You are on page 1of 73

힘쎈여자 도봉순 (Strong Girl Bong-soon) – Episode 5

1
00:00:03.700 --> 00:00:07.200
이 동네 사람임이 틀림없다.

2
00:00:08.620 --> 00:00:11.150
죄송합니다.

3
00:00:27.880 --> 00:00:33.440
뭔가..특이한 냄새가 났다. 녹슨 철.

4
00:00:34.180 --> 00:00:39.550
녹슨 물건을 만지고 났을 때 손에서 나는 이상한 쇠 냄새.

5
00:00:39.550 --> 00:00:43.240
그리고 기름 냄새.

6
00:00:55.280 --> 00:01:00.690
내가 힘을 제대로 쓴다면 세상이 좀 나아질까?

7
00:01:09.240 --> 00:01:12.020
출입문 닫습니다. 출입문 닫습니다.

8
00:01:13.960 --> 00:01:18.140
악!

9
00:01:18.140 --> 00:01:20.600
뭐하는 거야

10
00:01:20.600 --> 00:01:23.020
악!

11
00:01:31.160 --> 00:01:35.350
제 5 회 친구인 듯 친구아닌

12
00:01:40.350 --> 00:01:44.360
현실속에 저런 여전사가 있다면

13

Adapted by Shine Smile http://mymileshinesmile.blogspot.com Subbed by Viki


힘쎈여자 도봉순 (Strong Girl Bong-soon) – Episode 5

00:02:14.950 --> 00:02:17.170


입에 벌레 들어가겠네.

14
00:02:17.170 --> 00:02:19.830
안녕하세요, 대표님.

15
00:02:19.830 --> 00:02:21.930
잘 잤어? 네.

16
00:02:25.030 --> 00:02:27.030
드세요.

17
00:02:29.490 --> 00:02:30.820
해장해야지? 네?

18
00:02:30.820 --> 00:02:32.980
가자! 해장.

19
00:02:39.820 --> 00:02:42.610
이게 뭐냐?

20
00:02:45.290 --> 00:02:47.160
이거요?

21
00:02:47.160 --> 00:02:51.600
웨어..러버? 웨어러버?

22
00:02:52.810 --> 00:02:54.690
웨어러블? 아!

23
00:02:54.690 --> 00:02:58.970
아무튼 국두가 줬어요.

24
00:02:58.970 --> 00:03:01.390
위험한 일 생기면 언제든지 이걸로 호출하라구요.

25
00:03:01.390 --> 00:03:04.850

Adapted by Shine Smile http://mymileshinesmile.blogspot.com Subbed by Viki


힘쎈여자 도봉순 (Strong Girl Bong-soon) – Episode 5

호출할일 없어야 될텐데, 그치?

26
00:03:04.850 --> 00:03:06.200
네?

27
00:03:06.200 --> 00:03:09.430
아, 근데 저 오늘 이거 누를 뻔 했잖아요. 왜?

28
00:03:09.430 --> 00:03:13.560
아니 출근하면서 그때 그 범인 목소리 들은 것 같애서요.

29
00:03:13.560 --> 00:03:17.920
어디서? 우리 동네에서요. 우리 동네 지하철역 근처에서요.

30
00:03:17.920 --> 00:03:19.310
너 확실해? 얼굴은?

31
00:03:19.310 --> 00:03:23.370
얼굴은 못봤어요. 그냥 스쳐지나가가지구.

32
00:03:24.300 --> 00:03:26.730
씨. 걱정이네 이거.

33
00:03:26.730 --> 00:03:31.800
너랑 나 둘다 고위험군 인간들인데 이게 둘이 붙어 있어될일일까?

34
00:03:32.750 --> 00:03:35.850
우리 둘 다 지켜줄 사람을 하나 구해야돼.

35
00:03:35.850 --> 00:03:39.040
아니요. 대표님, 그건 절대 걱정하지 마세요.

36
00:03:39.040 --> 00:03:43.850
제가 무슨 일이 있어도 대표님은 꼭 지켜드릴 거니까.

37
00:03:49.480 --> 00:03:53.050
지켜주겠다면서. 너 어저께 나한테, 뭐?

Adapted by Shine Smile http://mymileshinesmile.blogspot.com Subbed by Viki


힘쎈여자 도봉순 (Strong Girl Bong-soon) – Episode 5

38
00:03:53.050 --> 00:03:56.920
강냉이를 다 털고, 뭐 어째?

39
00:03:56.920 --> 00:04:01.470
너 앞으로 절대, 술 먹지 마.

40
00:04:02.590 --> 00:04:05.940
공비서 퇴원했대. 곧 출근할거야.

41
00:04:05.940 --> 00:04:09.190
어 ,공비서님 오시면 저 어디로 가요?

42
00:04:09.190 --> 00:04:12.970
너 원래 비서가 아니라 경호원이었잖아. 아. 아.

43
00:04:17.210 --> 00:04:22.170
내가 자리 마련해뒀어. 내가 워낙 주도면밀하잖냐.

44
00:04:22.170 --> 00:04:24.200
네.

45
00:04:26.730 --> 00:04:29.410
네, 고맙습니다.

46
00:04:29.410 --> 00:04:33.050
오셨습니까? 수고했어. 아, 예. 가시죠.

47
00:04:34.490 --> 00:04:39.100
짜잔. 이제 앞으로 여기서 공부해. 빈 시간에.

48
00:04:43.000 --> 00:04:46.990
영어 단어 잘 외워. 여기 안에 스탁옵션 이런거 다 들어가 있어.

49
00:04:46.990 --> 00:04:49.360
스탑모션 말구.

Adapted by Shine Smile http://mymileshinesmile.blogspot.com Subbed by Viki


힘쎈여자 도봉순 (Strong Girl Bong-soon) – Episode 5

50
00:04:50.590 --> 00:04:52.560
우리 회사 신규 게임 개발중이야.

51
00:04:52.560 --> 00:04:56.220
그거 런칭할 때까지는 매일 출근해야돼. 그러니까 거기서 공부해.

52
00:04:56.220 --> 00:05:02.420
아, 저, 그 신규 게임 개발. 저도 참여시켜주시면 안돼요?

53
00:05:02.420 --> 00:05:04.610
그거?

54
00:05:05.740 --> 00:05:10.600
안돼. 약속은 약속이야. 협박범 잡고 나서.

55
00:05:11.430 --> 00:05:13.310
공부해.

56
00:05:22.090 --> 00:05:26.080
어, 그래픽 리소스가 너무 엉성하잖아.

57
00:05:26.080 --> 00:05:28.730
이거 하나 새로 짜서 다시 제출해.

58
00:05:28.730 --> 00:05:32.180
야, 그리고 드래곤 누가했어?

59
00:05:32.180 --> 00:05:35.600
정실장이 마지막으로 손보고 나서 나한테 보내라 그래.

60
00:05:35.600 --> 00:05:37.120
어.

61
00:05:42.090 --> 00:05:47.340
(노래)어두웠던 내 맘에 니가 내려온거야.

62

Adapted by Shine Smile http://mymileshinesmile.blogspot.com Subbed by Viki


힘쎈여자 도봉순 (Strong Girl Bong-soon) – Episode 5

00:05:47.340 --> 00:05:51.880


유알 수정 다시.

63
00:05:51.890 --> 00:05:53.720
두근두근

64
00:05:53.720 --> 00:06:00.050
하루하루가 행복해 매일매일을 기대하게 돼

65
00:06:00.050 --> 00:06:04.400
이번 업데이트는 무료 유저들도 상이 랭크로 오를 수 있도록 밸런스를 조정하랍니다.

66
00:06:04.400 --> 00:06:08.320
야, 그러면 ,그 육성시스템 다시 만들어. 그래야 유료 결제를 하지.

67
00:06:08.320 --> 00:06:11.430
누가 이거 이기겠다고 캐시를 쓰겠어, 안그래?

68
00:06:11.430 --> 00:06:13.980
좀 더 자극적인 거 찾아봐. 화이팅!

69
00:06:13.980 --> 00:06:16.600
화이팅!화이팅! 가봐!

70
00:06:17.890 --> 00:06:20.720
향기가 될 거

71
00:06:20.720 --> 00:06:23.300
바람을 타고

72
00:06:23.300 --> 00:06:24.960
네, 김대표님.

73
00:06:27.110 --> 00:06:29.030
잘 지내시죠?

74
00:06:29.840 --> 00:06:31.770

Adapted by Shine Smile http://mymileshinesmile.blogspot.com Subbed by Viki


힘쎈여자 도봉순 (Strong Girl Bong-soon) – Episode 5

네, 알고 있습니다.

75
00:06:36.410 --> 00:06:39.220
그럼 다음 주쯤에

76
00:06:40.500 --> 00:06:42.610
아, 아닙니다.

77
00:06:42.610 --> 00:06:46.350
예. 다음 주쯤에 미팅을 잡을까요?

78
00:06:46.350 --> 00:06:48.300
네.

79
00:06:51.460 --> 00:06:56.300
랄라랄라. 라랄라.

80
00:06:58.630 --> 00:07:01.610
저기요, 발레학원 원장이 실종됐대요.

81
00:07:01.610 --> 00:07:04.850
응, 아이라 카는데, 실종. 응?

82
00:07:04.850 --> 00:07:07.560
그 여자 그 부산에 친구들캉 놀러갔다 카던데.

83
00:07:07.560 --> 00:07:10.520
무슨, 남자랑 속초로 도망갔다든데?

84
00:07:10.520 --> 00:07:15.170
아니래요. 그 여자가 혼자 사는 여자라, 실종신고가 늦어져서 그렇지.

85
00:07:15.170 --> 00:07:20.390
실종맞대요. 3 년 동안 발레학원하면서 한번도 그런적이 없었대요.

86
00:07:20.390 --> 00:07:25.490
근데 연락도 없이 학원 수업 펑크내더니 지금 전화 연락이 전혀 안된대요.

Adapted by Shine Smile http://mymileshinesmile.blogspot.com Subbed by Viki


힘쎈여자 도봉순 (Strong Girl Bong-soon) – Episode 5

87
00:07:25.490 --> 00:07:27.480
맙소사. 어쩌면 좋아?

88
00:07:27.480 --> 00:07:33.030
저번에 그 살해당한 여자, 요번에 병원에서 납치당한 여자도 다 마른 여자였제?

89
00:07:33.030 --> 00:07:35.480
네. 44 사이즈만 노린다잖아요.

90
00:07:35.480 --> 00:07:40.330
봉기 엄마, 봉순이 잘 단속해라. 가 요즘 삐적 꼬라가지고 .

91
00:07:40.330 --> 00:07:43.420
사장님. 왜? 봉순이.

92
00:07:43.420 --> 00:07:46.420
봉순이 왜?

93
00:07:46.420 --> 00:07:49.830
뭐야?

94
00:07:49.830 --> 00:07:54.270
어머나!아냐, 아냐, 아냐.

95
00:07:54.270 --> 00:07:58.190
안돼 보지마. 안봐도 돼.

96
00:07:58.190 --> 00:08:02.600
이번 신규 모바일 게임 오픈 기념으로 코스프레 이벤트를 개최할까 하는데요.

97
00:08:02.600 --> 00:08:04.960
보상아이템으로 어떤 게 괜찮을까요?

98
00:08:07.140 --> 00:08:11.990
신규 뽑을 때 시스템을 경매스타일로..

Adapted by Shine Smile http://mymileshinesmile.blogspot.com Subbed by Viki


힘쎈여자 도봉순 (Strong Girl Bong-soon) – Episode 5

99
00:08:11.990 --> 00:08:14.190
나 일하는 중이야. 왜?

100
00:08:14.190 --> 00:08:17.370
이년아. 우리 이제 끝났다. 왜?

101
00:08:17.370 --> 00:08:21.290
우리 이제 한국 떠나야돼. 나는 이 동네에서 더 이상 못살아. 챙피해서!

102
00:08:21.290 --> 00:08:23.950
아, 또 무슨 소리야? 너 아직 동영상 못봤어?

103
00:08:23.950 --> 00:08:25.490
동영상? 무슨 동영상?

104
00:08:25.490 --> 00:08:30.430
봉춤. 떡실신. 아무거나 입력해봐. 니 얼굴 대문짝 만하게 뜰거니까!

105
00:08:30.430 --> 00:08:32.390
아, 여-

106
00:08:32.390 --> 00:08:36.160
뭐야?

107
00:08:36.160 --> 00:08:39.170
응? 이건 또 뭐야?

108
00:08:46.020 --> 00:08:49.400
누나, 괜찮아?

109
00:08:49.400 --> 00:08:52.990
찍지마. 찍지 마시라구요.

110
00:08:52.990 --> 00:08:58.460
사진 찍지 마세요. 구경거리가 아니에요.

111

Adapted by Shine Smile http://mymileshinesmile.blogspot.com Subbed by Viki


힘쎈여자 도봉순 (Strong Girl Bong-soon) – Episode 5

00:08:58.460 --> 00:09:04.650


힘쎈거는 그건 제 잘못이 아니란 말이에요.

112
00:09:06.390 --> 00:09:09.430
악. 잘 나왔네요. 알겠습니다.

113
00:09:09.430 --> 00:09:11.060
수고했어. 화이팅!

114
00:09:11.060 --> 00:09:13.380
화이팅! 오케이.

115
00:09:17.900 --> 00:09:19.880
얘 어디갔어?

116
00:09:20.580 --> 00:09:24.040
도비서! 도비서?

117
00:09:26.840 --> 00:09:31.720
아 얘는 공부하라고 했더니 고새 그걸 못참고.

118
00:09:38.980 --> 00:09:41.820
너 뭐하냐?

119
00:09:41.820 --> 00:09:44.200
뭐해?

120
00:09:44.880 --> 00:09:46.490
저기요.

121
00:09:48.140 --> 00:09:49.910
저기요. 아니요.

122
00:09:49.910 --> 00:09:52.020
뭔데?

123
00:09:52.020 --> 00:09:55.230

Adapted by Shine Smile http://mymileshinesmile.blogspot.com Subbed by Viki


힘쎈여자 도봉순 (Strong Girl Bong-soon) – Episode 5

아, 진짜 쪽팔려.

124
00:09:55.230 --> 00:09:59.330
어우, 유명인 납셨네. 사인해 주세요.

125
00:09:59.330 --> 00:10:04.420
야, 너 이거 어떡하냐? 이거 빛의 속도로 세상에 퍼진다. 저 땅끝 마라도까지.

126
00:10:04.420 --> 00:10:08.190
아니, 아프리카 우간다까지. 우가, 우가.

127
00:10:08.190 --> 00:10:11.970
혼자 있고 싶어요. 주세요.

128
00:10:14.130 --> 00:10:15.780
가세요.

129
00:10:15.780 --> 00:10:18.660
저기요? 어, 많이 보던 분인데.

130
00:10:18.660 --> 00:10:20.820
아니에요. 맞죠? 아니요.

131
00:10:20.820 --> 00:10:22.930
아,그 봉술의 달인맞죠? 아니라구요!

132
00:10:22.930 --> 00:10:26.470
아 시베리아 양아치. 야, 이 여자 뭐야?

133
00:10:26.470 --> 00:10:29.790
어오아,씨.

134
00:10:29.790 --> 00:10:32.070
형, 이거 봉순이 누나 아냐?

135
00:10:32.070 --> 00:10:34.930
그러네. 누님.

Adapted by Shine Smile http://mymileshinesmile.blogspot.com Subbed by Viki


힘쎈여자 도봉순 (Strong Girl Bong-soon) – Episode 5

136
00:10:34.930 --> 00:10:37.330
누님.

137
00:10:38.660 --> 00:10:41.650
뭐야 "좋아요" 잘못눌렀어. 이게 뭐야!

138
00:10:41.700 --> 00:10:44.630
봐봐.

139
00:10:44.630 --> 00:10:45.820
뭐여, 이거?

140
00:10:45.820 --> 00:10:48.410
와따 이거. 성님, 성님, 성님!

141
00:10:48.410 --> 00:10:50.760
이걱, 이거 그년 아녜요?

142
00:10:50.760 --> 00:10:52.670
뭐? 뭔뎌?

143
00:10:52.670 --> 00:10:55.460
도봉순이요! 맞네.

144
00:10:55.460 --> 00:10:57.290
맞어, 맞어.

145
00:10:57.290 --> 00:11:00.480
이게 걸레짝 들고 춤을 추는겨.

146
00:11:00.480 --> 00:11:03.080
신났구먼. 아따, 신나부렀네.

147
00:11:03.080 --> 00:11:06.960
봉을 뽑아붰네.

Adapted by Shine Smile http://mymileshinesmile.blogspot.com Subbed by Viki


힘쎈여자 도봉순 (Strong Girl Bong-soon) – Episode 5

148
00:11:06.960 --> 00:11:09.530
야내가 그렇게 찍혔줄 알았어?

149
00:11:09.530 --> 00:11:12.850
근데 찍힌 건 난데 왜 니가 난리야?

150
00:11:12.850 --> 00:11:13.460
네.

151
00:11:13.460 --> 00:11:16.030
아, 몰라. 끊어.

152
00:11:17.660 --> 00:11:19.230
대표님, 저 왔습니다.

153
00:11:19.230 --> 00:11:22.640
공비서. 이제 좀 괜찮아? 아, 예.

154
00:11:22.640 --> 00:11:25.240
고생했어. 고생했어.아악!

155
00:11:26.870 --> 00:11:30.220
진짜 하루 죙일 엎드려 있었더니 막 목에 디스크오고 또

156
00:11:30.220 --> 00:11:35.510
이 아랫도리가 계속 눌려있으니까 남자로서 상실감이 얼마나 컸는지 아시냐구요?

157
00:11:35.510 --> 00:11:38.030
됐어. 며칠 더 쉬지 , 왜 또 왔어?

158
00:11:38.030 --> 00:11:40.780
아, 제가 또 어떻게 그럴수가 있습니까?

159
00:11:40.780 --> 00:11:43.890
대표님, 도봉순한테 맞은 어떤 남자는,

160

Adapted by Shine Smile http://mymileshinesmile.blogspot.com Subbed by Viki


힘쎈여자 도봉순 (Strong Girl Bong-soon) – Episode 5

00:11:43.890 --> 00:11:46.470


아 앞니 네개가 몽땅 다 빠져버렸대요.

161
00:11:46.470 --> 00:11:51.400
그리고 당순지 뭔지를 잘못 가져갖구 아침엔 목소리도 안나오고.

162
00:11:51.400 --> 00:11:55.120
진짜 저처럼 이렇게 꼬리뼈 다친 사람은..아아악.

163
00:11:55.120 --> 00:11:59.640
아, 진짜 명함도 못내밉니다. 다 개 작살이 났어요.

164
00:11:59.640 --> 00:12:03.770
팔뼈, 복사뼈, 늑골, 갈비뼈, 다 아작이 났다니까요.

165
00:12:03.770 --> 00:12:09.320
아 이게 진짜 있을 수 있는 일이냐고요? 여자가 무식하게 힘만 쎄갖고!

166
00:12:09.320 --> 00:12:14.700
아니 대표님, 조막만한 여자애가 어떻게 그렇게 끔찍한 만행을 저지를 수가 있냐구요?

167
00:12:14.700 --> 00:12:17.660
아 그리고 별의별 얘기가 다 돌고 있더라구요.

168
00:12:17.660 --> 00:12:21.700
무슨 북한에서 훈련받은 공작원이다, 외계인이다. 하하하

169
00:12:21.700 --> 00:12:23.310
공비서.

170
00:12:23.310 --> 00:12:29.560
제 생각에는요, 대표님도 최대한 도봉순하고 거리를 두시는게 좋을 것 같애-

171
00:12:55.640 --> 00:12:59.290
두 사람...업무 인수인계해야 되지 않아?

172
00:12:59.290 --> 00:13:03.690

Adapted by Shine Smile http://mymileshinesmile.blogspot.com Subbed by Viki


힘쎈여자 도봉순 (Strong Girl Bong-soon) – Episode 5

저, 공비서 데리고 나가서 해결 좀 하지.

173
00:13:06.030 --> 00:13:07.850
예.

174
00:13:07.850 --> 00:13:12.870
미안.

175
00:13:25.640 --> 00:13:29.350
앉을까요?

176
00:13:55.960 --> 00:13:58.300
아인소프트 안민혁입니다.

177
00:13:58.300 --> 00:14:01.250
네 박이사님, 잘 계셨어요?

178
00:14:01.250 --> 00:14:05.360
아, 근데 거 요즘 포털관리가 왜 그렇죠?

179
00:14:05.360 --> 00:14:08.240
동영상 하나 지워주시죠.

180
00:14:16.110 --> 00:14:17.610
여보세요. 안민혁입니다.

181
00:14:17.610 --> 00:14:19.360
네, 안녕하십니까. 알고 있습니까?

182
00:14:19.360 --> 00:14:23.530
출근길에 도봉순씨가 납치범과 마주친 것 같다는데.

183
00:14:23.530 --> 00:14:25.690
범인의 목소리를 정확하게 들은 것 같아요.

184
00:14:25.690 --> 00:14:30.010
청각정보는 시각정보보다 더 강렬하게 해마를 자극할 때가 있어요.

Adapted by Shine Smile http://mymileshinesmile.blogspot.com Subbed by Viki


힘쎈여자 도봉순 (Strong Girl Bong-soon) – Episode 5

185
00:14:30.010 --> 00:14:31.560
봉순이 지금 어딨습니까?

186
00:14:31.560 --> 00:14:35.400
회사에 있습니다. 걱정말아요. 나랑 있을 땐 아무일 없으니까.

187
00:14:35.400 --> 00:14:37.380
문제는 회사 밖에 있을 땝니다.

188
00:14:37.380 --> 00:14:39.750
그 목격자 신변 보호 지원이라도 해주시죠?

189
00:14:39.750 --> 00:14:43.020
그 스마트워치 달랑 하나 채워서 될일이 아닌 것 같은데.

190
00:14:43.020 --> 00:14:47.100
알아들으신 줄 알고 이만 끊습니다.

191
00:14:51.860 --> 00:14:55.570
얘 왜 이렇게 중요한 얘길 나한테 안한거야?

192
00:14:55.570 --> 00:14:58.700
아, 진짜. 씨.

193
00:15:00.780 --> 00:15:02.210
아,

194
00:15:02.210 --> 00:15:03.070
야, 어디가?

195
00:15:03.070 --> 00:15:04.560
목격자 신변보호요!

196
00:15:04.560 --> 00:15:08.430
아, 저..아. 씨.

Adapted by Shine Smile http://mymileshinesmile.blogspot.com Subbed by Viki


힘쎈여자 도봉순 (Strong Girl Bong-soon) – Episode 5

197
00:15:09.430 --> 00:15:10.990
다녀왔습니다.

198
00:15:10.990 --> 00:15:11.810
어떻게 건졌어?

199
00:15:11.810 --> 00:15:15.000
시스템 검사해서 뜨지 않는 대포폰이구요 추적하겠습니다.

200
00:15:15.000 --> 00:15:19.340
문제는 발레학원원장 차량 조회를 해봤는데 흔적없이 사라졌습니다.

201
00:15:19.340 --> 00:15:23.820
이박 삼일동안 제가 CCTV 통합관제센타에서 동영상을 뒤져봤는데

202
00:15:23.820 --> 00:15:26.630
차량이 도봉동 39 길에서 사라졌습니다.

203
00:15:26.630 --> 00:15:28.600
나한테 얘기해 서장님한테 해.

204
00:15:28.600 --> 00:15:30.180
그 후론 차량 추적이 안됩니다.

205
00:15:30.180 --> 00:15:34.420
인근에 주차된 차량이 있긴 있는데 블랙박스 보려고 접촉하니까

206
00:15:34.420 --> 00:15:40.010
차주가 외국출장중이라 3 일후에 귀국하면 그때나 조회가능할 것 같습니다.

207
00:15:40.010 --> 00:15:40.820
아 저기..

208
00:15:40.820 --> 00:15:42.740
아..

209

Adapted by Shine Smile http://mymileshinesmile.blogspot.com Subbed by Viki


힘쎈여자 도봉순 (Strong Girl Bong-soon) – Episode 5

00:15:42.740 --> 00:15:45.740


많이 불편하시죠? 아닙니다.

210
00:15:45.740 --> 00:15:47.640
기침할 때 진동이 오는 거 빼고는.

211
00:15:47.640 --> 00:15:51.600
꼬리뼈는 또 다치면 그냥 빠지직.

212
00:15:52.570 --> 00:15:56.380
조심하고 사세요. 고 입 조심두.

213
00:15:56.380 --> 00:15:59.030
아이 평생 그렇게 엎드려서 지내실 순 없잖아요.

214
00:15:59.030 --> 00:16:04.060
아까 그 말씀하셨던, 남자로서의 상실감...

215
00:16:04.060 --> 00:16:05.630
다시 한번 죄송하게 됐습니다.

216
00:16:05.630 --> 00:16:08.500
아..아닙니다. 일부러 그러신 것도 아니신데.

217
00:16:08.500 --> 00:16:09.610
아, 뭐.

218
00:16:09.610 --> 00:16:14.330
그리고 대표님께 얘기한건 너무 신경쓰지 마세요.

219
00:16:14.330 --> 00:16:16.830
저 사람없는 데서 험당해서 죄송합니다.

220
00:16:16.830 --> 00:16:19.000
아우 아니에요. 괜찮아요.

221
00:16:19.000 --> 00:16:20.610

Adapted by Shine Smile http://mymileshinesmile.blogspot.com Subbed by Viki


힘쎈여자 도봉순 (Strong Girl Bong-soon) – Episode 5

없는데서 하지

222
00:16:20.610 --> 00:16:22.300
또 있는 데서 어떻게 그런 얘기를 하겠어요?

223
00:16:22.300 --> 00:16:25.480
아 그래도 없는데서 하는 건 치사한 거잖아요.

224
00:16:25.480 --> 00:16:29.690
따지면 뭐 없었다기 보다는, 있었죠.

225
00:16:32.440 --> 00:16:33.960
아, 죄송합니다.

226
00:16:33.960 --> 00:16:37.840
아 , 워낙 뭐 먹고 노는 게 일상인 분이라서 큰 일은 없었어요.

227
00:16:37.840 --> 00:16:38.740
예.

228
00:16:38.740 --> 00:16:42.440
세상에서 가장 할일이 없는게

229
00:16:42.440 --> 00:16:46.100
대표님 비서가 아닌가 그런생각도 했습니다.

230
00:16:46.100 --> 00:16:47.650
죄송합니다.

231
00:16:47.650 --> 00:16:52.760
결론적으로 말해서 인수인계 할게 없어요.

232
00:16:52.760 --> 00:16:56.600
아, 대표님 본가가서 식사한 일은 있었어요.

233
00:16:56.600 --> 00:17:01.060
뭐 대표님 아버님이 대표님한테 회사물려준다고 발표 비슷한걸 하셨는데

Adapted by Shine Smile http://mymileshinesmile.blogspot.com Subbed by Viki


힘쎈여자 도봉순 (Strong Girl Bong-soon) – Episode 5

234
00:17:01.060 --> 00:17:05.900
뭐 형제분들은 벌레 씹은 표정이었고 우리 대표님은 또
염치없이 뭐 생각해보겠다고 그랬는데

235
00:17:05.900 --> 00:17:08.030
내가 보기엔 생각해보겠다는 게 ..염치가 맞나

236
00:17:08.030 --> 00:17:09.700
아무튼, 뭐 그런 일이 있었어요.

237
00:17:09.700 --> 00:17:11.900
아, 뭐 더 다른 건 없었습니까?

238
00:17:11.900 --> 00:17:16.560
뭐. 별로. 대표님이 하는 일이 없잖아요.

239
00:17:16.560 --> 00:17:20.300
아, 죄송합니다.

240
00:17:21.940 --> 00:17:23.340
예, 대표님.

241
00:17:23.340 --> 00:17:25.950
내일 기획개발팀 비상회의야. 11 시에 회의실로 소집해.

242
00:17:25.950 --> 00:17:26.840
예, 알겠습니다.

243
00:17:26.840 --> 00:17:29.650
야, 도봉순. 너 거기서 뭐해? 빨리 튀어와.

244
00:17:29.650 --> 00:17:30.770
너 내 험담하고 있지?

245
00:17:30.770 --> 00:17:34.840
오, 뭐야. 여기 도청장치 같은 거 있어요?

Adapted by Shine Smile http://mymileshinesmile.blogspot.com Subbed by Viki


힘쎈여자 도봉순 (Strong Girl Bong-soon) – Episode 5

246
00:17:34.840 --> 00:17:36.430
아, 저, 죄송합니다.

247
00:17:36.430 --> 00:17:38.060
죄송합니다. 있어요?

248
00:17:38.060 --> 00:17:39.250
아, 아뇨. 그게 아니라.

249
00:17:39.250 --> 00:17:42.940
저 옷에 뭐 붙여놨나?

250
00:18:26.470 --> 00:18:29.420
(노래)이젠 알고 있을까?

251
00:18:29.420 --> 00:18:30.530
찍지 마세요!

252
00:18:30.530 --> 00:18:31.460
아.

253
00:18:31.460 --> 00:18:34.200
찍지 마시라구요.

254
00:18:34.200 --> 00:18:36.370
와. 봐.

255
00:18:36.370 --> 00:18:39.440
찍지 마세요.

256
00:18:39.440 --> 00:18:40.630
찍어.

257
00:18:40.630 --> 00:18:42.830
찍지 마시라구요.

Adapted by Shine Smile http://mymileshinesmile.blogspot.com Subbed by Viki


힘쎈여자 도봉순 (Strong Girl Bong-soon) – Episode 5

258
00:18:42.830 --> 00:18:45.900
나 구경거리 아니라구요.

259
00:18:45.900 --> 00:18:47.160
봉순아.

260
00:18:47.160 --> 00:18:49.050
네?

261
00:18:49.690 --> 00:18:50.930
가자, 이제.

262
00:18:50.930 --> 00:18:54.970
대표님, 저 진짜 힘쎈거는 제 잘못이 아니에요.

263
00:18:54.970 --> 00:18:56.040
그거 내려놓고.

264
00:18:56.040 --> 00:18:59.370
얘 나한테 왔어요, 알죠? 좀 줘봐.

265
00:18:59.370 --> 00:19:01.700
왜 가려가는 거에요? 이거 내껀데.

266
00:19:01.700 --> 00:19:02.840
이거 여기꺼야.

267
00:19:02.840 --> 00:19:06.030
내꺼에요.

268
00:19:06.740 --> 00:19:13.100
힘쎈거는 그건 내 잘못이 아니란 말이에요.

269
00:19:13.100 --> 00:19:17.710
(노래)그때 고백했다면 우린 어떨까

270

Adapted by Shine Smile http://mymileshinesmile.blogspot.com Subbed by Viki


힘쎈여자 도봉순 (Strong Girl Bong-soon) – Episode 5

00:19:17.710 --> 00:19:21.960


지금보다는

271
00:19:21.960 --> 00:19:27.680
편안했었을까?

272
00:19:28.560 --> 00:19:33.270
이렇게.

273
00:19:35.570 --> 00:19:37.530
도봉순.

274
00:19:40.340 --> 00:19:41.570
어, 국두야.

275
00:19:41.570 --> 00:19:46.440
영장없이 남의 집에 들이닥치질 않나, 노크없이 사무실에 처들어오질 않나.

276
00:19:46.440 --> 00:19:49.710
사실 확인하러 왔어. 너 아침에 범인이랑 마주친 거 맞어?

277
00:19:49.710 --> 00:19:51.030
왜 나한테 바로 얘기안했어?

278
00:19:51.030 --> 00:19:52.490
아, 얘기할려고 그랬어.

279
00:19:52.490 --> 00:19:57.270
하려고 했지 한건 아니잖아. 내가 왜 이 얘기를 니가 아니라 니네 회사 대표한테 들어야돼?

280
00:19:57.270 --> 00:19:58.760
뭐?

281
00:20:02.330 --> 00:20:06.010
사건 조사 협조를 해줬으면 해서 하는 얘기야.

282
00:20:06.010 --> 00:20:09.800

Adapted by Shine Smile http://mymileshinesmile.blogspot.com Subbed by Viki


힘쎈여자 도봉순 (Strong Girl Bong-soon) – Episode 5

목격자 신변보호 요청은 했습니까? 별써 요청해 뒀습니다.

283
00:20:09.800 --> 00:20:13.670
오늘은 제가 데리러 오겠습니다. 몇시에 퇴근입니까?

284
00:20:13.670 --> 00:20:15.620
오늘은 내가 데러다 줄거니까 신경쓰지 말고.

285
00:20:15.620 --> 00:20:16.830
내가 데리러 옵니다.

286
00:20:16.830 --> 00:20:19.360
우리나라 근로자가 정확한 퇴근시간이라는게 어딨나?

287
00:20:19.360 --> 00:20:22.340
그러니 고용주에게 묻는 겁니다. 언제 퇴근이냐구요?

288
00:20:22.340 --> 00:20:24.380
아니 내가 데려다 준다고!

289
00:20:24.380 --> 00:20:26.160
내가 데리러 온다구.

290
00:20:26.160 --> 00:20:27.660
내가 데려다 준다구.

291
00:20:27.660 --> 00:20:29.900
내가 데리러 온다구.

292
00:20:29.900 --> 00:20:33.830
아니, 저기. 저 때문에 이러시지들 말구요.

293
00:20:33.830 --> 00:20:36.270
저 괜찮거든요.

294
00:20:37.200 --> 00:20:43.010
저 때문에 이렇게 막 다투고 그러는거 굉장히

Adapted by Shine Smile http://mymileshinesmile.blogspot.com Subbed by Viki


힘쎈여자 도봉순 (Strong Girl Bong-soon) – Episode 5

295
00:20:43.010 --> 00:20:47.400
불편하거든요? 네?

296
00:20:47.400 --> 00:20:48.600
그럼 그쪽이 데려다 주던가.

297
00:20:48.600 --> 00:20:49.470
그쪽에서 하셔야죠.

298
00:20:49.470 --> 00:20:51.300
아니지, 목격자 보호는 경찰이 해야지.

299
00:20:51.300 --> 00:20:53.460
아니요, 직원 보호는 고용주가 해야죠.

300
00:20:53.460 --> 00:20:54.730
경찰 아니야?

301
00:20:54.730 --> 00:20:56.400
당신한테 책임이 있어요.

302
00:20:56.400 --> 00:20:58.070
경찰이 목격자 보호 해야된다고!

303
00:20:58.070 --> 00:20:59.940
직원은 당신이 보호를 하는 겁니다!

304
00:20:59.940 --> 00:21:01.570
아니, 니가 데려다 주라고 그냥.

305
00:21:01.570 --> 00:21:04.210
여기 당신 회사 아니에요?

306
00:21:08.140 --> 00:21:13.300
결국 데려다 주지도 못할 거면서. 지가 대한민국에서 제일 바쁜 경찰이야.

Adapted by Shine Smile http://mymileshinesmile.blogspot.com Subbed by Viki


힘쎈여자 도봉순 (Strong Girl Bong-soon) – Episode 5

307
00:21:13.300 --> 00:21:15.940
범인이나 잡으러 다닐 것이지, 뭐 데려다주네 마네.

308
00:21:15.940 --> 00:21:17.480
그만하세요.

309
00:21:17.480 --> 00:21:21.410
그래 뭐, 직원 보호는 고용주가 하는걸로.

310
00:21:22.810 --> 00:21:25.880
근데 너 내 경호원 아니냐? 뭔가 좀 바뀐 것 같지 않아?

311
00:21:25.880 --> 00:21:31.010
대표님, 저 지금 퇴근하는 길이구요 ,대표님은 호두 파이 사러가는 길이라면서요.

312
00:21:31.010 --> 00:21:34.720
그냥 가시는 길에 저 내려준다고 싫다는 사람 억지로 타게 해놓구서는.

313
00:21:34.720 --> 00:21:36.900
그러니까 저 그냥 혼자 간다 그랬잖아요.

314
00:21:36.900 --> 00:21:39.100
아, 여기서 유턴인가?

315
00:21:50.660 --> 00:21:52.480
26 마 4454. 뭐가?

316
00:21:52.480 --> 00:21:54.450
형사님, 여기. 26 마 4454 번.

317
00:21:54.450 --> 00:21:57.300
팀장님., 잡혔어요. 잡혔어.

318
00:21:57.300 --> 00:21:59.700
도봉 3 동 44 번길 요 근첩니다.

319

Adapted by Shine Smile http://mymileshinesmile.blogspot.com Subbed by Viki


힘쎈여자 도봉순 (Strong Girl Bong-soon) – Episode 5

00:21:59.700 --> 00:22:01.740


잡혔어? 네.

320
00:22:01.740 --> 00:22:04.230
어 됐다. 갑니다.

321
00:22:06.950 --> 00:22:08.800
같은 놈입니다. 당연하지.

322
00:22:08.800 --> 00:22:11.890
약한 여자만. 나쁜 새끼.

323
00:22:11.890 --> 00:22:14.670
여기야. 세워. 예.

324
00:22:34.730 --> 00:22:37.490
여기서부터 CCTV 가 없네.

325
00:22:37.490 --> 00:22:38.880
그러네요.

326
00:23:11.740 --> 00:23:13.600
수고하십니다.

327
00:23:15.940 --> 00:23:20.660
무슨 일이시죠? 뭐 폐차하러 오셨어요? 아님 부품사러요?

328
00:23:20.660 --> 00:23:22.630
아니, 경찰입니다.

329
00:23:22.630 --> 00:23:28.980
차량 하나 수배중인데요. 2001 년식 은색 차량.

330
00:23:28.980 --> 00:23:30.330
보신 적 없습니까?

331
00:23:30.330 --> 00:23:31.770

Adapted by Shine Smile http://mymileshinesmile.blogspot.com Subbed by Viki


힘쎈여자 도봉순 (Strong Girl Bong-soon) – Episode 5

최근이라면 얼마나요?

332
00:23:31.770 --> 00:23:35.810
한 이삼일 정도요.

333
00:23:41.840 --> 00:23:45.510
저 혹시 사장님이세요?

334
00:23:45.510 --> 00:23:48.750
아니요. 사장님 지금 안계시는데.

335
00:23:51.920 --> 00:23:56.120
저기, 제가 말씀드린 그 차량 입고되면

336
00:23:56.120 --> 00:23:58.280
여기로 연락 좀 꼭 좀 부탁드릴게요.

337
00:23:58.280 --> 00:24:00.510
네. 알겠습니다.

338
00:24:01.350 --> 00:24:03.060
수고하십시오.

339
00:24:18.230 --> 00:24:21.120
이거 다 주시구요 파이도 하나 주시구.

340
00:24:21.120 --> 00:24:22.320
네.

341
00:24:27.780 --> 00:24:31.760
아우, 대표님. 안녕하세요.

342
00:24:31.760 --> 00:24:34.530
파이사러 오셨어요? 네.

343
00:24:44.090 --> 00:24:45.680
됐어요.

Adapted by Shine Smile http://mymileshinesmile.blogspot.com Subbed by Viki


힘쎈여자 도봉순 (Strong Girl Bong-soon) – Episode 5

344
00:24:45.680 --> 00:24:50.920
무슨 섭섭하게 돈을 내고 그러실까? 식구 같은 사이에.

345
00:24:50.920 --> 00:24:52.990
예? 봉순이가 제 식구구.

346
00:24:52.990 --> 00:24:57.420
또 봉순이가 대표님 회사 식구구 그말은 우리 모두가 패밀리다.

347
00:24:57.420 --> 00:24:59.710
그런 의미 아니겠어요?

348
00:25:02.560 --> 00:25:06.330
아 그래도 이렇게 장사하시면 제가...아이 참. 괜찮다는 데도 그러신다.

349
00:25:06.330 --> 00:25:10.600
대신, 호두파이 한꺼번에 너무 많이 드시지 마세요.

350
00:25:10.600 --> 00:25:11.870
네, 알겠습니다.

351
00:25:11.870 --> 00:25:13.910
물똥싸요.

352
00:25:16.620 --> 00:25:20.780
대표님 계산하세요. 네. 엄마 . 갈게요.

353
00:25:20.780 --> 00:25:22.930
안녕히 계세요.

354
00:25:22.930 --> 00:25:25.600
가세요. 갈게 엄마.

355
00:25:25.600 --> 00:25:28.340
갔다. 갔다. 오늘도 외제차 타고 왔는가.

Adapted by Shine Smile http://mymileshinesmile.blogspot.com Subbed by Viki


힘쎈여자 도봉순 (Strong Girl Bong-soon) – Episode 5

356
00:25:28.340 --> 00:25:32.290
부티가 좔좔 나지 않니.

357
00:25:32.290 --> 00:25:34.590
여기요. 아, 네.

358
00:25:34.590 --> 00:25:36.830
혹시 도봉기 선생님 어디 계세요?

359
00:25:36.830 --> 00:25:38.480
지금 회진중이세요.

360
00:25:38.480 --> 00:25:41.080
언제쯤 마치시죠? 글쎄요.

361
00:25:41.080 --> 00:25:43.320
한 시간은 더 걸릴 것 같은데요.

362
00:25:43.320 --> 00:25:45.000
네. 감사합니다.

363
00:25:45.000 --> 00:25:51.980
제목:보일러를 틀겠네. 바람이 분다. 뼈 마디마디.

364
00:25:51.980 --> 00:25:55.190
바람이 스치운다. 야, 고만해.

365
00:25:55.190 --> 00:25:56.210
아, 예.

366
00:25:56.210 --> 00:25:58.490
아따, 간호사가 해도 되는 것을.

367
00:25:58.490 --> 00:26:00.170
외워. 해보겠습니다. 형님.

368

Adapted by Shine Smile http://mymileshinesmile.blogspot.com Subbed by Viki


힘쎈여자 도봉순 (Strong Girl Bong-soon) – Episode 5

00:26:00.170 --> 00:26:04.500


그나저나 성님, ,퇴원하시고 그년 어쩔거여요?

369
00:26:05.290 --> 00:26:08.650
갈아엎어버려야지. 어떡하긴 뭣을 어떡혀.

370
00:26:08.650 --> 00:26:12.220
제가 오늘나가갖고 확 묻어버릴까요?

371
00:26:12.220 --> 00:26:15.860
이것이 소문인지 루머인지 저도 잘 모르겄는디,

372
00:26:15.860 --> 00:26:19.740
그 년 남동생이 이 병원 의사라는 야그가 있어요.

373
00:26:19.740 --> 00:26:22.430
뭐여? 형탁이가 준 정보에 의하면 그러해요.

374
00:26:22.430 --> 00:26:24.860
그년 남동생이 이 병원 의사.

375
00:26:24.860 --> 00:26:27.400
그년 아버지가 도봉호두 운영.

376
00:26:27.400 --> 00:26:29.770
그년 엄마가 전업주부,

377
00:26:29.770 --> 00:26:34.040
그러나 집에는 잘 붙어있지 않는다.

378
00:26:34.040 --> 00:26:36.290
그년은 말여..

379
00:26:38.470 --> 00:26:40.740
나가 아주 아작을 낼겨.

380
00:26:40.740 --> 00:26:43.900

Adapted by Shine Smile http://mymileshinesmile.blogspot.com Subbed by Viki


힘쎈여자 도봉순 (Strong Girl Bong-soon) – Episode 5

성님혼자 가시면 뒤져요.

381
00:26:43.900 --> 00:26:45.610
시끄러, 이 새끼야.

382
00:26:47.490 --> 00:26:52.150
나의 무너진 자존심은 나가 지킬껴.

383
00:26:53.410 --> 00:26:56.930
척주를 분질를겨.

384
00:26:58.570 --> 00:27:02.400
펄뜨를 만들어놓을겨.

385
00:27:02.400 --> 00:27:04.400
뭐? 내가..

386
00:27:04.400 --> 00:27:07.150
아이 뭐여. 선상님. 뭐여, 이게.

387
00:27:07.150 --> 00:27:11.420
닥터, 뭐에요? 이거 뭐에요?

388
00:27:11.420 --> 00:27:15.130
아, 구강쪽이 아직 아물질 않아서요.

389
00:27:15.130 --> 00:27:16.680
이렇게 막아둬야 감염이 안됩니다.

390
00:27:16.680 --> 00:27:19.070
아 뭐 이런 예의없는 의료행위가 다 있어요?

391
00:27:19.070 --> 00:27:21.770
여기다 구멍이라도 내줘야지 뭐라도 처먹고 할거 아니에요.

392
00:27:21.770 --> 00:27:25.830
아 이것은 그냥 미라네. 선상님, 안 보여.

Adapted by Shine Smile http://mymileshinesmile.blogspot.com Subbed by Viki


힘쎈여자 도봉순 (Strong Girl Bong-soon) – Episode 5

393
00:27:25.830 --> 00:27:28.200
의사 말 들으세요.

394
00:27:28.200 --> 00:27:31.700
감염되면, 얼굴이 여기서 더 썩어요.

395
00:27:32.910 --> 00:27:35.500
아니, 저기..

396
00:27:35.500 --> 00:27:37.990
감염이면 옮는건가?

397
00:27:37.990 --> 00:27:41.380
야,나 거시기 B 형 간염주사 맞았는디.

398
00:27:41.380 --> 00:27:44.260
어, 희지씨.

399
00:27:44.260 --> 00:27:47.320
아, 오늘 치료받는 날이죠. 네.

400
00:27:47.320 --> 00:27:51.010
치료시간보다 기다리는 시간이 더 기네.

401
00:27:51.010 --> 00:27:54.750
오늘 몇시에 끝나요? 저 오늘 당직이라 병원에서 밤새야 돼요.

402
00:27:54.750 --> 00:27:57.240
그럼 내일은요. 내일은 일찍 끝나요.

403
00:27:57.240 --> 00:27:59.560
그럼 내일 저녁에 나랑 봐요.

404
00:27:59.560 --> 00:28:02.160
아, 밤새서 피곤하려나.

Adapted by Shine Smile http://mymileshinesmile.blogspot.com Subbed by Viki


힘쎈여자 도봉순 (Strong Girl Bong-soon) – Episode 5

405
00:28:02.160 --> 00:28:04.250
그래도 봐요, 피곤해도.

406
00:28:04.250 --> 00:28:05.550
알았어요, 그래요.

407
00:28:05.550 --> 00:28:08.860
교수님이 정말 능력자신가 봐요.

408
00:28:08.860 --> 00:28:12.350
너무 빨리 나아요, 그러면 안되는데.

409
00:28:12.350 --> 00:28:15.180
치료가 길어져야 되는데.

410
00:28:17.320 --> 00:28:20.860
아, 이거 원래 치료 오래걸려요.

411
00:28:20.860 --> 00:28:24.920
다 나았다 싶어도, 병원에 계속 와야돼요.

412
00:28:24.920 --> 00:28:29.580
그쵸? 그럴게요, 계속 올게요.

413
00:28:32.960 --> 00:28:35.390
희지야, 오늘 병원가는 날이지?

414
00:28:35.390 --> 00:28:38.500
치료 잘 받구, 마치는 대로 연락해.

415
00:28:38.500 --> 00:28:43.630
이만 가볼게요. 기다린 시간에 비해서 대화시간이 너무 짧다.

416
00:28:43.630 --> 00:28:47.050
내일은 우리 좀 길게 봐요. 네.

417

Adapted by Shine Smile http://mymileshinesmile.blogspot.com Subbed by Viki


힘쎈여자 도봉순 (Strong Girl Bong-soon) – Episode 5

00:28:47.050 --> 00:28:49.270


갈게요. 예.

418
00:29:03.020 --> 00:29:06.870
임형사. 뭐해? 예.

419
00:29:09.930 --> 00:29:11.680
선택하신 동영상은 이미 삭제 또는 저작권 보호된 동영상입니다.

420
00:29:11.710 --> 00:29:12.770
떡실신봉춤녀. 어?

421
00:29:15.070 --> 00:29:18.030
똑똑. 계십니까? 봉땐스녀님?

422
00:29:18.030 --> 00:29:21.070
하지마라. 봉땐스녀. 떡실신.

423
00:29:21.070 --> 00:29:24.220
야!나이트대참사!

424
00:29:29.120 --> 00:29:31.330
사라졌더라, 동영상이. 어?

425
00:29:31.330 --> 00:29:33.650
니가 지워달라한거 아이가? 아닌데.

426
00:29:33.650 --> 00:29:37.160
그럼 누가 지웠지? 본인이 지워달라케야 지워줄긴데?

427
00:29:37.160 --> 00:29:38.540
누구지?

428
00:29:38.540 --> 00:29:42.850
동영상에 등장한 사람 중 하나겠지. 내 아니면, 니 아니면 봉기.

429
00:29:42.850 --> 00:29:46.740

Adapted by Shine Smile http://mymileshinesmile.blogspot.com Subbed by Viki


힘쎈여자 도봉순 (Strong Girl Bong-soon) – Episode 5

야, 그 게이 대표? 야, 그 인간이 퍽이나!

430
00:29:46.740 --> 00:29:49.770
아주 그냥 동영상을 널리널리 퍼트리면 모를까.

431
00:29:49.770 --> 00:29:51.890
또또또 또 시작이네.

432
00:29:51.890 --> 00:29:54.420
대표 좋은 사람이라고 난리치드만, 그새?

433
00:29:54.420 --> 00:29:56.560
야, 지버릇 개주냐?

434
00:29:56.560 --> 00:30:00.220
아주 그냥 말뽄새하며 사고방식하며.

435
00:30:00.220 --> 00:30:01.420
일관성이 없다, 니는.

436
00:30:01.420 --> 00:30:06.930
일관성이 없는건 내가 아니라 그 인간이지.

437
00:30:06.930 --> 00:30:10.200
아니지 그 인간이 일관성이 있게 이상하지.

438
00:30:10.200 --> 00:30:15.760
야, 그게 중요한게 아이라, 암맘 봐도 게이가 아이라.

439
00:30:15.760 --> 00:30:17.450
나 백프로다 .

440
00:30:17.450 --> 00:30:20.670
아니 국두 엉덩이 이쁘다고 아주 찬양을 하더라니까.

441
00:30:20.670 --> 00:30:22.640
국두 엉덩이야 예쁘제.

Adapted by Shine Smile http://mymileshinesmile.blogspot.com Subbed by Viki


힘쎈여자 도봉순 (Strong Girl Bong-soon) – Episode 5

442
00:30:22.640 --> 00:30:26.670
화가 빡 나가, 위로 빡 쳐올라가있다 아이가.

443
00:30:26.670 --> 00:30:29.330
야. 국두 엉덩이 이쁜걸 니가 또 어떻게 알아?

444
00:30:29.330 --> 00:30:32.760
눈이 있는데 보면 대번 알지. 그걸 우째 모르노?

445
00:30:33.570 --> 00:30:37.500
국두는 왜 엉덩이까지 이쁠까? 짜증나게.

446
00:30:37.500 --> 00:30:40.530
여자들도 모자라가지고 남자들까지.

447
00:30:40.530 --> 00:30:43.600
나 경쟁사회가 싫다.

448
00:30:43.600 --> 00:30:46.990
야, 봉순아. 우리 오늘

449
00:30:46.990 --> 00:30:50.060
얼큰하이 돼지고기 목살도 좀 늫고

450
00:30:50.060 --> 00:30:53.210
두부 반 모만 쓸어늫고 묵은지 팍팍 쓸어너가

451
00:30:53.210 --> 00:30:56.890
그 청량고추 두 개 딱딱, 마지막으로 쑥갓 하나 딱.

452
00:30:56.890 --> 00:31:00.200
띄어가지고 잡탕찌개 해 먹을까?

453
00:31:00.200 --> 00:31:01.500
콜.

Adapted by Shine Smile http://mymileshinesmile.blogspot.com Subbed by Viki


힘쎈여자 도봉순 (Strong Girl Bong-soon) – Episode 5

454
00:31:01.500 --> 00:31:03.200
재개발결사반대

455
00:31:11.570 --> 00:31:16.490
아니 슈퍼가 코앞인데 두부사러 간애가 왜 이렇게 안와?

456
00:31:26.930 --> 00:31:28.640
왜 안받지?

457
00:32:35.280 --> 00:32:37.910
감히, 내 친구한테?

458
00:32:41.960 --> 00:32:44.830
경심아!

459
00:32:44.830 --> 00:32:48.310
경심아!

460
00:32:49.410 --> 00:32:52.210
어떡해. 미안해.

461
00:32:55.210 --> 00:32:58.090
경심아!

462
00:32:59.270 --> 00:33:00.340
경심아..

463
00:33:00.340 --> 00:33:03.110
어떻게 됐어?

464
00:33:03.110 --> 00:33:06.590
너무 걱정하지마. 갈비뼈 골절에 타박상이 심하긴 한데,

465
00:33:06.590 --> 00:33:08.850
장파열도 없고 이제 의식도 돌아왔어.

466

Adapted by Shine Smile http://mymileshinesmile.blogspot.com Subbed by Viki


힘쎈여자 도봉순 (Strong Girl Bong-soon) – Episode 5

00:33:08.850 --> 00:33:11.290


운동하던 애라 회복도 빠를거야.

467
00:33:11.290 --> 00:33:13.460
다행이다.

468
00:33:16.050 --> 00:33:19.140
바로 병실로 옮길게.

469
00:33:35.740 --> 00:33:40.170
경심아, 괜찮아? 정신 들어?

470
00:33:40.170 --> 00:33:42.720
경심아, 미안해.

471
00:33:42.720 --> 00:33:46.180
내가 두부사러 갔었어야 됐는데.

472
00:33:47.360 --> 00:33:50.840
찌개는? 우찌됐노?

473
00:33:51.730 --> 00:33:55.100
가시나 니 혼자 처먹지 말래이.

474
00:33:58.980 --> 00:34:01.330
경심아, 이제 괜찮아.

475
00:34:01.330 --> 00:34:03.380
쉬어, 쉬어.

476
00:34:04.600 --> 00:34:07.870
이렇게 있다가는 동네에 남아나는 아가씨가 없겠어.

477
00:34:07.870 --> 00:34:12.220
3 인 1 조로 나눠서 우리 주인들이 동네 아가씨들 지키자고.

478
00:34:12.220 --> 00:34:13.510

Adapted by Shine Smile http://mymileshinesmile.blogspot.com Subbed by Viki


힘쎈여자 도봉순 (Strong Girl Bong-soon) – Episode 5

응, 그래.

479
00:34:13.510 --> 00:34:16.730
우리 동네는 우리가 지켜야지. 나이는?

480
00:34:16.730 --> 00:34:20.000
나이는 17 세부터 30 세까지.

481
00:34:20.000 --> 00:34:24.220
그건 안돼죠. 18 세처럼 보이는 마흔살도 있는거고,

482
00:34:24.220 --> 00:34:28.710
그리구 17 세인지 16 세인지 범인이 물어보고 범행저지르는거 아닌데.

483
00:34:28.710 --> 00:34:34.650
어쨌든, 마르고 젊은 아가씨들, 그런 아가씨들만 타겟으로 삼는거 같으니까

484
00:34:34.650 --> 00:34:37.190
우선적으로다가-

485
00:34:38.160 --> 00:34:42.280
아이, 그러면 마, 뚱뚱한 여자들은 보호 대상도 안된다는 기가?

486
00:34:42.280 --> 00:34:45.020
아이구 참내. 별 엄한데서 차별받네. 참말로.

487
00:34:45.020 --> 00:34:50.300
아이구 진짜. 남치범도 무거운 여잔 납치하기 좀그릏겠지.

488
00:34:50.300 --> 00:34:52.440
별걸다 발끈하고 그래? 어머.

489
00:34:52.440 --> 00:34:55.370
아, 누가 그카는데? 납치범이 그카드나? 무거운 여자 못든다고?

490
00:34:55.370 --> 00:34:59.220
아이구 앉어. 납치범한테 물어봐야지.

Adapted by Shine Smile http://mymileshinesmile.blogspot.com Subbed by Viki


힘쎈여자 도봉순 (Strong Girl Bong-soon) – Episode 5

491
00:34:59.220 --> 00:35:02.260
일단,

492
00:35:02.260 --> 00:35:04.310
영업끝났습니-

493
00:35:04.310 --> 00:35:07.730
여기요. 수고가 많으시죠.

494
00:35:07.730 --> 00:35:11.340
읽어봐요. 저쪽도 드리고.

495
00:35:11.340 --> 00:35:14.400
사장님, 시절이 하수상해서

496
00:35:14.400 --> 00:35:19.510
저희들 나름대로 긴급 회의중인데, 이런 영업은 나중에 하시죠?

497
00:35:19.510 --> 00:35:22.860
자치위원장님 되십니까? 네 뭐 그렇습니다만.

498
00:35:22.860 --> 00:35:27.150
잠시 한 마디 드리겠습니다. 앉아주시죠.

499
00:35:27.890 --> 00:35:30.790
아, 예 뭐.

500
00:35:44.220 --> 00:35:46.260
안녕하십시까.

501
00:35:46.260 --> 00:35:50.560
새빛건설 재개발 시행사, 택박산업개발 대표 백탁입니다.

502
00:35:50.560 --> 00:35:53.360
저희 직원들 여러분께 인사 올리겠습니다.

Adapted by Shine Smile http://mymileshinesmile.blogspot.com Subbed by Viki


힘쎈여자 도봉순 (Strong Girl Bong-soon) – Episode 5

503
00:35:53.360 --> 00:35:55.900
안녕하십니까.

504
00:35:57.350 --> 00:36:01.480
연이은 사건사고로 마음에 심려가 크신 주민 여러분께

505
00:36:01.480 --> 00:36:04.490
우선 심심한 위로의 말씀을 전하겠습니다.

506
00:36:04.490 --> 00:36:07.280
전원. 얼?

507
00:36:11.140 --> 00:36:16.990
이렇게 어수선하고 정신 시끄러운 이 시국에 재개발이 무슨 소용있나 하시겠습니다만,

508
00:36:16.990 --> 00:36:19.700
바로 이 지점에서 백탁개발과

509
00:36:19.700 --> 00:36:22.910
주민여러분의 콜라보레이션이 필요한게 아닌가.

510
00:36:22.910 --> 00:36:26.400
저는 그렇게 보고 있습니다. 저기요.

511
00:36:26.400 --> 00:36:28.400
무슨 말씀하시는거에요?

512
00:36:28.400 --> 00:36:30.400
아뢰올 말씀은 다름이 아니라,

513
00:36:30.400 --> 00:36:34.420
저희가 도봉봉을 지켜드리겠습니다.

514
00:36:34.420 --> 00:36:40.390
유도와 합기도, 주짓수, 박싱, 무에타이, 태권도가 기본인 저희 회사 직원 60 명이

515

Adapted by Shine Smile http://mymileshinesmile.blogspot.com Subbed by Viki


힘쎈여자 도봉순 (Strong Girl Bong-soon) – Episode 5

00:36:40.390 --> 00:36:44.220


3 인 1 조로 나누어 동네를 지켜드리겠습니다.

516
00:36:44.220 --> 00:36:48.780
혹시 연미동 소금길이라고 들어보셨나요?

517
00:36:48.780 --> 00:36:50.650
못들어봤는데요.

518
00:36:50.650 --> 00:36:54.090
음. 신문을 안읽으시는군요.

519
00:36:54.090 --> 00:36:56.700
아무튼 범죄없는 골목길을 조성하기 위해,

520
00:36:56.700 --> 00:36:59.790
민관경이 힘을 합친 좋은 예죠. 지금!

521
00:36:59.790 --> 00:37:03.600
재건축에 대한 반대때문에 건물 헐어놓고 그 음습한 기운이

522
00:37:03.600 --> 00:37:08.270
이 동네를 3 년째 어둡게 하고 있습니다. 빨리 재건축을 해서 그 골목과

523
00:37:08.270 --> 00:37:11.390
도봉동 일대를 활성화 하는 것만이 근본적인

524
00:37:11.390 --> 00:37:14.020
범죄예방책이겠습니다만은

525
00:37:14.020 --> 00:37:17.990
성급한 시공은 자칫 졸속 공사로 연결될 수 있는바

526
00:37:17.990 --> 00:37:20.310
일단 공사보다는

527
00:37:20.310 --> 00:37:23.610

Adapted by Shine Smile http://mymileshinesmile.blogspot.com Subbed by Viki


힘쎈여자 도봉순 (Strong Girl Bong-soon) – Episode 5

도봉동 주민 여러분들의 안전을 먼저 책임지는 것이

528
00:37:23.610 --> 00:37:26.750
노블리스 오블리제가 아닌가

529
00:37:26.750 --> 00:37:29.920
그런 결론을 내렸습니다.

530
00:37:29.920 --> 00:37:32.320
보시죠, 저희 직원들.

531
00:37:32.320 --> 00:37:36.400
보기만 해도 든든하고 또한 신뢰가 가지 않습니까?

532
00:37:36.400 --> 00:37:39.100
범인이 절대 범죄를 저지를 수가 없죠.

533
00:37:39.100 --> 00:37:43.500
얘들보면 범죄욕이 아주 뚝 떨어지죠.

534
00:37:43.500 --> 00:37:47.490
그럼 저희는 내일부터 도봉동 안전관리 서비스

535
00:37:47.490 --> 00:37:50.640
착수하도록 하겠습니다.

536
00:37:51.770 --> 00:37:55.670
아, 저기, 저기.

537
00:38:01.460 --> 00:38:05.820
아니 저기 범인보다 쟤들이 더 무섭구만.

538
00:38:05.820 --> 00:38:08.630
누가 범인이고 지킴인지 어떻게 알어 ,이거?

539
00:38:08.630 --> 00:38:13.090
요즘 우리 동네 진자 이상해요. 어떡해..

Adapted by Shine Smile http://mymileshinesmile.blogspot.com Subbed by Viki


힘쎈여자 도봉순 (Strong Girl Bong-soon) – Episode 5

540
00:38:13.810 --> 00:38:18.520
저기, 일단. 쟤들 무시하고 우리끼리

541
00:38:18.520 --> 00:38:25.760
저기 버스 정류장에서부터 세탁소 옆 골목 그 주변까지, 10 시 이후부터 밤 10 시 이후부터

542
00:38:25.760 --> 00:38:29.490
우리끼리 순찰을 돕시다.

543
00:38:29.490 --> 00:38:32.590
자, 그럼 팀짜고 조편성하고 합시다.

544
00:38:32.590 --> 00:38:35.970
세명. 삼인 일조. 삼인 일조.

545
00:38:35.970 --> 00:38:38.460
아.

546
00:38:41.290 --> 00:38:44.260
잠깐만.

547
00:38:44.260 --> 00:38:46.460
아, 이쁜 얼굴을 진짜..

548
00:38:46.460 --> 00:38:51.140
아 개자식 진짜 나한테 걸리기만 해봐. 내가 뼈란 뼈는 다 부셔버릴 거야.

549
00:38:51.140 --> 00:38:53.500
으메, 무시라.

550
00:38:53.500 --> 00:38:55.840
근데..

551
00:38:55.840 --> 00:38:57.620
내 코뼈 뿌러진 것 같다.

Adapted by Shine Smile http://mymileshinesmile.blogspot.com Subbed by Viki


힘쎈여자 도봉순 (Strong Girl Bong-soon) – Episode 5

552
00:38:57.620 --> 00:38:59.590
아니야. 코뼈 괜찮댔어.

553
00:38:59.590 --> 00:39:02.200
아이다. 내 코 얼마나 높았는데.

554
00:39:02.200 --> 00:39:04.330
다 내려앉았다.

555
00:39:04.330 --> 00:39:06.600
아이, 얼굴이 부어서 그래.

556
00:39:06.600 --> 00:39:10.370
아이라고, 내 코는 내가 잘안다고.

557
00:39:10.370 --> 00:39:12.930
이참에 딱 5mm 만 높일까?

558
00:39:12.930 --> 00:39:16.600
아우, 이제 좀 살만한가 보네. 나 이제 출근해도 되겠다.

559
00:39:16.600 --> 00:39:19.180
아,아이다. 아직 아프다.

560
00:39:19.180 --> 00:39:21.370
아, 움직이지마. 움직이지마.

561
00:39:23.380 --> 00:39:25.840
근데 봉순아.

562
00:39:27.000 --> 00:39:31.500
내 어제 진짜 무섭드라. 그냥 내가 이래 죽는가싶드라.

563
00:39:33.430 --> 00:39:37.530
나는 이래 힘쎈 친구가 있어서 살아났지만,

564

Adapted by Shine Smile http://mymileshinesmile.blogspot.com Subbed by Viki


힘쎈여자 도봉순 (Strong Girl Bong-soon) – Episode 5

00:39:37.530 --> 00:39:41.790


그 여자들. 우째 됬겠노?

565
00:39:42.590 --> 00:39:44.600
너무 무섭다.

566
00:39:47.730 --> 00:39:51.030
경심아, 아고, 괜찮니?

567
00:39:51.030 --> 00:39:53.940
네, 어무이. 갈비뼈가 좀 아프긴 해도.

568
00:39:53.940 --> 00:39:56.560
아니 어떤 새끼들이 널 이렇게 만들어놨니?

569
00:39:56.560 --> 00:40:00.370
야, 마디마디를 잡아서 딱치를 쳐도 시원찮을 새끼들. 아우, 정말.

570
00:40:00.370 --> 00:40:03.710
어무이, 우리 엄마한테 전화 안하셨지예?

571
00:40:03.710 --> 00:40:06.240
일단 니가 얘기하지 말라고 그래서 안했는데-

572
00:40:06.240 --> 00:40:10.270
우리 엄마는 심장이 약해서, 어무이랑 달라예.

573
00:40:13.360 --> 00:40:15.060
니가 두부를 사러 나갔어야지.

574
00:40:15.060 --> 00:40:17.670
동네가 지금 어떤지 알면서 왜 경심이를 거길 내보내?

575
00:40:17.670 --> 00:40:20.400
엄마 일절만 해. 나도 진짜 후회하고 있단 말야.

576
00:40:20.400 --> 00:40:23.060

Adapted by Shine Smile http://mymileshinesmile.blogspot.com Subbed by Viki


힘쎈여자 도봉순 (Strong Girl Bong-soon) – Episode 5

니가 두부를 사러 나갔으면, 범인을 잡았을거 아냐.

577
00:40:23.060 --> 00:40:25.620
다시 너한테 걸린다는 보장이 없잖아.

578
00:40:25.620 --> 00:40:29.630
아까운 기회를 놓쳤잖어. 아까운 기회를 놓쳤어. 잡을 수 있었는데.

579
00:40:29.630 --> 00:40:31.330
딱 잡을 수 있었는데.

580
00:40:31.330 --> 00:40:34.420
아우, 세상에.

581
00:40:34.420 --> 00:40:37.160
경심아, 아구아구.

582
00:40:37.160 --> 00:40:41.080
얘 이참에 -아, 아니야.

583
00:40:41.080 --> 00:40:43.650
아이구, 그냥 어떡..

584
00:40:43.650 --> 00:40:45.590
아쉬.

585
00:40:45.590 --> 00:40:49.490
이 새끼 봐. 도봉동이 지집 안방이여?

586
00:40:49.490 --> 00:40:52.430
예 저기는 니 친구는 괜찮냐?

587
00:40:52.430 --> 00:40:57.920
네. 다행히. 지금 의식 회복하고 일반 병실로 옮겼대요.

588
00:40:57.920 --> 00:41:01.660
아 근데 말여? 아 참. 갑자기 왜

Adapted by Shine Smile http://mymileshinesmile.blogspot.com Subbed by Viki


힘쎈여자 도봉순 (Strong Girl Bong-soon) – Episode 5

589
00:41:01.660 --> 00:41:04.260
도망을 친거지? 그러니깐요.

590
00:41:04.260 --> 00:41:07.000
피해자 깨어났으니까, 제가 가서 진술 받아오겠습니다.

591
00:41:07.000 --> 00:41:10.730
아, 다행이긴 한데, 암만해도 이해가 안가네.

592
00:41:10.730 --> 00:41:14.000
빨리 가서 받아 와봐봐. 예.

593
00:41:18.230 --> 00:41:20.660
어서오세요.

594
00:41:21.460 --> 00:41:23.990
뭐이렇게 많어..

595
00:41:23.990 --> 00:41:27.060
이걸로 주세요. 네.

596
00:41:57.840 --> 00:42:00.320
공비서. 좀 들어와봐.

597
00:42:07.870 --> 00:42:10.220
예, 대표님.

598
00:42:12.370 --> 00:42:14.330
내 옆에 있어줘.

599
00:42:14.330 --> 00:42:16.170
예?

600
00:42:16.170 --> 00:42:17.940
허전해. 아 아 아..무슨?

Adapted by Shine Smile http://mymileshinesmile.blogspot.com Subbed by Viki


힘쎈여자 도봉순 (Strong Girl Bong-soon) – Episode 5

601
00:42:17.940 --> 00:42:20.960
저 책상에 그냥 앉아있어줘. 아무것도 하지 말고.

602
00:42:20.960 --> 00:42:23.500
내 옆에 있어주기만 하면 돼.

603
00:42:24.200 --> 00:42:28.190
있다 없으면 그 사람의 존재를 알게 돼.

604
00:42:33.300 --> 00:42:36.230
바다를 품을 만큼

605
00:42:36.230 --> 00:42:41.830
대표님, 저 없는 동안 많이 허전하셨어요?

606
00:42:43.490 --> 00:42:46.870
야 근데 얘는 언제 출근해?

607
00:42:48.490 --> 00:42:54.870
(노래)그대의 그 향기들로

608
00:42:54.870 --> 00:43:00.060
이렇게, 러뷰 러뷰 러뷰

609
00:43:00.060 --> 00:43:02.750
사랑해

610
00:43:02.750 --> 00:43:07.770
따스해, 너만 생각하면, 행복해

611
00:43:07.770 --> 00:43:11.240
이게 뭔지? 화이트 데이잖아.

612
00:43:18.500 --> 00:43:22.030
얼마나 더 있어야돼? 한 이 삼주 더 있어야 할 것 같은데.

613

Adapted by Shine Smile http://mymileshinesmile.blogspot.com Subbed by Viki


힘쎈여자 도봉순 (Strong Girl Bong-soon) – Episode 5

00:43:22.030 --> 00:43:23.610


괜찮아 질거야. 경심아!

614
00:43:23.610 --> 00:43:25.630
왔어?

615
00:43:26.550 --> 00:43:30.340
야, 동창회하나? 내 덕분에 다 모였네.

616
00:43:31.700 --> 00:43:34.010
너 괜찮은거지?

617
00:43:34.010 --> 00:43:36.490
아, 범인은? 단서 찾았어?

618
00:43:36.490 --> 00:43:38.400
어, 아직.

619
00:43:38.400 --> 00:43:41.960
저, 그래서 너한테 물어볼게 좀 많아.

620
00:43:41.960 --> 00:43:44.580
어제 어떻게 된거야?

621
00:43:44.580 --> 00:43:48.260
두부사가지고 오는데, 뒤가 으으스 하더라고.

622
00:43:48.260 --> 00:43:50.650
그 남자가 따라오는기라.

623
00:43:50.650 --> 00:43:53.610
내가 열라 뛰었거든, 근데 내 앞에 턱!

624
00:43:56.130 --> 00:43:58.070
아 ,나 지금 생각해도 막 소름끼친다.

625
00:43:58.070 --> 00:44:01.040

Adapted by Shine Smile http://mymileshinesmile.blogspot.com Subbed by Viki


힘쎈여자 도봉순 (Strong Girl Bong-soon) – Episode 5

너무 무섭다. 괜찮아.

626
00:44:01.040 --> 00:44:03.860
나 진짜 봉순이 아이었으면 큰일날 뻔 했다.

627
00:44:03.860 --> 00:44:06.900
그럼 봉순이가 나타나자 마자 도망을 간거야?

628
00:44:06.900 --> 00:44:09.520
응. 봉순이가, 그대로 막..

629
00:44:15.020 --> 00:44:17.070
그대로 소리를 질렀어.

630
00:44:17.070 --> 00:44:20.700
니도 알다시피 야가 목소리가 억수로 크다 아이가.

631
00:44:20.700 --> 00:44:23.920
그치그치. 엄청 크지.

632
00:44:23.920 --> 00:44:26.900
봉순이가 소리를 질렀다고, 도망을 갔다고?

633
00:44:26.900 --> 00:44:28.500
어. 어어.

634
00:44:28.500 --> 00:44:31.600
저 얼굴은 봤어?

635
00:44:31.600 --> 00:44:33.510
그 남자..

636
00:44:34.970 --> 00:44:37.400
얼굴이 없었다.

637
00:44:37.400 --> 00:44:38.800
뭐?

Adapted by Shine Smile http://mymileshinesmile.blogspot.com Subbed by Viki


힘쎈여자 도봉순 (Strong Girl Bong-soon) – Episode 5

638
00:44:56.210 --> 00:44:58.190
조용히 해.

639
00:45:13.010 --> 00:45:16.080
조용히 하란 말야. 악!

640
00:45:16.080 --> 00:45:18.560
아 씨.

641
00:45:23.270 --> 00:45:25.260
너 그 긴급호출기 왜 안눌렀어?

642
00:45:25.260 --> 00:45:28.060
그런 상황에 누르라고 준거잖아.

643
00:45:28.060 --> 00:45:29.830
깜빡하고 집에 두고 왔어.

644
00:45:29.830 --> 00:45:31.850
아, 넌 그게 문제야.

645
00:45:31.850 --> 00:45:33.150
깜빡할 게 따로 있지!

646
00:45:33.150 --> 00:45:36.930
하여간 도봉순 너 학교다닐때도 허구헌날 준비물 깜빡하고,

647
00:45:36.930 --> 00:45:39.800
체육복 안가져와서 남의 거 빌려입고

648
00:45:47.940 --> 00:45:50.010
너 다친 덴 없어?

649
00:45:53.560 --> 00:45:56.810
너 땜에 정말 미치겠다, 내가 .

Adapted by Shine Smile http://mymileshinesmile.blogspot.com Subbed by Viki


힘쎈여자 도봉순 (Strong Girl Bong-soon) – Episode 5

650
00:45:57.950 --> 00:46:01.080
그 자식이 도대체 니 얼굴을 몇번이나 본거야?

651
00:46:01.080 --> 00:46:04.750
더 이상 이 동네에 있는거 위험해. 너 어디 숨어있어라.

652
00:46:04.750 --> 00:46:08.090
숨어있긴 어디에 숨어있어? 나 출근도 해야 되는데.

653
00:46:08.090 --> 00:46:10.300
야, 차라리 그 대표-

654
00:46:13.900 --> 00:46:16.110
그 대표집에 있어.

655
00:46:16.110 --> 00:46:19.910
그래. 거긴 범인이 못찾을거야. 차라리 그게 낫겠다.

656
00:46:19.910 --> 00:46:23.180
국두야, 너무 걱정하지마.

657
00:46:23.180 --> 00:46:26.350
나 니가 모르는 그니까

658
00:46:26.350 --> 00:46:30.890
나도 잘하는 뭔가가 있어. 너무 걱정하지마.

659
00:46:30.890 --> 00:46:33.160
니가 뭘 잘 하는데?

660
00:46:33.160 --> 00:46:35.530
목소리 크다구?

661
00:46:35.530 --> 00:46:38.780
내가 그 자식 잡을 때까지만, 그 대표집에 숨어있어.

662

Adapted by Shine Smile http://mymileshinesmile.blogspot.com Subbed by Viki


힘쎈여자 도봉순 (Strong Girl Bong-soon) – Episode 5

00:46:38.780 --> 00:46:42.000


꼼짝도 하지 말고, 알았어?

663
00:46:46.210 --> 00:46:49.370
내 말대로 해. 갈게.

664
00:47:10.480 --> 00:47:12.410
바보같이.

665
00:47:20.020 --> 00:47:22.610
갈비뼈가 빨리 붙어야 될텐데.

666
00:47:22.610 --> 00:47:26.450
내가 엄마한테 똥술 좀 담궈달라고 말해놨어.

667
00:47:26.450 --> 00:47:30.430
어무이, 저 그걸 먹느니 그냥 팍 죽을깁니다.

668
00:47:30.430 --> 00:47:33.980
이게 진짜. 너 똥술 무시해?

669
00:47:33.980 --> 00:47:35.380
나 내일부터 출근해.

670
00:47:35.380 --> 00:47:39.160
내가 경심이 볼테니까 넌 가서 그 남자 봐.

671
00:47:41.020 --> 00:47:44.270
경심아, 너 빨리 나아.

672
00:47:44.270 --> 00:47:47.030
찌개 같이 먹어야지. 알았다.

673
00:47:47.030 --> 00:47:51.120
봉순아, 니도 조심해라. 알았제?

674
00:47:51.930 --> 00:47:53.630

Adapted by Shine Smile http://mymileshinesmile.blogspot.com Subbed by Viki


힘쎈여자 도봉순 (Strong Girl Bong-soon) – Episode 5

빨리 먹어.

675
00:47:55.720 --> 00:47:57.390
네.

676
00:48:09.670 --> 00:48:12.750
부탁드릴게 있어서 왔습니다.

677
00:48:12.750 --> 00:48:15.150
봉순이 친구 얘기 들으셨죠?

678
00:48:15.150 --> 00:48:18.120
응, 들었어. 그만하길 다행이야.

679
00:48:18.120 --> 00:48:20.030
그래서 얘긴데,

680
00:48:21.520 --> 00:48:23.460
봉순이 좀 그 집에 숨겨주세요.

681
00:48:23.460 --> 00:48:26.500
범인이 봉순이 얼굴을 세번이나 봤어요.

682
00:48:26.500 --> 00:48:28.520
봉순이를 그 동네 있게 하는 건 너무 위험해요.

683
00:48:28.520 --> 00:48:30.890
봉순이에 대해,

684
00:48:30.890 --> 00:48:34.100
정말로 아무것도 모르는구나.

685
00:48:34.100 --> 00:48:36.780
됐다. 무슨 말인지 알았어.

686
00:48:36.780 --> 00:48:38.930
말 그대로 숨겨주는 겁니다.

Adapted by Shine Smile http://mymileshinesmile.blogspot.com Subbed by Viki


힘쎈여자 도봉순 (Strong Girl Bong-soon) – Episode 5

687
00:48:38.930 --> 00:48:41.010
절대 손끝 하나 건들지 마세요.

688
00:48:41.010 --> 00:48:42.660
잠깐.

689
00:48:43.620 --> 00:48:47.460
도봉순 그쪽 친구 맞지?

690
00:48:47.460 --> 00:48:50.150
지금 친구 걱정하는 거지?

691
00:48:50.150 --> 00:48:52.780
그 대답할 의무없습니다.

692
00:48:53.460 --> 00:48:56.190
그래, 뭐 그건 그래.

693
00:48:59.250 --> 00:49:00.970
근데..

694
00:49:02.790 --> 00:49:06.490
내 끝까지 말 안하려고 했는데.

695
00:49:06.490 --> 00:49:10.030
왜 자꾸 반말입니까? 나이도 동갑이면서?

696
00:49:10.860 --> 00:49:13.410
야, 이거 공권력을 이상한데 쓰네.

697
00:49:13.410 --> 00:49:15.400
공문서에서 본 내 개인정보를 말야.

698
00:49:15.400 --> 00:49:19.530
그래서 끝까지 모른척 하려고 했습니다만, 지나친 것 같아서 한 마디 합니다.

Adapted by Shine Smile http://mymileshinesmile.blogspot.com Subbed by Viki


힘쎈여자 도봉순 (Strong Girl Bong-soon) – Episode 5

699
00:49:19.530 --> 00:49:21.860
근데 나랑 동갑인거,

700
00:49:22.580 --> 00:49:26.640
봉순이한텐 꼭 비밀로 해줘. 니가 말 높이면 나도 그럴게.

701
00:49:26.640 --> 00:49:28.860
아님 나도 말깔까?

702
00:49:31.690 --> 00:49:33.580
그럼..

703
00:49:33.580 --> 00:49:36.850
봉순이 잘 부탁드리겠습니다.

704
00:49:43.970 --> 00:49:46.170
도봉순,

705
00:49:46.940 --> 00:49:49.680
너 짝사랑 아닌 것 같은데.

706
00:50:10.950 --> 00:50:13.500
니네 회사 대표한테 내가 부탁해 놨어.

707
00:50:13.500 --> 00:50:16.530
그러니까 언제든 무슨 일 생기면,

708
00:50:16.530 --> 00:50:19.790
니 뒤엔 내가 있으니까, 겁내지마. 알았지?

709
00:50:19.790 --> 00:50:22.400
그래. 그럴게.

710
00:50:22.400 --> 00:50:25.060
그리고 내일 회사 출근할때 니가 그리로 갈게.

711

Adapted by Shine Smile http://mymileshinesmile.blogspot.com Subbed by Viki


힘쎈여자 도봉순 (Strong Girl Bong-soon) – Episode 5

00:50:25.060 --> 00:50:28.090


오늘 밤엔 지구대에서 니네 집에 교대로 순찰돌거야.

712
00:50:28.090 --> 00:50:29.760
그러니까 걱정말고 푹 자.

713
00:50:29.760 --> 00:50:32.100
응. 너두.

714
00:50:32.100 --> 00:50:34.590
잘자. 끊어.

715
00:51:22.830 --> 00:51:24.060
국두야, 안녕.

716
00:51:24.060 --> 00:51:26.790
너 치마가 왜케 짧어?

717
00:51:26.790 --> 00:51:29.340
아 옷을 왜 그렇게 입어? 화장은 이게 또 뭐구?

718
00:51:29.340 --> 00:51:32.950
왜? 나 이상해?

719
00:51:32.950 --> 00:51:35.400
너무 이쁘게 하고 다니지마.

720
00:51:35.400 --> 00:51:39.920
(노래)난 꿈을 꾸네

721
00:51:39.920 --> 00:51:43.320
설레는 이 마음 가득히

722
00:51:43.320 --> 00:51:44.940
빨리 타.

723
00:51:44.940 --> 00:51:47.760

Adapted by Shine Smile http://mymileshinesmile.blogspot.com Subbed by Viki


힘쎈여자 도봉순 (Strong Girl Bong-soon) – Episode 5

난 바라보네. 응.

724
00:51:49.250 --> 00:51:55.210
두근대는 마음 모르게

725
00:51:55.210 --> 00:51:59.050
오늘처럼 내 맘에

726
00:51:59.050 --> 00:52:02.200
너 오늘 정말 조심해야 돼.

727
00:52:02.200 --> 00:52:06.020
무슨 일 있음 알지? 이거 버튼 바로 누르고.

728
00:52:08.500 --> 00:52:11.290
이따 다시 전화할게. 들어가.

729
00:52:12.310 --> 00:52:13.730
가.

730
00:52:13.730 --> 00:52:15.370
들어가.

731
00:52:16.570 --> 00:52:19.580
너 먼저 가. 들어가.

732
00:52:19.580 --> 00:52:22.020
너 먼저 가.

733
00:52:22.020 --> 00:52:24.790
얼른 가, 국두야.

734
00:52:24.790 --> 00:52:26.490
고마워.

735
00:52:32.760 --> 00:52:34.970
얼씨구.

Adapted by Shine Smile http://mymileshinesmile.blogspot.com Subbed by Viki


힘쎈여자 도봉순 (Strong Girl Bong-soon) – Episode 5

736
00:52:34.970 --> 00:52:36.960
가. (노래)하얀별이 내려

737
00:52:36.960 --> 00:52:40.220
이제 들어가. 들어가래잖아.

738
00:52:42.260 --> 00:52:44.390
미쳤어.

739
00:52:47.860 --> 00:52:52.160
할빗 할빗 스피딩 업

740
00:52:52.160 --> 00:52:56.400
할빗 할빗 인 마이 마인드

741
00:52:56.400 --> 00:52:58.930
도비서.아, 대표님.

742
00:52:58.930 --> 00:53:01.870
친구땜에 충격이 컸나보다. 경례도 안하고.

743
00:53:01.870 --> 00:53:07.360
아 맞다. 대표님 어제 휴가 주셔서 감사합니다.

744
00:53:07.360 --> 00:53:11.370
월급에서 까셔도 저 화 안낼게요.

745
00:53:11.370 --> 00:53:13.650
인 마이 마인드

746
00:53:13.650 --> 00:53:19.810
할빗 할빗 네게 들릴것 같아

747
00:53:21.190 --> 00:53:24.300
꿈을 꾸네

Adapted by Shine Smile http://mymileshinesmile.blogspot.com Subbed by Viki


힘쎈여자 도봉순 (Strong Girl Bong-soon) – Episode 5

748
00:53:25.130 --> 00:53:27.000
설레는 이 맘

749
00:53:27.000 --> 00:53:29.020
야, 도봉순. 예?

750
00:53:29.020 --> 00:53:31.560
정신 좀 차리지. 뭐가요?

751
00:53:31.560 --> 00:53:34.810
무서워. 왜 그래? 제가 뭐 어쨌다고 그러세요?

752
00:53:34.810 --> 00:53:37.140
너무 이쁘게 하고 다니지마.

753
00:53:52.140 --> 00:53:54.420
너무 예쁘게 하고 다니지마.

754
00:54:00.970 --> 00:54:03.390
너무 예쁘게 하고 다니지마.

755
00:54:04.990 --> 00:54:09.150
너 그러니까 ..너무 예쁘게..

756
00:54:14.130 --> 00:54:15.900
너 예뻐.

757
00:54:23.340 --> 00:54:26.900
국두야. 부끄럽잖아.

758
00:54:27.660 --> 00:54:29.040
어떡해?

759
00:54:41.520 --> 00:54:45.120
야, 너 당분간 우리 집에서 지내.

760

Adapted by Shine Smile http://mymileshinesmile.blogspot.com Subbed by Viki


힘쎈여자 도봉순 (Strong Girl Bong-soon) – Episode 5

00:54:45.120 --> 00:54:48.410


니가 좋아하는 경찰 지시야. 난 고용주로서 협조하는 것 뿐이고.

761
00:54:48.410 --> 00:54:50.030
그럼, 신세 좀 질게요.

762
00:54:50.030 --> 00:54:51.420
그러렴.

763
00:54:51.420 --> 00:54:55.870
아 저는 괜찮은데, 국두가요.

764
00:54:55.870 --> 00:55:00.450
국두가 저를 너무 진짜 너무 걱정하는 거에요.

765
00:55:00.450 --> 00:55:03.130
걔는 제가 그렇게 걱정이 되나봐요.

766
00:55:03.130 --> 00:55:05.880
하긴 뭐, 걱정이 될만 하겠죠.

767
00:55:05.880 --> 00:55:09.350
범인이 절 노리고 있다고 생각할 거 아니에요?

768
00:55:09.350 --> 00:55:12.310
그거야 걱정이 되겠죠!

769
00:55:12.310 --> 00:55:15.690
막 쇠 몽둥이 들고 이렇게 설치는 범인인데.

770
00:55:16.520 --> 00:55:20.560
너 근데 왜 그런 얘길 하면서 웃니, 무섭게? 미친줄 알겠다,누가 보면.

771
00:55:20.560 --> 00:55:21.730
제가 웃었나요?

772
00:55:21.730 --> 00:55:24.710

Adapted by Shine Smile http://mymileshinesmile.blogspot.com Subbed by Viki


힘쎈여자 도봉순 (Strong Girl Bong-soon) – Episode 5

적응을 할라하면 딴 걸로 놀래키고.

773
00:55:24.710 --> 00:55:26.610
아이템이 무궁무진해요, 아무튼.

774
00:55:26.610 --> 00:55:28.670
그러게요.

775
00:55:32.640 --> 00:55:34.590
회의가 몇시라고?

776
00:55:34.590 --> 00:55:37.090
예, 30 분 남았습니다.

777
00:55:37.090 --> 00:55:38.090
그리고..

778
00:55:38.090 --> 00:55:40.490
아, 저거땜에 집중이 안되네 , 진짜.

779
00:55:42.720 --> 00:55:47.330
국두 걔가 보면 좀 스마트한 데가 있어. 지 엄마 안닮아서.

780
00:55:47.330 --> 00:55:51.310
어떻게 대표집에 보내려는 발상을 할 수 있을까? 이쁘기도 하지.

781
00:55:51.310 --> 00:55:56.710
당신은 남자집에 다 큰 딸내미 보내는 엄마 표정이 어쩜 그렇게 행복하냐?

782
00:55:56.710 --> 00:56:00.780
티나? 나 표정관리 엄청 안돼 지금.

783
00:56:00.780 --> 00:56:04.640
돈이 그렇게 좋냐? 그럼 뭐 만수르 집 식모살이라도 하지 그래?

784
00:56:04.640 --> 00:56:08.520
난 우리 봉순이 시집 잘 보내서, 호강하면서 살게 할거야.

Adapted by Shine Smile http://mymileshinesmile.blogspot.com Subbed by Viki


힘쎈여자 도봉순 (Strong Girl Bong-soon) – Episode 5

785
00:56:08.520 --> 00:56:10.060
나처럼 거지처럼 살게 안해.

786
00:56:10.060 --> 00:56:11.670
거.거..

787
00:56:19.170 --> 00:56:23.230
저희 집안이 대대로 좀 보수적인 집안이라,

788
00:56:23.230 --> 00:56:25.730
결정하기 쉽지 않았는데

789
00:56:25.730 --> 00:56:30.130
뭐 아무래도 회사 직원에 대한 남다른 사랑을 실천하시는

790
00:56:30.130 --> 00:56:33.560
대표님 기업 정신에 협조도 하고 뭐

791
00:56:33.560 --> 00:56:35.030
두루두루

792
00:56:35.030 --> 00:56:36.620
네. 근데..

793
00:56:36.620 --> 00:56:39.610
어, 빨리 집어넣어. 뭐해?

794
00:56:39.610 --> 00:56:41.730
예,예.

795
00:56:41.730 --> 00:56:43.790
이쪽으로.

796
00:56:45.840 --> 00:56:48.640
이건 뭔지?

Adapted by Shine Smile http://mymileshinesmile.blogspot.com Subbed by Viki


힘쎈여자 도봉순 (Strong Girl Bong-soon) – Episode 5

797
00:56:48.640 --> 00:56:53.250
아, 이 이불에서 합방을 해야 된대요. 꼬옥.

798
00:56:54.600 --> 00:56:58.220
합방?

799
00:56:58.220 --> 00:57:01.720
농담이에요, 농담. 아. 예.

800
00:57:01.720 --> 00:57:03.960
가세요. 예.

801
00:57:06.040 --> 00:57:07.950
꼭.

802
00:57:09.700 --> 00:57:11.660
가세요.

803
00:57:14.960 --> 00:57:17.870
합방을 해야 되는데.

804
00:57:19.810 --> 00:57:22.150
팀장님.

805
00:57:22.920 --> 00:57:26.120
차량이 마지막으로 사라진 장소가 교외여서 더이상 추적이 안되는데요.

806
00:57:26.120 --> 00:57:26.870
그려?

807
00:57:26.870 --> 00:57:30.960
CCTV 나 동네 주차한 블랙박스도 없는 골목길인 것 같습니다.

808
00:57:30.960 --> 00:57:33.870
아, 이거 도봉동을 잘 아는 놈이여, 이거.

809

Adapted by Shine Smile http://mymileshinesmile.blogspot.com Subbed by Viki


힘쎈여자 도봉순 (Strong Girl Bong-soon) – Episode 5

00:57:33.870 --> 00:57:38.970


팀장님, 이젠 제 친구를 노리고 있을지도 몰라요. 빨리 잡아야 됩니다.

810
00:57:38.970 --> 00:57:43.230
이거 비공개수사여. 다들 입단속햐.

811
00:57:43.230 --> 00:57:46.390
연쇄의 연자라도 꺼냈다가는 기자들 붙구

812
00:57:46.390 --> 00:57:48.200
그래다간 죽도 밥도 안뎌.

813
00:57:48.200 --> 00:57:50.190
빨리 일들 봐.

814
00:57:52.290 --> 00:57:53.690
팀장님.

815
00:57:53.690 --> 00:57:55.280
가면을 쓰고 있었다잖아요?

816
00:57:55.280 --> 00:57:56.690
야, 임마. 조용히 하라니까.

817
00:57:56.690 --> 00:58:01.280
얼굴 전체를 다 뒤집어쓴 가면이요. 빨리 샘플 떠봐야 되는거 아닙니까?

818
00:58:03.480 --> 00:58:05.790
다들 입단속햐.

819
00:58:06.630 --> 00:58:08.340
알았어?

820
00:58:08.340 --> 00:58:10.420
빨리 일들봐.

821
00:58:10.420 --> 00:58:12.790

Adapted by Shine Smile http://mymileshinesmile.blogspot.com Subbed by Viki


힘쎈여자 도봉순 (Strong Girl Bong-soon) – Episode 5

저..

822
00:58:17.400 --> 00:58:23.670
아, 저는 그 옷 정리를 할까봐요.

823
00:58:33.530 --> 00:58:34.280
아이 저..

824
00:58:34.280 --> 00:58:39.230
어머님 취향이 상당히 고급지셔.

825
00:58:39.230 --> 00:58:42.790
잠자리를 가린다고요 엄마가.

826
00:58:42.790 --> 00:58:45.310
아, 좋아. 이뻐.

827
00:59:00.310 --> 00:59:02.670
잠 드럽게 안오네.

828
00:59:16.920 --> 00:59:19.520
도봉순 벌써 자나?

829
00:59:24.690 --> 00:59:26.760
그래가 니 지금 대표집이가?

830
00:59:26.760 --> 00:59:29.710
응. 넌 좀 어때?

831
00:59:29.710 --> 00:59:32.270
난 막 회복이 빛에 속도다.

832
00:59:32.270 --> 00:59:36.330
밖에 경찰들이 보초서고 있고, 내 완전 스타된 기분이다.

833
00:59:36.330 --> 00:59:39.790
야, 너 나대지말고 병실에 딱 붙어 있어.

Adapted by Shine Smile http://mymileshinesmile.blogspot.com Subbed by Viki


힘쎈여자 도봉순 (Strong Girl Bong-soon) – Episode 5

834
00:59:39.790 --> 00:59:42.020
알았다, 알았다.

835
00:59:42.020 --> 00:59:45.450
그 이불 깔고 같이 자고 있냐고 물어봐.

836
00:59:45.450 --> 00:59:49.260
아 어무이, 같이 자고 있는데 내랑 전화를 우예 합니까?

837
00:59:49.260 --> 00:59:52.060
내 말 명심해야돼. 너 절대 혼자 있지마.

838
00:59:52.060 --> 00:59:53.430
알았다. 알았다. 걱정마라.

839
00:59:53.430 --> 00:59:54.420
끊는대이. 봉순아.

840
00:59:54.420 --> 00:59:56.730
봉순아. 자빠뜨려야 된다.

841
00:59:57.640 --> 01:00:00.280
아, 답답한 기지배.

842
01:00:21.030 --> 01:00:22.590
야.

843
01:00:30.510 --> 01:00:31.760
나비야?

844
01:00:31.760 --> 01:00:33.830
나비야.

845
01:00:38.250 --> 01:00:40.300
가자.

Adapted by Shine Smile http://mymileshinesmile.blogspot.com Subbed by Viki


힘쎈여자 도봉순 (Strong Girl Bong-soon) – Episode 5

846
01:00:40.300 --> 01:00:42.500
치우라고 좀.

847
01:00:44.020 --> 01:00:45.740
가.

848
01:00:46.710 --> 01:00:48.840
앞장스라구.

849
01:02:26.880 --> 01:02:30.920
아니 진짜 이게 마르고 약한 여자만 이거 하는거지, 어?

850
01:02:30.920 --> 01:02:33.660
인형사. 어?

851
01:02:41.460 --> 01:02:44.460
정향숙이랑 김지원이-

852
01:02:44.460 --> 01:02:46.420
야, 인형사.

853
01:02:46.420 --> 01:02:47.480
김형사님. 어.

854
01:02:47.480 --> 01:02:49.480
저 잠시 좀 다녀오겠습니다. 어, 그래.

855
01:02:49.480 --> 01:02:52.080
야, 어디가?

856
01:03:04.330 --> 01:03:05.420
너 뭐하냐?

857
01:03:05.420 --> 01:03:07.260
대표님, 여기 왠일이세요?

858

Adapted by Shine Smile http://mymileshinesmile.blogspot.com Subbed by Viki


힘쎈여자 도봉순 (Strong Girl Bong-soon) – Episode 5

01:03:07.260 --> 01:03:09.950


난 너 몽유병인 줄 알고 따라왔지.

859
01:03:09.950 --> 01:03:12.180
여길 왜 와?

860
01:03:12.180 --> 01:03:15.590
저 그 자식 잡을거에요. 제 손으로.

861
01:03:16.280 --> 01:03:18.320
일단 집에 들어가서 얘기해.

862
01:03:18.320 --> 01:03:21.880
저 항상 숨기고 살았어요, 제 힘.

863
01:03:22.770 --> 01:03:30.860
근데 이 힘, 제대로 쓰고 싶어졌어요.

864
01:03:54.010 --> 01:03:56.680
이 새끼 여긴 왜 왔어?

865
01:04:08.000 --> 01:04:10.560
나도 여기 있어야겠어요.

866
01:04:24.060 --> 01:04:29.170
(노래)너를 사랑했다면, 우린 어떨까?

867
01:04:29.170 --> 01:04:33.850
그때 고백했다면 우린 어떨까?

868
01:04:33.850 --> 01:04:37.920
지금보다는

869
01:04:37.920 --> 01:04:42.300
행복했었을까?

870
01:04:44.170 --> 01:04:45.190

Adapted by Shine Smile http://mymileshinesmile.blogspot.com Subbed by Viki


힘쎈여자 도봉순 (Strong Girl Bong-soon) – Episode 5

좀더 기다려도

871
01:04:45.190 --> 01:04:46.460
힘쎈 여자 도봉순

872
01:04:46.460 --> 01:04:47.630
얘가 내 경호원이야.

873
01:04:47.630 --> 01:04:51.200
말이 되는 소릴 하세요. 얘처럼 약해 빠진 애를.

874
01:04:51.200 --> 01:04:52.650
참을라 그랬는데요.

875
01:04:52.650 --> 01:04:55.210
내가 참을라 그랬는데, 안되겠어.

876
01:04:55.210 --> 01:04:57.120
자, 갑니다.

877
01:04:57.120 --> 01:04:58.670
안돼.

878
01:04:58.670 --> 01:04:59.520
결혼해.

879
01:04:59.520 --> 01:05:01.390
이 친구랑 같이 살아요. 빨리 손자 안겨 드릴게요.

880
01:05:01.390 --> 01:05:04.790
우리 엄마가 알면 얼마나 불쾌하겠냐고요, 예?

881
01:05:04.790 --> 01:05:07.110
자빠뜨려. 술 잔뜩 멕여.

882
01:05:07.110 --> 01:05:10.110
나 니가 생각하는것보다 훨씬 튼튼해.

Adapted by Shine Smile http://mymileshinesmile.blogspot.com Subbed by Viki


힘쎈여자 도봉순 (Strong Girl Bong-soon) – Episode 5

883
01:05:10.110 --> 01:05:14.780
니가 아무리 튼튼해도 내 눈엔 그냥 연약한 여자야.

884
01:05:14.780 --> 01:05:18.400
이 조그만 몸에서 어떻게 그렇게 어마무시한 힘이 가능하지?

885
01:05:18.400 --> 01:05:20.400
아 그럼 뭐 제가 킹콩이란 소리에요?

886
01:05:20.400 --> 01:05:24.560
아주아주 특별한 킹콩이지. 땅콩같은 킹콩.

887
01:05:25.700 --> 01:05:32.500
두팔벌려 날 안아줘 그대로

Adapted by Shine Smile http://mymileshinesmile.blogspot.com Subbed by Viki

You might also like