebegő
Claryre pillantott, aztán lenézett saját, immáron üres kezére. Hosszú, szaggatott
lélegzetet vett.
– Hétszerte – suttogta, és rögtön el is hallgatott, ahogy fehér izzás világította be
az éjszakát. Simonnak a nagyító üvege alatt koncentrálódó napsugár erejétől
megperzselődő hangyák jutottak eszébe, ahogy az égből lecsapó tűzcsóva áthatolt
Lilith testén. A démonnő egy hosszú pillanatig fehéren égett a vakító lángok
csapdájában, a szája néma sikolyra nyílt. Hajfürtjei különálló lángnyelvekként
lobogtak, aztán a teste, akár a fehérarany ragyogott fel... és sóvá változott. Az
ezernyi apró, hátborzongatóan gyönyörű sókristály komótosan hullott Simon lábai
elé.
Lilith nem volt többé.
19
Derül most a pokol