You are on page 1of 358

‫النسخة الثانية‬

‫بسم الله الرحمن الرحيم‬


‫مقدمة‬
‫يأتــي "المعجــم الر يــادي" ليســتهدف رواد األعمــال العــرب فــي المقــام األول والمهتميــن بــإدارة األعمــال‬
‫ـة‪ ،‬بلغــة بســيطة وممتعــة وقريبــة مــن القــارئ العربــي ومــن منظــور رواد األعمــال‪ .‬فهــذا المعجــم‬ ‫عامـ ً‬
‫يخاطــب الجميــع؛ يقــف بيــن األكاديمــي والمهنــي‪ ،‬بيــن المتخصــص وغيــر المتخصــص‪ ،‬بيــن الدقــة العلميــة‬
‫والســهولة العمليــة؛ فهــو يهــدف إىل التبيــان واإلمتــاع‪ ،‬تأتيــه حيــن تبحــث عــن معنــى مصطلــح متخصــص‪،‬‬
‫أو حيــن ترغــب فــي االســتزادة مــن المعلومــات الثر يــة التــي يقدمهــا‪.‬‬

‫ـة مــن مرحلــة التفكيــر (قســم‪:‬‬ ‫وقــد روعــي فــي تبويــب "المعجــم الر يــادي" رحلــة ر يــادة األعمــال‪ ،‬بدا يـ ً‬
‫االبتــكار ور يــادة األعمــال)‪ ،‬مــرورًا بوضــع الفكــرة فــي إطــار العمــل والتخطيــط لهــا (قســم‪ :‬إدارة‬
‫األعمــال)‪ ،‬ثــم البحــث عــن مصــادر التمويــل (قســم‪ :‬االســتثمار والتمويــل)‪ ،‬ثــم نقــل الفكــرة إىل حيــز‬
‫الواقــع بإعــداد المنتــج أو الخدمــة (قســم‪ :‬اإلدارة‪ ،‬وقســم‪ :‬التقنيــات)‪ ،‬ثــم تأتــي مرحلــة التســويق والبيــع‬
‫(قســم‪ :‬التســويق والمبيعــات)‪ ،‬وتنتهــي الرحلــة بميــاد شــركة ناشــئة تــدر دخـ ًـا وتنفــع وطنًــا وترقــى‬
‫بحيــاة اإلنســان (قســم‪ :‬المحاســبة والقانــون)‪.‬‬

‫ويحتــاج العمــل المعجمــي للتطويــر دائ ًمــا؛ ليظــل البنــاء ينمــو ويتســع وتتســع معــه دائــرة االســتزادة‬
‫واالســتفادة‪ .‬وقــد تضمــن هــذا العمــل أهــم المصطلحــات (الرســمية وغيــر الرســمية) التــي يحتــاج إليهــا‬
‫رواد األعمــال العــرب‪ ،‬إذ يضــم مــا يز يــد عــن ‪ 1500‬مصطلــح مقســمة إىل ســبعة أبــواب متوازنــة تشــمل‬
‫المصطلــح وتعريفــه بلغــة إنجليز يــة بســيطة تناســب القــارئ المهتــم‪ ،‬فضـا ً عــن تعريــف المعنــى باللغــة‬
‫العربيــة‪ ،‬كمــا يضــم بعــض المعلومــات اإلثرائيــة والرســوم التوضيحيــة‪ .‬وجــاء ترتيــب المصطلحــات‬
‫داخــل المعجــم بنــا ًء عــى الترتيــب الهجائــي للمصطلحــات اإلنجليز يــة‪ .‬وقــد روعــي أن يكــون للمصطلــح‬
‫ً‬
‫فهرســا للمصطلحــات اإلنجليز يــة وآخــر‬ ‫الواحــد مفهو ًمــا واحـ ًـدا فــي البــاب الواحــد‪ .‬كمــا تضمــن المعجــم‬
‫للمصطلحــات العربيــة‪.‬‬

‫فلتبدأ رحلة ريادة األعمال من هنا‪.‬‬


‫جدول المحتويات‬
Contents
Innovation & Enterprenurship 1 ‫االبتكار وريادة األعمال‬

Business Administration 41 ‫إدارة األعمال‬

Investment & Finance 77 ‫االستثمار والتمويل‬

Management 111 ‫اإلدارة‬

Technology 147 ‫التقنيات‬

Sales and Marketing 183 ‫التسويق والمبيعات‬

Legal and Accounting 237 ‫المحاسبة والقانون‬

References 265 ‫المراجع‬

Index of English Terms 269 ‫فهرس المصطلحات اإلنجليزية‬

Index of Arabic Terms 317 ‫فهرس المصطلحات العربية‬


‫االبتــكار ور يــادة األعمال‬
In nova t i o n &
En te r p r e n u r s h i p

1
‫االبتــكار ور يــادة األعمال‬
‫‪In n ova ti o n & E n t erp ren ursh ip‬‬

‫‪Accelerators‬‬ ‫ُمسر ّعات األعمال‬

‫‪It is a person or a firm that helps‬‬ ‫يشــير هــذا المصطلــح إىل األشــخاص أو المؤسســات التــي‬
‫‪entrepreneurs by providing them with‬‬ ‫تســاعد رواد األعمــال عــى تأســيس وتنميــة شــركاتهم مــن‬
‫‪mentorship and fundraising opportunities.‬‬ ‫خــال تقديــم التوجيه واإلرشــاد وفــرص التمويل المطلوبة‪.‬‬
‫‪• See Also: Incubator‬‬ ‫• راجع‪ :‬حاضنات األعمال‬

‫‪Acqui-hire‬‬ ‫االستحواذ عىل الكفاءات‬

‫‪This is the acquiring of startups expressly to‬‬ ‫تشــير هــذه العمليــة إىل قيــام إحدى الشــركات باالســتحواذ‬
‫‪benefit from the human capital that they‬‬ ‫عــى شــركة أخــرى بهــدف االســتفادة مــن الكفــاءات‬
‫‪have built up.‬‬ ‫المتميــزة التــي يتمتــع بهــا موظفوهــا‪ ،‬وليــس بهــدف‬
‫االســتفادة مــن تميــز منتجاتهــا‪ ،‬أو خدماتهــا‪ ،‬أو قيمتهــا‬
‫الســوقية‪ ،‬أو غيرهــا مــن العوامــل التــي قــد تغــري شــركة‬
‫باالســتحواذ عــى شــركة أخــرى‪.‬‬

‫‪ADKAR‬‬ ‫نموذج أدكار إلدارة التغيير‬

‫‪It is a change management framework‬‬ ‫هــذا المصطلــح مشــتق مــن الحــروف الخمســة األوىل‬
‫‪that focuses on how change happens‬‬ ‫للكلمــات اإلنجليز يــة التــي تعبــر عــن الكلمــات العربيــة‬
‫‪at an individual level. It describes the‬‬ ‫اآلتيــة‪ :‬الوعــي‪ ،‬والرغبــة‪ ،‬والمعرفــة‪ ،‬والقــدرة‪ ،‬والتعزيــز‪.‬‬
‫‪different stages in the change process to‬‬ ‫وهــو يمثــل إحــدى اإلســتراتيجيات الفعالــة إلدارة التغييــر‪،‬‬
‫‪which consideration needs to be given, for‬‬ ‫حيــث يركــز عــى التغييــر عــى المســتوى الفــردي‪ .‬ويقــدم‬
‫‪example, activating employees to participate‬‬ ‫ً‬
‫وصفــا للمراحــل المختلفــة لعملية التغيير لمســاعدة‬ ‫النمــوذج‬
‫‪in ideation.‬‬ ‫المؤسســات عــى إدارة متطلبــات التغييــر لديهــا بشــكل‬
‫أكثــر كفــاءة (مثــل تشــجيع الموظفيــن عــى المشــاركة‬
‫فــي عمليــة التغييــر مــن خــال تقديــم األفــكار)‪.‬‬

‫‪A‬‬ ‫‪Awareness - Of the need for change‬‬


‫اﻟﻮﻋﻲ ‪ -‬ﺑﺎﻟﺤﺎﺟﺔ إﱃ اﻟﺘﻐﻴﻴﺮ‬

‫‪D‬‬ ‫‪Desire - To participate and support the change‬‬


‫اﻟﺮﻏﺒﺔ ‪ -‬ﻓﻲ اﻟﻤﺸﺎرﻛﺔ ﻓﻲ اﻟﺘﻐﻴﻴﺮ‬

‫‪K‬‬ ‫‪Knowledge - On how to change‬‬


‫اﻟﻤﻌﺮﻓﺔ ‪ -‬ﺣﻮل ﻛﻴﻔﻴﺔ إﺟﺮاء اﻟﺘﻐﻴﻴﺮ‬

‫‪A‬‬ ‫‪Ability - To implement desired skills & behaviors‬‬


‫اﻟﻘﺪرة ‪ -‬ﻋﲆ ﺗﺤﻘﻴﻖ اﻟﻤﻬﺎرات واﻟﺴﻠﻮﻛﻴﺎت اﻟﻤﻄﻠﻮﺑﺔ‬

‫‪R‬‬
‫‪Reinforcement - To sustain the change‬‬
‫اﻟﺘﻌﺰﻳﺰ ‪ -‬ﻟﻠﺤﻔﺎظ ﻋﲆ اﻟﺘﻐﻴﻴﺮ‬

‫‪2‬‬
‫االبتــكار ور يــادة األعمال‬
‫‪In n ova ti o n & E n t erp ren ursh ip‬‬

‫‪Affirmative Business‬‬ ‫المؤسسات القائمة عىل المساواة‬

‫‪It is a social purpose business venture created‬‬ ‫أيضــا اســم مؤسســات التمييــز اإليجابــي‪،‬‬‫يُطلــق عليهــا ً‬
‫‪to provide permanent jobs, competitive‬‬ ‫وهــي المؤسســات التــي يتــم إنشــاؤها ألهــداف اجتماعيــة‬
‫‪wages, career tracks, and ownership‬‬ ‫نبيلــة تتمثــل فــي توفيــر فــرص وظيفيــة مناســبة ودائمــة‬
‫‪opportunities for disadvantaged people,‬‬ ‫وذات أجــور تنافســية للفئــات المهمشــة أو الفئــات األقــل‬
‫‪whether mentally, physically, economically,‬‬ ‫ً‬
‫حظــا التــي تعانــي مــن التمييــز فــي التوظيــف ألســباب‬
‫‪or educationally.‬‬ ‫مختلفــة (مثــل التمييــز بســبب اإلعاقــة الذهنيــة أو‬
‫الجســدية‪ ،‬أو الوضــع المــادي‪ ،‬أو المســتوى التعليمــي‪ ،‬إلــخ)‪.‬‬

‫‪Agripreneurship‬‬ ‫ريادة األعمال الزراعية‬

‫‪It refers to the entrepreneurs who establish‬‬ ‫يشــير هــذا المصطلــح إىل رواد األعمــال الذيــن يؤسســون‬
‫‪their startups in the agricultural sector.‬‬ ‫شــركات تعمــل فــي المجــال الزراعــي‪.‬‬

‫‪Ambidextrous Organization‬‬ ‫المؤسسة البارعة‬

‫‪It is an organization with structurally different‬‬ ‫يُســتخدم هــذا المصطلــح لوصــف المؤسســات التــي‬
‫‪teams for existing and emerging businesses‬‬ ‫تتمتــع بهيــكل تنظيمــي متميــز يتألــف مــن فــرق عمــل‬
‫‪linked to the existing management hierarchy.‬‬ ‫متعــددة ذات إدارة مســتقلة لكنهــا جمي ًعــا تتبــع اإلدارة‬
‫العليــا للشــركة‪ ،‬ويتيــح هــذا النمــوذج للمؤسســة المز يــد‬
‫مــن المرونــة والكفــاءة التشــغيلية التــي تضمــن لهــا تلبيــة‬
‫متطلبــات األعمــال الحاليــة والمســتقبلية‪.‬‬

‫‪Architectural Innovation‬‬ ‫االبتكار الهيكلي‬

‫‪It is a type of innovation that reconfigures‬‬ ‫يعتمــد هــذا النــوع مــن االبتــكار عــى تطويــر أداء المنتــج‬
‫‪existing product technologies. Sony‬‬ ‫مــن خــال إجــراء بعــض التعد يــات عــى الطريقــة التــي‬
‫‪Walkman is a classic example where all the‬‬ ‫تتفاعــل بهــا التقنيــات أو المكونــات الحاليــة للمنتــج وليــس‬
‫‪main components exist but are used in‬‬ ‫مــن خــال اســتبدالها بمكونــات أخــرى‪ .‬و يُعــد جهــاز‬
‫‪other products.‬‬ ‫الووكمــان الــذي تنتجــه ســوني (والــذي يُعــد أول مشــغل‬
‫محمــول للموســيقى فــي العالــم) مثــاال ً تقليد يًــا عــى ذلــك‪،‬‬
‫حيــث إن مكوناتــه كانــت موجــودة وكان هــو عبــارة عــن‬
‫إعــادة ترتيــب لهــذه المكونــات‪.‬‬

‫‪Ballpark Figures‬‬ ‫التقديرات األولية‬

‫‪They are estimations of the money value‬‬ ‫يشــير هــذا المصطلــح إىل التقديــرات المبدئيــة للعائــدات‬
‫‪your solutions will generate. They are based‬‬ ‫الماد يــة المتوقــع تحقيقهــا مــن الحلــول واألفــكار المقترحــة‪.‬‬
‫‪on minimal research and are used to explain,‬‬ ‫وال يحتــاج هــذا النــوع مــن التقديــرات إىل قــدر كبيــر‬
‫‪in a short time, what the potential viability‬‬ ‫مــن التحليــل والدراســة‪ ،‬حيــث يتــم اســتخدامها لعــرض‬
‫‪of an idea is.‬‬ ‫تقديــرات ســريعة للفوائــد المحتملــة للفكــرة المقترحــة‪.‬‬

‫‪3‬‬
‫االبتــكار ور يــادة األعمال‬
‫‪In n ova ti o n & E n t erp ren ursh ip‬‬

‫‪Barriers & Boosters‬‬ ‫العوائق والمحفزات‬

‫‪It is a method of thinking about potential‬‬ ‫يشــير هــذا المصطلــح إىل أحــد أســاليب التفكيــر التــي تركــز‬
‫‪hurdles and accelerators that you may face‬‬ ‫عــى تحليــل التحد يــات والفــرص التــي قــد يواجههــا رواد‬
‫‪in your business journey.‬‬ ‫األعمــال فــي رحلتهــم نحــو تأســيس وتنميــة شــركاتهم‪.‬‬

‫)‪Big Hairy Audacious Goal (BHAG‬‬ ‫األهداف الجريئة الكبرى‬

‫‪It refers to the ambitious, far-reaching‬‬ ‫كمــا يتضــح مــن اســمه‪ ،‬يشــير هــذا المصطلــح إىل الــرؤى‬
‫‪vision which the founder of a startup has‬‬ ‫الطموحــة واألهــداف الكبــرى التــي يحلــم بهــا رواد األعمــال‬
‫‪for changing the world.‬‬ ‫لتغييــر العالــم مــن خــال شــركاتهم‪.‬‬

‫‪Boot Camp‬‬ ‫معسكر التدريب‬

‫‪It is a training camp at which entrepreneurs‬‬ ‫هــو معســكر تدريبــي يتعلــم خاللــه رواد األعمــال الناشــئون‬
‫‪learn various skills to help them along their‬‬ ‫أهــم المهــارات التــي تســاعدهم عــى تأســيس وإدارة‬
‫‪startup journey.‬‬ ‫وتنميــة شــركاتهم‪.‬‬

‫‪Brainwriting‬‬ ‫كتابة األفكار‬

‫‪It is an ideation tool used to generate ideas‬‬ ‫هــي إحــدى أســاليب توليــد األفــكار‪ ،‬وتُعــد أداة فعالــة‬
‫‪by building on each other's suggestions.‬‬ ‫لتوليــد حلــول جد يــدة ومبتكــرة مــن خــال إعــادة صياغــة‬
‫‪The goal is to come up with many ideas,‬‬ ‫األفــكار المطروحــة والجمــع بيــن أفضــل الجوانــب فــي كل‬
‫‪with inputs from various participants and‬‬ ‫فكــرة‪ .‬وتهــدف تلــك الوســيلة إىل الخــروج بمجموعــة‬
‫‪involving multiple perspectives in a short‬‬ ‫كبيــرة ومتنوعــة مــن المعلومــات واألفــكار والــرؤى التــي‬
‫‪space of time.‬‬ ‫يقدمهــا المشــاركون‪ ،‬بهــدف الوصــول لحلــول مبتكــرة‬
‫وغيــر تقليد يــة‪.‬‬

‫‪Brainstorming‬‬ ‫العصف الذهني‬

‫‪It is a technique for generating new ideas or‬‬ ‫هــي إحــدى اإلســتراتيجيات الفعالــة لتوليــد أفــكار جد يــدة‬
‫‪creative solutions to a specific problem or‬‬ ‫وإيجــاد حلــول مبتكــرة لمشــكلة أو قضيــة محــددة‪.‬‬
‫‪around one particular theme.‬‬

‫‪Breakthrough Innovation‬‬ ‫االبتكار الثوري‬

‫‪It is an innovation that introduces a‬‬ ‫و يُقصــد بــه االبتــكارات التــي مــن شــأنها إحــداث تغييــرات‬
‫‪revolutionary change in firms, markets, and‬‬ ‫ثورية عىل مســتوى المؤسســات أو األســواق أو الصناعات‬
‫‪industries with substantially higher customer‬‬ ‫المختلفــة‪ ،‬والتــي تقــدم فوائــد هائلــة للمســتهلكين تتجــاوز‬
‫‪benefits than current products in the‬‬ ‫تلــك التــي تقدمهــا المنتجــات أو الخدمــات الحاليــة فــي‬
‫‪industry .‬‬ ‫الســوق‪.‬‬

‫‪4‬‬
‫االبتــكار ور يــادة األعمال‬
‫‪In n ova ti o n & E n t erp ren ursh ip‬‬

‫‪Bricolage‬‬ ‫إعادة توظيف الموارد‬

‫‪It is the process of analyzing the available‬‬ ‫يشــير هــذا المصطلــح إىل أحــد أســاليب االبتــكار قليلــة‬
‫‪resources and creating a product/service‬‬ ‫التكلفــة والتــي تعتمــد عــى إعــادة توظيــف المــوارد‬
‫‪from them.‬‬ ‫المتاحــة بالفعــل لتقديــم منتجــات مبتكــرة‪ .‬وفــي هــذه‬
‫العمليــة‪ ،‬تقــوم الشــركات بتحليــل المــوارد المتاحــة لديهــا‬
‫وإعــادة دمجهــا مــع بعضهــا البعــض بشــكل مبتكــر يضمــن‬
‫تقديــم منتجــات أو خدمــات جد يــدة تما ًمــا‪.‬‬

‫‪Builder Studio‬‬ ‫مصنع الشركات الناشئة‬

‫‪It refers to a startup studio that‬‬ ‫يشــير إىل الشــركة التــي تقــوم بتوليــد ودراســة وتنفيــذ‬
‫‪focuses on creating and developing‬‬ ‫أفــكار المشــروعات عــى المســتوى الداخلــي‪ ،‬حيــث تقــوم‬
‫‪a company from internal ideas.‬‬ ‫بتعييــن فــرق أعمــال داخليــة متخصصــة لتطويــر تلــك‬
‫‪• See Also: Investor Studio, Startup Studio‬‬ ‫األفــكار وتحويلهــا إىل مشــروعات ناجحــة‪ • .‬راجــع‪ :‬اســتديو‬
‫المســتثمرين‪ ،‬اســتديو الشــركات الناشــئة‬

‫‪Business Design‬‬ ‫منهجية تصميم األعمال‬

‫‪It is a process to turn ideas into profitable‬‬ ‫هــي عمليــة تحويــل األفــكار إىل شــركات ناجحــة ومربحــة‬
‫‪businesses efficiently and effectively. Through‬‬ ‫بأعــى مســتوى مــن الكفــاءة‪ .‬وتعتمــد منهجيــات تصميــم‬
‫‪evidence and constant experimentation,‬‬ ‫األعمــال عــى التجــارب الدقيقــة المســتمرة لضمــان‬
‫‪business design methodologies de-risk‬‬ ‫الوصــول للتصميــم األمثــل للكيــان الجد يــد والمســاعدة‬
‫‪ambitious new solutions and get them to‬‬ ‫عــى إطالقــه فــي الســوق فــي أســرع وقــت ممكــن وبأقــل‬
‫‪market quickly and with a suitable business‬‬ ‫قــدر مــن المخاطــر‪.‬‬
‫‪model.‬‬

‫‪Business Idea‬‬ ‫فكرة األعمال‬

‫‪An idea which, when materialized, will drive‬‬ ‫ً‬


‫عائــدا ماد يًــا عنــد‬ ‫يُقصــد بهــا فكــرة المشــروع التــي تــدر‬
‫‪money.‬‬ ‫تحويلهــا إىل كيــان تجــاري حقيقــي‪.‬‬

‫)‪Business Model Canvas (BMC‬‬ ‫مخطط نموذج األعمال‬

‫‪It is an entrepreneurial tool that enables‬‬ ‫هــو أداة قو يــة وفعالــة فــي مجــال تأســيس األعمــال‪،‬‬
‫‪entrepreneurs to design, develop, articulate,‬‬ ‫حيــث تســاعد رواد األعمــال عــى تصميــم وتطويــر نمــاذج‬
‫‪challenge, invent and pivot their business‬‬ ‫األعمــال المناســبة لشــركاتهم باســتخدام مخطــط بســيط‬
‫‪model in one simple diagram by utilizing nine‬‬ ‫مكــون مــن تســعة عناصــر أساســية‪ ،‬وهــي‪ :‬الشــركاء‬
‫‪key components: Key Partners, Key Activities,‬‬ ‫األساســيون‪ ،‬واألنشــطة األساســية‪ ،‬والمــوارد األساســية‪،‬‬
‫‪Primary Resources, Customer Segments,‬‬ ‫ّ‬
‫المقدمــة‬ ‫وفئــات العمــاء‪ ،‬والعالقــات مــع العمــاء‪ ،‬والقيــم‬
‫‪Client Relationships, Value Propositions, Cost‬‬ ‫للعمــاء‪ ،‬وهيــكل التكاليــف‪ ،‬وقنــوات التوزيــع‪ ،‬ومصــادر‬
‫‪Structure, Channels, Revenue Streams.‬‬ ‫اإليــرادات‪.‬‬

‫‪5‬‬
‫االبتــكار ور يــادة األعمال‬
‫‪In n ova ti o n & E n t erp ren ursh ip‬‬

‫‪Business Model‬‬ ‫نموذج األعمال‬

‫‪It describes how a business idea plans to‬‬ ‫يشــير هــذا المصطلــح إىل الخطــة المقترحــة لتحويــل فكــرة‬
‫‪achieve success, make a profit, and create‬‬ ‫المشــروع إىل كيــان ناجــح قــادر عــى تحقيــق أربــاح للشــركة‬
‫‪value.‬‬ ‫وتقديــم قيمــة حقيقيــة للعمــاء‪.‬‬

‫‪Business Model Innovation‬‬ ‫االبتكار في نموذج األعمال‬

‫‪It is a source of innovation in which business‬‬ ‫فــي هــذا النــوع مــن االبتــكار‪ ،‬تتــم مراجعــة وتعديــل نمــاذج‬
‫‪models are reviewed to find new revenue‬‬ ‫األعمــال مــن أجــل خلــق مصــادر جد يــدة للعائــدات‪ .‬وتتمثــل‬
‫‪streams. Here, the basic technique is to‬‬ ‫الفكــرة األساســية فــي هــذا النــوع مــن االبتــكار فــي كســر‬
‫‪challenge the industry's basic assumptions‬‬ ‫القواعــد التقليد يــة وأســاليب التفكيــر الســائدة فــي المجــال‬
‫‪and dominant logic to find new profitable‬‬ ‫إليجــاد فــرص ربحيــة جد يــدة‪.‬‬
‫‪opportunities.‬‬

‫‪Buyable Startups‬‬ ‫الشركات الناشئة المخصصة للبيع‬

‫‪These startups are built for the sole purpose‬‬ ‫هــي الشــركات الناشــئة التــي يتــم تأسيســها منــذ البدا يــة‬
‫‪of being sold to a larger company.‬‬ ‫بهــدف بيعهــا إىل شــركة أكبــر‪.‬‬

‫‪Camels‬‬ ‫نموذج الشركات الجمل‬

‫‪It refers to startups that prioritize‬‬ ‫هــي الشــركات الناشــئة التــي تحــرص عــى تحقيــق التــوازن‬
‫‪sustainability by balancing growth with cash‬‬ ‫بيــن النمــو واألربــاح‪ ،‬حيــث تركــز بشــكل أساســي عــى‬
‫‪flow. • See Also: Unicorn‬‬ ‫تحقيــق معــدل نمــو مســتقر ومســتمر أكثــر مــن تركيزهــا‬
‫عــى تحقيــق طفــرات كبيــرة مــن األربــاح‪ ،‬ويعــود ســبب‬
‫تســميتها بهــذا االســم إىل قدرتهــا عــى الصمــود فــي‬
‫مواجهــة األزمــات‪ ،‬تما ًمــا مثــل ال َجمَــل الــذي يشــتهر‬
‫بقدرتــه عــى التحمــل والصمــود فــي مواجهــة الظــروف‬
‫البيئيــة القاســية‪ • .‬راجــع‪ :‬شــركات اليونيكــورن‬

‫‪Comparable Company‬‬ ‫الشركة المرجعية‬

‫‪It refers to a company in the same (or‬‬ ‫هــي الشــركة الناشــئة التــي تقــوم بمقارنــة أدائهــا مقابــل‬
‫‪similar industry) and at the same (or‬‬ ‫أداء شــركة أخــرى تعمــل فــي نفــس المجــال (أو مجــال‬
‫‪similar) development stage, to which a‬‬ ‫مماثــل) وتقــف عنــد نفــس مرحلــة النمــو (أو مرحلــة قريبــة‬
‫‪startup can compare itself in terms of key‬‬ ‫منهــا)‪ ،‬وذلــك عبــر مجموعــة مــن المقاييــس ومؤشــرات‬
‫‪operating ratios and valuation metrics.‬‬ ‫األداء الرئيســية‪ • .‬راجــع‪ :‬المقارنــة المعيار يــة‬
‫‪• See Also: Benchmarking‬‬

‫‪6‬‬
‫االبتــكار ور يــادة األعمال‬
‫‪In n ova ti o n & E n t erp ren ursh ip‬‬

‫‪Comprehensive Planner‬‬ ‫رائد األعمال المهتم بالتخطيط الشامل‬

‫‪It is a type of Entrepreneurs who develops‬‬ ‫يشــير هــذا المصطلــح إىل رواد األعمــال الذيــن يتمتعــون‬
‫‪long-range plans for all aspects of the‬‬ ‫بالقــدرة عــى تصميــم خطــط شــاملة وطويلــة المــدى‬
‫‪business. • See Also: Critical-Point Planner,‬‬ ‫تغطــي كافــة الجوانــب المتعلقــة بشــركاتهم وأعمالهــم‪.‬‬
‫‪Opportunistic Planner, Reactive Planner,‬‬ ‫• راجــع‪ :‬رائــد األعمــال المهتــم بالنقــاط الحرجــة‪ ،‬رائــد‬
‫‪Habit-Based Planner‬‬ ‫األعمــال المهتــم بالفــرص‪ ،‬رائــد األعمــال التفاعلــي‪ ،‬رائــد‬
‫األعمــال غيــر المهتــم بالتخطيــط‬

‫‪Content Business‬‬ ‫شركات صناعة المحتوى‬

‫‪It refers to a business whose core product‬‬ ‫هــي الشــركات التــي يتمثل نشــاطها األساســي فــي صناعة‬
‫‪is content, including newspapers, television‬‬ ‫وتقديــم المحتــوى للعمــاء‪ ،‬ويتــم تقديــم هــذا المحتــوى‬
‫‪stations, films, video games, apps, or media‬‬ ‫عبــر وســائل متعــددة مثــل الصحــف‪ ،‬والقنــوات التلفزيونيــة‪،‬‬
‫‪companies.‬‬ ‫واألفــام‪ ،‬وألعــاب الفيديــو‪ ،‬والتطبيقــات اإللكترونيــة‪،‬‬
‫ووســائل اإلعــام‪ ،‬وغيرهــا مــن أشــكال المحتــوى المختلفــة‪.‬‬

‫‪Continuous Innovation‬‬ ‫االبتكار المستمر‬

‫‪It is the ongoing upgrades or‬‬ ‫هــو التحديــث والتطويــر المســتمر للتقنيــات والمنتجــات‬
‫‪enhancements of existing technologies‬‬ ‫الحاليــة بهــدف تحســين أدائهــا‪ ،‬وال يتطلــب هــذا النــوع‬
‫‪or products. It does not change industry‬‬ ‫مــن االبتــكار تغييـرًا كبيـرًا فــي آليــات ومحــركات الصناعــة‪،‬‬
‫‪dynamics, nor does it typically require‬‬ ‫كمــا ال يتطلــب تغييــرًا فــي ســلوك المســتهلك النهائــي‪.‬‬
‫‪end-users to change their behavior.‬‬ ‫• راجع‪ :‬االبتكار الجوهري‪ ،‬االبتكار الثوري‬
‫‪• See Also: Discontinuous Innovation,‬‬
‫‪Disruptive‬‬ ‫‪Innovation‬‬

‫‪Corridor Principle‬‬ ‫مبدأ الفرص المتالحقة‬

‫‪It refers to a theory that assumes that as‬‬ ‫يشــير هــذا المبــدأ إىل النظر يــة التــي تفتــرض أن الســعي‬
‫‪you start pursuing one opportunity, you will‬‬ ‫لتحقيــق فرصــة معينــة يقــود رائــد األعمــال للمز يــد مــن‬
‫‪encounter other opportunities.‬‬ ‫الفــرص الواعــدة طــوال الطريــق‪.‬‬

‫‪Cottage Business‬‬ ‫المشروعات المحدودة‬

‫‪It is a business that will never scale up but‬‬ ‫هــي مشــروعات تجار يــة بســيطة وذات نطــاق محــدود‪.‬‬
‫‪can be a nice lifestyle business.‬‬ ‫وعــى النقيــض مــن المشــروعات التجار يــة األخــرى التــي‬
‫تهــدف لتحويــل المشــروع تدريجيًــا إىل كيــان تجــاري كبيــر‪،‬‬
‫فــإن الهــدف الرئيســي لهــذا النــوع مــن المشــروعات يتمثــل‬
‫غالبًــا فــي تحســين مســتوى المعيشــة بشــكل عــام‪.‬‬

‫‪Creative Destruction‬‬ ‫الهدم الخالق‬

‫‪It refers to the business damage caused‬‬ ‫يُعــرف هــذا المصطلــح ً‬


‫أيضــا باســم التدميــر اإلبداعــي‪ ،‬وهــو‬
‫‪to existing markets by the newly created‬‬ ‫يشــير إىل األضــرار االقتصاد يــة التــي تلحــق باألســواق جــراء‬
‫‪products/services.‬‬ ‫تقديــم منتجــات أو خدمــات جد يــدة‪.‬‬

‫‪7‬‬
‫االبتــكار ور يــادة األعمال‬
‫‪In n ova ti o n & E n t erp ren ursh ip‬‬

‫‪Creative Intelligence‬‬ ‫الذكاء اإلبداعي‬

‫‪It is the ability to frame problems in‬‬ ‫يشــير هــذا المصطلــح إىل القــدرة عــى تحليــل ومعالجــة‬
‫‪innovative ways and to make original‬‬ ‫المشــكالت بأســاليب جد يــدة والتوصــل لحلــول مبتكــرة‬
‫‪solutions .‬‬ ‫تختلــف عــن الحلــول التقليد يــة المعتــادة‪.‬‬

‫‪Critical-Point Planner‬‬ ‫رائد األعمال المهتم بالنقاط الحرجة‬

‫‪It is a type of Entrepreneurs who develops‬‬ ‫يشــير هــذا المصطلــح إىل رواد األعمــال الذيــن يعطــون‬
‫‪plans focused on the essential aspect of the‬‬ ‫األولو يــة للجوانــب الحرجــة فــي األعمــال‪ • .‬راجــع‪ :‬رائــد‬
‫‪business first. • See Also: Comprehensive‬‬ ‫األعمــال المهتــم بالتخطيــط الشــامل‪ ،‬رائــد األعمــال المهتــم‬
‫‪Planner, Opportunistic Planner, Reactive‬‬ ‫بالفــرص‪ ،‬رائــد األعمــال التفاعلــي‪ ،‬رائــد األعمــال غيــر المهتــم‬
‫‪Planner, Habit-Based Planner‬‬ ‫بالتخطيــط‬

‫‪CSI Entrepreneurship‬‬ ‫أنواع ريادة األعمال (أو اختصار ًا ‪)CSI‬‬

‫‪It refers to the three entrepreneurial forms:‬‬ ‫يشــير المصطلــح إىل األنــواع الثالثــة الرئيســية لر يــادة‬
‫‪corporate, social, and independent.‬‬ ‫األعمــال‪ ،‬وهــي‪ :‬ر يــادة األعمــال المؤسســية‪ ،‬ور يــادة‬
‫األعمــال االجتماعيــة‪ ،‬ور يــادة األعمــال المســتقلة‪.‬‬

‫‪Crossing the Chasm‬‬ ‫عبور الفجوة االستهالكية‬

‫‪It refers to the challenging strategic‬‬ ‫يشــير هــذا المصطلــح إىل مرحلــة إســتراتيجية وتســويقية‬
‫‪and marketing process by which‬‬ ‫شــاقة تمــر بهــا الشــركات الناشــئة أثنــاء انتقــال المنتــج‬
‫‪startups transition from selling their‬‬ ‫الجد يــد مــن مرحلــة المســتهلكين المغامريــن والمشــترين‬
‫‪products/services to innovators and early‬‬ ‫األوائــل (مرحلــة اإلطــاق المبكــرة للمنتــج) إىل مرحلــة‬
‫‪adopters to selling them to the early majority.‬‬ ‫الغالبيــة األوىل (مرحلــة تبنــي المنتــج الجد يــد مــن عــدد أكبــر‬
‫‪• See Also: Adoption Cycle‬‬ ‫مــن المســتهلكين)‪ .‬فغالبًــا مــا تحــدث فجــوة فــي الشــراء‬
‫خــال تلــك الفتــرة‪ • .‬راجــع‪ :‬دورة تبنــي المنتــج‬

‫اﻟﻔﺠﻮة اﻻﺳﺘﻬﻼﻛﻴﺔ ‪THE CHASM‬‬

‫اﻟﻤﺮﺣﻠﺔ اﻟﻤﺒﻜﺮة ﻓﻲ اﻟﺴﻮق ‪Early Market‬‬ ‫ﻣﺮﺣﻠﺔ اﻟﻨﻤﻮ اﻷﻛﺒﺮ ﻟﻠﺴﻮق ‪Mainstream Market‬‬

‫اﻟﻤﻨﺘﺞ اﻟﻤﺘﻜﺎﻣﻞ‬
‫‪Whole Product‬‬
‫‪Solution‬‬
‫ﻣﺠﻤﻮﻋﺔ اﻟﺤﺪ اﻷدﻧﻰ‬
‫ﻣﻦ اﻟﻤﻴﺰات‬
‫‪Minimum‬‬
‫‪Feature Set‬‬

‫اﻟﻤﻐﺎﻣﺮون‬ ‫أواﺋﻞ اﻟﻤﺸﺘﺮﻳﻦ‬ ‫اﻟﻐﺎﻟﺒﻴﺔ اﻷوﱃ‬ ‫اﻟﻐﺎﻟﺒﻴﺔ اﻟﻤﺘﺄﺧﺮة‬ ‫اﻟﻤﺘﻘﺎﻋﺴﻮن‬


‫‪Innovators‬‬ ‫‪Early Adobters‬‬ ‫‪Early Majority‬‬ ‫‪Late Majority‬‬ ‫‪Laggards‬‬
‫‪5%‬‬ ‫‪15%‬‬ ‫‪35%‬‬ ‫‪35%‬‬ ‫‪10%‬‬

‫اﻟﻔﺌﺔ اﻟﻤﺘﺤﻤﺴﺔ ﻟﺘﺠﺮﺑﺔ أﺣﺪث اﻟﻤﻨﺘﺠﺎت‬ ‫اﻟﻔﺌﺔ اﻟﺘﻲ ﺗﻔﻀﻞ اﻟﺤﻠﻮل اﻟﻤﺘﻜﺎﻣﻠﺔ ﻟﻠﻤﻨﺘﺠﺎت أو اﻟﺨﺪﻣﺎت‬
‫‪People Who Want Newest Things‬‬ ‫‪People Who Want Complete Solutions and Convenience‬‬

‫‪8‬‬
‫االبتــكار ور يــادة األعمال‬
‫‪In n ova ti o n & E n t erp ren ursh ip‬‬

‫‪Customer Desire Map‬‬ ‫مخطط ميول المستهلك‬

‫& ‪It is a tool to analyze customers' hopes‬‬ ‫هــي أداة فعالــة لتحليــل كافــة الجوانــب النفســية المتعلقــة‬
‫‪dreams, pains & fears, and finally, barriers‬‬ ‫بالمســتهلكين والتــي تؤثــر فــي قــرارات الشــراء‪ ،‬ويشــمل‬
‫‪& uncertainties that prevent customers from‬‬ ‫ذلــك تحليــل طموحاتهــم وأحالمهــم ومخاوفهــم باإلضافــة‬
‫‪satisfying their hopes & dreams and avoiding‬‬ ‫ً‬
‫عائقــا أمــام‬ ‫لتحليــل العقبــات والتحد يــات التــي تقــف‬
‫‪pains & fears.‬‬ ‫محاولتهــم لتحقيــق هــذه الطموحــات أو تجنــب هــذه‬
‫المخــاوف‪.‬‬

‫‪Customer's Shoes‬‬ ‫التحليل من وجهة نظر المستهلك‬

‫‪It is a way of looking at a problem your‬‬ ‫هــي إحــدى إســتراتيجيات التفكيــر فــي المشــكالت مــن‬
‫‪business is addressing, but from the‬‬ ‫وجهــة نظــر العمــاء للوصــول لحلــول أكثــر فعاليــة تحظــى‬
‫‪customer’s‬‬ ‫‪perspective.‬‬ ‫برضائهــم‪.‬‬

‫‪Decacorn‬‬ ‫شركات الديكاكورن‬

‫‪This term refers to startups that have a‬‬ ‫يُســتخدم هــذا المصطلــح لوصــف الشــركات الناشــئة التــي‬
‫‪valuation of around fifty billion Saudi Riyals.‬‬ ‫يتجــاوز رأســمالها ‪ 50‬مليــار ر يــال ســعودي‪ • .‬راجــع‪ :‬الشــركة‬
‫‪• See Also: Dragon, Unicorn‬‬ ‫التنيــن‪ ،‬شــركات اليونيكــورن‬

‫‪Distributed Innovation‬‬ ‫االبتكار الحر‬

‫‪It is a type of innovation in which a central‬‬ ‫هــو أحــد أنــواع االبتــكار التــي تعتمــد عــى مصــادر حــرة‬
‫‪organization gathers ideas and solutions‬‬ ‫ومفتوحــة لتوليــد األفــكار‪ ،‬حيــث تقــوم إحــدى المؤسســات‬
‫‪from various sources and entities and‬‬ ‫بجمــع المعلومــات واألفــكار واالقتراحــات مــن عــدة مصــادر‬
‫‪then integrates these ideas into the final‬‬ ‫وكيانــات مختلفــة‪ ،‬ثــم تقــوم بالمــزج بيــن كل هــذه األفــكار‬
‫‪innovation.‬‬ ‫لتصميــم وإعــداد المنتــج المبتكــر النهائــي‪.‬‬

‫‪Demo Day‬‬ ‫فعالية العروض التقديمية‬

‫‪It is a public pitch event attended by‬‬ ‫هــي فعاليــة عامــة فــي إطــار أحــد برامــج دعــم األعمــال‬
‫‪startups in an accelerator or other program.‬‬ ‫(مثــل برامــج ُمســر ّعات األعمــال أو حاضنــات األعمــال)‪،‬‬
‫‪Each startup has 5–15 minutes to to make a‬‬ ‫تتــم فيهــا دعــوة الشــركات الناشــئة وعــدد مناســب مــن‬
‫‪presentation to potential investors.‬‬ ‫المســتثمرين لحضــور الفعاليــة‪ .‬ويتــم منــح كل شــركة ‪- 5‬‬
‫‪ 15‬دقيقــة لعــرض أفكارهــا ومشــروعاتها‪.‬‬

‫‪Design Thinking‬‬ ‫التفكير التصميمي‬

‫‪It is a method used to create better‬‬ ‫هــو أحــد أســاليب التفكيــر التــي تهــدف لتقديــم أفضــل‬
‫‪customer solutions by applying actionable‬‬ ‫المنتجــات والخدمــات والحلــول للمســتهلك‪ ،‬مــن خــال‬
‫‪design principles to the innovation strategy.‬‬ ‫المــزج بيــن مبــادئ التصميــم وإســتراتيجيات االبتــكار‪.‬‬

‫‪9‬‬
‫االبتــكار ور يــادة األعمال‬
‫‪In n ova ti o n & E n t erp ren ursh ip‬‬

‫‪Diffusion of Innovations‬‬ ‫عملية انتشار االبتكارات‬

‫‪It is a process of communicating an‬‬ ‫تشــير هــذه العمليــة إىل اآلليــة التــي يتــم مــن خاللهــا‬
‫‪innovation through specific channels over‬‬ ‫انتشــار االبتــكار وانتقالــه تدريجيًــا عبــر النظــام االجتماعــي‬
‫‪time among the members of a social‬‬ ‫(أي الفئــات االســتهالكية المختلفــة)‪ .‬وهــي تهــدف لتحليــل‬
‫‪system. It attempts to identify what aspects‬‬ ‫ً‬
‫ووفقــا لتلــك‬ ‫العوامــل المؤثــرة عــى معــدل تبنــي االبتــكار‪.‬‬
‫‪influence the adoption rate of innovation.‬‬ ‫العمليــة‪ ،‬هنــاك أربعــة عوامــل رئيســية تؤثــر عــى معــدل‬
‫‪The spread of a new idea mainly depends‬‬ ‫انتشــار االبتــكار أو الفكــرة الجد يــدة‪ ،‬وهــي كالتالــي‪ :‬طبيعــة‬
‫‪on four elements: the innovation itself,‬‬ ‫االبتــكار نفســه‪ ،‬وقنــوات التواصــل المســتخدمة‪ ،‬والوقــت‪،‬‬
‫‪communication channels, time, and a social‬‬ ‫والنظــام االجتماعــي‪.‬‬
‫‪system .‬‬

‫‪Discontinuous Innovation‬‬ ‫االبتكار الجوهري‬

‫‪This innovation introduces a dramatic‬‬ ‫عــى عكــس عمليــة االبتــكار المســتمر‪ ،‬فــإن هــذا‬
‫‪change in the industry dynamics,‬‬ ‫النــوع مــن االبتــكار يتطلــب تغييــرات هائلــة فــي‬
‫‪including possible changes in competitive‬‬ ‫آليــات ومحــركات الصناعــة (وقــد يشــمل ذلــك تغييــر‬
‫‪dynamics, industry revenue size and‬‬ ‫ديناميكيــات المنافســة‪ ،‬ومســتوى العائــدات‪ ،‬ومعــدل‬
‫‪growth rate, and pricing. These changes‬‬ ‫النمــو‪ ،‬وإســتراتيجية التســعير‪ ،‬إلــخ)‪ .‬وبطبيعــة الحــال‪،‬‬
‫‪require users to change their behavior.‬‬ ‫فــإن هــذه التغييــرات ســتتطلب تغييــرًا فــي ســلوك‬
‫‪• Also Known As: Disruptive Innovation‬‬ ‫المســتهلكين لإلقبــال عــى تبنــي االبتــكار الجد يــد‪.‬‬
‫‪• See Also: Continuous Innovation‬‬ ‫• يُعرف بـ‪ :‬االبتكار الثوري • راجع‪ :‬االبتكار المستمر‬

‫‪Disruptive Innovation‬‬ ‫االبتكار الثوري‬

‫‪This innovation creates a new value network‬‬ ‫يعمــل هــذا النــوع مــن االبتــكارات عــى خلــق قيمــة جد يــدة‬
‫‪by disrupting an existing market or creating‬‬ ‫تما ًمــا فــي الســوق‪ ،‬حيــث يتــم االســتغناء الكامــل عــن‬
‫‪a completely new market.‬‬ ‫المنتجــات أو الخدمــات أو األســواق القديمــة مــن أجــل‬
‫تقديــم منتجــات أو خدمــات أو أســواق جد يــدة تما ًمــا‪.‬‬

‫‪10‬‬
‫االبتــكار ور يــادة األعمال‬
‫‪In n ova ti o n & E n t erp ren ursh ip‬‬

‫‪Doblin's Ten Types of Innovation Model‬‬ ‫نموذج دوبلن ألنواع االبتكار العشرة‬

‫‪It is a model developed by the Doblin Group.‬‬ ‫تــم تصميــم هــذا النمــوذج مــن ِقبَــل شــركة دوبلــن الرائــدة‬
‫‪This model approaches innovation from‬‬ ‫فــي مجــال خدمــات التخطيــط اإلســتراتيجي‪ .‬وهــو يمثــل‬
‫‪a more holistic view through three main‬‬ ‫إطــارًا شـ ً‬
‫ـاماًل ألنــواع االبتــكار التــي قــد تفيــد الشــركات فــي‬
‫‪categories:‬‬ ‫تنميــة وتطويــر أعمالهــا‪ ،‬حيــث يقــوم النمــوذج بتصنيــف‬
‫االبتــكار إىل عشــرة أنــواع تنــدرج تحــت ثــاث فئــات‬
‫رئيســية تمثــل الجوانــب األساســية لألعمــال‪ ،‬وهــي كالتالــي‪:‬‬

‫‪1. Configuration (business model): includes‬‬ ‫‪ .1‬التكويــن (نمــوذج األعمــال)‪ :‬ويتضمــن نمــوذج األربــاح‪،‬‬
‫‪profit model, networks, structures, and‬‬ ‫وإســتراتيجيات التواصــل‪ ،‬وهيــكل الشــركة‪ ،‬والعمليــات‪.‬‬
‫‪processes.‬‬

‫‪2. Offering (technology): includes‬‬ ‫‪ .2‬العــرض ال ُمقــدم (التقنيــات)‪ :‬ويتضمــن الخصائــص‬


‫‪distinguishing features and functionalities‬‬ ‫والمواصفــات الحصر يــة التــي تميــز منتجــات وخدمــات‬
‫‪and complementary products/services‬‬ ‫الشــركة عــن نظيراتهــا فــي الســوق‪ ،‬والفوائــد اإلضافيــة‬
‫‪related to your system.‬‬ ‫التــي قــد يحققهــا المســتهلكون مــن اســتخدامها‪.‬‬

‫‪3. Experience (marketing): includes delivery‬‬ ‫‪ .3‬تجربــة العمــاء (التســويق)‪ :‬تتضمــن القنــوات‬
‫‪channels and brand, service, and other‬‬ ‫التســويقية لتوصيــل عــروض المنتجــات والخدمــات وصــورة‬
‫‪distinctive customer interactions.‬‬ ‫العالمــة التجار يــة وجــودة الخدمــة وغيرهــا مــن العناصر التي‬
‫ترتبــط بشــكل مباشــر بتجربــة العمــاء ومســتوى تفاعلهــم‬
‫مــع المنتجــات أو الخدمــات التــي تقدمهــا الشــركة‪.‬‬

‫‪Network‬‬ ‫‪Process‬‬ ‫‪Product‬‬ ‫‪Channel‬‬ ‫‪Customer‬‬


‫‪Connections‬‬ ‫‪Signature or‬‬ ‫‪System‬‬ ‫‪How your offerings‬‬ ‫‪Engagement‬‬
‫‪with others to‬‬ ‫‪superior methods‬‬ ‫‪Complimentary‬‬ ‫‪are delivered to‬‬ ‫‪Distinctive‬‬
‫‪create value‬‬ ‫‪for doing your work‬‬ ‫‪products/services‬‬ ‫‪customers and users‬‬ ‫‪interactions‬‬
‫اﻟﺘﻮاﺻﻞ‬ ‫اﻟﻌﻤﻠﻴﺔ‬ ‫اﻟﻨﻈﺎم اﻟﻜﺎﻣﻞ ﻟﻠﻤﻨﺘﺞ‬ ‫اﻟﻘﻨﺎة اﻟﺘﺴﻮﻳﻘﻴﺔ‬ ‫‪you foster‬‬
‫اﻟﺘﻮاﺻﻞ اﻟﻔﻌﺎل‬ ‫اﻟﻄﺮﻳﻘﺔ اﻟﻤﺜﲆ‬ ‫ﺟﻤﻴﻊ اﻟﻤﻨﺘﺠﺎت‬ ‫اﻷﺳﻠﻮب اﻟﺬي ﻳﺘﻢ ﺑﻪ‬ ‫ﺗﻔﺎﻋﻞ اﻟﻌﻤﻼء‬
‫ﻣﻊ اﻵﺧﺮﻳﻦ ﻟﺘﺤﻘﻴﻖ‬ ‫واﻟﺨﺪﻣﺎت اﻟﻤﻜﻤﻠﺔ‬ ‫ﺗﻮﺻﻴﻞ ﻋﺮوض اﻟﻤﻨﺘﺠﺎت‬ ‫ﻣﺪى اﺳﺘﺠﺎﺑﺔ اﻟﻌﻤﻼء‬
‫ﻹدارة أﻋﻤﺎل‬
‫ﻟﻠﺮﺳﺎﺋﻞ اﻟﺘﻲ ﺗﻘﺪﻣﻬﺎ‬
‫ﻓﻮاﺋﺪ ﻣﺸﺘﺮﻛﺔ‬ ‫اﻟﺸﺮﻛﺔ أو اﻟﻨﺸﺎط‬ ‫ﻟﻠﻤﻨﺘﺞ اﻷﺳﺎﺳﻲ‬ ‫واﻟﺨﺪﻣﺎت إﱃ اﻟﻌﻤﻼء‬ ‫اﻟﺸﺮﻛﺔ‬

‫‪Profit‬‬ ‫‪Product‬‬ ‫‪Product‬‬ ‫‪Channel‬‬ ‫‪Customer‬‬


‫‪Brand‬‬
‫‪Model‬‬ ‫‪Network‬‬ ‫‪Structure‬‬ ‫‪Process‬‬ ‫‪Performance‬‬ ‫‪System‬‬ ‫‪Service‬‬ ‫اﻟﻘﻨﺎة‬ ‫‪Engagement‬‬
‫اﻟﻌﻼﻣﺔ اﻟﺘﺠﺎرﻳﺔ‬
‫ﻓﺎﻋﻞ‬ ‫اﻟﺘﻮاﺻﻞ‬ ‫اﻟﻤﻼءﻣﺔ‬ ‫اﻟﻌﻤﻠﻴﺔ‬ ‫أداء اﻟﻤﻨﺘﺞ‬ ‫ﻧﻈﺎم اﻟﻤﻨﺘﺞ‬ ‫اﻟﺨﺪﻣﺔ‬ ‫اﻟﺘﺴﻮﻳﻘﻴﺔ‬ ‫ﺗﻔﺎﻋﻞ اﻟﻌﻤﻼء‬
‫اﻟﻌﻤﻼء‬

‫‪Configuration‬‬ ‫‪Offering‬‬ ‫‪Experience‬‬


‫اﻟﺘﻜﻮﻳﻦ‬ ‫اﻟﻌﺮض اﻟ ُﻤﻘﺪم‬ ‫ﺗﺠﺮﺑﺔ اﻟﻌﻤﻼء‬

‫‪Profit Model‬‬ ‫‪Structure‬‬ ‫‪Product Performance‬‬ ‫‪Service‬‬ ‫‪Brand‬‬


‫‪The way in which‬‬ ‫‪Alignment of your‬‬ ‫‪Distinguishing‬‬ ‫‪Support and‬‬ ‫‪Representation‬‬
‫‪you make money‬‬ ‫‪talent and assets‬‬ ‫‪features and‬‬ ‫‪enhancements that‬‬ ‫‪of your offerings‬‬
‫ﻧﻤﻮذج اﻷرﺑﺎح‬ ‫اﻟﺨﺪﻣﺔ‬ ‫‪funtionality‬‬ ‫‪surround your offerings‬‬ ‫‪and business‬‬
‫اﻹﺳﺘﺮاﺗﻴﺠﻴﺔ اﻟﺘﻲ ﺗﺴﺘﺨﺪﻣﻬﺎ‬ ‫ﻧﻮع اﻟﺪﻋﻢ اﻟﺬي ﺗﻮﻓﺮه اﻟﺸﺮﻛﺔ ﻓﻲ‬ ‫أداء اﻟﻤﻨﺘﺞ‬ ‫اﻟﻤﻼءﻣﺔ‬ ‫اﻟﻌﻼﻣﺔ اﻟﺘﺠﺎرﻳﺔ‬
‫اﻟﺸﺮﻛﺔ ﻟﺘﺤﻘﻴﻖ اﻷرﺑﺎح‬ ‫اﻟﻌﺮوض اﻟﻤﻘﺪﻣﺔ ﻟﻠﻌﻤﻼء‬ ‫اﻟﺼﻔﺎت واﻟﺨﺼﺎﺋﺺ اﻟﺘﻲ ﺗﻤﻴﺰ‬ ‫اﻟﺘﺤﻘﻖ ﻣﻦ ﺗﻮﻓﻴﺮ ﻓﺮﻳﻖ‬ ‫ﻫﻲ ﻛﺎﻓﺔ اﻟﻌﻨﺎﺻﺮ اﻟﺘﻲ ﺗﻌﺒﺮ ﻋﻦ‬
‫اﻟﻤﻨﺘﺞ ﻋﻦ ﻏﻴﺮه ﻣﻦ اﻟﻤﻨﺘﺠﺎت‬ ‫اﻟﻌﻤﻞ اﻟﻤﻨﺎﺳﺐ واﻟﻤﻮارد‬ ‫ﻫﻮﻳﺔ اﻟﺸﺮﻛﺔ‬
‫اﻟﻤﻨﺎﻓﺴﺔ‬ ‫اﻟﻤﻨﺎﺳﺒﺔ‬ ‫واﻟﻤﻨﺘﺠﺎت‪/‬اﻟﺨﺪﻣﺎت اﻟﺘﻲ ﺗﻘﺪﻣﻬﺎ‬

‫‪11‬‬
‫االبتــكار ور يــادة األعمال‬
‫‪In n ova ti o n & E n t erp ren ursh ip‬‬

‫‪Domain Knowledge‬‬ ‫المعرفة المتخصصة‬

‫‪It is knowledge about a specific industry,‬‬ ‫يشــير هــذا المصطلــح إىل المعرفــة المرتبطــة بمجــال معيــن‬
‫‪technology, or market. It can take the form‬‬ ‫أو نطــاق محــدد (مثــل المعرفــة بقطــاع معيــن‪ ،‬أو ســوق‬
‫‪of technological expertise, understanding of‬‬ ‫معيــن‪ ،‬أو تقنيــة محــددة)‪ .‬وهــي تمثــل أحــد أهــم عوامــل‬
‫‪product trends, familiarity with key industry‬‬ ‫نجــاح الشــركات وإحــدى المهــارات األساســية التــي يجــب‬
‫‪players and influencers, or knowledge of‬‬ ‫أن يتمتــع بهــا رواد األعمــال الطامحــون لتنميــة شــركاتهم‪.‬‬
‫‪industry-specific terminology and business‬‬ ‫وهنــاك صــور متعــددة للمعرفــة المتخصصــة فــي مجــال‬
‫‪practices. It is a critical success factor for‬‬ ‫األعمــال‪ ،‬مثــل‪ :‬المعرفــة بالخبــرات التكنولوجيــة المطلوبــة‪،‬‬
‫‪any entrepreneur.‬‬ ‫وفهــم االتجاهــات االســتهالكية المتعلقــة بالمنتــج‪ ،‬وتحد يــد‬
‫أهــم الشــركات واألطــراف المؤثــرة فــي المجــال‪ ،‬والمعرفــة‬
‫بأهــم ممارســات األعمــال‪ ،‬واإللمــام بالمصطلحــات‬
‫المســتخدمة فــي المجــال‪ ،‬وغيرهــا مــن المعــارف المرتبطــة‬
‫باألعمــال‪.‬‬

‫‪Double Bottom Line‬‬ ‫المكسب المزدوج‬

‫‪It is a startup that aims in addition to‬‬ ‫يُقصــد بهــذا المصطلــح الشــركة الناشــئة التــي‬
‫‪generating money to support a social‬‬ ‫تســعى لخلــق قيمــة مزدوجــة ألنشــطتها‪ .‬فهــي‬
‫‪cause. • See Also: Social Entrepreneurship,‬‬ ‫تســعى لتحقيــق نفــع عــام فــي المجتمعــات التــي‬
‫‪Nonprofit Entrepreneurship‬‬ ‫تعمــل بهــا إىل جانــب تحقيــق األربــاح الماد يــة‪.‬‬
‫• راجــع‪ :‬ر يــادة األعمــال االجتماعيــة‪ ،‬ر يــادة األعمــال غيــر‬
‫الربحيــة‬

‫‪Dragon‬‬ ‫الشركة التنين‬

‫‪It refers to a tiny number of startups‬‬ ‫يُســتخدم هــذا المصطلــح لوصــف الشــركات الناشــئة التــي‬
‫‪that raise over five billion Saudi‬‬ ‫تســتطيع جــذب اســتثمارات تُقــدر بخمســة مليــارات ر يــال‬
‫‪Riyals in one round of funding.‬‬ ‫ســعودي خــال دورة تمويــل واحــدة‪ • .‬راجــع‪ :‬شــركات‬
‫‪• See Also: Decacorn. Unicorn‬‬ ‫الديكاكــورن‪ ،‬شــركات اليونيكــورن‬

‫‪Drone Entrepreneur‬‬ ‫رائد األعمال التقليدي‬

‫‪It refers to an entrepreneur who does not‬‬ ‫هــو رائــد األعمــال الــذي ال يميــل إىل التغييــر‪ .‬وهــو يفضــل‬
‫‪like change. They want to continue doing‬‬ ‫إدارة أعمالــه دائ ًمــا مــن خــال األســاليب التقليد يــة القديمــة‪.‬‬
‫‪business using their own traditional methods‬‬
‫‪of production and their own systems.‬‬

‫‪12‬‬
‫االبتــكار ور يــادة األعمال‬
‫‪In n ova ti o n & E n t erp ren ursh ip‬‬

‫‪Due Diligence‬‬ ‫عمليات القياس والتحقق‬

‫‪It is a process undertaken by potential‬‬ ‫أيضــا "الفحــص النافــي للجهالــة"‪ .‬وهــي‬ ‫ً‬ ‫يُطلــق عليهــا‬
‫‪investors investigating a business deal or the‬‬ ‫عمليــة تقــوم بهــا الشــركة لتقييــم الفائــدة المتوقعــة ألحــد‬
‫‪target of an investment or acquisition. It‬‬ ‫االســتثمارات أو الصفقــات التــي تعتــزم القيــام بهــا (مثــل‬
‫‪often involves exhaustive fact-checking and‬‬ ‫صفقــات االندمــاج واالســتحواذ‪ ،‬شــراء األســهم‪ ،‬إلــخ)‪.‬‬
‫‪a review of all historical and current financial‬‬ ‫وهــي تتضمــن عمليــات مكثفــة ومرهقــة لتحليــل ومراجعــة‬
‫‪and legal records. This process is performed‬‬ ‫كافــة البيانــات الماليــة والقانونيــة الســابقة والحاليــة الخاصــة‬
‫‪before closing the business transaction in‬‬ ‫باألطــراف المشــاركة فــي الصفقــة‪ .‬وهــي تتــم قبــل‬
‫‪question.‬‬ ‫الموافقــة النهائيــة عــى الصفقــة والشــروع فــي تنفيذهــا‪.‬‬

‫‪Ecopreneurship‬‬ ‫ريادة األعمال الصديقة للبيئة‬

‫‪It refers to startups that focus on creating‬‬ ‫يشــير المصطلــح إىل الشــركات الناشــئة التــي تركــز‬
‫‪environmentally friendly products/services.‬‬ ‫عــى تقديــم منتجــات أو خدمــات صديقــة للبيئــة‪.‬‬
‫‪• Also Known As: Environmental‬‬ ‫• تُعــرف بـــ‪ :‬ر يــادة األعمــال البيئيــة‪ ،‬ريادة األعمــال الخضراء‪،‬‬
‫‪Entrepreneurship, Green Entrepreneurship,‬‬ ‫ريادة األعمال المســتدامة‬
‫‪Sustainable Entrepreneurship‬‬

‫‪Edtech‬‬ ‫التقنيات التعليمية‬

‫‪It refers to businesses that depend on‬‬ ‫يشــير هــذا المصطلــح إىل الشــركات التــي تحــرص عــى‬
‫‪modern technology to advance learning and‬‬ ‫اســتخدام التقنيــات واألســاليب التقنيــة الحديثــة لتطويــر‬
‫‪educational services.‬‬ ‫خدمــات التعليــم والتعلُــم‪.‬‬

‫‪Elevator Pitch‬‬ ‫العرض الموجز للمشروع‬

‫‪It is a brief presentation (from 10 to 25‬‬ ‫أيضــا حديــث المصعــد وهــو عبــارة عــن عــرض‬ ‫يُطلــق عليــه ً‬
‫‪slides) to potential investors demonstrating‬‬ ‫تقديمــي مختصــر (مكــون مــن ‪ 10‬إىل ‪ 25‬شــريحة) لتوضيــح‬
‫‪why your company is going to make a‬‬ ‫الفــارق الــذي تصنعــه الشــركة الجد يــدة للمســتهلكين‪.‬‬
‫‪difference. It should include the problem‬‬ ‫ويجــب أن يتضمــن العــرض العناصــر التاليــة‪ :‬المشــكلة التــي‬
‫‪your business addresses, your solution,‬‬ ‫يتناولهــا المشــروع‪ ،‬الحلــول المقترحــة‪ ،‬الســوق المســتهدف‪،‬‬
‫‪your target market, how you will make‬‬ ‫طريقة تحقيق األرباح‪ ،‬وأوجه تميز الشركة عن منافساتها‪.‬‬
‫‪money, and how you are better than‬‬ ‫• يُعــرف بـــ‪ :‬حديــث الســتين ثانيــة‪ ،‬العــرض التقديمــي‬
‫‪competitors. It should not take more than‬‬ ‫للمشــروع‪ ،‬العــرض الموجــز للمســتثمرين‬
‫‪one or two minutes, like an elevator trip.‬‬
‫‪• Also Known As: 60 Second Pitch, Pitch‬‬
‫‪Deck, Investor Pitch‬‬

‫‪13‬‬
‫االبتــكار ور يــادة األعمال‬
‫‪In n ova ti o n & E n t erp ren ursh ip‬‬

‫‪Emerging Business‬‬ ‫الشركات الصاعدة‬

‫‪It is a group of organizations that have a new‬‬ ‫هــي الشــركات التــي تقــوم عــى فكــرة جد يــدة أو اقتــراح‬
‫‪idea or concept, often centered around new‬‬ ‫مبتكــر (غالبًــا مــا يرتبــط بإحــدى التقنيــات الحديثــة)‪،‬‬
‫‪technology, and which is in its early stages‬‬ ‫وتكــون فــي المراحــل األوىل مــن النمــو‪ .‬وبطبيعــة الحــال‪،‬‬
‫‪of development. In emerging businesses,‬‬ ‫تكــون المنافســة ضعيفــة بيــن الشــركات الصاعــدة فــي‬
‫‪competition is low at the beginning,‬‬ ‫بداياتهــا‪ ،‬عــى النقيــض مــن الشــركات األقــدم التــي تشــهد‬
‫‪compared to existing ones.‬‬ ‫منافســة شرســة فيمــا بينهــا‪.‬‬

‫‪Entrepreneur Advisor‬‬ ‫مستشار رواد األعمال‬

‫‪It refers to a person or an organization‬‬ ‫هــو الشــخص (أو المؤسســة) الــذي يتمتــع بالخبــرة‬
‫‪with the experience base and educational‬‬ ‫العمليــة والمؤهــات العلميــة المناســبة التــي تمكنــه مــن‬
‫‪knowledge necessary to guide an‬‬ ‫إرشــاد وتوجيــه رواد األعمــال عبــر رحلــة تأســيس الشــركة‬
‫‪entrepreneur from concept through business‬‬ ‫ــة مــن صياغــة فكــرة المشــروع وحتــى‬ ‫الجد يــدة (بدا ي ً‬
‫‪fruition .‬‬ ‫تحويلــه إىل كيــان تجــاري مربــح)‪.‬‬

‫‪Entrepreneur‬‬ ‫رائد األعمال‬

‫)‪It refers to a person who starts (founder‬‬ ‫هــو الشــخص الــذي يؤســس شــركة جد يــدة ( يُطلــق‬
‫‪or participates in the founding and launch‬‬ ‫عليــه المؤســس) أو الــذي يســاهم فــي تأســيس شــركة‬
‫‪(cofounder) of a new company. An‬‬ ‫جد يــدة (و يُطلــق عليــه الشــريك المؤســس)‪ .‬ويتمتــع‬
‫‪entrepreneur has the ability to take the‬‬ ‫رائــد األعمــال بالقــدرة عــى تحويــل المشــروع مــن مجــرد‬
‫‪business from an idea, bearing all risks,‬‬ ‫فكــرة إىل شــركة ناجحــة ومســتمرة تــدر أربا ًحــا وعائــدات‬
‫‪to a sustainable business with internally‬‬ ‫اســتثمارية‪ ،‬وهــو يتحمــل فــي ســبيل ذلــك العد يــد مــن‬
‫‪generated cash flow.‬‬ ‫المخاطــر والتحد يــات‪.‬‬

‫‪Entrepreneurial Alertness‬‬ ‫اليقظة الريادية‬

‫‪It refers to a special observational and‬‬ ‫يُطلــق عليهــا ً‬


‫أيضــا فطنــة األعمــال أو الفطنــة التجار يــة‪،‬‬
‫‪thinking skills that help entrepreneurs identify‬‬ ‫وتشــير إىل مجموعــة مــن مهــارات التفكيــر والمالحظــة‬
‫‪good opportunities without prior formal‬‬ ‫التــي تســاعد رواد األعمــال عــى تحد يــد الفــرص‬
‫‪research having to be done.‬‬ ‫االســتثمارية الواعــدة دون الحاجــة إىل إجــراء دراســات أو‬
‫تحليــات ســابقة‪.‬‬

‫‪Entrepreneurial Ecosystem‬‬ ‫النظام البيئي لريادة األعمال‬

‫‪It is the configuration of the environment‬‬ ‫يُطلــق عليــه ً‬


‫أيضــا اســم البيئــة الرياد يــة أو النظــام البيئــي‬
‫‪that is most important for creating a solid‬‬ ‫الر يــادي‪ ،‬ويشــير إىل توفيــر وإعــداد كافــة العوامــل‬
‫‪and active community of startups such as‬‬ ‫والظــروف التــي تســهم فــي خلــق بيئــة مناســبة لتأســيس‬
‫‪the entrepreneurs, the government, the‬‬ ‫ونجــاح الشــركات الناشــئة (بمــا فــي ذلــك رواد األعمــال‪،‬‬
‫‪universities, the investors, the service people,‬‬ ‫والحكومــات والمؤسســات التعليميــة‪ ،‬والمســتثمرين‪،‬‬
‫‪the mentors, and the large organizations.‬‬ ‫والعمــال‪ ،‬والموج ّهيــن‪ ،‬والمؤسســات الداعمــة الكبــرى‪،‬‬
‫إلــخ)‪.‬‬

‫‪14‬‬
‫االبتــكار ور يــادة األعمال‬
‫‪In n ova ti o n & E n t erp ren ursh ip‬‬

‫‪Entrepreneurship‬‬ ‫ريادة األعمال‬

‫‪There are many ways to define what is meant‬‬ ‫لر يــادة األعمــال تعريفــات عد يــدة وهنــاك طــرق متنوعــة‬
‫‪by entrepreneurship. The Center for American‬‬ ‫لتحد يــد المقصــود منهــا‪ ،‬فمركــز ر يــادة األعمــال األمريكيــة‬
‫‪Entrepreneurship defines it as the process of‬‬ ‫يعر ّفهــا عــى أنهــا عمليــة اســتغالل فرصــة تجار يــة‪ ،‬إمــا‬
‫‪exploiting a commercial opportunity, either‬‬ ‫عــن طريــق جلــب منتــج أو عمليــة جد يــدة إىل الســوق أو‬
‫‪by bringing a new product or process to‬‬ ‫عــن طريــق تحســين ســلعة أو خدمــة أو طريقــة إنتــاج‬
‫‪the market or by substantially improving‬‬ ‫موجــودة تحســينًا كبيــرًا؛ بينمــا تــرى المفوضيــة األوروبيــة‬
‫‪an existing good, service, or method of‬‬ ‫أن ر يــادة األعمــال هــي العمــل عــى الفــرص المتاحــة‬
‫‪production. The European Commission‬‬ ‫واألفــكار المطروحــة وتحويلهــا إىل قيمــة لآلخريــن‪ ،‬ســواء‬
‫‪sees entrepreneurship as acting upon‬‬ ‫كانــت قيمــة ماليــة أو ثقافيــة أو اجتماعيــة‪ .‬ويمكــن تعريــف‬
‫‪opportunities and ideas and transforming‬‬ ‫ر يــادة األعمــال عــى أنهــا الرغبــة والقــدرة والطريقــة العمليــة‬
‫‪them into value for others, whether financial,‬‬ ‫المتعلقــة بتصميــم عمــل جد يــد وإطالقــه وتشــغيله‬
‫‪cultural, or social. Entrepreneurship can be‬‬ ‫فــي بيئــة تكــون فيهــا مســتويات المخاطــرة كبيــرة‪.‬‬
‫‪defined as the willingness, capability, and‬‬ ‫• راجــع‪ :‬ر يــادة األعمــال االجتماعيــة‪ ،‬أنــواع ر يــادة األعمــال‬
‫‪process of designing, launching, and running‬‬ ‫أو اختصــارًا ‪ ،CSI‬ر يــادة األعمــال المســتدامة‪ ،‬ر يــادة األعمــال‬
‫‪a new business in an environment where the‬‬ ‫المعرفيــة‪.‬‬
‫‪risk levels are significant. • See Also: Social‬‬
‫‪Entrepreneurship, CSI Entrepreneurship,‬‬
‫‪Environmental Entrepreneurship, Sustainable‬‬
‫‪Entrepreneurship, Knowledge Entrepreneurship‬‬

‫‪Entrepreneurship Education‬‬ ‫تعليم ريادة األعمال‬

‫‪It is a strategy that aims at providing‬‬ ‫هــي إســتراتيجية تهــدف لتعزيــز ثقافــة ر يــادة األعمــال لــدى‬
‫‪education to students about the knowledge,‬‬ ‫الطــاب مــن خــال دمــج المعــارف والمهــارات المطلوبــة‬
‫‪skills, and motivation to encourage‬‬ ‫لر يــادة األعمــال فــي المناهــج التعليميــة لتحفيــز الطــاب‬
‫‪entrepreneurial‬‬ ‫‪culture.‬‬ ‫وتشــجيعهم عــى تأســيس مشــروعاتهم الخاصــة فــي‬
‫المســتقبل‪.‬‬

‫‪Entrepreneurship Program‬‬ ‫برنامج ريادة األعمال‬

‫‪It is a structured initiative that works with‬‬ ‫هــو مبــادرة منظمــة لدعــم رواد األعمــال مــن خــال‬
‫‪founders to advise, provide either monetary‬‬ ‫تقديــم المشــورة والمــوارد التــي تســاعدهم عــى تأســيس‬
‫‪or non-monetary resources, and grow new‬‬ ‫شــركاتهم الجد يــدة (ويشــمل ذلــك المــوارد الماد يــة وغيــر‬
‫‪startups. Additionally, the main focus is‬‬ ‫الماد يــة)‪ .‬وعـ ً‬
‫ـادة مــا يتمثــل الجــزء األكبــر مــن الدعــم فــي‬
‫‪on mentorship and learning. It does not‬‬ ‫توجيــه وتزو يــد رائــد األعمــال بالمعرفــة المطلوبــة لتأســيس‬
‫‪have a unified cohort structure across most‬‬ ‫ـكاًل أو هيـ ً‬
‫ـكاًل‬ ‫ونجــاح شــركته‪ .‬وال تتخــذ هــذه المبــادرات شـ ً‬
‫‪programs in the way that accelerators or‬‬ ‫موحـ ًـدا عبــر كافــة البرامــج‪ ،‬بــل قــد تختلــف مــن برنامــج آلخــر‬
‫‪incubators do.‬‬ ‫وفقــا لطبيعــة الجهــة الداعمــة للبرنامــج (مثــل ُمســر ّعات‬ ‫ً‬
‫األعمــال‪ ،‬وحاضنــات األعمــال‪ ،‬إلــخ)‪.‬‬

‫‪Episodic Business‬‬ ‫الشركات المؤقتة‬

‫‪It is a temporary, project-based, or‬‬ ‫هــي الشــركات التــي يتــم تأسيســها لغــرض مؤقــت‪ ،‬ســواء‬
‫‪sporadically‬‬ ‫‪operating‬‬ ‫‪business.‬‬ ‫لغــرض مرتبــط بمشــروع محــدد أم ال‪.‬‬

‫‪15‬‬
‫االبتــكار ور يــادة األعمال‬
‫‪In n ova ti o n & E n t erp ren ursh ip‬‬

‫‪Explicit Knowledge‬‬ ‫المعرفة الصريحة‬

‫‪It refers to the knowledge that can be‬‬ ‫يُطلــق عليهــا ً‬


‫أيضــا المعرفــة الظاهر يــة‪ ،‬وتشــير إىل المعرفــة‬
‫‪documented, transferred and stored.‬‬ ‫التــي يمكــن توثيقهــا وحفظهــا ونقلهــا مــن شــخص إىل آخــر‪،‬‬
‫‪• Also Known As: Expressive Knowledge‬‬ ‫وتشــير للبيانــات أو المعلومــات التــي يمكــن التعبيــر عنهــا‬
‫‪• See also: Implicit Knowledge‬‬ ‫فــي صــورة كلمــات أو أرقــام أو رمــوز (مثــل‪ :‬الكتيبــات‪،‬‬
‫والوثائــق‪ ،‬ومقاطــع الفيديــو‪ ،‬إلــخ)‪ • .‬يُعــرف بـــ‪ :‬المعرفــة‬
‫التعبير يــة‪ • .‬راجــع‪ :‬المعرفــة الضمنيــة‬

‫‪Fabian Entrepreneur‬‬ ‫رائد األعمال الحذر‬

‫‪It refers to an entrepreneur who is reluctant‬‬ ‫عـ ً‬


‫ـادة مــا يتميــز هــذا النــوع مــن رواد األعمــال بالعــزوف عــن‬
‫‪to take risks, very careful in their approaches,‬‬ ‫ً‬
‫المخاطــرة‪ ،‬فضــا عــن الحــذر الشــديد فــي قراراتهــم‪ ،‬والقلــق‬
‫‪cautious in adopting any changes, and shies‬‬ ‫مــن إجــراء أي تغييــرات جد يــدة‪ ،‬وفقــدان الحمــاس للتجد يــد‬
‫‪away from any innovations.‬‬ ‫واالبتكار‪.‬‬

‫‪Fail Fast Fail Cheap‬‬ ‫الفشل السريع أقل تكلفة‬

‫‪It refers to the extensive testing of a‬‬ ‫يعتمــد هــذا المبــدأ عــى إجــراء اختبــارات مكثفــة للمنتــج‬
‫‪product/service to determine if it has any‬‬ ‫(أو الخدمــة) الجد يــد لتحد يــد قيمتــه الحقيقيــة وتقييــم‬
‫‪value. The goal of testing is to quickly‬‬ ‫احتمــاالت نجاحــه‪ .‬وتتيــح هــذه االختبــارات للشــركة التعــرف‬
‫‪change an idea if something is not working.‬‬ ‫عــى مواضــع الضعــف فــي المنتــج وتعديلهــا ســري ًعا قبــل‬
‫طرحــه فــي الســوق‪.‬‬

‫‪Feasibility Study‬‬ ‫دراسة الجدوى‬

‫‪It is a study that evaluates the potential‬‬ ‫هــي الدراســة التــي تهــدف لتقييــم الجــدوى االقتصاد يــة‬
‫‪of a business opportunity by studying five‬‬ ‫ألحــد المشــروعات أو الفــرص االســتثمارية المقترحــة‪،‬‬
‫‪primary areas in depth:‬‬ ‫وذلــك مــن خــال تحليــل العناصــر الخمســة األساســية‬
‫التاليــة‪:‬‬
‫‪– The overall business idea‬‬ ‫ –الفكرة العامة للمشروع‬
‫‪– The product/service‬‬ ‫ –المنتج أو الخدمة المقترحة‬
‫‪– The industry and market‬‬ ‫ –الصناعة والسوق‬
‫)‪– Financial projections (profitability‬‬ ‫ –التوقعات المالية (األرباح المتوقعة)‬
‫‪– The plan for future action‬‬ ‫ –خطة العمل المستقبلية‬

‫‪Fintech‬‬ ‫التقنيات المالية‬

‫‪Businesses that use modern technology to‬‬ ‫يُطلــق عــى هــذا المصطلــح ً‬
‫أيضــا اســم الفينتيــك‪ ،‬وهــو‬
‫‪advance banking and financial services.‬‬ ‫يشــير إىل الشــركات التــي تســتخدم التقنيــات الحديثــة‬
‫لتطويــر الخدمــات المصرفيــة والخدمــات الماليــة بشــكل‬
‫عــام‪.‬‬

‫‪16‬‬
‫االبتــكار ور يــادة األعمال‬
‫‪In n ova ti o n & E n t erp ren ursh ip‬‬

‫‪First-Mover Advantage‬‬ ‫ميزة الرائد األول‬

‫‪It is the competitive advantage gained by a‬‬ ‫هــي الخصائــص الحصر يــة التــي تتمتــع بهــا الشــركة لكونهــا‬
‫‪first entrant in a market or segment. This‬‬ ‫أول مــن يســتهدف سـ ً‬
‫ـوقا معينًــا أو شــريحة خاصــة‪ .‬وعالبًــا‬
‫‪advantage is often gained through advanced‬‬ ‫مــا تعتمــد هــذه الشــركات عــى تقنيــات متطــورة أو‬
‫‪technology or the control of scarce resources‬‬ ‫مــوارد محــدودة لتقديــم ابتــكارات ثور يــة‪.‬‬
‫‪and applies only to disruptive innovations.‬‬

‫‪Fledgling‬‬ ‫الشركات غير الناضجة‬

‫‪It refers to a startup that is still young,‬‬ ‫يشــير هــذا المصطلــح إىل الشــركات الناشــئة فــي المراحــل‬
‫‪lacking experience, and struggling with the‬‬ ‫ً‬
‫عــادة مــا تفتقــر إىل الخبــرة‬ ‫المبكــرة مــن النضــوج‪ ،‬والتــي‬
‫‪business ideas, business model, market, and‬‬ ‫وتعانــي مــن التخبــط فــي إدارة أعمالهــا (بمــا فــي ذلــك‬
‫‪products/services.‬‬ ‫إدارة أفــكار المشــروعات‪ ،‬ونمــوذج األعمــال‪ ،‬والســوق‪،‬‬
‫والمنتجــات أو الخدمــات‪ ،‬إلــخ)‪.‬‬

‫‪Founder‬‬ ‫المؤسس‬

‫‪It refers to a person who creates or starts a‬‬ ‫هو الشخص الذي يؤسس شركة جديدة‪.‬‬
‫‪new business.‬‬

‫‪Fusion Team‬‬ ‫الفريق المختلط‬

‫‪It refers to a multidisciplinary team that has‬‬ ‫هــو فريــق عمــل متعــدد التخصصــات يجمــع بيــن الخبــرات‬
‫‪technology and business domain expertise‬‬ ‫التقنيــة وخبــرات إدارة األعمــال‪ ،‬ويشــارك فــي تحمــل‬ ‫ّ‬
‫‪and shares business accountability.‬‬ ‫المســؤولية عــن األداء العــام للشــركة‪.‬‬

‫‪Gazelle Company‬‬ ‫نموذج الشركة الغزال‬

‫‪It refers to a young fast-growing company‬‬ ‫يُطلــق هــذا الوصــف عــى الشــركات الجد يــدة ســريعة‬
‫‪with a revenue of at least 300,000 Riyals‬‬ ‫النمــو التــي تز يــد عائداتهــا عــن ‪ 300000‬ر يــال‪ ،‬والتــي نجحــت‬
‫‪and four years of sustained revenue growth.‬‬ ‫فــي تحقيــق النمــو واألربــاح عــى مــدار أربعــة أعــوام‬
‫متواصلــة‪.‬‬

‫‪Gold Dust‬‬ ‫األفكار الذهبية‬

‫‪It refers to successful business ideas that are‬‬ ‫يُقصــد بهــذا المصطلــح أفــكار المشــروعات الناجحــة التــي‬
‫‪of great value and are difficult to find.‬‬ ‫تقــدم قيمــة عظيمــة للمســتهلك ويص ُعــب العثــور عليهــا‪.‬‬

‫‪17‬‬
‫االبتــكار ور يــادة األعمال‬
‫‪In n ova ti o n & E n t erp ren ursh ip‬‬

‫‪Growth Mindset‬‬ ‫عقلية النمو‬

‫‪It is a mentality possessed by those who‬‬ ‫يشــير هــذا المصطلــح إىل األشــخاص الحريصيــن بشــكل‬
‫‪spend time and effort on constant personal‬‬ ‫دائــم عــى تطويــر مهاراتهــم الشــخصية والمهنيــة‪،‬‬
‫‪and professional improvement. The core‬‬ ‫ويبذلــون الكثيــر مــن الوقــت والجهــد فــي ســبيل ذلــك‪.‬‬
‫‪ideology behind the growth mindset is that‬‬ ‫وتؤمــن هــذه العقليــة بــأن تحقيــق النجــاح يتطلــب العمــل‬
‫‪success requires continuous effort and is‬‬ ‫المســتمر عــى تطويــر المهــارات‪ .‬وهــي ال تــرى أن الــذكاء‬
‫‪done by developing your skills. Intelligence or‬‬ ‫والموهبــة هــي ســمات ثابتــة ال يمكــن للمــرء تغييرهــا‪ ،‬بــل‬
‫‪talent aren't seen as fixed traits but rather‬‬ ‫إنهــا نتــاج طبيعــي للعمــل الجــاد‪.‬‬
‫‪as results of hard work.‬‬

‫‪Habit-Based Planner‬‬ ‫رائد األعمال غير المهتم بالتخطيط‬

‫‪It is a type of Entrepreneurs who do not‬‬ ‫يشــير هــذا المصطلــح إىل رواد األعمــال الذيــن ال‬
‫‪plan, preferring to let their routines dictate‬‬ ‫يهتمــون بإعــداد خطــط وإســتراتيجيات األعمــال‬
‫‪all actions. • See Also: Critical-Point Planner,‬‬ ‫بشــكل مســبق‪ ،‬بــل يميلــون إىل تحد يــد مســار‬
‫‪Opportunistic Planner, Comprehensive‬‬ ‫وفقــا للتطــور الطبيعــي للظــروف‪.‬‬ ‫ً‬ ‫األعمــال‬
‫‪Planner, Reactive Planner‬‬ ‫• راجــع‪ :‬رائــد األعمــال المهتــم بالنقــاط الحرجــة‪ ،‬رائــد‬
‫األعمــال المهتــم بالفــرص‪ ،‬رائــد األعمــال الشــامل‪ ،‬رائــد‬
‫األعمــال التفاعلــي‬

‫‪Hackathon‬‬ ‫فاعلية الهاكاثون‬

‫‪It is an event where individuals come‬‬ ‫هــي فعاليــة تضــم مجموعــة متنوعــة مــن األفــراد‪ ،‬وتهــدف‬
‫‪together to solve problems creatively.‬‬ ‫إليجــاد حلــول مبتكــرة للمشــكالت المختلفــة‪.‬‬

‫‪Hectacorn‬‬ ‫شركات الهكتاكورن‬

‫‪This term refers to startups whose valuation‬‬ ‫أيضا اســم شــركات الســوبر يونيكــورن‪ ،‬وهي‬ ‫يُطلــق عليهــا ً‬
‫‪is around five hundred billion Saudi Riyals.‬‬ ‫الشــركات التــي تتجــاوز قيمتهــا ‪ 500‬مليــار ر يــال ســعودي‪.‬‬
‫‪• See Also: Decacorn, Unicorn‬‬ ‫• راجع‪ :‬شركات الديكاكورن‪ ،‬شركات اليونيكورن‬

‫‪Hockey Stick Growth‬‬ ‫نموذج عصا الهوكي للنمو‬

‫‪It refers to the growth pattern every‬‬ ‫يشــير هــذا النمــوذج إىل نقطــة التحــول التــي تبــدأ عندهــا‬
‫‪entrepreneur hopes for where their startup‬‬ ‫الشــركة الناشــئة فــي النمــو بشــكل مفاجــئ وســريع‬
‫‪grows exponentially.‬‬ ‫ومســتمر بعــد فتــرة مــن األداء المســتقر‪.‬‬

‫‪Hustler Entrepreneur‬‬ ‫رائد األعمال النشيط‬

‫‪It refers to an entrepreneur willing to grow a‬‬ ‫هــو رائــد األعمــال الــذي يتمتــع بــاإلرادة والقــدرة عــى‬
‫‪more significant business through hard work‬‬ ‫تأســيس شــركة كبيــرة وناجحــة مــن خــال االعتمــاد عــى‬
‫‪rather than using capital.‬‬ ‫العمــل الجــاد المســتمر أكثــر مــن المــوارد الماليــة‪.‬‬

‫‪18‬‬
‫االبتــكار ور يــادة األعمال‬
‫‪In n ova ti o n & E n t erp ren ursh ip‬‬

‫‪Hybrid Entrepreneurship‬‬ ‫ريادة األعمال المختلطة‬

‫‪It is the process of initiating a business while‬‬ ‫تشــير ر يــادة األعمــال المختلطــة (أو ر يــادة األعمــال‬
‫‪simultaneously remaining employed for a‬‬ ‫الهجينــة) إىل قيــام أحــد رواد األعمــال بتأســيس مشــروع‬
‫‪wage or a salary.‬‬ ‫جد يــد دون التخلــي عــن عملــه األساســي كموظــف براتــب‬
‫أو أجــر ثابــت‪.‬‬

‫‪Idea Generation‬‬ ‫توليد األفكار‬

‫‪It is the process of generating, developing,‬‬ ‫وتطويــر‬ ‫توليــد‬ ‫عمليــة‬ ‫هــي‬


‫‪and communicating new business ideas.‬‬ ‫لألعمــال‪.‬‬ ‫الجد يــدة‬ ‫األفــكار‬ ‫ومشــاركة‬
‫‪• Also Known As: Ideation‬‬ ‫• يُعرف بـ‪ :‬صياغة األفكار‬

‫‪Idea Management‬‬ ‫إدارة األفكار‬

‫‪It is a structured process of gathering,‬‬ ‫هــي عمليــة منظمــة تهــدف إىل تطويــر األداء وتعزيــز‬
‫‪developing, and implementing promising‬‬ ‫االبتــكار مــن خــال جمــع وتطويــر وتنفيــذ األفــكار الجد يــدة‬
‫‪new ideas for the purposes of innovation.‬‬ ‫الواعــدة‪.‬‬

‫)‪Idea Management System (IMS‬‬ ‫نظام إدارة األفكار‬

‫‪It is a web-based platform that manages‬‬ ‫هــو منصــة إلكترونيــة تســاعد عــى إدارة وتنظيــم األفــكار‬
‫‪the process by which ideas can be recorded,‬‬ ‫مــن خــال تســجيلها وفرزهــا تمهيـ ًـدا الختيــار وتنفيــذ أفضــل‬
‫‪filtered, and selected for implementation.‬‬ ‫األفكار‪.‬‬

‫‪19‬‬
‫االبتــكار ور يــادة األعمال‬
‫‪In n ova ti o n & E n t erp ren ursh ip‬‬

‫‪Idea Pipeline‬‬ ‫مسار األفكار‬

‫‪It is a process for managing, refining, and‬‬ ‫هــو أداة فعالــة إلدارة وتنقيــح وتنفيــذ األفــكار الجد يــدة‪،‬‬
‫‪implementing new ideas and concepts. It is a‬‬ ‫حيــث يعتمــد عــى نمــوذج مبتكــر ومنظــم يســتعرض‬
‫‪structured innovation model which illustrates‬‬ ‫دورة حيــاة الفكــرة أو االبتــكار المقتــرح‪ .‬ويوضــح الشــكل‬
‫‪the life cycle of an idea or innovation.‬‬ ‫التالــي أحــد النمــاذج المســتخدمة إلدارة مســار األفــكار‪.‬‬
‫‪The image below presents one of the‬‬ ‫• يُعــرف بـــ‪ :‬مخــروط األفــكار‪ ،‬مســار االبتــكار‪ ،‬مخــروط‬
‫‪models used to manage the idea pipeline.‬‬ ‫االبتــكار‬
‫‪• Also Known As: Idea Funnel, Innovation‬‬
‫‪Pipeline, Innovation Funnel‬‬

‫‪Idea Development‬‬ ‫‪Concept Development‬‬ ‫‪Concept-to-Launch‬‬


‫ﺗﻄﻮﻳﺮ اﻟﻔﻜﺮة‬ ‫ﺗﻄﻮﻳﺮ اﻻﻗﺘﺮاح‬ ‫رﺣﻠﺔ اﻟﻤﻨﺘﺞ ﻣﻦ اﻟﻔﻜﺮة إﱃ اﻟﻄﺮح ﻓﻲ اﻟﺴﻮق‬

‫‪Build‬‬
‫‪Discovery‬‬ ‫‪Business‬‬ ‫& ‪Testing‬‬
‫‪Scoping‬‬ ‫‪Development‬‬ ‫‪Launch‬‬
‫اﻛﺘﺸﺎف اﻟﻔﻜﺮة‬ ‫‪Case‬‬ ‫‪Validation‬‬
‫ﺗﺤﺪﻳﺪ‬ ‫ﺗﻄﻮﻳﺮ اﻟﻔﻜﺮة‬ ‫اﻹﻃﻼق‬
‫ﻧﻄﺎق اﻟﻤﺸﺮوع‬ ‫إﻋﺪاد دراﺳﺔ‬ ‫اﻻﺧﺘﺒﺎر واﻟﺘﺤﻘﻖ‬
‫اﻟﻤﺸﺮوع‬ ‫ﻣﻦ ﺻﻼﺣﻴﺔ اﻟﻔﻜﺮة‬

‫‪SAR‬‬
‫ر‪.‬س‬

‫‪Gate 0‬‬ ‫‪Gate 1‬‬ ‫‪Gate 2‬‬ ‫‪Gate 3‬‬ ‫‪Gate 4‬‬ ‫‪Gate 5‬‬
‫اﻟﺒﻮاﺑﺔ ‪٠‬‬ ‫اﻟﺒﻮاﺑﺔ ‪١‬‬ ‫اﻟﺒﻮاﺑﺔ ‪٢‬‬ ‫اﻟﺒﻮاﺑﺔ ‪٣‬‬ ‫اﻟﺒﻮاﺑﺔ ‪٤‬‬ ‫اﻟﺒﻮاﺑﺔ ‪٥‬‬

‫‪Idea Validation‬‬ ‫التحقق من األفكار‬

‫‪Any business is built on an idea that attracts‬‬ ‫تقــوم جميــع المشــروعات التجار يــة عــى فكــرة رئيســية‬
‫‪customers. New companies should make‬‬ ‫تجــذب العمــاء والمســتهلكين‪ .‬لذلــك‪ ،‬يجــب عــى‬
‫‪sure that the ideas behind their companies‬‬ ‫الشــركات الجد يــدة التأكــد مــن اختيــار أفــكار المشــروعات‬
‫‪have enough appeal to customers and‬‬ ‫كاف مــن الجاذبيــة فــي أعيــن‬ ‫ٍ‬ ‫التــي تتمتــع بقــدر‬
‫‪consequently are profitable. It is the process‬‬ ‫المســتهلكين لضمــان تحقيــق األربــاح المرجــوة‪ .‬ويتمثــل‬
‫‪of confirming that there's a paying market‬‬ ‫الهــدف الرئيســي مــن هــذه العمليــة فــي التأكــد مــن وجــود‬
‫‪for your idea.‬‬ ‫ســوق أو فئــة اســتهالكية لديهــا االســتعداد لدفــع أموالهــا‬
‫مقابــل الحصــول عــى هــذه المنتجــات أوالخدمــات‪.‬‬

‫‪20‬‬
‫االبتــكار ور يــادة األعمال‬
‫‪In n ova ti o n & E n t erp ren ursh ip‬‬

‫‪Idea‬‬ ‫الفكرة‬

‫‪It is a new suggestion or solution to an‬‬ ‫هــي الحــل الجد يــد الــذي يتــم اقتراحــه لحــل إحــدى‬
‫‪existing problem or perceived opportunity.‬‬ ‫المشــكالت القائمــة أو اســتغالل إحــدى الفــرص المتاحــة‪.‬‬

‫‪Idea's Life Cycle‬‬ ‫دورة حياة الفكرة‬

‫‪It refers to the journey of an idea from the‬‬ ‫يشــير هــذا المصطلــح إىل جميــع المراحــل التــي تمــر بهــا‬
‫‪initial thought to a refined concept. This‬‬ ‫ــة مــن لحظــة توليدهــا حتــى تحويلهــا إىل‬ ‫الفكــرة‪ ،‬بدا ي ً‬
‫‪process consists of four stages; ideation,‬‬ ‫منتــج نهائــي‪ .‬وتتكــون دورة حيــاة الفكــرة مــن أربــع مراحــل‬
‫‪development, prototyping, and idea‬‬ ‫رئيســية‪ :‬توليــد الفكــرة‪ ،‬تطويــر الفكــرة‪ ،‬تجربــة الفكــرة‪،‬‬
‫‪validation.‬‬ ‫التحقــق مــن الفكــرة‪.‬‬

‫‪Ideator‬‬ ‫خبير صياغة األفكار‬

‫‪It refers to a trained person in the art and‬‬ ‫هــو شــخص ُمـ ّـدرب عــى فنــون التفكيــر وتقنيــات العصــف‬
‫‪science of brainstorming to deliver sudden,‬‬ ‫الذهنــي‪ ،‬ولد يــه القــدرة عــى تقديــم أفــكار ســريعة‬
‫‪exciting, and relevant ideas.‬‬ ‫ومفيــدة وجذابــة‪.‬‬

‫‪Imagineer‬‬ ‫مهندس األفكار‬

‫‪It is a combination of image and engineer. It‬‬ ‫يجمــع هــذا المصطلــح بيــن الخيــال والتصميــم الهندســي‪.‬‬
‫‪refers to someone capable of taking creative‬‬ ‫وهــو يشــير إىل األشــخاص الذيــن يتمتعــون بالقــدرة عــى‬
‫‪ideas or using their imagination and turning‬‬ ‫تخيــل األفــكار اإلبداعيــة ونقلهــا مــن حيــز الخيــال إىل حيــز‬
‫‪them into reality.‬‬ ‫الواقــع (أي تحويلهــا إىل مشــروعات واقعيــة ناجحــة)‪.‬‬

‫‪Imitating Entrepreneur‬‬ ‫رائد األعمال المحاكي‬

‫‪It refers to an entrepreneur who observes‬‬ ‫هــو رائــد األعمــال الــذي يقــوم بتقليــد أو محــاكاة نمــوذج‬
‫‪an existing successful business and copies‬‬ ‫ناجــح إلحــدى الشــركات لســد الثغــرات الموجــودة فــي‬
‫‪it to fix deficiencies of the original business‬‬ ‫نمــوذج األعمــال األساســي الخــاص بشــركته‪.‬‬
‫‪model.‬‬

‫‪Incremental Innovation‬‬ ‫االبتكار التدريجي‬

‫‪It is the most common type of innovation.‬‬ ‫يُعــد أكثــر أنــواع االبتــكار شــيو ًعا‪ .‬وهــو يعتمــد عــى‬
‫‪It introduces a series of small and gradual‬‬ ‫سلســلة مــن التحســينات التدريجيــة البســيطة للمنتجــات‬
‫‪improvements to existing products,‬‬ ‫والعمليــات وأســاليب العمــل وغيرهــا مــن جوانــب إدارة‬
‫‪processes, or methods. It can also be of the‬‬ ‫األعمــال‪ .‬وفــي بعــض األحيــان‪ ،‬يتحــول االبتــكار التدريجــي‬
‫‪disruptive or sustainable type.‬‬ ‫إىل ابتــكار ثــوري أو ابتــكار مســتدام‪.‬‬

‫‪21‬‬
‫االبتــكار ور يــادة األعمال‬
‫‪In n ova ti o n & E n t erp ren ursh ip‬‬

‫‪In-kind Support‬‬ ‫الدعم غير المادي‬

‫‪It refers to the free support startups get from‬‬ ‫يشــير هــذا النــوع مــن الدعــم إىل المــوارد غيــر الماد يــة‬
‫‪other parties such as equipment, human‬‬ ‫(غيــر النقد يــة) التــي تتلقاهــا الشــركات الناشــئة مــن‬
‫‪resources, creative skills, or professional‬‬ ‫الجهــات الداعمــة‪ .‬ويشــمل ذلــك المعــدات‪ ،‬والموظفيــن‪،‬‬
‫‪services.‬‬ ‫والمهــارات اإلبداعيــة‪ ،‬والخدمــات المهنيــة‪ ،‬وغيرهــا مــن‬
‫أشــكال الدعــم غيــر المالــي‪.‬‬

‫‪Incremental Product Innovation‬‬ ‫االبتكار التدريجي للمنتجات‬

‫‪It refers to the gradual improvement and‬‬ ‫تشــير هــذه العمليــة إىل التحســين التدريجــي المســتمر‬
‫‪refinement of existing products that occur‬‬ ‫للمنتجــات الحاليــة لمواكبــة التطــور المســتمر للتقنيــات‬
‫‪over time as existing technologies are‬‬ ‫الحديثــة‪ .‬راجــع‪ :‬االبتــكار الســريع للمنتجــات‬
‫‪developed. See Also: Quantum Product‬‬
‫‪Innovatio n‬‬

‫‪Incubators‬‬ ‫حاضنات األعمال‬

‫‪It refers to organizations that offer longer-‬‬ ‫هــي المؤسســات التــي تدعــم الشــركات الناشــئة لفتــرة‬
‫‪term advice programs that help entrepreneurs‬‬ ‫طويلــة وممتــدة‪ ،‬ويشــمل ذلــك تزو يــد رواد األعمــال‬
‫‪with mentorship, connections, and resources‬‬ ‫الجــدد بالتوجيــه واإلرشــاد وجهــات االتصــال والمــوارد‬
‫‪like a coworking space. The main focus‬‬ ‫التــي تســاعدهم عــى نجــاح مشــروعهم الناشــئ (مثــل‬
‫‪of accelerators is speed and fundraising,‬‬ ‫توفيــر مســاحات مشــتركة للعمــل)‪ .‬ويتمثــل الفــارق‬
‫‪while the main focus of incubators is‬‬ ‫الرئيســي بيــن ُمسـر ّعات وحاضنــات األعمــال فــي أن األوىل‬
‫‪to take earlier-stage startups and help‬‬ ‫تختــار الشــركات الناشــئة شــبه الناضجــة وتوفــر التمويــل‬
‫‪them overcome early-stage challenges.‬‬ ‫المطلــوب لإلســراع بوتيــرة نموهــا خــال فتــرة قصيــرة‬
‫‪• See Also: Accelerators‬‬ ‫ومحــددة‪ ،‬أمــا األخيــرة فتبــدأ فــي دعــم الشــركة الناشــئة‬
‫خــال مراحلهــا األوىل وتســاعدها عــى تجــاوز التحد يــات‬
‫المرتبطــة بمرحلــة التأســيس المبكــرة‪ ،‬كمــا يمتــد برنامجهــا‬
‫لفتــرة أطــول‪ • .‬راجــع‪ُ :‬مســر ّعات األعمــال‬

‫‪Info Pack‬‬ ‫حزمة المعلومات‬

‫‪It is a set of documents providing information‬‬ ‫وهــي مجموعــة الوثائــق والمنشــورات التــي تقــدم‬
‫‪on a particular subject.‬‬ ‫معلومــات توضيحيــة حــول موضــوع معيــن‪.‬‬

‫‪Investor Studio‬‬ ‫استديو المستثمرين‬

‫‪It refers to a startup studio that focuses on‬‬ ‫ً‬


‫أيضــا اســم اســتديو الشــركات الناشــئة‪،‬‬ ‫يُطلــق عليــه‬
‫‪providing them with funds and expertise.‬‬ ‫ويشــير إىل الجهــة المتخصصــة فــي تقديــم التمويــل‬
‫‪• See Also: Builder Studio, Startup Studio‬‬ ‫والخبــرات والمــوارد المطلوبــة والدعــم الــازم للشــركات‬
‫الناشــئة‪ • .‬راجــع‪ :‬مصنــع الشــركات الناشــئة‪ ،‬اســتديو‬
‫الشــركات الناشــئة‬

‫‪22‬‬
‫االبتــكار ور يــادة األعمال‬
‫‪In n ova ti o n & E n t erp ren ursh ip‬‬

‫‪Innovation‬‬ ‫االبتكار‬

‫‪It is the development of new ideas or better‬‬ ‫هــو تطويــر أفــكار وحلــول جد يــدة لتلبيــة االحتياجــات‬
‫‪solutions that meet new requirements.‬‬ ‫والمتطلبــات الجد يــدة‪ .‬وتتضمــن عمليــة االبتــكار تحويــل‬
‫‪It is the process of turning ideas into‬‬ ‫هــذه األفــكار والحلــول إىل منتجــات أو خدمــات ذات قيمــة‬
‫‪products/services that create value for‬‬ ‫حقيقيــة للمســتهلكين‪ .‬ويجــب اختيــار الفكــرة التــي تلبــي‬
‫‪customers. These ideas must have two‬‬ ‫حاجــة اســتهالكية معينــة‪ ،‬عــى أن تكــون قابلــة للتنفيــذ‬
‫‪criteria: to be replicable at an economical‬‬ ‫بتكلفــة مناســبة‪.‬‬
‫‪cost and to satisfy a specific need.‬‬

‫)‪Innovation Management System (IMS‬‬ ‫نظام إدارة األفكار‬

‫‪It is a web-based platform that manages the‬‬ ‫هــو منصــة إلكترونيــة تســاعد عــى إدارة األفــكار مــن‬
‫‪process by which the growth of an insight‬‬ ‫خــال فرزهــا وتســجيل النتائــج المتوقعــة لــكل فكــرة‪ ،‬ممــا‬
‫‪can be recorded from an idea, concept, or‬‬ ‫يســاعد عــى اختيــار أفضــل األفــكار التــي يمكــن تحويلهــا‬
‫‪project to a product on the market.‬‬ ‫لمنتجــات مربحــة فــي الســوق ‪.‬‬

‫‪Innovation Process‬‬ ‫عملية االبتكار‬

‫‪It is the process of generating, prioritizing,‬‬ ‫هــي منهجيــة منظمــة لتوليــد وفــرز وتقييــم األفــكار‬
‫‪evaluating, and validating new ideas and‬‬ ‫ً‬
‫تمهيــدا الختيــار‬ ‫الجد يــدة والتأكــد مــن صالحيتهــا‪ ،‬وذلــك‬
‫‪putting them into practice.‬‬ ‫وتنفيــذ أفضلهــا‪.‬‬

‫‪Innovation Theatre‬‬ ‫معرض االبتكار‬

‫‪It refers to the innovation initiatives,‬‬ ‫يشــمل هــذا المصطلــح المبــادرات والفعاليــات وورش‬
‫‪workshops, and events organized to show‬‬ ‫العمــل التــي يتــم تنظيمهــا بهــدف اســتعراض جهــود‬
‫‪that innovation is ‹happening' at your‬‬ ‫التطويــر واالبتــكار فــي الشــركة‪ ،‬وليــس بهــدف تحقيــق‬
‫‪organization, not to achieve tangible‬‬ ‫فائــدة أو منفعــة ماد يــة للشــركة‪.‬‬
‫‪business results that support clear corporate‬‬
‫‪strategy goals.‬‬

‫‪Innovative Entrepreneur‬‬ ‫رائد األعمال االبتكاري‬

‫‪It refers to an entrepreneur who invests a‬‬ ‫هــو رائــد األعمــال الــذي يســتثمر الكثيــر مــن الوقــت‬
‫‪lot of time and wealth in researching and‬‬ ‫والمــال فــي أنشــطة البحــث والتطويــر بهــدف إيجــاد‬
‫‪developing new ideas in the market.‬‬ ‫األفــكار المبتكــرة وتحويلهــا إىل منتجــات أو خدمــات‬
‫جد يــدة فــي األســواق‪.‬‬

‫‪Integrated Innovation‬‬ ‫االبتكار المتكامل‬

‫‪It is a holistic approach to innovating‬‬ ‫يمثــل االبتــكار المتكامــل منه ًجــا شـ ً‬


‫ـاماًل لتطويــر المنتجــات‬
‫‪products, brands, and services by exploring‬‬ ‫والخدمــات والعالمــات التجار يــة‪ ،‬حيــث يركــز عــى‬
‫‪a wide variety of opportunities from every‬‬ ‫استكشــاف واســتغالل أكبــر قــدر مــن الفــرص المتاحــة فــي‬
‫‪aspect of the marketing mix.‬‬ ‫كل جانــب مــن جوانــب المزيــج التســويقي‪.‬‬

‫‪23‬‬
‫االبتــكار ور يــادة األعمال‬
‫‪In n ova ti o n & E n t erp ren ursh ip‬‬

‫‪Internal Startup‬‬ ‫الشركة الناشئة الداخلية‬

‫‪It is a form of corporate entrepreneurship‬‬ ‫هــي أحــد أشــكال ر يــادة األعمــال المؤسســية‪ ،‬حيــث يتــم‬
‫‪such as a new business division that‬‬ ‫تأســيس وحــدة أعمــال جد يــدة تابعــة للشــركة األم لكنهــا‬
‫‪operates at arm's length from the rest of‬‬ ‫تعمــل بشــكل مســتقل عــن بقيــة الشــركة‪.‬‬
‫‪the company.‬‬

‫‪Internet Entrepreneur‬‬ ‫رائد أعمال اإلنترنت‬

‫‪It refers to a founder of an Internet-based‬‬ ‫هــو رائــد األعمــال الــذي يؤســس شــركة أو مشــرو ًعا‬
‫‪business.‬‬ ‫تجار يًــا جد ي ً‬
‫ــدا عبــر اإلنترنــت‪.‬‬

‫‪Intrapreneur‬‬ ‫رائد األعمال الداخلي‬

‫‪It refers to an employee who innovates and‬‬ ‫يشــير هــذا المصطلــح إىل الموظــف الــذي يقــوم بابتــكار‬
‫‪develops new lines of business, programs, or‬‬ ‫وتطويــر خطــوط عمــل جد يــدة (منتجــات‪ ،‬أو خدمــات‪ ،‬أو‬
‫‪products within an existing organization.‬‬ ‫برامــج‪ ،‬إلــخ) داخــل الشــركة التــي يعمــل بهــا‪.‬‬

‫‪Invention‬‬ ‫االختراع‬

‫‪It is a new product or concept that usually‬‬ ‫هــو أحــد المنتجــات أو األفــكار الجد يــدة التــي غالبًــا مــا‬
‫‪originates from a process of inventing.‬‬ ‫تظهــر نتيجــة لجهــود االبتــكار والتطويــر‪.‬‬

‫‪Iteration‬‬ ‫دورة التطوير المتكرر‬

‫‪It is an ongoing process of refining and‬‬ ‫هــي عمليــة التنقيــح والتحســين المســتمر للمنتــج أو الخدمــة‬
‫‪improving to achieve the desired quality and‬‬ ‫مــن خــال دورات متكــررة مــن التطويــر‪ ،‬بهــدف الوصــول‬
‫‪outcome.‬‬ ‫للنتائــج المســتهدفة وتحقيــق المســتوى المطلــوب مــن‬
‫الجــودة‪.‬‬

‫‪Know-How‬‬ ‫المعرفة العملية‬

‫‪It refers to the knowledge gained by practice.‬‬ ‫تشــير المعرفــة العمليــة أو المعرفــة الفنيــة إىل المعــارف‬
‫التــي يكتســبها الشــخص أو المؤسســة فــي مجــال معيــن‬
‫نتيجــة الخبــرة والممارســة العمليــة‪.‬‬

‫‪Knowledge Entrepreneurship‬‬ ‫ريادة األعمال المعرفية‬

‫‪It is a type of entrepreneurship that focuses‬‬ ‫هــي أحــد أشــكال ر يــادة األعمــال التــي تســعى الســتغالل‬
‫‪on opportunities that realize innovative‬‬ ‫الفــرص المتاحــة إلنشــاء أســاليب أو منتجــات معرفيــة‬
‫‪knowledge practices or products rather than‬‬ ‫مبتكــرة‪ .‬وعــى النقيــض مــن ر يــادة األعمــال التقليد يــة‪ ،‬فــإن‬
‫‪maximize monetary profit.‬‬ ‫هــذا النــوع مــن ر يــادة األعمــال ال يهــدف لتعظيــم األربــاح‬
‫بقــدر اهتمامــه بتطويــر الجوانــب المعرفيــة‪.‬‬

‫‪24‬‬
‫االبتــكار ور يــادة األعمال‬
‫‪In n ova ti o n & E n t erp ren ursh ip‬‬

‫‪Large Company Startup‬‬ ‫الشركات الناشئة التابعة للمؤسسات الكبرى‬

‫‪It is a startup backed up by an already‬‬ ‫هــي الشــركات الناشــئة التــي تدعمهــا إحــدى الشــركات‬
‫‪successful company. These startups aim‬‬ ‫الناجحــة الكبــرى‪ .‬وعـ ً‬
‫ـادة مــا يكــون الهــدف الرئيســي مــن‬
‫‪to reach new audiences, diversify product‬‬ ‫تأســيس هــذه الشــركات الناشــئة هــو الوصــول لجمهــور‬
‫‪offerings, and keep large companies tapped‬‬ ‫أو فئــة اســتهالكية جد يــدة‪ ،‬وتنويــع محفظــة المنتجــات‪،‬‬
‫‪into the ever-changing market.‬‬ ‫وز يــادة قــدرة الشــركة الداعمــة عــى المنافســة فــي ظــل‬
‫التغيــرات الســريعة والمتالحقــة فــي األســواق‪.‬‬

‫‪Launch‬‬ ‫إطالق الشركة‬

‫‪Launching a business means going with your‬‬ ‫كمــا يتضــح مــن اســمه‪ ،‬يشــير هــذا المصطلــح إىل بــدء‬
‫‪business to the marketplace for customers‬‬ ‫عمــل الشــركة ودخولهــا الفعلــي إىل الســوق ممــا يتيــح‬
‫‪to use or buy.‬‬ ‫للمســتهلكين بــدء شــراء واســتخدام منتجاتهــا‪.‬‬

‫‪Lean LaunchPad‬‬ ‫المنهجية الرشيقة لتأسيس الشركات الناشئة‬

‫‪It is a method for entrepreneurs to test and‬‬ ‫هــي إحــدى اإلســتراتيجيات الفعالــة التــي تســاعد رواد‬
‫‪develop business models based on inquiring‬‬ ‫األعمــال عــى اختيــار نمــاذج األعمــال المثــى لشــركاتهم‬
‫‪with and learning from customers.‬‬ ‫الناشــئة‪ ،‬حيــث تعتمــد عــى تقييــم وتطويــر نمــاذج األعمــال‬
‫بنــا ًء عــى التعليقــات والمعلومــات التــي يتــم جمعهــا مــن‬
‫العمــاء‪.‬‬

‫‪Lean Startup‬‬ ‫منهجية الشركة الناشئة الرشيقة‬

‫‪It refers to a clear set of principles to create‬‬ ‫ً‬


‫أيضــا منهجيــة الشــركة الناشــئة المرنــة‪،‬‬ ‫يُطلــق عليهــا‬
‫‪and design startups under limited resources‬‬ ‫وهــي مجموعــة مــن القواعــد المحــددة التــي تســاعد‬
‫‪and tremendous uncertainty to build their‬‬ ‫عــى تأســيس الشــركات الناشــئة بأقــل قــدر مــن التكلفــة‬
‫‪ventures flexibly and at a lower cost.‬‬ ‫والمــوارد والمخاطــرة‪ ،‬وتصبــح هــذه المنهجيــة مفيــدة‬
‫بشــكل خــاص فــي الحــاالت التــي تتســم بقلــة المــوارد‬
‫وارتفــاع نســبة المخاطــرة‪.‬‬

‫‪Liability of Newness‬‬ ‫مخاطر المراحل المبكرة‬

‫‪It refers to the set of risks firms face early‬‬ ‫يشــير هــذا المصطلــح إىل المخاطــر التــي تواجههــا‬
‫‪in their life cycles caused by a lack of‬‬ ‫الشــركات الجد يــدة فــي بدا يــة دورة حياتهــا بســبب نقــص‬
‫‪knowledge of the owners and customers‬‬ ‫الخبــرة اإلدار يــة لــدى المؤسســين مــن جهــة وعــدم معرفــة‬
‫‪about the new business.‬‬ ‫المســتهلكين بالشــركة الجد يــدة مــن جهــة أخــرى‪.‬‬

‫‪Lifestyle Startups‬‬ ‫الشركات الناشئة القائمة عىل الموهبة‬

‫‪These startups are inspired by the passions‬‬ ‫يُولــد هــذا النــوع مــن الشــركات عندمــا يقــرر المؤسســون‬
‫‪and desire for independence of their‬‬ ‫تحويــل مواهبهــم وشــغفهم بهوا يــة معينــة إىل مشــروع‬
‫‪founders, who want to turn their favorite‬‬ ‫ً‬
‫وعــادة مــا تتســم هــذه الفئــة مــن رواد‬ ‫تجــاري مربــح‪،‬‬
‫‪hobby or activity into a business.‬‬ ‫األعمــال بالرغبــة فــي االســتقالل واالعتمــاد عــى الــذات‪.‬‬

‫‪25‬‬
‫االبتــكار ور يــادة األعمال‬
‫‪In n ova ti o n & E n t erp ren ursh ip‬‬

‫‪Maker‬‬ ‫صانع االبتكارات‬

‫‪It refers to an inventor who uses modern‬‬ ‫هــو الشــخص المختــرع أو المبتكــر الــذي يســتخدم التقنيــات‬
‫‪techniques like 3-D software and 3-D‬‬ ‫الحديثــة (مثــل الطابعــات والبرمجيــات ثالثيــة األبعــاد)‬
‫‪printers to create new items.‬‬ ‫مــن أجــل صناعــة وتقديــم ابتــكارات جد يــدة‪.‬‬

‫‪Marketing Innovation‬‬ ‫االبتكار التسويقي‬

‫‪It is a source of innovation in which new‬‬ ‫هــو أحــد مصــادر االبتــكار الــذي يتــم مــن خاللــه خلــق‬
‫‪markets, new value propositions, new unique‬‬ ‫أســواق جد يــدة‪ ،‬أو تقديــم منتجــات جد يــدة ذات قيمــة‬
‫‪channels, and new promotion tactics are‬‬ ‫حقيقيــة للعمــاء‪ ،‬أو خلــق قنــوات وأســاليب ترويجيــة‬
‫‪found.‬‬ ‫مبتكــرة‪ ،‬أو غيــر ذلــك مــن أشــكال التطويــر فــي عمليــة‬
‫التســويق‪.‬‬

‫‪Mastermind‬‬ ‫العقل المدبر‬

‫‪It is a group of entrepreneurs who act as‬‬ ‫وهــو يشــير إىل اجتمــاع مجموعــة مــن رواد األعمــال‬
‫‪a brain trust for you and your ideas. This‬‬ ‫لتقديــم ومناقشــة وتحليــل األفــكار (وكأنهــم عقــل واحــد‬
‫‪group can recognize areas where you can‬‬ ‫كبيــر) للوصــول ألفضــل الحلــول ‪ .‬وتتحالــف عقــول تلــك‬
‫‪grow and help foster that growth.‬‬ ‫المجموعــة لتحد يــد فــرص النمــو المتاحــة مــن أجــل التركيــز‬
‫عليهــا لإلســراع بوتيــرة نمــو الشــركة‪.‬‬

‫‪Medium Enterprise‬‬ ‫المنشأة المتوسطة‬

‫‪Businesses with 50-249 full-time employees,‬‬ ‫المنشــأة التــي يتــراوح عــدد موظفيهــا العامليــن بــدوام‬
‫‪and whose revenues are estimated at‬‬ ‫كامــل بيــن ‪ 50‬شــخصً ا إىل ‪ 249‬شــخصً ا‪ ،‬وتتــراوح إيراداتهــا‬
‫‪40-200 million SAR.‬‬ ‫بيــن ‪ 40‬و‪ 200‬مليــون ر يــال ســعودي‪.‬‬

‫‪Meta-Innovation‬‬ ‫دراسة االبتكار‬

‫‪It refers to the study of innovation methods‬‬ ‫يشــير هــذا المصطلــح إىل دراســة أســاليب وإســتراتيجيات‬
‫‪and processes.‬‬ ‫االبتــكار‪.‬‬

‫‪Microentrepreneur‬‬ ‫رائد األعمال الصغيرة‬

‫‪It refers to an entrepreneur who develops a‬‬ ‫يُســتخدم هــذا المصطلــح لوصــف أصحــاب المشــروعات‬
‫‪business with five or fewer employees.‬‬ ‫الصغيــرة التــي ال يز يــد عــدد العامليــن بهــا عــن خمســة‬
‫أفــراد‪.‬‬

‫‪Micro Enterprise‬‬ ‫المنشأة متناهية الصغر‬

‫‪Businesses with 5 or less full-time employees,‬‬ ‫المنشــأة التــي ال يز يــد عــدد موظفيهــا العامليــن‬
‫‪and whose revenues do not exceed‬‬ ‫بــدوام كامــل عــن ‪ 5‬أشــخاص وال تز يــد إيراداتهــا عــن‬
‫‪3 million SAR.‬‬ ‫‪ 3‬ماليين ريال سعودي‪.‬‬

‫‪26‬‬
‫االبتــكار ور يــادة األعمال‬
‫‪In n ova ti o n & E n t erp ren ursh ip‬‬

‫‪Mindshare‬‬ ‫نسبة وعي العمالء‬

‫‪The degree of the attention your target‬‬ ‫هــي نســبة وعــي الجمهــور المســتهدف بالفكــرة أو المنتــج‬
‫‪market pays to your idea or organization.‬‬ ‫أو العالمــة التجار يــة‪.‬‬

‫‪Mind Map‬‬ ‫الخريطة الذهنية‬

‫‪It is a diagram used to visually outline‬‬ ‫هــي إحــدى األدوات الفعالــة التــي تســاعد عــى التفكيــر‬
‫‪information. It is a good brainstorming and‬‬ ‫وتنظيــم المعلومــات مــن خــال التصويــر البصــري لألفــكار‪.‬‬
‫‪idea generation tool.‬‬ ‫حيــث يتــم إعــداد مخطــط بالمعلومــات واألفــكار المتاحــة‬
‫ممــا يســاعد عــى الربــط بينهــا بشــكل أكثــر فعاليــة‪.‬‬

‫‪Minicorn‬‬ ‫شركات المينيكورن‬

‫‪This term refers to startups whose valuation‬‬ ‫هــي الشــركات الناشــئة التــي يتجــاوز رأســمالها ‪ 5‬مالييــن‬
‫‪is around five million Saudi Riyals and still‬‬ ‫ر يــال ســعودي‪ ،‬ولديهــا فرصــة كبيــرة فــي أن تتحــول إىل‬
‫‪have the potential to become unicorns.‬‬ ‫شــركات يونيكــورن‪ • .‬راجــع‪ :‬شــركات اليونيكــورن‬
‫‪• See Also: Unicorn‬‬

‫)‪Minimum Viable Product (MVP‬‬ ‫منتج الحد األدنى‬

‫‪It is a product with the minimum features‬‬ ‫هــو منتــج تجريبــي يتمتــع بالحــد األدنــى مــن المواصفــات‬
‫‪required to satisfy early customers. MVPs are‬‬ ‫المطلوبــة إلرضــاء العمــاء األوائــل‪ .‬ويتم إطــاق هذا النوع‬
‫‪used to capture the attention of potential‬‬ ‫مــن المنتجــات بهــدف جــذب انتبــاه العمــاء والمســتثمرين‬
‫‪customers and investors, help test and‬‬ ‫للمنتــج الجد يــد‪ ،‬واختبــار مــدى صالحيــة وجاذبيــة المنتــج‬
‫‪validate your ideas with minimal risk, and‬‬ ‫المقتــرح بأقــل قــدر مــن المخاطــرة‪ ،‬وإتاحــة الفرصــة‬
‫‪allow you to gain feedback to improve your‬‬ ‫للحصــول عــى آراء العمــاء فــي المنتــج وإجــراء التحســينات‬
‫‪product before an actual launch.‬‬ ‫الالزمــة عليــه قبــل إطالقــه الفعلــي فــي الســوق‪.‬‬

‫‪Modular Innovation‬‬ ‫االبتكار الجزئي‬

‫‪It is a type of innovation that introduces a‬‬ ‫هــو أحــد أنــواع االبتــكار التــي تركــز عــى تغييــر عنصــر أو‬
‫‪change in one or more product components‬‬ ‫أكثــر مــن مكونــات المنتــج أو الخدمــة مــع الحفــاظ عــى‬
‫‪while the overall design stays the same.‬‬ ‫التصميــم العــام للمنتــج أو الخدمــة دون تغييــر‪.‬‬

‫‪Moonlighting‬‬ ‫الوظيفة اإلضافية‬

‫‪It refers to a person who works on their own‬‬ ‫يشــير هــذا المصطلــح إىل الشــخص الــذي يديــر مشــرو ًعا‬
‫‪after their regular job.‬‬ ‫مسـ ً‬
‫ـتقاًل بعــد االنتهــاء مــن مواعيــد عمــل وظيفتــه األصليــة‪.‬‬

‫‪Nascent Entrepreneur‬‬ ‫رائد األعمال الناشئ‬

‫‪It refers to an entrepreneur who is in‬‬ ‫هــو رائــد األعمــال الــذي مــا زال فــي مرحلــة تأســيس‬
‫‪the process of creating a new business.‬‬ ‫الشــركة الجد يــدة‪ • .‬راجــع‪ :‬رائــد األعمــال الخبيــر‬
‫‪• See also: Real Entrepreneur‬‬

‫‪27‬‬
‫االبتــكار ور يــادة األعمال‬
‫‪In n ova ti o n & E n t erp ren ursh ip‬‬

‫‪Nonprofit Entrepreneurship‬‬ ‫ريادة األعمال غير الربحية‬

‫‪It refers to an entrepreneur who creates a‬‬ ‫وتشــير إىل الشــركات الناشــئة التــي يتــم تأسيســها بهــدف‬
‫‪startup that uses its profits for a social cause.‬‬ ‫اســتخدام أرباحهــا لصالــح إحــدى القضا يــا االجتماعيــة‪.‬‬
‫‪• See Also: Social Entrepreneurship, Double‬‬ ‫• راجع‪ :‬ريادة األعمال االجتماعية‪ ،‬المكسب المزدوج‬
‫‪Bottom Line‬‬

‫‪Non-Technological Innovation‬‬ ‫االبتكارات غير التقنية‬

‫‪It refers to innovations that do not primarily‬‬ ‫هــي االبتــكارات التــي ال تعتمــد بشــكل أساســي عــى‬
‫‪depend on technological invention or‬‬ ‫التقنيــة لتطويرهــا‪ ،‬حيــث يتــم اســتخدام هــذه التقنيــات‬
‫‪improvement. However, technology is used‬‬ ‫كوســيلة مســاعدة فقــط فــي تطويــر ودعــم االبتــكارات‬
‫‪as an enabler to support innovations.‬‬ ‫الجد يــدة‪.‬‬

‫‪Open Innovation‬‬ ‫االبتكار المفتوح‬

‫‪It is an approach to advance the‬‬ ‫هــي إحــدى منهجيــات االبتــكار التــي يتــم فيهــا تطويــر‬
‫‪development of new technologies by‬‬ ‫تقنيــات جد يــدة مــن خــال الجمــع بيــن اإلمكانــات الداخليــة‬
‫‪combining and using ideas from the internal‬‬ ‫(الخاصــة بالشــركة) واإلمكانــات الخارجيــة (الشــركاء‪،‬‬
‫‪environment (inside the company) and the‬‬ ‫المســتهلكون‪ ،‬المجتمــع‪ ،‬إلــخ)‪.‬‬
‫‪external environment (partners, customers,‬‬
‫‪and community as a whole).‬‬

‫‪Opportunistic Planner‬‬ ‫رائد األعمال المهتم بالفرص‬

‫‪It is a type of Entrepreneur who starts‬‬ ‫يشــير هــذا المصطلــح إىل رائــد األعمــال الــذي يبــدأ‬
‫‪with a goal instead of a plan and looks‬‬ ‫بتحد يــد هــدف معيــن بـ ً‬
‫ـداًل مــن إعــداد خطــة كاملــة‪ ،‬ثــم‬
‫‪for opportunities to achieve that goal.‬‬ ‫يبحــث عــن كافــة الفــرص المتاحــة لتحقيــق هــذا الهــدف‪.‬‬
‫‪• See Also: Critical-Point Planner,‬‬ ‫• راجــع‪ :‬رائــد األعمــال المهتــم بالنقــاط الحرجــة‪ ،‬رائــد‬
‫‪Comprehensive Planner, Reactive Planner,‬‬ ‫األعمــال الشــامل‪ ،‬رائــد األعمــال التفاعلــي‪ ،‬رائــد األعمــال‬
‫‪Habit-Based‬‬ ‫‪Planner‬‬ ‫غيــر المهتــم بالتخطيــط‬

‫‪Paradigm Paralysis‬‬ ‫الجمود الفكري‬

‫‪It refers to a lack of cognitive flexibility and‬‬ ‫يشــير هــذا المصطلــح إىل نقــص المرونــة الفكر يــة وعــدم‬
‫‪adaptability, that is the inability of thinking‬‬ ‫القــدرة عــى التكيــف مــع الظــروف المختلفــة‪ ،‬أو بعبــارة‬
‫‪outside or beyond the current framework of‬‬ ‫أخــرى‪ :‬عــدم القــدرة عــى التفكيــر خــارج اإلطــار النمطــي‬
‫‪thinking.‬‬ ‫الســائد للتفكيــر‪.‬‬

‫‪Parallel Entrepreneur‬‬ ‫رائد األعمال المتوازية‬

‫‪It refers to an entrepreneur who has multiple‬‬ ‫يشــير هــذا المصطلــح إىل رائــد األعمــال الــذي يقــوم‬
‫‪startups at different stages working in‬‬ ‫بتأســيس وإدارة عــدة شــركات ناشــئة بشــكل متــوازٍ‪،‬‬
‫‪parallel. • See also: Startup Studio, Serial‬‬ ‫وقــت واحــد‪ ،‬وفــي مراحــل مختلفــة مــن النمــو‪.‬‬
‫ٍ‬ ‫فــي‬
‫‪Entrepreneur‬‬ ‫• راجــع‪ :‬اســتديو الشــركات الناشــئة‪ ،‬رائــد األعمــال‬
‫ا لمتعــد د ة‬

‫‪28‬‬
‫االبتــكار ور يــادة األعمال‬
‫‪In n ova ti o n & E n t erp ren ursh ip‬‬

‫‪Phase Gate‬‬ ‫نموذج المراحل والبوابات‬

‫‪It is a model of the product innovation‬‬ ‫هــو أحــد األدوات الفعالــة إلدارة وتنظيــم عمليــة االبتــكار‪،‬‬
‫‪process that divides the process into‬‬ ‫حيــث يتــم تقســيم عمليــة تطويــر الفكــرة (المنتــج‪،‬‬
‫‪different stages and gates. Each idea‬‬ ‫الخدمــة‪ ،‬إلــخ) إىل مراحــل مختلفــة تفصلهــا بوابــات‪ ،‬وكل‬
‫‪goes through a predefined set of gates‬‬ ‫بوابــة مــن هــذه البوابــات تمثــل نقطــة التخــاذ القــرار‬
‫‪in the course of its development.‬‬ ‫بشــأن مــرور الفكــرة للمرحلــة التاليــة‪ .‬وتمــر كل فكــرة‬
‫‪• Also Known As: Stage-Gate, Waterfall‬‬ ‫عبــر مجموعــة محــددة مسـ ً‬
‫ـبقا مــن البوابــات خــال مراحــل‬
‫نموهــا المختلفــة حتــى تصــل إىل مرحلــة التطويــر النهائيــة‬
‫(مرحلــة إطــاق المنتــج النهائــي)‪ • .‬يُعــرف بـــ‪ :‬بوابــة‬
‫المرحلــة‪ ،‬نمــوذج الشــال‬

‫‪Pioneering Business‬‬ ‫الشركات الريادية‬

‫‪It refers to creating a new product/service‬‬ ‫هــي الشــركات التــي تتميــز بقدرتهــا عــى تقديــم منتجــات‬
‫‪that is new to the industry or is itself‬‬ ‫أو خدمــات جد يــدة ومبتكــرة تختلــف عــن النمــاذج التقليدية‬
‫‪creating a new industry.‬‬ ‫الســائدة فــي المجــال‪ .‬وقــد تكــون تلــك المنتجــات فــي حــد‬
‫ذاتهــا ســببًا لخلــق مجــاالت جد يــدة لألعمــال‪.‬‬

‫‪Pivot‬‬ ‫عملية تغيير االتجاه‬

‫‪It is the process of quickly changing the‬‬ ‫هــي العمليــة التــي يتــم فيهــا التغييــر الســريع لمســار أو‬
‫‪direction of a startup when it is believed‬‬ ‫اتجــاه الشــركة الناشــئة عنــد إدراك عــدم قــدرة المســار‬
‫‪that the current direction will not achieve‬‬ ‫الراهــن عــى تحقيــق األهــداف أو الرؤ يــة المســتهدفة‪.‬‬
‫‪the target vision.‬‬

‫‪Playbook‬‬ ‫دليل االبتكار‬

‫‪It is a step-by-step guidebook designed to‬‬ ‫هــو دليــل استرشــادي يوضــح خطــوات عمليــة االبتــكار‬
‫‪help teams follow the innovation process‬‬ ‫خطــوة بخطــوة لفريــق العمــل حتــى يتســنى لــه اتبــاع تلــك‬
‫‪autonomously.‬‬ ‫الخطــوات بشــكل ســليم ومســتقل دون الحاجــة لمســاعدة‬
‫خارجيــة‪.‬‬

‫‪Political Entrepreneur‬‬ ‫رائد األعمال السياسي‬

‫‪It refers to an entrepreneur who seeks to‬‬ ‫هــو رائــد األعمــال الــذي يســتخدم تأثيــره السياســي‬
‫‪gain profit using subsidies, protectionism,‬‬ ‫للحصــول عــى منافــع حكوميــة تتيــح لــه تحقيــق األربــاح‬
‫‪government contracts, and others through‬‬ ‫(مثــل الحصــول عــى اإلعانــات الحكوميــة‪ ،‬أو االســتفادة‬
‫‪political influence.‬‬ ‫مــن اإلجــراءات الحمائيــة‪ ،‬أو الحصــول عــى عقــود أو‬
‫صفقــات حكوميــة‪ ،‬أو غيرهــا مــن أشــكال المنافــع‬
‫الحكوميــة)‪.‬‬

‫‪Product-Market Fit‬‬ ‫مالءمة المنتج للسوق‬

‫‪It is a situation of being in an attractive‬‬ ‫يشــير هــذا المصطلــح إىل الحالــة التــي تقــوم فيهــا الشــركة‬
‫‪market with a product that can satisfy that‬‬ ‫الناشــئة بتقديــم منتــج يلبــي احتياجــات أســواق ذات‬
‫‪market.‬‬ ‫جاذبيــة عاليــة‪.‬‬

‫‪29‬‬
‫االبتــكار ور يــادة األعمال‬
‫‪In n ova ti o n & E n t erp ren ursh ip‬‬

‫)‪Proof of Concept (POC‬‬ ‫التحقق من صالحية الفكرة‬

‫‪It is the process of validating the feasibility‬‬ ‫يشــير هــذا المصطلــح إىل التجــارب واالختبــارات التــي‬
‫‪and viability of a business or design idea‬‬ ‫تخضــع لهــا الفكــرة (أو المشــروع) للتحقــق مــن مــدى‬
‫‪through experimentation or testing.‬‬ ‫صالحيتهــا‪ ،‬وجدواهــا االقتصاد يــة‪ ،‬وقابليتهــا للتطبيــق‪.‬‬

‫‪Quantum Product Innovation‬‬ ‫االبتكار السريع للمنتجات‬

‫‪It refers to the development of new and‬‬ ‫يشــير هــذا المصطلــح إىل تقديــم أنــواع جد يــدة تما ًمــا مــن‬
‫‪radically different kinds of product/service‬‬ ‫المنتجــات أو الخدمــات كنتيجــة للتطــور الهائــل والســريع‬
‫‪due to fundamental shifts in technology.‬‬ ‫ّ‬
‫للتقنيــة‪.‬‬

‫‪RBI Screen‬‬ ‫تقييم األفكار الكبرى (‪)RBI‬‬

‫‪It is a fast technique (stands for Really‬‬ ‫هــذا المصطلــح مشــتق مــن الحــروف الثالثــة األوىل‬
‫‪Big Idea) for making initial assessments‬‬ ‫للكلمــات اإلنجليز يــة التــي تعبــر عــن الكلمــات العربيــة‬
‫‪(screening) of prospective business ideas‬‬ ‫"األفــكار الكبــرى" وهــو يشــير إىل أحــد األســاليب الســريعة‬
‫‪based on five questions:‬‬ ‫والفعالــة لفــرز األفــكار وإعــداد تقييمــات أوليــة لهــا مــن‬
‫أجــل تحد يــد أفضلهــا‪ ،‬ويتــم ذلــك مــن خــال اإلجابــة عــى‬
‫األســئلة الخمســة التاليــة‪:‬‬

‫‪1. People: Who are you (your relevant‬‬ ‫‪ .1‬مؤســس الشــركة‪ :‬مــن أنــت (الخبــرات والمعــارف التــي‬
‫?)‪experience or knowledge‬‬ ‫يتمتــع بهــا المؤسســون فــي المجــال)؟‬

‫‪2. Offering: What are you offering (product/‬‬ ‫‪ .2‬العــرض ال ُم ّ‬


‫قــدم‪ :‬مــا العــرض الــذي تقدمــه (المنتــج أو‬
‫?)‪service or experience‬‬ ‫الخدمــة أو التجربــة التــي تقدمهــا الشــركة)؟‬

‫‪3. Customer: Who is your customer, and how‬‬ ‫‪ .3‬المســتهلك‪ :‬مــا فئــة المســتهلكين المســتهدفة‪ ،‬ومــا‬
‫?‪many are they‬‬ ‫عددهــا التقريبــي؟‬

‫‪4. Value proposition: Why do they care and‬‬ ‫‪ .4‬المميــزات‪ :‬مــا الــذي يميــز المنتــج (أو الخدمــة أو التجربة)‬
‫?‪buy your product/service or experience‬‬ ‫الــذي تقدمــه حتــى يُقبل المســتهلكون عىل شــرائه؟‬

‫‪5. Distinctive competencies: Do you have any‬‬ ‫‪ .5‬اإلمكانــات المتميــزة‪ :‬هــل تتمتــع الشــركة بقــدرات‬
‫?‪key or core science/technology or feature‬‬ ‫مميــزة (عــى ســبيل المثــال‪ :‬تقنيــات أو خصائــص معينــة‬
‫تميزهــا عــن اآلخريــن)؟‬

‫‪Radical Innovation‬‬ ‫االبتكار الراديكالي‬

‫‪It is a type of innovation that introduces‬‬ ‫هــو أصعــب أنــواع االبتــكار‪ ،‬حيــث يعتمــد عــى تقديــم‬
‫‪a new technology that completely disrupts‬‬ ‫تقنيــة جد يــدة تعمــل عــى تغييــر أســلوب العمــل الراهــن‬
‫‪existing business and creates a new‬‬ ‫بشــكل كامــل مــع بنــاء نمــوذج أعمــال جد يــد تما ًمــا‪ .‬وفــي‬
‫‪business model. It is the most challenging‬‬ ‫بعــض األحيــان‪ ،‬تتحــول االبتــكارات الثور يــة والمســتدامة‬
‫‪type of innovation. Disruptive innovation‬‬ ‫إىل ابتــكارات راديكاليــة إذا نجحــت فــي إحــداث هــذا‬
‫‪and sustainable innovation can be radical‬‬ ‫التأثيــر الهائــل‪.‬‬
‫‪innovations.‬‬

‫‪30‬‬
‫االبتــكار ور يــادة األعمال‬
‫‪In n ova ti o n & E n t erp ren ursh ip‬‬

‫‪Reactive Planner‬‬ ‫رائد األعمال التفاعلي‬

‫‪It is a type of Entrepreneurs with‬‬ ‫يشــير هــذا المصطلــح إىل رائــد األعمــال الــذي ال يبــادر‬
‫‪a passive approach who waits for‬‬ ‫إىل وضــع خطــة مســبقة للعمــل‪ ،‬بــل يحــدد خطواتــه ً‬
‫أواًل‬
‫‪cues from the environment to‬‬ ‫ً‬
‫وفقــا للظــروف والتغيــرات التــي تطــرأ مــن حولــه‪.‬‬ ‫بــأول‬
‫‪determine what actions to take.‬‬ ‫• راجــع‪ :‬رائــد األعمــال المهتــم بالنقــاط الحرجــة‪ ،‬رائــد‬
‫‪• See Also: Critical-Point Planner,‬‬ ‫األعمــال المهتــم بالفــرص‪ ،‬رائــد األعمــال الشــامل‪ ،‬رائــد‬
‫‪Opportunistic Planner, Comprehensive‬‬ ‫األعمــال غيــر المهتــم بالتخطيــط‬
‫‪Planner,‬‬ ‫‪Habit-Based‬‬ ‫‪Planner‬‬

‫‪Real Entrepreneur‬‬ ‫رائد األعمال الخبير‬

‫‪It refers to an entrepreneur who owns a new‬‬ ‫هــو رائــد األعمــال الــذي يمتلــك ويديــر شــركة قائمــة‬
‫‪business. • See also: Nascent Entrepreneur‬‬ ‫بالفعــل‪ • .‬راجــع‪ :‬رائــد األعمــال الناشــئ‬

‫)‪Research & Development (R&D‬‬ ‫البحث والتطوير‬

‫‪It refers to the organization's series of‬‬ ‫تشــير هــذه العمليــة إىل األنشــطة واالســتثمارات التــي‬
‫‪activities to improve its existing products‬‬ ‫تقــوم بهــا الشــركة لتطويــر أســلوب عملهــا وتحســين‬
‫‪and ways of working.‬‬ ‫جــودة منتجاتهــا الحاليــة‪.‬‬

‫‪Restarter‬‬ ‫رائد األعمال ال ُم ِ‬


‫عاود‬

‫‪It refers to a failed entrepreneur who‬‬ ‫هــو رائــد األعمــال الــذي يقــرر إعــادة المحاولــة بعــد إخفاقــه‬
‫‪decides to restart his business in the same‬‬ ‫فــي تأســيس شــركته للمــرة األوىل‪ ،‬حيــث يقــرر إعــادة‬
‫‪sector, after a time, with more or less the‬‬ ‫تأســيس الشــركة مــرة أخــرى فــي نفــس المجــال ونفــس‬
‫‪same activities.‬‬ ‫النشــاط بعــد فتــرة مــن فشــل الشــركة األوىل‪.‬‬

‫‪Reverse Innovation‬‬ ‫االبتكار العكسي‬

‫‪It is the process whereby goods are‬‬ ‫هــي عمليــة مزدوجــة يتــم مــن خاللهــا تصميــم بدائــل قليلــة‬
‫‪developed as inexpensive models to‬‬ ‫التكلفــة للمنتجــات األساســية (مثــل األدوات الطبيــة)‬
‫‪meet developing countries' needs,‬‬ ‫لتلبيــة احتياجــات الــدول الناميــة مــن هــذه المنتجــات‪،‬‬
‫‪and then repackaged as low-cost‬‬ ‫ثــم تأتــي الخطــوة الثانيــة بإعــادة تغليــف هــذه البدائــل‬
‫‪innovative goods for developed countries.‬‬ ‫وتصديرهــا للــدول المتقدمــة باعتبارهــا منتجــات مبتكــرة‬
‫‪• Also Known As: Trickle-up Innovation‬‬ ‫منخفضــة التكلفــة‪ • .‬يُعــرف بـــ‪ :‬االبتــكار الداعــم‬

‫‪Scalable Startups‬‬ ‫الشركات الناشئة سريعة النمو‬

‫‪This type of startup works fast to achieve‬‬ ‫يتميــز هــذا النــوع مــن الشــركات بقــدرة هائلــة عــى النمــو‬
‫‪the highest possible return on investment.‬‬ ‫وتحقيــق عائــدات اســتثمارية كبيــرة خــال فتــرة زمنيــة‬
‫‪Google and Facebook are good examples of‬‬ ‫قصيــرة‪ .‬وتُعــد جوجــل وفيســبوك نموذجيــن مثالييــن لهــذا‬
‫‪scalable startups. They started as a scalable‬‬ ‫النــوع مــن الشــركات‪ .‬فقــد بــدأت الشــركتان نشــاطهما‬
‫‪startup model and now they are dominating‬‬ ‫باســتخدام نمــوذج أعمــال ســريع النمــو والــذي أثبــت نجاحــه‬
‫‪their industry.‬‬ ‫الفائــق فــي كلتــا الحالتيــن‪.‬‬

‫‪31‬‬
‫االبتــكار ور يــادة األعمال‬
‫‪In n ova ti o n & E n t erp ren ursh ip‬‬

‫‪Scaleup‬‬ ‫الشركات الصاعدة‬

‫‪It refers to a company that has validated‬‬ ‫هــي الشــركات التــي نجحــت فــي خلــق ســوق لمنتجاتهــا‬
‫‪its product within the market and is seeking‬‬ ‫بالفعــل‪ ،‬وتســعى فــي الوقــت الحالــي لز يــادة أرباحهــا‬
‫‪to grow or expand its revenue or market.‬‬ ‫وتوســيع نطــاق أنشــطتها فــي الســوق‪ • .‬راجــع‪ :‬الشــركة‬
‫‪• See Also: Startup‬‬ ‫الناشــئة‬

‫‪Second Career Entrepreneur‬‬ ‫رائد األعمال الباحث عن مستقبل مهني أفضل‬

‫‪It refers to an entrepreneur who begins the‬‬ ‫هــو رائــد األعمــال الــذي يبــدأ فــي تأســيس شــركته بعــد‬
‫‪business after having left, retired, or resigned‬‬ ‫تــرك وظيفتــه (ســواء عــن طريــق التقاعــد‪ ،‬أو االســتقالة‪،‬‬
‫‪from work.‬‬ ‫إلــخ)‪.‬‬

‫‪Serial Entrepreneur‬‬ ‫رائد األعمال المتعددة‬

‫‪It refers to an entrepreneur who has‬‬ ‫يشــير هــذا المصطلــح إىل رائــد األعمــال الــذي يقــوم‬
‫‪previously founded and run one or more‬‬ ‫بتأســيس وإدارة الشــركات الناشــئة واحــدة تلــو األخــرى‪.‬‬
‫‪startups .‬‬

‫‪Seventy-Twenty-Ten Rule‬‬ ‫قاعدة ‪10 - 20 - 70‬‬

‫‪It is a rule of thumb that describes‬‬ ‫تُعــد هــذه القاعــدة أحــد األســاليب الفعالــة لتوزيــع‬
‫‪how‬‬ ‫‪to‬‬ ‫‪distribute‬‬ ‫‪resources‬‬ ‫جهــود االبتــكار بالشــركة‪ ،‬حيــث تنصــح بتخصيــص‬
‫‪across‬‬ ‫‪your‬‬ ‫‪innovation‬‬ ‫‪portfolio.‬‬ ‫‪ %70‬مــن اســتثمارات االبتــكار لتطويــر المنتجــات‬
‫‪• See Also: Three Horizons of Growth‬‬ ‫أو األســواق الحاليــة‪ ،‬و‪ %20‬للمنتجــات أو األســواق‬
‫الثانو يــة‪ ،‬و‪ %10‬للمنتجــات واألســواق الجد يــدة تما ًمــا‪.‬‬
‫• راجع‪ :‬اإلستراتيجية الثالثية للنمو‬

‫‪Small Enterprise‬‬ ‫المنشأة الصغيرة‬

‫‪Businesses with 6-49 full-time employees,‬‬ ‫المنشــأة التــي يتــراوح عــدد موظفيهــا العامليــن بــدوام‬
‫‪and whose revenues are estimated at‬‬ ‫كامــل بيــن ‪ 6‬أشــخاص إىل ‪ 49‬شــخصً ا‪ ،‬وتتــراوح إيراداتهــا‬
‫‪3-40 million SAR.‬‬ ‫بيــن ‪ 3‬إىل ‪ 40‬مليــون ر يــال ســعودي‪.‬‬

‫‪Social Entrepreneurship‬‬ ‫ريادة األعمال االجتماعية‬

‫‪It refers to a person who establishes a new‬‬ ‫يشــير هــذا النــوع مــن ر يــادة األعمــال إىل الشــركات التــي‬
‫‪business to generate money for a social cause.‬‬ ‫يتــم تأسيســها بهــدف تخصيــص أرباحهــا لصالــح القضا يــا‬
‫‪• See Also: Entrepreneur, Nonprofit‬‬ ‫االجتماعيــة المختلفــة‪ • .‬راجــع‪ :‬رائــد األعمــال‪ ،‬ر يــادة‬
‫‪Entrepreneurship, Double Bottom Line‬‬ ‫األعمــال غيــر الربحيــة‪ ،‬المكســب المــزدوج‬

‫‪Social Entrepreneurship Startups‬‬ ‫الشركات الناشئة االجتماعية‬

‫‪The main objective of these startups is not‬‬ ‫هــذا النــوع مــن الشــركات ال يهــدف إىل الربــح‪ ،‬وإنمــا‬
‫‪to gain wealth; they are created to make a‬‬ ‫يهــدف لتحقيــق تغييــر إيجابــي عــى المســتوى االجتماعــي‬
‫‪positive social or environmental change.‬‬ ‫أو البيئــي‪.‬‬

‫‪32‬‬
‫االبتــكار ور يــادة األعمال‬
‫‪In n ova ti o n & E n t erp ren ursh ip‬‬

‫‪Social Innovation‬‬ ‫االبتكار االجتماعي‬

‫‪It is a type of innovation aimed at meeting‬‬ ‫تهــدف االبتــكارات االجتماعيــة إىل تلبيــة االحتياجــات‬
‫‪different social needs, such as health or‬‬ ‫األساســية المختلفــة للمجتمــع (مثــل التعليــم‪ ،‬الخدمــات‬
‫‪education.‬‬ ‫الصحيــة‪ ،‬إلــخ)‪.‬‬

‫‪Solopreneur‬‬ ‫رائد األعمال المنفرد‬

‫‪It is someone who creates a business‬‬ ‫هــو رائــد األعمــال الــذي يؤســس ويديــر شــركة جد يــدة‬
‫‪by themselves with no partners and‬‬ ‫بمفــرده تما ًمــا دون تعييــن موظفيــن آخريــن أو التعــاون‬
‫‪no employees. As the business grows,‬‬ ‫مــع شــركاء خارجييــن‪ .‬لكــن‪ ،‬مــع نمــو الشــركة فــي‬
‫‪solopreneurs inevitably have to scale if they‬‬ ‫المســتقبل‪ ،‬فإنــه قــد يضطــر لتعييــن عــدد مــن الموظفيــن‬
‫‪want to grow more.‬‬ ‫والتعــاون مــع شــركاء آخريــن لتلبيــة االحتياجــات المتزا يــدة‬
‫للشــركة‪.‬‬

‫‪Soonicorn‬‬ ‫شركات السونيكورن‬

‫‪This term refers to startups that are valued‬‬ ‫هي الشركات الناشئة التي يتجاوز رأسمالها ‪ 5‬مليارات ريال‬
‫‪at around five billion Saudi Riyals and are‬‬ ‫سعودي‪ ،‬وهي عىل وشك التحول إىل شركات يونيكورن‪.‬‬
‫‪about to be unicorns. • See Also: Unicorn.‬‬ ‫• راجع‪ :‬شركات اليونيكورن‬

‫‪Startup‬‬ ‫الشركة الناشئة‬

‫‪An innovation-based company with high‬‬ ‫المنشــأة التــي يكــون نمــوذج أعمالهــا قائــم عــى االبتــكار‬
‫‪growth potential (achieving more than‬‬ ‫ولديهــا إمكانــات النمــو والتطويــر عاليــة (حيــث حققــت‬
‫‪20% growth in revenues and number of‬‬ ‫أكثــر مــن ‪ %20‬فــي معــدل النمو فــي اإليــرادات والموظفين‬
‫‪employees over the last 3 years). These‬‬ ‫خــال الســنوات الثــاث األخيــرة) وال يقــل عمرهــا عــن ‪10‬‬
‫‪companies, whose average age should not‬‬ ‫ســنوات وغالبًــا تحصــل هــذه المنشــآت عــى دعــم شــركات‬
‫‪be less than 10 years, are usually supported‬‬ ‫االســتثمار الجــريء‪.‬‬
‫‪by venture capital firms.‬‬

‫‪33‬‬
‫االبتــكار ور يــادة األعمال‬
‫‪In n ova ti o n & E n t erp ren ursh ip‬‬

‫‪Startup Metrics‬‬ ‫مؤشرات أداء الشركات الناشئة‬

‫‪It refers to the performance indicators that‬‬ ‫هــي المقاييــس المختلفــة التــي يتــم اســتخدامها لتقييــم‬
‫‪define a successful startup. Although these‬‬ ‫وقيــاس مــدى نجــاح الشــركات الناشــئة‪ .‬وعــى الرغــم مــن‬
‫‪metrics differ as per the startup objective,‬‬ ‫اختــاف هــذه المقاييــس ً‬
‫وفقــا لطبيعــة كل شــركة‪ ،‬إال أنــه‬
‫‪they mainly fall into six categories:‬‬ ‫يمكــن تصنيفهــا ضمــن ســت فئــات رئيســية عــى النحــو‬
‫التالــي‪:‬‬

‫‪1. Opportunity such as TAM, SAM, SOM‬‬ ‫‪ .1‬الفــرص الســوقية المتاحــة‪ :‬مثــل‪ ،‬إجمالــي الســوق‬
‫المتــاح (‪ ،)TAM‬الســوق الممكــن خدمتــه (‪ ،)SAM‬الســوق‬
‫المســتهدف (‪.)SOM‬‬

‫‪2. Income such as MRR, ARR, month-over-‬‬ ‫‪ .2‬العائــدات‪ :‬مثــل‪ ،‬العائــد الشــهري المتكــرر (‪ ،)MPR‬العائــد‬
‫‪month growth, break-even, profits, and‬‬ ‫الســنوي المتكــرر (‪ ،)ARR‬معــدل النمــو مــن شــهر إىل‬
‫‪profit margins over time‬‬ ‫شــهر‪ ،‬نقطــة التعــادل بيــن التكلفــة واإليــرادات‪ ،‬صافــي‬
‫األربــاح‪ ،‬هامــش الربــح‬

‫‪3. Customer acquisition such as CAC, ROAS‬‬ ‫‪ .3‬جهــود جــذب العمــاء‪ :‬مثــل‪ ،‬تكلفــة الفــوز بالعمــاء‬
‫(‪ ،)CAC‬العائــدات الناتجــة عــن االســتثمار فــي اإلعالنــات‬
‫(‪)ROAS‬‬

‫‪4. Funding health such as burn rate, runway‬‬ ‫‪ .4‬مســتوى الســيولة‪ :‬مثــل‪ ،‬معــدل الخســارة‪ ،‬والفتــرة التــي‬
‫تفصــل الشــركة عــن اســتنفاد كافــة مواردهــا النقد يــة‬

‫‪5. Customer engagement such as the number‬‬ ‫‪ .5‬مســتوى تفاعــل العمــاء‪ :‬مثــل‪ ،‬عــدد المســتهلكين‬
‫‪of unique users who engage with a startup’s‬‬ ‫الذيــن يتفاعلــون مــع منتجــات وعــروض الشــركة‬
‫‪product‬‬
‫‪6. Loyalty such as churn rate, retention, NPS‬‬ ‫‪ .6‬مســتوى والء العمــاء‪ :‬مثــل‪ ،‬معــدل فقــدان العمــاء‪،‬‬
‫معــدل اســتبقاء العمــاء‪ ،‬صافــي عــدد العمــاء الذيــن‬
‫يشــيدون بمنتجــات الشــركة (‪.)NPS‬‬

‫‪Startup Studio‬‬ ‫استديو الشركات الناشئة‬

‫‪It is a company that has disruptive ideas and‬‬ ‫هــو عبــارة عــن شــركة لديهــا العد يــد مــن األفــكار‬
‫‪products and targets building several startups‬‬ ‫الثور يــة والمنتجــات المبتكــرة‪ ،‬وتهــدف لتنفيذهــا‬
‫‪in succession. • See also: Parallel Entrepreneur‬‬ ‫مــن خــال تأســيس عــدة شــركات ناشــئة واحــدة‬
‫‪• Also Known As: Startup Factory, Startup‬‬ ‫تلــو األخــرى‪ • .‬راجــع‪ :‬رائــد األعمــال المتواز يــة‬
‫‪Foundry, Venture Studio‬‬ ‫• يُعــرف بـــ‪ :‬مصنــع الشــركات الناشــئة‪ ،‬ورشــة الشــركات‬
‫الناشــئة‪ ،‬اســتديو المشــروعات الجد يــدة‬

‫‪Sustainable Entrepreneurship‬‬ ‫ريادة األعمال المستدامة‬

‫‪It is an approach to operating a‬‬ ‫هــي إحــدى اإلســتراتيجيات المراعيــة للبيئــة والمســتخدمة‬
‫‪business to make a profit in a way that‬‬ ‫لتأســيس الشــركات الناشــئة الهادفــة للربــح‪ .‬وتســعى‬
‫‪minimizes the consumption of natural‬‬ ‫هــذه الفئــة مــن الشــركات إىل الحــد مــن اســتهالك‬
‫‪resources, maximizes the use of recycled‬‬ ‫المــوارد الطبيعيــة‪ ،‬وز يــادة االعتمــاد عــى المــواد ال ُمعــاد‬
‫‪material, or improves the environment.‬‬ ‫تدويرهــا‪ ،‬واتبــاع أســلوب عمــل يراعــي الجوانــب البيئيــة‪.‬‬
‫‪• Also Known As: Green Entrepreneurship‬‬ ‫• يُعرف بـ‪ :‬ريادة األعمال الخضراء‬

‫‪34‬‬
‫االبتــكار ور يــادة األعمال‬
‫‪In n ova ti o n & E n t erp ren ursh ip‬‬

‫‪Sustaining Innovation‬‬ ‫االبتكار الداعم‬

‫‪It is a type of innovation that exists in the‬‬ ‫هــو أحــد أنــواع االبتــكار التــي تركــز عــى تطويــر المنتجــات‬
‫‪current market, and instead of creating new‬‬ ‫الحاليــة وتنميــة األســواق القائمــة بالفعــل أكثــر مــن تركيزها‬
‫‪value networks, it rather improves and grows‬‬ ‫عــى خلــق أســواق أو منتجــات جد يــدة‪.‬‬
‫‪the existing ones.‬‬

‫‪Tacit Knowledge‬‬ ‫المعرفة الضمنية‬

‫‪It refers to the knowledge that is difficult‬‬ ‫يشــير هــذا المصطلــح إىل المعرفــة التــي يص ُعــب كتابتهــا‬
‫‪to document and transfer such as personal‬‬ ‫أو توثيقهــا أو نقلهــا مــن شــخص إىل آخــر عــن طريــق‬
‫‪wisdom, experience, insight, and intuition.‬‬ ‫وســائل ماد يــة‪ ،‬حيــث تتعلــق بالقــدرات أو الخبــرات‬
‫‪Also Known As: Implicit Knowledge‬‬ ‫الشــخصية الخاصــة بالفــرد ذاتــه (مثــل الحكمــة‪ ،‬والخبــرة‪،‬‬
‫‪• See Also: Explicit Knowledge‬‬ ‫ونفــاذ البصيــرة‪ ،‬وســرعة البديهــة‪ ،‬إلــخ)‪ .‬يُعــرف بـــ‪ :‬المعرفــة‬
‫الخفيــة • راجــع‪ :‬المعرفــة الصريحــة‬

‫‪Technology Innovation‬‬ ‫االبتكار التقني‬

‫‪It is a source of innovation in which new‬‬ ‫فــي هــذا النــوع مــن االبتــكار‪ ،‬يتــم تقديــم أفــكار جد يــدة‬
‫‪ideas are created based on technology,‬‬ ‫قائمــة بشــكل أساســي عــى األدوات والمعــارف‬
‫‪capability, or knowledge to produce a‬‬ ‫واإلمكانــات التقنيــة بهــدف الوصــول لحلــول مبتكــرة‬
‫‪unique solution to a real or perceived need.‬‬ ‫لمشــكالت أو احتياجــات محــددة‪ .‬فاالســتعانة بالتقنيــة‬
‫‪Technology can accelerate the innovation‬‬ ‫تســاعد عــى تحقيــق العد يــد مــن الفوائــد‪ ،‬مثــل اإلســراع‬
‫‪processes, realize new possibilities in the‬‬ ‫بعمليــة االبتــكار‪ ،‬واكتشــاف فــرص جد يــدة باألســواق‪،‬‬
‫‪market, generate ideas and build them into‬‬ ‫وتوليــد أفــكار فعالــة وتحويلهــا إىل ابتــكارات جد يــدة‪،‬‬
‫‪innovations, model the products/services for‬‬ ‫وتصميــم المنتجــات أو الخدمــات بشــكل أكثــر كفــاءة‬
‫‪the market, and experiment and test these‬‬ ‫لز يــادة جاذبيتهــا فــي األســواق‪ ،‬واختبــار وتجربــة هــذه‬
‫‪new concepts.‬‬ ‫األفــكار أو المنتجــات الجد يــدة قبــل طرحهــا فــي األســواق‪.‬‬

‫‪35‬‬
‫االبتــكار ور يــادة األعمال‬
‫‪In n ova ti o n & E n t erp ren ursh ip‬‬

‫‪Three Horizons of Growth‬‬ ‫اإلستراتيجية الثالثية للنمو‬

‫& ‪It is a famous model created by McKinsey‬‬ ‫هــي إحــدى إســتراتيجيات النمــو الشــهيرة التــي طورتهــا‬
‫‪Company for organizations to structure their‬‬ ‫شــركة ماكنــزي الرائــدة فــي مجــال الخدمــات االستشــارية‬
‫‪initiatives and create an appropriate balance‬‬ ‫مــن أجــل مســاعدة الشــركات عــى تنظيــم وإدارة محفظــة‬
‫‪between short-term and long-term projects‬‬ ‫مشــروعاتها وتحقيــق التــوازن بيــن المشــروعات قصيــرة‬
‫‪in their portfolio. The model suggests that to‬‬ ‫ً‬
‫ووفقــا لهــذه اإلســتراتيجية‪ ،‬يجــب عــى‬ ‫وطويلــة المــدى‪.‬‬
‫‪maximize the growth potential, organizations‬‬ ‫الشــركات الطامحــة لتحقيــق أعــى معــدالت النمــو إدارة‬
‫‪need to work on projects within all three‬‬ ‫مشــروعاتها عبــر ثالثــة مســتويات مختلفــة فــي نفــس‬
‫‪horizons simultaneously:‬‬ ‫الوقــت وبشــكل متــوازٍ‪ ،‬وذلــك عــى النحــو التالــي‪:‬‬

‫‪– Horizon 1 (core): Initiatives related to the‬‬ ‫ –المســتوى األول (النشــاط األساســي)‪ :‬تطويــر‬
‫‪core business‬‬ ‫المنتجــات أو الخدمــات أو األســواق المرتبطــة بالنشــاط‬
‫األساســي للشــركة‬

‫‪– Horizon 2 (adjacent): Development of‬‬ ‫ –المســتوى الثانــي (األنشــطة الثانو يــة)‪ :‬تطويــر الفــرص‬
‫‪new opportunities in emerging businesses‬‬ ‫الجد يــدة المرتبطــة باألنشــطة الثانو يــة للشــركة‬

‫‪– Horizon 3 (innovative): Creation of new,‬‬ ‫ –المســتوى الثالــث (األنشــطة االبتكار يــة) تقديــم أفــكار‬
‫‪transformational businesses‬‬ ‫ومشــروعات جد يــدة تما ًمــا تختلــف بشــكل كلــي عــن‬
‫النشــاط األساســي للشــركة‬

‫‪• See Also: Seventy-Twenty-Ten Rule‬‬ ‫• راجع‪ :‬قاعدة ‪10 - 20 - 70‬‬

‫اﻟﻤﺴﺘﻮى اﻟﺜﺎﻟﺚ‬
‫اﻹﺳﺘﺮاﺗﻴﺠﻴﺔ اﻟﺜﻼﺛﻴﺔ ﻟﻠﻨﻤﻮ ‪Three Horizons of Growth‬‬ ‫اﻷﻓﻜﺎر اﻟﻤﻘﺘﺮﺣﺔ ﻟﺘﻌﺰﻳﺰ اﻟﻨﻤﻮ ﻓﻲ اﻟﻤﺴﺘﻘﺒﻞ‬
‫‪Horizon 3‬‬
‫‪Seed options for future growth‬‬
‫اﻟﻤﺴﺘﻮى اﻟﺜﺎﻧﻲ‬ ‫‪businesses.‬‬
‫ﺗﻄﻮﻳﺮ اﻟﻔﺮص اﻟﺠﺪﻳﺪة اﻟﻤﺮﺗﺒﻄﺔ‬
‫ﻟﺘﻌﺰﻳﺰ اﻟﻨﻤﻮ ﻓﻲ اﻟﻤﺴﺘﻘﺒﻞ‬
‫‪Horizon 2‬‬
‫‪Drive growth in emerging new‬‬
‫اﻷرﺑﺎح‬

‫اﻟﻤﺴﺘﻮى اﻷول‬ ‫‪businesses.‬‬


‫ﺗﻄﻮﻳﺮ اﻟﻤﻨﺘﺠﺎت‪/‬اﻟﺨﺪﻣﺎت‪/‬اﻷﺳﻮاق‬
‫اﻟﻤﺮﺗﺒﻄﺔ ﺑﺎﻟﻨﺸﺎط اﻷﺳﺎﺳﻲ ﻟﻠﺸﺮﻛﺔ‬
‫‪Profit‬‬

‫‪Horizon 1‬‬
‫‪Defend and extend current‬‬
‫‪businesses.‬‬

‫اﻟﻮﻗﺖ ‪Time‬‬ ‫اﻟﻤﺼﺪر‪ :‬ﺷﺮﻛﺔ ﻣﺎﻛﻨﺰي وﺷﺮﻛﺎه ‪ -‬إﺳﺘﺮاﺗﻴﺠﻴﺔ اﻟﻨﻤﻮ‬


‫‪Source: McKinsey & Company Growth Intiative‬‬

‫‪Transformational Innovation‬‬ ‫االبتكار التحويلي‬

‫‪It is a type of innovation that transforms‬‬ ‫كمــا يتضــح مــن اســمه‪ ،‬يشــير االبتــكار التحويلــي إىل‬
‫‪the way organizations do business and‬‬ ‫االبتــكارات التــي تعمــل عــى تغييــر أســلوب عمــل‬
‫‪offers completely new value for many‬‬ ‫الشــركات بشــكل كامــل‪ ،‬مــع تقديــم قيمــة جد يــدة تما ًمــا‬
‫‪generations. Only 10% of innovations are‬‬ ‫لعــدة أجيــال قادمــة‪ .‬ويمثــل هــذا النــوع مــن االبتــكارات‬
‫‪transformational .‬‬ ‫نحــو ‪ %10‬فقــط مــن إجمالــي االبتــكارات األخــرى‪.‬‬

‫‪36‬‬
‫االبتــكار ور يــادة األعمال‬
‫‪In n ova ti o n & E n t erp ren ursh ip‬‬

‫‪Unicorn‬‬ ‫شركات اليونيكورن‬

‫‪This term refers to only a few startups that‬‬ ‫يُســتخدم هــذا المصطلــح لوصــف الشــركات الناشــئة‬
‫‪reach and exceed a valuation of around five‬‬ ‫التــي يتجــاوز رأســمالها ‪ 5‬مليــارات ر يــال ســعودي‪.‬‬
‫‪billion Saudi Riyals. • See Also: Decacorn,‬‬ ‫• راجع‪ :‬شركات الديكاكورن‪ ،‬الشركة التنين‬
‫‪Dragon‬‬

‫‪Value Innovation‬‬ ‫ابتكار القيمة‬

‫‪It is a process in which an organization‬‬ ‫فــي هــذا النــوع مــن االبتــكار‪ ،‬تقــوم الشــركة بتحســين‬
‫‪improves, eliminates, or changes some‬‬ ‫أداء المنتــج (أو الخدمــة) مــن خــال إزالــة أو إضافــة أو‬
‫‪of the elements in a product/service to‬‬ ‫تعديــل بعــض عناصــره أو مكوناتــه‪ .‬والهــدف مــن هــذه‬
‫‪differentiate itself from competitors by‬‬ ‫العمليــة هــو إضافــة ميــزة جد يــدة للمنتــج تســاعده عــى‬
‫‪creating a new uncontested market space‬‬ ‫التفــوق عــى المنتجــات المنافســة األخــرى ممــا يضمــن لــه‬
‫‪while also decreasing costs.‬‬ ‫ً‬
‫وعــادة‬ ‫حصــة ســوقية حصر يــة ال ينازعــه فيهــا منتــج آخــر‪،‬‬
‫ً‬
‫مــا تســاعد هــذه العمليــة عــى تقليــل تكلفــة اإلنتــاج أيضــا‪.‬‬

‫‪Venture Risk‬‬ ‫مخاطر المشروعات‬

‫‪It is the factors that can cause a startup‬‬ ‫هــي العوامــل التــي قــد تســبب فشــل الشــركات الناشــئة‪.‬‬
‫‪to fail. Venture risk commonly includes four‬‬ ‫ويمكــن تصنيــف المخاطــر التــي تهــدد نجــاح المشــروعات‬
‫‪types of risks: market, product, management,‬‬ ‫التجار يــة إىل أربعــة أنــواع رئيســية‪ ،‬وهــي‪ :‬الســوق‪،‬‬
‫‪and financial.‬‬ ‫والمنتجــات‪ ،‬واإلدارة‪ ،‬والتمويــل‪.‬‬

‫‪37‬‬
‫االبتــكار ور يــادة األعمال‬
‫‪In n ova ti o n & E n t erp ren ursh ip‬‬

‫)‪Venture Value Chain (VVC‬‬ ‫نموذج دورة حياة الشركات الناشئة‬

‫‪This model describes the lifecycle of a startup‬‬ ‫يُعــد هــذا النمــوذج بمثابــة إطــار عــام يســاعد رواد األعمــال‬
‫‪company. It goes through five stages:‬‬ ‫عــى تأســيس شــركاتهم بنجــاح‪ ،‬حيــث يصــف دورة حيــاة‬
‫الشــركات الناشــئة مــن خــال تقســيمها إىل خمــس مراحــل‬
‫أساســية‪:‬‬

‫‪1. Shape Stage: develop, research, and plan‬‬ ‫‪ .1‬مرحلــة التصميــم‪ :‬تتمثــل فــي تطويــر وتحليــل فكــرة‬
‫‪the original new business concept (including‬‬ ‫المشــروع وعمــل الدراســات الالزمــة عنهــا ووضــع خطــة‬
‫‪idea generation, initial business model, idea,‬‬ ‫تنفيذهــا (وتشــمل هــذه المرحلــة‪ :‬توليــد الفكــرة‪ ،‬وتصميــم‬
‫)‪and business plan validation‬‬ ‫نمــوذج األعمــال األولــي‪ ،‬والتحقــق مــن كفــاءة خطــة‬
‫األعمــال)‬
‫‪2. Launch Stage: start the business (legal‬‬ ‫‪ .2‬مرحلــة اإلطــاق‪ :‬هــي بــدء عمــل الشــركة بشــكل فعلــي‬
‫‪formation, seed funding, proof-of-concept,‬‬ ‫(وتشــمل‪ :‬إنهــاء اإلجــراءات القانونيــة الالزمــة لتأســيس‬
‫)‪and proof-of-market‬‬ ‫الشــركة‪ ،‬وتوفيــر وســائل التمويــل‪ ،‬والتحقــق مــن صالحيــة‬
‫الفكــرة ومــدى مالءمتهــا للســوق)‬
‫‪3. Scale Stage: drive growth by rapidly‬‬ ‫‪ .3‬مرحلــة النمــو األوىل‪ :‬فــي هــذه المرحلــة تــزداد جهــود‬
‫‪scaling sales and operations (it is the make-‬‬ ‫تنميــة الشــركة مــن خــال ز يــادة المبيعــات وعمليــات‬
‫;)‪or-break stage for many startups‬‬ ‫اإلنتــاج‪ ،‬وهــي مرحلــة فاصلــة فــي دورة حيــاة العد يــد مــن‬
‫الشــركات الناشــئة‪ .‬فإمــا أن تنجــح الشــركة فــي اختــراق‬
‫الســوق وتواصــل نشــاطها‪ ،‬أو تخفــق فــي الوصــول للســوق‬
‫وتتوقــف عنــد هــذه المرحلــة‪.‬‬
‫‪4. Refine Stage: manage for consistent and‬‬ ‫‪ .4‬مرحلــة التوســع‪ :‬فــي هــذه المرحلــة‪ ،‬تركــز الشــركات عــى‬
‫‪predictable revenue and profit growth.‬‬ ‫تحقيــق األربــاح وتوفيــر عائــدات مســتقرة تســاعدها عــى‬
‫التمويــل الذاتــي‪ ،‬كمــا تبــدأ فــي إعــداد التوقعــات للعائــدات‬
‫واألرباح‪.‬‬
‫‪5. Harvest Stage: achieve liquidity for‬‬ ‫‪ .5‬مرحلــة جنــي األربــاح‪ :‬يحــاول المؤسســون فــي هــذه‬
‫‪shareholders by seeking a liquidity event‬‬ ‫المرحلــة توفيــر الســيولة الالزمــة لتوزيــع األربــاح عــى‬
‫‪(i.e., initial public offering, sale of the‬‬ ‫المســاهمين أو المســتثمرين‪ ،‬وذلــك مــن خــال عــدة‬
‫‪business, or producing cash returns).‬‬ ‫وســائل مثــل الطــرح األولــي لألســهم لالكتتــاب العــام‪ ،‬أو‬
‫بيــع الشــركة‪ ،‬أو تحقيــق أربــاح نقد يــة‪ ،‬إلــخ‪.‬‬

‫‪The Venture Value Chain‬‬


‫ﻧﻤﻮذج دورة ﺣﻴﺎة اﻟﺸﺮﻛﺎت اﻟﻨﺎﺷﺌﺔ‬
‫‪Innovation‬‬ ‫‪Shape‬‬ ‫‪Launch‬‬ ‫‪Scale‬‬ ‫‪Refine‬‬ ‫‪Harvest‬‬
‫اﻻﺑﺘﻜﺎر‬ ‫اﻟﺘﺼﻤﻴﻢ‬ ‫اﻹﻃﻼق‬ ‫ﻣﺮﺣﻠﺔ اﻟﻨﻤﻮ اﻷوﱃ‬ ‫اﻟﺘﻮﺳﻊ‬ ‫ﺟﻨﻲ اﻷرﺑﺎح‬

‫‪Define‬‬ ‫‪Prove‬‬ ‫‪Establish‬‬ ‫‪Perfect‬‬ ‫‪IPO‬‬


‫اﻟﺘﺤﺪﻳﺪ‬ ‫‪concept‬‬ ‫‪SOPs‬‬ ‫‪operations‬‬ ‫اﻟﻄﺮح‬
‫اﻟﺘﺤﻘﻖ ﻣﻦ‬ ‫ﺗﺤﻘﻴﻖ اﻟﻤﺴﺘﻮى ﺗﺤﺪﻳﺪ ﺧﻄﻮات‬ ‫اﻷوﻟﻲ‬
‫اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ﺻﻼﺣﻴﺔ اﻟﻔﻜﺮة‬ ‫اﻷﻣﺜﻞ ﻟﻠﺘﺸﻐﻴﻞ‬ ‫ﻟﻸﺳﻬﻢ‬

‫‪Plan‬‬ ‫‪Prove‬‬ ‫‪Repeat‬‬ ‫‪Refine‬‬ ‫‪M&A‬‬


‫اﻟﺘﺨﻄﻴﻂ‬ ‫‪market‬‬ ‫ﺗﻜﺮار‬ ‫ﺻﻔﻘﺎت ‪incrementally‬‬
‫اﻟﺘﺤﻘﻖ ﻣﻦ‬ ‫اﻟﺨﻄﻮات‬ ‫اﻟﺘﺤﺴﻴﻦ اﻟﺘﺪرﻳﺠﻲ‬ ‫اﻻﻧﺪﻣﺎج‬
‫ﻣﻼءﻣﺔ اﻟﺴﻮق‬ ‫واﻻﺳﺘﺤﻮاذ‬

‫‪Validate‬‬ ‫‪Grow‬‬ ‫‪Cash‬‬


‫اﻟﺘﺤﻘﻖ‬ ‫اﻟﺘﻮﺳﻊ‬ ‫‪Cow‬‬
‫ﻣﺸﺮوع ﻣﺮﺑﺢ‬

‫‪38‬‬
‫االبتــكار ور يــادة األعمال‬
‫‪In n ova ti o n & E n t erp ren ursh ip‬‬

‫‪Venture‬‬ ‫الشركات الناشئة ال ُمغامِرة‬

‫‪It refers to a risky startup.‬‬ ‫يشــير هــذا المصطلــح إىل الشــركات الناشــئة التــي ينطــوي‬
‫تأسيســها عــى نســبة عاليــة مــن المخاطــرة‪.‬‬

‫)‪Virtual Instant Global Entrepreneurship (VIGE‬‬ ‫ريادة األعمال العالمية السريعة القائمة عىل اإلنترنت‬

‫‪It is a process that uses the Internet to quickly‬‬ ‫يشــير هــذا المصطلــح إىل اســتخدام اإلنترنــت إلطــاق‬
‫‪create businesses with a worldwide reach,‬‬ ‫مشــروعات أو شــركات بشــكل ســريع وعــى نطــاق‬
‫‪for example: using Upwork (for services) to‬‬ ‫عالمــي واســع (مثــل اســتخدام منصــة أبــوورك لخدمــات‬
‫‪establish a global presence quickly.‬‬ ‫العمــل الحــر مــن أجــل تأســيس تواجــد عالمــي ســريع‬
‫للمشــروع)‪.‬‬

‫‪Wantrepreneur‬‬ ‫رائد األعمال الوهمي‬

‫‪It refers to a person who has only ideas‬‬ ‫هــو الشــخص الــذي يحمــل العد يــد مــن األفــكار الجيــدة‬
‫‪without any execution.‬‬ ‫لكنــه ال يســعى لتنفيذهــا‪ ،‬فهــو يتمنــى تحويــل هــذه‬
‫األفــكار إىل مشــروعات ناجحــة لكنــه ال يتخــذ أي خطــوات‬
‫فعليــة لتنفيذهــا‪.‬‬

‫‪Zebra‬‬ ‫الشركات الناشئة الزيبرا‬

‫‪It refers to a startup doing real business‬‬ ‫كلمــة زيبــرا باللغــة اإلنجليز يــة تعنــي الحمــار الوحشــي‪،‬‬
‫‪not just disrupting the market, with a focus‬‬ ‫ويعــود ســبب تســمية هــذا النــوع مــن الشــركات بهــذا‬
‫‪on achieving a positive financial return and‬‬ ‫االســم إىل أنهــا تســعى لتحقيــق هــدف مــزدوج يتمثــل فــي‬
‫‪helping to solve a societal problem.‬‬ ‫تحقيــق أربــاح ماليــة جيــدة باإلضافــة للمســاهمة فــي حــل‬
‫إحــدى المشــكالت االجتماعيــة‪ .‬وهــي تحــرص عــى عــدم‬
‫تأثيــر أحــد الهدفيــن بشــكل ســلبي عــى اآلخــر (تما ًمــا مثــل‬
‫اللونيــن األبيــض واألســود اللذيــن يتواجــدان جنبًــا إىل جنــب‬
‫فــي الحمــار الوحشــي دون أن يحيــف أحدهمــا عــى اآلخــر)‪.‬‬
‫وفــي أغلــب األحيــان‪ ،‬ينصــب تركيــز هــذه الشــركات عــى‬
‫تحقيــق أربــاح مســتقرة أكثــر مــن تركيزهــا عــى التحــول إىل‬
‫كيــان تجــاري كبيــر‪.‬‬

‫‪Zombie Startup‬‬ ‫الشركات الناشئة الزومبي‬

‫‪It refers to a startup that claims continuing‬‬ ‫كمــا يمكــن االســتنتاج مــن اســمها‪ ،‬تشــير الشــركات‬
‫‪operations but shows little or no growth.‬‬ ‫الزومبــي إىل الشــركات الناشــئة التــي تحقــق قــدر يســير‬
‫مــن النجــاح يعينهــا فقــط عــى االســتمرار فــي أعمالهــا دون‬
‫إظهــار عالمــات مبشــرة عــى التوســع والنمــو (تما ًمــا مثــل‬
‫شــخصيات الزومبــي التــي تبــدو عــى قيــد الحيــاة لكنهــا فــي‬
‫الحقيقــة ليســت كذلــك)‪.‬‬

‫‪39‬‬
‫إدارة األعمــال‬
Bu s i n es s
Adm in i s t ra t i on

40
‫إدارة األعمــال‬
‫‪B u s i n es s Admin ist rat ion‬‬

‫‪Absolute Advantage‬‬ ‫الميزة المطلقة‬

‫‪It is the ability of an organization to produce‬‬ ‫هــي قــدرة المؤسســة عــى إنتــاج كميــات أكبــر مــن‬
‫‪a greater quantity of products/services,‬‬ ‫ً‬
‫مقارنــة بالمؤسســات المنافســة‬ ‫المنتجــات والخدمــات‬
‫‪with the same number of inputs, than‬‬ ‫األخــرى‪ ،‬وذلــك باســتخدام نفــس القــدر مــن التكلفــة‬
‫‪other organizations that produce the same‬‬ ‫والمــوارد‪.‬‬
‫‪products/services.‬‬

‫‪Agency Theory‬‬ ‫نظرية التفويض‬

‫‪It is a theory that describes the nature of‬‬ ‫يُطلــق عليهــا ً‬


‫أيضــا اســم نظر يــة الوكالــة‪ ،‬وهــي تشــير إىل‬
‫‪the relationship between business principals‬‬ ‫طبيعــة العالقــة بيــن أصحــاب الشــركات مــن جهــة والوكالء‬
‫‪and their agents. The theory highlights the‬‬ ‫أو المفوضيــن الذيــن ينوبــون عنهــم مــن جهــة أخــرى (مثــل‬
‫‪conflicting goals, the difficulty principals have‬‬ ‫المديريــن)‪ .‬وتســلط النظر يــة الضــوء عــى التضــارب الــذي‬
‫‪in monitoring the agents, and the different‬‬ ‫قــد ينشــأ فــي المصالــح بيــن أصحــاب الشــركات والمديرين‪،‬‬
‫‪attitudes and preferences towards risk which‬‬ ‫وعــى الصعوبــات التــي يواجههــا أصحــاب الشــركات فــي‬
‫‪principals and agents have.‬‬ ‫مراقبــة مفوضيهــم للتأكــد مــن أنهــم يعملــون لصالحهــم‪،‬‬
‫كمــا ترصــد االختــاف بيــن الطرفيــن فيمــا يتعلــق بنظــرة‬
‫كل منهمــا للمخاطــر وكيفيــة التصــدي لهــا‪.‬‬

‫‪Arbitrage Opportunities‬‬ ‫فرص فرق األسعار‬

‫‪It refers to an opportunity to gain profit‬‬ ‫يُطلــق عــى هــذا المصطلــح ً‬


‫أيضــا اســم أربيتــراج‪ ،‬و يُقصــد‬
‫‪from buying and selling the same products‬‬ ‫بــه األربــاح التــي يتــم تحقيقهــا مــن خــال االســتفادة مــن‬
‫‪in different markets.‬‬ ‫فــارق األســعار بيــن األســواق‪ ،‬حيــث يقــوم المســتثمر‬
‫بشــراء منتــج أو ســلعة مــن أحــد األســواق ثــم بيــع نفــس‬
‫المنتــج فــي ســوق آخــر لالســتفادة مــن فــرق الســعر بيــن‬
‫الســوقين‪.‬‬

‫‪Area Development Franchising‬‬ ‫االمتياز التجاري المحدد‬

‫‪It is a model of franchising in which the‬‬ ‫هــو أحــد أنــواع االمتيــاز التجــاري‪ .‬وفــي هــذا النــوع‬
‫‪franchisor grants the franchisee the exclusive‬‬ ‫مــن حقــوق االمتيــاز‪ ،‬يقــوم صاحــب العالمــة التجار يــة‬
‫‪right to open and operate several franchised‬‬ ‫بمنــح صاحــب االمتيــاز الحــق فــي افتتــاح وإدارة عــدة‬
‫‪businesses across a wide geographic area.‬‬ ‫فــروع للعالمــة التجار يــة فــي منطقــة جغرافيــة محــددة‪.‬‬
‫‪• See Also: Master Franchising‬‬ ‫• راجع‪ :‬االمتياز التجاري العام‬

‫‪Availability Bias‬‬ ‫االنحياز القائم عىل المعارف السابقة‬

‫‪It is a type of cognitive bias in which a‬‬ ‫هــو أحــد أنــواع االنحيــاز المعرفــي‪ ،‬حيــث يميــل الشــخص‬
‫‪person tends to overestimate the likelihood‬‬ ‫التخــاذ القــرارات حــول موضــوع معيــن بنــا ًء عــى‬
‫‪of events with greater availability in memory.‬‬ ‫المعلومــات المتوفــرة لد يــه فقــط (مثــل المعلومــات‬
‫المتاحــة فــي ذاكرتــه حــول هــذا الموضــوع)‪ ،‬وذلــك دون‬
‫األخــذ فــي االعتبــار الحقائــق والعوامــل األخــرى التــي قــد‬
‫تحيــط بهــذا الموضــوع‪.‬‬

‫‪41‬‬
‫إدارة األعمــال‬
‫‪B u s i n es s Admin ist rat ion‬‬

‫‪B2B‬‬ ‫معامالت الشركات (‪)B2B‬‬

‫‪It is a type of business relationship where‬‬ ‫هــي المعامــات أو الصفقــات التــي تتــم بيــن الشــركات‬
‫‪a company provides its services to another‬‬ ‫وبعضهــا البعــض‪ ،‬حيــث تقــوم إحــدى الشــركات بتقديــم‬
‫‪company. • See Also: B2C, B2G‬‬ ‫خدماتهــا لشــركة أخــرى‪ • .‬راجــع‪ :‬معامــات المســتهلكين‪،‬‬
‫المعامــات الحكوميــة‬

‫‪B2C‬‬ ‫معامالت المستهلكين (‪)B2C‬‬

‫‪It is a type of business relationship where a‬‬ ‫هــي المعامــات أو الصفقــات التــي تتــم بيــن الشــركات‬
‫‪company provides its services to individuals.‬‬ ‫واألفــراد‪ ،‬حيــث تقــوم الشــركة بتقديــم خدماتهــا‬
‫‪• See Also: B2B, B2G‬‬ ‫للمســتهلكين األفــراد‪ • .‬راجــع‪ :‬معامــات الشــركات‪،‬‬
‫المعامــات الحكوميــة‬

‫‪B2G‬‬ ‫المعامالت الحكومية (‪)B2G‬‬

‫‪It is a type of business relationship where a‬‬ ‫هــي المعامــات أو الصفقــات التــي تتــم بيــن‬
‫‪company provides its service to governments‬‬ ‫الشــركات والحكومــات‪ ،‬حيــث تقــوم الشــركة بتقديــم‬
‫‪or‬‬ ‫‪government-related‬‬ ‫‪organizations.‬‬ ‫خدماتهــا للجهــات والمؤسســات الحكوميــة المختلفــة‪.‬‬
‫‪• See Also: B2C, B2B‬‬ ‫• راجع‪ :‬معامالت المستهلكين‪ ،‬معامالت الشركات‬

‫‪Balanced Scorecard‬‬ ‫بطاقة األداء المتوازن‬

‫‪It is a strategic management tool designed‬‬ ‫هــي إحــدى األدوات اإلســتراتيجية الفعالــة لقيــاس وإدارة‬
‫‪by Dr. Robert Kaplan and Dr. David Norton.‬‬ ‫أداء المؤسســات‪ ،‬وقــد ابتكرهــا كل مــن الدكتــور روبــرت‬
‫‪It is used to align strategic, operational,‬‬ ‫كابــان (أســتاذ التطويــر القيــادي بكليــة إدارة األعمــال‬
‫)‪and tactical objectives (vertical alignment‬‬ ‫ـــــ جامعــة هارفــارد) والدكتــور ديفيــد نورتــن (مؤســس‬
‫‪with all corporate functions (horizontal‬‬ ‫ورئيــس شــركة الحلــول الحديثــة) لضمــان التنفيــذ الناجــح‬
‫‪alignment).‬‬ ‫إلســتراتيجية المؤسســة‪ .‬وتعتمــد تلــك األداة عــى ربــط‬
‫كافــة األنشــطة التــي تقــوم بهــا المؤسســة بأهدافهــا‬
‫اإلســتراتيجية والماليــة والتشــغيلية والتســويقية لضمــان‬
‫تحقيــق هــذه األهــداف بشــكل أكثــر فعاليــة‪.‬‬

‫‪Barter‬‬ ‫نظام المبادلة‬

‫‪It is the direct exchange of products/services‬‬ ‫يشــير هــذا النظــام إىل المعامــات التــي تتضمــن تبــادل‬
‫‪between businesses without using money.‬‬ ‫ً‬
‫مباشــرة دون‬ ‫المنتجــات والخدمــات بيــن الشــركات‬
‫اســتخدام األمــوال النقد يــة‪ ،‬حيــث تقــوم الشــركة بمبادلــة‬
‫منتجاتهــا أو خدماتهــا بشــكل مباشــر مــع منتجــات أو‬
‫خدمــات شــركة أخــرى‪.‬‬

‫‪42‬‬
‫إدارة األعمــال‬
‫‪B u s i n es s Admin ist rat ion‬‬

‫‪Benchmarking‬‬ ‫المقارنة المعيارية‬

‫‪It is a comparison of a measurement of your‬‬ ‫أيضــا المقارنــة المرجعيــة‪ ،‬وتشــير إىل‬ ‫ً‬ ‫يُطلــق عليهــا‬
‫‪business against the historical performance‬‬ ‫مقارنــة األداء الحالــي للشــركة بنــا ًء عــى مجموعــة مــن‬
‫‪of your business, standard measurements,‬‬ ‫المقاييــس والمعاييــر األخــرى‪ ،‬مثــل مقارنتــه مقابــل أداء‬
‫‪industry standards, or similar measurements‬‬ ‫الشــركة فــي الفتــرات الســابقة‪ ،‬أو مقابــل مؤشــرات األداء‬
‫‪of your peers. • See Also: Competitive‬‬ ‫الخاصــة بالشــركة‪ ،‬أو مقابــل المعاييــر الســائدة فــي مجــال‬
‫‪Benchmarking, Functional Benchmarking‬‬ ‫الصناعــة‪ ،‬أو مقابــل أداء الشــركات المنافســة األخــرى‪.‬‬
‫• راجــع‪ :‬المقارنــة المعيار يــة بالمنافســين‪ ،‬المقارنــة المعيار يــة‬
‫للعمليات‬

‫‪Build-Measure-Learn‬‬ ‫نموذج البناء ‪ -‬القياس ‪ -‬التعلُم‬

‫‪It is a learning and feedback loop that‬‬ ‫هــو أحــد األســاليب الفعالــة التــي يســتخدمها رواد األعمــال‬
‫‪visualizes the process entrepreneurs use to‬‬ ‫لتطويــر منتجاتهــم والتحقــق مــن مــدى جاذبيتهــا فــي‬
‫‪validate their ideas and continually improve‬‬ ‫األســواق‪ ،‬ويعتمــد هــذا األســلوب عــى دورات مســتمرة‬
‫‪their products.‬‬ ‫مــن القيــاس وجمــع المالحظــات وتحســين النتائــج‪ ،‬حيــث‬
‫يقــوم رواد األعمــال بطــرح نمــاذج أوليــة مــن المنتجــات فــي‬
‫األســواق ثــم جمــع مالحظــات وآراء العمــاء حولهــا بهــدف‬
‫تحســينها واالرتقــاء بهــا ألعــى مســتوى مــن الجــودة‬
‫واألداء‪.‬‬

‫اﻷﻓﻜﺎر ‪Ideas‬‬

‫‪LEARN‬‬ ‫‪BUILD‬‬
‫اﻟﺘﻌﻠُﻢ‬ ‫ﻧﻤﻮذج ‪Build‬‬ ‫اﻟﺒﻨﺎء‬
‫اﻟﺒﻨﺎء ‪Measure‬‬
‫اﻟﻘﻴﺎس ‪Learn‬‬
‫اﻟﺘﻌﻠُﻢ ‪Loop‬‬
‫‪Data‬‬ ‫‪Product‬‬
‫اﻟﺒﻴﺎﻧﺎت‬ ‫‪MEASURE‬‬
‫اﻟﻤﻨﺘﺞ‬
‫اﻟﻘﻴﺎس‬

‫‪Business Development‬‬ ‫تطوير األعمال‬

‫‪It is a business function that focuses on‬‬ ‫يشــير هــذا المصطلــح إىل كافــة المبــادرات واألنشــطة‬
‫‪strategy, strategic partnerships, and long-‬‬ ‫التــي تهــدف لتنميــة الشــركة والبحــث عــن فــرص وأســواق‬
‫‪term relationships with suppliers and‬‬ ‫جد يــدة‪ ،‬ويشــمل ذلــك وضــع إســتراتيجيات فعالــة لتوســيع‬
‫‪customers .‬‬ ‫نطــاق األعمــال وإقامــة عالقــات إســتراتيجية طويلــة األمــد‬
‫مــع المورديــن والمســتهلكين عــى الســواء‪.‬‬

‫‪43‬‬
‫إدارة األعمــال‬
‫‪B u s i n es s Admin ist rat ion‬‬

‫‪Business Ethics‬‬ ‫أخالقيات األعمال‬

‫‪It refers to the principles and standards that‬‬ ‫تشــير إىل جميــع المبــادئ والقيــم والمعاييــر التــي تحــدد‬
‫‪determine acceptable conduct in business.‬‬ ‫الســلوكيات المقبولــة فــي بيئــة األعمــال‪.‬‬

‫‪Business Format Franchising‬‬ ‫االمتياز التجاري المتكامل‬

‫‪It is a type of franchising in which a‬‬ ‫هــو أحــد أنــواع االمتيــاز التجــاري الــذي يقــوم مــن خاللــه‬
‫‪franchisor provides the franchisee with a‬‬ ‫مالــك العالمــة التجار يــة بمنــح صاحــب االمتيــاز نمــوذج عمــل‬
‫‪full business format including trade name,‬‬ ‫متكامــل إلدارة المشــروع‪ ،‬بمــا فــي ذلــك اســم المشــروع‪،‬‬
‫‪operational procedures, marketing, and‬‬ ‫وعمليــات التشــغيل‪ ،‬وخطــط التســويق‪ ،‬وطبيعــة المنتجات‬
‫‪products/service s‬‬ ‫والخدمــات التــي ســيتم بيعهــا‪ • .‬راجــع‪ :‬االمتيــاز التجــاري‬
‫‪to sell. • See Also: Franchising‬‬

‫‪Business Model‬‬ ‫نموذج األعمال‬

‫‪It refers to the method by which a business‬‬ ‫هــو أســلوب العمــل الــذي تطبقــه الشــركات إلدارة أعمالهــا‬
‫‪makes money. This includes the purpose,‬‬ ‫وتحقيــق األربــاح‪ .‬ويشــمل جميــع عناصــر إدارة األعمــال‪،‬‬
‫‪business process, target customers, offerings,‬‬ ‫بــدءًا مــن تحد يــد الغــرض مــن تأســيس الشــركة‪ ،‬وحتــى‬
‫‪strategies, operational processes, etc.‬‬ ‫تحد يــد العمــاء المســتهدفين‪ ،‬والمنتجــات أو الخدمــات‬
‫ال ُمق َّدمــة‪ ،‬والخطــط اإلســتراتيجية‪ ،‬والعمليــات التشــغيلية‪،‬‬
‫وغيرهــا مــن جوانــب األعمــال‪.‬‬

‫‪Business Plan‬‬ ‫خطة األعمال‬

‫‪It is a document that describes your business.‬‬ ‫ً‬


‫وصفــا واض ًحــا لطبيعــة األعمــال‬ ‫هــي وثيقــة رســمية تقــدم‬
‫‪It typically includes your business’s legal and‬‬ ‫ً‬
‫وعــادة مــا تتضمــن‬ ‫واألنشــطة التــي تقــوم بهــا الشــركة‪.‬‬
‫‪establishment information; an analysis of the‬‬ ‫خطــة األعمــال معلومــات حــول الوضــع القانونــي للشــركة‪،‬‬
‫‪industry and the market; a description of the‬‬ ‫ً‬
‫ووصفــا للعمــاء‬ ‫وتحليـ ًـا للســوق والقطــاع الــذي تعمــل بــه‪،‬‬
‫‪target customers; your business’s solution‬‬ ‫المســتهدفين‪ ،‬والفوائــد التــي تقدمهــا منتجــات أو خدمــات‬
‫;‪(product/service) to the customers’ needs‬‬ ‫ووصفــا ألهــداف الشــركة والخطة‬ ‫ً‬ ‫الشــركة لهــؤالء العمــاء‪،‬‬
‫‪an execution plan; and a set of three-to-‬‬ ‫المحــددة لتحقيــق هــذه األهــداف‪ ،‬وتوقعــات لــأداء المالــي‬
‫‪five-year financial projections.‬‬ ‫للشــركة خــال فتــرة تمتــد مــن ثــاث إىل خمــس ســنوات‬
‫مقبلــة‪.‬‬

‫‪44‬‬
‫إدارة األعمــال‬
‫‪B u s i n es s Admin ist rat ion‬‬

‫)‪Business Process Management (BPM‬‬ ‫نظام إدارة إجراءات العمل‬

‫‪The Workflow Management Coalition defines‬‬ ‫ً‬


‫وفقــا الئتــاف إدارة إجــراءات العمــل‪ ،‬يمكــن تعريــف هــذا‬
‫‪BPM as a discipline involving any combination‬‬ ‫النظــام عــى أنــه‪ :‬جميــع الخطــط واألنشــطة التــي تســاعد‬
‫‪of modeling, automation, execution, control,‬‬ ‫عــى تســيير العمــل بشــكل ســلس وفعــال يضمــن تحقيــق‬
‫‪measurement and optimization of business‬‬ ‫أهــداف المؤسســة ويلبــي احتياجــات الموظفيــن والعمــاء‬
‫‪activity flows, in support of enterprise‬‬ ‫والشــركاء داخــل وخــارج المؤسســة‪ .‬ويشــمل ذلــك نمــاذج‬
‫‪goals, systems, employees, customers, and‬‬ ‫األعمــال‪ ،‬واألتمتــة‪ ،‬والخطــط التنفيذ يــة‪ ،‬وأدوات المراقبــة‬
‫‪partners within the enterprise boundaries‬‬ ‫والقيــاس‪ ،‬وجهــود رفــع كفــاءة العمليــات‪ ،‬وغيرهــا مــن‬
‫‪and beyond.‬‬ ‫األنشــطة التــي تهــدف لتحســين ســير العمــل‪.‬‬

‫ﺿ‪n‬ﻊ‪li‬اﻟ‪e‬ﻨ‪Mod‬‬
‫‪g‬‬
‫و‬
‫ﻤﺎذج‬

‫‪Business‬‬

‫اﻟﺘﻨﻔﻴ ‪Exe‬‬
‫‪Process‬‬
‫‪ig n‬ﺼﻤﻴﻢ‬

‫ﺬ‬
‫‪cuti‬‬
‫اﻟﺘ‬
‫‪Des‬‬

‫‪Management‬‬

‫‪on‬‬
‫‪Life-Cycle‬‬
‫دورة ﺣﻴﺎة‬
‫إدارة‬
‫اﻟﻌﻤﻠﻴﺎت‬
‫‪n‬‬
‫اﻟﺘ ‪za‬‬
‫‪tio‬‬

‫‪Mo‬‬
‫‪ nit‬ﻗﺒﺔ‬
‫ﺤ‬

‫ﺮ‬
‫ﺴ‬ ‫اﻟﻤ ‪ori‬‬
‫ا‬

‫‪ imi‬ﻴﻦ‬
‫‪Opt‬‬ ‫‪ng‬‬

‫)‪Business Process Outsourcing (BPO‬‬ ‫إسناد األعمال ألطراف خارجية‬

‫‪It is a business practice in which a company‬‬ ‫هــي إحــدى ممارســات األعمــال التــي تقــوم فيهــا الشــركات‬
‫‪outsources some of its business processes‬‬ ‫باالســتعانة بطــرف خارجــي إلدارة بعــض عملياتهــا (مثــل‬
‫‪(like customer support, HR, or Payroll) to a‬‬ ‫خدمــة العمــاء‪ ،‬أو خدمــات المــوارد البشــرية‪ ،‬أو إدارة‬
‫‪subcontractor. • See Also: Outsourcing‬‬ ‫كشــوف الرواتــب)‪ • .‬راجــع‪ :‬التعاقــد الخارجــي‬

‫‪Business Processes‬‬ ‫إجراءات األعمال‬

‫‪It refers to the group of related and‬‬ ‫هــي مجموعــة مــن األنشــطة المترابطــة التــي يتــم تنفيذهــا‬
‫‪structured activities that produce a specific‬‬ ‫بترتيــب وتسلســل محــدد مــن أجــل تحقيــق هــدف معيــن‪.‬‬
‫‪goal. It can be visualized as a flowchart or‬‬ ‫ويمكــن التعبيــر عــن هــذه األنشــطة فــي صــورة مخطــط‬
‫‪process matrix.‬‬ ‫لســير العمــل أو مصفوفــة لتنظيــم عمليــات الشــركة‪.‬‬

‫‪45‬‬
‫إدارة األعمــال‬
‫‪B u s i n es s Admin ist rat ion‬‬

‫‪Business Reengineering‬‬ ‫إعادة هندسة األعمال‬

‫‪It is a process of rethinking all of the‬‬ ‫يشــير هــذا المصطلــح إىل تعديــل كافــة جوانــب األعمــال‬
‫‪processes, the structure, job definitions,‬‬ ‫(بمــا فــي ذلــك مخططــات اإلجــراءات‪ ،‬والهيــكل التنظيمــي‬
‫‪and workflow in order to introduce a‬‬ ‫للشــركة‪ ،‬والوصــف الوظيفــي‪ ،‬ونظــام إجــراءات العمــل‪،‬‬
‫‪radical redesign of processes and so‬‬ ‫إلــخ)‪ ،‬وذلــك بهــدف تطويــر أســلوب العمــل بصــورة كبيــرة‬
‫‪achieve considerable improvements in‬‬ ‫تســاعد عــى تحقيــق تحســن ملمــوس فــي مؤشــرات‬
‫‪critical areas such as cost and quality.‬‬ ‫األداء الرئيســية للشــركة مثــل مؤشــرات الجــودة والتكلفــة‪.‬‬
‫‪• Also Known As: Business Process Redesign‬‬ ‫• يُعــرف بـــ‪ :‬إعــادة هندســة إجــراءات العمــل‬

‫‪Business Unit‬‬ ‫قطاع األعمال‬

‫‪It refers to a company that exists within‬‬ ‫هــي شــركة تابعــة لشــركة أخــرى‪ ،‬لكنهــا تتمتــع بكيــان‬
‫‪another company, and has its own‬‬ ‫إداري ومالــي مســتقل‪ ،‬حيــث تتــم إدارتهــا بواســطة فريــق‬
‫‪independent management team and‬‬ ‫إداري مســتقل‪ ،‬وتقــوم بإصــدار بياناتهــا الماليــة الخاصــة‪.‬‬
‫‪produces its own financial statements.‬‬

‫‪Buy-In‬‬ ‫شراء حصة في الشركة‬

‫‪It refers to purchasing substantially less than‬‬ ‫يشــير هــذا المصطلــح إىل شــراء جــزء أو حصــة تقــل عــن‬
‫‪100 percent of a business.‬‬ ‫‪ %100‬مــن الشــركة‪.‬‬

‫‪Buyout‬‬ ‫شراء حصة األغلبية‬

‫‪It refers to purchasing the ownership interest‬‬ ‫يشــير إىل شــراء الحصــة األكبــر فــي الشــركة‪.‬‬
‫‪in a company. • Also Known As: Acquisition‬‬ ‫• يُعرف بـ‪ :‬االستحواذ‬

‫‪Chain-Style Business‬‬ ‫نموذج سلسلة األعمال‬

‫‪It is a type of franchise in which a franchisee‬‬ ‫هــو أحــد أنــواع االمتيــاز التجــاري التــي يصبــح صاحــب‬
‫‪becomes a unit of the franchisor’s business.‬‬ ‫االمتيــاز بموجبهــا جــزءًا أو فر ًعــا للعالمــة التجار يــة األصليــة‪.‬‬

‫‪Cognitive Dissonance‬‬ ‫التضارب المعرفي‬

‫‪It refers to customers’ doubts as to whether‬‬ ‫أيضــا اســم التنافــر المعرفــي‪ ،‬و هــو أحــد‬‫ً‬ ‫يُطلــق عليــه‬
‫‪their purchase was the best product at the‬‬ ‫المصطلحــات التــي تمــت اســتعارتها مــن مجــال علــم‬
‫‪best price, or not’.‬‬ ‫النفــس لتعبــر عــن المخــاوف والشــكوك التــي قــد تصيــب‬
‫المســتهلكين بعــد إتمــام عمليــات الشــراء نتيجــة التضــارب‬
‫(أو التنافــر) فــي المعلومــات المتوفــرة حــول المنتــج‪ ،‬حيــث‬
‫يســاورهم القلــق بشــأن مــدى صحــة قرارهــم بشــراء المنتــج‬
‫(مــن حيــث الجــودة‪ ،‬والســعر‪ ،‬إلــخ)‪.‬‬

‫‪46‬‬
‫إدارة األعمــال‬
‫‪B u s i n es s Admin ist rat ion‬‬

‫‪Company Backgrounder‬‬ ‫نبذة عن الشركة‬

‫‪It is a short description of your company used‬‬ ‫هــي وصــف مختصــر للشــركة‪ ،‬والهــدف منــه هــو تعزيــز‬
‫‪to introduce your business to your various‬‬ ‫معرفــة الجمهــور بطبيعــة الشــركة وأنشــطتها المختلفــة‬
‫‪target audiences’ customers, prospects,‬‬ ‫(بمــا فــي ذلــك‪ ،‬العمــاء الحاليــون والمحتملــون‪ ،‬والفئــات‬
‫‪industry analysts, investors, journalists, and‬‬ ‫االســتهالكية المســتهدفة‪ ،‬والمحللــون‪ ،‬والمســتثمرون‪،‬‬
‫‪the public.‬‬ ‫ووســائل اإلعــام‪ ،‬والجمهــور بشــكل عــام)‪.‬‬

‫‪Company Crafters‬‬ ‫مخططو الشركات الجديدة‬

‫‪It refers to management consulting firms‬‬ ‫يشــير هــذا المصطلــح إىل المؤسســات االستشــارية التــي‬
‫‪specializing in the new-venture launch and‬‬ ‫تتــوىل إدارة عمليــة إطــاق الشــركة الجد يــدة وكذلــك‬
‫‪corporate spin-outs.‬‬ ‫عمليــة انفصالهــا التدريجــي عــن الشــركة األم‪.‬‬

‫‪Competitive Analysis‬‬ ‫تحليل المنافسة‬

‫‪It is a process of analyzing an industry to‬‬ ‫هــو تحليــل الصناعــة التــي تعمــل بهــا الشــركة للتعــرف عــى‬
‫‪identify the size, market share distribution,‬‬ ‫أداء الشــركات المنافســة العاملــة فــي نفــس الصناعــة (بمــا‬
‫‪growth rates, and competitive dynamics of‬‬ ‫فــي ذلــك‪ :‬حجــم كل شــركة‪ ،‬وحصتهــا الســوقية‪ ،‬ومعــدالت‬
‫‪all the companies competing in that space.‬‬ ‫النمــو الخاصــة بهــا‪ ،‬ونقــاط ضعفهــا وقوتهــا والميــزات‬
‫‪It is useful in understanding the competitive‬‬ ‫التنافســية التــي تتمتــع بهــا)‪ .‬ويســاعد هــذا التحليــل‬
‫‪landscape and dynamics of the industry.‬‬ ‫الشــركات عــى فهــم الســياق التنافســي فــي الصناعــة‬
‫التــي تعمــل بهــا‪ ،‬والتعــرف عــى العوامــل والديناميكيــات‬
‫المؤثــرة فــي اتجاهــات الســوق‪ ،‬ومــن ثــم االســتجابة لهــا‬
‫بشــكل أفضــل‪.‬‬

‫‪Competitive Benchmarking‬‬ ‫المقارنة المعيارية بالمنافسين‬

‫‪It refers to benchmarking against industry‬‬ ‫هــي مقارنــة أداء الشــركة مقابــل أداء الشــركات المنافســة‬
‫‪competitors. • See Also: Benchmarking,‬‬ ‫األخــرى العاملــة بنفــس الصناعــة التــي تعمــل بهــا هــذه‬
‫‪Functional Benchmarking‬‬ ‫الشــركة‪ • .‬راجــع‪ :‬المقارنــة المعيار يــة‪ ،‬المقارنــة المعيار يــة‬
‫للعمليــات‬

‫‪Competitive Differentiation‬‬ ‫التميز التنافسي‬

‫‪It is how a company differentiates itself from‬‬ ‫يشــير هــذا المصطلــح إىل الخصائــص التــي تميــز الشــركة‬
‫‪its competitors.‬‬ ‫عــن منافســيها فــي الســوق‪.‬‬

‫)‪Competitive Intelligence (CI‬‬ ‫الذكاء التنافسي‬

‫‪It refers to the collection and interpretation‬‬ ‫أيضــا الــذكاء االقتصــادي والــذكاء‬ ‫ً‬ ‫يُطلــق عليــه‬
‫‪of data on customers, competitors, and the‬‬ ‫اإلســتراتيجي‪ ،‬ويشــير إىل عمليــة جمــع وتحليــل المعلومــات‬
‫‪industry as a whole.‬‬ ‫المرتبطــة بالمجــال الــذي تعمــل بــه الشــركة‪ ،‬بمــا فــي‬
‫ذلــك‪ ،‬المســتهلكون والمنافســون واألســواق وغيرهــا مــن‬
‫الجوانــب المتعلقــة بالصناعــة‪.‬‬

‫‪47‬‬
‫إدارة األعمــال‬
‫‪B u s i n es s Admin ist rat ion‬‬

‫‪Competitive Parity‬‬ ‫التكافؤ التنافسي‬

‫‪It refers to the ability of a business to be on‬‬ ‫كمــا يتضــح مــن اســمه‪ ،‬يشــير هــذا المصطلــح إىل قــدرة‬
‫‪par with competitors in terms of low cost or‬‬ ‫الشــركة عــى االحتفــاظ بمســتوى متكافــئ أو متقــارب‬
‫‪differentiation.‬‬ ‫مــن األداء مــع منافســيها‪ ،‬حيــث تقــدم منتجــات بنفــس‬
‫مســتوى التكلفــة والمميــزات التــي تتمتــع بهــا المنتجــات‬
‫المنافســة األخــرى‪.‬‬

‫‪Conglomerate Diversification‬‬ ‫التنويع غير المتماثل‬

‫‪It is a company strategy of entering multiple‬‬ ‫أيضــا التنويــع التكتلــي والتنويــع التجميعــي‪،‬‬ ‫يُطلــق عليــه ً‬
‫‪businesses in entirely different industries.‬‬ ‫ويشــير إىل دخــول الشــركة فــي أنشــطة متعــددة تنتمــي‬
‫‪• Also Known As: Lateral Diversification‬‬ ‫لمجــاالت اقتصاد يــة مختلفــة تما ًمــا‪ • .‬يُعــرف بـــ‪ :‬التنويــع‬
‫‪• See Also: Related Diversification, Unrelated‬‬ ‫األفقــي • راجــع‪ :‬التنويــع المترابــط‪ ،‬التنويــع غيــر المترابــط‬
‫‪Diversification‬‬

‫‪Conglomerate Merger‬‬ ‫االندماج غير المتماثل‬

‫‪It refers to a merger between two companies‬‬ ‫هــو صفقــة اندمــاج بيــن شــركتين تعمــان فــي مجاليــن‬
‫‪the natures of which are have no relation to‬‬ ‫مختلفيــن تما ًمــا‪.‬‬
‫‪each other.‬‬

‫‪Consignment‬‬ ‫البيع اآلجل‬

‫‪It is the business practice in which an entity‬‬ ‫هــو أحــد ممارســات األعمــال التــي تقــوم فيهــا الشــركة‬
‫‪resells products without taking ownership of‬‬ ‫بشــراء المنتجــات مــن شــركة أخــرى دون دفــع ثمنهــا‬
‫‪them and without paying its price to the‬‬ ‫بشــكل فــوري‪ ،‬حيــث يتــم االتفــاق عــى تأجيــل عمليــة‬
‫‪producer of them until these products are‬‬ ‫الســداد لحيــن إعــادة بيــع هــذه المنتجــات‪ ،‬وتظــل ملكيــة‬
‫‪sold.‬‬ ‫ً‬
‫كامــا‪.‬‬ ‫تلــك المنتجــات تابعــة للبائــع لحيــن ســداد ثمنهــا‬

‫‪Consolidation Strategy‬‬ ‫إستراتيجية االندماج‬

‫‪It refers to a business strategy in which one‬‬ ‫هــي إحــدى إســتراتيجيات توســيع األعمــال‪ ،‬والتــي تعتمــد‬
‫‪company merges with another company in‬‬ ‫عــى اندمــاج شــركتين أو أكثــر فــي أحــد القطاعــات‬
‫‪an industry to enhance market power and‬‬ ‫االقتصاد يــة‪ ،‬بهــدف ز يــادة أصولهمــا وتعزيــز قدرتهمــا‬
‫‪gain valuable assets.‬‬ ‫التنافســية فــي الســوق‪.‬‬

‫)‪Consumer Price Index (CPI‬‬ ‫مؤشر األسعار االستهالكية‬

‫‪It is a measure of the average prices of typical‬‬ ‫هــو مقيــاس لمتوســط أســعار الســلع االســتهالكية‬
‫‪products (such as transportation, food, and‬‬ ‫الرئيســية فــي المناطــق الحضر يــة (مثــل المــواد الغذائيــة‪،‬‬
‫‪medical care) purchased by consumers living‬‬ ‫والمواصــات‪ ،‬وخدمــات الرعا يــة الصحيــة‪ ،‬إلــخ)‪.‬‬
‫‪in urban areas.‬‬

‫‪48‬‬
‫إدارة األعمــال‬
‫‪B u s i n es s Admin ist rat ion‬‬

‫‪Consumerism‬‬ ‫حماية المستهلك‬

‫‪It is a social movement that seeks to protect‬‬ ‫هــي إحــدى الحــركات أو المبــادرات االجتماعيــة التــي‬
‫‪and expand the rights of consumers.‬‬ ‫تســعى لحما يــة حقــوق المســتهلك‪.‬‬

‫‪Contingency Planning‬‬ ‫خطة الطوارئ‬

‫‪It is a roadmap to help a business respond‬‬ ‫هــي الخطــة التــي يتــم وضعهــا لمســاعدة الشــركات عــى‬
‫‪to an event that may or may not happen in‬‬ ‫التعامــل بشــكل فعــال مــع التحد يــات المحتملــة التــي قــد‬
‫‪the future and requires changes in strategy.‬‬ ‫تطــرأ فــي المســتقبل‪ ،‬والتــي قــد تتطلــب إجــراء تعد يــات‬
‫عــى اإلســتراتيجيات ال ُمطبقــة‪.‬‬

‫‪Contract Manufacturing‬‬ ‫عقد التصنيع‬

‫‪It is a business arrangement in which a‬‬ ‫أيضــا اســم التصنيــع التعاقــدي‪ .‬ويشــير‬ ‫ً‬ ‫يُطلــق عليــه‬
‫‪company with manufacturing capabilities‬‬ ‫إىل إحــدى ممارســات األعمــال التــي تقــوم فيهــا إحــدى‬
‫‪makes a product for another company.‬‬ ‫الشــركات بإســناد مهمــة تصنيــع أو تجميــع بعــض منتجاتهــا‬
‫لشــركة أخــرى تعمــل بقطــاع التصنيــع‪.‬‬

‫‪Core Competency‬‬ ‫القدرات األساسية‬

‫‪It refers to what distinguishes a firm in‬‬ ‫يُطلــق عليهــا ً‬


‫أيضــا الكفــاءات األساســية‪ ،‬وهــي تشــير إىل‬
‫‪the market. Core competency is the basis‬‬ ‫الميــزات أو الكفــاءات الرئيســية التــي تميــز الشــركة عــن‬
‫‪upon which business competitiveness is‬‬ ‫ً‬
‫وعــادة مــا تؤســس الشــركات‬ ‫منافســيها فــي الســوق‪.‬‬
‫‪established .‬‬ ‫إســتراتيجياتها التنافســية بنــا ًء عــى هــذه الميــزات أو‬
‫الكفــاءات‪.‬‬

‫‪Core Values‬‬ ‫القيم األساسية‬

‫‪It refers to the beliefs that define an‬‬ ‫القيــم األساســية هــي األخالقيــات والمبــادئ التوجيهيــة‬
‫‪organization and affect its business decisions‬‬ ‫التــي تؤمــن بهــا المؤسســة‪ ،‬والتــي تُعــد بمثابــة الدليــل‬
‫‪regardless of market temptations.‬‬ ‫االسترشــادي الــذي تعتمــد عليــه فــي جميــع القــرارات التــي‬
‫تتخذهــا مهمــا بلــغ حجــم اإلغــراءات فــي الســوق‪.‬‬

‫‪Corporate Governance‬‬ ‫حوكمة الشركات‬

‫‪It refers to the rules dominating how various‬‬ ‫هــي القواعــد والمعاييــر التــي تحــدد الحقــوق والمســؤوليات‬
‫‪rights and responsibilities are shared among‬‬ ‫الخاصــة بجميــع األطــراف المرتبطــة بالشــركة (بمــا فــي‬
‫‪corporate stakeholders: management team,‬‬ ‫ذلــك‪ :‬الفريــق اإلداري‪ ،‬والمديريــن‪ ،‬والمســاهمين‪ ،‬إلــخ)‪،‬‬
‫‪directors, shareholders, and other financial‬‬ ‫فهــذه القواعــد تســاعد عــى تنظيــم العالقــة بيــن إدارة‬
‫‪stakeholders.‬‬ ‫الشــركة مــن جهــة وجميــع أصحــاب المصلحــة المرتبطيــن‬
‫بالشــركة مــن جهــة أخــرى‪.‬‬

‫‪49‬‬
‫إدارة األعمــال‬
‫‪B u s i n es s Admin ist rat ion‬‬

‫‪Cost Focus Strategy‬‬ ‫إستراتيجية التركيز عىل التكلفة‬

‫‪It is a generic strategy adopted by a business‬‬ ‫هــي إحــدى اإلســتراتيجيات التنافســية التــي تلجــأ إليهــا‬
‫‪to compete in a narrow market using a‬‬ ‫الشــركات إلضافــة ميــزة تنافســية لمنتجاتهــا عنــد المنافســة‬
‫‪competitive advantage based on low cost.‬‬ ‫فــي ســوق محــدودة‪ ،‬وذلــك مــن خــال تقليــل تكلفــة‬
‫‪• See Also: Overall Cost Leadership‬‬ ‫اإلنتــاج والتشــغيل‪ • .‬راجــع‪ :‬إســتراتيجية قيــادة التكلفــة‬

‫‪Counterfeiting‬‬ ‫تزييف العالمات التجارية‬

‫‪It refers to the act of selling a trademarked‬‬ ‫يشــير تزييــف أو تقليــد العالمــات التجار يــة إىل عمليــة بيــع‬
‫‪product/service without the consent of the‬‬ ‫منتجــات أو خدمــات تحمــل عالمــات تجار يــة معينــة دون‬
‫‪trademark holder.‬‬ ‫الحصــول عــى موافقــة رســمية مــن مالكيهــا‪.‬‬

‫‪Crisis Management‬‬ ‫إدارة األزمات‬

‫‪It is a process whereby a company deals‬‬ ‫يشــير هــذا المصطلــح إىل الطريقــة التــي تتعامــل بهــا‬
‫‪with disruptive and unexpected events‬‬ ‫الشــركة مــع إحــدى الحــاالت الطارئــة أو األحــداث غيــر‬
‫‪(emergencies) that threaten its business or‬‬ ‫المتوقعــة والتــي تمثــل تهد يـ ًـدا لمصالــح الشــركة واألطــراف‬
‫‪its stakeholders.‬‬ ‫المرتبطــة بهــا‪.‬‬

‫‪Critical Success Factors‬‬ ‫عوامل النجاح الفارقة‬

‫‪It refers to the most important factors (three‬‬ ‫هــي العوامــل أو المعاييــر الرئيســية (عـ ً‬
‫ـادة ثالثــة إىل أربعــة‬
‫‪or four) determining whether a specific type‬‬ ‫عوامــل) التــي تحــدد فــرص نجــاح الشــركة مــن عدمه‪ ،‬وهي‬
‫‪of business will succeed or fail, such as‬‬ ‫تتضمــن مجموعــة واســعة مــن العوامــل مثــل‪ :‬الجــودة‪،‬‬
‫‪quality, price, volume, marketing muscle, or‬‬ ‫واألســعار‪ ،‬وحجــم الشــركة‪ ،‬وقــوة التواجــد فــي الســوق‪،‬‬
‫‪transportation.‬‬ ‫وخدمــات النقــل‪ ،‬وغيرهــا مــن معاييــر نجــاح األعمــال‪.‬‬

‫‪Customer Pain Analysis‬‬ ‫تحليل مواضع ضعف المنتج‬

‫‪It refers to the analysis of potential‬‬ ‫يُســتخدم هــذا التحليــل للتعــرف عــى االحتياجــات‬
‫‪customers’ unsatisfied needs, unsolved‬‬ ‫االســتهالكية التــي أخفــق المنتــج فــي تلبيتهــا‪ ،‬أو‬
‫‪problems, or untouched weaknesses from‬‬ ‫المشــكالت التــي عجــز عــن حلهــا‪ ،‬أو مواطــن الضعــف التــي‬
‫‪the customers’ perspective. Customer Pains‬‬ ‫يراهــا المســتهلكون فــي المنتــج والتــي قــد تكــون خافيــة‬
‫‪Analysis is considered the basis upon which‬‬ ‫عــى الشــركة‪ .‬ويســاعد هــذا التحليــل الشــركات عــى وضــع‬
‫‪new products/services can be developed.‬‬ ‫المعاييــر المطلوبــة لنجــاح المنتجــات أو الخدمــات الجد يــدة‪،‬‬
‫مــن خــال معالجــة أوجــه النقــص التــي كشــفت عنهــا نتائــج‬
‫التحليــل‪.‬‬

‫‪Demerger‬‬ ‫انفصال الشركات‬

‫‪It is a form of corporate restructuring‬‬ ‫هــو أحــد أشــكال إعــادة هيكلــة الشــركات التــي يتــم‬
‫‪in which one business is divided into‬‬ ‫فيهــا تقســيم الشــركة الواحــدة إىل اثنيــن أو أكثــر مــن‬
‫‪two or more independent businesses.‬‬ ‫الكيانــات التجار يــة المســتقلة‪ • .‬راجــع‪ :‬صفقــات االندمــاج‬
‫‪• See Also: Mergers and Acquisitions, Merger‬‬ ‫واالســتحواذ‪ ،‬صفقــات االندمــاج‬

‫‪50‬‬
‫إدارة األعمــال‬
‫‪B u s i n es s Admin ist rat ion‬‬

‫‪Depression‬‬ ‫الكساد االقتصادي‬

‫‪It is a deep and prolonged recession.‬‬ ‫ً‬


‫وعمقــا مــن الركــود االقتصــادي‪،‬‬ ‫هــو حالــة أكثــر حــدة‬
‫‪• See Also: Recession‬‬ ‫حيــث يصاحبهــا تباطــؤ حــاد وممتــد فــي مســتوى النشــاط‬
‫االقتصــادي‪ ،‬ويحــدث الكســاد إذا اســتمر الركــود لفتــرة‬
‫طويلــة (غالبًــا مــا تز يــد عــن ســتة أشــهر)‪ • .‬راجــع‪ :‬الركــود‬
‫االقتصــادي‬

‫‪DESTEP Analysis‬‬ ‫تحليل البيئة الخارجية لألعمال (‪)DESTEP‬‬

‫‪It refers to the PEST analysis, with the‬‬ ‫هــو إحــدى األدوات المســتخدمة لتحليــل العوامــل والقــوى‬
‫‪addition of the demographic and ecological‬‬ ‫الخارجيــة المؤثــرة عــى األعمــال‪ .‬وهــو يتضمــن العوامــل‬
‫‪factors. • See Also: PEST Analysis‬‬ ‫السياســية واالقتصاد يــة واالجتماعيــة والتقنيــة باإلضافــة‬
‫لعامليــن آخريــن وهمــا‪ :‬العوامــل الديموغرافيــة والبيئيــة‪.‬‬
‫• راجع‪ :‬تحليل بيست (‪)PEST‬‬

‫‪Devil’s Advocacy‬‬ ‫المعارضة الزائفة‬

‫‪It is a technique in which a dedicated‬‬ ‫يُطلــق عليهــا ً‬


‫أيضــا المعارضــة الزائفــة‪ ،‬وهــي تشــير إىل‬
‫‪person or a group introduces conflict into‬‬ ‫تعييــن شــخص أو مجموعــة مــن األشــخاص للقيــام بــدور‬
‫‪a decision-making process to combat the‬‬ ‫المعارضــة ضــد القــرارات أو الخيــارات مــن أجــل الوصــول‬
‫‪effect of groupthink. • See Also: Groupthink,‬‬ ‫إىل قــرارات أفضــل‪ • .‬راجــع‪ :‬التفكيــر الجمعــي‪ ،‬التفكيــر‬
‫‪Dialectical Inquiry‬‬ ‫الجدلــي‬

‫‪Dialectical Inquiry‬‬ ‫التفكير الجدلي‬

‫‪It is a decision-making technique whereby‬‬ ‫هــو أحــد األســاليب المســتخدمة فــي اتخــاذ القــرارات‪.‬‬
‫‪different feasible proposals, that are based‬‬ ‫ويعتمــد عــى تقديــم مقترحــات متعــددة قائمــة عــى‬
‫‪on different assumptions, are devised and the‬‬ ‫افتراضــات مختلفــة‪ ،‬مــع مناقشــة مزا يــا وعيــوب كل منهــا‬
‫‪merits of each of which are then debated.‬‬ ‫بأســلوب يحاكــي الحــوارات أو المناظــرات الجدليــة بهــدف‬
‫‪• See Also: Devil’s Advocacy, Groupthink‬‬ ‫الوصــول للقــرار األمثــل‪ • .‬راجــع‪ :‬المعارضــة الزائفــة‪،‬‬
‫التفكيــر الجمعــي‬

‫‪Differentiation Focus Strategy‬‬ ‫إستراتيجية التركيز عىل التمايز‬

‫‪It is a generic strategy adopted by a‬‬ ‫وهــي إحــدى اإلســتراتيجيات التنافســية التــي تلجــأ إلهــا‬
‫‪business to compete in a narrow market‬‬ ‫الشــركات إلضافــة ميــزة تنافســية لمنتجاتهــا‪ ،‬حيــث‬
‫‪using a competitive advantage based‬‬ ‫تقــوم بإضافــة خصائــص فر يــدة إىل هــذه المنتجــات‬
‫‪on‬‬ ‫‪product/service‬‬ ‫‪differentiation.‬‬ ‫لتمييزهــا عــن مثيالتهــا خاصــة فــي األســواق المحــدودة‪.‬‬
‫‪• See Also: Differentiation Strategy‬‬ ‫• راجع‪ :‬إستراتيجية التمايز‬

‫‪51‬‬
‫إدارة األعمــال‬
‫‪B u s i n es s Admin ist rat ion‬‬

‫‪Differentiation Strategy‬‬ ‫إستراتيجية التمايز‬

‫‪It is a generic strategy adopted by a‬‬ ‫هــي إحــدى اإلســتراتيجيات التــي تســتخدمها الشــركات‬
‫‪business to compete in a broader market‬‬ ‫الكتســاب ميــزة تنافســية خاصــة فــي األســواق الكبيــرة‪،‬‬
‫‪using a competitive advantage based‬‬ ‫وذلــك مــن خــال إضافــة خصائــص فر يــدة لمنتجاتهــا‬
‫‪on creating unique differences in its‬‬ ‫تميزهــا عــن مثيالتهــا فــي الســوق‪ • .‬راجــع‪ :‬إســتراتيجية‬
‫‪product/serviceoffering. • See Also: Overall‬‬ ‫قيــادة التكلفــة‬
‫‪Cost Leadership‬‬

‫‪Digital Economy‬‬ ‫االقتصاد الرقمي‬

‫‪It refers to the economic transactions and‬‬ ‫يشــير هــذا المصطلــح إىل األنشــطة االقتصاد يــة‬
‫‪business operations that are based on digital‬‬ ‫والمعامــات التجار يــة التــي تعتمــد عــى التقنيــات الرقميــة‬
‫‪technologies.‬‬ ‫الحد يثــة‪.‬‬

‫‪Direct Franchising‬‬ ‫االمتياز التجاري المباشر‬

‫‪It is a model of franchising in which a‬‬ ‫هــو أحــد أنــواع االمتيــاز التجــاري التــي يقــوم فيهــا مالــك‬
‫‪franchisor grants franchise rights and provides‬‬ ‫العالمــة التجار يــة (مانــح االمتيــاز) بتقديــم الدعــم المباشــر‬
‫‪continuous support directly to franchisees‬‬ ‫لصاحــب االمتيــاز (الشــخص الحاصــل عــى حــق االمتيــاز)‪،‬‬
‫‪within a specified geographic range and‬‬ ‫وذلــك مــن خــال تقديــم التوجيــه واإلرشــاد الالزميــن‬
‫‪will be protected from the other franchised‬‬ ‫لمســاعدته عــى النجــاح فــي منطقــة جغرافيــة محــددة‪ ،‬مــع‬
‫‪businesses from the same franchisor.‬‬ ‫حمايتــه مــن المنافســين اآلخريــن الحاصليــن عــى حقــوق‬
‫‪• Also Known As: Unit Franchising‬‬ ‫امتيــاز مــن نفــس العالمــة التجار يــة فــي نفــس النطــاق‬
‫الجغرافــي‪ • .‬يُعــرف بـــ‪ :‬امتيــاز الفــرع الواحــد‬

‫‪Diversification Strategy‬‬ ‫إستراتيجية التنويع‬

‫‪In this strategy, a business develops its market‬‬ ‫هــي إحــدى اإلســتراتيجيات المســتخدمة لتوســيع وتنميــة‬
‫‪share by entering entirely new markets rather‬‬ ‫األعمــال‪ ،‬حيــث تقــوم الشــركة بز يــادة حصتهــا الســوقية‬
‫‪than expanding within its existing market.‬‬ ‫ً‬
‫بــداًل مــن‬ ‫مــن خــال دخــول أســواق جد يــدة تما ًمــا‬
‫‪• See Also: Growth Strategy‬‬ ‫التوســع فــي نفــس الســوق الحالــي الــذي تعمــل بــه‪.‬‬
‫• راجع‪ :‬إستراتيجية النمو‬

‫‪Diversification‬‬ ‫التنويع‬

‫‪It is a process of expanding a company’s‬‬ ‫هــو أحــد األســاليب التــي تســتخدمها الشــركات لتوســيع‬
‫‪operations through entering new businesses.‬‬ ‫نطــاق أعمالهــا‪ ،‬وذلــك مــن خــال دخــول مجــاالت مختلفــة‬
‫ومتعــددة‪.‬‬

‫‪Divestment‬‬ ‫تصفية االستثمارات‬

‫‪It refers to the exit of a business from a‬‬ ‫يُعــرف ً‬


‫أيضــا باســم ســحب االســتثمارات وهــو يشــير إىل‬
‫‪company’s portfolio.‬‬ ‫قيــام إحــدى الشــركات بوقــف اســتثماراتها فــي شــركة‬
‫أخــرى أو فــي منتــج أو خدمــة معينــة‪.‬‬

‫‪52‬‬
‫إدارة األعمــال‬
‫‪B u s i n es s Admin ist rat ion‬‬

‫‪Dumping‬‬ ‫اإلغراق التجاري‬

‫‪It refers to selling a product for less abroad‬‬ ‫يشــير هــذا المصطلــح إىل بيــع المنتجــات فــي األســواق‬
‫‪than it is sold for in the producing country.‬‬ ‫العالميــة األخــرى بأســعار أقــل مــن تلــك التــي يتــم بيعــه‬
‫بهــا فــي الدولــة ال ُمصنعــة أو ال ُمنتجــة‪.‬‬

‫‪Dynamic Capabilities‬‬ ‫القدرات الديناميكية‬

‫‪It refers to the ability of a business to‬‬ ‫هــي قــدرة المؤسســة عــى دمــج وتكييــف وإعــادة بنــاء‬
‫‪build and protect competitive advantage.‬‬ ‫إمكاناتهــا للحفــاظ عــى ميزاتهــا التنافســية‪ .‬وهــي تشــمل‬
‫‪It involves sensing and seizing new‬‬ ‫القــدرة عــى استكشــاف واســتغالل الفــرص الجد يــدة‪،‬‬
‫‪opportunities, generating new knowledge,‬‬ ‫وإضافــة معــارف جد يــدة‪ ،‬وتطويــر األصــول والقــدرات‬
‫‪and reconfiguring existing assets and‬‬ ‫الحاليــة‪.‬‬
‫‪capabilities .‬‬

‫‪Economic Feasibility‬‬ ‫تحليل الجدوى االقتصادية‬

‫‪It is an analysis of a business’s cost and‬‬ ‫هــو تحليــل التكلفــة والعائــدات المرتبطــة بمشــروع معيــن‬
‫‪revenues to decide whether or not it is‬‬ ‫لتقييــم الفوائــد االقتصاد يــة المتوقعــة لهــذا المشــروع‪،‬‬
‫‪logical and possible to complete.‬‬ ‫ومــن ثــم اتخــاذ القــرار المناســب بشــأن إكمــال أو إيقــاف‬
‫المشــروع‪.‬‬

‫‪Economies of Scope‬‬ ‫اقتصاديات المجال‬

‫‪It refers to the cost savings achieved from‬‬ ‫وهــي إحــدى اإلســتراتيجيات االقتصاد يــة المســتخدمة‬
‫‪leveraging core competencies or sharing‬‬ ‫لخفــض تكلفــة اإلنتــاج مــن خــال تقاســم القــدرات‬
‫‪related activities among businesses.‬‬ ‫والمهــارات بيــن المؤسســات إلنتــاج ســلع معينــة‪ ،‬أو مــن‬
‫‪• See Also: Diversification‬‬ ‫خــال تخصيــص نفــس اإلمكانــات والمــوارد (مثــل مرافــق‬
‫ً‬
‫بــداًل مــن‬ ‫التخزيــن) إلنتــاج أنــواع مختلفــة مــن الســلع‬
‫تخصيصهــا لســلعة واحــدة فقــط‪ • .‬راجــع‪ :‬التنويــع‬

‫‪Elastic Product‬‬ ‫المنتجات المرنة‬

‫‪It refers to a product for which there‬‬ ‫هــي المنتجــات التــي يوجــد لهــا بدائــل أخــرى فــي األســواق‪،‬‬
‫‪are substitutes, and changes in price of‬‬ ‫وبالتالــي‪ ،‬فــإن أي تغيــر فــي أســعارها يمكــن أن يؤثــر‬
‫‪which makes a difference to the quantity‬‬ ‫بشــكل مباشــر عــى حجــم الطلــب عليهــا‪ .‬فقــد تــؤدي‬
‫‪purchased. • See Also: Price Elasticity‬‬ ‫ز يــادة ســعر أحــد المنتجــات إىل اســتغناء المســتهلكين عــن‬
‫هــذا المنتــج والتحــول للبدائــل المتاحــة األخــرى ممــا يقلــل‬
‫الطلــب عليــه‪ • .‬راجــع‪ :‬المرونــة الســعرية‬

‫‪Entry Wedge‬‬ ‫الميزة التنافسية الفورية‬

‫‪It refers to an opportunity that gives a new‬‬ ‫هــي الميــزات التنافســية التــي تعــزز قــدرة الشــركات‬
‫‪business a chance to gain a foothold in a‬‬ ‫الجد يــدة عــى اختــراق الســوق المســتهدف‪ ،‬وتمنحهــا‬
‫‪market.‬‬ ‫ً‬
‫تواجــدا فور يًــا فــي هــذا الســوق بمجــرد إطــاق منتجاتهــا‪.‬‬

‫‪53‬‬
‫إدارة األعمــال‬
‫‪B u s i n es s Admin ist rat ion‬‬

‫‪Environmental Forces‬‬ ‫القوى البيئية‬

‫‪It refers to the uncontrollable forces such‬‬ ‫هــي العوامــل الخارجيــة التــي تؤثــر عــى الشــركات‬
‫‪as demographic, sociological, technological,‬‬ ‫(بشــكل ســلبي أو إيجابــي) وتكــون خــارج نطــاق‬
‫‪political, and regulatory factors that affect‬‬ ‫ســيطرتها‪ ،‬وتشــمل العوامــل الديموغرافيــة واالجتماعيــة‬
‫‪a business (positively or negatively).‬‬ ‫ً‬
‫وعــادة مــا يتــم تحليــل‬ ‫والتقنيــة والسياســية والقانونيــة‪.‬‬
‫‪Environmental forces are studied in strategic‬‬ ‫هــذه العوامــل أثنــاء عمليــة التخطيــط اإلســتراتيجي لتقييــم‬
‫‪planning, when you scan your external‬‬ ‫تأثيرهــا عــى أنشــطة الشــركة واتخــاذ اإلجــراءات المناســبة‬
‫‪business environment, and their impact on‬‬ ‫لتحويــل هــذه العوامــل إىل فــرص إيجابيــة للشــركة أو‬
‫‪your business and how you will turn these‬‬ ‫تخفيــف آثارهــا الســلبية عــى األعمــال‪.‬‬
‫‪forces into opportunities or minimize their‬‬
‫‪negative impact.‬‬

‫‪Episodic Business‬‬ ‫الشركات المرحلية‬

‫‪It refers to a temporary, project-‬‬ ‫وهــي الشــركات التــي يتــم تأسيســها لغــرض مؤقــت‪،‬‬
‫‪based, or seasonally operating business.‬‬ ‫ســواء لغــرض مرتبــط بالمشــروع األساســي أم ال‪.‬‬
‫‪• See Also: Pop-up Business‬‬ ‫• راجع‪ :‬الشركات المؤقتة‬

‫‪Ethical Dilemma‬‬ ‫المعضلة األخالقية‬

‫‪It refers to a decision-making situation‬‬ ‫ويشــير إىل عمليــة اتخــاذ القــرار التــي تكــون فيهــا كافــة‬
‫‪in which the available options are‬‬ ‫الخيــارات المتاحــة متناقضــة مــع قيــم وأخالقيــات الشــخص‬
‫‪contradictory to one’s own values.‬‬ ‫الــذي يتخــذ القــرار‪ • .‬يُعــرف بـــ‪ :‬الصــراع األخالقــي‬
‫‪• Also Known As: Ethical Paradox‬‬

‫‪Ethical Orientation‬‬ ‫األسس األخالقية‬

‫‪It refers to the practices that a business‬‬ ‫هــي الممارســات التــي تطبقهــا الشــركات لترســيخ القيــم‬
‫‪uses to promote an ethical culture, including‬‬ ‫والثقافــة األخالقيــة بالمؤسســة‪ ،‬بمــا فــي ذلــك‪ :‬إنشــاء‬
‫‪ethical role models, codes of conduct,‬‬ ‫النمــوذج األخالقــي المطلــوب لــكل وظيفــة‪ ،‬ومدونــة‬
‫‪ethically based reward and evaluation‬‬ ‫الســلوك األخالقــي‪ ،‬ونظــام المكافــأة القائــم عــى االلتــزام‬
‫‪systems, and consistently enforced ethical‬‬ ‫األخالقــي‪ ،‬والسياســات والقواعــد األخالقيــة التــي يُتوقــع‬
‫‪policies and procedures.‬‬ ‫االلتــزام بهــا‪.‬‬

‫‪Experience Curve Effect‬‬ ‫منحنى تأثير الخبرة‬

‫‪It refers to the impact on production‬‬ ‫هــو مخطــط بيانــي ابتكرته مجموعة بوســطن االستشــارية‬
‫‪efficiency of the experience gained in‬‬ ‫للتعبيــر عــن تأثيــر الخبــرة التــي اكتســبتها الشــركة خــال‬
‫‪producing a good. The effect has strong‬‬ ‫فتــرة إنتــاج منتــج معيــن ومســتوى كفــاء اإلنتــاج الخاصــة‬
‫‪implications on costs and market share.‬‬ ‫بهــذا المنتــج‪ .‬فهــو يــرى أن الخبــرة لهــا تأثيــر كبيــر عــى‬
‫تكلفــة اإلنتــاج والحصــة الســوقية المرتبطــة بالمنتــج‪.‬‬

‫‪54‬‬
‫إدارة األعمــال‬
‫‪B u s i n es s Admin ist rat ion‬‬

‫‪Experience Curve‬‬ ‫منحنى الخبرة‬

‫‪It refers to the reduction of production unit‬‬ ‫أيضــا اســم منحنــى التجربــة‪ ،‬وهــو مخطــط‬ ‫يُطلــق عليــه ً‬
‫‪cost with the increase of the cumulative‬‬ ‫بيانــي ابتكرتــه مجموعــة بوســطن االستشــارية للتعبيــر عــن‬
‫‪output.‬‬ ‫العالقــة بيــن تكلفــة إنتــاج المنتــج والخبــرة التــي اكتســبتها‬
‫الشــركة فــي إنتــاج هــذا المنتــج (أو إجمالــي اإلنتــاج‬
‫التراكمــي لهــذا المنتــج)‪ .‬فكلمــا زادت فتــرة الخبــرة (حجــم‬
‫اإلنتــاج التراكمــي)‪ ،‬قلــت تكلفــة اإلنتــاج‪.‬‬

‫‪External Benchmarking‬‬ ‫المقارنة المعيارية الخارجية‬

‫‪It refers to benchmarking against industry‬‬ ‫هــي أحــد أشــكال المقارنــة المعيار يــة للشــركات‬
‫‪peers, functional leaders, or best-in-‬‬ ‫ً‬
‫مقارنــة بــأداء‬ ‫والتــي يتــم فيهــا تقييــم أداء الشــركة‬
‫‪class performers. • See Also: Competitive‬‬ ‫الشــركات المنافســة والشــركات الرائــدة فــي المجــال‪.‬‬
‫‪Benchmarking, Internal Benchmarking‬‬ ‫• راجــع‪ :‬المقارنــة المعيار يــة التنافســية‪ ،‬المقارنــة المعيار يــة‬
‫الداخليــة‬

‫‪Failing Forward‬‬ ‫الفشل اإليجابي‬

‫‪It refers to the concept of leveraging‬‬ ‫يشــير هــذا المصطلــح إىل محاولــة االســتفادة مــن األخطــاء‬
‫‪mistakes. It is about turning failure into a‬‬ ‫والتعلــم منهــا‪ .‬وذلــك مــن خــال إجــراء تحليــل واقعــي‬
‫‪learning experience through making a realistic‬‬ ‫للمخاطــر وأســباب الفشــل مــن أجــل تالفــي هــذه األســباب‬
‫‪risk assessment and building achievements‬‬ ‫فــي المســتقبل‪ .‬وبذلــك تتحــول األخطــاء إىل إنجــازات‪.‬‬
‫‪from mistakes.‬‬

‫‪Focused Differentiation‬‬ ‫إستراتيجية التمايز المكثف‬

‫‪It is a strategy that involves the offering of‬‬ ‫هــي إحــدى اإلســتراتيجيات التــي تلجــأ إليهــا الشــركات‬
‫‪unique features that fulfill the demands of a‬‬ ‫الكتســاب ميــزة تنافســية فــي ســوق محــدودة‪ ،‬حيــث‬
‫‪narrow market.‬‬ ‫تقــوم الشــركة بإضافــة خصائــص فر يــدة ومتميــزة إىل‬
‫منتجاتهــا لتلبيــة احتياجــات المســتهلكين بشــكل أكبــر فــي‬
‫هــذا الســوق‪.‬‬

‫‪Forbearance‬‬ ‫تجاهل المنافسة‬

‫‪In this strategy, a company chooses not to‬‬ ‫يُســتخدم هــذا المصطلــح لوصــف الشــركات التــي تقــرر‬
‫‪react to a rival’s new competitive action.‬‬ ‫عــدم اتخــاذ أي إجــراء لمواجهــة اإلســتراتيجيات التنافســية‬
‫الجد يــدة التــي يتبعهــا المنافســون‪.‬‬

‫)‪Franchise Disclosure Document (FDD‬‬ ‫وثيقة اإلفصاح عن االمتياز التجاري‬

‫‪It is a document that includes franchisor‬‬ ‫هــي وثيقــة يقدمهــا مانــح االمتيــاز (الشــركة التــي تمنــح‬
‫‪company information, company operational‬‬ ‫االمتيــاز) إىل صاحــب االمتيــاز (الشــخص الحاصــل عــى حــق‬
‫‪and legal history, business activities, and‬‬ ‫االمتيــاز) لتزو يــده بالمعلومــات األساســية عــن الشــركة‬
‫‪current financial statements.‬‬ ‫(مثــل العمليــات التشــغيلية للشــركة‪ ،‬وأنشــطتها‪ ،‬ووضعهــا‬
‫القانونــي‪ ،‬وبياناتهــا الماليــة الحاليــة‪ ،‬وغيرهــا مــن المعلومــات‬
‫المتعلقــة بــأداء الشــركة)‪.‬‬

‫‪55‬‬
‫إدارة األعمــال‬
‫‪B u s i n es s Admin ist rat ion‬‬

‫‪Franchise Fee‬‬ ‫رسوم االمتياز التجاري‬

‫‪It refers to the initial fee paid by the‬‬ ‫هــي الرســوم األوليــة التــي يدفعهــا صاحــب االمتيــاز لمالــك‬
‫‪franchisee to the franchisor for the right to‬‬ ‫العالمــة التجار يــة (مانــح االمتيــاز) مقابــل حــق اســتغالل‬
‫‪use trademarks and provision of the franchise‬‬ ‫العالمــة التجار يــة الخاصــة بــه وغيــره مــن الحقــوق المترتبــة‬
‫‪support package and associated rights.‬‬ ‫عــى عقــد االمتيــاز‪.‬‬

‫‪Franchise‬‬ ‫االمتياز التجاري‬

‫‪It is a type of business where one party,‬‬ ‫أيضــا باســم الفرنشــايز‪ ،‬وهــو إحــدى صفقــات‬ ‫ً‬ ‫يُعــرف‬
‫‪called the franchisor, grants another party,‬‬ ‫األعمــال التــي يقــوم فيهــا الطــرف األول (و يُطلــق عليــه‬
‫‪called the franchisee, the right to use its‬‬ ‫اســم مانــح االمتيــاز) بمنــح الطــرف الثانــي (و يُطلــق عليــه‬
‫‪trademark and processes to produce and‬‬ ‫اســم صاحــب االمتيــاز) حــق اســتغالل عالمتــه التجار يــة‬
‫‪market the franchisor’s offering in return for‬‬ ‫وإنتــاج وتســويق نفــس المنتجــات أو الخدمــات التــي‬
‫‪a one-time franchise fee in addition to a‬‬ ‫يقدمهــا المانــح‪ .‬ويتــم ذلــك نظيــر دفــع مبلــغ محــدد مــن‬
‫‪percentage of sales revenue as royalty.‬‬ ‫الرســوم لمــرة واحــدة فقــط باإلضافــة لنســبة مــن العائــدات‪.‬‬

‫‪Franchisee Advisory Council‬‬ ‫المجلس االستشاري لالمتياز التجاري‬

‫‪It refers to a group of franchisees who meet‬‬ ‫هــو مجلــس يضــم مانــح االمتيــاز (الشــركة مالكــة العالمــة‬
‫‪with the franchisor to discuss company‬‬ ‫التجار يــة) ومجموعــة مــن أصحــاب االمتيــاز (الحاصليــن عــى‬
‫‪policy and operational issues.‬‬ ‫حــق اســتغالل العالمــة التجار يــة) لمناقشــة السياســات‬
‫والعمليــات التشــغيلية للشــركة‪.‬‬

‫‪Franchisor‬‬ ‫مانح االمتياز التجاري‬

‫‪It refers to the company that gives an‬‬ ‫يشــير هــذا المصطلــح إىل الشــركة التــي تمنــح األطــراف‬
‫‪individual (called the franchisee) the right to‬‬ ‫األخــرى (أصحــاب االمتيــاز) حــق اســتخدام عالمتهــا التجار يــة‬
‫‪run the location of their business in return‬‬ ‫وإدارة أحــد فروعهــا‪ ،‬وذلــك مقابــل رســوم يتــم دفعهــا فــي‬
‫‪for a fee.‬‬ ‫بدا يــة عقــد االمتيــاز‪.‬‬

‫‪Freight Forwarders‬‬ ‫وكالء الشحن‬

‫‪It refers to companies specializing in the‬‬ ‫هــي الشــركات المتخصصــة فــي تنظيــم وإدارة إجــراءات‬
‫‪arranging of international shipments,‬‬ ‫نقــل الشــحنات الدوليــة‪ ،‬بمــا فــي ذلــك إجــراءات التغليــف‬
‫‪including packaging, transportation, and‬‬ ‫والنقــل وإنهــاء األوراق الجمركيــة‪.‬‬
‫‪paperwork .‬‬

‫‪Functional Benchmarking‬‬ ‫المقارنة المعيارية للعمليات‬

‫‪It refers to benchmarking against the‬‬ ‫هــي مقارنــة أداء الشــركة فــي عمليــة معينــة مقابــل أداء‬
‫‪same function, in any industry whatever.‬‬ ‫الشــركات األخــرى فــي نفــس العمليــة‪ • .‬راجــع‪ :‬المقارنــة‬
‫‪• See Also: Benchmarking, Competitive‬‬ ‫المعيار يــة‪ ،‬المقارنــة المعيار يــة بالمنافســين‬
‫‪Benchmarkin g‬‬

‫‪56‬‬
‫إدارة األعمــال‬
‫‪B u s i n es s Admin ist rat ion‬‬

‫‪Game Theory‬‬ ‫نظرية األلعاب‬

‫‪It refers to the use of mathematical models‬‬ ‫يُطلــق عليهــا ً‬


‫أيضــا اســم نظر يــة المبــاراة‪ ،‬وهــي إحــدى‬
‫‪in strategic interaction among rational‬‬ ‫اإلســتراتيجيات المســتخدمة لتحســين عمليــة اتخــاذ القــرار‪،‬‬
‫‪decision-makers.‬‬ ‫خاصــة فــي الحــاالت التــي تنطــوي عــى تضــارب فــي‬ ‫ً‬
‫المصالــح‪ ،‬وتعتمــد هــذه اإلســتراتيجية عــى األســاليب‬
‫الرياضيــة لتحليــل حــاالت تضــارب المصالــح بيــن األطــراف‬
‫المختلفــة مــن أجــل الوصــول ألفضــل الحلــول لجميــع‬
‫األطــراف‪.‬‬

‫‪Gap Analysis‬‬ ‫تحليل الفجوة‬

‫‪It refers to a general business technique‬‬ ‫هــو إحــدى األدوات التــي تســتخدمها الشــركات لمقارنــة‬
‫‪used to identify the steps needed to move‬‬ ‫مســتوى أدائهــا الفعلــي مــع مســتوى األداء المطلــوب‪،‬‬
‫‪from the current state to the desired future‬‬ ‫ممــا يســاعدها عــى تحد يــد الخطــوات الضرور يــة لالنتقــال‬
‫‪state.‬‬ ‫مــن مســتوى األداء الحالــي إىل مســتوى األداء المرجــو فــي‬
‫المســتقبل‪.‬‬

‫‪Global Strategy‬‬ ‫اإلستراتيجية العالمية‬

‫‪In this strategy, the parent company‬‬ ‫هــي اإلســتراتيجية التــي تطبقهــا الشــركة األم إلدارة‬
‫‪centralizes and controls operations‬‬ ‫وتطويــر عملياتهــا فــي األســواق الدوليــة المختلفــة‪،‬‬
‫‪and treats the world as one market.‬‬ ‫وتتعامــل هــذه اإلســتراتيجية مــع محفظــة األســواق‬
‫‪• See‬‬ ‫‪Also: International Strategy,‬‬ ‫ً‬
‫واحــدا كبيــرًا‪.‬‬ ‫ً‬
‫ســوقا‬ ‫العالميــة للشــركة باعتبارهــا‬
‫‪Multidomestic Strategy, Transnational‬‬ ‫• راجــع‪ :‬اإلســتراتيجية الدوليــة‪ ،‬إســتراتيجية األســواق‬
‫‪S t ra t e g y‬‬ ‫المحليــة المتعــددة‪ ،‬إســتراتيجية األعمــال الدوليــة‬

‫‪Groupthink‬‬ ‫التفكير الجمعي‬

‫‪It refers to a tendency of an individual to‬‬ ‫أيضــا اســم تفكيــر القطيــع‪ ،‬ويشــير إىل‬ ‫ً‬ ‫يُطلــق عليــه‬
‫‪conform with the group, which will result‬‬ ‫ميــل البعــض التبــاع آراء الجماعــة التــي ينتمــون إليهــا دون‬
‫‪in an irrational or dysfunctional decision-‬‬ ‫تمييــز أو تفكيــر‪ ،‬ممــا يــؤدي فــي أغلــب األحيــان إىل اتخــاذ‬
‫‪making outcome. • See Also: Devil’s‬‬ ‫قــرارات غيــر منطقيــة وغيــر مؤثــرة‪ • .‬راجــع‪ :‬المعارضــة‬
‫‪Advocacy, Dialectical Inquiry‬‬ ‫الزائفــة‪ ،‬التفكيــر الجدلــي‬

‫‪Growth Strategy‬‬ ‫إستراتيجية النمو‬

‫‪It is a strategy in which a company seeks‬‬ ‫هــي الخطــة التــي تطبقهــا الشــركات لتوســيع أنشــطتها‬
‫‪to achieve a higher level of market share‬‬ ‫وز يــادة أرباحهــا وحصتهــا الســوقية‪ .‬وبشــكل عــام‪ ،‬يمكــن‬
‫‪than it currently has. Typically, there‬‬ ‫تقســيم إســتراتيجيات النمو إىل أربع إستراتيجيات رئيسية‪،‬‬
‫‪are four general strategies for growth.‬‬ ‫وهــي‪ :‬إســتراتيجية تطويــر المنتــج‪ ،‬وإســتراتيجية تطويــر‬
‫‪• See Also: Product Development Strategy,‬‬ ‫الســوق‪ ،‬وإســتراتيجية اختــراق الســوق‪ ،‬وإســتراتيجية‬
‫‪Market Development Strategy, Market‬‬ ‫التنويــع • راجــع‪ :‬إســتراتيجية تطويــر المنتــج‪ ،‬إســتراتيجية‬
‫‪Penetration Strategy, Diversification Strategy‬‬ ‫تطويــر الســوق‪ ،‬إســتراتيجية اختــراق الســوق‪ ،‬إســتراتيجية‬
‫التنويــع‬

‫‪57‬‬
‫إدارة األعمــال‬
‫‪B u s i n es s Admin ist rat ion‬‬

‫‪Horizontal Merger‬‬ ‫االندماج األفقي‬

‫‪It is the merging of two or more companies‬‬ ‫يشــير هــذا المصطلــح إىل صفقــات االندمــاج التــي تتــم بيــن‬
‫‪in the same industry. • See Also: Vertical‬‬ ‫شــركتين أو أكثــر فــي نفــس المجــال‪ • .‬راجــع‪ :‬االندمــاج‬
‫‪Merger‬‬ ‫الرأســي‬

‫‪Hypercompetition‬‬ ‫المنافسة الحادة‬

‫‪It refers to the permanent, ongoing, intense‬‬ ‫كمــا يمكــن االســتنتاج مــن االســم‪ ،‬يشــير هــذا المصطلــح‬
‫‪competition in an industry created through‬‬ ‫إىل عمليــة المنافســة الشرســة التــي يشــهدها أحــد‬
‫‪the advancement of technology or the‬‬ ‫القطاعــات بشــكل دائــم ومســتمر‪ ،‬وقــد يكــون ذلــك‬
‫‪changes in customer tastes.‬‬ ‫نتيجــة للتطــور المتواصــل فــي التقنيــات أو للتغيــر فــي‬
‫احتياجــات وأذواق المســتهلكين‪.‬‬

‫‪Imitative Strategy‬‬ ‫إستراتيجية المحاكاة‬

‫‪It is a strategic approach in which a new‬‬ ‫كمــا يتضــح مــن االســم‪ ،‬يشــير هــذا المصطلــح‬
‫‪business almost imitate what others are‬‬ ‫إىل قيــام الشــركات الجد يــدة بتقليــد أو محــاكاة‬
‫‪already doing. • See Also: Incremental‬‬ ‫إســتراتيجيات األعمــال التــي تنتهجهــا الشــركات األخــرى‬
‫‪Strategy, Radical Innovation Strategy‬‬ ‫مــع إجــراء تعد يــات بســيطة للغا يــة عليهــا فقــط‪.‬‬
‫• راجــع‪ :‬إســتراتيجية التغييــر التدريجــي‪ ،‬إســتراتيجية‬
‫االبتــكار الثــوري‬

‫‪Incremental Strategy‬‬ ‫إستراتيجية التغيير التدريجي‬

‫‪It is a strategic approach in which a new‬‬ ‫فــي هــذا النــوع مــن اإلســتراتيجيات‪ ،‬تقــوم الشــركة‬
‫‪business takes an idea and offers a way of‬‬ ‫الجد يــدة باختيــار فكــرة أو خطــة أعمــال قائمــة‪ ،‬ثــم‬
‫‪doing something that is slightly better than‬‬ ‫إجــراء بعــض التعد يــات عليهــا لتحقيــق نتائــج أفضــل‪.‬‬
‫‪it is presently done. • See Also: Imitative‬‬ ‫• راجع‪ :‬إستراتيجية المحاكاة‪ ،‬إستراتيجية االبتكار الثوري‬
‫‪Strategy, Radical Innovation Strategy‬‬

‫‪Indirect Competition‬‬ ‫المنافسة غير المباشرة‬

‫‪It refers to the companies that provide‬‬ ‫يشــير هــذا المصطلــح إىل المنافســة التــي تواجههــا الشــركة‬
‫‪alternatives that are dissimilar from your‬‬ ‫مــن الشــركات األخــرى التــي تقــدم منتجــات مشــابهة‬
‫‪product/service, and which consumers‬‬ ‫(وليســت مماثلــة) لمنتجاتهــا‪ ،‬والتــي يمكــن أن يشــتريها‬
‫‪might choose to meet a similar need; for‬‬ ‫المســتهلكون لتلبيــة احتياجــات مماثلــة‪ .‬عــى ســبيل المثــال‪،‬‬
‫‪example, indirect competition for cola drinks‬‬ ‫تُعــد كافــة المشــروبات التــي تــروي العطــش منتجــات‬
‫‪includes any other company providing items‬‬ ‫منافســة بشــكل غيــر مباشــر لمشــروبات الكــوال‪.‬‬
‫‪to quench thirst.‬‬

‫‪Industry Dynamics‬‬ ‫ديناميكيات الصناعة‬

‫‪It refers to the changes in competitors,‬‬ ‫يشــير هــذا المصطلــح إىل التغيــرات التــي تطــرأ عــى إحــدى‬
‫‪sales, and profits in an industry over time.‬‬ ‫الصناعــات مــع مــرور الوقــت‪ ،‬مثــل التغيــرات التــي تطــرأ‬
‫عــى المنافســين والمبيعــات واألربــاح وغيرهــا مــن جوانــب‬
‫األعمــال‪.‬‬

‫‪58‬‬
‫إدارة األعمــال‬
‫‪B u s i n es s Admin ist rat ion‬‬

‫‪Industry Map‬‬ ‫خريطة الصناعة‬

‫‪It is a useful tool for businesses to visually‬‬ ‫هــي أداة فعالــة لمســاعدة الشــركات عــى وضــع تصــور‬
‫‪depict all the players of a certain market or‬‬ ‫واضــح لجميــع األطــراف المعنيــة فــي أحــد األســواق أو‬
‫‪industry, including suppliers, manufacturers,‬‬ ‫الصناعــات (بمــا فــي ذلــك‪ ،‬المــوردون‪ ،‬والمصنّعــون‪،‬‬
‫‪distributors, consultants, influencers, dealers,‬‬ ‫والموزعــون‪ ،‬والمستشــارون‪ ،‬والمؤثــرون‪ ،‬والــوكالء‪،‬‬
‫‪and customers, and how money, services,‬‬ ‫ً‬
‫أيضــا كيفيــة‬ ‫والمســتهلكون)‪ .‬وتوضــح تلــك الخريطــة‬
‫‪and products flow across them.‬‬ ‫تدفــق أو انتقــال الخدمــات والمنتجــات واألمــوال بيــن هــذه‬
‫األطــراف جمي ًعــا‪.‬‬

‫‪Inelastic Product‬‬ ‫المنتجات غير المرنة‬

‫‪It refers to a product for which there are‬‬ ‫هــي المنتجــات التــي ال يوجــد لهــا ســوى بدائــل قليلــة‬
‫‪a few substitutes, and changes in the price‬‬ ‫للغا يــة فــي األســواق‪ ،‬وبالتالــي‪ ،‬فــإن أي تغيــر فــي أســعارها‬
‫‪of which make almost no difference to‬‬ ‫ال يؤثــر كثيـرًا عــى حجــم الطلــب عليهــا‪ ،‬نظـرًا لقلــة البدائــل‬
‫‪the quantity purchased. • See Also: Price‬‬ ‫المتاحــة وعــدم قــدرة المســتهلكين عــى االســتغناء عنهــا ‪.‬‬
‫‪Elasticity‬‬ ‫• راجــع‪ :‬المرونــة الســعرية‬

‫‪Info Products‬‬ ‫المنتجات المعلوماتية‬

‫‪It refers to the digital learning material sold‬‬ ‫هــي المنتجــات التــي تتألــف بشــكل رئيســي مــن المعرفــة‬
‫‪within a digital environment.‬‬ ‫ً‬
‫وعــادة مــا يتــم بيعهــا فــي صــورة مــواد‬ ‫والمعلومــات‪،‬‬
‫تعليميــة رقميــة يتــم تحميلهــا عبــر اإلنترنــت‪.‬‬

‫‪Internal Benchmarking‬‬ ‫المقارنة المعيارية الداخلية‬

‫‪It refers to benchmarking against the same‬‬ ‫يشــير هــذا المصطلــح إىل مقارنــة أداء عمليــات الشــركة‬
‫‪functions over different time frames or‬‬ ‫ـت مــا بــأداء نفــس العمليــات لنفــس الشــركة فــي‬ ‫فــي وقـ ٍ‬
‫‪similar functions in the same organization.‬‬ ‫أوقــات ســابقة‪ • .‬راجــع‪ :‬المقارنــة المعيار يــة الخارجيــة‪،‬‬
‫‪• See Also: External Benchmarking, Functional‬‬ ‫المقارنــة المعيار يــة للعمليــات‬
‫‪Benchmarking‬‬

‫‪International Franchising‬‬ ‫االمتياز التجاري الدولي‬

‫‪It is a type of franchising whereby a franchisor‬‬ ‫هــو أحــد أنــواع االمتيــاز التجــاري التــي تهــدف لتوســيع‬
‫‪expands business outside of the country of‬‬ ‫أعمــال الشــركة خــارج حــدود الدولــة األصليــة للعالمــة‬
‫‪origin, usually through direct franchising.‬‬ ‫التجار يــة‪ ،‬وغالبًــا مــا يتــم ذلــك عــن طريــق االمتيــاز التجــاري‬
‫‪• See Also: Direct Franchising‬‬ ‫المباشــر‪ • .‬راجــع‪ :‬االمتيــاز التجــاري المباشــر‬

‫‪International Strategy‬‬ ‫اإلستراتيجية الدولية‬

‫‪In this strategy, a local company diffuses‬‬ ‫فــي هــذه اإلســتراتيجية‪ ،‬تقــوم الشــركات المحليــة‬
‫‪and adopts the parent company’s‬‬ ‫التابعــة إلحــدى الشــركات الدوليــة بتطبيــق نفــس ثقافــة‬
‫‪knowledge and expertise to foreign markets.‬‬ ‫وقيــم وخبــرات الشــركة األم لتحقيــق االتســاق بيــن‬
‫‪• See Also: Global Strategy, Multidomestic‬‬ ‫جميــع الفــروع الدوليــة للشــركة عــى مســتوى العالــم‪.‬‬
‫‪Strategy, Transnational Strategy‬‬ ‫• راجــع‪ :‬اإلســتراتيجية العالميــة‪ ،‬إســتراتيجية األســواق‬
‫المحليــة المتعــددة‪ ،‬إســتراتيجية األعمــال الدوليــة‬

‫‪59‬‬
‫إدارة األعمــال‬
‫‪B u s i n es s Admin ist rat ion‬‬

‫‪Joint Venture Agreement‬‬ ‫اتفاقية المشروع المشترك‬

‫‪It refers to the agreement between a foreign‬‬ ‫هــو االتفــاق الــذي تعقــده إحــدى المؤسســات األجنبيــة‬
‫‪franchisor and a local business entity to‬‬ ‫مــع شــركة محليــة فــي أحــد األســواق لتأســيس فــرع‬
‫‪establish and develop a franchise system.‬‬ ‫جد يــد للمؤسســة فــي هــذا الســوق المحلــي بنظــام االمتيــاز‬
‫التجــاري‪.‬‬

‫‪Laissez-Faire Leadership‬‬ ‫أسلوب القيادة الحرة‬

‫‪It is a style of leadership in which a leader‬‬ ‫هــو أحــد أســاليب القيــادة التــي يمنــح فيهــا القائــد ثقتــه‬
‫‪trusts their employees, having set the‬‬ ‫الكاملــة للموظفيــن‪ ،‬حيــث يعطيهــم الحر يــة فــي اتخــاذ‬
‫‪objectives, and lets the employees relatively‬‬ ‫الخطــوات التــي يرونهــا مناســبة لتحقيــق األهــداف‬
‫‪free to do whatever it takes to accomplish‬‬ ‫المطلوبــة‪ .‬وذلــك بعــد التأكــد مــن فهمهــم لهــذه األهــداف‬
‫‪those objectives.‬‬ ‫بشــكل كامــل وواضــح‪.‬‬

‫‪Learning Organization‬‬ ‫المؤسسات القائمة عىل التعلُّم‬

‫‪It is an organization that creates a‬‬ ‫وهــي المؤسســات التــي لديهــا القــدرة عــى تأســيس منهــج‬
‫‪proactive, creative approach to the unknown‬‬ ‫اســتباقي مبتكــر لمواجهــة الحــاالت الطارئــة واألحــداث‬
‫‪through inspiring and motivating people‬‬ ‫غيــر المتوقعــة‪ .‬وذلــك مــن خــال تحد يــد غــرض ورســالة‬
‫‪with a mission and purpose, empowering‬‬ ‫مؤثريــن إللهــام وتحفيــز الموظفيــن‪ ،‬وتمكيــن الموظفيــن‪،‬‬
‫‪employees, accumulating and sharing‬‬ ‫وإثــراء ومشــاركة المعــارف الداخليــة‪ ،‬وجمــع ودمــج‬
‫‪internal knowledge, gathering and integrating‬‬ ‫المعلومــات الخارجيــة مــع المعلومــات الداخليــة للمؤسســة‪،‬‬
‫‪external information, and challenging the‬‬ ‫وابتــكار نمــاذج أعمــال جد يــدة للحــد مــن االعتمــاد عــى‬
‫‪status quo.‬‬ ‫النمــاذج التقليد يــة المعتــادة‪.‬‬

‫‪Legal Feasibility‬‬ ‫التوافق القانوني‬

‫‪It refers to the situation where the‬‬ ‫هــو عــدم تعــارض العمليــة أو النشــاط أو النظــام المقتــرح‬
‫‪proposed system doesn’t conflict with legal‬‬ ‫مــع الشــروط والمتطلبــات القانونيــة ال ُمطبقــة‪.‬‬
‫‪requirements .‬‬

‫)‪Leveraged Buyout (LBO‬‬ ‫االستحواذ المموَّل بالقروض‬

‫‪It refers to the acquisition of a business using‬‬ ‫يُســتخدم هــذا المصطلــح لوصــف صفقــات االســتحواذ التــي‬
‫‪debt to fund at least 50% of the purchase‬‬ ‫ـادة ال يقــل عــن ‪ )%50‬عــن‬‫يتــم تمويــل جــزء كبيــر منهــا (عـ ً‬
‫‪price. • See Also: Buyout‬‬ ‫طريــق القــروض‪ • .‬راجــع‪ :‬شــراء حصــة األغلبيــة‬

‫‪License Fee‬‬ ‫رسوم الترخيص‬

‫‪It refers to the specific fee paid by the‬‬ ‫هــي الرســوم التــي يدفعهــا صاحــب االمتيــاز التجــاري‬
‫‪franchisee to the franchisor for the right‬‬ ‫(الشــخص الحاصــل عــى االمتيــاز) لمانــح االمتيــاز نظيــر حــق‬
‫‪to use the intellectual property rights, the‬‬ ‫اســتخدام الخبــرات والمعــارف وحقــوق الملكيــة الفكر يــة‬
‫‪expertise, know-how, market potential, etc.‬‬ ‫واألدوات التســويقية الخاصــة بالمانــح‪.‬‬

‫‪60‬‬
‫إدارة األعمــال‬
‫‪B u s i n es s Admin ist rat ion‬‬

‫‪Licensing‬‬ ‫الترخيص‬

‫‪It is a type of business relationship whereby‬‬ ‫هــو إحــدى صفقــات األعمــال التــي تقــوم فهــا إحــدى‬
‫‪a company allows a foreign company to take‬‬ ‫الشــركات بالســماح لشــركة أجنبيــة أخــرى بتصنيــع وتوزيــع‬
‫‪charge of the manufacture and distribution‬‬ ‫أحــد منتجاتهــا فــي الســوق المحلــي لهــذه الشــركة األجنبيــة‬
‫‪of a product in its own country in return for‬‬ ‫مقابــل رســوم محــددة‪ • .‬راجــع‪ :‬االمتيــاز التجــاري‬
‫‪a fee. • See Also: Franchising‬‬

‫‪Local Franchisor‬‬ ‫مانح االمتياز المحلي‬

‫‪It refers to a company that grants franchise‬‬ ‫يُقصــد بــه الشــركة التــي تمنــح حــق االمتيــاز التجــاري‬
‫‪rights directly to franchisees in the same‬‬ ‫ً‬
‫مباشــرة إىل أصحــاب االمتيــاز فــي نفــس الدولــة أو‬
‫‪country/area.‬‬ ‫المنطقــة الجغرافيــة‪.‬‬

‫‪Management by Objectives‬‬ ‫اإلدارة القائمة عىل األهداف‬

‫‪It is a strategic management model that aims‬‬ ‫هــي أحــد أســاليب اإلدارة التــي تهــدف إىل تحســين أداء‬
‫‪to improve company performance through‬‬ ‫الشــركة مــن خــال تحد يــد أهــداف واضحــة لألعمــال‪ ،‬مــع‬
‫‪clearly set business goals, continuous review,‬‬ ‫مراجعــة وتقييــم تلــك األهــداف بشــكل مســتمر لتحد يــد‬
‫‪and evaluation.‬‬ ‫مســتوى التقــدم فــي إنجازهــا والتأكــد مــن تحقيــق النتائــج‬
‫المرجــوة‪.‬‬

‫‪Market Development Strategy‬‬ ‫إستراتيجية تطوير السوق‬

‫‪In this strategy, a business develops its‬‬ ‫هــي إحــدى إســتراتيجيات النمــو التــي تقــوم فيهــا الشــركة‬
‫‪market share by developing new customer‬‬ ‫بز يــادة حصتهــا الســوقية عــن طريــق اســتهداف فئــات‬
‫‪segments, expanding its user base, or‬‬ ‫اســتهالكية جد يــدة‪ ،‬أو توســيع قاعــدة العمــاء الحالييــن‪ ،‬أو‬
‫‪expanding its current users’ usage of a‬‬ ‫تشــجيع العمــاء الحالييــن عــى اســتخدام منتجاتهــا بشــكل‬
‫‪product. • See Also: Growth Strategy‬‬ ‫أكبــر‪ • .‬راجــع‪ :‬إســتراتيجية النمــو‬

‫‪Market Penetration Strategy‬‬ ‫إستراتيجية اختراق السوق‬

‫‪In this strategy, a business develops its‬‬ ‫هــي إحــدى إســتراتيجيات النمــو التــي تقــوم فيهــا الشــركة‬
‫‪market share by bundling products, lowering‬‬ ‫بز يــادة حصتهــا الســوقية عــن طريــق خفــض األســعار‪،‬‬
‫‪prices, and advertising. • See Also: Growth‬‬ ‫وتكثيــف الحمــات اإلعالنيــة‪ ،‬وتقديــم عــدة منتجــات فــي‬
‫‪Strategy‬‬ ‫عــرض واحــد‪ • .‬راجــع‪ :‬إســتراتيجية النمــو‬

‫‪61‬‬
‫إدارة األعمــال‬
‫‪B u s i n es s Admin ist rat ion‬‬

‫‪Market Structure‬‬ ‫هيكل السوق‬

‫‪It refers to how different industries are‬‬ ‫يشــير هــذا المصطلــح إىل تصنيــف الصناعــات القائمــة‬
‫‪classified in the market based on their‬‬ ‫فــي الســوق بنــا ًء عــى درجــة وطبيعــة المنافســة فــي كل‬
‫‪degree and nature of competition. Typically,‬‬ ‫صناعــة‪ .‬وبشــكل عــام‪ ،‬يمكــن تقســيم هيــكل الســوق إىل‬
‫)‪there are four types of market structures: (1‬‬ ‫أربعــة أنــواع أو نمــاذج رئيســية‪ ،‬وهــي كالتالــي‪ )1( :‬نمــوذج‬
‫‪Perfect Competition: many firms, no or weak‬‬ ‫المنافســة الكاملــة‪ :‬يتميــز هــذا النــوع بوجــود العد يــد مــن‬
‫‪entry barrier, homogeneous product/service,‬‬ ‫الشــركات التــي تقــدم منتجــات أو خدمــات متشــابهة فــي‬
‫‪normal profit (2) Oligopoly Market: few‬‬ ‫الســوق‪ ،‬كمــا يتســم بســهولة دخــول الســوق والقــدرة عــى‬
‫‪firms, interdependent competitive strategies‬‬ ‫تحقيــق قــدر مقبــول مــن األربــاح‪ )2( .‬نمــوذج احتــكار القلــة‪:‬‬
‫‪(3) Monopoly Market: one dominant firm,‬‬ ‫يتســم هــذا النــوع بوجــود عــدد قليــل مــن المؤسســات‬
‫)‪barriers to entry, high profit, and (4‬‬ ‫التــي تهيمــن عــى الصناعــة‪ ،‬مــع تنســيق اإلســتراتيجيات‬
‫‪Monopolistic Competition: freedom of entry,‬‬ ‫التنافســية فيمــا بينهــا لضمــان اســتمرار ســيطرتها عــى‬
‫‪differentiated products, normal profits.‬‬ ‫الســوق‪ ،‬ممــا يجعــل مــن الصعــب عــى الشــركات الجد يــدة‬
‫دخــول الســوق‪ )3( .‬نمــوذج االحتــكار التــام أو المطلــق‪:‬‬
‫يتســم هــذا النمــوذج بســيطرة شــركة واحــدة فقــط عــى‬
‫الســوق ممــا يســاعدها عــى تحقيــق أربــاح مرتفعــة‪ ،‬وتجــد‬
‫الشــركات الجد يــدة صعوبــة فــي دخــول هــذا الســوق ً‬
‫أيضــا‪.‬‬
‫(‪ )4‬نمــوذج المنافســة االحتكار يــة‪ :‬يتميــز بوجــود عــدد كبيــر‬
‫مــن الشــركات التــي تقــدم منتجــات مختلفــة عــن بعضهــا‬
‫البعــض‪ ،‬وبســهولة كبيــرة فــي دخــول الســوق‪ ،‬وبالقــدرة‬
‫عــى تحقيــق مســتوى مقبــول مــن األربــاح‪.‬‬

‫‪Master Franchising‬‬ ‫االمتياز التجاري العام‬

‫‪It is a model of franchising that is similar‬‬ ‫هــو أحــد أنــواع االمتيــاز التجــاري‪ .‬ويشــبه إىل حــد كبيــر‬
‫‪to area development franchising but‬‬ ‫ـادة مــا يغطــي منطقــة‬‫االمتيــاز التجــاري المحــدد‪ ،‬لكنــه عـ ً‬
‫‪with a wider geographical area, such as a‬‬ ‫نطاقــا (كدولــة كاملــة مثـ ًـا)‪ .‬فــي الوقــت‬
‫ً‬ ‫جغرافيــة أوســع‬
‫‪country. Also, master franchisees within their‬‬ ‫نفســه‪ ،‬يعطــي هــذا النــوع مــن االمتيــازات التجار يــة لصاحبــه‬
‫‪geographical areas will generally be given‬‬ ‫الحــق فــي منــح االمتيــاز التجــاري لغيــره مــن األشــخاص‪.‬‬
‫‪the right to sub-franchise. • See Also: Area‬‬ ‫• راجع‪ :‬االمتياز التجاري المحدد‬
‫‪Development Franchising‬‬

‫‪Merger‬‬ ‫صفقات االندماج‬

‫‪It refers to a purchase in which the two‬‬ ‫هــي إحــدى صفقــات األعمــال التــي يتــم فيهــا الدمــج بيــن‬
‫‪companies combine to form an entirely new‬‬ ‫شــركتين لتكويــن شــركة جد يــدة أو كيــان تجــاري جد يــد‬
‫‪company.‬‬ ‫تما ًمــا‪.‬‬

‫‪62‬‬
‫إدارة األعمــال‬
‫‪B u s i n es s Admin ist rat ion‬‬

‫)‪Mergers and Acquisitions (M&A‬‬ ‫صفقات االندماج واالستحواذ‬

‫‪It refers to business transactions in which‬‬ ‫يشــير هــذا المصطلــح إىل نوعيــن مــن صفقــات األعمــال‪،‬‬
‫)‪ownership is transferred (as in acquisitions‬‬ ‫وهمــا‪ )1( :‬صفقــات االندمــاج‪ :‬وفيهــا يتــم الدمــج بيــن‬
‫‪or consolidated (as in mergers).‬‬ ‫شــركتين لتكويــن شــركة واحــدة جد يــدة تما ًمــا‪)2( .‬‬
‫‪• See Also: Merger, Takeover‬‬ ‫صفقــات االســتحواذ‪ :‬وفيهــا يتــم نقــل ملكيــة الشــركة‬
‫بشــكل كامــل إىل شــركة أخــرى‪ • .‬راجــع‪ :‬صفقــات‬
‫االندمــاج‪ ،‬االســتحواذ عــى الشــركات‬

‫‪Multidomestic Strategy‬‬ ‫إستراتيجية األسواق المحلية المتعددة‬

‫‪In this strategy, the parent company‬‬ ‫فــي هــذه اإلســتراتيجية‪ ،‬تقــوم الشــركة األم بإجــراء‬
‫‪differentiates‬‬ ‫‪its‬‬ ‫‪products/services‬‬ ‫تعد يــات عــى منتجاتهــا وخدماتهــا لتتناســب مــع‬
‫‪to‬‬ ‫‪adapt‬‬ ‫‪to‬‬ ‫‪local‬‬ ‫‪markets.‬‬ ‫طبيعــة ومتطلبــات الســوق المحلــي الــذي تعمــل بــه‪.‬‬
‫‪• See Also: Global Strategy, International‬‬ ‫• راجــع‪ :‬اإلســتراتيجية العالميــة‪ ،‬اإلســتراتيجية الدوليــة‪،‬‬
‫‪Strategy, Transnational Strategy‬‬ ‫إســتراتيجية األعمــال الدوليــة‬

‫‪Multinational Corporation‬‬ ‫الشركات متعددة الجنسيات‬

‫‪It is an organization that works across many‬‬ ‫هــي الشــركات التــي ال تقتصــر أنشــطتها عــى دولــة واحــدة‪،‬‬
‫‪different countries.‬‬ ‫بــل تعمــل فــي عــدة دول مختلفة‪.‬‬

‫‪Multi-Unit Franchising‬‬ ‫االمتياز التجاري متعدد الوحدات‬

‫‪It is a type of franchising where the‬‬ ‫هــو أحــد أنــواع االمتيــاز التجــاري التــي يقــوم فيهــا مالــك‬
‫‪franchisee is given the right to establish two‬‬ ‫العالمــة التجار يــة بمنــح صاحــب االمتيــاز (الشــخص الحاصــل‬
‫‪or more franchised locations.‬‬ ‫عــى االمتيــاز) الحــق فــي تأســيس فرعيــن أو أكثــر للشــركة‬
‫فــي مواقــع مختلفــة‪.‬‬

‫‪Offshore Company‬‬ ‫شركة خارج الحدود‬

‫‪A corporate head office established by‬‬ ‫أيضــا اســم شــركة أوفشــور‪ ،‬وهــي الشــركة‬ ‫يُطلــق عليهــا ً‬
‫‪the franchisor at a different geographical‬‬ ‫التــي يؤسســها مانــح االمتيــاز خــارج حــدود الدولــة التــي‬
‫‪location to that of the host country to‬‬ ‫تســتضيف نشــاطه مــن أجــل توســيع أعمالــه الدوليــة‬
‫‪obtain maximum financial benefits from the‬‬ ‫وتحقيــق مكاســب ماليــة أكبــر‪.‬‬
‫‪international expansion of the business.‬‬

‫‪Offshoring‬‬ ‫العمل خارج الحدود‬

‫‪It refers to the movement of a business‬‬ ‫يشــير هــذا المصطلــح إىل عمليــة نقــل بعــض أو كل أعمــال‬
‫‪process from a domestic location to a‬‬ ‫الشــركات إىل دولــة أجنبيــة‪ • .‬راجــع‪ :‬التعاقــد الخارجــي‬
‫‪foreign location. • See Also: Outsourcing‬‬

‫‪63‬‬
‫إدارة األعمــال‬
‫‪B u s i n es s Admin ist rat ion‬‬

‫‪OGSM‬‬ ‫اإلطار اإلستراتيجي لتحقيق األهداف (‪)OGSM‬‬

‫‪It stands for Objectives, goals, strategies,‬‬ ‫هــو إحــدى أدوات التخطيــط اإلســتراتيجي التــي تســاعد‬
‫‪and measures. It is a strategic planning‬‬ ‫عــى تحقيــق األهــداف عــى مســتوى المؤسســة أو الفريــق‬
‫‪process that helps to set clear goals and‬‬ ‫أو حتــى عــى المســتوى الشــخصي‪ .‬وهــو يتألــف مــن أربعــة‬
‫‪identify strategic options to achieve them.‬‬ ‫عناصــر رئيســية‪ :‬األهــداف العامــة الكبيــرة‪ ،‬واألهــداف‬
‫‪With defined measures, achieving these‬‬ ‫الفرعيــة المحــددة‪ ،‬واإلســتراتيجيات‪ ،‬والمقاييــس‪ .‬ويعتمــد‬
‫‪goals is assured. This tool is helpful, especially‬‬ ‫اإلطــار عــى وضــع مجموعــة مــن األهــداف العامــة الواضحــة‬
‫‪when alignment across functions over multi‬‬ ‫مــع تقســيم كل هــدف منهــا إىل مجموعــة مــن األهــداف‬
‫‪geographical locations is needed.‬‬ ‫الفرعيــة الصغيــرة للمســاعدة عــى تقييــم درجــة اإلنجــاز فــي‬
‫تحقيــق الهــدف العــام أو الهــدف الكبيــر‪ .‬بعــد ذلــك‪ ،‬يتــم‬
‫تحد يــد كافــة الوســائل والخيــارات اإلســتراتيجية المتاحــة‬
‫لتحقيــق هــذه األهــداف مع اســتخدام مقاييس ومؤشــرات‬
‫دقيقــة لقيــاس مســتوى اإلنجــاز فــي تحقيقهــا‪ .‬وهــي أداة‬
‫مفيــدة للغا يــة خاصـ ً‬
‫ـة عندمــا يتعلــق األمــر بتحقيــق التوافــق‬
‫عبــر عــدد مــن العمليــات المختلفــة الموزعــة فــي مناطــق‬
‫جغرافيــة متعــددة‪.‬‬

‫‪Operational Effectiveness‬‬ ‫الكفاءة التشغيلية‬

‫‪It refers to the state of performing similar‬‬ ‫يشــير هــذا المصطلــح إىل قــدرة الشــركة عــى تنفيــذ‬
‫‪operational activities better (in terms of‬‬ ‫العمليــات التشــغيلية بأســلوب أفضــل وأكثــر كفــاءة مقارنـ ً‬
‫ـة‬
‫‪cost, quality, or time) than competitors.‬‬ ‫بالشــركات المنافســة األخرى (ويشــمل ذلك إدارة التكلفة‬
‫والجــودة والوقــت وغيرهــا مــن جوانــب العمليــات)‪.‬‬

‫‪Operational Feasibility‬‬ ‫الجدوى التشغيلية‬

‫‪It refers to the situation in which the‬‬ ‫يســتخدم هــذا المصطلــح لوصــف النشــاط أو العمليــة‬
‫‪proposed system solves the problems and‬‬ ‫أو النظــام الــذي يســاعد عــى حــل المشــكالت وتلبيــة‬
‫‪meets the requirements.‬‬ ‫المتطلبــات المختلفــة‪.‬‬

‫‪Operational Plan‬‬ ‫الخطة التشغيلية‬

‫‪It is a plan that sets short-term targets‬‬ ‫هــي الخطــة التــي تحــدد العمليــات المطلوبــة لتحقيــق‬
‫‪for daily, weekly, or monthly performance.‬‬ ‫األهــداف عــى المــدى القصيــر (عــى المســتوى اليومــي‪،‬‬
‫‪• See Also: Strategic Plan, Tactical Plan‬‬ ‫أو األســبوعي‪ ،‬أو الشــهري)‪ • .‬راجــع‪ :‬الخطــة اإلســتراتيجية‪،‬‬
‫الخطــة التكتيكيــة‬

‫‪Opportunity‬‬ ‫الفرصة‬

‫‪It is the likelihood of something that you‬‬ ‫هــي احتمــاالت تحقــق الهــدف الــذي يســعى الفــرد أو‬
‫‪want to happen. • See Also: Risk‬‬ ‫المؤسســة لتحقيقــه‪ • .‬راجــع‪ :‬المخاطــر‬

‫‪64‬‬
‫إدارة األعمــال‬
‫‪B u s i n es s Admin ist rat ion‬‬

‫‪Organizational Ambidexterity‬‬ ‫البراعة المؤسسية‬

‫‪It refers to the ability of a company to be‬‬ ‫هــي قــدرة المؤسســة عــى إدارة أعمالهــا الحاليــة بكفــاءة‬
‫‪efficient in its current business and also‬‬ ‫عاليــة‪ ،‬باإلضافــة لتمتعهــا بالمرونــة الكافيــة التــي تتيــح لهــا‬
‫‪adaptable for coping with future changes.‬‬ ‫التكيــف مــع التغيــرات المســتقبلية المحتملــة‪.‬‬

‫‪Outsourcing‬‬ ‫التعاقد الخارجي‬

‫‪It refers to using another company‬‬ ‫• يشــير إىل اســتعانة المؤسســة بشــركة خارجيــة أخــرى‬
‫‪to perform a business process that‬‬ ‫لتنفيــذ بعــض المهــام أو العمليــات التــي كان يتــم تنفيذهــا‬
‫‪was previously performed in-house.‬‬ ‫فــي الســابق داخــل المؤسســة‪ • .‬راجــع‪ :‬العمــل خــارج‬
‫‪• See Also: Offshoring‬‬ ‫الحــدود‬

‫‪Overall Cost Leadership‬‬ ‫إستراتيجية قيادة التكلفة‬

‫‪It is a generic strategy adopted by a business‬‬ ‫هــي إحــدى اإلســتراتيجيات التنافســية التــي تلجــأ إليهــا‬
‫‪to compete in a broader market using a‬‬ ‫الشــركات إلضافــة ميــزة تنافســية لمنتجاتهــا عنــد المنافســة‬
‫‪competitive advantage based on low cost.‬‬ ‫فــي أســواق كبيــرة‪ ،‬وذلــك مــن خــال تقليــل تكلفــة اإلنتــاج‬
‫‪• See Also: Differentiation Strategy‬‬ ‫والتشــغيل‪ • .‬راجــع‪ :‬إســتراتيجية التمايــز‬

‫)‪Penetrated Market (PM‬‬ ‫السوق ال ُمخترق‬

‫‪It refers to the actual number of customers‬‬ ‫يشــير هــذا المصطلــح إىل نســبة نجــاح الشــركة فــي بيــع‬
‫‪of a company divided by the size of the‬‬ ‫منتجاتهــا فــي ســوق معيــن‪ ،‬ويتــم حســابها مــن خــال‬
‫‪target market.‬‬ ‫حاصــل قســمة العــدد الفعلــي للعمــاء الحالييــن للشــركة‬
‫عــى إجمالــي حجــم الســوق المســتهدف‪.‬‬

‫‪PEST Analysis‬‬ ‫تحليل بيست (‪)PEST‬‬

‫‪It is a framework to describe macro-business‬‬ ‫هــو أداة ف ّعالــة تســتخدم لتحليــل العوامــل والقــوى‬
‫‪environmental factors of political, economic,‬‬ ‫الخارجيــة المؤثــرة عــى األعمــال‪ .‬ويشــمل تحليــل أربعــة‬
‫‪socio-cultural, and technological perspectives‬‬ ‫أنــواع مــن التغيــرات الخارجيــة التــي تطــرأ عــى بيئــة العمــل‬
‫‪as part of strategic management’s‬‬ ‫(وهــي‪ :‬التغيــرات السياســية‪ ،‬واالقتصاد يــة‪ ،‬واالجتماعيــة‪-‬‬
‫‪environmental scanning or external analysis.‬‬ ‫والتقنيــة)‪ .‬وتــم تطويــر عــدة أشــكال مــن هــذا‬‫ّ‬ ‫الثقافيــة‪،‬‬
‫‪Some variations of the PEST are PESTEL‬‬ ‫التحليــل‪ ،‬مثــل تحليــل ‪ PESTEL‬الــذي يتضمــن تحليــل نفــس‬
‫‪and PESTLE, adding legal and environmental‬‬ ‫العوامــل األربعــة مــع إضافــة العوامــل القانونيــة والبيئيــة‪.‬‬
‫‪factors. • See Also: SLEPT‬‬ ‫• راجع‪ :‬تحليل سليبت (‪)SLEPT‬‬

‫‪Pop-Up Business‬‬ ‫الشركات المؤقتة‬

‫‪It is a temporary business that offers‬‬ ‫هــي الشــركة التــي يتــم تأسيســها بشــكل مؤقــت لتقديــم‬
‫‪products/services in various locations for a‬‬ ‫منتجــات أو خدمــات فــي مناطــق جغرافيــة متعــددة لفتــرة‬
‫‪brief period at a time. • See Also: Episodic‬‬ ‫محــددة مــن الوقــت‪ • .‬راجــع‪ :‬الشــركات المرحليــة‬
‫‪Business‬‬

‫‪65‬‬
‫إدارة األعمــال‬
‫‪B u s i n es s Admin ist rat ion‬‬

‫‪Porter’s Five Forces Framework‬‬ ‫القوى التنافسية الخمس لبورتر‬

‫‪It is a method developed by the American‬‬ ‫يُطلــق عليهــا ً‬


‫أيضــا نمــوذج بورتــر الخماســي‪ ،‬وهــي إحــدى‬
‫‪academic Michael Porter to analyze the‬‬ ‫األدوات الفعالــة لتحليــل العوامــل التنافســية فــي بيئــة‬
‫‪business competition. The model assumes‬‬ ‫األعمــال‪ ،‬والتــي ابتكرهــا الباحــث االقتصــادي األمريكــي‬
‫‪that five forces determine the competitive‬‬ ‫مايــكل بورتــر ــــ األســتاذ بكليــة هارفــارد لألعمــال‪ .‬ويــرى‬
‫‪intensity and, accordingly, the attractiveness‬‬ ‫بورتــر أن هنــاك خمــس قــوى رئيســية تؤثــر عــى القــدرة‬
‫‪of an industry.‬‬ ‫التنافســية للســوق وتحــدد درجــة الجاذبيــة لهــذا الســوق‪.‬‬
‫وتتمثــل فــي اآلتــي‪ :‬قــوة المورديــن‪ ،‬حــدة المنافســة‪ ،‬قــوة‬
‫العمــاء‪ ،‬مــدى توافــر المنتجــات البديلــة‪ ،‬احتمــاالت دخــول‬
‫منافســين جــدد‪.‬‬

‫‪Bargaining Power of Suppliers‬‬


‫اﻟﻘﻮة اﻟﺘﻔﺎوﺿﻴﺔ ﻟﻠﻤﻮردﻳﻦ‬

‫‪Threat of‬‬ ‫‪Industry‬‬ ‫‪Threat of‬‬


‫‪New Entrants‬‬ ‫‪Rivalry‬‬ ‫‪Substitutes‬‬
‫ﺗﻬﺪﻳﺪ‬ ‫ﺷﺪة اﻟﻤﻨﺎﻓﺴﺔ‬ ‫ﺗﻬﺪﻳﺪ‬
‫ﻣﻨﺎﻓﺴﻴﻦ ﺟﺪد‬ ‫ﻓﻲ اﻟﺼﻨﺎﻋﺔ‬ ‫اﻟﻤﻨﺘﺠﺎت اﻟﺒﺪﻳﻠﺔ‬

‫‪Bargaining Power of Buyers‬‬


‫اﻟﻘﻮة اﻟﺘﻔﺎوﺿﻴﺔ ﻟﻠﻤﺸﺘﺮﻳﻦ‬

‫‪Price Elasticity‬‬ ‫المرونة السعرية‬

‫‪It is a measure of how sensitive the quantity‬‬ ‫يُســتخدم هــذا المصطلــح لوصــف التغيــر فــي ســلوك‬
‫‪of products/services is to their price.‬‬ ‫المشــترين أو التغيــر فــي حجــم الطلــب عــى المنتــج نتيجــة‬
‫‪• See Also: Elastic Product‬‬ ‫التغيــر فــي أســعاره (عــى ســبيل المثــال‪ :‬هــل سيســتمر‬
‫المســتهلكون فــي شــراء المنتــج بعــد ارتفــاع ســعره أم‬
‫ســيتحولون إىل بدائــل أخــرى؟)‪ ،‬وتُعــد المرونــة الســعرية‬
‫أحــد المقاييــس االقتصاد يــة المســتخدمة لقيــاس هــذا‬
‫التغيــر‪ • .‬راجــع‪ :‬المنتجــات المرنــة‬

‫‪Price Sensitivity‬‬ ‫الحساسية السعرية‬

‫‪It refers to the degree to which product‬‬ ‫هــي مقيــاس لمســتوى التغيــر فــي الطلــب عــى المنتــج‬
‫‪demand decreases when prices are raised or‬‬ ‫نتيجــة تغيــر أســعاره (أي‪ :‬مســتوى االنخفــاض فــي الطلــب‬
‫‪rises when prices are reduced.‬‬ ‫عــى المنتــج نتيجــة ارتفــاع ســعره‪ ،‬أو مســتوى االرتفــاع فــي‬
‫الطلــب عليــه نتيجــة انخفــاض ســعره)‪.‬‬

‫‪66‬‬
‫إدارة األعمــال‬
‫‪B u s i n es s Admin ist rat ion‬‬

‫‪Product Development Strategy‬‬ ‫إستراتيجية تطوير المنتج‬

‫‪In this strategy, a business develops its‬‬ ‫هــي إحــدى إســتراتيجيات النمــو التــي تقــوم فيهــا‬
‫‪market share by developing new products‬‬ ‫الشــركة بز يــادة حصتهــا فــي أحــد األســواق عــن طريــق‬
‫‪to serve that market. • See Also: Growth‬‬ ‫تقديــم منتجــات جد يــدة تلبــي احتياجــات هــذا الســوق‪.‬‬
‫‪Strategy‬‬ ‫• راجع‪ :‬إستراتيجية النمو‬

‫‪Product Franchising‬‬ ‫االمتياز التجاري لتوزيع المنتجات‬

‫‪It is a type of franchising in which a‬‬ ‫هــو أحــد أشــكال االمتيــاز التجــاري التــي يقــوم فيهــا‬
‫‪franchisor supplies a product family,‬‬ ‫مانــح االمتيــاز بتزو يــد صاحــب االمتيــاز بمجموعــة مــن‬
‫‪featuring the brand name to a franchisee.‬‬ ‫المنتجــات لتوزيعهــا تحــت اســم عالمتــه التجار يــة‪.‬‬
‫‪• Also Known As: Trade Name Franchising‬‬ ‫• يُعــرف بـــ‪ :‬االمتيــاز التجــاري لتوزيــع منتجــات العالمــة‬
‫التجار يــة‬

‫‪Product Risk‬‬ ‫مخاطر المنتج‬

‫‪It refers to the likelihood that a startup‬‬ ‫هــي أحــد أنــواع مخاطــر األعمــال‪ ،‬وتشــير الحتمــاالت إخفــاق‬
‫‪fails to produce the intended product in‬‬ ‫الشــركة الناشــئة فــي إنتــاج وتقديــم المنتجــات المطلوبــة‬
‫‪time due to unanticipated challenges in the‬‬ ‫فــي الوقــت المحــدد نتيجــة حــدوث مشــكالت غيــر متوقعة‬
‫‪technology or product development process.‬‬ ‫(مثــل المشــكالت التقنيــة‪ ،‬أو المشــكالت التــي قــد تظهــر‬
‫‪• Also Known As: Technology Risk‬‬ ‫أثنــاء عمليــة تطويــر المنتــج)‪ • .‬يُعــرف بـــ‪ :‬المخاطــر التقنيــة‬

‫‪Radical Innovation Strategy‬‬ ‫إستراتيجية االبتكار الثوري‬

‫‪It is a strategic approach in which a‬‬ ‫هــي إســتراتيجية أعمــال مبتكــرة تطبقهــا الشــركات‬
‫‪new business rejects existing ideas and‬‬ ‫الجد يــدة التــي ترفــض اســتخدام أســاليب العمــل التقليد يــة‬
‫‪presents a way to do things differently.‬‬ ‫القائمــة‪ ،‬وتســعى لتنفيــذ العمليــات بشــكل جد يــد ومبتكــر‪.‬‬
‫‪• See Also: Incremental Strategy, Imitative‬‬ ‫• راجــع‪ :‬إســتراتيجية التغييــر التدريجــي‪ ،‬إســتراتيجية‬
‫‪Strategy‬‬ ‫المحــاكاة‬

‫‪Recession‬‬ ‫الركود االقتصادي‬

‫‪It is a period of declining economic‬‬ ‫يشــير هــذا المصطلــح إىل إحــدى فتــرات الضعــف التــي‬
‫‪performance across an entire economy‬‬ ‫تصيــب االقتصــاد بأكملــه‪ ،‬وتحــدث عندمــا يســجل االقتصاد‬
‫‪that‬‬ ‫‪lasts‬‬ ‫‪for‬‬ ‫‪several‬‬ ‫‪months.‬‬ ‫تراج ًعــا مســتمرًا لعــدة أشــهر متتاليــة‪ ،‬وهــو حالــة أقــل حــدة‬
‫‪• See Also: Depression‬‬ ‫مــن الكســاد االقتصــادي‪ • .‬راجــع‪ :‬الكســاد االقتصــادي‬

‫‪Related Diversification‬‬ ‫التنويع المترابط‬

‫‪It is a company strategy for entering‬‬ ‫يشــير هــذا المصطلــح إىل دخــول الشــركة فــي أنشــطة‬
‫‪different‬‬ ‫‪businesses‬‬ ‫‪whereby‬‬ ‫‪it‬‬ ‫جد يــدة ترتبــط بطبيعــة نشــاطها األصلــي‪ ،‬ممــا يمكنهــا‬
‫‪can benefit from leveraging core‬‬ ‫مــن اســتخدام نفــس العمليــات والكفــاءات والمــوارد‬
‫‪competencies or sharing business activities.‬‬ ‫التــي لديهــا بالفعــل لتنفيــذ أنشــطة األعمــال الجد يــدة‪.‬‬
‫‪• See Also: Diversification, Economies of‬‬ ‫• راجع‪ :‬التنويع‪ ،‬اقتصاديات المجال‬
‫‪Scop e‬‬

‫‪67‬‬
‫إدارة األعمــال‬
‫‪B u s i n es s Admin ist rat ion‬‬

‫‪Resiliency‬‬ ‫مرونة األعمال‬

‫‪It is the ability of a company to recover from‬‬ ‫يشــير هــذا المصطلــح إىل مــدى قــدرة الشــركة عــى‬
‫‪an event that negatively impacts its business.‬‬ ‫التعافــي مــن أحــد األحــداث أو المشــكالت التــي أثــرت‬
‫بشــكل ســلبي عــى أعمالهــا‪.‬‬

‫‪Reshoring‬‬ ‫إعادة التوطين‬

‫‪It refers to returning outsourced production‬‬ ‫يشــير هــذا المصطلــح إىل تشــجيع الشــركات والمصانــع‬
‫‪and services to the home country.‬‬ ‫عــى نقــل خطــوط إنتاجهــا مــن الــدول األجنبيــة إىل دولهــا‬
‫األم مــرة أخــرى‪.‬‬

‫‪Retail Business‬‬ ‫شركات التجزئة‬

‫‪It is a type of business that sells products‬‬ ‫ً‬


‫مباشــرة إىل‬ ‫هــي الشــركات التــي تقــوم ببيــع المنتجــات‬
‫‪directly to consumers. • See Also: B2C‬‬ ‫المســتهلكين‪ • .‬راجــع‪ :‬معامــات المســتهلكين‬

‫‪Risk‬‬ ‫المخاطر‬

‫‪It is the likelihood of something bad to‬‬ ‫هــي احتمــاالت حــدوث أمــر ســيئ أو غيــر مرغــوب فــي‬
‫‪happening. • See Also: Opportunity‬‬ ‫حدوثــه‪ • .‬راجــع‪ :‬الفرصــة‬

‫‪Royalty‬‬ ‫رسوم االمتياز‬

‫‪It refers to the payment made by the‬‬ ‫هــي الرســوم التــي يدفعهــا صاحــب االمتيــاز عــى أســاس‬
‫‪franchisee to the franchisor, on a regular‬‬ ‫منتظــم لمانــح االمتيــاز مقابــل اســتخدام حــق االمتيــاز‬
‫‪basis, as stated in the franchise agreement.‬‬ ‫ً‬
‫وفقــا للبنــود المتفــق عليهــا فــي عقــد‬ ‫التجــاري‪ ،‬وذلــك‬
‫االمتيــاز‪.‬‬

‫)‪Serviceable Available Market (SAM‬‬ ‫السوق الممكن خدمته‬

‫‪It refers to the customers within the‬‬ ‫يشــير هــذا المصطلــح إىل عــدد المســتهلكين الذيــن‬
‫‪geographic reach of a firm. • See Also: Total‬‬ ‫تســتطيع الشــركة الوصــول إليهــم فــي أحــد األســواق أو‬
‫‪Available Market, Serviceable Obtainable‬‬ ‫المناطــق الجغرافيــة‪ • .‬راجــع‪ :‬إجمالــي الســوق المتــاح‪،‬‬
‫‪Marke t‬‬ ‫الســوق المســتهدف‬

‫)‪Serviceable Obtainable Market (SOM‬‬ ‫السوق المستهدف‬

‫‪It refers to the customers that a firm expects‬‬ ‫هــو عــدد المســتهلكين الفعلييــن المتوقــع أن تحصــل‬
‫‪will be interested in its particular product/‬‬ ‫عليهــم الشــركة‪ ،‬أي الفئــة االســتهالكية المتوقــع أن تبــدي‬
‫‪service and who can be serviced by the firm.‬‬ ‫اهتمامهــا بالمنتجــات والخدمــات التــي تقدمهــا الشــركة‪.‬‬
‫‪• See Also: Total Available Market, Serviceable‬‬ ‫• راجع‪ :‬إجمالي السوق المتاح‪ ،‬السوق الممكن خدمته‬
‫‪Available Market‬‬

‫‪68‬‬
‫إدارة األعمــال‬
‫‪B u s i n es s Admin ist rat ion‬‬

‫‪Single Unit Franchising‬‬ ‫امتياز الفرع الواحد‬

‫‪It is a type of franchising in which the‬‬ ‫هــو أحــد أشــكال االمتيــاز التجــاري الــذي يقــوم فيــه مالــك‬
‫‪franchisor grants the franchisee the right to‬‬ ‫العالمــة التجار يــة (مانــح االمتيــاز) بمنــح صاحــب االمتيــاز‬
‫‪operate just one location.‬‬ ‫الحــق فــي إنشــاء وإدارة فــرع واحــد فقــط تحــت اســم‬
‫عالمتــه التجار يــة‪.‬‬

‫‪SLEPT Analysis‬‬ ‫تحليل سليبت (‪)SLEPT‬‬

‫‪It refers to the PEST analysis, adding legal‬‬ ‫هــو أحــد أشــكال تحليــل بيســت (أداة لتحليــل العوامــل‬
‫‪factors. • See Also: PEST Analysis‬‬ ‫ّ‬
‫والتقنيــة المؤثــرة‬ ‫السياســية واالقتصاد يــة واالجتماعيــة‬
‫عــى األعمــال)‪ ،‬لكــن مــع إضافــة العوامــل القانونيــة ً‬
‫أيضــا‪.‬‬
‫• راجع‪ :‬تحليل بيست (‪)PEST‬‬

‫‪Small and Medium-Sized Enterprises‬‬


‫الشركات الصغيرة والمتوسطة‬
‫)‪(SME‬‬

‫‪It refers to companies with between 1 and‬‬ ‫هــي الشــركات التــي يتــراوح عــدد موظفيهــا بيــن ‪250 - 1‬‬
‫‪250 employees. • Also Known As: Small-to-‬‬ ‫ً‬
‫موظفــا‪ • .‬يُعــرف بـــ‪ :‬األعمــال الصغيــرة إىل المتوســطة‬
‫)‪Medium Business (SMB‬‬

‫‪SOHO‬‬ ‫المكتب المنزلي‬

‫‪It stands for small office/home office and‬‬ ‫يُشــار إليــه أحيانًــا بكلمــة ســوهو‪ ،‬وهــي اختصــار لألحــرف‬
‫‪refers to the people who work from home,‬‬ ‫األوىل مــن الكلمــات اإلنجليز يــة األربــع التــي تعنــي المكتــب‬
‫‪whether they’re running their own small‬‬ ‫الصغير‪/‬المكتــب المنزلــي‪ .‬و يُســتخدم هــذا المصطلــح‬
‫‪business or working for an employer.‬‬ ‫لإلشــارة إىل األشــخاص الذيــن يعملــون مــن المنــزل‪ ،‬ســوا ًء‬
‫كانــوا يديــرون مشــروعاتهم الصغيــرة الخاصــة أو يعملــون‬
‫لصالــح شــركة أخــرى‪.‬‬

‫‪SPELIT Analysis‬‬ ‫تحليل سبيليت (‪)SPELIT‬‬

‫‪It refers to the PEST analysis, adding legal‬‬ ‫هــو أحــد أشــكال تحليــل بيســت (أداة لتحليــل العوامــل‬
‫‪and intercultural factors. • See Also: PEST‬‬ ‫ّ‬
‫والتقنيــة المؤثــرة عــى‬ ‫السياســية واالقتصاد يــة واالجتماعيــة‬
‫‪Analysis‬‬ ‫األعمــال)‪ ،‬لكــن مــع إضافــة العوامــل القانونيــة والثقافيــة‬
‫أيضــا‪ • .‬راجــع‪ :‬تحليــل بيســت (‪)PEST‬‬ ‫ً‬

‫‪Spin-off Company‬‬ ‫الشركات المنفصلة‬

‫‪It refers to a company created by being‬‬ ‫يُطلــق عليهــا ً‬


‫أيضــا اســم الشــركة المنبثقــة‪ ،‬وهــي الشــركة‬
‫‪separated from an established business.‬‬ ‫التــي يتــم تأسيســها مــن خــال انفصــال أحــد أقســام‬
‫الشــركة عــن الشــركة األصليــة لتكويــن كيــان تجــاري‬
‫وإداري مســتقل‪.‬‬

‫‪69‬‬
‫إدارة األعمــال‬
‫‪B u s i n es s Admin ist rat ion‬‬

‫‪Spin-Off‬‬ ‫فصل الشركات‬

‫‪It refers to a situation in which a company‬‬ ‫يشــير هــذا المصطلــح إىل العمليــة التــي تقــوم فيها الشــركة‬
‫‪splits off a section as a separate business.‬‬ ‫بفصل أحد أقسامها لتكوين كيان تجاري وإداري مستقل‪.‬‬
‫‪• Also Known As: Spin-Out, Starburst, Hive-‬‬ ‫• يُعــرف بـــ‪ :‬الشــركات المنفصلــة‪ ،‬تجزئــة الشــركات‪،‬‬
‫‪Off • See Also: Mergers and Acquisitions,‬‬ ‫الشــركات المنبثقــة • راجــع‪ :‬صفقــات االندماج واالســتحواذ‪،‬‬
‫‪Demerger‬‬ ‫انفصــال الشــركات‬

‫‪Stakeholders‬‬ ‫أصحاب المصلحة‬

‫‪It refers to all the individuals, groups, and‬‬ ‫يشــير هــذا المصطلــح إىل جميــع األطــراف (األفــراد أو‬
‫‪organizations that have a stake in the‬‬ ‫الجماعــات أو المؤسســات) التــي ترتبــط بنجــاح الشــركة‬
‫‪company’s success, including owners,‬‬ ‫بشــكل مباشــر أو غيــر مباشــر‪ ،‬بمــا فــي ذلــك‪ ،‬مالكــو‬
‫‪employees, customers, suppliers, and the‬‬ ‫الشــركة‪ ،‬والموظفــون‪ ،‬والعمــاء‪ ،‬والمــوردون‪ ،‬وجميــع‬
‫‪community at large.‬‬ ‫أفــراد المجتمــع‪.‬‬

‫‪STEEPLE Analysis‬‬ ‫تحليل ستيبيل (‪)STEEPLE‬‬

‫‪It refers to the PEST analysis, adding ethics‬‬ ‫هــو أحــد أشــكال تحليــل بيســت (أداة لتحليــل العوامــل‬
‫‪and demographic factors. It is also known‬‬ ‫ّ‬
‫والتقنيــة المؤثــرة‬ ‫السياســية واالقتصاد يــة واالجتماعيــة‬
‫‪as STEEPLED or PESTLEE. • See Also: PEST‬‬ ‫عــى األعمــال)‪ ،‬لكــن مــع إضافــة العوامــل األخالقيــة‬
‫‪Analysis‬‬ ‫أيضــا‪ .‬و يُعــرف ً‬
‫أيضــا باســم تحليــل ســتيبليد‬ ‫والديموغرافيــة ً‬
‫وتحليــل بيســتلي‪ • .‬راجــع‪ :‬تحليــل بيســت (‪)PEST‬‬

‫‪STEPE Analysis‬‬ ‫تحليل ستيبي (‪)STEPE‬‬

‫‪It refers to the PEST analysis, adding‬‬ ‫هــو أحــد أشــكال تحليــل بيســت (أداة لتحليــل العوامــل‬
‫‪ecological factors. • See Also: PEST Analysis‬‬ ‫ّ‬
‫والتقنيــة المؤثــرة‬ ‫السياســية واالقتصاد يــة واالجتماعيــة‬
‫ً‬
‫عــى األعمــال)‪ ،‬لكــن مــع إضافــة العوامــل البيئيــة أيضــا‪.‬‬
‫• راجع‪ :‬تحليل بيست (‪)PEST‬‬

‫‪Strategic Alliance‬‬ ‫التحالف اإلستراتيجي‬

‫‪It refers to an agreement between two‬‬ ‫هــو اتفــاق بيــن شــركتين أو أكثــر للتعــاون عــى تحقيــق‬
‫‪or more companies to seek some mutual‬‬ ‫مجموعــة مــن األهــداف والمصالــح المشــتركة‪ ،‬مــع‬
‫‪business objectives while remaining‬‬ ‫الحفــاظ عــى اســتقاللية كل شــركة عــن األخــرى‪.‬‬
‫‪independent. • Also Known As: Strategic‬‬ ‫• يُعرف بـ‪ :‬الشراكة اإلستراتيجية‬
‫‪Partnershi p‬‬

‫‪Strategic Management‬‬ ‫اإلدارة اإلستراتيجية‬

‫‪It is the analyses (Strategy Analysis),‬‬ ‫يشــير هــذا المصطلــح إىل كافــة العمليــات واإلجــراءات التي‬
‫‪decisions (Strategy Formulation), and‬‬ ‫تتخذهــا الشــركة للحفــاظ عــى نجاحهــا وقدرتهــا التنافســية‬
‫‪actions (Strategy Implementation) taken‬‬ ‫فــي األســواق‪ .‬ويشــمل ذلــك أنشــطة التحليــل والدراســة‬
‫‪by an organization to create or sustain its‬‬ ‫(مرحلــة تحليــل اإلســتراتيجية)‪ ،‬وعمليــة اتخــاذ القــرار‬
‫‪competitive advantages.‬‬ ‫(مرحلــة صياغــة اإلســتراتيجية)‪ ،‬وعمليــة تطبيــق الخطــوات‬
‫الالزمــة لتحقيــق األهــداف (مرحلــة تنفيــذ اإلســتراتيجية)‪.‬‬

‫‪70‬‬
‫إدارة األعمــال‬
‫‪B u s i n es s Admin ist rat ion‬‬

‫‪Strategic Objectives‬‬ ‫األهداف اإلستراتيجية‬

‫‪It refers to a set of goals used to turn the‬‬ ‫هــي مجموعــة مــن األهــداف التــي تســاعد الشــركة عــى‬
‫‪mission statement into practice over a well-‬‬ ‫تحويــل رســالتها إىل خطــوات فعليــة ونتائــج ملموســة يتــم‬
‫‪defined time frame.‬‬ ‫تحقيقهــا عــى مــدى إطــار زمنــي محــدد‪.‬‬

‫‪Strategic Plan‬‬ ‫الخطة اإلستراتيجية‬

‫‪It is a plan that reflects decisions about‬‬ ‫هــي القــرارات التــي يتــم اتخاذهــا لضمــان التخطيــط األمثــل‬
‫‪resource allocations, company priorities,‬‬ ‫للمــوارد‪ ،‬وتحد يــد أولو يــات الشــركة‪ ،‬وتوضيــح الخطــوات‬
‫‪and steps needed to meet strategic goals.‬‬ ‫المطلوبــة لتحقيــق األهــداف اإلســتراتيجية‪ • .‬راجــع‪ :‬الخطــة‬
‫‪• See Also: Tactical Plan, Operational Plan‬‬ ‫التكتيكيــة‪ ،‬الخطــة التشــغيلية‬

‫‪Strategy Analysis‬‬ ‫تحليل اإلستراتيجية‬

‫‪It is the study of business external and‬‬ ‫هــو دراســة البيئــة الداخليــة والخارجيــة للشــركة لتحد يــد‬
‫‪internal environments and their fit with the‬‬ ‫مــدى مالءمتهــا وتوافقهــا مــع رؤ يــة ورســالة وأهــداف‬
‫‪business’s vision, mission, and goals.‬‬ ‫الشــركة‪.‬‬

‫‪Sub-Franchising‬‬ ‫االمتياز التجاري الفرعي‬

‫‪It refers to the sub-licenses granted by the‬‬ ‫ً‬


‫أيضــا االمتيــاز التجــاري الثانــوي واالمتيــاز‬ ‫يُطلــق عليــه‬
‫‪master franchisee in the franchised country‬‬ ‫التجــاري مــن الباطــن‪ .‬ويشــير إىل الرخصــة التــي يمنحهــا‬
‫‪to qualified investors, to establish single/‬‬ ‫صاحــب االمتيــاز الرئيســي إىل المســتثمرين اآلخريــن فــي‬
‫‪multiple unit franchises.‬‬ ‫نفــس البلــد لتأســيس فــرع أو أكثــر للعالمــة التجار يــة‪.‬‬

‫‪Sustainability‬‬ ‫استدامة األعمال‬

‫‪It is the capacity to conduct business‬‬ ‫هــي قــدرة الشــركة عــى تنفيــذ أنشــطتها بشــكل مســتمر‬
‫‪activities in a relatively ongoing way for‬‬ ‫ولفتــرة طويلــة دون التأثيــر بشــكل ســلبي عــى البيئــة‪.‬‬
‫‪the long-term well-being of the natural‬‬
‫‪environment .‬‬

‫‪SWOT Analysis‬‬ ‫تحليل النقاط األربعة (سوات)‬

‫‪It is a strategic planning technique used‬‬ ‫هــو اختصــار للمصطلحــات اإلنجليز يــة األربعــة التاليــة‪ :‬نقــاط‬
‫‪in identifying a business’s strengths,‬‬ ‫القــوة ونقــاط الضعــف والفــرص والتهد يــدات‪ .‬و يُعــد أحــد‬
‫‪weaknesses, opportunities, and threats.‬‬ ‫أســاليب التخطيــط اإلســتراتيجي الفعالــة لتقييــم القــدرة‬
‫‪• See Also: TOWS Matrix‬‬ ‫التنافســية للشــركة‪ ،‬وذلــك مــن خــال تحليــل نقــاط‬
‫الضعــف والقــوة فــي أدائهــا وتحد يــد الفــرص المتاحــة‬
‫أمامهــا والتهد يــدات المحيطــة بهــا‪ • .‬راجــع‪ :‬مصفوفــة‬
‫تــوس (‪)TOWS‬‬

‫‪71‬‬
‫إدارة األعمــال‬
‫‪B u s i n es s Admin ist rat ion‬‬

‫‪Tactical Plan‬‬ ‫الخطة التكتيكية‬

‫‪It is a short-term plan concerned with‬‬ ‫هــي خطــة قصيــرة األجــل تهــدف لتنفيــذ جوانــب محــددة‬
‫‪implementing specific aspects of a business’s‬‬ ‫مــن الخطــة اإلســتراتيجية الرئيســية‪ • .‬راجــع‪ :‬الخطــة‬
‫‪strategic plan. • See Also: Strategic Plan,‬‬ ‫اإلســتراتيجية‪ ،‬الخطــة التشــغيلية‪.‬‬
‫‪Operational Plan‬‬

‫‪Takeover‬‬ ‫االستحواذ عىل الشركات‬

‫‪It refers to purchasing enough of a‬‬ ‫هــو شــراء حصــة كبيــرة مــن الشــركة تكفــي للســيطرة‬
‫‪business’s stock to gain control of the board‬‬ ‫عــى مجلــس اإلدارة‪ .‬وغالبًــا مــا ينطــوي هــذا النــوع مــن‬
‫‪of directors. Takeover implies that the target‬‬ ‫الصفقــات عــى معارضــة أو مقاومــة مــن الشــركة التــي‬
‫‪company resists or opposes the purchase.‬‬ ‫يتــم االســتحواذ عليهــا • راجــع‪ :‬شــراء حصــة األغلبيــة‬
‫‪• See Also: Buyout‬‬

‫‪Task Environment‬‬ ‫بيئة التعامل المباشر‬

‫‪It is part of the external business environment‬‬ ‫ً‬


‫أيضــا اســم البيئــة الخاصــة بالمهمــة‪،‬‬ ‫يُطلــق عليهــا‬
‫‪that a company deals with directly, such as‬‬ ‫وتشــير إىل البيئــة الخارجيــة التــي تتعامــل معهــا الشــركة‬
‫‪customers, suppliers, consultants, media,‬‬ ‫بشــكل مباشــر‪ ،‬والتــي تشــمل المســتهلكين والمورديــن‬
‫‪interest groups, etc.‬‬ ‫والمنافســين ووســائل اإلعــام وغيرهــم مــن األطــراف‬
‫المهتمــة بنشــاط الشــركة‪.‬‬

‫)‪Total Available Market (TAM‬‬ ‫إجمالي السوق المتاح‬

‫‪It refers to all the entities (people or‬‬ ‫يشــير هــذا المصطلــح إىل جميــع األفــراد والكيانــات‬
‫‪organizations) who might consider a‬‬ ‫والمؤسســات الذيــن يُحتمــل أن يبــدوا اهتما ًمــا بالمنتجــات‬
‫‪product/service which is being offered.‬‬ ‫أو الخدمــات التــي تقدمهــا الشــركة‪ • .‬راجــع‪ :‬الســوق‬
‫‪• See Also: Serviceable Available Market,‬‬ ‫الممكــن خدمتــه‪ ،‬الســوق المســتهدف‬
‫‪Serviceable Obtainable Market‬‬

‫إﺟﻤﺎﻟﻲ اﻟﺴﻮق ‪Total Available‬‬


‫)‪Market (TAM‬‬ ‫اﻟﻤﺘﺎح‬

‫‪Serviceable Available‬‬
‫)‪Market (SAM‬‬
‫اﻟﺴﻮق اﻟﻤﻤﻜﻦ ﺧﺪﻣﺘﻪ‬

‫‪Serviceable Obtainable‬‬
‫)‪Market (SOM‬‬
‫اﻟﺴﻮق اﻟﻤﺴﺘﻬﺪف‬

‫‪Penetrated Market‬‬
‫)‪(PM‬‬
‫اﻟﺴﻮق اﻟ ُﻤﺨﺘﺮق‬

‫‪72‬‬
‫إدارة األعمــال‬
‫‪B u s i n es s Admin ist rat ion‬‬

‫‪TOWS Matrix‬‬ ‫مصفوفة توس (‪)TOWS‬‬

‫‪It refers to the reverse order of the letters‬‬ ‫هــي أداة مكملــة لتحليــل ســوات‪ .‬وهــي تحمــل نفــس‬
‫‪SWOT. It is a complementary tool used with‬‬ ‫اســم التحليــل لكــن بحــروف معكوســة‪ .‬وهــي تتبــع نفــس‬
‫‪SWOT analysis to generate strategic options.‬‬ ‫األســس والقواعــد المعمــول بهــا فــي تحليــل ســوات مــع‬
‫‪• See Also: SWOT Analysis‬‬ ‫التركيــز عــى اقتــراح مجموعــة مــن الخيــارات اإلســتراتيجية‬
‫الختيــار األفضــل مــن بينهــا‪ • .‬راجــع‪ :‬تحليــل النقــاط األربعــة‬
‫(ســوات)‬

‫‪Transnational Strategy‬‬ ‫إستراتيجية األعمال الدولية‬

‫‪In this strategy, the parent company‬‬ ‫هــي إحــدى اإلســتراتيجيات التــي تســتخدمها الشــركات‬
‫‪tries to balance between efficiency,‬‬ ‫إلدارة أعمالهــا الدوليــة‪ ،‬والتــي تســعى مــن خاللهــا‬
‫‪local‬‬ ‫‪adaptations,‬‬ ‫‪and‬‬ ‫‪learning.‬‬ ‫للموازنــة بيــن التعلُــم‪ ،‬وكفــاءة التشــغيل‪ ،‬وتكييــف‬
‫‪• See Also: Global Strategy, Multidomestic‬‬ ‫المنتجــات لمالءمــة متطلبــات األســواق المحليــة‪.‬‬
‫‪Strategy, International Strategy‬‬ ‫• راجــع‪ :‬اإلســتراتيجية العالميــة‪ ،‬إســتراتيجية األســواق‬
‫المحليــة المتعــددة‪ ،‬اإلســتراتيجية الدوليــة‬

‫‪Turnaround Strategy‬‬ ‫إستراتيجية التحوّل‬

‫‪It is a strategy that turns a business‬‬ ‫هــي اإلســتراتيجية التــي تطبقهــا الشــركة لحــل مشــاكلها‬
‫‪performance decline into growth and‬‬ ‫وتحســين أدائهــا الضعيــف وتحويــل خســائرها إىل أربــاح‪.‬‬
‫‪profitability .‬‬

‫‪Unit Franchising‬‬ ‫امتياز الفرع الواحد‬

‫‪It is is where a master franchisee grants‬‬ ‫فــي هــذا النــوع مــن االمتيــازات التجار يــة (الفرنشــايز)‪،‬‬
‫‪the exclusive franchise rights to use a‬‬ ‫يقــوم مانــح االمتيــاز بإعطــاء المســتفيد الحــق فــي‬
‫‪brand name and proprietary information‬‬ ‫اســتغالل عناصــر العالمــة التجار يــة (مثــل االســم‪ ،‬والشــعار‪،‬‬
‫‪to re-sell its goods and services in either‬‬ ‫والمعلومــات الخاصــة بالعالمــة‪ ،‬إلــخ)‪ ،‬مــع إعــادة بيــع‬
‫‪a defined area or within that defined area.‬‬ ‫المنتجــات والخدمــات باســم العالمــة فــي منطقــة جغرافيــة‬
‫‪• See Also: Related Diversification, Conglomerate‬‬ ‫واحــدة ومحــددة‪ • .‬راجــع‪ :‬التنويــع المترابــط‪ ،‬التنويــع غيــر‬
‫‪Diversification‬‬ ‫المتماثــل‬

‫‪Value Chain‬‬ ‫سلسلة القيمة‬

‫‪It is a process by which a business delivers‬‬ ‫يشــير هــذا المصطلــح إىل العمليــات التــي تقــوم بهــا‬
‫‪valuable products to its customers.‬‬ ‫الشــركات لتقديــم منتجــات ذات فائــدة وقيمــة حقيقيــة‬
‫لعمالئهــا‪.‬‬

‫‪73‬‬
‫إدارة األعمــال‬
‫‪B u s i n es s Admin ist rat ion‬‬

‫‪Value Proposition‬‬ ‫عرض القيمة‬

‫‪It refers to the value a company promises‬‬ ‫يُطلــق عــى هــذا المصطلــح ً‬
‫أيضــا اســم الميــزة التنافســية‪،‬‬
‫‪to deliver through a given product/service,‬‬ ‫ويشــير إىل القيمــة التــي تقدمهــا الشــركة للمســتهلكين‬
‫‪including features and benefits. It tells‬‬ ‫مــن خــال اســتخدام منتجاتهــا أو خدماتهــا‪ ،‬أي الخصائــص‬
‫‪of why customers should purchase this‬‬ ‫والفوائــد الحصر يــة التــي يتميــز بهــا المنتــج أو الخدمــة‪،‬‬
‫‪product/service, as compared to that of a‬‬ ‫والتــي تدفــع المســتهلكين لتفضيلهــا عــن المنتجــات أو‬
‫‪competitor.‬‬ ‫الخدمــات المنافســة األخــرى فــي األســواق‪.‬‬

‫‪Vertical Merger‬‬ ‫االندماج الرأسي‬

‫‪It is the merging of two or more companies‬‬ ‫يشــير هــذا المصطلــح إىل صفقــات االندمــاج التــي تتــم بيــن‬
‫‪involved in different stages of related‬‬ ‫اثنيــن أو أكثــر مــن الشــركات التــي تعمــل فــي مجــاالت‬
‫‪businesses. • See Also: Horizontal Merger‬‬ ‫متشــابهة‪ • .‬راجــع‪ :‬االندمــاج األفقــي‬

‫‪VUCA Environment‬‬ ‫بيئة فوكا‬

‫‪It stands for volatility, uncertainty,‬‬ ‫كلمــة فــوكا هــي اختصــار للكلمــات اإلنجليز يــة األربــع التاليــة‪:‬‬
‫‪complexity, and ambiguity. It describes the‬‬ ‫التقلــب‪ ،‬عــدم اليقيــن‪ ،‬التعقيــد‪ ،‬الغمــوض‪ .‬وهــي تشــير إىل‬
‫‪situation of constant, unpredictable change‬‬ ‫بيئــة األعمــال التــي تتســم بالتغيــرات المســتمرة وغيــر‬
‫‪that is now the norm in specific industries‬‬ ‫المتوقعــة‪ ،‬والتــي تحولــت مــع الوقــت إىل ممارســات‬
‫‪and areas of the business world.‬‬ ‫طبيعيــة ومعتــادة فــي بعــض المجــاالت االقتصاد يــة حــول‬
‫العالــم‪.‬‬

‫‪Wholly-Owned Subsidiary‬‬ ‫الشركة التابعة المملوكة بالكامل‬

‫‪It refers to a business which is fully‬‬ ‫هــي الشــركة التــي تمتلكهــا بالكامــل إحــدى المؤسســات‬
‫‪owned by a multinational company.‬‬ ‫متعــددة الجنســيات‪ • .‬راجــع‪ :‬التحالــف اإلســتراتيجي‪،‬‬
‫‪• See Also: Strategic Alliance, Licensing‬‬ ‫الترخيــص‬

‫أﺳﺎﻟﻴﺐ دﺧﻮل اﻷﺳﻮاق اﻟﺪوﻟﻴﺔ ﻟﺘﻌﺰﻳﺰ اﻟﺘﻮﺳﻊ اﻟﻌﺎﻟﻤﻲ ‪Entry Modes for International Expansion‬‬
‫‪High‬‬
‫ﻣﺮﺗﻔﻊ‬ ‫‪Wholly Owned Subsidiary‬‬
‫ﺷﺮﻛﺎت ﺗﺎﺑﻌﺔ ﻣﻤﻠﻮﻛﺔ ﺑﺎﻟﻜﺎﻣﻞ‬
‫‪Extent of Investment and Risk‬‬
‫ﺣﺠﻢ اﻻﺳﺘﺜﻤﺎر وﻣﺴﺘﻮى اﻟﺨﻄﺮ‬

‫‪Joint Venture‬‬
‫ﻣﺸﺮوﻋﺎت ﺗﺠﺎرﻳﺔ ﻣﺸﺘﺮﻛﺔ‬
‫‪Strategic Alliance‬‬
‫اﻟﺘﺤﺎﻟﻒ اﻹﺳﺘﺮاﺗﻴﺠﻲ‬
‫‪Franchising‬‬
‫اﻻﻣﺘﻴﺎز اﻟﺘﺠﺎري‬

‫‪Licensing‬‬
‫اﻟﺘﺮﺧﻴﺺ‬

‫‪Exporting‬‬
‫اﻟﺘﺼﺪﻳﺮ‬
‫‪Low‬‬
‫‪ Low‬ﻣﻨﺨﻔﺾ‬ ‫‪High‬‬
‫‪Degree of Ownership and Control‬‬
‫ﻣﻨﺨﻔﺾ‬ ‫ﻣﺴﺘﻮى اﻟﻤﻠﻜﻴﺔ ودرﺟﺔ اﻟﺘﺤﻜﻢ‬ ‫ﻣﺮﺗﻔﻊ‬

‫‪74‬‬
‫االســتثمار والتمويــل‬
‫‪Inv e s tm e n t & F i n a n c e‬‬

‫‪75‬‬
‫االســتثمار والتمويــل‬
‫‪In v es t men t & Fin an c e‬‬

‫‪Adventure Capitalist‬‬ ‫المستثمر المغامر‬

‫‪It refers to an entrepreneur who helps other‬‬ ‫يُطلــق عليــه ً‬


‫أيضــا المســتثمر الجــريء والمســتثمر المخاطــر‪،‬‬
‫‪entrepreneurs financially.‬‬ ‫وهــو رائــد األعمــال الــذي يقــدم التمويــل المطلــوب لــرواد‬
‫األعمــال اآلخريــن لمســاعدتهم عــى تأســيس شــركاتهم‬
‫الناشــئة‪.‬‬

‫‪Alpha‬‬ ‫ألفا‬

‫‪It is the amount of return expected from an‬‬ ‫يشــير هــذا المصطلــح إىل العائــد اإلضافــي الــذي يمكــن‬
‫‪investment in virtue of its inherent value.‬‬ ‫تحقيقــه مــن أحــد االســتثمارات باإلضافــة للعائــد األساســي‬
‫المتوقــع مــن هــذا االســتثمار‪.‬‬

‫‪Angel Group‬‬ ‫مجموعة المستثمرين المالئكيين‬

‫‪It is a group of angel investors who collectively‬‬ ‫هــم مجموعــة مــن المســتثمرين الذيــن يقومــون بشــكل‬
‫‪invest (in angel, seed, and sometimes Series‬‬ ‫جماعــي بتمويــل إحــدى الشــركات الناشــئة‪ .‬وعـ ً‬
‫ـادة مــا يتــم‬
‫‪A rounds).‬‬ ‫تقديــم هــذا التمويــل خــال جولــة التمويــل األوىل‪ ،‬أو جولــة‬
‫التمويــل المالئكــي‪ ،‬وأحيانًــا خــال جولــة التمويــل أ‪.‬‬

‫‪Angel Investor‬‬ ‫المستثمر المالئكي‬

‫‪It is a type of investor, usually a wealthy‬‬ ‫هــو مســتثمر أو شــخص ثــري يقــدم التمويــل المطلــوب‬
‫‪individual, who will take a share of your‬‬ ‫لتأســيس الشــركات الناشــئة مقابــل الحصــول عــى حصــة‬
‫‪business in return for financial support.‬‬ ‫مــن الشــركة‪ • .‬يُعــرف بـــ‪ :‬مــاك األعمــال‪ ،‬المســتثمر غيــر‬
‫‪• Also known as: business angel, informal‬‬ ‫الرســمي‬
‫‪investor.‬‬

‫‪Appreciation‬‬ ‫زيادة القيمة‬

‫‪It is the increase in the value of an‬‬ ‫يُقصــد بز يــادة القيمــة التــي يتــم تســجيلها فــي قيمــة أحــد‬
‫‪investment. • See Also: Depreciation‬‬ ‫االســتثمارات‪ • .‬راجــع‪ :‬خفــض القيمــة‬

‫‪Bankruptcy‬‬ ‫اإلفالس‬

‫‪It is a legal process through which a business‬‬ ‫يشــير هــذا المصطلــح إىل اإلجــراءات القانونيــة التــي تمــر‬
‫‪shut down due to the inability to repay‬‬ ‫بهــا الشــركة للخــروج مــن الســوق وتصفيــة أعمالهــا نظ ـرًا‬
‫‪debts to creditors.‬‬ ‫لعــدم قدرتهــا عــى الوفــاء بالتزاماتهــا الماليــة للدائنيــن‪.‬‬

‫‪Blue Chip‬‬ ‫الرقائق الزرقاء‬

‫‪It refers to a high-quality, relatively low-‬‬ ‫يشــير هــذا المصطلــح إىل االســتثمارات عاليــة الجــودة‬
‫‪risk investment (usually in well-established‬‬ ‫ً‬
‫عــادة باالســتثمار فــي‬ ‫وقليلــة المخاطــر‪ ،‬والتــي ترتبــط‬
‫‪companies).‬‬ ‫أســهم الشــركات الكبــرى ذات العائــدات المســتقرة‪.‬‬

‫‪76‬‬
‫االســتثمار والتمويــل‬
‫‪In v es t men t & Fin an c e‬‬

‫‪Bootstrapping‬‬ ‫التمويل الذاتي‬

‫‪It refers to startup self-financing, that is,‬‬ ‫يشــير هــذا المصطلــح إىل رواد األعمــال الذيــن يقومــون‬
‫‪financing your own startup without the‬‬ ‫بتأســيس شــركاتهم الناشــئة بأموالهــم الخاصــة دون‬
‫‪help of outside capital and by your personal‬‬ ‫مســاعدات خارجيــة‪ ،‬ســوا ًء كان مصــدر التمويــل هــو‬
‫‪savings and the cash flow produced by the‬‬ ‫المدخــرات الشــخصية أو العائــدات الناتجــة عــن الشــركة‬
‫‪startup.‬‬ ‫الجد يــدة‪.‬‬

‫‪Bridge Financing‬‬ ‫التمويل المؤقت‬

‫‪It is a type of short-term financing that‬‬ ‫أيضــا اســم التمويــل المرحلــي أو القــرض‬ ‫ً‬ ‫يُطلــق عليــه‬
‫‪aims at increasing the value of a business in‬‬ ‫المرحلــي أو قــرض ســد الثغــرات‪ ،‬وهــو نــوع مــن التمويــل‬
‫‪anticipation of the next round of financing.‬‬ ‫قصيــر األجــل الــذي يهــدف لدعــم الشــركة الناشــئة قبــل‬
‫الموعــد المرتقــب لجولــة التمويــل التاليــة‪.‬‬

‫‪Burn Rate‬‬ ‫معدل الخسارة‬

‫‪It refers to the rate at which a business‬‬ ‫أيضــا اســم معــدل الحــرق أو معدل االســتنفاد‪،‬‬‫يُطلــق عليــه ً‬
‫‪spends its cash over time before generating‬‬ ‫وهــو المعــدل الــذي تنفــق بــه الشــركة الناشــئة رأســمالها‬
‫‪its own income.‬‬ ‫االســتثماري قبــل البــدء فــي تحقيــق عوائــد خاصــة بهــا‪.‬‬

‫‪Capital Appreciation Fund‬‬ ‫صناديق زيادة قيمة رأس المال‬

‫‪It is an investment fund seeking to grow‬‬ ‫هــي أحــد أنــواع الصناديــق االســتثمارية التــي تهــدف إىل‬
‫‪share prices by investing in stocks with high‬‬ ‫ز يــادة قيمــة األســهم مــن خــال االســتثمار فــي األســهم‬
‫‪growth shares.‬‬ ‫ذات معــدالت النمــو المرتفعــة‪.‬‬

‫)‪Capital Gain (or Loss‬‬ ‫الربح الرأسمالي أو الخسارة الرأسمالية‬

‫‪It is the difference between what you‬‬ ‫هــو الفــارق بيــن ســعر البيــع وســعر الشــراء ألحــد‬
‫‪bought an investment for and what you‬‬ ‫االســتثمارات التــي قامــت الشــركة بشــرائها‪.‬‬
‫‪sell it for. • Example: If you purchased 100‬‬ ‫• عــى ســبيل المثــال‪ :‬تخيــل أنــك اشــتريت ‪ 100‬ســهم‬
‫‪shares at 10 Riyals each, then you spent‬‬ ‫مقابــل ‪ 1000‬ر يــال‪ ،‬أي بواقــع ‪ 10‬ر يــاالت للســهم الواحــد‪.‬‬
‫‪1000 Riyals. When you sell these shares at‬‬ ‫ـااًل‪ ،‬فســوف‬‫فــإذا قمــت ببيــع الســهم الواحــد مقابــل ‪ 25‬ر يـ ً‬
‫‪25 Riyals each, you will have a capital gain of‬‬ ‫تحقــق ربحًــا رأســماليًا يمكــن حســابه عــى النحــو التالــي‪:‬‬
‫‪(25*100) – 1000 = 1500 Riyals. If you sell‬‬ ‫(‪ 1500 = 1000 - )100*25‬ر يــال‪ .‬أمــا إذا قمــت ببيــع الســهم الواحــد‬
‫‪them at 5 Riyals each, you will have a capital‬‬ ‫مقابــل ‪ 5‬ر يــاالت فقــط‪ ،‬فســوف تســجل خســارة رأســمالية‬
‫‪loss of (5*100) – 1000 = -500 Riyals.‬‬ ‫تقــدر كالتالــي‪ 500 - = 1000 - )100*5( :‬ر يــال‪.‬‬

‫‪Capital Lease‬‬ ‫التأجير التمويلي‬

‫‪It is a lease in which at the end of the lease‬‬ ‫أيضــا عقــد اإليجــار الرأســمالي‪ ،‬ويشــير إىل‬ ‫يُطلــق عليــه ً‬
‫‪period the asset becomes the property of‬‬ ‫أحــد أنــواع اإليجــارات التــي تنتقــل فيــه ملكيــة األصــل إىل‬
‫‪the lessee.‬‬ ‫المســتأجر فــي نها يــة فتــرة اإليجــار‪.‬‬

‫‪77‬‬
‫االســتثمار والتمويــل‬
‫‪In v es t men t & Fin an c e‬‬

‫‪Capital Market‬‬ ‫سوق رأس المال‬

‫‪It is the market for long-term finance.‬‬ ‫هــو الســوق الــذي يعمــل عــى تســهيل تــداول التمويــل‬
‫ً‬
‫عــادة مــن خــال بيــع وشــراء‬ ‫طويــل األجــل‪ ،‬ويتــم ذلــك‬
‫األوراق الماليــة ذات فتــرة االســتحقاق طويلــة األجــل‪.‬‬

‫‪Capital Preservation‬‬ ‫حماية رأس المال‬

‫‪It is an investment that seeks to keep the‬‬ ‫يشــير مصطلــح حما يــة رأس المــال أو الحفــاظ عــى رأس‬
‫‪original investment amount from decreasing‬‬ ‫المــال إىل االســتثمارات التــي تهــدف للحفــاظ عــى القيمــة‬
‫‪in value.‬‬ ‫األصليــة لــرأس المــال وحمايتهــا مــن التراجــع واالنكمــاش‪.‬‬

‫‪Capital‬‬ ‫رأس المال‬

‫‪It refers to the money that is used to start‬‬ ‫هــو قيمــة األمــوال المســتخدمة لتأســيس شــركة جد يــدة‬
‫‪or maintain a business.‬‬ ‫أو تنميــة شــركة قائمــة بالفعــل‪.‬‬

‫)‪Capitalization (Cap‬‬ ‫رأس المال السوقي‬

‫‪It is the total market value of a company's‬‬ ‫يشــير هــذا المصطلــح إىل إجمالــي القيمــة الســوقية ألســهم‬
‫‪outstanding equity.‬‬ ‫الشركة‪.‬‬

‫‪Captable‬‬ ‫جدول رأس المال‬

‫‪It is a table presenting the number of shares‬‬ ‫هــو جــدول يوضــح حصــص الملكيــة بالشــركة‪ ،‬حيــث يبيــن‬
‫‪of each investor in a company.‬‬ ‫عــدد األســهم التــي يمتلكهــا كل مســتثمر مــن مســتثمري‬
‫الشــركة‪.‬‬

‫‪Cash Alternative‬‬ ‫البديل النقدي‬

‫‪It is a short-term investment that is‬‬ ‫يشــير هــذا المصطلــح إىل االســتثمارات قصيــرة األجــل‬
‫‪highly liquid and has high credit quality.‬‬ ‫التــي تتمتــع بجــودة ائتمانيــة عاليــة وبمســتوى مرتفــع مــن‬
‫‪• Also Known As: Cash Equivalent‬‬ ‫الســيولة‪ • .‬يُعــرف بـــ‪ :‬النقــد المكافــئ‬

‫‪Cleantech‬‬ ‫التقنيات النظيفة‬

‫‪It refers to investing in environmentally‬‬ ‫يشــير هــذا المصطلــح إىل االســتثمار فــي الشــركات ذات‬
‫‪friendly companies, i.e., clean technologies.‬‬ ‫األنشــطة الصديقــة للبيئــة‪ ،‬أي الشــركات التــي تعتمــد عــى‬
‫التقنيــات النظيفــة للحــد مــن اآلثــار الســلبية ألنشــطتها عــى‬
‫البيئــة‪.‬‬

‫‪Cliff‬‬ ‫نقطة االستحقاق‬

‫‪It is the time at which company stock is‬‬ ‫هــو الوقــت أو النقطــة الزمنيــة التــي تصبــح أســهم الشــركة‬
‫‪vested. • See Also: Vesting‬‬ ‫عندهــا قابلــة لالســتحقاق‪ • .‬راجــع‪ :‬االســتحقاق‬

‫‪78‬‬
‫االســتثمار والتمويــل‬
‫‪In v es t men t & Fin an c e‬‬

‫‪Co-invest‬‬ ‫االستثمار المشترك‬

‫‪It is the act, by more than a single investor,‬‬ ‫كمــا يتضــح مــن اســمه‪ ،‬يشــير هــذا المصطلــح إىل قيــام‬
‫‪of investing together and on similar terms.‬‬ ‫أكثــر مــن شــخص باســتثمار أموالهــم م ًعــا فــي نفــس‬
‫ً‬
‫ووفقــا لنفــس الشــروط‪.‬‬ ‫المشــروع‬

‫)‪Compound Annual Growth Rate (CAGR‬‬ ‫معدل النمو السنوي المركب‬

‫‪It is the rate of return that would be required‬‬ ‫هــو أحــد المؤشــرات المســتخدمة لقيــاس العائــد عــى‬
‫‪for an investment to grow from its beginning‬‬ ‫االســتثمار‪ ،‬ويقيــس معــدل النمــو اإلجمالــي ألحــد‬
‫‪balance to its ending balance, assuming the‬‬ ‫االســتثمارات مــن بدايتــه إىل نهايتــه خــال مــدة زمنيــة‬
‫‪profits were compounding (reinvested at the‬‬ ‫محــددة‪ ،‬وهــو يأخــذ فــي االعتبــار األربــاح المجمعــة التــي‬
‫‪end of each period).‬‬ ‫يُحتمــل تحقيقهــا خــال تلــك المــدة (وذلــك عــى افتــراض‬
‫إعــادة اســتثمار األربــاح بعــد كل فتــرة مــن فتــرات هــذه‬
‫المــدة)‪.‬‬

‫‪Conscious Investor‬‬ ‫المستثمر الواعي‬

‫‪It refers to an investor who aims to achieve‬‬ ‫ً‬


‫هدفــا مزدو ًجــا‪ ،‬حيــث يهــدف‬ ‫هــو المســتثمر الــذي يحمــل‬
‫‪financial gains, while also benefiting society.‬‬ ‫إىل تحقيــق األربــاح الماد يــة باإلضافــة إلحــداث تأثيــر إيجابــي‬
‫‪• See Also: Impact Investment‬‬ ‫فــي المجتمــع‪ • .‬راجــع‪ :‬االســتثمار المؤثــر‬

‫‪Corporate Round‬‬ ‫جولة االستثمار المؤسسي‬

‫‪It refers to a company, rather than a venture‬‬ ‫يشــير هذا المصطلح إىل قيام إحدى الشــركات باالســتثمار‬
‫‪capital firm, that invests in another company.‬‬ ‫بشــكل مباشــر فــي شــركة أخــرى مــن أجــل دعــم أهدافهــا‬
‫اإلســتراتيجية‪ .‬ويختلــف هــذا النــوع مــن الجــوالت‬
‫االســتثمارية عــن جــوالت التمويــل التدريجيــة التــي يتــم‬
‫تقديمهــا للشــركات الناشــئة مــن شــركات االســتثمار‪.‬‬

‫‪Corporate Venture Capital‬‬ ‫الصندوق المؤسسي لالستثمار‬

‫‪It is a subsidiary of a large company that‬‬ ‫هــو كيــان اســتثماري مســتقل تقــوم إحــدى الشــركات‬
‫‪makes venture capital investments.‬‬ ‫الكبــرى بتأسيســه خصيصً ــا بهــدف تمويــل الشــركات‬
‫الناشــئة‪.‬‬

‫‪Corporate Venture‬‬ ‫االستثمار المؤسسي‬

‫‪It is an investment by one company in‬‬ ‫يشــير هــذا النــوع مــن االســتثمارات إىل قيــام إحــدى‬
‫‪another company.‬‬ ‫الشــركات باالســتثمار فــي شــركة أخــرى ناشــئة‪.‬‬

‫‪79‬‬
‫االســتثمار والتمويــل‬
‫‪In v es t men t & Fin an c e‬‬

‫‪Cost of Capital‬‬ ‫تكلفة رأس المال‬

‫‪It is the cost of obtaining funds.‬‬ ‫هــي العائــد الــذي يتوقــع الممولــون تحقيقــه مقابــل‬
‫‪• Example: If equity capital costs are‬‬ ‫التمويــل الــذي قدمــوه للمشــروع الجد يــد‪ ،‬ســواء‬
‫‪estimated to be 15% per year, that means‬‬ ‫تــم هــذا التمويــل عــن طريــق اإلقــراض أو مقابــل‬
‫‪the investors expect 150 Saudi Riyals in gains‬‬ ‫الحصــول عــى حصــة فــي األســهم (منــح الممــول حصــة‬
‫‪or dividends for every 1000 Saudi Riyals‬‬ ‫مــن أســهم الشــركة مقابــل التمويــل الــذي قدمــه)‪.‬‬
‫‪invested. If debt capital costs are estimated‬‬ ‫• عــى ســبيل المثــال‪ - :‬فــي حالــة التمويــل مقابل األســهم‪،‬‬
‫‪to be a net of 7%, that means lenders‬‬ ‫إذا كانــت تكلفــة رأس المــال تبلــغ ‪ % 15‬ســنو يًا‪ ،‬فمعنــى‬
‫‪expect 70 Saudi Riyals for every 1000‬‬ ‫ذلــك أن المســتثمرين يتوقعــون تحقيــق مكاســب أو‬
‫‪Saudi Riyals borrowed. • See Also: Weighted‬‬ ‫عائــدات تقــدر بمبلــغ ‪ 150‬ر يـ ً‬
‫ـااًل ســعود يًا مقابــل كل ‪ 1000‬ر يــال‬
‫‪Average Cost of Capital‬‬ ‫اســتثمروها فــي المشــروع‪ - .‬فــي حالــة التمويــل باإلقــراض‪:‬‬
‫إذا كانــت تكلفــة التمويــل أو تكلفــة اإلقــراض تبلــغ ‪،%7‬‬
‫فمعنــى ذلــك أن الدائنيــن يتوقعــون تحقيــق عائــدات‬
‫ــااًل مقابــل كل ‪ 1000‬ر يــال تــم إقراضهــا‪.‬‬ ‫تقــدر بمبلــغ ‪ 70‬ر ي ً‬
‫• راجع‪ :‬المتوسط ال ُمرجح لتكلفة رأس المال‬

‫‪Cost to Start Up‬‬ ‫تكلفة التأسيس‬

‫‪It refers to the amount of money needed to‬‬ ‫كمــا يتضــح مــن االســم‪ ،‬يشــير هــذا المصطلــح إىل التمويــل‬
‫‪start a new business.‬‬ ‫أو المبالــغ النقد يــة المطلوبــة لبــدء تأســيس شــركة جديدة‪.‬‬

‫‪Credit Risk‬‬ ‫المخاطر االئتمانية‬

‫‪It refers to the likelihood that a borrower will‬‬ ‫يشــير هــذا المصطلــح إىل احتمــاالت عجــز المديــن عــن‬
‫‪fail to repay the principal and interest of a‬‬ ‫ســداد االلتزامــات الماليــة المطلوبــة (بمــا فــي ذلــك مبلــغ‬
‫‪loan according to the schedule.‬‬ ‫ً‬
‫وفقــا للمواعيــد المحــددة‪.‬‬ ‫القــرض األساســي والفوائــد)‬

‫‪Crowdfunding‬‬ ‫التمويل الجماعي‬

‫‪It refers to a large number of individuals‬‬ ‫هــو أحــد أســاليب تمويــل الشــركات الناشــئة‪ ،‬حيــث تقــوم‬
‫‪each of whom will invest small amounts of‬‬ ‫مجموعــة كبيــرة مــن األفــراد باالســتثمار فــي الشــركة‬
‫‪money in a startup.‬‬ ‫الجد يــدة‪ ،‬ويشــارك كل منهــم بمبلــغ صغيــر مــن المــال‪.‬‬

‫‪Deal Flow‬‬ ‫معدل تدفق الصفقات‬

‫‪It is the rate at which investment offers are‬‬ ‫يشــير هــذا المصطلــح إىل معــدل تقديــم العــروض‬
‫‪presented to funding institutions.‬‬ ‫واالقتراحــات االســتثمارية إىل جهــات التمويــل‪.‬‬

‫‪Deal Lead‬‬ ‫قائد الصفقات‬

‫‪It refers to an investor who searches‬‬ ‫يشــير هــذا المصطلــح إىل أحــد المســتثمرين الــذي يحمــل‬
‫‪for a potential company, negotiates the‬‬ ‫عــى عاتقــه عــبء البحــث عــن فكــرة مشــروع اســتثماري‬
‫‪investment terms, invests, and serves as the‬‬ ‫مناســب‪ ،‬ويقــود المفاوضــات المتعلقــة ببنــود الصفقــة‪،‬‬
‫‪primary liaison between that company and‬‬ ‫ويشــارك فــي التمويــل‪ ،‬ويقــوم بــدور المنســق الرئيســي‬
‫‪the other investors.‬‬ ‫بيــن الشــركة والمســتثمرين اآلخريــن‪.‬‬

‫‪80‬‬
‫االســتثمار والتمويــل‬
‫‪In v es t men t & Fin an c e‬‬

‫‪Deal Structure‬‬ ‫بنود الصفقة‬

‫‪It refers to the framework of a deal, between‬‬ ‫هــي اإلطــار العــام الــذي يحــدد الحقــوق والواجبــات لــكل‬
‫‪investors and a startup, providing the rights‬‬ ‫طــرف مــن األطراف المشــاركة فــي الصفقة (المســتثمرون‬
‫‪and obligations of the parties.‬‬ ‫والشــركة)‪.‬‬

‫‪Debt Capital‬‬ ‫رأس المال ال ُمقترَض‬

‫‪It is the money borrowed for investment in‬‬ ‫هــي األمــوال التــي يتــم اقتراضهــا لتمويــل إحــدى‬
‫‪a business.‬‬ ‫ا لشــر كا ت ‪.‬‬

‫‪Debt Financing‬‬ ‫التمويل باإلقراض‬

‫‪It is a type of fundraising whereby money‬‬ ‫هــو أحــد أنــواع التمويــل التــي يتــم فيهــا الحصــول عــى‬
‫‪is borrowed from investors in return for a‬‬ ‫رأس المــال المطلــوب مــن خــال االقتــراض‪ ،‬مــع تعهــد‬
‫‪promise to repay the debt together with‬‬ ‫المقتــرض بــرد مبلــغ القــرض األصلــي باإلضافــة للفوائــد‬
‫‪added interest. • Also Known As: Loan Capital‬‬ ‫المتفــق عليهــا‪ • .‬يُعــرف بـــ‪ :‬رأس مــال الديــن‬

‫‪Depreciation‬‬ ‫خفض القيمة‬

‫‪It is the decrease in the value of an‬‬ ‫يُقصــد بخفــض القيمــة االنخفــاض الــذي يتــم تســجيله فــي‬
‫‪investment. • See Also: Appreciation‬‬ ‫قيمــة أحــد االســتثمارات‪ • .‬راجــع‪ :‬ز يــادة القيمــة‬

‫‪Derivatives‬‬ ‫المشتقات المالية‬

‫‪It is the market that trades securities rather‬‬ ‫يشــير هــذا المصطلــح إىل مجموعــة مــن األدوات الماليــة‬
‫‪than assets.‬‬ ‫الفرعيــة المشــتقة مــن أصــول ماليــة حقيقيــة (مثــل‪:‬‬
‫الســندات‪ ،‬واألســهم‪ ،‬والســلع‪ ،‬والمعــادن‪ ،‬والعمــات‪،‬‬
‫إلــخ)‪ .‬وهــي تســتمد قيمتهــا مــن قيمــة األصــل المرتبطــة‬
‫بــه‪ .‬ويتــم تداولهــا فــي الســوق عــى نطــاق واســع‪ .‬ومــن‬
‫أمثلتهــا العقــود اآلجلــة للمعــادن‪ ،‬والعقــود اآلجلــة لألســهم‪،‬‬
‫والعقــود اآلجلــة للســلع‪ ،‬والعقــود اآلجلــة للعمــات‪ ،‬إلــخ‪.‬‬

‫‪Dilution‬‬ ‫خفض نسبة الملكية‬

‫‪It refers to the reduction in the ownership‬‬ ‫يشــير إىل انخفــاض نســبة الملكيــة الخاصــة بــكل مســاهم‬
‫‪percentage of each shareholder in a‬‬ ‫مــن مســاهمي الشــركة نتيجــة إصــدار أســهم جد يــدة‪،‬‬
‫‪company that results from the issuance of‬‬ ‫والــذي يــؤدي إىل خفــض حصــة الســهم مــن األربــاح‪.‬‬
‫‪new shares.‬‬

‫‪Discounted Payback‬‬ ‫فترة االسترداد المخصومة‬

‫‪It is the time needed to match the present‬‬ ‫هــي الفتــرة الزمنيــة التــي تســتغرقها الشــركة لتحقيــق‬
‫‪value of a project’s annual net cash flows‬‬ ‫التعــادل بيــن إجمالــي التدفقــات النقد يــة بالقيمــة الحاليــة‬
‫‪with the initial cash outflow (investment).‬‬ ‫والنفقــات األوليــة (التــي تمثــل قيمــة االســتثمار)‪.‬‬
‫‪• See Also: Present Value‬‬ ‫• راجع‪ :‬القيمة الحالية‬

‫‪81‬‬
‫االســتثمار والتمويــل‬
‫‪In v es t men t & Fin an c e‬‬

‫‪Drip Feed‬‬ ‫التمويل التدريجي المحدود‬

‫‪It describes the situation in which investors‬‬ ‫هــو أحــد أنــواع التمويــل التــي يقــوم فيهــا المســتثمرون‬
‫‪fund a startup a little bit at a time instead of‬‬ ‫بتقديــم مبالــغ ماليــة صغيــرة عــى فتــرات متقطعــة لدعــم‬
‫‪in a lump sum. • See Also: Staged Financing‬‬ ‫الشــركة الناشــئة‪ ،‬بـ ً‬
‫ـداًل مــن تقديــم دعــم مالــي كبيــر دفعــة‬
‫واحــدة‪ • .‬راجــع‪ :‬التمويــل التدريجــي‬

‫‪Early-Stage Funding‬‬ ‫تمويل المراحل المبكرة‬

‫‪It refers to the first stages of the startup‬‬ ‫يشــير هــذا المصطلــح إىل المراحــل األوىل مــن عمليــة‬
‫‪funding process, starting from the‬‬ ‫تمويــل الشــركة الناشــئة‪ ،‬والتــي تشــمل مرحلــة التأســيس‪،‬‬
‫‪establishment,‬‬ ‫‪product‬‬ ‫‪development,‬‬ ‫ومرحلــة تطويــر المنتــج‪ ،‬وأنشــطة التســويق‪ ،‬وجهــود‬
‫‪marketing, and boosting production and‬‬ ‫ز يــادة اإلنتــاج والمبيعــات‪ • .‬راجــع‪ :‬التمويــل فــي المراحــل‬
‫‪sales. • See Also: Later-Stage Funding‬‬ ‫المتقدمــة‬

‫‪Early-Stage Ventures‬‬ ‫الشركات الناشئة في المراحل المبكرة‬

‫‪It refers to startups in their development‬‬ ‫هــي الشــركات الناشــئة فــي مراحــل نموها األولية‪ ،‬وتشــمل‬
‫‪stage, startup stage, survival stage, or just‬‬ ‫مرحلــة التأســيس‪ ،‬ومرحلــة البقــاء (الســعي لتوفيــر التمويــل‬
‫‪entering their rapid-growth stage.‬‬ ‫الكافــي لالســتمرار)‪ ،‬وبدا يــة مرحلــة النمو الســريع‪.‬‬

‫)‪Earnings Per Share (EPS‬‬ ‫ربحية السهم‬

‫‪It is the profit available for distribution to‬‬ ‫هــي قيمــة أربــاح األســهم التــي يتــم توزيعهــا عــى‬
‫‪shareholders divided by the number of‬‬ ‫المســاهمين‪ .‬وتعبــر عــن حصــة كل مســاهم مــن ربــح‬
‫‪shares issued.‬‬ ‫الشــركة‪ .‬ويتــم حســابها مــن خــال حاصــل قســمة صافــي‬
‫أربــاح الشــركة عــى إجمالــي عــدد األســهم التــي تــم‬
‫إصدارهــا‪.‬‬

‫‪Entrepreneurial Finance‬‬ ‫تمويل األعمال الريادية‬

‫‪It is the application and adaptation of‬‬ ‫يشــير هــذا المصطلــح إىل تطبيق اإلســتراتيجيات واألدوات‬
‫‪financial tools and techniques to the‬‬ ‫الماليــة المناســبة خــال جميــع مراحــل تأســيس وتنميــة‬
‫‪planning, funding, operations, and valuation‬‬ ‫الشــركة الناشــئة‪ ،‬بدا ي ً‬
‫ــة مــن مرحلــة التخطيــط والتمويــل‬
‫‪of an entrepreneurial business.‬‬ ‫وحتــى مرحلــة التشــغيل والتقييــم‪.‬‬

‫‪Equity Capital‬‬ ‫رأس مال المساهمين‬

‫‪It is the money contributed to a business in‬‬ ‫هــي األمــوال التــي يتــم تقديمهــا مــن ِقبَــل المســتثمرين‬
‫‪return for partial ownership of that business.‬‬ ‫للمســاهمة فــي تأســيس الشــركة الناشــئة مقابــل‬
‫‪• See also: Shareholders' Funds‬‬ ‫الحصــول عــى حصــة مــن األســهم فــي هــذه الشــركة‪.‬‬
‫• راجع‪ :‬حقوق المساهمين‬

‫‪82‬‬
‫االســتثمار والتمويــل‬
‫‪In v es t men t & Fin an c e‬‬

‫‪Equity Investment‬‬ ‫االستثمار في أسهم الشركات‬

‫‪It refers to purchasing stock in companies,‬‬ ‫يتــم هــذا النــوع مــن االســتثمار عــن طريــق شــراء أســهم‬
‫‪directly or from another investor, for the‬‬ ‫الشــركات‪ ،‬ويتــم شــراء األســهم مــن الشــركة مباشـ ً‬
‫ـرة أو‬
‫‪sake of gaining dividends or in order to be‬‬ ‫مــن مســتثمر آخــر‪ ،‬ويكــون الهــدف مــن هــذا االســتثمار‬
‫‪able sell, later, with a capital gain. There are‬‬ ‫هــو الحصــول عــى أربــاح األســهم التــي توزعهــا الشــركة‪،‬‬
‫‪three types of equity investment: Ownership‬‬ ‫أو بيعهــا مقابــل ســعر أعــى بعــد فتــرة مناســبة لالســتفادة‬
‫‪Stake, Venture Capital, Public Investment.‬‬ ‫مــن فــارق الســعر وهنــاك ثالثــة أنــواع مــن االســتثمار‬
‫‪• See Also: Ownership Stake, Venture Capital,‬‬ ‫فــي أســهم الشــركات‪ :‬حصــة المؤســس‪ ،‬ورأس مــال‬
‫‪Public Investment‬‬ ‫المســاهمين‪ ،‬واالكتتــاب العــام‪ • .‬راجــع‪ :‬حصــة المؤســس‪،‬‬
‫رأس مــال المســاهمين‪ ،‬االكتتــاب العــام‬

‫‪Exit‬‬ ‫الخروج من االستثمار‬

‫‪The strategy by which an investor or‬‬ ‫هــي اإلســتراتيجية التــي ينفذهــا المســتثمر أو رائــد األعمــال‬
‫‪an entrepreneur intends to «exit their‬‬ ‫عندمــا يقــرر الخــروج مــن االســتثمار فــي إحــدى الشــركات‪.‬‬
‫‪investment in a company.‬‬

‫‪Family Office‬‬ ‫مكتب العائلة‬

‫‪A family that invests their own wealth.‬‬ ‫هــو مكتــب أو شــركة تديــر االســتثمارات الخاصــة بعائلــة‬
‫واحــدة‪ ،‬حيــث يتــم تمويــل هــذه االســتثمارات مــن خــال‬
‫ثــروة العائلــة الخاصــة‪.‬‬

‫‪Fiduciary Responsibility‬‬ ‫مسؤولية إدارة االستثمار‬

‫‪It refers to trust responsibility to make good‬‬ ‫يشــير هــذا المصطلــح إىل مســؤولية المســتثمر أو الجهــة‬
‫‪investments that will earn a high rate of‬‬ ‫المســؤولة عــن االســتثمار عــن اتخــاذ قــرارات اســتثمارية‬
‫‪return.‬‬ ‫جيــدة تعــد بتحقيــق عائــدات مرتفعــة‪.‬‬

‫‪83‬‬
‫االســتثمار والتمويــل‬
‫‪In v es t men t & Fin an c e‬‬

‫‪Financial Ecosystem‬‬ ‫النظام المالي‬

‫‪The relationship between financial markets,‬‬ ‫أيضــا اســم النظــام اإليكولوجــي المالــي‪،‬‬‫ً‬ ‫يُطلــق عليــه‬
‫‪institutions, suppliers, and users.‬‬ ‫ويشــير إىل العالقــات المتشــابكة التــي تربــط بيــن العناصــر‬
‫المختلفــة للنظــام المالــي (مثــل العالقــات بيــن األســواق‪،‬‬
‫والشــركات‪ ،‬والمورديــن‪ ،‬والمســتهلكين‪ ،‬إلــخ)‪.‬‬

‫ﻣﺼﺎدر اﻟﺘﻤﻮﻳﻞ‬
‫‪Suppliers of funds‬‬
‫‪Businesses‬‬ ‫اﻟﺸﺮﻛﺎت‬
‫‪Individuals‬‬ ‫اﻷﻓﺮاد‬
‫اﻟﺤﻜﻮﻣﺎت ‪Government‬‬

‫‪ Direct‬اﻻﺳﺘﺜﻤﺎر‬ ‫‪Deposits and‬‬ ‫اﻟﻮداﺋﻊ‬


‫‪ investment‬اﻟﻤﺒﺎﺷﺮ‬ ‫‪investment‬‬ ‫واﻻﺳﺘﺜﻤﺎرات‬

‫اﻻﺳﺘﺜﻤﺎر‬
‫اﻷﺳﻮاق اﻟﻤﺎﻟﻴﺔ‬ ‫‪Investment‬‬
‫‪Financial markets‬‬ ‫اﻟﻤﺆﺳﺴﺎت اﻟﻤﺎﻟﻴﺔ‬
‫أﺷﻜﺎل اﻻﺳﺘﺜﻤﺎر‬ ‫‪Financial institutions‬‬
‫ﺳﻮق اﻟﻤﺎل ‪Money market‬‬
‫ﺳﻮق رأس اﻟﻤﺎل ‪Capital market‬‬ ‫‪Real investments‬‬ ‫اﻟﺒﻨﻮك ‪Banks‬‬
‫ﺻﻨﺎدﻳﻖ اﻟﻤﻌﺎﺷﺎت ‪Pension funds‬‬
‫اﻟﺒﻮرﺻﺎت ‪Exchanges‬‬ ‫‪Land‬‬ ‫اﻷراﺿﻲ‬ ‫‪Insurance companies‬‬ ‫ﺷﺮﻛﺎت اﻟﺘﺄﻣﻴﻦ‬
‫‪Over-the-counter‬‬ ‫اﻹﻧﺸﺎءات ‪Buildings‬‬ ‫ﺷﺮﻛﺎت اﻟﺨﺪﻣﺎت اﻟﻤﺼﺮﻓﻴﺔ ‪Building societies‬‬
‫ﺳﻮق اﻟﺘﺪاول ﺧﺎرج اﻟﺒﻮرﺻﺔ‬ ‫اﻟﻤﺼﺎﻧﻊ‬ ‫ﺷﺮﻛﺎت اﻟﺘﻤﻮﻳﻞ ‪Finance companies‬‬
‫‪Plant‬‬
‫‪Stock‬‬ ‫اﻷﺳﻬﻢ‬
‫اﻟﻘﺮوض ‪Debtors‬‬

‫اﻟﻘﺮوض‪ ،‬اﻟﺴﺤﺐ ﻋﲆ‬


‫‪ New issues and other‬إﺻﺪارات ﺟﺪﻳﺪة ﻟﻸﺳﻬﻢ واﻟﺴﻨﺪات‬ ‫‪Loans, overdrafts,‬‬
‫اﻟﻤﻜﺸﻮف‪ ،‬اﻟﺮﻫﻦ اﻟﻌﻘﺎري‪،‬‬
‫‪ financial instruments‬وﻏﻴﺮﻫﻤﺎ ﻣﻦ اﻷدوات اﻟﻤﺎﻟﻴﺔ‬ ‫‪mortgages, venture capital,‬‬
‫‪Users of funds‬‬ ‫رأس اﻟﻤﺎل اﻟﻤﻐﺎﻣﺮ‪ ،‬اﻟﺘﺄﺟﻴﺮ‪،‬‬
‫‪leasing, etc.‬‬
‫‪Businesses‬‬ ‫إﻟﺦ‪.‬‬
‫‪Individuals‬‬
‫‪Government‬‬
‫اﻟﻤﺴﺘﻔﻴﺪون ﻣﻦ اﻟﺘﻤﻮﻳﻞ‬
‫اﻟﺸﺮﻛﺎت‬
‫اﻷﻓﺮاد‬
‫اﻟﺤﻜﻮﻣﺎت‬

‫‪Financial Intermediaries‬‬ ‫الوسطاء الماليون‬

‫‪It refers to the institutions that channel‬‬ ‫هــي المؤسســات التــي تقــوم بــدور الوســاطة بيــن الجهــات‬
‫‪funds from savers and depositors with cash‬‬ ‫الممولــة والجهــات المســتقبلة للتمويــل‪ ،‬حيــث تقــوم‬
‫‪surpluses to people and organizations with‬‬ ‫بتوصيــل األمــوال مــن األطــراف التــي لديهــا فائــض فــي‬
‫‪cash shortages.‬‬ ‫األمــوال (مثــل المودعيــن) إىل األطــراف التــي تحتــاج‬
‫للتمويــل (مثــل المؤسســات التــي تعانــي مــن نقــص فــي‬
‫الســيولة النقد يــة)‪.‬‬

‫‪Financial Investor‬‬ ‫المستثمر المالي‬

‫‪It refers to a person or an organization‬‬ ‫هو الشــخص أو المؤسســة التي تتخذ قراراتها االســتثمارية‬
‫‪who makes investment decisions based on‬‬ ‫بنــا ًء عــى مســتوى المكاســب الماليــة المتوقعــة‪.‬‬
‫‪financial gains. • See Also: Strategic Investor‬‬ ‫• راجع‪ :‬المستثمر اإلستراتيجي‬

‫‪Financial Leverage‬‬ ‫نسبة المديونية‬

‫‪It is a measure of the amount of debt‬‬ ‫ً‬


‫أيضــا اســم نســبة الرفــع المالــي‪ ،‬وهــي‬ ‫يُطلــق عليهــا‬
‫‪relative to total investment.‬‬ ‫ً‬
‫نســبة الديــون التــي تقترضهــا الشــركة مقارنــة بإجمالــي‬
‫االســتثمارات التــي تقــوم بهــا‪ ،‬ويتــم اســتخدامها كمقيــاس‬
‫لمــدى اعتمــاد الشــركة عــى القــروض فــي التمويــل‪.‬‬

‫‪84‬‬
‫االســتثمار والتمويــل‬
‫‪In v es t men t & Fin an c e‬‬

‫‪Financial Market‬‬ ‫أسواق األوراق المالية‬

‫‪It is the market in which you can buy or sell‬‬ ‫هــي األســواق التــي يتــم فيهــا بيــع وشــراء األصــول الماليــة‪،‬‬
‫‪financial assets and liabilities.‬‬ ‫مثــل األســهم‪ ،‬والســندات (الديــون)‪ ،‬والســلع‪ ،‬والمعــادن‪،‬‬
‫والعمــات‪ ،‬إلــخ‪.‬‬

‫‪Financial markets‬‬
‫أﺳﻮاق اﻷوراق اﻟﻤﺎﻟﻴﺔ‬

‫‪Money market‬‬ ‫‪Foreign exchange‬‬


‫‪less than 1 year‬‬ ‫‪Capital market‬‬ ‫‪Derivatives market‬‬ ‫‪market‬‬
‫‪e.g. Treasury Bills‬‬ ‫‪more than 1 year‬‬ ‫‪e.g. options‬‬ ‫‪e.g. spot and forward‬‬
‫ﺳﻮق اﻟﻤﺎل‬ ‫ﺳﻮق رأس اﻟﻤﺎل‬ ‫ﺳﻮق اﻟﻤﺸﺘﻘﺎت اﻟﻤﺎﻟﻴﺔ‬ ‫ﺳﻮق اﻟﻌﻤﻼت اﻷﺟﻨﺒﻴﺔ‬
‫أﻗﻞ ﻣﻦ ﻋﺎم‬ ‫أﻛﺜﺮ ﻣﻦ ﻋﺎم‬ ‫ﻣﺜﻞ‪ :‬ﻋﻘﻮد اﻟﺨﻴﺎرات‬ ‫)اﻟﻔﻮرﻛﺲ(‬
‫ﻣﺜﻞ‪ :‬ﺳﻨﺪات اﻟﺨﺰاﻧﺔ‬ ‫ﻣﺜﻞ‪ :‬اﻟﻤﻌﺎﻣﻼت اﻟﻔﻮرﻳﺔ واﻵﺟﻠﺔ‬

‫‪Fixed income‬‬
‫‪stock‬‬ ‫‪Equity‬‬
‫أوراق ﻣﺎﻟﻴﺔ ذات ﻋﺎﺋﺪ‬ ‫اﻷﺳﻬﻢ‬
‫ﺛﺎﺑﺖ‬

‫)‪Financial Return on Investment (ROI‬‬ ‫العائد عىل االستثمار‬

‫‪It is a performance measure used to evaluate‬‬ ‫هــي إحــدى األدوات الماليــة الشــهيرة المســتخدمة لتقييــم‬
‫‪the profitability of an investment.‬‬ ‫مــدى كفــاءة وربحيــة االســتثمار‪ ،‬ويشــير إىل الفــارق بيــن‬
‫األربــاح التــي تــم تحقيقهــا مــن أحــد االســتثمارات والتكلفــة‬
‫التــي تــم إنفاقهــا لتمويــل هــذا االســتثمار‪.‬‬

‫‪Financial Risk‬‬ ‫المخاطر المالية‬

‫‪It refers to the likelihood that a startup fails‬‬ ‫تشــير المخاطــر الماليــة إىل احتمــاالت إخفــاق الشــركة‬
‫‪to raise sufficient capital financing.‬‬ ‫الناشــئة فــي جمــع التمويــل الكافــي لبــدء نشــاطها‪.‬‬

‫‪Financier‬‬ ‫الممول‬

‫‪A person or a financial institution that works‬‬ ‫هــو الشــخص أو المؤسســة التــي تعمــل فــي مجــال‬
‫‪in the lending and management of money.‬‬ ‫التمويــل واإلقــراض وإدارة األمــوال‪.‬‬

‫‪85‬‬
‫االســتثمار والتمويــل‬
‫‪In v es t men t & Fin an c e‬‬

‫‪Financing Round‬‬ ‫جولة التمويل‬

‫‪It is a fundraising event where the company‬‬ ‫هــي أحــد أنــواع التمويــل التــي تقــوم فيهــا الشــركة الناشــئة‬
‫‪raises financing with a specific series of‬‬ ‫بجمــع األمــوال المطلوبــة مــن المســتثمرين مقابــل منحهــم‬
‫‪stocks at a set price or valuation. In preferred‬‬ ‫مجموعــة ذات أســعار محــددة مــن األســهم‪ .‬وفــي حالــة‬
‫‪stock, each funding round is a series (e.g.,‬‬ ‫األســهم الممتــازة‪ ،‬يُطلــق عــى كل جولــة مــن هــذه‬
‫‪Series A or Series B). • See Also: Investment‬‬ ‫الجــوالت اســم دورة تمويل(مثــل الــدورة أ‪ ،‬والــدورة ب‪،‬‬
‫‪Round, Series A, Series B, Series C‬‬ ‫إلــخ) • راجــع‪ :‬الجولــة االســتثمارية‪ ،‬جولــة التمويــل أ‪ ،‬جولــة‬
‫التمويــل ب‪ ،‬جولــة التمويــل ج‬

‫‪First-Stage Capital‬‬ ‫رأس مال المرحلة األوىل‬

‫‪It is the money provided to startups to start‬‬ ‫هــو التمويــل الــذي يقدمــه المســتثمرون للشــركة الناشــئة‬
‫‪commercial production and marketing, not‬‬ ‫خــال المرحلــة األوىل مــن تأسيســها لمســاعدتها عــى بــدء‬
‫‪covering market expansion, de-risking, or‬‬ ‫اإلنتــاج التجــاري وتســويق منتجاتهــا‪ ،‬لكنــه ال يغطــى جهــود‬
‫‪acquisition costs.‬‬ ‫التوســع فــي الســوق‪ ،‬أو إدارة المخاطــر‪ ،‬أو تكاليــف جــذب‬
‫العمــاء‪.‬‬

‫‪First-Round Financing‬‬ ‫جولة التمويل األوىل‬

‫‪It is the first investment in a company made‬‬ ‫هــي أول تمويــل تحصــل عليــه الشــركة الناشــئة مــن‬
‫‪by external investors.‬‬ ‫المســتثمرين الخارجييــن‪.‬‬

‫‪Flipping‬‬ ‫التقليب‬

‫‪It is the act of buying shares in an IPO and‬‬ ‫يشــير إىل شــراء األســهم أثنــاء عمليــة الطــرح األوىل‬
‫‪selling them immediately for a profit.‬‬ ‫لألســهم لالكتتــاب العــام‪ ،‬ثــم بيعهــا بعــد فتــرة قصيــرة‬
‫لتحقيــق مكســب ســريع‪.‬‬

‫‪Follow-on Investing‬‬ ‫االستثمارات التكميلية‬

‫‪It refers to the reinvestment in a company‬‬ ‫هــي إعــادة االســتثمار فــي شــركة لــم تحقــق النمــو المتوقع‬
‫‪that is not performing as planned during‬‬ ‫ً‬
‫وعــادة مــا ال يقبــل المســتثمرون‬ ‫منهــا بعــد انطالقهــا‪.‬‬
‫‪its development. Angel investors avoid‬‬ ‫المالئكيــون عــى هــذا النــوع مــن االســتثمارات تجنبًــا‬
‫‪this type of investment because of the‬‬ ‫للمز يــد مــن الخســائر‪ • .‬يُعــرف بـــ إعــادة االســتثمار‪• .‬‬
‫‪high risk of additional monetary loss.‬‬ ‫راجــع‪ :‬إعــادة االســتثمار‬
‫‪• Also known as: follow-up investing‬‬
‫‪• See also: Follow-on Investing‬‬

‫‪Free Cash‬‬ ‫النقد الحر‬

‫‪It is the money a company has left over after‬‬ ‫يُطلــق عــى هــذا المصطلــح ً‬
‫أيضــا اســم التدفــق النقــدي‬
‫‪paying its operating expenses and capital‬‬ ‫الحــر‪ ،‬وهــو أحــد المؤشــرات المســتخدمة لقيــاس قــوة‬
‫‪expenditures. The more free cash flow a‬‬ ‫ســيولة الشــركات‪ ،‬ويشــير إىل األمــوال المتبقيــة بعــد‬
‫‪company has, the more it can allocate to‬‬ ‫الوفــاء بكافــة المصروفــات والنفقــات الرأســمالية للشــركة‪.‬‬
‫وعـ ً‬
‫ـادة مــا تخصــص الشــركات هــذه األمــوال لدفــع عائــدات‬
‫‪dividends, paying down debt, and growth‬‬
‫األســهم وســداد الديــون واســتغالل الفــرص االســتثمارية‬
‫‪opportunities.‬‬
‫المتاحــة‪ .‬وكلمــا زادت قيمــة مؤشــر التدفــق النقــدي‪ ،‬زادت‬
‫القــوة الماليــة للشــركة وقدرتهــا عــى تخصيــص المز يــد مــن‬
‫األمــوال لخطــط التوســع والنمــو‪.‬‬

‫‪86‬‬
‫االســتثمار والتمويــل‬
‫‪In v es t men t & Fin an c e‬‬

‫‪Friends & Family Round‬‬ ‫جولة تمويل العائلة واألصدقاء‬

‫‪It is financing from the people who have‬‬ ‫هــو أحــد أنــواع التمويــل التــي يكــون مصدرهــا أفــراد‬
‫‪a relationship with the founder rather than‬‬ ‫العائلــة واألصدقــاء وغيرهــم مــن األشــخاص المقربيــن لرائــد‬
‫‪due to their knowledge of the business.‬‬ ‫األعمــال‪ ،‬والذيــن يقبلــون عــى االســتثمار فــي الشــركة‬
‫الجد يــدة بنــا ًء عــى معرفتهــم الشــخصية بصاحــب المشــروع‬
‫وليــس بنــا ًء عــى معرفتهــم أو حماســهم لفكــرة المشــروع‪.‬‬

‫)‪Friends, Family, and Fools (FFF‬‬ ‫التمويل من العائلة واألصدقاء والمغامرين‬

‫‪It is an early-stage investment round in‬‬ ‫ً‬


‫عــادة مــا يتــم هــذا النــوع مــن التمويــل خــال المراحــل‬
‫‪a startup from people who are investing‬‬ ‫األوىل مــن تمويــل الشــركة الناشــئة‪ ،‬ويكــون مصــدره‬
‫‪because of their relationship with the‬‬ ‫األشــخاص المقربــون مــن رائــد األعمــال الذيــن يســتثمرون‬
‫‪founder rather than due to their knowledge‬‬ ‫أموالهــم فــي المشــروع بنــا ًء عــى معرفتهــم الشــخصية‬
‫‪of the business.‬‬ ‫بصاحــب المشــروع وليــس بنــا ًء عــى معرفتهــم أو حماســهم‬
‫لفكــرة المشــروع‪.‬‬

‫‪Fund of Funds‬‬ ‫الصندوق االستثماري الرئيسي‬

‫‪It is an investment strategy where firms will‬‬ ‫أيضــا اســم صنــدوق التمويــل وصنــدوق‬ ‫ً‬ ‫يُطلــق عليــه‬
‫‪hold a portfolio of other investment funds‬‬ ‫االســتثمار فــي الصناديــق‪ ،‬ويشــير إلحــدى إســتراتيجيات‬
‫‪rather than investing directly in bonds,‬‬ ‫االســتثمار الفعالــة التــي تقــوم فيها المؤسســات باالســتثمار‬
‫‪stocks, or different types of securities.‬‬ ‫فــي محفظــة متنوعــة مــن الصناديــق االســتثمارية بـ ً‬
‫ـداًل مــن‬
‫االســتثمار بشــكل مباشــر فــي الســندات واألســهم وغيرهــا‬
‫مــن أشــكال األوراق الماليــة األخــرى‪.‬‬

‫‪Fund Size‬‬ ‫حجم الصندوق االستثماري‬

‫‪It is the total amount of capital committed‬‬ ‫هــو إجمالــي رؤوس األمــوال التــي يســتقبلها صنــدوق‬
‫‪by the investors of a venture capital fund.‬‬ ‫تمويــل الشــركات الناشــئة مــن المســتثمرين‪.‬‬

‫‪Fund Vintage‬‬ ‫عام التأسيس‬

‫‪It refers to the year of forming a fund.‬‬ ‫هو العام الذي تأسس فيه الصندوق‪.‬‬

‫‪Fund‬‬ ‫الصندوق االستثماري‬

‫‪It is a pool of capital dedicated to investment.‬‬ ‫هــو بمثابــة محفظــة لجمــع رؤوس األمــوال بهــدف‬
‫اســتخدامها فــي تمويــل االســتثمارات‪.‬‬

‫‪Funding Platform‬‬ ‫منصة التمويل‬

‫‪It refers to a website used to facilitate‬‬ ‫هــي موقــع إلكترونــي الهــدف منــه تيســير عملية االســتثمار‬
‫‪investments in private companies.‬‬ ‫مــن خــال توفيــر التمويــل المطلــوب لتأســيس الشــركات‬
‫الخاصة‪.‬‬

‫‪87‬‬
‫االســتثمار والتمويــل‬
‫‪In v es t men t & Fin an c e‬‬

‫‪Funding‬‬ ‫التمويل‬

‫‪It refers to the amount of money that‬‬ ‫هــو حجــم األمــوال المطلوبــة لتأســيس مشــروع جد يــد‪.‬‬
‫‪is needed for a business endeavor.‬‬ ‫• يُعرف بـ‪ :‬تمويل المشروعات‪.‬‬
‫‪• Also known as: financing‬‬

‫‪Fundraising‬‬ ‫جمع رأس المال‬

‫‪It is the process of seeking and gathering‬‬ ‫هــي عمليــة البحــث عــن المموليــن والمســتثمرين لجمــع‬
‫‪financial contributions from investors.‬‬ ‫التمويــل المطلــوب لتأســيس أو تنميــة الشــركة‪.‬‬

‫)‪Future Value (FV‬‬ ‫القيمة المستقبلية‬

‫‪It is the value of current cash at a future‬‬ ‫هــي القيمــة المتوقعــة ألحــد االســتثمارات الحاليــة فــي‬
‫‪date based on an assumed growth rate.‬‬ ‫وقــت محــدد فــي المســتقبل‪ ،‬ويتــم تحديدهــا بنــا ًء‬
‫‪• Example: If you invest 10,000 Riyals,‬‬ ‫عــى معــدل النمــو المتوقــع‪ • .‬عــى ســبيل المثــال‪ :‬إذا‬
‫‪at the end of one year with the interest‬‬ ‫وقــت مــا‪ ،‬وأردت حســاب‬ ‫ٍ‬ ‫قمــت باســتثمار ‪ 10000‬ر يــال فــي‬
‫‪rate of 5% the future value would be:‬‬ ‫القيمــة المســتقبلية لهــذا االســتثمار بعــد مــرور عــام‬
‫‪FV = Invested Amount or present value‬‬ ‫واحــد وبفائــدة ‪ ،%5‬فيمكــن حســابها مــن خــال المعادلــة‬
‫)‪* (1 + Interest Rate) = 10,000 * (1+0.05‬‬ ‫التاليــة‪ :‬القيمــة المســتقبلية = المبلــغ الــذي تــم اســتثماره‬
‫‪= 10,000 * 1.05 = 105 Riyals.‬‬ ‫(القيمة الحالية) * (‪ + 1‬معدل الفائدة) = ‪ 105 = 1.05 * 10000‬رياالت‪.‬‬
‫‪• See Also: Present Value‬‬ ‫• راجع‪ :‬القيمة الحالية‬

‫‪Grant‬‬ ‫المنحة‬

‫‪It is a type of funding typically provided‬‬ ‫ً‬


‫عادة بواســطة‬ ‫هــي أحــد أنــواع التمويــل التــي يتــم تقديمهــا‬
‫‪by government agencies or nonprofit‬‬ ‫المؤسســات الحكوميــة والمنظمــات غيــر الربحيــة‪ .‬و يُطلــق‬
‫‪organizations. It is called «free money since‬‬ ‫أيضــا اســم التمويــل المجانــي لكونهــا ال تفــرض أي‬ ‫عليهــا ً‬
‫‪the grant does not purchase an ownership‬‬ ‫التزامــات ماليــة عــى رائــد األعمــال‪ ،‬فهــو ال يضطــر لمنــح‬
‫‪stake in your company, and your company‬‬ ‫المموليــن حصــة مــن الشــركة مقابــل التمويــل‪ ،‬كمــا ال‬
‫‪does not have to pay it back.‬‬ ‫يضطــر لــرد أو ســداد مبلــغ التمويــل للجهــة الممولــة‪.‬‬

‫‪Growth Fund‬‬ ‫صندوق النمو المجازف‬

‫‪It is a fund that invests in companies with‬‬ ‫هــو أحــد أنــواع الصناديــق االســتثمارية التــي تســتثمر فــي‬
‫‪solid prospects for future growth but at‬‬ ‫الشــركات ذات معــدالت النمــو الواعــدة فــي المســتقبل‪،‬‬
‫‪potentially higher risk.‬‬ ‫ً‬
‫وعــادة مــا ينطــوي هــذا النــوع مــن االســتثمارات عــى‬
‫مجازفــة عاليــة‪.‬‬

‫‪Growth Trap‬‬ ‫فخ النمو‬

‫‪It is a financial crisis caused when a business‬‬ ‫يشــير هــذا المصطلــح إىل أحــد أنــواع األزمــات الماليــة التــي‬
‫‪grows faster than it can be financed.‬‬ ‫تنمــو فيهــا الشــركة بشــكل ســريع‪ ،‬لكنهــا ال تملــك رأس‬
‫المــال الكافــي لمواكبــة وتمويــل هــذا النمــو‪.‬‬

‫‪88‬‬
‫االســتثمار والتمويــل‬
‫‪In v es t men t & Fin an c e‬‬

‫‪Harvesting‬‬ ‫تصفية االستثمار‬

‫‪It is the process of exiting a business venture‬‬ ‫يشــير مصطلــح تصفيــة االســتثمار أو حصــاد االســتثمار إىل‬
‫‪to unlock owners’ investment value.‬‬ ‫قيــام رائــد األعمــال بالخــروج مــن إحــدى الشــركات الناشــئة‬
‫جزئيًــا أو كليًــا مــن أجــل تحصيــل المكاســب التــي حققتهــا‬
‫الشــركة‪.‬‬

‫‪Hedge Fund‬‬ ‫صندوق التحوط‬

‫‪It is a private investment partnership that‬‬ ‫يســمى ً‬


‫أيضــا المحفظــة الوقائيــة‪ ،‬وهــو صنــدوق اســتثماري‬
‫‪invests (in private equity rounds or late-‬‬ ‫يســتثمر أموالــه فــي أدوات اســتثمارية متطــورة لتحقيــق‬
‫‪stage venture rounds) for wealthy individuals‬‬ ‫عائــدات أعــى للمســتثمرين (مثــل المشــاركة فــي المراحــل‬
‫‪or institutions.‬‬ ‫المتقدمــة لتمويــل الشــركات الناشــئة حيــث تكون الشــركة‬
‫أكثــر نض ًجــا واســتقرارًا)‪.‬‬

‫)‪High Net Worth Individual (HNW‬‬ ‫أصحاب رؤوس األموال الضخمة‬

‫‪Someone who holds financial assets‬‬ ‫يشــير هــذا المصطلــح إىل األفــراد الذيــن يملكــون أصــوال ً‬
‫‪with a value exceeding SAR 4 million.‬‬ ‫ماليــة تز يــد عــن ‪ 4‬مالييــن ر يــال‪ • .‬راجــع‪ :‬أصحــاب رؤوس‬
‫‪• See also: Ultra high net worth individual‬‬ ‫األمــوال الفائقــة‬

‫‪Home Run‬‬ ‫المردود االستثماري ال ُمضاعف‬

‫‪It refers to the situation when a company‬‬ ‫يصــف هــذا المصطلــح الموقــف الــذي تحقــق فيــه الشــركة‬
‫‪has an exit that returns 20 or more times‬‬ ‫عنــد التخــارج منهــا أرباحًــا اســتثمارية هائلــة تتجــاوز رأس‬
‫‪the investors' initial capital.‬‬ ‫ً‬
‫ضعفــا و أكثــر‪.‬‬ ‫المــال المســتثمر بعشــرين‬

‫‪Impact Investing‬‬ ‫االستثمار المؤثر‬

‫‪It refers to a financial investment that aims‬‬ ‫يهــدف هــذا النــوع مــن االســتثمارات إىل تحقيــق تأثيــر‬
‫‪to benefit society.‬‬ ‫إيجابــي فــي المجتمــع‪.‬‬

‫)‪Initial Coin Offering (ICO‬‬ ‫الطرح األولي للعمالت الرقمية‬

‫‪It is fundraising through crowdfunding, using‬‬ ‫هــو أحــد أنــواع التمويــل الجماعــي للشــركات الناشــئة‪ ،‬حيــث‬
‫‪cryptocurrency as capital.‬‬ ‫يتــم جمــع األمــوال المطلوبــة باســتخدام العمــات الرقميــة‬
‫المشــفرة وليــس باســتخدام العمــات النقد يــة التقليد يــة‪.‬‬

‫)‪Initial Public Offering (IPO‬‬ ‫الطرح األولي لالكتتاب العام‬

‫‪It refers to the process of offering shares of‬‬ ‫هــي عمليــة طــرح أســهم الشــركة للمــرة األوىل فــي واحــد‬
‫‪a private company to the public in one or‬‬ ‫أو أكثــر مــن أســواق األوراق الماليــة‪ ،‬ممــا يتيــح للجمهــور‬
‫‪more stock exchanges. It is a way of getting‬‬ ‫تداولهــا‪ .‬وتُعــد إحــدى الوســائل الفعالــة التــي تلجــأ إليهــا‬
‫‪enough capital for startups to expand their‬‬ ‫الشــركات الناشــئة لجمــع رأس المــال المطلــوب لتوســيع‬
‫‪business.‬‬ ‫وتنميــة أنشــطتها‪.‬‬

‫‪89‬‬
‫االســتثمار والتمويــل‬
‫‪In v es t men t & Fin an c e‬‬

‫‪Institutional Financing‬‬ ‫التمويل المؤسسي للمشروعات‬

‫‪It refers to the funding that a startup‬‬ ‫هــو التمويــل الــذي تحصــل عليــه الشــركة الناشــئة مــن‬
‫‪receives from venture capitalists; it usually‬‬ ‫ً‬
‫عــادة مــا يتــم مقابــل حصــول‬ ‫المســتثمرين‪ ،‬والــذي‬
‫‪takes the form of equity investment capital.‬‬ ‫جهــة التمويــل عــى حصــة مــن أســهم الشــركة‪.‬‬
‫‪• Also Known As: Institutional Funding‬‬ ‫• يُعرف بـ‪ :‬التمويل المؤسسي‬

‫‪Institutional Investor‬‬ ‫المستثمر المؤسسي‬

‫‪This refers to the organizations that‬‬ ‫يشــير هــذا المصطلــح إىل المؤسســات التــي تتمتــع‬
‫‪own substantial amounts of money that‬‬ ‫بــرؤوس أمــوال كبيــرة تقــوم باســتثمارها فــي العد يــد مــن‬
‫‪make multiple financial investments.‬‬ ‫األصــول االســتثمارية المختلفــة‪ • .‬راجــع‪ :‬أصحــاب رؤوس‬
‫‪• See Also: High-Net-Worth Individual‬‬ ‫األمــوال الضخمــة‬

‫)‪Internal Rate of Return (IRR‬‬ ‫معدل العائد الداخلي‬

‫‪It is the rate of return that makes the‬‬ ‫هــو أحــد المعاييــر المســتخدمة لتقييــم جــدوى أحــد‬
‫‪present value of future cash flows equal to‬‬ ‫االســتثمارات‪ .‬ويمكــن تعريفــه عــى أنــه معــدل العائــد‬
‫‪the initial investment, or it is the rate of‬‬ ‫الــذي تصبــح عنــده القيمــة الحاليــة للتدفقــات النقد يــة‬
‫‪return that makes the NPV equals to zero.‬‬ ‫المســتقبلية مســاوية للتكلفــة األوليــة لالســتثمار‪ ،‬أو بعبــارة‬
‫‪• See Also: Net Present Value‬‬ ‫أخــرى هــو معــدل العائــد الــذي تصبــح عنــده القيمــة الصافية‬
‫الحاليــة مســاوية للصفــر‪ • .‬راجــع‪ :‬القيمــة الحاليــة الصافيــة‬

‫‪Investment Bank‬‬ ‫البنوك االستثمارية‬

‫‪It is a bank that provides specialist financial‬‬ ‫تقــدم هــذه الفئــة مــن البنــوك خدمــات ماليــة متخصصــة‬
‫‪services like mergers and acquisition funding‬‬ ‫(مثــل تمويــل صفقــات االندمــاج واالســتحواذ‪ ،‬وتمويــل‬
‫‪and finance of international trade fund‬‬ ‫المشــروعات التجار يــة الدوليــة‪ ،‬إلــخ)‪.‬‬
‫‪management.‬‬

‫)‪Investment Committee (IC‬‬ ‫لجنة االستثمار‬

‫‪It is a team that oversees the implementation‬‬ ‫هــي مجموعــة مــن الخبــراء الذيــن يشــرفون عــى تنفيــذ‬
‫‪of investment strategy in acquiring assets,‬‬ ‫كافــة جوانــب الخطــة االســتثمارية (بمــا فــي ذلــك تحد يــد‬
‫‪sourcing, financing, and leveraging plans, and‬‬ ‫مصــادر التمويــل‪ ،‬وعمليــات شــراء األصــول‪ ،‬وخطــط‬
‫‪in compliance with the investors' guidelines.‬‬ ‫التمويــل واالقتــراض)‪ ،‬مــع التأكــد مــن التــزام كل هــذه‬
‫الجوانــب بتوجيهــات المســتثمرين‪.‬‬

‫‪Investment Risk of Loss‬‬ ‫مخاطر الخسارة االستثمارية‬

‫‪It is the probability of financial loss on one’s‬‬ ‫يُقصــد بهــا الخســائر المحتملــة التــي قــد تلحــق بأحــد‬
‫‪venture investment.‬‬ ‫المشــروعات االســتثمارية‪.‬‬

‫‪90‬‬
‫االســتثمار والتمويــل‬
‫‪In v es t men t & Fin an c e‬‬

‫‪Investment Round‬‬ ‫الجولة االستثمارية‬

‫‪It is the same as the financing round‬‬ ‫الجولــة االســتثمارية هــي ذاتهــا جولــة التمويــل‪ ،‬لكنهــا‬
‫‪but from the investor's perspective.‬‬ ‫تُســتخدم لإلشــارة إىل المســتثمر أو الطــرف المشــارك‬
‫‪• See Also: Financing Round‬‬ ‫فــي التمويــل‪ .‬أمــا مصطلــح جولــة التمويــل فيُســتخدم‬
‫لإلشــارة إىل رائــد األعمــال أو الطــرف المســتقبل للتمويــل‪.‬‬
‫• راجع‪ :‬جولة التمويل‬

‫‪Investment Time Horizon‬‬ ‫الفترة الزمنية لالستثمار‬

‫‪It is the projected length of time your money‬‬ ‫يُطلــق عليهــا ً‬


‫أيضــا األفــق الزمنــي لالســتثمار‪ ،‬وهــي تشــير‬
‫‪will be invested.‬‬ ‫للمــدة الزمنيــة التــي يحتفــظ خاللهــا المســتثمر بالمحفظــة‬
‫االســتثمارية قبــل أن يقــرر التصــرف فيهــا‪.‬‬

‫‪J-curve‬‬ ‫منحنى جيه‬

‫‪It is a graph that shows the value progression‬‬ ‫هــو رســم بيانــي يوضــح التغيــر فــي قيمــة االســتثمار خــال‬
‫‪of early-stage investment. Values often drop‬‬ ‫ً‬
‫فعــادة مــا تتراجــع قيمــة‬ ‫المراحــل المبكــرة للمشــروع‪.‬‬
‫‪soon after the initial investment during the‬‬ ‫االســتثمار بمجــرد إطــاق الشــركة الجد يــدة‪ ،‬وكذلــك‬
‫‪startup and early-stage period but rebound‬‬ ‫خــال المراحــل المبكــرة مــن دورة حياتهــا‪ ،‬لكنهــا تبــدأ فــي‬
‫‪significantly in later years after companies‬‬ ‫التعافــي واالرتفــاع بقــوة خــال الســنوات الالحقــة بعــد أن‬
‫‪reach profitability.‬‬ ‫تبــدأ الشــركة فــي تحقيــق األربــاح‪ .‬ويظهــر هــذا التغيــر فــي‬
‫الرســم البيانــي عــى شــكل حــرف ‪ J‬فــي اللغــة اإلنجليز يــة‬
‫(و يُنطــق جيــه بالعربيــة)‪ ،‬وهــذا هــو ســبب تســميته بهــذا‬
‫االســم‪.‬‬
‫اﻟﻘﻴﻤﺔ ‪Value‬‬

‫اﻟﻮﻗﺖ ‪Time‬‬

‫)‪Joint Venture (JV‬‬ ‫مشروع تجاري مشترك‬

‫‪It refers to a business entity created by two‬‬ ‫يُطلــق عليــه ً‬


‫أيضــا اســم شــركة المحاصــة‪ ،‬وهــو عبــارة‬
‫‪or more parties sharing ownership, returns‬‬ ‫عــن شــركة تجار يــة يتــم تأسيســها مــن ِقبَــل طرفيــن أو‬
‫‪and risks.‬‬ ‫أكثــر‪ ،‬وتتشــارك جميــع األطــراف فــي الملكيــة واألربــاح‬
‫والمخاطــر‪.‬‬

‫‪91‬‬
‫االســتثمار والتمويــل‬
‫‪In v es t men t & Fin an c e‬‬

‫‪Later-Stage Funding‬‬ ‫التمويل في المراحل المتقدمة‬

‫‪It refers to startup funding after it has‬‬ ‫يشــير هــذا المصطلــح إىل التمويــل الــذي تتلقــاه الشــركة‬
‫‪moved beyond the startup phase of‬‬ ‫الناشــئة بعــد تجاوزهــا مرحلــة التأســيس ومرحلــة النمــو‬
‫‪development and has a rapid sales growth.‬‬ ‫األوىل‪ ،‬حيــث تبــدأ فــي تحقيــق معــدالت أســرع للنمــو‬
‫‪• See Also: Early-Stage Funding‬‬ ‫والمبيعــات فــي هــذه المرحلــة‪ • .‬راجــع‪ :‬تمويــل المراحــل‬
‫المبكــرة‬

‫‪Leverage‬‬ ‫القرض الرأسمالي‬

‫‪It refers to using debt capital instead of‬‬ ‫يُطلــق عليــه ً‬


‫أيضــا اســم الرفــع المالــي‪ ،‬ويشــير إىل إحــدى‬
‫‪equity capital to fund a business.‬‬ ‫األدوات الماليــة المســتخدمة لتمويــل الشــركات‪ ،‬والتــي‬
‫تعتمــد عــى تمويــل الشــركة باســتخدام القــروض بـ ً‬
‫ـداًل مــن‬
‫حقــوق الملكيــة‪.‬‬

‫)‪Line of Credit (LOC‬‬ ‫الحد االئتماني‬

‫‪It refers to a flexible loan from a bank to‬‬ ‫أيضــا باســم الخــط االئتمانــي‪ ،‬وهــو أحــد أنــواع‬ ‫ً‬ ‫يُعــرف‬
‫‪use as needed and then repay immediately‬‬ ‫القــروض المرنــة التــي يقــوم فيهــا البنــك بتوفيــر مبلــغ‬
‫‪or over a prespecified period of time.‬‬ ‫محــدد للقــرض ويتيــح للعميــل اســتخدامه بحر يــة تامــة‪ ،‬مــع‬
‫إعــادة ســداد المبالــغ التــي يســحبها العميــل بشــكل فــوري‬
‫ً‬
‫مســبقا مــع البنــك‪.‬‬ ‫أو عــى مــدار الفتــرة المتفــق عليهــا‬

‫‪Living Dead‬‬ ‫الشركات الراكدة‬

‫‪It refers to a company that is not a failure‬‬ ‫أيضــا الشــركات الحيــة الميتــة‪ ،‬وهــي‬ ‫ً‬ ‫يُطلــق عليهــا‬
‫‪but is making the sort of insignificant profits‬‬ ‫ً‬ ‫ً‬
‫الشــركات التــي تحقــق قــدرا يســيرا مــن النجــاح يعينهــا‬
‫‪that make it almost impossible to sell.‬‬ ‫بالــكاد عــى االســتمرار‪ ،‬حيــث تحقــق أربا ًحــا طفيفــة للغا يــة‬
‫ممــا يجعــل مــن الصعــب بيعهــا‪.‬‬

‫‪Mafia‬‬ ‫مجموعة المافيا التكنولوجية‬

‫‪It is a colloquial term describing the loose‬‬ ‫هــو أحــد المصطلحــات العاميــة التــي تُســتخدم لوصــف‬
‫‪association of people previously involved with‬‬ ‫مجموعــة مــن األشــخاص الذيــن كانــوا يتعاونــون بشــكل‬
‫‪a highly successful technology company,‬‬ ‫وقــت مــا لتطويــر إحــدى األفــكار‬
‫ٍ‬ ‫غيــر رســمي فــي‬
‫‪such as Google or LinkedIn, as founders,‬‬ ‫ّ‬
‫أو المشــروعات التقنيــة الناجحــة (مثــل المؤسســين‬
‫‪early employees, or investors.‬‬ ‫والمســتثمرين والموظفيــن األوائــل فــي جوجــل ولينكــد إن‬
‫وغيرهمــا مــن الشــركات ّ‬
‫التقنيــة المبدعــة)‪.‬‬

‫‪Major Investor‬‬ ‫المستثمر الرئيسي‬

‫‪It refers to an investor whose share is more‬‬ ‫هــو المســتثمر الــذي يمتلــك الحصــة األكبــر مــن االســتثمار‪،‬‬
‫‪than the others in a given round and who is‬‬ ‫وبالتالــي يحصــل عــى حقــوق أكبــر فــي الشــركة (مثــل حــق‬
‫‪therefore entitled to specific information or‬‬ ‫التصويــت‪ ،‬وحــق االطــاع عــى معلومــات معينــة‪ ،‬إلــخ)‪.‬‬
‫‪voting rights.‬‬

‫‪92‬‬
‫االســتثمار والتمويــل‬
‫‪In v es t men t & Fin an c e‬‬

‫‪Management Buy-Out‬‬ ‫استحواذ اإلدارة عىل الشركة‬

‫‪It is the purchase of a business by the‬‬ ‫هو قيام اإلدارة الحالية للشركة بشرائها‪.‬‬
‫‪existing management.‬‬

‫‪Management Risk‬‬ ‫المخاطر اإلدارية‬

‫‪It refers to the likelihood that a startup‬‬ ‫تشــير إىل احتمــاالت فشــل الشــركات الناشــئة فــي تحقيــق‬
‫‪fails to meet its business targets due to‬‬ ‫أهدافهــا بســبب ســوء أو ضعــف الخبــرة اإلدار يــة‪.‬‬
‫‪inadequate or inappropriate management.‬‬

‫‪Market Risk‬‬ ‫مخاطر السوق‬

‫‪It refers to the likelihood that a startup fails to‬‬ ‫يشــير هــذا المصطلــح إىل احتمــاالت فشــل الشــركات‬
‫‪estimate the market attractiveness (number‬‬ ‫الناشــئة بســبب إخفاقهــا فــي تقييــم مــدى مالءمــة أو‬
‫‪of potential customers, price or adoption‬‬ ‫جاذبيــة الســوق بشــكل دقيــق (مثــل عــدد العمــاء‬
‫‪rate) in the right way. The overestimated‬‬ ‫المحتمليــن‪ ،‬واألســعار المناســبة‪ ،‬ومعــدل شــراء المنتــج‪،‬‬
‫‪demand will lead to overestimated‬‬ ‫ً‬
‫فعــادة مــا تــؤدي‬ ‫وغيرهــا مــن عوامــل تحليــل الســوق)‪.‬‬
‫‪sales forecasts and consequently a loss.‬‬ ‫المبالغــة فــي تقييــم الطلــب إىل المبالغــة فــي تقييــم‬
‫‪• See also: Systematic Risk‬‬ ‫المبيعــات المتوقعــة‪ ،‬ممــا يتســبب فــي النها يــة فــي‬
‫تســجيل خســائر للشــركة‪ • .‬راجــع‪ :‬المخاطــر النظاميــة‬

‫‪Mezzanine Financing‬‬ ‫التمويل المزدوج‬

‫‪It is a way for companies to raise funds for‬‬ ‫أيضــا اســم تمويــل الميزانيــن‪ ،‬ويشــير إىل‬ ‫يُطلــق عليــه ً‬
‫‪specific projects or to aid with an acquisition‬‬ ‫إحــدى طــرق التمويــل التــي تلجــأ إليهــا الشــركات لتوفيــر‬
‫‪through a hybrid of debt and equity‬‬ ‫االحتياجــات الماليــة لمشــروعات أو صفقــات محــددة (مثــل‬
‫‪financing.‬‬ ‫صفقــات االســتحواذ)‪ .‬ويعتمــد هــذا النــوع عــى مصــدر‬
‫مــزدوج للتمويــل يجمــع بيــن القــروض والتمويــل بحقــوق‬
‫الملكيــة (التمويــل مقابــل الحصــول عــى حصــة مــن‬
‫األســهم)‪.‬‬

‫‪Micro-VC‬‬ ‫شركات رأس المال المغامر الصغيرة‬

‫‪It is a venture capital firm with a limited fund‬‬ ‫هــي شــركات اســتثمارية ذات رأس مــال محــدود‪ ،‬لذلــك‬
‫‪size and focuses on investing in early-stage‬‬ ‫يقتصــر نشــاطها عــى تمويــل المشــروعات فــي مراحــل‬
‫‪seed and Series A.‬‬ ‫النمــو المبكــرة فقــط‪ ،‬مثــل مرحلــة التأســيس (مرحلــة‬
‫البــذور) وجولــة التمويــل األوىل (الجولــة أ)‪.‬‬

‫‪Money Market‬‬ ‫سوق المال‬

‫‪It is the market for short-term money,‬‬ ‫هــو الســوق الــذي يتــم فيــه تــداول األصــول الماليــة عــى‬
‫‪generally for a year or less.‬‬ ‫المــدى القصيــر فقــط (عــام أو أقــل)‪.‬‬

‫‪93‬‬
‫االســتثمار والتمويــل‬
‫‪In v es t men t & Fin an c e‬‬

‫)‪Net Present Value (NPV‬‬ ‫القيمة الحالية الصافية‬

‫‪It is the difference between the present‬‬ ‫هــي الفــارق بيــن القيمــة الحاليــة للتدفقــات النقد يــة‬
‫‪value of your future cash flows and the‬‬ ‫المســتقبلية والقيمــة الحاليــة للتدفقــات النقد يــة الحاليــة‪.‬‬
‫‪present value of your current cash overflows.‬‬ ‫• عــى ســبيل المثــال‪ :‬تخيــل أنــك قمــت باســتثمار ‪10000‬‬
‫‪• Example: If now you invested 10,000 Riyals,‬‬ ‫ر يــال‪ .‬وبلغــت التدفقــات النقد يــة التــي تلقتهــا شــركتك‬
‫‪and in the first year you received 5,000 Riyals,‬‬ ‫فــي العــام األول ‪ 5000‬ر يــال وفــي العــام الثانــي ‪ 5000‬ر يــال‪.‬‬
‫‪and after the second year you received 5,000‬‬ ‫وإذا افترضنــا أن معــدل العائــد هــو ‪ ،%12‬فيمكــن حســاب‬
‫‪Riyals, the required rate of return is 12%. To‬‬ ‫القيمــة الحاليــة الصافيــة عــى النحــو التالــي‪ :‬القيمــة الحاليــة‬
‫‪calculate the NPV = (cash inflow in first year‬‬ ‫الصافيــة = [التدفقــات النقد يــة فــي العــام األول ‪1( /‬‬
‫‪/ (1+interest rate)) + (cash inflow in second‬‬ ‫‪ +‬معــدل الفائــدة)] ‪[ +‬التدفقــات النقد يــة فــي العــام‬
‫‪year / (1+interest rate)) – Invested Cash or‬‬ ‫الثانــي ‪ + 1( /‬معــدل الفائــدة)] ‪ -‬التكلفــة أو المبلــغ‬
‫)‪Cash outflow = (5,000/1.12) + (5,000/1.2‬‬ ‫الــذي تــم اســتثماره = (‪)10000( - )1.12 / 5000( + )1.12 / 5000‬‬
‫‪– (10,000) = 4,464.3 + 4,464.3 – 10,000‬‬ ‫= ‪( 130 - = 10000 - 4464.3 + 4464.3‬تقريبًــا)‪ .‬أي أن هــذا‬
‫‪= - 130 (approximately). This means that‬‬ ‫االســتثمار ســيحقق خســارة رأســمالية قيمتهــا ‪ 130‬ر ي ً‬
‫ــااًل‪.‬‬
‫‪this investment will achieve a capital loss of‬‬
‫‪130 Riyals.‬‬

‫‪Opportunity Cost‬‬ ‫تكلفة الفرصة البديلة‬

‫‪It is the value forgone by choosing one‬‬ ‫تســمى ً‬


‫أيضــا التكلفــة البديلــة‪ ،‬وهــي تشــير إىل القيمــة أو‬
‫‪alternative over others.‬‬ ‫المنفعــة التــي كان يمكــن تحقيقهــا مــن اختيــار قــرار معيــن‪،‬‬
‫لكــن تــم التخلــي عنهــا بســبب اختيــار بديــل آخــر أفضــل‪.‬‬

‫‪Optimum Capital Structure‬‬ ‫هيكل التمويل المثالي‬

‫‪It is the ratio of debt to equity that provides‬‬ ‫هــو تحقيــق التــوازن المثالــي بيــن التمويــل بالديــن‬
‫‪the maximum level of profits.‬‬ ‫والتمويــل بأســهم الملكيــة مــن أجــل تحقيــق أعــى‬
‫مســتوى مــن األربــاح‪.‬‬

‫‪Outside Equity‬‬ ‫التمويل بالملكية ألطراف خارجية‬

‫‪It is the money from selling part of your‬‬ ‫هــو التمويــل الــذي يتــم الحصــول عليــه مــن خــال بيــع جــزء‬
‫‪business to people who are not and will‬‬ ‫مــن أســهم الشــركة ألطــراف خارجيــة ال تشــارك فــي إدارة‬
‫‪not be involved in the management of the‬‬ ‫الشــركة فــي الوقــت الحالــي أو فــي المســتقبل‪.‬‬
‫‪business.‬‬

‫‪Outstanding Equity‬‬ ‫األسهم القائمة‬

‫‪The value of all the company shares that‬‬ ‫يُطلــق عليهــا ً‬


‫أيضــا األســهم المعلقــة واألســهم المســتحقة‪.‬‬
‫‪have been issued.‬‬ ‫وهــي تشــير إىل جميــع أســهم الشــركة التــي تــم إصدارهــا‪.‬‬

‫‪94‬‬
‫االســتثمار والتمويــل‬
‫‪In v es t men t & Fin an c e‬‬

‫‪Ownership Stake‬‬ ‫حصة المؤسس‬

‫‪It is the direct investment by the owner into‬‬ ‫هــي مقــدار األســهم االســتثمار المباشــر لمؤســس الشــركة‪.‬‬
‫‪the business they own. • See Also: Equity‬‬ ‫• راجــع‪ :‬االســتثمار فــي أســهم الشــركات‬
‫‪Investment‬‬

‫‪Payback Period‬‬ ‫فترة االسترداد‬

‫‪It refers to the time needed to recover the‬‬ ‫تُعــد إحــدى األدوات الماليــة المســتخدمة لتقييــم جاذبيــة‬
‫‪cost of an investment.‬‬ ‫االســتثمار‪ .‬وفيهــا‪ ،‬يتــم تحد يــد الفتــرة الزمنيــة المطلوبــة‬
‫الســتعادة تكلفــة االســتثمار (رأس المــال األساســي الــذي‬
‫اســتثمرته الشــركة فــي المشــروع)‪ ،‬أي الفتــرة الزمنيــة‬
‫المطلوبــة للوصــول لنقطــة التعــادل والبــدء فــي تحقيــق‬
‫األربــاح‪.‬‬

‫‪Post-IPO Equity‬‬ ‫التمويل بالملكية بعد الطرح األولي لألسهم‬

‫‪It is a round of fundraising after the company‬‬ ‫هــي جولــة تمويــل جد يــدة تتــم بعــد طــرح الشــركة‬
‫‪has gone public.‬‬ ‫ألســهمها لالكتتــاب العــام‪ ،‬حيــث يقــوم المســتثمرون‬
‫بتقديــم التمويــل المطلــوب لز يــادة رأس مــال الشــركة‬
‫مقابــل الحصــول عــى حصــة فــي األســهم‪.‬‬

‫‪Post-Money Valuation‬‬ ‫قيمة الشركة بعد التمويل‬

‫‪It is the value of a business immediately‬‬ ‫كمــا يتضــح مــن االســم‪ ،‬يشــير هــذا المصطلــح إىل قيمــة‬
‫‪after receiving an equity investment.‬‬ ‫رأســمال الشــركة بعــد تلقيهــا مبلــغ التمويــل االســتثماري‬
‫مباشـ ً‬
‫ـرة‪.‬‬

‫‪Pre-Seed Investment‬‬ ‫االستثمار المبكر‬

‫‪It is the first investment the startup receives.‬‬ ‫هــو التمويــل األول الــذي تحصــل عليــه الشــركة الناشــئة‬
‫قبــل مرحلــة التأســيس‪.‬‬

‫‪Pre-Seed‬‬ ‫جولة التمويل البسيطة‬

‫‪It is a funding round that either has no‬‬ ‫هــي جولــة التمويــل التــي ال تشــمل جهــات تمويــل‬
‫‪institutional investors or is a very low amount.‬‬ ‫مؤسســية‪ ،‬أو التــي توفــر قــدرًا يســيرًا فقــط مــن التمويــل‪.‬‬

‫‪95‬‬
‫االســتثمار والتمويــل‬
‫‪In v es t men t & Fin an c e‬‬

‫)‪Present Value (PV‬‬ ‫القيمة الحالية‬

‫‪It is the current worth of future cash‬‬ ‫هــي القيمــة الحاليــة للتدفقــات النقد يــة المســتقبلية‪.‬‬
‫‪flows. This value is obtained by simply‬‬ ‫ويتــم حســابها بطريقــة بســيطة مــن خــال قســمة‬
‫‪dividing the future cash flow by one plus‬‬ ‫التدفقــات النقد يــة المســتقبلية عــى حاصــل جمــع معــدل‬
‫‪the rate of interest. • Example: If we‬‬ ‫العائــد المحــدد ‪ • .1 +‬عــى ســبيل المثــال‪ :‬إذا كان مــن‬
‫‪will receive 110 Riyals after a year, their‬‬ ‫المتوقــع أن تتلقــى الشــركة الناشــئة تدفقــات نقد يــة تقــدر‬
‫‪current value, if the interest rate is 10%, is‬‬ ‫بمبلــغ ‪ 110‬ر يــاالت بعــد عــام‪ ،‬وكان معــدل العائــد المحــدد‬
‫‪PV = 110/(1 + 0.10) =110/(1.1) = 100.‬‬ ‫هــو ‪ ،%10‬إذن يمكــن حســاب القيمــة الحاليــة كاآلتــي‪:‬‬
‫‪• See Also: Future Value‬‬ ‫‪ • .100 = )1.1( / 110 = )0.10 + 1( / 110‬راجع‪ :‬القيمة المستقبلية‬

‫‪Private Equity Firm‬‬ ‫شركات األسهم الخاصة‬

‫‪It is an investment company that invests‬‬ ‫هــي شــركات اســتثمارية تســتثمر أموالهــا فــي أســهم‬
‫‪in the private equity or later-stage venture‬‬ ‫الشــركات الخاصــة‪ ،‬أو عــن طريــق تمويــل الشــركات‬
‫‪rounds.‬‬ ‫الناشــئة فــي المراحــل المتقدمــة‪.‬‬

‫‪Private equity‬‬ ‫)‪Investors (Pension funds, insurance companies, individuals‬‬


‫‪firm‬‬ ‫اﻟﻤﺴﺘﺜﻤﺮون )ﺻﻨﺎدﻳﻖ اﻟﻤﻌﺎﺷﺎت‪ ،‬ﺷﺮﻛﺎت اﻟﺘﺄﻣﻴﻦ‪ ،‬اﻷﻓﺮاد(‬

‫)‪Private equity fund (Limited partnership‬‬

‫‪Investment A‬‬ ‫‪Investment B‬‬ ‫‪Investment C‬‬


‫اﻻﺳﺘﺜﻤﺎر أ‬ ‫اﻻﺳﺘﺜﻤﺎر ب‬ ‫اﻻﺳﺘﺜﻤﺎر ج‬

‫‪Private Equity‬‬ ‫التمويل مقابل الملكية‬

‫‪It refers to funds invested in a private‬‬ ‫يشــير هــذا المصطلــح إىل التمويــل الــذي يتــم تقديمــه‬
‫‪company in exchange for the company's‬‬ ‫للشــركات الناشــئة مقابــل الحصــول عــى حصــة مــن أســهم‬
‫‪shares. • See Also: Equity Investment‬‬ ‫الشــركة‪ • .‬راجــع‪ :‬االســتثمار فــي أســهم الشــركات‬

‫‪Private Placement‬‬ ‫االكتتاب الخاص‬

‫‪It is the sale of company stock shares to a‬‬ ‫هــو أحــد أســاليب التمويــل التــي تتــم عبــر بيــع أســهم‬
‫‪pre-selected group of investors rather than‬‬ ‫الشــركة لمجموعــة محــددة مسـ ً‬
‫ـبقا مــن المســتثمرين‪ ،‬بــدال ً‬
‫‪on the open market.‬‬ ‫مــن طرحهــا فــي الســوق‪.‬‬

‫‪96‬‬
‫االســتثمار والتمويــل‬
‫‪In v es t men t & Fin an c e‬‬

‫‪Professional Investor‬‬ ‫المستثمر المحترف‬

‫‪It refers to an investor who has the‬‬ ‫هــو المســتثمر الــذي يمتلــك الخبــرة والمعرفــة المطلوبــة‬
‫‪experience, knowledge, and expertise‬‬ ‫التخــاذ قــرارات اســتثمارية مربحــة‪ ،‬مــع تقييــم المخاطــر‬
‫‪to make their investment decisions and‬‬ ‫المرتبطــة بــكل اســتثمار بشــكل دقيــق‪ • .‬راجــع‪ :‬المســتثمر‬
‫‪properly assess the risks that it incurs.‬‬ ‫المؤسســي‬
‫‪• See Also: Institutional Investor‬‬

‫)‪Profitability Index (PI‬‬ ‫مؤشر الربحية‬

‫‪It is a method to evaluate a capital‬‬ ‫يُطلــق عليــه ً‬


‫أيضــا معامــل الربحيــة‪ ،‬و يُعــد أداة فعالة لتقييم‬
‫‪investment. It is the ratio of the present‬‬ ‫جــدوى االســتثمارات‪ .‬ويمكــن تعريفــه عــى أنــه النســبة‬
‫‪value of benefits (cash inflows) to costs‬‬ ‫بيــن القيمــة الحاليــة للتدفقــات النقد يــة وإجمالــي النفقــات‪.‬‬
‫‪(cash outflows). Investment with a PI greater‬‬ ‫وعــادة مــا يتــم تصنيــف االســتثمار عــى أنــه اســتثمار‬‫ً‬
‫‪than 1.0 is acceptable. • Example: If now‬‬ ‫جيــد إذا تجــاوزت قيمــة معامــل الربحيــة الواحــد الصحيــح‪.‬‬
‫‪you invested 10,000 Riyals and in the first‬‬ ‫• عــى ســبيل المثــال‪ :‬تخيــل أنــك قمــت باســتثمار ‪ 10000‬ر يــال‪.‬‬
‫‪year you received 5,000 Riyals, and after the‬‬ ‫وبلغــت التدفقــات النقد يــة التــي تلقتهــا شــركتك فــي العــام‬
‫‪second year you received 5,000 Riyals, and‬‬ ‫األول ‪ 5000‬ر يــال وفــي العــام الثانــي ‪ 5000‬ر يــال‪ .‬وإذا افترضنــا‬
‫‪the rate of return is 12%. To calculate the PI‬‬ ‫أن معــدل العائــد هــو ‪ ،%12‬فيمكــن حســاب معامــل‬
‫)‪= (cash inflow in first year / (1+interest rate‬‬ ‫الربحيــة كالتالــي‪ :‬معامــل الربحيــة = ([التدفقــات النقد يــة‬
‫‪+ (cash inflow in second year / (1+interest‬‬ ‫فــي العــام األول ‪ + 1( /‬معــدل الفائــدة)] ‪[ +‬التدفقــات‬
‫‪rate)) / Invested Cash or Cash outflow‬‬ ‫النقد يــة فــي العــام الثانــي ‪ + 1( /‬معــدل الفائــدة]))‬
‫)‪= ((5,000/1.12) + (5,000/1.2)) / (10,000‬‬ ‫‪ /‬إجمالــي النفقــات أو المبلــغ الــذي تــم اســتثماره‬
‫‪= (4,464.3 + 4,464.3) / 10,000 = 8,928.6‬‬ ‫= [(‪)10000( / ))1.12 / 5000( + )1.12 / 5000‬‬
‫‪/ 10,000 = 0.89. • Also Known As: Benefit-‬‬ ‫‪.0.89‬‬ ‫= (‪= 10000 / )4464.3 + 4464.3‬‬
‫‪Cost Ratio‬‬ ‫• يُعرف بـ‪ :‬نسبة التكلفة والفائدة‬

‫‪Prospectus‬‬ ‫نشرة االكتتاب‬

‫‪It is a formal document containing‬‬ ‫ً‬


‫أيضــا البيــان التمهيــدي لالكتتــاب‪ ،‬وهــي‬ ‫يُطلــق عليهــا‬
‫‪information about the company and the‬‬ ‫وثيقــة رســمية تقــوم الشــركة بتوزيعهــا عــى المســتثمرين‬
‫‪offering distributed to potential investors in‬‬ ‫المحتمليــن قبــل عمليــة الطــرح العــام لألســهم‪ ،‬والتــي‬
‫‪an IPO.‬‬ ‫تتضمــن البيانــات األساســية حــول الشــركة وتفاصيــل‬
‫عمليــة الطــرح‪.‬‬

‫‪Public Investment‬‬ ‫االستثمار العام‬

‫‪It is an investment by the public into the‬‬ ‫يشــير إىل قيــام الجمهــور بشــراء أســهم الشــركات التــي‬
‫‪shares of a publicly-traded company.‬‬ ‫تطــرح أســهمها للتــداول فــي ســوق األوراق الماليــة‪.‬‬
‫‪• See Also: Equity Investment‬‬ ‫• راجع‪ :‬االستثمار في أسهم الشركات‬

‫‪Public Offering‬‬ ‫الطرح العام لألسهم‬

‫‪It is the sale of equity shares and other‬‬ ‫هــو بيــع األســهم وغيرهــا مــن األدوات الماليــة الخاصــة‬
‫‪financial instruments to the public in order‬‬ ‫بالشــركة للجمهــور مــن خــال طرحهــا فــي ســوق األوراق‬
‫‪to raise capital.‬‬ ‫الماليــة‪ ،‬بهــدف ز يــادة رأســمال الشــركة‪.‬‬

‫‪97‬‬
‫االســتثمار والتمويــل‬
‫‪In v es t men t & Fin an c e‬‬

‫‪Purchase Agreement‬‬ ‫عقد البيع‬

‫‪It is a type of contract that outlines the‬‬ ‫هــو العقــد الــذي يحــدد الشــروط واألحــكام والبنــود‬
‫‪terms and conditions of the sale.‬‬ ‫المتعلقــة بصفقــة البيــع‪.‬‬

‫‪Ramen Profitability‬‬ ‫األرباح الضئيلة‬

‫‪It refers to the profitability that is enough‬‬ ‫يشــير هــذا المصطلــح إىل الربحيــة الضئيلــة التــي تحققهــا‬
‫‪to cover costs and basic living expenses for‬‬ ‫الشــركات التــي تكفــي بالــكاد لتغطيــة نفقاتهــا والوفــاء‬
‫‪everyone working at a startup.‬‬ ‫بالتزاماتهــا تجــاه العامليــن بالشــركة‪.‬‬

‫‪Retail Bank‬‬ ‫بنك التجزئة‬

‫‪It is a bank that accepts deposits from the‬‬ ‫هــو البنــك الــذي يقبــل الودائــع مــن الجمهــور‪ ،‬ويقــدم‬
‫‪general public and lends to other people and‬‬ ‫القــروض لألفــراد والمؤسســات التــي تحتــاج للتمويــل‪.‬‬
‫‪organizations seeking funds.‬‬

‫‪Retail Investor‬‬ ‫المستثمر الخاص‬

‫‪It refers to an investor who invests for their‬‬ ‫هــو المســتثمر الــذي يقــوم باســتثمار أموالــه لصالحــه‬
‫‪own personal account rather than for other‬‬ ‫وليــس لصالــح أي طــرف أو مؤسســة أخــرى‪.‬‬
‫‪organizations. • See Also: Professional‬‬ ‫• يرجى االطالع ً‬
‫أيضا عىل‪ :‬المستثمر المحترف‬
‫‪Investor‬‬

‫‪98‬‬
‫االســتثمار والتمويــل‬
‫‪In v es t men t & Fin an c e‬‬

‫‪Risk Premium‬‬ ‫مقابل المخاطر‬

‫‪It is the additional return needed by‬‬ ‫يُطلــق عليــه ً‬


‫أيضــا عــاوة المخاطــر‪ ،‬ويشــير إىل العائــد‬
‫‪investors above the risk-free rate to‬‬ ‫اإلضافــي الــذي يطالــب بــه المســتثمرون إىل جانــب‬
‫‪compensate for exposure to systematic risk.‬‬ ‫العائــد األساســي الخالــي مــن المخاطــر‪ ،‬وذلــك كتعويــض‬
‫‪• See also: Systematic Risk‬‬ ‫عــن موافقتهــم عــى تمويــل مشــروع عالــي المخاطــر‪.‬‬
‫• راجع‪ :‬المخاطر النظامية‬

‫اﻻﺳﺘﺜﻤﺎر‬
‫ﻋﺎﻟﻲ اﻟﻤﺨﺎﻃﺮ‬
‫‪Speculative‬‬
‫‪investments‬‬
‫اﻟﻌﺎﺋﺪ اﻟﻤﺘﻮﻗﻊ‬

‫اﻷﺳﻬﻢ‬
‫‪Equites‬‬
‫‪Risk‬‬ ‫ﻣﻘﺎﺑﻞ‬
‫‪Expected return‬‬

‫اﻟﻤﺨﺎﻃﺮ ‪premium‬‬

‫ﺳﻨﺪات اﻟﺸﺮﻛﺔ‬
‫‪Corporate bonds‬‬

‫اﻟﻌﺎﺋﺪ اﻟﺨﺎﻟﻲ ‪Risk-free‬‬


‫ﻣﻦ اﻟﻤﺨﺎﻃﺮ ‪return‬‬

‫‪0‬‬ ‫‪Risk‬‬
‫اﻟﻤﺨﺎﻃﺮ‬

‫‪Risk-Free Rate‬‬ ‫العائد الخالي من المخاطر‬

‫‪It is the minimum return an investor can‬‬ ‫هــو الحــد األدنــى مــن العائــد الــذي يتوقــع المســتثمر‬
‫‪expect to gain on an investment that has‬‬ ‫الحصــول عليــه مقابــل االســتثمار فــي أحــد المشــروعات‬
‫‪zero risks.‬‬ ‫الخاليــة مــن المخاطــر‪.‬‬

‫‪Road Show‬‬ ‫الجوالت الترويجية لالكتتاب‬

‫‪It refers to the series of presentations made‬‬ ‫هــي سلســلة مــن الجــوالت الترويجيــة التــي يقــوم بهــا‬
‫‪to potential investors by the management‬‬ ‫الفريــق اإلداري للشــركة قبــل عمليــة الطــرح العــام لألســهم‪،‬‬
‫‪team before going public.‬‬ ‫حيــث يقــوم بتنظيــم عــروض تقديميــة للمســتثمرين‬
‫المحتمليــن لتشــجيعهم عــى المشــاركة فــي االكتتــاب‬
‫المتوقــع‪.‬‬

‫‪Round Dynamics‬‬ ‫ُمحر ّكات التمويل‬

‫‪It refers to the persons or entities investing‬‬ ‫يشــير هــذا المصطلــح إىل مســتوى المســتثمرين (األفــراد‬
‫‪in a funding round. Strong dynamics refers‬‬ ‫والمؤسســات) المشــاركين فــي جولــة التمويــل‪ .‬وكلمــا‬
‫‪to a round with strong and notable investors‬‬ ‫زاد عــدد المســتثمرين البارزيــن المشــاركين فــي الجولــة‪،‬‬
‫‪participating.‬‬ ‫أصبحــت الجولــة أكثــر قــوة وتأثي ـرًا‪.‬‬

‫‪99‬‬
‫االســتثمار والتمويــل‬
‫‪In v es t men t & Fin an c e‬‬

‫‪Runway‬‬ ‫فترة االكتفاء الذاتي‬

‫‪It refers to the duration a startup can survive‬‬ ‫هــي الفتــرة التــي تســتطيع فيهــا الشــركات الناشــئة‬
‫‪with its current equity. It is calculated by‬‬ ‫االســتمرار اعتمــا ًدا عــى رأســمالها الحالــي‪ .‬ويمكــن حســابها‬
‫‪dividing the amount of cash over the burn‬‬ ‫مــن خــال حاصــل قســمة الســيولة النقد يــة المتاحــة عــى‬
‫‪rate. • See Also: Burn Rate‬‬ ‫معــدل الخســارة‪ • .‬راجــع‪ :‬معــدل الخســارة‬

‫‪Secondary Market‬‬ ‫السوق الثانوي‬

‫‪It is a fundraising approach in which an‬‬ ‫هــو أحــد أســاليب التمويــل التــي يقــوم فيهــا المســتثمرون‬
‫‪investor buys company stocks not from the‬‬ ‫بشــراء أســهم الشــركة مــن المســاهمين اآلخريــن الذيــن‬
‫‪company directly but from other existing‬‬ ‫ـرة‪.‬‬ ‫يمتلكــون أســهمها بـ ً‬
‫ـداًل مــن شــرائها مــن الشــركة مباشـ ً‬
‫‪shareholders.‬‬

‫‪Secondary Purchaser‬‬ ‫المستثمر الثانوي‬

‫‪It is the purchase of startup stocks from a‬‬ ‫هــو المســتثمر الــذي يشــتري أســهم الشــركات الناشــئة‬
‫‪shareholder rather than from the startup.‬‬ ‫مــن المســاهمين اآلخريــن الذيــن يمتلكــون أســهمها‬
‫ً‬
‫مباشــرة‪.‬‬ ‫وليــس مــن الشــركة‬

‫‪Seed Financing‬‬ ‫التمويل األولي‬

‫‪It is to fund a startup in its early stage‬‬ ‫يشــير هــذا المصطلــح إىل تمويــل الشــركات الناشــئة خــال‬
‫‪(typically before commercially releasing‬‬ ‫ً‬
‫(عــادة قبــل الطــرح‬ ‫المرحلــة المبكــرة مــن دورة حياتهــا‬
‫‪its products), generally provided by either‬‬ ‫التجــاري للمنتــج)‪ .‬وغالبًــا مــا يشــارك فــي هــذا النــوع‬
‫‪angel investors or a venture capital firm.‬‬ ‫مــن التمويــل فئــة المســتثمرين المالئكييــن وشــركات‬
‫‪• Also Known As: Seed Round‬‬ ‫االســتثمار‪ • .‬يُعــرف بـــ‪ :‬جولــة التمويــل المبكــرة‬

‫‪Self-Sufficiency‬‬ ‫االكتفاء الذاتي‬

‫‪It is the ability of a nonprofit organization‬‬ ‫يشــير هــذا المصطلــح إىل قــدرة الشــركات غيــر الربحيــة‬
‫‪to fund itself through earned income alone‬‬ ‫عــى تمويــل أنشــطتها اإلنســانية بشــكل ذاتــي مــن خــال‬
‫‪rather than having to depend on charitable‬‬ ‫العائــدات الناتجــة عــن أنشــطتها التجار يــة األخــرى وليــس‬
‫‪contributions.‬‬ ‫مــن خــال االعتمــاد عــى التبرعــات الخير يــة‪.‬‬

‫‪Sensitivity Analysis‬‬ ‫تحليل الحساسية‬

‫‪It is the analysis of the impact of changes‬‬ ‫هــو أحــد المقاييــس المســتخدمة لتقييــم تأثيــر التغييــرات‬
‫‪in assumptions on investment returns, such‬‬ ‫المختلفــة عــى قيمــة العائــدات االســتثمارية (مثــل تأثيــر‬
‫‪as the impact of changing the churn rate or‬‬ ‫تغيــر معــدل خــروج المســتثمرين أو العمــاء‪ ،‬وتغيــر معــدل‬
‫‪interest rate.‬‬ ‫الفائــدة‪ ،‬إلــخ)‪.‬‬

‫‪100‬‬
‫االســتثمار والتمويــل‬
‫‪In v es t men t & Fin an c e‬‬

‫‪Series A Crunch‬‬ ‫فجوة التمويل في الجولة أ‬

‫‪It refers to a situation in which a startup gets‬‬ ‫يشــير هــذا المصطلــح إىل الحالــة التــي تتمكــن فيهــا‬
‫‪early-stage funding from angels and seed‬‬ ‫الشــركة الناشــئة مــن جمــع التمويــل خــال المرحلــة األوىل‬
‫‪funds but is not able to obtain later-stage‬‬ ‫فقــط مــن تأسيســها (بدا يــة الجولــة أ)‪ ،‬وذلــك عــن طريــق‬
‫‪funding. • See also: early-stage funding,‬‬ ‫المســتثمرين المالئكييــن وشــركات االســتثمار الصغيــرة‪،‬‬
‫‪later-stage funding‬‬ ‫لكنهــا تعجــز عــن جمــع التمويــل المطلــوب خــال المراحــل‬
‫المتقدمــة‪ • .‬راجــع‪ :‬تمويــل المراحــل المبكــرة‪ ،‬التمويــل‬
‫فــي المراحــل المتقدمــة‬

‫‪Series A‬‬ ‫جولة التمويل أ‬

‫‪It refers to the first round of significant‬‬ ‫تشــير إىل دورة التمويــل األوىل التــي تتلقاهــا الشــركة‬
‫‪financing a startup receives from a venture‬‬ ‫ً‬
‫وعادة ما يُســتخدم‬ ‫الناشــئة من إحدى شــركات االســتثمار‪.‬‬
‫‪capital firm. It usually covers salaries,‬‬ ‫هــذا الجــزء مــن التمويــل لدفــع رواتــب الموظفيــن‪ ،‬وإجــراء‬
‫‪additional market research, and finalizes the‬‬ ‫المز يــد مــن أبحــاث الســوق‪ ،‬واالنتهــاء مــن تطويــر المنتــج‬
‫‪product/service to be brought to market.‬‬ ‫ً‬
‫تمهيــدا لطرحــه فــي األســواق‪ • .‬راجــع‪ :‬جولــة‬ ‫أو الخدمــة‬
‫‪• See Also: Series B, Series C, Financing‬‬ ‫التمويــل ب‪ ،‬جولــة التمويــل ج‪ ،‬جولــة التمويــل‬
‫‪Roun d‬‬

‫‪Series B‬‬ ‫جولة التمويل ب‬

‫‪It refers to the second round of significant‬‬ ‫تشــير إىل دورة التمويــل الثانيــة التــي تتلقاهــا الشــركة‬
‫‪financing. • See Also: Series B, Series C,‬‬ ‫الناشــئة‪ • .‬راجــع‪ :‬جولــة التمويــل أ‪ ،‬جولــة التمويــل ج‪ ،‬جولــة‬
‫‪Financing Round‬‬ ‫التمويــل‬

‫‪Series C‬‬ ‫جولة التمويل ج‬

‫‪It is the round of funding for a later stage‬‬ ‫هــي دورة التمويــل التــي تتلقاهــا الشــركة الناشــئة خــال‬
‫‪and established startups. • See Also: Series‬‬ ‫المراحــل المتقدمــة األكثــر نضجًــا واســتقرارًا مــن دورة‬
‫‪A, Series B, Financing Round‬‬ ‫حياتهــا‪ • .‬راجــع‪ :‬جولــة التمويــل أ‪ ،‬جولــة التمويــل ب‪ ،‬جولــة‬
‫التمويــل‬

‫‪Shareholder‬‬ ‫ال ُمساهم‬

‫‪It is a person or entity that owns at‬‬ ‫هــو الشــخص أو المؤسســة التــي تمتلــك ســه ًما أو أكثــر‬
‫‪least one share of a company's stock.‬‬ ‫مــن أســهم إحــدى الشــركات‪ • .‬يُعــرف بـــ‪ :‬حامــل األســهم‬
‫‪• Also Known As: Stockholder‬‬

‫‪Shareholders' Funds‬‬ ‫حقوق المساهمين‬

‫‪It is the money invested by shareholders and‬‬ ‫يشــير هــذا المصطلــح إىل كافــة الحقــوق الماليــة‬
‫‪the profits that are retained in the company.‬‬ ‫للمســاهمين والتــي تشــمل رأس المــال األصلــي الــذي‬
‫‪• Also Known As: Equity Capital‬‬ ‫اســتثمروه فــي األســهم‪ ،‬باإلضافــة لحصتهــم مــن األربــاح‬
‫المحتجــزة للشــركة‪ • .‬يُعــرف بـــ‪ :‬رأس مــال المســاهمين‬

‫‪101‬‬
‫االســتثمار والتمويــل‬
‫‪In v es t men t & Fin an c e‬‬

‫‪Sophisticated Investor‬‬ ‫المستثمر الخبير‬

‫‪It refers to an investor who has sufficient‬‬ ‫يُطلــق عليــه ً‬


‫أيضــا اســم المســتثمر المعتمــد أو المســتثمر‬
‫‪knowledge and experience in financial and‬‬ ‫المتميــز‪ ،‬و يُقصــد بــه المســتثمر الــذي يتمتــع بالكثيــر مــن‬
‫‪business aspects and is capable, therefore,‬‬ ‫الخبــرة والمعرفــة فــي الجوانــب المختلفــة للمــال واألعمــال‪،‬‬
‫‪of evaluating the merits and risks of the‬‬ ‫ممــا يتيــح لــه تقييــم الفوائــد والمخاطــر المرتبطــة‬
‫‪prospective investment.‬‬ ‫باالســتثمارات المقترحــة بشــكل أفضــل‪.‬‬

‫‪Staged Financing‬‬ ‫التمويل التدريجي‬

‫‪It is financing provided in sequences‬‬ ‫هــو التمويــل الــذي ال يتــم منحــه دفعــة واحــدة‪،‬‬
‫‪of rounds rather than all at one time.‬‬ ‫وإنمــا يتــم تقديمــه عــى مراحــل أو دورات متعــددة‪.‬‬
‫‪• See Also: Drip Feed‬‬ ‫• ‪ ‬راجع‪ :‬التمويل التدريجي المحدود‬

‫‪Startup Capital‬‬ ‫رأسمال الشركة الناشئة‬

‫‪It is the capital used to establish a company‬‬ ‫هــي األمــوال المســتخدمة فــي تأســيس الشــركة مــن‬
‫‪from scratch or within the first few months‬‬ ‫البدا يــة أو خــال األشــهر القليلــة األوىل مــن تأسيســها‪.‬‬
‫‪of its existence.‬‬

‫‪Startup Financing‬‬ ‫تمويل الشركات الناشئة‬

‫‪It is financing the startup stage of a startup‬‬ ‫هــو تمويــل المرحلــة األوىل مــن دورة حيــاة الشــركات‬
‫‪business. This financing takes the startup‬‬ ‫الناشــئة‪ ،‬والــذي يســاعدها عــى التحــول مــن مجــرد فكــرة‬
‫‪business from a viable business opportunity‬‬ ‫مشــروع محتمــل إىل كيــان تجــاري حقيقــي يطــرح منتجــات‬
‫‪to the point of initial production and sales.‬‬ ‫أو خدمــات بالســوق ويحقــق مبيعــات وإيــرادات‪.‬‬

‫‪Startup Funding Stages‬‬ ‫مراحل تمويل الشركات الناشئة‬

‫‪Most startups go into the following stages‬‬ ‫معظــم الشــركات الناشــئة تمــر بالمراحــل التاليــة خــال‬
‫‪of fundraising: Self-Funding, Seed Capital,‬‬ ‫عمليــة التمويــل (جمــع رأس المــال الــازم للتأســيس‬
‫‪Venture Capital, Mezzanine Financing, and‬‬ ‫والتشــغيل) وهــي‪ :‬التمويــل الذاتــي‪ ،‬وتمويــل المرحلــة‬
‫‪IPO.‬‬ ‫المبكــرة مــن التأســيس (جولــة البــذور)‪ ،‬والحصــول عــى‬
‫التمويــل مــن شــركات االســتثمار‪ ،‬والتمويــل المــزدوج‬
‫(التمويــل باإلقــراض ‪ +‬التمويــل مقابــل حصــة فــي‬
‫األســهم)‪ ،‬والطــرح األولــي لألســهم لالكتتــاب العــام‪.‬‬

‫‪Strategic Investor‬‬ ‫المستثمر اإلستراتيجي‬

‫‪It is an investor who invests primarily for‬‬ ‫هــو المســتثمر الــذي يتمثــل الهــدف الرئيســي مــن‬
‫‪strategic rather than financial purposes.‬‬ ‫اســتثماراته فــي تحقيــق أهــداف إســتراتيجية لشــركته‬
‫(مثــل الوصــول لشــريحة معينــة مــن المســتهلكين‪ ،‬أو‬
‫الحصــول عــى تقنيــة متطــورة‪ ،‬إلــخ)‪ ،‬وليــس لتحقيــق‬
‫مكاســب ماليــة فقــط‪.‬‬

‫‪102‬‬
‫االســتثمار والتمويــل‬
‫‪In v es t men t & Fin an c e‬‬

‫‪Success Fee‬‬ ‫رسوم التنفيذ‬

‫‪It is a commission paid to an intermediate‬‬ ‫يُطلــق عليهــا ً‬


‫أيضــا رســوم النجــاح ورســوم اإلنجــاز‪ ،‬وهــي‬
‫‪party as an incentive on the closing of a‬‬ ‫تشــير إىل الرســوم أو العمولــة التــي يحصــل عليهــا الطــرف‬
‫‪fundraising round.‬‬ ‫الوســيط مقابــل قيامــه بــإدارة وإتمــام دورة التمويــل‬
‫بنجــاح‪.‬‬

‫‪Supplier Financing‬‬ ‫تمويل الموردين‬

‫‪It is a type of financing from a startup's‬‬ ‫هــو أحــد أنــواع التمويــل قصيــر األجــل للشــركات الناشــئة‪،‬‬
‫‪suppliers through extended credit terms.‬‬ ‫حيــث تقــوم الشــركة بشــراء البضائــع التــي تحتــاج‬
‫‪•  Also known as: trade credit‬‬ ‫ً‬
‫الحقــا‪.‬‬ ‫إليهــا مــن المورديــن مــع االتفــاق عــى الدفــع‬
‫• ‪ ‬يُعرف بـ‪ :‬االئتمان التجاري‬

‫‪Sweat Equity‬‬ ‫أسهم المكافأة‬

‫‪It is the equity created in a startup by its‬‬ ‫هــي الحصــة التــي يمتلكهــا المؤسســون فــي شــركاتهم‬
‫‪founders due to their contributions in the‬‬ ‫الناشــئة نظيــر مســاهماتهم وتأسيســهم لتلــك الشــركات‬
‫‪form of hard work.‬‬ ‫الناشــئة‪.‬‬

‫‪Syndicate‬‬ ‫مجموعة الدائنين‬

‫‪It is a group of lenders who collectively‬‬ ‫هــي مجموعــة مــن الدائنيــن الذيــن يقدمــون التمويــل‬
‫‪provide loans to a borrower. In this way, they‬‬ ‫المطلــوب ألحــد المدينيــن بشــكل جماعــي‪ ،‬ممــا يســاعد‬
‫‪distribute the risk among themselves.‬‬ ‫عــى تقليــل مخاطــر التمويــل مــن خــال توزيعهــا فيمــا‬
‫بينهــم‪.‬‬

‫‪Syndicated Loan‬‬ ‫القرض المشترك‬

‫‪It is a loan given by a syndicate.‬‬ ‫هــو القــرض الــذي تقدمــه مجموعــة مــن الدائنيــن بشــكل‬
‫‪• See Also: Syndicate‬‬ ‫مشــترك ألحــد المدينيــن‪  • .‬راجــع‪ :‬مجموعــة الدائنيــن‬

‫‪Systematic Risk‬‬ ‫المخاطر النظامية‬

‫‪It refers to the risk that affects the overall‬‬ ‫يشــير هــذا المصطلــح إىل المخاطــر التــي ال تقتصــر آثارهــا‬
‫‪market rather than a particular industry.‬‬ ‫عــى مجــال معيــن‪ ،‬وإنمــا تمتــد إىل الســوق أو االقتصــاد‬
‫‪• Also known as: undiversifiable risk, market‬‬ ‫ككل‪ • .‬يُعــرف بـــ‪ :‬المخاطــر المشــتركة‪ ،‬مخاطــر الســوق‬
‫‪risk‬‬

‫‪103‬‬
‫االســتثمار والتمويــل‬
‫‪In v es t men t & Fin an c e‬‬

‫‪Tag-Along/Drag-Along‬‬ ‫حقوق اإللزام بالبيع‬

‫'‪It refers to the provisions in a Shareholders‬‬ ‫هــي التــزام تعاقــدي ينظــم ويحمــي حقــوق حملــة أقليــة‬
‫‪Agreement that allow investors to sell their‬‬ ‫وأغلبيــة األســهم أثنــاء صفقــات بيــع األســهم‪ .‬فمــن جهــة‪،‬‬
‫‪shares if the founder intends to sell their‬‬ ‫يســمح هــذا التعاقــد لحملــة أقليــة األســهم ببيــع أســهمهم‬
‫‪shares (Tag-Along) or force shareholders to‬‬ ‫بنفــس األســعار والشــروط إذا قــرر أصحــاب أغلبيــة األســهم‬
‫‪sell their shares if the majority wants to sell‬‬ ‫بيــع األســهم الخاصــة بهــم فــي الشــركة (أي أنــه يُلــزم‬
‫‪its shares (Drag-Along).‬‬ ‫أصحــاب أغلبيــة األســهم بضــم أســهم حملــة األقليــة إىل‬
‫أيضــا)‪ .‬مــن جهــة أخــرى‪ ،‬يســمح التعاقــد‬ ‫ً‬ ‫صفقــة البيــع‬
‫ألصحــاب أغلبيــة األســهم بإجبــار حملــة أقليــة األســهم عــى‬
‫بيــع أســهمهم واالنضمــام إلحــدى صفقــات البيــع إذا قــرر‬
‫حملــة أغلبيــة األســهم بيــع أســهمهم‪.‬‬

‫‪Term Sheet‬‬ ‫وثيقة البنود والشروط‬

‫‪It is the summary of the investment terms‬‬ ‫هــي وثيقــة تضــم ملخــص البنــود والشــروط الخاصــة بأحــد‬
‫‪and conditions.‬‬ ‫االتفاقــات أو العقــود التجار يــة‪.‬‬

‫‪Time Value of Money‬‬ ‫القيمة الزمنية للنقود‬

‫‪It refers to the concept that money received‬‬ ‫يشــير هــذا المصطلــح إىل مقــدار التغيــر فــي قيمــة النقــود‬
‫‪in the future is usually worth less than today‬‬ ‫بمــرور فتــرة مــن الزمــن‪ ،‬ويــرى أن قيمــة النقــود غالبًــا مــا‬
‫‪because it could be invested to earn interest‬‬ ‫تنكمــش فــي المســتقبل إذا لــم يتــم اســتثمارها وتحقيــق‬
‫‪over this period.‬‬ ‫عائــدات منهــا طــوال تلــك الفتــرة‪.‬‬

‫‪Trade Credit‬‬ ‫االئتمان التجاري‬

‫‪It is a type of financing provided by‬‬ ‫هــو أحــد أشــكال التمويــل غيــر المباشــر‪ ،‬حيــث يقــوم‬
‫‪suppliers in the form of delayed payments‬‬ ‫المــوردون بتزو يــد الشــركات الناشــئة بالبضائــع المطلوبــة‬
‫‪due on purchases made by the startup.‬‬ ‫دون تحصيــل مســتحقاتهم الماليــة بشــكل فــوري‪ ،‬بــل‬
‫‪• Also Known As: Supplier Financing‬‬ ‫يقومــون بتأجيــل ســداد هــذه المســتحقات لمواعيــد الحقــة‪.‬‬
‫• يُعــرف بـــ‪ :‬تمويــل المورديــن‬

‫‪Ultra-High-Net-Worth Individual‬‬ ‫أصحاب رؤوس األموال الفائقة‬

‫‪Someone who holds financial assets‬‬ ‫يشــير هــذا المصطلــح إىل األفــراد الذيــن يمتلكــون‬
‫‪with a value exceeding SAR 150 million.‬‬ ‫أصــوال ً ماليــة تز يــد عــن ‪ 150‬مليــون ر يــال ســعودي‪.‬‬
‫‪• See Also: High-Net-Worth Individual‬‬ ‫• راجع‪ :‬أصحاب رؤوس األموال الضخمة‬

‫‪104‬‬
‫االســتثمار والتمويــل‬
‫‪In v es t men t & Fin an c e‬‬

‫‪Unsystematic Risk‬‬ ‫المخاطر غير النظامية‬

‫‪It refers to the specific risk that is unique‬‬ ‫هــي مخاطــر محــددة خاصــة بالشــركة ذاتهــا (مثــل ظهــور‬
‫‪to a company such as a new competitor‬‬ ‫منافــس جد يــد أو قانــون جد يــد‪ ،‬أو تعديــل أحــد القوانيــن‬
‫‪or a regulatory change. This type of risk‬‬ ‫الحاليــة‪ ،‬أو حــدوث إضــراب بالشــركة‪ ،‬وغيــره مــن المخاطــر‬
‫‪can be mitigated through diversification.‬‬ ‫المرتبطــة بالشــركة ذاتهــا)‪ .‬ويمكــن الحــد مــن اآلثــار‬
‫‪• Also Known As: Residual Risk, Nonsystematic‬‬ ‫الســلبية لهــذا النــوع مــن المخاطــر مــن خــال تنويــع‬
‫‪Risk, Specific Risk, Diversifiable Risk‬‬ ‫المحفظــة االســتثمارية للشــركة‪ • .‬يُعــرف بـــ‪ :‬المخاطــر‬
‫المســتمرة‪ ،‬المخاطــر غيــر المنتظمــة‪ ،‬المخاطــر المحــدودة‪،‬‬
‫المخاطــر المتنوعــة‬

‫‪Useful Life‬‬ ‫العمر االقتصادي للنفقات‬

‫‪It refers to the number of years over which‬‬ ‫يشــير هــذا المصطلــح إىل الفتــرة الزمنيــة (أو عــدد‬
‫‪an expense (for example: R&D) is deemed‬‬ ‫الســنوات) التــي يُتوقــع أن تبــدأ فيــه إحــدى النفقــات أو‬
‫‪to have economic value to a business.‬‬ ‫التكاليــف (مثــل تكاليــف البحــث والتطويــر) فــي تحقيــق‬
‫فوائــد اقتصاد يــة للشــركة‪.‬‬

‫‪Value Drivers‬‬ ‫محفزات القيمة‬

‫‪It refers to a critical factor that causes an‬‬ ‫يشــير هــذا المصطلــح إىل العوامــل األساســية التــي تــؤدي‬
‫‪increase in value of a business, as viewed by‬‬ ‫إىل ز يــادة قيمــة الشــركة (مــن وجهــة نظــر المســتثمرين)‪.‬‬
‫‪investors.‬‬

‫‪Valuation Analysis‬‬ ‫تحليل القيمة‬

‫‪It is a process of estimating the value of a‬‬ ‫هــي عمليــة تقييــم شــاملة لتقديــر قيمــة الشــركة‪ .‬وتعتمــد‬
‫‪company. Approaches to valuation analysis‬‬ ‫عــى تحليــل العد يــد مــن جوانــب األعمــال‪ ،‬مثــل مقارنــة أداء‬
‫‪include analyzing market multiples of‬‬ ‫الشــركة بــأداء منافســيها‪ ،‬وتحليــل القيمــة الحاليــة للتدفقات‬
‫‪comparable companies and discounted cash‬‬ ‫المســتقبلية (التدفــق النقــدي المخصــوم) وغيرهــا مــن‬
‫‪flow analysis.‬‬ ‫البيانــات التــي تســاعد عــى تقييــم قيمــة الشــركة‪.‬‬

‫‪Valuation‬‬ ‫تقدير القيمة‬

‫‪It is a process of estimating how much a‬‬ ‫للشــركة‪.‬‬ ‫الفعليــة‬ ‫القيمــة‬ ‫هــي عمليــة تقديــر‬
‫‪company is worth. • See also: Valuation‬‬ ‫• راجع‪ :‬تحليل القيمة‬
‫‪Analysis‬‬

‫‪Venture Capital Financing‬‬ ‫التمويل عن طريق االستثمار‬

‫‪It is a private equity investment to early-‬‬ ‫هــو تقديــم التمويــل للشــركات الناشــئة خــال المراحــل‬
‫‪stage high-growth startups in the latter‬‬ ‫األكثــر اســتقرارًا مــن دورة حياتهــا مقابــل الحصــول عــى‬
‫‪stages of development.‬‬ ‫حصــة مــن أســهم الشــركة‪.‬‬

‫‪105‬‬
‫االســتثمار والتمويــل‬
‫‪In v es t men t & Fin an c e‬‬

‫‪Venture Capital Firm‬‬ ‫شركة رأس المال المغامر‬

‫‪It is an investment company that invests its‬‬ ‫هــي أحــد أنــواع الشــركات االســتثمارية التــي تســتثمر‬
‫‪shareholders' money in startups and other‬‬ ‫أمــوال مســاهميها فــي الشــركات الناشــئة وغيرهــا مــن‬
‫‪risky but potentially very profitable ventures.‬‬ ‫المشــروعات التجار يــة الواعــدة‪ ،‬وغالبًــا مــا تنطــوي هــذه‬
‫المشــروعات عــى قــدر مــن المخاطــرة لكنهــا تبشــر‬
‫بتحقيــق أربــاح جيــدة للغا يــة‪.‬‬

‫‪Venture Capital Fund‬‬ ‫صندوق رأس المال المغامر‬

‫‪It is a closed-end, private pool of capital‬‬ ‫هــو كيــان خــاص ومســتقل يخصــص أموالــه لالســتثمار‬
‫‪dedicated to investing in startups and high-‬‬ ‫فــي الشــركات الناشــئة والشــركات ذات معــدالت النمــو‬
‫‪growth companies. It raises the fund from‬‬ ‫المرتفعــة‪ .‬ويجمــع رأســماله مــن خــال المســتثمرين األفراد‬
‫‪institutional investors and high-net-worth‬‬ ‫والمؤسســات عــى الســواء‪.‬‬
‫‪individual investors.‬‬

‫‪Venture Capital Limited Partnership‬‬ ‫شركة رأس المال المغامر المحدودة‬

‫‪It is a type of corporation formed to invest‬‬ ‫هــي شــركة يتــم تأسيســها خصيصً ــا لالســتثمار فــي‬
‫‪in small startups with exceptional growth‬‬ ‫الشــركات الناشــئة الصغيــرة ذات معــدالت النمــو المرتفعــة‬
‫‪potential.‬‬ ‫للغا يــة‪.‬‬

‫‪Venture Capital‬‬ ‫رأس المال المغامر‬

‫‪It is the funding invested into a business‬‬ ‫هــي األمــوال التــي يتــم اســتثمارها فــي الشــركات الناشــئة‬
‫‪during its early stages to help develop‬‬ ‫خــال المراحــل األوىل مــن دورة حياتهــا لمســاعدتها عــى‬
‫‪potential growth and profits. Sources of‬‬ ‫النمــو وتحقيــق األربــاح‪ .‬وقــد يكــون مصــدر هــذا النــوع‬
‫‪venture capital include friends and family,‬‬ ‫مــن التمويــل أفــراد العائلــة أو المســتثمرين المالئكييــن‬
‫‪angel investors, venture capital firms, etc.).‬‬ ‫أو شــركات رأس المــال المغامــر وغيرهــم مــن مصــادر‬
‫‪• See Also: Equity Investment, Angel Investor,‬‬ ‫التمويــل المرتبطــة بتأســيس وتنميــة الشــركات الناشــئة‪.‬‬
‫‪Venture Capital Firms‬‬ ‫• راجــع‪ :‬االســتثمار فــي أســهم الشــركات‪ ،‬المســتثمر‬
‫المالئكــي‪ ،‬شــركات رأس المــال المغامــر‬

‫)‪Venture Capitalist (VC‬‬ ‫المستثمر المغامر‬

‫‪It refers to a private equity investor‬‬ ‫يشــير هــذا المصطلــح إىل المســتثمرين (األفــراد أو‬
‫‪(institutional and professional investors) that‬‬ ‫المؤسســات) الذيــن يســاهمون فــي تمويــل الشــركات‬
‫‪provides capital investment to high-potential‬‬ ‫ذات معــدالت النمــو المرتفعــة مقابــل الحصــول عــى‬
‫‪companies in exchange for an equity stake.‬‬ ‫حصــة مــن أســهم هــذه الشــركات‪ • .‬راجــع‪ :‬المســتثمر‬
‫‪• See Also: Institutional Investor, Professional‬‬ ‫المؤسســي‪ ،‬المســتثمر المحتــرف‬
‫‪Investor‬‬

‫‪106‬‬
‫االســتثمار والتمويــل‬
‫‪In v es t men t & Fin an c e‬‬

‫‪Venture Debt Firm‬‬ ‫شركات التمويل باإلقراض‬

‫‪It is a firm that provides capital in the form‬‬ ‫هــي الشــركات التــي تقــدم التمويــل المطلــوب فــي شــكل‬
‫‪of a loan to be paid back plus interest.‬‬ ‫ً‬
‫مضافــا إليهــا معــدل الفائــدة‬ ‫ً‬
‫الحقــا‬ ‫قــروض يتــم ســدادها‬
‫المحــدد عــى مبلــغ القــرض األصلــي‪.‬‬

‫‪Venture Debt‬‬ ‫قروض تمويل الشركات الناشئة‬

‫‪This type of debt financing is provided to‬‬ ‫هــي القــروض التــي يتــم تقديمهــا للشــركات الناشــئة إمــا‬
‫‪startups from specialized banks or non-bank‬‬ ‫مــن خــال بنــوك متخصصــة فــي مجــال تمويــل الشــركات‬
‫‪lenders.‬‬ ‫الناشــئة أو مــن خــال جهــات غيــر مصرفيــة‪.‬‬

‫‪Venture Investors‬‬ ‫مؤسسات االستثمار في الشركات الناشئة‬

‫‪It is an institution specialized in long-term‬‬ ‫هــي مؤسســات متخصصــة فــي القيــام باســتثمارات‬
‫‪investment in startups with substantial‬‬ ‫طويلــة األجــل فــي الشــركات الناشــئة ذات معــدالت النمــو‬
‫‪growth .‬‬ ‫الواعــدة‪.‬‬

‫‪Venture Risks‬‬ ‫مخاطر األعمال‬

‫‪It refers to the risk associated with running‬‬ ‫هــي المخاطــر المرتبطــة بــإدارة الشــركة أو إدارة األعمــال‬
‫‪a business. There are two broad types of‬‬ ‫بشــكل عــام‪ .‬وهنــاك نوعــان أساســيان مــن مخاطــر‬
‫‪this risk: systematic and unsystematic risk.‬‬ ‫األعمــال‪ :‬مخاطــر نظاميــة‪ ،‬ومخاطــر غيــر نظاميــة‪.‬‬
‫‪• See Also: Systematic Risk, Unsystematic risk‬‬ ‫• راجع‪ :‬المخاطر النظامية‪ ،‬المخاطر غير النظامية‬

‫‪Vesting Schedule‬‬ ‫جدول االستحقاق‬

‫‪It is a timetable and methodology used by‬‬ ‫يشــير هــذا المصطلــح إىل الجــدول الزمنــي أو اإلســتراتيجية‬
‫‪a startup to release shares to employees,‬‬ ‫التــي تطبقهــا الشــركات الناشــئة لمنــح األســهم للموظفيــن‬
‫‪management,‬‬ ‫‪funders,‬‬ ‫‪and‬‬ ‫‪other‬‬ ‫والمديريــن والمموليــن وغيرهــم مــن أصحــاب المصلحــة‪.‬‬
‫‪stakeholders. • See Also: Vesting‬‬ ‫• راجع‪ :‬االستحقاق‬

‫‪Vesting‬‬ ‫االستحقاق‬

‫‪It is a process in which you «earn your‬‬ ‫هــي النقطــة الزمنيــة التــي تصبــح األســهم عندهــا مســتحقة‬
‫‪stock over time. The purpose of vesting is‬‬ ‫ألصحابهــا (مثــل الموظفيــن‪ ،‬المســتثمرين‪ ،‬إلــخ)‪ .‬وتلجــأ‬
‫‪to ensure the long-term commitment of‬‬ ‫الشــركات إىل هــذه العمليــة لضمــان التــزام المســتثمرين‬
‫‪investors and employees. • See Also: Vesting‬‬ ‫والموظفيــن واســتبقائهم فــي الشــركة لفتــرة أطــول‪.‬‬
‫‪Schedule‬‬ ‫• راجع‪ :‬جدول االستحقاق‬

‫‪Volatility‬‬ ‫التذبذب‬

‫‪It is the tendency of an investment to‬‬ ‫يُطلــق عليــه ً‬


‫أيضــا التقلــب‪ ،‬وهــو التغيــر الــذي يطــرأ عــى‬
‫‪experience price variations over periods of‬‬ ‫ً‬
‫وهبوطــا‬ ‫قيمــة االســتثمار (أو أســعار التــداول) صعــو ًدا‬
‫‪time .‬‬ ‫مــع مــرور الوقــت‪.‬‬

‫‪107‬‬
‫االســتثمار والتمويــل‬
‫‪In v es t men t & Fin an c e‬‬

‫)‪Weighted Average Cost of Capital (WACC‬‬ ‫المتوسط ال ُمرجح لتكلفة رأس المال‬

‫‪It is the expected average cost of funds.‬‬ ‫هــو المتوســط ال ُمرجــح لتكلفــة التمويــل‪ ،‬ســوا ًء تــم‬
‫‪• Example: If equity capital costs are 20% per‬‬ ‫الحصــول عــى هــذا التمويــل مــن خــال القــروض‬
‫‪year and debt capital costs are estimated to‬‬ ‫بالد يــن) أو مــن خــال منــح الممــول حصــة‬ ‫(التمويــل ّ‬
‫‪be a net of 6% per year, - if the entrepreneur‬‬ ‫مــن األســهم مقابــل التمويــل (التمويــل بالملكيــة)‪.‬‬
‫‪invested 100,000 Saudi Riyals, with capital‬‬ ‫• عــى ســبيل المثــال‪ :‬إذا قــام أحــد رواد األعمــال باســتثمار‬
‫‪mix of 70% equity and 30% debt, the WAC‬‬ ‫‪ 100000‬ر يــال ســعودي (حصــل عــى ‪ %70‬منهــم بالتمويل مقابل‬
‫)‪(calculated using this simplified formula‬‬ ‫الملكيــة و‪ %30‬منهــم بالتمويــل ّ‬
‫بالد يــن)‪ ،‬وإذا افترضنــا أن‬
‫‪will be: WACC = (70,000/100,000)*0.2 +‬‬ ‫تكلفــة التمويــل بالملكيــة هــي ‪ %20‬ســنو يًا وتكلفــة التمويــل‬
‫‪(30,000/100,000)*0.06 = 0.14 + 0.018 = 15.8%.‬‬ ‫بالد يــن هــي ‪ %6‬ســنو يًا‪ ،‬فيمكــن حســاب المتوســط‬ ‫ّ‬
‫‪• See Also: Cost of Capital‬‬ ‫ال ُمرجــح لتكلفــة رأس المــال مــن خــال المعادلــة الحســابية‬
‫البســيطة التاليــة‪ :‬المتوســط المتوقــع لتكلفــة رأس مــال‬
‫= (‪.%15.8 = 0.18 + 0.14 = 0.06*)100000/30000( + 0.2*)100000/70000‬‬
‫• راجع‪ :‬تكلفة رأس المال‬

‫‪Working Capital‬‬ ‫رأس المال العامل‬

‫‪It refers to the available cash to the firm for‬‬ ‫يشــير هــذا المصطلــح إىل حجــم الســيولة النقد يــة المتاحــة‬
‫‪the day-to-day expenses and operations.‬‬ ‫لــدى الشــركة لتلبيــة متطلبــات التشــغيل اليوميــة وغيرهــا‬
‫مــن االلتزامــات الماليــة قصيــرة األجــل‪.‬‬

‫‪Yield‬‬ ‫العائد‬

‫‪It is the percentage of return you receive‬‬ ‫كمــا يتضــح مــن اســمه‪ ،‬يشــير هــذا المصطلــح إىل نســبة‬
‫‪on your capital investment based on the‬‬ ‫العائــد التــي يحققهــا المســتثمر مقابــل التمويــل الــذي‬
‫‪amount you invest or on the current market‬‬ ‫قدمــه‪ ،‬ويتــم تحديدهــا بنــا ًء عــى القيمــة األصليــة للتمويــل‬
‫‪value of your investments.‬‬ ‫قــدم أو عــى القيمــة الســوقية الحاليــة لهــذا التمويــل‪.‬‬ ‫ال ُم ّ‬

‫‪Zombie Fund‬‬ ‫شركات التمويل الزومبي‬

‫‪It refers to a venture capital firm that is not‬‬ ‫كمــا يمكــن االســتنتاج مــن االســم‪ ،‬يشــير مصطلــح‬
‫‪able to raise a new fund or invest in new‬‬ ‫شــركات التمويــل الزومبــي إىل شــركات االســتثمار التــي‬
‫‪opportunities.‬‬ ‫تعجــز عــن إيجــاد فــرص اســتثمارية جد يــدة أو مشــروعات‬
‫جد يــدة لتمويلهــا‪ ،‬ممــا يــؤدي إلصابتهــا بالركــود فتصبــح‬
‫مثــل شــخصيات الزومبــي الخياليــة التــي تبــدو عــى قيــد‬
‫الحيــاة لكنهــا فــي الحقيقيــة ليســت كذلــك‪.‬‬

‫‪108‬‬
‫اإلدارة‬
M an a g em en t

109
‫اإلدارة‬
‫‪M a na ge m e n t‬‬

‫‪Accountability‬‬ ‫المساءلة‬

‫‪It refers to the obligation of subordinates‬‬ ‫يشــير مصطلــح المســاءلة (أو المحاســبة) إىل مســؤولية‬
‫‪to accomplish tasks and justify outcomes to‬‬ ‫الموظفيــن أو المرؤوســين عــن إنجــاز المهــام المســندة‬
‫‪managers.‬‬ ‫إليهــم عــى النحــو األكمــل‪ ،‬وكذلــك التزامهــم بتوضيــح‬
‫وتفســير النتائــج التــي حققوهــا لرؤســائهم‪.‬‬

‫‪Adaptive Decisions‬‬ ‫مالءمة القرارات‬

‫‪It refers to decisions that require human‬‬ ‫هــي إحــدى اإلســتراتيجيات المســتخدمة فــي اتخــاذ القــرار‪،‬‬
‫‪judgment and are made using quantitative‬‬ ‫وتشــير للقــرارات التــي يتــم اتخاذهــا بهــدف التعامــل مــع‬
‫‪decision tools.‬‬ ‫أوضــاع معينــة أو حــل مشــكلة محــددة‪ ،‬وهــي تتطلــب‬
‫قــدرًا كبيــرًا مــن الحكمــة والتحليــل‪ ،‬وتعتمــد بشــكل‬
‫أساســي عــى األدوات الكميّــة فــي اتخــاذ القــرار‪.‬‬

‫‪Agility‬‬ ‫المرونة‬

‫‪It is the ability of an organization to respond‬‬ ‫يشــير هــذا المصطلــح إىل قــدرة المؤسســة عــى االســتجابة‬
‫‪quickly to demands or opportunities.‬‬ ‫بشــكل ســريع ومناســب القتنــاص الفــرص المتاحــة وتلبيــة‬
‫احتياجــات األعمــال المتنوعــة‪.‬‬

‫‪Authority‬‬ ‫السلطة‬

‫‪It refers to the power needed to make‬‬ ‫هــي الصالحيــات التــي تمنــح الشــخص أو المؤسســة الحــق‬
‫‪decisions necessary to complete a task.‬‬ ‫فــي اتخــاذ القــرارات المطلوبــة إلنجــاز المهــام المختلفــة‪.‬‬

‫‪Back-office Operations‬‬ ‫عمليات اإلدارة الخلفية‬

‫‪It refers to administrative operations that‬‬ ‫يشــير هــذا المصطلــح إىل األقســام التــي تديــر العمليــات‬
‫‪support the company’s primary business,‬‬ ‫واألنشــطة األساســية للشــركة لكنهــا ال تواجــه العمــاء‬
‫‪such as the accounting and IT departments.‬‬ ‫بشــكل مباشــر (مثــل قســم المحاســبة‪ ،‬وقســم تقنيــة‬
‫المعلومــات‪ ،‬إلــخ)‪.‬‬

‫‪Backward Planning‬‬ ‫التخطيط الخلفي‬

‫‪It refers to planning a set of activities‬‬ ‫يشــير هــذا المصطلــح إىل أحــد أســاليب التخطيــط التــي‬
‫‪backward‬‬ ‫‪from‬‬ ‫‪the‬‬ ‫‪due‬‬ ‫‪date.‬‬ ‫تعتمــد عــى تحد يــد الخطــوات الالزمــة لتحقيــق هــدف‬
‫‪• See Also: Forward Planning‬‬ ‫معيــن‪ ،‬ثــم اتبــاع هــذه الخطــوات بشــكل عكســي‬
‫(مــن النها يــة إىل البدا يــة) دون االلتــزام بترتيبهــا الزمنــي‬
‫المفتــرض‪ ،‬حيــث يتــم البــدء بالخطــوات النهائيــة قبــل تنفيــذ‬
‫الخطــوات الســابقة عليهــا‪ • .‬راجــع‪ :‬التخطيــط األمامــي‬

‫‪110‬‬
‫اإلدارة‬
‫‪M a na ge m e n t‬‬

‫‪BATNA‬‬ ‫باتنا‬

‫‪It stands for the Best Alternative to a‬‬ ‫هــذه الكلمــة تمثــل اختصــارًا ألحــد المصطلحــات اإلنجليز يــة‬
‫‪Negotiated Settlement. It is defined as the‬‬ ‫المســتخدمة فــي عمليــات التفــاوض‪ ،‬والتــي تعنــي بالعربيــة‪:‬‬
‫‪second-best alternative that a negotiator can‬‬ ‫أفضــل بديــل التفــاق التفــاوض‪ .‬وهــو يشــير إىل الحــل‬
‫‪take if negotiations fail and an agreement‬‬ ‫األفضــل الــذي يمكــن أن يلجــأ إليــه المفاوضــون فــي حالــة‬
‫‪cannot be made.‬‬ ‫فشــل المفاوضــات وإخفــاق األطــراف المتفاوضــة فــي‬
‫الوصــول إىل اتفــاق‪.‬‬

‫‪Best Practices‬‬ ‫أفضل الممارسات‬

‫‪It refers to the activities that provide the‬‬ ‫يشــير هــذا المصطلــح إىل اإلجــراءات واألنشــطة المثــى‬
‫‪optimal ways of getting things done in a‬‬ ‫التــي يمكــن تطبيقهــا لتحقيــق أفضــل النتائــج فــي إحــدى‬
‫‪particular industry or profession.‬‬ ‫الصناعــات أو المجــاالت‪.‬‬

‫‪Bias‬‬ ‫االنحياز‬

‫‪It is a systematic tendency to use information‬‬ ‫يشــير هــذا المصطلــح إىل الميــل آلراء وأفــكار معينــة حــول‬
‫‪about an idea or something in ways that‬‬ ‫موضــوع بشــكل يــؤدي إىل إصــدار أحــكام غيــر دقيقــة أو‬
‫‪result in inaccurate perceptions.‬‬ ‫غيــر منصفــة فــي الكثيــر مــن األحيــان‪.‬‬

‫)‪Bill of Materials (BOM‬‬ ‫قائمة المكونات‬

‫‪It refers to a list of raw materials, parts,‬‬ ‫أيضــا قائمــة المــواد‪ ،‬وهــي قائمــة تضــم‬ ‫ً‬ ‫يُطلــق عليهــا‬
‫‪subassemblies, and assemblies needed to‬‬ ‫كافــة الخامــات واألجــزاء والمكونــات المطلوبــة إلنتــاج أحــد‬
‫‪produce one unit of a product.‬‬ ‫المنتجــات‪.‬‬

‫‪Blue-Collar Worker‬‬ ‫أصحاب الياقات الزرقاء‬

‫‪It refers to a manufacturing worker who‬‬ ‫يشير هذا المصطلح إىل العمال الذين يقومون بمهام تعتمد‬
‫‪performs manual labor. • See Also: White-‬‬ ‫بشــكل كبيــر عــى العمــل اليــدوي والجهــد البدنــي الشــاق‪،‬‬
‫‪Collar Worker‬‬ ‫مثــل العامليــن فــي قطــاع التصنيــع‪ ،‬والتعديــن‪ ،‬والبنــاء‪ ،‬إلــخ‪.‬‬
‫• راجع‪ :‬أصحاب الياقات البيضاء‬

‫‪Bottleneck‬‬ ‫عنق الزجاجة‬

‫‪It refers to a stage in a production sequence‬‬ ‫أيضــا اســم نقطــة االختنــاق‪ ،‬وهــي إحــدى‬ ‫يُطلــق عليهــا ً‬
‫‪with a lower capacity than the previous one,‬‬ ‫المشــكالت التــي تصيــب نظــام اإلنتــاج وتحــد مــن قدرتــه‬
‫‪so congestion occurs and limits the overall‬‬ ‫عــى تلبيــة الســعة اإلنتاجيــة المطلوبــة‪ ،‬وذلــك بســبب عمــل‬
‫‪system capacity.‬‬ ‫إحــدى مراحــل النظــام (مثــل أحــد األقســام‪ ،‬أو المرافــق‪،‬‬
‫أو المــوارد‪ ،‬أو الخامــات‪ ،‬إلــخ) بســعة أقــل مــن المرحلــة‬
‫الســابقة عليــه‪ ،‬ممــا يــؤدي إىل حــدوث اختنــاق أو مــا‬
‫يســمى بعنــق الزجاجــة‪.‬‬

‫‪111‬‬
‫اإلدارة‬
‫‪M a na ge m e n t‬‬

‫‪Breakdown Maintenance‬‬ ‫صيانة األعطال‬

‫‪It refers to a reactive approach to‬‬ ‫ً‬


‫أيضــا اســم الصيانــة التفاعليــة‪ ،‬وتشــير‬ ‫يُطلــق عليهــا‬
‫‪maintenance, in which maintenance is‬‬ ‫إىل إجــراءات الصيانــة التــي يتــم تنفيذهــا بعــد حــدوث‬
‫‪done when breakdowns or problems occur.‬‬ ‫األعطــال أو المشــكالت بالفعــل‪ ،‬عــى عكــس‬
‫‪• See Also: Preventive Maintenance, Predictive‬‬ ‫الصيانــة الوقائيــة التــي يتــم فيهــا فحــص اآلالت‬
‫‪Maintenance‬‬ ‫بشــكل دوري لمنــع هــذه األعطــال قبــل حدوثهــا‪.‬‬
‫• راجع‪ :‬الصيانة الوقائية‪ ،‬الصيانة التنبؤية‬

‫‪Bullwhip Effect‬‬ ‫تأثير السوط‬

‫‪It refers to a situation in which a slight‬‬ ‫وفقــا لنظر يــة تأثيــر الســوط (والتــي يُطلــق عليهــا ً‬
‫أيضــا‬ ‫ً‬
‫‪distortion in demand at the retail level would‬‬ ‫اســم تأثيــر فورســتر)‪ ،‬فــإن أي تذبــذب يشــهده الطلــب‬
‫‪cause a progressively significant effect along‬‬ ‫االســتهالكي عــى مســتوى متاجــر التجزئــة (مهمــا كان‬
‫‪the supply chain. ‬‬ ‫بســيطا) يمكــن أن يؤثــر بشــكل كبيــر عــى سلســلة‬ ‫ً‬
‫اإلمــداد بأكملهــا‪ ،‬وتمــت تســمية النظر يــة بهــذا االســم‬
‫نظـرًا ألن المنحنــى البيانــي الــذي يعبــر عــن تذبــذب الطلــب‬
‫ألعــى وأســفل يشــبه إىل حــد كبيــر التموجــات الناتجــة عــن‬
‫حركــة الســوط عنــد تحريكــه ألعــى وألســفل‪ ‬‬

‫‪Bundling‬‬ ‫جمع المنتجات‬

‫‪It is combining two or more products in one‬‬ ‫يشــير هــذا المصطلــح إىل إحــدى إســتراتيجيات التســويق‬
‫‪unit and pricing it less than if the units were‬‬ ‫التــي تقــوم فيهــا الشــركات بجمــع اثنيــن أو أكثــر مــن‬
‫‪sold separately.‬‬ ‫المنتجــات فــي عبــوة واحــدة وبيعهــا بســعر أقــل مــن‬
‫مجمــوع األســعار الفعليــة لتلــك المنتجــات‪.‬‬

‫‪Cannibalization‬‬ ‫المزاحمة الذاتية‬

‫‪It refers to taking business away from your‬‬ ‫يشــير هــذا المصطلــح إىل مزاحمــة الموظفيــن لشــركاتهم‬
‫‪employer by, for example, taking sales away‬‬ ‫فــي الســوق بــأي شــكل يــؤدي إىل اإلضــرار بمبيعــات‬
‫‪from your company or by working for your‬‬ ‫الشــركة (كســحب العمــاء بعيـ ًـدا عــن الشــركة‪ ،‬أو العمــل‬
‫‪own business during an employer’s working‬‬ ‫فــي مشــروع خــاص بهــم أثنــاء ســاعات العمــل الرســمية)‪ .‬‬
‫‪hours. ‬‬

‫‪CAPA‬‬ ‫اإلجراءات التصحيحية والوقائية (‪)CAPA‬‬

‫‪It stands for corrective and preventive‬‬ ‫هــي اإلجــراءات التــي يتــم تنفيذهــا لتطويــر وتحســين‬
‫‪actions. It refers to the process of collecting‬‬ ‫أداء المنتــج‪ ،‬وتبــدأ بجمــع وتحليــل المعلومــات للتعــرف‬
‫‪and analyzing information, identifying and‬‬ ‫عــى مواضــع الضعــف وتحد يــد مشــكالت الجــودة فــي‬
‫‪investigating product and quality problems‬‬ ‫المنتــج (بمــا فــي ذلــك المشــكالت القائمــة والمحتملــة)‪،‬‬
‫‪(existing and potential), and taking‬‬ ‫ثــم اتخــاذ الخطــوات المناســبة لمعالجــة تلــك المشــكالت‬
‫‪appropriate and effective corrective and‬‬ ‫ومنــع تكرارهــا فــي المســتقبل‪ • .‬راجــع‪ :‬عــدم المطابقــة‪،‬‬
‫‪preventive actions to prevent their recurrence.‬‬ ‫التصحيــح‪ ،‬اإلجــراءات التصحيحيــة‪ ،‬اإلجــراءات الوقائيــة‬
‫‪• See Also: Nonconformity, Correction,‬‬
‫‪Corrective Action, Preventive Action‬‬

‫‪112‬‬
‫اإلدارة‬
‫‪M a na ge m e n t‬‬

‫‪Capacity Cushion‬‬ ‫الفائض االحتياطي‬

‫‪It refers to the extra capacity used to offset‬‬ ‫هــو اإلنتــاج اإلضافــي الــذي يتــم االحتفــاظ بــه لتلبيــة أي‬
‫‪demand uncertainty.‬‬ ‫ز يــادة محتملــة فــي الطلــب أو لتعويــض أي فجــوة محتملــة‬
‫فــي اإلنتــاج‪.‬‬

‫‪Capacity Efficiency‬‬ ‫معدل الكفاءة اإلنتاجية‬

‫‪It is the ratio of actual output to effective‬‬ ‫هــو النســبة بيــن حجــم اإلنتــاج الفعلــي والطاقــة اإلنتاجيــة‬
‫‪capacity. • See Also: Effective Capacity,‬‬ ‫الفعليــة خــال فتــرة زمنيــة محــددة‪ • .‬راجــع‪ :‬الطاقــة‬
‫‪Capacity Utilization‬‬ ‫اإلنتاجيــة الفعليــة‪ ،‬معــدل اســتغالل الطاقــة اإلنتاجيــة‬

‫‪Capacity Utilization‬‬ ‫معدل استغالل الطاقة اإلنتاجية‬

‫‪It is the ratio of actual output to design capacity.‬‬ ‫هــو النســبة بيــن حجــم اإلنتــاج الفعلــي والطاقــة اإلنتاجيــة‬
‫‪• See Also: Design Capacity, Capacity‬‬ ‫التصميميــة خــال فتــرة زمنيــة محــددة‪ • .‬راجــع‪ :‬الطاقــة‬
‫‪Efficienc y‬‬ ‫اإلنتاجيــة التصميميــة‪ ،‬الطاقــة اإلنتاجيــة المتوقعــة‬

‫‪Capacity‬‬ ‫الطاقة اإلنتاجية‬

‫‪It refers to the maximum level of value-‬‬ ‫هــي الحــد األقصــى مــن اإلنتــاج الــذي يمكــن للشــركة‬
‫‪added activity over a period of time that‬‬ ‫تحقيقــه بشــكل مســتقر خــال فتــرة زمنيــة محــددة فــي‬
‫‪the service process can consistently achieve‬‬ ‫ظــل ظــروف التشــغيل المعتــادة‪.‬‬
‫‪under normal operating conditions.‬‬

‫‪c-Chart‬‬ ‫المخطط سي‬

‫‪It is a type of control chart used with‬‬ ‫هــو أحــد المخططــات البيانيــة المســتخدمة لمراقبــة‬
‫‪variables (measurable data) to monitor‬‬ ‫وضبــط الجــودة‪ .‬ويعتمــد عــى مراقبــة مجموعــة‬
‫‪the number of defects per unit.‬‬ ‫مــن البيانــات القابلــة للقيــاس‪ ،‬والتــي تهــدف‬
‫‪• See also: p-Chart ‬‬ ‫لتحد يــد عــدد العيــوب لــكل وحــدة أو منتــج‪.‬‬
‫• راجع‪ :‬المخطط بي‪ ‬‬

‫‪Centralized Organization‬‬ ‫نموذج اإلدارة المركزية‬

‫‪It is an organizational structure in which‬‬ ‫هــو أحــد نمــاذج الهيــاكل التنظيميــة للمؤسســات‪ ،‬والــذي‬
‫‪most decision-making rights are reserved for‬‬ ‫يعتمــد عــى اتخــاذ القــرارات بشــكل مركــزي‪ ،‬حيــث‬
‫‪top managers. ‬‬ ‫تحتفــظ اإلدارة العليــا بالحــق فــي اتخــاذ معظــم القــرارات‪ .‬‬

‫‪113‬‬
‫اإلدارة‬
‫‪M a na ge m e n t‬‬

‫‪Change Control‬‬ ‫ضبط التغيير‬

‫‪It is a process used to ensure that changes‬‬ ‫يشــير هــذا المصطلــح إىل اإلجــراءات التــي يتــم اتخاذهــا‬
‫‪to a product or system are introduced in a‬‬ ‫للتأكــد مــن تنفيــذ التغييــرات المقترحــة ألحــد المنتجــات أو‬
‫‪controlled and coordinated manner in six‬‬ ‫األنظمــة بشــكل مناســب ومتســق‪ ،‬وتتمثــل فــي ســت‬
‫‪common steps: Plan/Scope, Assess/Analyze,‬‬ ‫خطــوات أساســية‪ )1( :‬التخطيــط وتحد يــد نطــاق التغييــر‪،‬‬
‫‪Review/Approval, Build/Test, Implement and‬‬ ‫(‪ )2‬التقييــم والتحليــل‪ )3( ،‬المراجعــة والموافقــة عــى‬
‫‪Close.‬‬ ‫التغييــر‪ )4( ،‬التجربــة واالختبــار‪ )5( ،‬التنفيــذ‪ )6( ،‬اكتمــال‬
‫عمليــة التغييــر‪.‬‬

‫‪Change Management‬‬ ‫إدارة التغيير‬

‫‪It refers to the approaches used to prepare,‬‬ ‫تشــير عمليــة إدارة التغييــر إىل اإلســتراتيجيات التــي‬
‫‪support, and help an entity (individual,‬‬ ‫تُمكــن األفــراد أو فــرق العمــل أو المؤسســات مــن تنفيــذ‬
‫‪team, organization) in making a change‬‬ ‫التغييــر المطلــوب للتعامــل مــع التطــورات المســتجدة‬
‫‪in response to drivers of change (such as‬‬ ‫أو الظــروف المتغيــرة (مثــل التطــور التقنــي‪ ،‬وتطويــر‬
‫‪technology evolution, process review, crisis‬‬ ‫العمليــات‪ ،‬واالســتجابة لألزمــات‪ ،‬وتلبيــة احتياجــات العمــاء‪،‬‬
‫)‪response, customer demand, competition‬‬ ‫ومتطلبــات المنافســة‪ ،‬وغيرهــا مــن العوامــل التــي تتطلــب‬
‫‪through methods of redirecting or redefining‬‬ ‫ً‬
‫وعــادة مــا يتــم ذلــك مــن خــال تطويــر‬ ‫تعديــل األداء)‪.‬‬
‫‪the use of resources, business process,‬‬ ‫عمليــات الشــركة وإعــادة توجيــه المــوارد ومخصصــات‬
‫‪budget allocations, or other modes of‬‬ ‫الموازنــة وغيرهــا مــن المصــادر الالزمــة إلدارة الشــركة‪ .‬‬
‫‪operation. ‬‬

‫‪Cobots‬‬ ‫الكوبوت‬

‫‪It refers to collaborative robots that work‬‬ ‫يُطلــق عليــه ً‬


‫أيضــا اســم الروبــوت التعاونــي‪ ،‬وهــو إنســان‬
‫‪alongside and help human workers.‬‬ ‫آلــي تــم تصميمــه خصيصً ــا للتعــاون مع البشــر ومســاعدتهم‬
‫عــى أداء المهــام المختلفــة‪ ،‬عــى عكــس الروبوتــات‬
‫ً‬
‫عــادة مــا كانــت تــؤدي المهــام المطلوبــة‬ ‫التقليد يــة التــي‬
‫منهــا بشــكل منفصــل ومســتقل إىل حــد كبيــر‪.‬‬

‫‪Cognitive Bias‬‬ ‫االنحياز المعرفي‬

‫‪It refers to a systematic pattern of deviation‬‬ ‫هــو أحــد أشــكال االنحــراف عــن التفكيــر المنطقــي‪ ،‬ويشــير‬
‫‪from rationality in judgment, such as‬‬ ‫إىل األشــخاص الذيــن يتحيــزون ألفــكار أو آراء معينــة ممــا‬
‫‪confirmation bias and availability bias.‬‬ ‫يجعلهــم يحيــدون عــن الموضوعيــة فــي إصــدار األحــكام‪.‬‬
‫وهنــاك أشــكال متعــددة مــن االنحيــاز المعرفــي‪ ،‬مثــل‪:‬‬
‫االنحيــاز التأكيــدي‪ ،‬واالنحيــاز القائــم عــى المعــارف الســابقة‪.‬‬

‫‪114‬‬
‫اإلدارة‬
‫‪M a na ge m e n t‬‬

‫)‪Computer-Integrated Manufacturing (CIM‬‬ ‫التصنيع المتكامل القائم عىل الحاسوب‬

‫‪It refers to a manufacturing approach‬‬ ‫يشــير هــذا المصطلــح إىل إحــدى إســتراتيجيات التصنيــع‬
‫‪that depends on an integrating computer‬‬ ‫التــي تقــوم فيهــا الشــركات باســتخدام نظــام إلكترونــي‬
‫‪system that links different manufacturing‬‬ ‫موحــد ومتكامــل للربــط بيــن جميــع عمليــات وأنشــطة‬
‫‪activities such as engineering design, flexible‬‬ ‫التصنيــع‪ ،‬بمــا فــي ذلــك عمليــات التصميــم الهندســي‪،‬‬
‫‪manufacturing systems, purchasing, order‬‬ ‫وأنظمــة التصنيــع المرنــة‪ ،‬وإدارة الطلبــات والمشــتريات‪،‬‬
‫‪processing, and production planning and‬‬ ‫وتخطيــط وإدارة اإلنتــاج‪.‬‬
‫‪control.‬‬

‫‪Concurrent Engineering‬‬ ‫الهندسة المتزامنة‬

‫‪It is a product development approach in‬‬ ‫هــي أحــد األســاليب الحديثــة المســتخدمة فــي تصميــم‬
‫‪which personnel from concerned functions‬‬ ‫المنتجــات‪ ،‬والتــي تعتمــد عــى التعــاون بيــن اإلدارات‬
‫‪such as design and manufacturing work‬‬ ‫واألقســام المختلفــة (مثــل قســمي التصميــم والتصنيــع)‬
‫‪together to reduce the time required to‬‬ ‫بهــدف إطــاق المنتجــات الجد يــدة إىل األســواق بشــكل‬
‫‪bring a new product to market.‬‬ ‫أســرع‪.‬‬

‫‪Configuration Management‬‬ ‫إدارة التهيئة‬

‫‪It is a process used to create and maintain‬‬ ‫تشــير هــذه العمليــة إىل اإلجــراءات التــي يتــم اتخاذهــا‬
‫‪consistency of a product’s performance,‬‬ ‫لتهيئــة وتنظيــم العالقــة بيــن العناصــر المختلفــة للمنتــج‬
‫‪functional, and physical attributes in‬‬ ‫لضمــان االتســاق الكامــل بيــن هــذه العناصــر (بمــا فــي‬
‫‪alignment with its requirements, design,‬‬ ‫ذلــك عناصــر التصميــم‪ ،‬والمواصفــات الماد يــة‪ ،‬والخصائــص‬
‫‪and operational information throughout the‬‬ ‫العمليــة‪ ،‬إلــخ)‪ ،‬مــع ضمــان مالءمتهــا للغــرض الــذي ُ‬
‫صنــع‬
‫‪product life cycle.‬‬ ‫مــن أجلــه المنتــج طــوال دورة حياتــه‪.‬‬

‫‪Confirmation Bias‬‬ ‫االنحياز التأكيدي‬

‫‪It is a type of cognitive bias in which a‬‬ ‫هــو أحــد أشــكال االنحيــاز المعرفــي الــذي يميــل فيــه‬
‫‪person tends to search for, interpret, favor,‬‬ ‫األشــخاص إىل البحــث عــن المعلومــات بشــكل انتقائــي‪،‬‬
‫‪and recall information in a way that confirms‬‬ ‫حيــث يبحثــون عــن المعلومــات التــي تؤ يــد المعتقــدات‬
‫‪or supports one’s prior beliefs or values.‬‬ ‫واالفتراضــات الشــخصية المســبقة لديهــم واســتدعائها‬
‫وتفســيرها بالشــكل الــذي يدعــم هــذه المعتقــدات‪.‬‬

‫‪Conflict of Interest‬‬ ‫تضارب المصالح‬

‫‪It refers to a situation in which the interest of‬‬ ‫يشــير هــذا المصطلــح إىل الحالــة التــي تؤثــر فيهــا المصالــح‬
‫‪a person or organization could compromise‬‬ ‫الشــخصية لألفــراد أو المؤسســات عــى القــرارات واألحــكام‬
‫‪their judgment, decisions, or actions.‬‬ ‫والمواقــف التــي يتخذونهــا تجــاه موضــوع معيــن‪.‬‬

‫‪115‬‬
‫اإلدارة‬
‫‪M a na ge m e n t‬‬

‫‪Control Charts‬‬ ‫مخططات المراقبة‬

‫‪It refers to a statistical and graphical‬‬ ‫هــو أحــد األســاليب اإلحصائيــة الفعالــة المســتخدمة لمراقبــة‬
‫‪process control tool used to monitor a‬‬ ‫ســير عمليــات التصنيــع وغيرهــا مــن أنشــطة األعمــال‬
‫‪manufacturing or business process to‬‬ ‫للتحقــق مــن جودتهــا وكفاءتهــا‪ .‬و يُطلــق عليهــا ً‬
‫أيضــا اســم‬
‫‪make sure that the process is in a state of‬‬ ‫خرائــط المراقبــة وصــوت العمليــة نظ ـرًا ألنهــا توفــر تصــورًا‬
‫‪control. It is called the voice of the process.‬‬ ‫شــاماًل حــول ســير وكفــاءة العمليــات‪ • .‬راجــع‪ :‬مخطــط‬ ‫ً‬
‫‪• See Also: c-Chart, p-Chart‬‬ ‫ســي‪ ،‬مخطــط بــي‬

‫‪Correction‬‬ ‫التصحيح‬

‫‪It refers to the actions taken to‬‬ ‫تشير هذه العملية إىل اإلجراءات التي يتم اتخاذها إلصالح‬
‫‪rectify‬‬ ‫‪a‬‬ ‫‪known‬‬ ‫‪nonconformity.‬‬ ‫العيــوب وتعديــل الخصائــص غيــر المطابقــة للمواصفــات‪.‬‬
‫‪• See Also: Nonconformity, Corrective Action‬‬ ‫• راجع‪ :‬عدم المطابقة‪ ،‬اإلجراءات التصحيحية‬

‫‪Corrective Action‬‬ ‫اإلجراءات التصحيحية‬

‫‪It refers to the actions taken to‬‬ ‫هــي اإلجــراءات والخطــوات التــي يتــم تنفيذهــا إلزالــة‬
‫‪eliminate the cause of nonconformity‬‬ ‫العوامــل المتســببة فــي ظهــور العيــوب بالمنتــج والتأكــد‬
‫‪to‬‬ ‫‪prevent‬‬ ‫‪its‬‬ ‫‪recurrence.‬‬ ‫مــن عــدم تكرارهــا فــي المســتقبل‪ • .‬راجــع‪ :‬عــدم‬
‫‪• See Also: Nonconformity, Correction,‬‬ ‫المطابقــة‪ ،‬التصحيــح‪ ،‬اإلجــراءات الوقائيــة‬
‫‪Preventive Action‬‬

‫‪Cost Center‬‬ ‫مركز التكلفة‬

‫‪It refers to a unit within an organization‬‬ ‫يشــير مركــز التكلفــة إىل أي قســم داخــل المؤسســة‬
‫‪that does not directly contribute to the‬‬ ‫ال يســاهم بشــكل مباشــر فــي األربــاح لكنــه يشــكّل‬
‫‪profit but incurs operating costs, such as IT‬‬ ‫تكاليــف التشــغيل (مثــل أقســام المــوارد البشــرية‪،‬‬
‫‪and HR departments. Cost centers typically‬‬ ‫وتقنيــة المعلومــات‪ ،‬والبحــث والتطويــر)‪ .‬وتســاهم‬
‫‪contribute to the organization’s profitability‬‬ ‫مراكــز التكلفــة بشــكل غيــر مباشــر فــي ربحيــة المؤسســة‬
‫‪through operational excellence, customer‬‬ ‫مــن خــال مســاعدتها عــى تحقيــق التميــز التشــغيلي‬
‫‪service, and enhanced product value.‬‬ ‫وتحســين خدمــة العمــاء وتعزيــز فوائــد المنتــج‪.‬‬
‫‪• See Also: Profit Center‬‬ ‫• راجع‪ :‬مركز الربح‬

‫‪116‬‬
‫اإلدارة‬
‫‪M a na ge m e n t‬‬

‫‪Critical Path‬‬ ‫تحليل المسار الحرج‬

‫‪It is a scheduling method that identifies‬‬ ‫هــو إحــدى األدوات القو يــة المســتخدمة فــي تخطيــط‬
‫‪the longest series of dependent tasks and‬‬ ‫المشــروعات‪ ،‬حيــث يتــم وضــع جــدول زمنــي بمســار‬
‫‪measures the time required to complete‬‬ ‫المشــروع بالكامــل‪ .‬ويتضمــن الجــدول كافــة المهــام‬
‫‪them from start to finish.‬‬ ‫والمــوارد المطلوبــة لتنفيــذ المشــروع والفتــرة الزمنيــة‬
‫الالزمــة إلنجــاز كل مهمــة مــن بدا يــة إىل نها يــة المشــروع‪.‬‬

‫‪1 day‬‬ ‫‪2 days‬‬


‫ﻳﻮم واﺣﺪ‬ ‫ﻳﻮﻣﺎن‬

‫‪Start‬‬ ‫‪1 day‬‬ ‫‪Finish‬‬


‫اﻟﺒﺪاﻳﺔ‬ ‫ﻳﻮم واﺣﺪ‬ ‫اﻟﻨﻬﺎﻳﺔ‬

‫‪2 days‬‬ ‫‪1 day‬‬


‫ﻳﻮﻣﺎن‬ ‫ﻳﻮم واﺣﺪ‬

‫‪Critical Path = 4 Days‬‬


‫اﻟﻤﺴﺎر اﻟﺤﺮج = ‪ ٤‬أﻳﺎم‬

‫‪Crowdsourcing‬‬ ‫التعهيد الجماعي‬

‫‪It is a process for sourcing a task to a broad,‬‬ ‫يشــير هــذا المصطلــح إىل قيــام الشــركة بإســناد مهمــة‬
‫‪distributed set of contributors.‬‬ ‫محــددة إىل مصــادر خارجيــة واســعة ومتنوعــة‪ ،‬وقــد يتــم‬
‫ذلــك بشــكل تطوعــي أو مدفــوع (مثــل اســتعانة الشــركة‬
‫بجماهيــر مواقــع التواصــل االجتماعــي القتــراح تصميــم‬
‫شــعارها)‪.‬‬

‫‪117‬‬
‫اإلدارة‬
‫‪M a na ge m e n t‬‬

‫‪CSR‬‬ ‫المسؤولية االجتماعية (‪)CSR‬‬

‫‪It stands for corporate social responsibility.‬‬ ‫أيضــا باســم مواطنــة الشــركات ومســؤولية‬ ‫ً‬ ‫تُعــرف‬
‫‪It refers to a management concept‬‬ ‫الشــركات‪ .‬وتشــير إىل الــدور اإليجابــي الــذي تلعبــه‬
‫‪whereby companies integrate social and‬‬ ‫الشــركات فــي المجتمــع‪ ،‬حيــث تقــوم الشــركة بإضافــة‬
‫‪environmental objectives in their business‬‬ ‫أهــداف اجتماعيــة وبيئيــة إىل أجنــدة أعمالهــا وعالقاتهــا‬
‫‪operations and interactions with their‬‬ ‫مــع األطــراف األخــرى‪ .‬ويمكــن تصنيــف المؤسســات‬
‫)‪stakeholders. CSR has four main types: (1‬‬ ‫إىل أربعــة أنمــاط رئيســية فيمــا يتعلــق بمســؤوليتها‬
‫‪obstructionist approach: a company chooses‬‬ ‫االجتماعيــة‪ )1( :‬النمــط غيــر المســؤول‪ :‬وفيــه ال تلتــزم‬
‫‪not to behave in a socially responsible way‬‬ ‫الشــركات بالقيــام بأ يــة أدوار اجتماعيــة (وقــد تقــوم ببعــض‬
‫‪(Does some unethical and illegal things),‬‬ ‫الممارســات غيــر القانونيــة أو غيــر األخالقيــة)‪ )2( .‬النمــط‬
‫‪(2) defensive approach: a company behaves‬‬ ‫الدفاعــي‪ :‬وفيــه تتصــرف الشــركة بشــكل أخالقــي وتلتــزم‬
‫‪ethically and abides by legal requirements,‬‬ ‫بالمتطلبــات القانونيــة‪ )3( .‬النمــط التكيُفــي‪ :‬فــي هــذا‬
‫‪(3) accommodative approach: a company‬‬ ‫المنهــج‪ ،‬تلتــزم الشــركات بالقواعــد األخالقيــة والقانونيــة‬
‫‪behaves ethically and legally and balances‬‬ ‫مــع موازنــة أو تكييــف هــذا االلتــزام مــع مصالــح األطــراف‬
‫)‪the interests of different stakeholders, (4‬‬ ‫المختلفــة المرتبطــة بالشــركة‪ )4( .‬النمــط االســتباقي‪ :‬فــي‬
‫‪proactive approach: a company actively‬‬ ‫هــذا النمــط‪ ،‬تحــرص الشــركات عــى القيــام بمســؤوليتها‬
‫‪embraces socially responsible behavior, learns‬‬ ‫االجتماعيــة بشــكل كبيــر‪ ،‬وتســعى للتعــرف عــى احتياجــات‬
‫‪about the needs of different stakeholders‬‬ ‫جميــع أصحــاب المصلحــة المختلفــة مــع توظيــف مــوارد‬
‫‪and uses organizational resources to‬‬ ‫المؤسســة لتلبيــة هــذه االحتياجــات‪.‬‬
‫‪promote the interests of all stakeholders.‬‬

‫‪Decentralized Organization‬‬ ‫نموذج اإلدارة الالمركزية‬

‫‪It is an organizational structure that‬‬ ‫هــو أحــد نمــاذج الهيــاكل التنظيميــة للمؤسســات‪ ،‬والــذي‬
‫‪gives lower and middle-level managers‬‬ ‫يمنــح القيــادات الوســطى واألدنــى حقــوق اتخــاذ القــرار‬
‫‪significant‬‬ ‫‪decision-making‬‬ ‫‪rights.‬‬ ‫بشــكل كبيــر‪ ،‬عــى عكــس نمــوذج اإلدارة المركز يــة‬
‫‪• See Also: Centralized Organization‬‬ ‫الــذي تســتأثر فيــه اإلدارة العليــا بحقــوق اتخــاذ القــرار‪.‬‬
‫• راجع‪ :‬نموذج اإلدارة المركزية‬

‫‪118‬‬
‫اإلدارة‬
‫‪M a na ge m e n t‬‬

‫‪Decision Tree‬‬ ‫مخطط القرارات‬

‫‪It is a decision support method that uses‬‬ ‫أيضــا اســم شــجرة القــرارات‪ ،‬وهــو إحــدى‬ ‫يُطلــق عليــه ً‬
‫‪a schematic representation of all available‬‬ ‫األدوات الفعالــة لدعــم القــرار‪ ،‬ويعتمــد عــى إنشــاء‬
‫‪alternatives, with possible consequences.‬‬ ‫مخطــط استكشــافي يشــبه بنيــة الشــجرة‪ ،‬ويضــم جميــع‬
‫القــرارات والخيــارات المتاحــة‪ ،‬مــع توضيــح النتائــج المحتملــة‬
‫لــكل منهــا‪.‬‬

‫‪Decision #1‬‬
‫اﻟﻘﺮار ‪١#‬‬

‫‪Yes‬‬ ‫‪No‬‬
‫ﻧﻌﻢ‬ ‫ﻻ‬

‫‪Decision #2‬‬ ‫‪Decision #3‬‬


‫اﻟﻘﺮار ‪٢#‬‬ ‫اﻟﻘﺮار ‪٣#‬‬

‫‪Yes‬‬ ‫‪No‬‬ ‫‪Yes‬‬ ‫‪No‬‬


‫ﻧﻌﻢ‬ ‫ﻻ‬ ‫ﻧﻌﻢ‬ ‫ﻻ‬
‫‪Outcome‬‬ ‫‪Decision #4‬‬ ‫‪Decision #5‬‬ ‫‪Outcome‬‬
‫اﻟﻨﺘﻴﺠﺔ‬ ‫اﻟﻘﺮار ‪٤#‬‬ ‫اﻟﻘﺮار ‪٥#‬‬ ‫اﻟﻨﺘﻴﺠﺔ‬

‫‪Yes‬‬ ‫‪No‬‬ ‫‪Yes‬‬ ‫‪No‬‬


‫ﻧﻌﻢ‬ ‫ﻻ‬ ‫ﻧﻌﻢ‬ ‫ﻻ‬
‫‪Outcome‬‬ ‫‪Outcome‬‬ ‫‪Outcome‬‬ ‫‪Outcome‬‬
‫اﻟﻨﺘﻴﺠﺔ‬ ‫اﻟﻨﺘﻴﺠﺔ‬ ‫اﻟﻨﺘﻴﺠﺔ‬ ‫اﻟﻨﺘﻴﺠﺔ‬

‫‪Deductive Approach‬‬ ‫المنهج االستنباطي‬

‫‪It is a research approach that moves‬‬ ‫هــو أحــد مناهــج البحــث التــي تعتمــد عــى االســتنباط‬
‫‪from‬‬ ‫‪broad‬‬ ‫‪generalizations‬‬ ‫‪(self-‬‬ ‫واالســتدالل لالنتقــال مــن الــكل إىل الجــزء‪ ،‬حيــث‬
‫‪evident principles) to implications.‬‬ ‫ينتقــل الباحــث مــن مرحلــة التعميــم والصــورة الكليــة‬
‫‪• See Also: Inductive Approach‬‬ ‫(الحقائــق العامــة المؤكــدة) إىل مرحلــة االســتنتاجات‬
‫المحــددة عبــر االســتنباط واســتخالص النتائــج‪.‬‬
‫• راجع‪ :‬المنهج االستقرائي‬

‫‪Delegation of Authority‬‬ ‫تفويض السلطة‬

‫‪It refers to the process of giving employees‬‬ ‫ً‬


‫حقوقــا أو‬ ‫يشــير هــذا المصطلــح إىل منــح الموظفيــن‬
‫‪not only tasks but also the power to make‬‬ ‫ســلطات أكبــر فــي إدارة المهــام المســندة إليهــم‪ ،‬مثــل‬
‫‪commitments, use resources, and take‬‬ ‫ســلطة إعطــاء الوعــود وااللتزامــات‪ ،‬واســتخدام المــوارد‪،‬‬
‫‪whatever actions are necessary to carry out‬‬ ‫واتخــاذ كافــة الخطــوات التــي يرونهــا مناســبة إلنجــاز هــذه‬
‫‪those tasks.‬‬ ‫المهــام عــى أكمــل وجــه‪.‬‬

‫‪Demand‬‬ ‫الطلب‬

‫‪It is the willingness and ability of buyers to‬‬ ‫هــو رغبــة واســتعداد المســتهلكين لشــراء المنتجــات أو‬
‫‪purchase a product/service.‬‬ ‫الخدمــات المختلفــة‪.‬‬

‫‪119‬‬
‫اإلدارة‬
‫‪M a na ge m e n t‬‬

‫‪Dematerialization‬‬ ‫التحويل غير المادي‬

‫‪It is the process of transforming a‬‬ ‫هــو تحويــل المنتجــات أو الخدمــات الماد يــة الملموســة إىل‬
‫‪tangible product/service into an intangible‬‬ ‫منتجــات أو خدمــات غيــر ملموســة مــن خــال الرقمنــة أو‬
‫‪product/service through digitization or direct‬‬ ‫مــن خــال االســتبدال المباشــر للخدمــة‪.‬‬
‫‪service replacement.‬‬

‫‪Departmentalization‬‬ ‫التقسيم‬

‫‪It is the process of grouping specialized‬‬ ‫هــو تقســيم المؤسســة إىل إدارات أو أقســام متخصصــة‪،‬‬
‫‪jobs into logical units to improve control‬‬ ‫مــع جمــع األدوار الوظيفيــة المتشــابهة فــي نفــس القســم‬
‫‪and coordination. Departmentalization takes‬‬ ‫لتحســين التنســيق والكفــاءة اإلدار يــة‪ .‬وتتخــذ عمليــة‬
‫‪various forms: functional, customer, product,‬‬ ‫التقســيم أشـ ً‬
‫ـكااًل متعــددة‪ ،‬حيــث يمكــن إجــراء التقســيم‬
‫‪geographic, process lines, or hybrid.‬‬ ‫عــى مســتوى الوظائــف‪ ،‬أو المســتهلكين‪ ،‬أو المنتجــات‪ ،‬أو‬
‫المناطــق الجغرافيــة‪ ،‬أو خطــوط اإلنتــاج‪ ،‬إلــخ‪.‬‬

‫‪Design Capacity‬‬ ‫الطاقة اإلنتاجية التصميمية‬

‫‪It is the maximum output an operation,‬‬ ‫يُطلــق عليهــا ً‬


‫أيضــا اســم الطاقــة اإلنتاجيــة القصــوى‪ ،‬وهــي‬
‫‪process, or facility is designed for.‬‬ ‫الحــد األقصــى مــن الطاقــة اإلنتاجيــة الــذي يمكــن ألحــد‬
‫صمــم‬‫األنظمــة أو العمليــات أو المرافــق تحقيقــه‪ ،‬والــذي ُ‬
‫مــن أجلــه منــذ البدا يــة‪.‬‬

‫‪Disintermediation‬‬ ‫االستغناء عن الوسيط‬

‫‪It refers to reducing one or more stations‬‬ ‫يشــير هــذا المصطلــح إىل تقليــل عــدد المحطــات أو‬
‫‪(usually intermediaries) in a supply chain.‬‬ ‫ً‬
‫عــادة مــا تتضمــن‬ ‫المراحــل فــي سلســلة اإلمــداد‪ ،‬والتــي‬
‫عناصــر وســيطة‪.‬‬

‫‪Divisional Structure‬‬ ‫الهيكل اإلداري القائم عىل األقسام‬

‫‪It refers to an organizational structure that‬‬ ‫هــو أحــد نمــاذج الهيــاكل التنظيميــة للمؤسســات‪ ،‬ويعتمــد‬
‫‪divides the organization into divisions, each‬‬ ‫عــى تقســيم المؤسســة إىل إدارات أو أقســام متعــددة‬
‫‪operating as a semi-autonomous unit.‬‬ ‫يعمــل كل منهــا بشــكل شــبه مســتقل عــن اآلخــر‪.‬‬
‫‪• See Also: Functional Structure, Matrix‬‬ ‫• راجــع‪ :‬الهيــكل التنظيمــي الوظيفــي‪ ،‬الهيــكل التنظيمــي‬
‫‪Structur e‬‬ ‫المصفوفــي‬

‫‪120‬‬
‫اإلدارة‬
‫‪M a na ge m e n t‬‬

‫دورة التحديد ‪ -‬القياس ‪ -‬التحليل ‪ -‬التطوير ‪-‬‬


‫‪DMAIC‬‬
‫التحكم (‪)DMAIC‬‬

‫‪It stands for Define, Measure, Analyze,‬‬ ‫هــي إحــدى اإلســتراتيجيات القو يــة المســتخدمة فــي‬
‫‪Improve, and Control. It refers to a data-‬‬ ‫تطويــر األنظمــة والعمليــات‪ .‬وهــي دورة تطويــر متكاملــة‬
‫‪driven improvement cycle used for improving,‬‬ ‫تعتمــد عــى البيانــات وتهــدف لتعزيــز كفــاءة األداء‪،‬‬
‫‪optimizing, and stabilizing business processes‬‬ ‫وتتكــون مــن خمســة مراحــل رئيســية (تحد يــد المشــكلة‪،‬‬
‫‪and designs. ‬‬ ‫قيــاس األداء الحالــي وجمــع البيانــات‪ ،‬تحليــل البيانــات‬
‫للتعــرف عــى الســبب الجــذري للمشــكلة‪ ،‬التطويــر بإجــراء‬
‫التحســينات المقترحــة‪ ،‬التحكــم فــي درجــة التحســين حتــى‬
‫الوصــول للمســتوى المطلــوب)‪ .‬‬

‫‪Downsizing‬‬ ‫تقليل حجم األعمال‬

‫‪It refers to a planned reduction in the scope‬‬ ‫كمــا يتضــح مــن اســمه‪ ،‬يشــير هــذا المصطلــح إىل قيــام‬
‫‪of an organization’s activity.‬‬ ‫الشــركة بتقليــص حجــم ونطــاق أعمالهــا‪.‬‬

‫‪Economies of Scale‬‬ ‫إستراتيجية اقتصاديات الحجم‬

‫‪It refers to the cost advantages associated‬‬ ‫أيضــا اســم وفــورات الحجــم‪ ،‬وهــي إحــدى‬ ‫يُطلــق عليهــا ً‬
‫‪with large operations.‬‬ ‫اإلســتراتيجيات المتبعــة لخفــض التكاليــف‪ ،‬والتــي تعتمــد‬
‫عــى توفيــر التكاليــف مــن خــال ز يــادة حجــم اإلنتــاج‪ ،‬حيــث‬
‫تــؤدي ز يــادة اإلنتــاج إىل توزيــع التكاليــف عــى عــدد أكبــر‬
‫مــن الوحــدات ممــا يقلــل تكلفــة إنتــاج الوحــدة الواحــدة‪.‬‬

‫‪Effective Capacity‬‬ ‫الطاقة اإلنتاجية الفعلية‬

‫‪It is the design capacity minus allowances‬‬ ‫أيضــا اســم الطاقــة اإلنتاجيــة الفاعلــة‪،‬‬ ‫ً‬ ‫يُطلــق عليهــا‬
‫‪such as breaks, maintenance time,‬‬ ‫ويمكــن تعريفهــا عــى أنهــا الطاقــة اإلنتاجيــة التصميميــة‬
‫‪delays due to scheduling problems.‬‬ ‫مخصو ًمــا منهــا الفتــرات الزمنيــة التــي يتوقــف فيهــا العمــل‬
‫‪• See Also: Design Capacity‬‬ ‫ألســباب متوقعــة مسـ ً‬
‫ـبقا (مثــل‪ :‬أوقــات الراحــة‪ ،‬والصيانــة‪،‬‬
‫والتأخيــرات الناتجــة عــن الفحــص الــدوري للمشــكالت‪،‬‬
‫إلــخ)‪ • .‬راجــع‪ :‬الطاقــة اإلنتاجيــة التصميميــة‬

‫‪Effectiveness‬‬ ‫الفعالية‬

‫‪It is the ability to produce the desired‬‬ ‫يشــير مصطلــح الفعاليــة إىل قــدرة المؤسســة عــى تحقيــق‬
‫‪output or to do the right thing.‬‬ ‫النتائــج المســتهدفة‪ ،‬أو قدرتهــا عــى تنفيــذ العمليــات عــى‬
‫‪• See Also: Efficiency‬‬ ‫النحــو الصحيــح‪ • .‬راجــع‪ :‬الكفــاءة‬

‫‪Efficiency‬‬ ‫الكفاءة‬

‫‪It is the ability to produce the‬‬ ‫هــي قــدرة المؤسســة عــى تحقيــق النتائــج المســتهدفة‬
‫‪desired output with the minimum‬‬ ‫فــي أحــد مؤشــرات األداء بأقــل قــدر مــن التكلفــة‪،‬‬
‫‪waste relative to a benchmark, or‬‬ ‫أو قدرتهــا عــى تنفيــذ العمليــات عــى النحــو األمثــل‪.‬‬
‫‪to act in the most appropriate way.‬‬ ‫• راجع‪ :‬الفعالية‬
‫‪• See Also: Effectiveness‬‬

‫‪121‬‬
‫اإلدارة‬
‫‪M a na ge m e n t‬‬

‫‪Emotional Intelligence‬‬ ‫الذكاء العاطفي‬

‫‪It is the ability to understand and manage‬‬ ‫هــو قــدرة الشــخص عــى فهــم وضبــط مشــاعره الخاصــة‪،‬‬
‫‪one’s own emotions and the emotions of‬‬ ‫وكذلــك تفهــم ومراعــاة مشــاعر اآلخريــن‪.‬‬
‫‪others.‬‬

‫)‪Enterprise Resource Planning (ERP‬‬ ‫نظام تخطيط موارد المؤسسة‬

‫‪It is a software system that enables a‬‬ ‫هــو أحــد األنظمــة اإللكترونيــة المصممــة خصيصً ــا لمســاعدة‬
‫‪business to manage its main business‬‬ ‫المؤسســة عــى إدارة عملياتهــا الرئيســية والتنســيق بينهــا‬
‫‪processes, including production operations,‬‬ ‫بشــكل كامــل ومتســق‪ ،‬بمــا فــي ذلــك عمليــات اإلنتــاج‪،‬‬
‫‪distribution, accounting, human resources,‬‬ ‫والتوزيــع‪ ،‬والمحاســبة‪ ،‬والمــوارد البشــرية‪ ،‬والمشــتريات‪،‬‬
‫‪and procurement, in an integrated way.‬‬ ‫إلــخ‪.‬‬

‫‪Escalation of Commitment‬‬ ‫تصعيد االلتزام‬

‫‪It refers to a managerial situation that arises‬‬ ‫أيضــا اســم التصعيــد غيــر‬ ‫ً‬ ‫يُطلــق عــى هــذا المصطلــح‬
‫‪when a manager remains committed to‬‬ ‫المنطقــي‪ ،‬و يُســتخدم لوصــف الموقــف الــذي يُصــر فيــه‬
‫‪his/her decision even though there is clear‬‬ ‫أحــد المديريــن عــى االلتــزام بأحــد القــرارات أو اإلجــراءات‬
‫‪evidence that it was a bad decision. ‬‬ ‫ـت ســابق عــى الرغــم مــن وجــود أدلــة‬ ‫التــي اتخذهــا فــي وقـ ٍ‬
‫واضحــة عــى عــدم مالءمــة هــذا القــرار أو اإلجــراء‪ .‬‬

‫‪Factor Rating‬‬ ‫التقييم العاملي‬

‫‪It is a decision-making technique that‬‬ ‫هــو أحــد أســاليب اتخــاذ القــرار التــي تعتمــد عــى تقييــم‬
‫‪evaluates multiple alternatives based on‬‬ ‫مجموعــة متعــددة مــن الخيــارات والبدائــل بنــا ًء عــى‬
‫‪relevant weighted factors that can be‬‬ ‫عوامــل محــددة وقابلــة للقيــاس (بمــا فــي ذلــك العوامــل‬
‫‪quantitative and qualitative.‬‬ ‫الكميــة والنوعيــة)‪ ،‬مــع تحد يــد وزن أو قيمــة نســبية لــكل‬
‫عامــل مــن هــذه العوامــل لتســهيل عمليــة التقييــم‪.‬‬

‫‪Fill Rate‬‬ ‫معدل توفر المخزون‬

‫‪It refers to the percentage of demand that‬‬ ‫يُســمى ً‬


‫أيضــا معــدل تعبئــة المخــزون‪ ،‬ويشــير إىل نســبة‬
‫‪the stock on hand can stratify. ‬‬ ‫الطلبــات التــي يمكــن تلبيتهــا مــن خــال المخــزون الحالــي‬
‫المتوفــر بالفعل‪ .‬‬

‫‪Fishbone Diagram‬‬ ‫مخطط السبب واألثر‬

‫‪It is a technique used to identify‬‬ ‫أيضــا اســم مخطــط عظــم الســمكة‪ ،‬وهــو‬ ‫يُطلــق عليــه ً‬
‫‪possible causes for an effect or problem.‬‬ ‫مخطــط بيانــي يشــبه شــكل الهيــكل العظمــي للســمكة‬
‫‪• Also Known As: Ishikawa Diagram‬‬ ‫و يُعــد أحــد األســاليب الفعالــة لتحليــل المشــكالت وتحد يــد‬
‫األسباب الجذرية المحتملة للمشكلة أو الواقعة قيد التحليل‪.‬‬
‫• يُعرف بـ‪ :‬مخطط إيشيكاوا‬

‫‪122‬‬
‫اإلدارة‬
‫‪M a na ge m e n t‬‬

‫‪Five Whys‬‬ ‫األسباب الخمسة‬

‫‪It is a technique used to identify the root‬‬ ‫هــو أحــد األســاليب المســتخدمة لتحد يــد األســباب الجذر يــة‬
‫‪cause of an effect or problem by repeating‬‬ ‫للمشــكلة أو الواقعــة قيــد التحليــل‪ ،‬وذلــك مــن خــال‬
‫‪the question Why? five consecutive times. ‬‬ ‫توجيــه خمســة أســئلة يبــدأ كل منهــا بالكلمــة االســتفهامية‬
‫لماذا؟‪ ‬‬

‫‪Flat Organization‬‬ ‫الهيكل التنظيمي المسطح‬

‫‪It refers to an organizational structure‬‬ ‫هــو أحــد نمــاذج الهيــاكل التنظيميــة للمؤسســات‪ ،‬والــذي‬
‫‪with a relatively wide span of control.‬‬ ‫يعتمــد عــى توزيــع الســلطة بيــن األقســام واإلدارات‬
‫‪• See Also: Span of Control, Tall Organization,‬‬ ‫المختلفــة داخــل المؤسســة‪ ،‬ويتســم بغيــاب أو قلــة‬
‫‪Horizontal Organization‬‬ ‫الطبقــات اإلدار يــة‪ • .‬راجــع‪ :‬حــدود الســلطة‪ ،‬الهيــكل‬
‫التنظيمــي الرأســي‪ ،‬الهيــكل التنظيمــي األفقــي‬

‫‪Flattening‬‬ ‫تسطيح الهيكل التنظيمي‬

‫‪It is the process of decentralizing a‬‬ ‫يشــير هــذا المصطلــح إىل ميــل الشــركة لتبنــي هيــكل‬
‫‪management‬‬ ‫‪structure,‬‬ ‫‪in‬‬ ‫‪which‬‬ ‫إداري ال مركــزي يســمح بتفويــض جــزء كبيــر مــن‬
‫‪decisions are delegated to lower levels of‬‬ ‫ســلطة اتخــاذ القــرار إىل المســتويات اإلدار يــة األدنــى‪،‬‬
‫‪management. • Also Known As: Delayering‬‬ ‫وذلــك عــى عكــس الهيــاكل المركز يــة التــي تتســم‬
‫‪• See Also: Flat Organization‬‬ ‫باســتئثار اإلدارة العليــا عــى ســلطة اتخــاذ القــرار‪.‬‬
‫• يُعــرف بـــ‪ :‬تقليــل طبقــات الهيــكل التنظيمــي‬
‫• راجع‪ :‬الهيكل التنظيمي المسطح‬

‫)‪Flexible Manufacturing System (FMS‬‬ ‫نظام التصنيع المرن‬

‫‪It refers to a production method that‬‬ ‫هــو إحــدى إســتراتيجيات اإلنتــاج التــي تهــدف للحفــاظ‬
‫‪depends on a group of machines (work‬‬ ‫عــى مســتوى اإلنتاجيــة وتقليــل الهــدر فــي كل مرحلــة مــن‬
‫‪machines, material handling system, robots,‬‬ ‫مراحــل اإلنتــاج‪ ،‬ويعتمــد النظــام عــى تشــغيل مجموعــة‬
‫‪central control computer) designed to handle‬‬ ‫متنوعــة مــن اآلالت المصممــة لتلبية االحتياجات المشــتركة‬
‫‪intermittent processing requirements and‬‬ ‫لعمليــات اإلنتــاج وإنتــاج مجموعــة متشــابهة مــن المنتجــات‬
‫‪produce a variety of similar products. It can‬‬ ‫(مثــل الماكينــات‪ ،‬وأنظمــة معالجــة الخامــات‪ ،‬والروبوتــات‪،‬‬
‫‪improve operational efficiency by reducing‬‬ ‫ونظــام التحكــم الحاســوبي المركــزي‪ ،‬إلــخ)‪ .‬ويســاعد‬
‫‪labor costs, or the cost of production, and‬‬ ‫هــذا النظــام عــى خفــض تكلفــة العمالــة وتكاليــف اإلنتــاج‬
‫‪achieving more consistent quality.‬‬ ‫بشــكل عــام‪ ،‬مــع ضمــان االتســاق فــي الجــودة‪.‬‬

‫‪Forecast Bias‬‬ ‫التوقعات غير المنطقية‬

‫‪It is the tendency to continually overpredict‬‬ ‫أيضــا التوقعــات المنحــازة أو التحيــز فــي‬‫ً‬ ‫يُطلــق عليهــا‬
‫‪or underpredict.‬‬ ‫التوقــع‪ .‬وتشــير إىل الميــل المســتمر الفتــراض توقعــات‬
‫غيــر دقيقــة‪ ،‬ســوا ًء مــن خــال التهويــل أو التهويــن فــي‬
‫االفتراضــات التــي يتــم التنبــؤ بهــا‪.‬‬

‫‪123‬‬
‫اإلدارة‬
‫‪M a na ge m e n t‬‬

‫‪Forward Planning‬‬ ‫التخطيط األمامي‬

‫‪It refers to planning ahead of set of‬‬ ‫يشــير هــذا المصطلــح إىل أحــد أســاليب التخطيــط التــي‬
‫‪activities from a given point in time.‬‬ ‫تعتمــد عــى تحد يــد الخطــوات الالزمــة لتحقيــق هــدف‬
‫‪• See Also: Backward Planning‬‬ ‫ً‬
‫وفقــا لترتيبهــا الزمنــي‬ ‫معيــن‪ ،‬ثــم اتبــاع هــذه الخطــوات‬
‫المفتــرض بــدءًا مــن الخطــوة األوىل وحتــى الخطــوة النهائية‬
‫(مــن البدا يــة إىل النها يــة)‪ ،‬عــى عكــس أســلوب التخطيــط‬
‫الخلفــي الــذي يبــدأ عـ ً‬
‫ـادة بالخطــوات النهائيــة قبــل تنفيــذ‬
‫الخطــوات الســابقة عليهــا (مــن النها يــة إىل البدا يــة)‪.‬‬
‫• راجع‪ :‬التخطيط الخلفي‬

‫‪Fulfillment Center‬‬ ‫مركز التوزيع الخارجي‬

‫‪It refers to a company that will warehouse‬‬ ‫يُطلــق عليــه ً‬


‫أيضــا مركــز اإلنجــاز اللوجســتي‪ ،‬وهــو أحــد‬
‫‪your products and deliver customers’ orders‬‬ ‫المصطلحــات المرتبطــة بمجــال الخدمــات اللوجســتية‪،‬‬
‫‪for you.‬‬ ‫ويشــير إىل الطــرف الخارجــي أو الشــركة الخارجيــة التــي‬
‫توفــر للشــركات األخــرى مســتودعات أو مراكــز لتخزيــن‬
‫منتجاتهــا‪ ،‬باإلضافــة لتجهيــز وتوصيــل طلبــات العمــاء نيابـ ً‬
‫ـة‬
‫عــن هــذه الشــركات‪.‬‬

‫‪Functional Structure‬‬ ‫الهيكل التنظيمي الوظيفي‬

‫‪It refers to an organizational structure‬‬ ‫هــو أحــد أشــكال الهيــاكل التنظيميــة للمؤسســات‪ ،‬والتــي‬
‫‪that divides the organization based‬‬ ‫تعتمــد عــى تقســيم المؤسســة إىل وحــدات أو أقســام‬
‫‪on functions that need to be‬‬ ‫بنــا ًء عــى طبيعــة األدوار الوظيفيــة‪ ،‬حيــث يتــم جمــع‬
‫‪performed to reach its desired goals.‬‬ ‫التخصصــات المتشــابهة التــي يجــب أداؤهــا بالقــرب مــن‬
‫‪• See Also: Divisional Structure, Matrix‬‬ ‫بعضهــا البعــض فــي مــكان واحــد لضمــان أعــى مســتوى‬
‫‪Structur e‬‬ ‫مــن كفــاءة األداء‪ • .‬راجــع‪ :‬الهيــكل اإلداري القائــم عــى‬
‫األقســام‪ ،‬الهيــكل التنظيمــي المصفوفــي‬

‫‪Gamification‬‬ ‫تقنيات التلعيب‬

‫‪It refers to using game-design elements and‬‬ ‫هــي األنظمــة والتطبيقــات اإللكترونيــة التــي يتــم تصميمها‬
‫)‪game principles (dynamics and mechanics‬‬ ‫باســتخدام قواعــد وعناصــر شــبيهة بقواعــد وعناصــر األلعاب‬
‫‪in non-game contexts to motivate and‬‬ ‫(بمــا فــي ذلــك القواعــد الديناميكيــة والميكانيكيــة)‪ ،‬مــع‬
‫‪engage users.‬‬ ‫االســتعانة بهــذه التطبيقــات فــي بيئــات غيــر مرتبطــة‬
‫باأللعــاب (مثــل التعليــم‪ ،‬والتســويق‪ ،‬واألعمــال‪ ،‬إلــخ)‬
‫لتوفيــر بيئــة تفاعليــة شــيقة للمشــاركين تحفزهــم لتحســين‬
‫وتطويــر األداء‪.‬‬

‫‪124‬‬
‫اإلدارة‬
‫‪M a na ge m e n t‬‬

‫‪Gantt Chart‬‬ ‫مخطط جانت‬

‫‪It is a scheduling tool that diagrams tasks,‬‬ ‫هــو أحــد أشــهر األدوات المســتخدمة إلدارة المشــروعات‪،‬‬
‫‪the required time, and the contingencies‬‬ ‫وتعتمــد عــى إنشــاء مخطــط بيانــي بالمراحــل والمهــام‬
‫‪pertaining to each task.‬‬ ‫الرئيســية التــي يتألــف منهــا كل مشــروع مــع تحد يــد‬
‫التفاصيــل المتعلقــة بــكل مهمــة أو مرحلــة (مثــل الفتــرة‬
‫الزمنيــة المحــددة إلنجازهــا‪ ،‬والعوائــق التــي قــد تواجههــا‪،‬‬
‫والمســؤول عــن اإلشــراف عليهــا‪ ،‬إلــخ)‪.‬‬

‫‪Gig Economy‬‬ ‫االقتصاد القائم عىل العمالة المؤقتة‬

‫‪It refers to the economy of flexible,‬‬ ‫أيضــا االقتصــاد المؤقــت واقتصــاد العمل المســتقل‪،‬‬ ‫يُســمى ً‬
‫‪temporary, or freelance work in contrast to‬‬ ‫ويشــير إىل المرونــة التــي تتمتــع بهــا االقتصــادات لز يــادة‬
‫‪a traditional economy based on full-time‬‬ ‫قدرتهــم عــى توفيــر العمالــة المؤقتــة عبــر المنصــات‬
‫‪employees .‬‬ ‫الرقميــة بنظــام التعاقــد والعمــل الحــر (الفريالنــس)‪ ،‬عــى‬
‫عكــس نمــوذج االقتصــاد التقليــدي الــذي يعتمــد بشــكل‬
‫أساســي عــى العمالــة الدائمــة‪.‬‬

‫‪Glass Ceiling‬‬ ‫السقف الزجاجي‬

‫‪It is a metaphor that refers to the invisible‬‬ ‫فــي عالــم األعمــال‪ ،‬يُســتخدم هــذا التشــبيه لوصــف الحواجــز‬
‫‪barriers that prevent minorities such as‬‬ ‫غيــر المرئيــة التــي قــد تحــرم األقليــات فــي المجتمــع (مثــل‬
‫‪women, blacks, and the disabled from being‬‬ ‫المــرأة‪ ،‬وأصحــاب البشــرة الســوداء‪ ،‬وأصحــاب الهمــم‪،‬‬
‫‪promoted to top corporate positions.‬‬ ‫إلــخ) مــن حقهــم فــي الترقيــة إىل المناصــب العليــا فــي‬
‫المؤسســات‪.‬‬

‫‪Group Dynamics‬‬ ‫ديناميكيات الجماعة‬

‫‪It refers to the forces operating within‬‬ ‫يشــير هــذا المصطلــح إىل العوامــل والقــوى (بمــا فــي‬
‫‪groups that affect their performance and‬‬ ‫ذلــك الســلوكيات والعوامــل النفســية)الموجودة داخــل‬
‫‪satisfaction.‬‬ ‫المجموعــات‪ ،‬والتــي تؤثــر عــى أدائهــا ومســتوى رضاهــا‪.‬‬

‫‪Heuristics‬‬ ‫القرارات القائمة عىل الخبرة‬

‫‪It is a process whereby people use mental‬‬ ‫هــو أحــد أســاليب التفكيــر االســتداللي التــي يعتمــد فيهــا‬
‫‪shortcuts or rules of thumb to quickly form‬‬ ‫األفــراد عــى خبرتهــم الشــخصية مــن أجــل إصــدار األحــكام‪،‬‬
‫‪judgments, make decisions, and find solutions‬‬ ‫واتخــاذ القــرارات‪ ،‬وإيجــاد حلــول للمشــكالت المعقــدة‬
‫‪to complex problems. These judgments are‬‬ ‫بشــكل ســريع‪ .‬وعــى الرغــم مــن أن هــذا األســلوب قــد‬
‫‪not always right or the most accurate but‬‬ ‫يــؤدي إىل إصــدار أحــكام ال تتمتــع بالمســتوى المطلــوب‬
‫‪are good enough in situations of uncertainty‬‬ ‫مــن الجــودة أو الدقــة‪ ،‬إال أنــه يناســب إىل حــد كبيــر‬
‫‪where information is incomplete.‬‬ ‫المواقــف التــي يكتنفهــا الغمــوض أو التــي ال تتوفــر بهــا‬
‫كاف‪.‬‬
‫ٍ‬ ‫المعلومــات بشــكل‬

‫‪125‬‬
‫اإلدارة‬
‫‪M a na ge m e n t‬‬

‫‪High-Contact Service‬‬ ‫خدمات التواصل المباشر‬

‫‪It is a service delivery that requires‬‬ ‫هــي الخدمــات التــي تتطلــب قــدرًا كبيــرًا مــن التواصــل‬
‫‪interactions with customers throughout‬‬ ‫المباشــر مــع العمــاء (مثــل خدمــات الرعا يــة الصحيــة)‪.‬‬
‫‪service delivery, such as healthcare services.‬‬ ‫• راجع‪ :‬خدمات التواصل البسيط‬
‫‪• See Also: Low-Contact Service‬‬

‫‪Holding Cost‬‬ ‫تكاليف االحتفاظ بالمخزون‬

‫‪It refers to the cost of carrying an item in‬‬ ‫هــي التكاليــف التــي تتكبدهــا الشــركة مقابــل االحتفــاظ‬
‫‪inventory for a period of time (usually a year).‬‬ ‫بأحــد المنتجــات داخــل المخــازن لفتــرة مــن الوقــت (عـ ً‬
‫ـادة‬
‫‪• Also Known As: Carrying Cost ‬‬ ‫مــا تقــدر بعــام)‪ • .‬يُعــرف بـــ‪ :‬تكاليــف التخزيــن‪ ‬‬

‫‪Hygiene Factors‬‬ ‫نظرية العوامل المزدوجة للرضا الوظيفي‬

‫‪It refers to the factors that cause‬‬ ‫يُطلــق عليهــا ً‬


‫أيضــا اســم النظر يــة الثنائيــة ونظر يــة هيرزبــرج‪،‬‬
‫‪dissatisfaction if they are missing but that‬‬ ‫وهــي تشــير إىل العوامــل التــي تســاعد عــى تحقيــق الرضــا‬
‫‪don’t motivate if they are increased.‬‬ ‫ً‬
‫ووفقــا لهــذه النظر يــة‪ ،‬فــإن‬ ‫الوظيفــي فــي مــكان العمــل‪.‬‬
‫غيــاب تلــك العوامــل ســيؤدي إىل اســتياء الموظفيــن‬
‫وخلــق بيئــة عمــل ســلبية‪ .‬عــى الرغــم مــن ذلــك‪ ،‬فــإن‬
‫ز يــادة هــذه العوامــل لــن يــؤدي إىل تحفيــز أو ز يــادة رضــا‬
‫الموظفيــن بشــكل أكبــر‪.‬‬

‫‪Index‬‬ ‫المؤشر‬

‫;‪It refers to a composite measure of variables‬‬ ‫هــو مقيــاس مركــب يســتخدم لتقييــم مجموعــة مــن‬
‫‪for example, the consumer price index is‬‬ ‫المتغيــرات‪ .‬عــى ســبيل المثــال‪ ،‬يتــم حســاب مؤشــر‬
‫‪calculated based on the prices of different‬‬ ‫األســعار االســتهالكية بنــا ًء عــى حســاب تغيــر أســعار‬
‫‪consumer goods and services over time.‬‬ ‫الســلع والخدمــات المختلفــة فــي فتــرة زمنيــة محــددة‪.‬‬

‫‪Inductive Approach‬‬ ‫المنهج االستقرائي‬

‫‪It is a research approach in which we move from‬‬ ‫هــو أحــد مناهــج البحــث التــي تعتمــد عــى االنتقــال مــن‬
‫‪specific observations to broad generalizations.‬‬ ‫الخــاص إىل العــام ومــن الجــزء إىل الــكل‪ ،‬حيــث ينتقــل‬
‫‪• See Also: Deductive Approach‬‬ ‫الباحــث مــن مرحلــة المالحظــات والمشــاهدات المحــددة‬
‫إىل مرحلــة التعميــم والصــورة الكليــة‪ • .‬راجــع‪ :‬المنهــج‬
‫االســتنباطي‬

‫‪Informal Organization‬‬ ‫المؤسسة غير الرسمية‬

‫‪It refers to a network of personal interactions‬‬ ‫يشــير هــذا المصطلــح إىل العالقــات والتفاعــات الشــخصية‬
‫‪and relationships among employees‬‬ ‫التــي تتــم بيــن الموظفيــن خــارج النطــاق الرســمي واإلداري‬
‫‪unrelated to the organization’s formal‬‬ ‫للمؤسسة‪.‬‬
‫‪authority structure.‬‬

‫‪126‬‬
‫اإلدارة‬
‫‪M a na ge m e n t‬‬

‫‪Intuition‬‬ ‫سرعة البديهة‬

‫‪It is the ability to acquire knowledge with‬‬ ‫يشــير هــذا المصطلــح إىل قــدرة الشــخص عــى اكتســاب‬
‫‪little effort and information gathering,‬‬ ‫المعــارف الجد يــدة وجمــع المعلومــات بســرعة وبقــدر‬
‫‪resulting in on-the-spot decisions.‬‬ ‫قليــل مــن الجهــد‪ ،‬ممــا يســاعده عــى اتخــاذ قــرارات فور يــة‬
‫ســريعة‪.‬‬

‫‪Inventory Velocity‬‬ ‫سرعة دوران المخزون‬

‫‪It refers to the speed at which products‬‬ ‫يشــير هــذا المصطلــح إىل ســرعة انتقــال المنتجــات عبــر‬
‫‪move through a supply chain.‬‬ ‫سلســلة اإلمــداد‪ ،‬بدا ي ً‬
‫ــة مــن شــراء المــواد الخــام‪ ،‬وحتــى‬
‫بيــع المنتجــات‪.‬‬

‫‪Job Design‬‬ ‫تصميم الوظائف‬

‫‪It is the process of dividing work into specific‬‬ ‫يُطلــق عليــه ً‬


‫أيضــا اســم تصميم العمل‪ ،‬ويشــير إىل العملية‬
‫‪jobs.‬‬ ‫التــي يتــم مــن خاللهــا تقســيم العمــل إىل أدوار وظيفيــة‬
‫مختلفــة‪ ،‬مــع تحد يــد المهــام والمســؤوليات والصالحيــات‬
‫الخاصــة بــكل وظيفــة‪ ،‬وكذلــك تحد يــد العالقــات فيمــا‬
‫بينهــا‪.‬‬

‫‪Job Enlargement‬‬ ‫التوسع الوظيفي‬

‫‪It is the process of increasing the number of‬‬ ‫يشــير هــذا المصطلــح إىل توســيع نطــاق إحــدى الوظائــف‪،‬‬
‫‪different tasks in a given job. See Also: Job‬‬ ‫وذلــك مــن خــال ز يــادة عــدد وتنــوع المهــام المطلــوب‬
‫‪Enrichment‬‬ ‫تنفيذهــا مــن أصحــاب هــذه الوظائــف‪ • .‬راجــع‪ :‬اإلثــراء‬
‫الوظيفــي‬

‫‪Job Enrichment‬‬ ‫اإلثراء الوظيفي‬

‫‪It is the process of increasing the degree‬‬ ‫هــو العمليــة التــي يتــم مــن خاللهــا ز يــادة المســؤوليات‬
‫‪of responsibility a worker has over their job.‬‬ ‫المرتبطــة بوظيفــة معينــة بهــدف تحفيــز الموظفيــن‬
‫‪• See Also: Job Enlargement‬‬ ‫وتحســين مهاراتهــم‪ ،‬وقــد يشــمل ذلــك ز يــادة المهــام‬
‫المســندة إليهــم‪ • .‬راجــع‪ :‬التوســع الوظيفــي‬

‫‪Just-In-Time Supply Method‬‬ ‫إستراتيجية التوريد عند الطلب‬

‫‪It is an inventory management strategy‬‬ ‫هــي أحــد أســاليب إدارة المخــزون التــي تقــوم فيهــا‬
‫‪whereby materials are only ordered and‬‬ ‫الشــركات بطلــب الخامــات واســتالمها عنــد الحاجــة إليهــا‬
‫‪received as and when needed in the‬‬ ‫فقــط فــي عمليــة اإلنتــاج‪ ،‬ممــا يســاعد عــى خفــض تكاليــف‬
‫‪production process so that inventory costs‬‬ ‫االحتفــاظ بالمخــزون وز يــادة معــدل دوران المخــزون‪.‬‬
‫‪are reduced to the minimum.‬‬

‫‪127‬‬
‫اإلدارة‬
‫‪M a na ge m e n t‬‬

‫‪Kaizen‬‬ ‫إستراتيجية كايزن‬

‫‪It refers to the concept of continuous‬‬ ‫هــي إســتراتيجية يابانيــة فعالــة لتحســين وتطويــر األداء‪،‬‬
‫‪improvement, in which all processes and‬‬ ‫وتعتمــد عــى دورات تدريجيــة مــن التطويــر المســتمر‬
‫‪employees are in gradual, continuous‬‬ ‫للعمليــات والموظفيــن‪ ،‬وتهــدف بشــكل أساســي للقضــاء‬
‫‪improvement cycles to eliminate waste and‬‬ ‫عــى الهــدر فــي الوقــت والطاقــة والمــوارد والمصروفــات‪.‬‬
‫‪redundancies .‬‬

‫)‪Key Performance Indicator (KPI‬‬ ‫مؤشرات األداء الرئيسية‬

‫‪It is a quantifiable performance measure to‬‬ ‫هــي مجموعــة مــن المقاييــس التــي تســتخدم لتقييــم مــدى‬
‫‪evaluate the success of an organization, a‬‬ ‫نجــاح إحــدى المؤسســات أو المشــروعات أو العمليــات‪.‬‬
‫‪project, or a process. There are two types‬‬ ‫وهنــاك نوعــان مــن مؤشــرات األداء‪ )1( :‬مؤشــرات األداء‬
‫‪of KPIs, leading and lagging. Leading KPIs‬‬ ‫الرائــدة وتقيــس األداء المســتقبلي المتوقــع للشــركة‪.‬‬
‫‪measure what will happen, while lagging KPIs‬‬ ‫(‪ )2‬مؤشــرات األداء الســابقة‪ :‬وتقيــس األداء الســابق‬
‫‪measure what has happened. ‬‬ ‫الــذي تحقــق بالفعــل للشــركة‪ .‬‬

‫‪KISS Philosophy‬‬ ‫مبدأ البساطة (‪)KISS‬‬

‫‪It stands for Keep It Simple and Straight. It is‬‬ ‫هــو أحــد مبــادئ التصميــم التــي تــرى أن أكفــأ األنظمــة هــي‬
‫‪a method by which an organization keeps its‬‬ ‫تلــك التــي تتمتــع بأســهل الهيــاكل وأبســط التصميمــات‪.‬‬
‫‪management focus on the core attributes of‬‬ ‫ووفقــا لهــذا المبــدأ‪ ،‬تقــوم المؤسســات بالتركيــز عــى‬ ‫ً‬
‫‪a product, service, or task. ‬‬ ‫تطويــر الجوانــب أو المواصفــات الرئيســية للمنتجــات‬
‫والخدمــات والعمليــات‪ .‬‬

‫‪Lag Capacity Strategy‬‬ ‫إستراتيجية الطاقة اإلنتاجية الالحقة‬

‫‪It is a long-term capacity management‬‬ ‫هــي إحــدى اإلســتراتيجيات المســتخدمة إلدارة‬


‫‪strategy that keeps the production‬‬ ‫الطاقــة اإلنتاجيــة عــى المــدى الطويــل‪ ،‬والتــي‬
‫‪capacity level lower than the demand level.‬‬ ‫تســعى فيهــا الشــركات إلبقــاء معــدالت اإلنتــاج‬
‫‪• See Also: Lead Capacity Strategy‬‬ ‫عنــد مســتوى أدنــى مــن معــدالت الطلــب‪.‬‬
‫• راجع‪ :‬إستراتيجية الطاقة اإلنتاجية الرائدة‬

‫‪128‬‬
‫اإلدارة‬
‫‪M a na ge m e n t‬‬

‫‪Law of Supply and Demand‬‬ ‫قانون العرض والطلب‬

‫‪It describes how the demand for a‬‬ ‫يشــير هــذا المصطلــح إىل العالقــة بيــن العــرض والطلــب‪،‬‬
‫‪product/service is affected by the supply‬‬ ‫أي أنــه يصــف كيفيــة تأثيــر التغيــر فــي مســتوى المعــروض‬
‫‪of that product/service and visa versa. In‬‬ ‫عــى مســتوى الطلــب والعكــس‪ .‬فمــن الطبيعــي أن يز يــد‬
‫‪simple terms, buyers will purchase more of‬‬ ‫إقبــال المســتهلكين عــى شــراء المنتــج بشــكل أكبــر عنــد‬
‫‪a product (demand increase) as its price‬‬ ‫انخفــاض أســعاره (ويمثــل ذلــك ز يــادة فــي الطلــب)‪ .‬عــى‬
‫‪drops. Conversely, producers will offer more‬‬ ‫الجانــب اآلخــر‪ ،‬ســيقوم المنتجــون بز يــادة المعــروض مــن‬
‫‪for sale (supply increase) as the price rises.‬‬ ‫المنتجــات عنــد ارتفــاع أســعارها (وهــو مــا يمثــل ز يــادة فــي‬
‫المعــروض)‪.‬‬

‫ا‬
‫ﻟﻌﺮ‬
‫ﻠﺐ‬

‫ض‬
‫اﻟﻄ‬
‫اﻟﺴﻌﺮ‬

‫ﻧﻘﻄﺔ اﻟﺘﻮازن‬

‫اﻟﻜﻤﻴﺔ‬

‫‪Lead Capacity Strategy‬‬ ‫إستراتيجية الطاقة اإلنتاجية الرائدة‬

‫‪It is a long-term capacity management‬‬ ‫هــي إحــدى اإلســتراتيجيات المســتخدمة إلدارة الطاقــة‬
‫‪strategy that anticipates the demand.‬‬ ‫اإلنتاجيــة عــى المــدى الطويــل‪ .‬وفيهــا‪ ،‬تســعى الشــركات‬
‫‪It always keeps the production capacity‬‬ ‫للتنبــؤ بمســتوى الطلــب فــي المســتقبل‪ ،‬مــع الحــرص عــى‬
‫‪level higher than the demand level.‬‬ ‫إبقــاء معــدالت اإلنتــاج عنــد مســتويات أعــى مــن معــدالت‬
‫‪• See also: Lag Capacity Strategy‬‬ ‫الطلــب‪ • .‬راجــع‪ :‬إســتراتيجية الطاقــة اإلنتاجيــة الالحقــة‬

‫‪Lead Time‬‬ ‫زمن اإلنتاج‬

‫‪It refers to the time between the placing‬‬ ‫هــي الفتــرة الزمنيــة التــي يســتغرقها تســليم المنتجــات‬
‫‪of an order for a product/service and when‬‬ ‫ـة مــن لحظــة تقديــم طلــب‬ ‫المطلوبــة‪ ،‬ويتــم حســابها بدا يـ ً‬
‫‪that product/service is received.‬‬ ‫شــراء المنتــج أو الخدمــة وحتــى التســليم النهائــي لهــذا‬
‫المنتــج أو الخدمــة‪.‬‬

‫‪129‬‬
‫اإلدارة‬
‫‪M a na ge m e n t‬‬

‫‪Lean System‬‬ ‫األنظمة الرشيقة‬

‫‪It is a system that uses minimal amounts of‬‬ ‫يشــير هــذا المصطلــح إىل األنظمــة التــي تســتخدم أقــل‬
‫‪resources to produce a high volume of high-‬‬ ‫قــدر مــن المــوارد إلنتــاج كميــات كبيــرة مــن المنتجــات‬
‫‪quality products.‬‬ ‫عاليــة الجــودة‪.‬‬

‫‪Logistics‬‬ ‫المنظومة اللوجستية‬

‫‪It is part of supply chain management‬‬ ‫هــي جــزء رئيســي مــن إســتراتيجية إدارة سلســلة‬
‫‪concerned with planning, implementing, and‬‬ ‫اإلمــداد‪ ،‬وهــي تختــص بتوفيــر الوســائل الفعالــة التــي‬
‫‪controlling an effective and efficient flow of‬‬ ‫تضمــن تدفــق (نقــل) المنتجــات والخدمــات واألمــوال‬
‫‪products, services, cash, and information,‬‬ ‫النقد يــة والمعلومــات بسالســة وأمــان عبــر كافــة‬
‫‪from the acquiring of raw materials through‬‬ ‫ــة مــن اســتالم المــواد‬‫مراحــل سلســلة اإلمــداد‪ ،‬بدا ي ً‬
‫‪production and delivery to customers.‬‬ ‫الخــام وحتــى تســليم المنتجــات النهائيــة للعمــاء‪.‬‬
‫‪• See Also: Reverse Logistics‬‬ ‫• راجع‪ :‬المنظومة اللوجستية العكسية‬

‫‪Low-Contact Service‬‬ ‫خدمات التواصل البسيط‬

‫‪It is a service delivery that does not‬‬ ‫هــي الخدمــات التــي ال يتطلــب تقديمهــا قــدرًا كبي ـرًا مــن‬
‫‪require the customer to be physically‬‬ ‫التواصــل المباشــر مــع العمــاء (مثــل الخدمــات المصرفيــة‬
‫‪in the system to receive the service,‬‬ ‫الرقميــة) • راجــع‪ :‬خدمــات التواصــل المباشــر‬
‫‪such as online banking services.‬‬
‫‪• See Also: High-Contact Service‬‬

‫‪Management‬‬ ‫اإلدارة‬

‫‪It is the process of planning, organizing,‬‬ ‫هــي عمليــة تخطيــط وتنظيــم العمليــات المختلفة بالشــركة‬
‫‪leading, and controlling (monitoring and‬‬ ‫عــى النحــو الــذي يضمــن تحقيــق األهــداف اإلســتراتيجية‬
‫‪taking actions) a business’s financial,‬‬ ‫المنشــودة‪ ،‬مــع مراقبــة هــذه العمليــات بشــكل مســتمر‬
‫‪physical, human, and information resources‬‬ ‫واتخــاذ اإلجــراءات المطلوبــة لســد الفجــوات وتصحيــح‬
‫‪to achieve business goals.‬‬ ‫مواضــع الضعــف التــي يتــم رصدهــا‪ .‬ويشــمل ذلــك إدارة‬
‫العمليــات الماليــة والماد يــة ومصــادر المعلومــات والمــوارد‬
‫البشــرية وغيرهــا مــن جوانــب األعمــال‪.‬‬

‫‪Master Operations Schedule‬‬ ‫جدول اإلنتاج الرئيسي‬

‫‪It is a plan which shows the products that‬‬ ‫هــو إحــدى اإلســتراتيجيات المســتخدمة فــي إدارة اإلنتــاج‪،‬‬
‫‪will be produced, the quantities in which‬‬ ‫ويعتمــد عــى إنشــاء جــدول يحــدد المنتجــات التــي تخطــط‬
‫‪they will be needed, the time required‬‬ ‫الشــركة إلنتاجهــا مــع توضيــح كافــة التفاصيــل الخاصــة بــكل‬
‫‪to produce them, their duration, and the‬‬ ‫منتــج مــن تلــك المنتجــات (بمــا فــي ذلــك‪ :‬كميــات اإلنتــاج‪،‬‬
‫‪resources needed for their production.‬‬ ‫والوقــت المطلــوب للوصــول لإلنتــاج المســتهدف‪ ،‬والمــوارد‬
‫المطلوبــة لتحقيــق مســتوى اإلنتــاج المطلــوب‪ ،‬إلــخ)‪.‬‬

‫‪130‬‬
‫اإلدارة‬
‫‪M a na ge m e n t‬‬

‫)‪Material Requirements Planning (MRP‬‬ ‫تخطيط متطلبات المواد‬

‫‪It is a planning methodology used in‬‬ ‫هــو إحــدى اإلســتراتيجيات المســتخدمة فــي إدارة عمليــة‬
‫‪the production process to calculate the‬‬ ‫اإلنتــاج‪ ،‬وتهــدف لتحد يــد كميــة المكونــات والخامــات‬
‫‪amount and timing of raw material and‬‬ ‫المطلوبــة لتوفيــر احتياجــات اإلنتــاج وتلبيــة الطلــب‬
‫‪components needed to satisfy demand.‬‬ ‫االســتهالكي فــي الوقــت المناســب‪ .‬وتعتمــد تلــك‬
‫‪The MRP system has three primary‬‬ ‫اإلســتراتيجية عــى ثالثــة مصــادر رئيســية للمعلومــات‪،‬‬
‫‪information sources: master schedule, bill-‬‬ ‫وهــي‪ :‬جــدول اإلنتــاج الرئيســي‪ ،‬وقائمــة المكونــات‪،‬‬
‫‪of-materials file, and inventory records.‬‬ ‫وســجالت المخــزون‪ • .‬راجــع‪ :‬قائمــة المكونــات‬
‫)‪•See Also: Bill of Materials (BOM‬‬

‫‪Matrix Structure‬‬ ‫الهيكل المصفوفي‬

‫‪It refers to an organizational structure‬‬ ‫هــو أحــد نمــاذج الهيــاكل التنظيميــة للمؤسســات‪ ،‬ويعتمــد‬
‫‪in which one structure is superimposed‬‬ ‫عــى هيــكل متراكــب ومعقــد نســبيًا للنظــام اإلداري‪ ،‬حيــث‬
‫‪onto another, so that employees‬‬ ‫يمكــن للموظفيــن فــي هــذا النظــام تقديــم تقاريرهــم‬
‫‪report to two separate supervisors.‬‬ ‫الثنيــن مــن المديريــن المســتقلين فــي نفــس الوقــت‪.‬‬
‫‪• See Also: Functional Structure, Divisional‬‬ ‫• راجــع‪ :‬الهيــكل التنظيمــي الوظيفــي‪ ،‬الهيــكل التنظيمــي‬
‫‪Structure‬‬ ‫القائــم عــى األقســام‬

‫‪Meritocracy‬‬ ‫مبدأ الجدارة‬

‫‪It refers to a management approach‬‬ ‫هــو إحــدى إســتراتيجيات اإلدارة التــي تحــرص عــى‬
‫‪of selecting and promoting people‬‬ ‫اختيــار العناصــر األكثــر كفــاءة وترقيــة الموظفيــن‬
‫‪based on their job capabilities.‬‬ ‫بنــا ًء عــى مســتوى قدراتهــم وإمكاناتهــم الوظيفيــة‪.‬‬
‫‪• See Also: Nepotism‬‬ ‫• راجع‪ :‬المحسوبية‬

‫‪Metrics‬‬ ‫مقاييس األداء‬

‫‪It refers to any type of measurable data or‬‬ ‫يشــير هــذا المصطلــح إىل أي نــوع مــن البيانــات القابلــة‬
‫‪simply what you measure. ‬‬ ‫للقيــاس أو العناصــر التــي يتــم قياســها (مثــل المبيعــات‪،‬‬
‫والمكاســب‪ ،‬واألربــاح‪ ،‬ونســبة الســيولة‪ ،‬إلــخ)‪ .‬‬

‫‪Microinventory‬‬ ‫اإلدارة الجزئية للمخزون‬

‫‪It refers to the purchase of inventory only‬‬ ‫هــي أحــد أســاليب إدارة المخــزون التــي تقــوم فيهــا‬
‫‪after a sale is made.‬‬ ‫الشــركات بشــراء المــواد أو المنتجــات المطلوبــة بعــد‬
‫إتمــام عمليــة البيــع‪.‬‬

‫‪Nepotism‬‬ ‫المحسوبية‬

‫‪It refers to a management approach of selecting‬‬ ‫هــو إحــدى إســتراتيجيات اإلدارة التــي تعتمــد عــى اختيــار‬
‫‪and promoting people based on family ties.‬‬ ‫وترقيــة الموظفيــن بنــا ًء عــى الوســاطة والروابــط العائليــة‬
‫‪• See Also: Meritocracy‬‬ ‫وليــس بنــا ًء عــى الكفــاءة الوظيفيــة‪ • .‬راجــع‪ :‬مبــدأ الجــدارة‬

‫‪131‬‬
‫اإلدارة‬
‫‪M a na ge m e n t‬‬

‫‪No Frills‬‬ ‫منتجات بال مزايا إضافية‬

‫‪It refers to a service or product for which the‬‬ ‫هــي المنتجــات أو الخدمــات التــي يتــم تقديمهــا فــي‬
‫‪non-essential features have been removed‬‬ ‫صورتهــا األساســية مــع إزالــة كافــة الخصائــص أو المزا يــا‬
‫‪to keep the price low. ‬‬ ‫غيــر الضرور يــة التــي ال تؤثــر ســلبًا عــى أدائهــا أو الغــرض‬
‫المطلــوب منهــا‪ ،‬وذلــك بهــدف الحفــاظ عــى أســعارها‬
‫دون ز يــادة‪ .‬‬

‫‪Nonconformity‬‬ ‫عدم المطابقة‬

‫‪It refers to a deviation from a specification,‬‬ ‫يُســتخدم هــذا المصطلــح فــي مجــال إدارة الجــودة لوصــف‬
‫‪a standard, or an expectation. It can be‬‬ ‫عجــز المنتــج عــن االلتــزام بأحــد المواصفــات أو المعاييــر أو‬
‫‪critical, serious, major, or minor.‬‬ ‫التوقعــات‪ .‬وتتفــاوت درجــات هــذا العجــز مــا بيــن الحرجــة‬
‫والشــديدة والكبيــرة والبســيطة‪.‬‬

‫)‪Operations Management (OM‬‬ ‫إدارة العمليات‬

‫‪It is concerned with designing and controlling‬‬ ‫يشــير هــذا المصطلــح إىل تصميــم وضبــط عمليــات اإلنتــاج‬
‫‪production processes to produce, effectively‬‬ ‫بصــورة تضمــن تقديــم المنتجــات والخدمــات المطلوبــة‬
‫‪and efficiently, goods and services that are‬‬ ‫بأعــى مســتوى مــن الجــودة والفعاليــة والكفــاءة‪ .‬‬
‫‪needed. ‬‬

‫‪Order Losers‬‬ ‫مسببات الخسارة‬

‫‪It is the product/service attributes that,‬‬ ‫هــي الخصائــص والمواصفــات التــي يــؤدي عــدم توافرهــا‬
‫‪if not satisfied, cause the loss of current‬‬ ‫فــي المنتجــات أو الخدمات إىل خســارة العمــاء المحتملين‪.‬‬
‫‪or potential customers. • See Also: Order‬‬ ‫• راجع‪ :‬مسببات البيع‪ ،‬مؤهالت البيع‬
‫‪Winners, Order Qualifiers‬‬

‫‪Order Qualifiers‬‬ ‫مؤهالت البيع‬

‫‪It is the product/service attributes that‬‬ ‫هــي المواصفــات التــي ال يمكــن االســتغناء عنهــا فــي‬
‫‪customers perceive as representing‬‬ ‫أحــد المنتجــات أو الخدمــات‪ ،‬والتــي تمثــل الحــد األدنــى‬
‫‪the minimum standard of acceptability‬‬ ‫مــن المواصفــات التــي يطالــب المســتهلكون بتوافرهــا‬
‫‪for purchase to be considered‬‬ ‫فــي المنتــج أو الخدمــة‪ ،‬أي أنهــا خصائــص أساســية ال غنــى‬
‫‪• See Also: Order Winners, Order Losers‬‬ ‫عنهــا لتشــجيع المســتهلكين عــى مجــرد التفكيــر فــي شــراء‬
‫هــذا المنتــج أو الخدمــة‪ • .‬راجــع‪ :‬مســببات البيــع‪ ،‬مســببات‬
‫الخســارة‬

‫‪Order Winners‬‬ ‫مسببات البيع‬

‫‪It is the product/service attributes that‬‬ ‫هــي المواصفــات والخصائــص الحصر يــة التــي تتمتــع بهــا‬
‫‪customers perceive as better than those‬‬ ‫منتجات أو خدمات الشــركة‪ ،‬والتي يرى المســتهلكون أنها‬
‫‪of other competitors. • See Also: Order‬‬ ‫تميزها عن منتجات أو خدمات الشركات المنافسة األخرى‪.‬‬
‫‪Qualifiers, Order Losers‬‬ ‫• راجع‪ :‬مؤهالت البيع‪ ،‬مسببات الخسارة‬

‫‪132‬‬
‫اإلدارة‬
‫‪M a na ge m e n t‬‬

‫‪Organizational Architecture‬‬ ‫البنية التنظيمية‬

‫‪It refers to the organizational structure,‬‬ ‫يُطلــق عليهــا ً‬


‫أيضــا البنيــة المؤسســية وتشــير إىل كافــة‬
‫‪control systems, and culture that determine‬‬ ‫الجوانــب التــي تتعلــق بالتصميــم اإلداري للمؤسســة‪ ،‬بمــا‬
‫‪how efficiently and effectively organizational‬‬ ‫فــي ذلــك الهيــكل التنظيمــي‪ ،‬وأنظمــة اإلدارة‪ ،‬واألســلوب‬
‫‪resources are used.‬‬ ‫ال ُمتبــع إلدارة واســتغالل المــوارد بمــا يعــزز الكفــاءة‬
‫التشــغيلية للمؤسســة‪.‬‬

‫)‪Organizational Behavior (OB‬‬ ‫السلوك التنظيمي‬

‫‪It is the study of human behavior in‬‬ ‫هــو دراســة الطريقــة التــي يتعامــل بهــا الفــرد داخــل‬
‫‪organizational‬‬ ‫‪settings.‬‬ ‫ً‬
‫وعــادة مــا يتــم االســتعانة‬ ‫المجموعــات أو المؤسســات‪،‬‬
‫بهــذا النــوع مــن الدراســات فــي مجــال األعمــال إلنشــاء‬
‫مؤسســات أكثــر كفــاءة وفعاليــة‪.‬‬

‫‪Organizational Culture‬‬ ‫الثقافة التنظيمية‬

‫‪It refers to a system of shared assumptions,‬‬ ‫أيضــا اســم الثقافــة المؤسســية‪ ،‬وتشــير إىل‬ ‫يُطلــق عليهــا ً‬
‫‪values, and beliefs that govern how people‬‬ ‫اآلراء والقيــم والمعتقــدات المشــتركة التــي تحكــم بيئــة‬
‫)‪behave (dress, act, and perform their jobs‬‬ ‫العمــل وتنظــم ســلوكيات األفــراد داخــل المؤسســة (بمــا‬
‫‪within an organization. ‬‬ ‫فــي ذلــك‪ :‬أســلوب المالبــس‪ ،‬والطريقــة التــي يتعامــل بهــا‬
‫األفــراد‪ ،‬والطريقــة التــي يــؤدون بهــا أعمالهــم‪ ،‬إلــخ)‪ .‬‬

‫‪Organizational Design‬‬ ‫التصميم التنظيمي‬

‫‪It is the process of creating a specific type‬‬ ‫أيضــا التصميــم المؤسســي‪ ،‬وهــو يشــير‬ ‫ً‬ ‫يُطلــق عليــه‬
‫‪of organizational structure and culture that‬‬ ‫إىل النظــام أو األســلوب الخــاص (بمــا فــي ذلــك الهيــكل‬
‫‪allows a company to operate the most‬‬ ‫التنظيمــي والثقافــة المؤسســية) الــذي تتبعــه المؤسســة‬
‫‪efficiently and effectively.‬‬ ‫لضمــان إدارة أعمالهــا بكفــاءة وفعاليــة‪.‬‬

‫‪Organizational Structure‬‬ ‫الهيكل التنظيمي‬

‫‪It is a formal system of task and reporting‬‬ ‫ً‬


‫أيضــا الهيــكل المؤسســي‪ ،‬ويشــير إىل النظــام‬ ‫يُســمى‬
‫‪relationships that coordinates and motivates‬‬ ‫الرســمي الــذي يحــدد المهــام الخاصــة بــكل قســم‬
‫‪organizational members to achieve the goals‬‬ ‫وينظــم التسلســل الهرمــي لتدفــق المعلومــات والتقاريــر‬
‫‪of an organization.‬‬ ‫بيــن المســتويات اإلدار يــة المختلفــة داخــل المؤسســة‪،‬‬
‫ويهــدف الهيــكل التنظيمــي بشــكل أساســي إىل تنظيــم‬
‫ســير العمــل ومســاعدة الموظفيــن عــى تحقيــق أهــداف‬
‫المؤسســة‪.‬‬

‫‪Outside Director‬‬ ‫المدير المستقل‬

‫‪It refers to a member of a company’s‬‬ ‫أيضــا المديــر الخارجــي‪ ،‬وهــو أحــد أعضــاء‬‫ً‬ ‫يُطلــق عليــه‬
‫‪board of directors who is not working in‬‬ ‫مجلــس اإلدارة بالمؤسســة لكنــه ال يعمــل بهــا‪ ،‬وهــو عــادةً‬
‫‪the company. Outside directors are usually‬‬ ‫مــا يكــون أحــد المســتثمرين الرئيســيين أو أحــد الخبــراء‬
‫‪either major investors or industry experts. ‬‬ ‫بالمجــال الــذي تعمــل بــه المؤسســة‪ .‬‬

‫‪133‬‬
‫اإلدارة‬
‫‪M a na ge m e n t‬‬

‫‪Pareto Principle‬‬ ‫مبدأ باريتو‬

‫‪It states that a few factors (roughly 20% of‬‬ ‫أيضــا مبــدأ القلــة الحيو يــة‪ ،‬ويهــدف بشــكل‬ ‫ً‬ ‫يُســمى‬
‫‪factors) contribute to most results (roughly‬‬ ‫أساســي إىل تحد يــد الخيــارات بنــا ًء عــى درجــة أهميتهــا‪،‬‬
‫‪80% of results). • Also Known As: Eight-‬‬ ‫حيــث يــرى أن ‪ %80‬مــن النتائــج يتــم تحقيقهــا مــن خــال ‪%20‬‬
‫‪Twenty Rule‬‬ ‫فقــط مــن األســباب (عــى ســبيل المثــال يتــم تحقيــق ‪%80‬‬
‫مــن األربــاح بفضــل ‪ %20‬فقــط مــن العمــاء‪ ،‬ويتــم اســتغالل‬
‫‪ %80‬مــن الوقــت ألداء ‪ %20‬مــن المهــام األكثــر أهميــة‪ ،‬إلــخ)‪.‬‬
‫و يُســتخدم هــذا المبــدأ عــى نطــاق واســع فــي كافــة‬
‫المجــاالت االقتصاد يــة للمســاعدة فــي تحد يــد األولو يــات‬
‫واتخــاذ القــرارات‪ • .‬يُعــرف بـــ‪ :‬قاعــدة ‪80 - 20‬‬

‫‪p-Chart‬‬ ‫المخطط بي‬

‫‪It is a type of control charts used with‬‬ ‫هــو أحــد المخططــات البيانيــة المســتخدمة لمراقبــة وضبــط‬
‫‪attributes (countable data) to monitor the‬‬ ‫الجــودة‪ .‬ويعتمــد عــى مراقبــة وقيــاس مجموعــة مــن‬
‫‪proportion of defective items in a process.‬‬ ‫المواصفــات فــي أحــد المنتجــات بهــدف تحد يــد نســبة‬
‫‪• See also: c-Chart‬‬ ‫الوحــدات المعيبــة فــي خــط اإلنتــاج‪ • .‬راجــع‪ :‬المخطــط‬
‫ســي‬

‫دورة التخطيط ‪ -‬التنفيذ ‪ -‬التحقق ‪ -‬التصحيح‬


‫‪PDCA‬‬
‫(‪)PDCA‬‬

‫‪It stands for Plan, Do, Check, Act. It refers‬‬ ‫هــي أحــد أســاليب التحســين المســتمر‪ ،‬وتخضــع خاللهــا‬
‫‪to a continuous improvement technique‬‬ ‫عمليــات الشــركة لــدورة تطويــر متكــررة ومكونــة مــن أربع‬
‫‪in which business processes go into an‬‬ ‫خطــوات رئيســية‪ ،‬وهــي‪ :‬التخطيــط‪ ،‬والتنفيــذ‪ ،‬والمراقبــة‬
‫‪iterative cycle of planning, implementation,‬‬ ‫(التحقــق)‪ ،‬والتصحيــح‪ • .‬يُعــرف بـــ‪ :‬دورة ديمينــج‪ ،‬دورة‬
‫‪monitoring, and adjusting; then, it starts‬‬ ‫شــويهارت‬
‫‪again. • Also Known As: Deming Circle,‬‬
‫‪Shewhart Cycle‬‬

‫‪Performance Quality‬‬ ‫جودة األداء‬

‫‪It refers to the overall product quality; how‬‬ ‫يشــير هــذا المصطلــح بشــكل عــام إىل مســتوى جــودة‬
‫’‪well product features meet consumers‬‬ ‫المنتــج‪ ،‬أو بمعنــى آخــر إىل أي مــدى نجحــت مواصفــات‬
‫‪needs and expectations.‬‬ ‫المنتــج فــي تلبيــة احتياجــات وتوقعــات العمــاء‪.‬‬

‫‪Perks‬‬ ‫الحوافز‬

‫‪It refers to the privileges, services, or even‬‬ ‫هــي كافــة المزا يــا والخدمــات واألشــياء الماد يــة التــي يتــم‬
‫‪tangible items given to an employee as part‬‬ ‫تقديمهــا للموظفيــن فــي إطــار النظــام العــام للتعويضــات‬
‫‪of the overall compensation and benefits‬‬ ‫والمكافــآت‪.‬‬
‫‪package.‬‬

‫‪134‬‬
‫اإلدارة‬
‫‪M a na ge m e n t‬‬

‫‪Perpetual Inventory‬‬ ‫نظام الجرد المستمر‬

‫‪It refers to a system of recording the receipt‬‬ ‫يُســمى ً‬


‫أيضــا نظــام الجــرد الدائــم‪ ،‬ويشــير إىل النظــام الــذي‬
‫‪and sale of each item as it occurs.‬‬ ‫يقــوم بتســجيل كافــة حــركات الصــادر والــوارد (أو الســحب‬
‫واإلضافــة) فــي المخــزون بمجــرد حدوثهــا‪.‬‬

‫‪PERT Chart‬‬ ‫مخطط بيرت (‪)PERT‬‬

‫‪It is a scheduling tool that provides a graphical‬‬ ‫يشــير هــذا االســم إىل األحــرف األوىل مــن المصطلــح‬
‫‪representation of the project timeline. It also‬‬ ‫اإلنجليــزي المقابــل للمصطلــح العربــي التالــي‪ :‬أســلوب‬
‫‪shows the sequence of tasks and the critical‬‬ ‫تقييــم ومراجعــة المشــروعات وهــي إحــدى األدوات‬
‫‪path for performing the tasks in a project.‬‬ ‫المفضلــة لجدولــة وإدارة المشــروعات‪ ،‬وتعتمــد عــى إنشــاء‬
‫مخطــط بيانــي باإلطــار الزمنــي للمشــروع‪ ،‬مــع توضيــح‬
‫التسلســل المنطقــي لكافــة مهــام المشــروع والفتــرة‬
‫األمثــل إلنجــاز كل مهمــة‪.‬‬

‫‪Predictive Maintenance‬‬ ‫الصيانة التنبؤية‬

‫‪It refers to an anticipatory approach to‬‬ ‫هــي أحــد أســاليب الصيانــة القائمــة عــى االحتمــاالت‬
‫‪maintenance in which maintenance is done‬‬ ‫والتوقعــات المســبقة لألعطــال‪ ،‬وفــي هــذا النــوع مــن‬
‫‪based on analysis of historical and technical‬‬ ‫الصيانــة‪ ،‬يتــم تحليــل البيانــات الفنيــة واألداء الســابق لآلالت‬
‫‪data to predict when equipment is about to‬‬ ‫والماكينــات للتنبــؤ بــاآلالت التــي يُحتمــل إصابتهــا باألعطال‬
‫‪fail. • See Also: Breakdown Maintenance,‬‬ ‫بشــكل أكبــر‪ • .‬راجــع‪ :‬صيانــة األعطــال‪ ،‬الصيانــة الوقائيــة‬
‫‪Preventive Maintenance‬‬

‫‪Preventive Action‬‬ ‫اإلجراءات الوقائية‬

‫‪It refers to the long-term actions‬‬ ‫هــي اإلجــراءات التــي يتــم تنفيذهــا عــى المــدى الطويــل‬
‫‪taken‬‬ ‫‪to‬‬ ‫‪eliminate‬‬ ‫‪the‬‬ ‫‪cause‬‬ ‫إلزالــة األســباب التــي قــد تــؤدي إىل حــدوث مشــكالت‬
‫‪of‬‬ ‫‪a‬‬ ‫‪potential‬‬ ‫‪nonconformity.‬‬ ‫أو قصــور فــي األداء‪ • .‬راجــع‪ :‬عــدم المطابقــة‪ ،‬التصحيــح‪،‬‬
‫‪• See Also: Nonconformity, Correction,‬‬ ‫اإلجــراءات التصحيحيــة‬
‫‪Corrective Action‬‬

‫‪Preventive Maintenance‬‬ ‫الصيانة الوقائية‬

‫‪It refers to a proactive approach to‬‬ ‫هــي إحــدى اإلســتراتيجيات االســتباقية للصيانــة‪ ،‬والتــي‬
‫‪maintenance in which maintenance is‬‬ ‫تعتمــد عــى تنفيــذ أعمــال الفحــص والصيانــة بشــكل دوري‬
‫‪done on a periodical cycle to reduce‬‬ ‫للحــد مــن احتمــاالت حــدوث األعطــال‪ • .‬راجــع‪ :‬صيانــة‬
‫‪the probability of system breakdowns.‬‬ ‫األعطــال‪ ،‬الصيانــة التنبؤ يــة‬
‫‪• See Also: Breakdown Maintenance,‬‬
‫‪Predictive‬‬ ‫‪Maintenance‬‬

‫‪135‬‬
‫اإلدارة‬
‫‪M a na ge m e n t‬‬

‫‪Priority Rules‬‬ ‫قواعد األولوية‬

‫‪It refers to simple heuristics used to select‬‬ ‫هــي مجموعــة مــن القواعــد البديهيــة البســيطة التــي‬
‫‪the order in which jobs will be processed‬‬ ‫تُســتخدم لتحد يــد التسلســل الزمنــي لتنفيــذ المهــام بنــا ًء‬
‫‪(sequencing). The most common priority‬‬ ‫عــى أولوياتهــا‪ .‬ومــن بينهــا‪ :‬قاعــدة مــا يأتــي ً‬
‫أواًل‪ ،‬يُنفــذ‬
‫‪rules are first come, first served (FCFS),‬‬ ‫ً‬
‫أواًل‪ ،‬وقاعــدة البــدء بالمهمــة ذات الوقــت األقصــر‪ ،‬وقاعــدة‬
‫‪shortest processing time (SPT), and earliest‬‬ ‫البــدء بالمهمــة ذات موعــد التســليم األقــرب‪.‬‬
‫‪due date (EDD).‬‬

‫‪Procurement‬‬ ‫التوريدات‬

‫‪It refers to the process responsible for‬‬ ‫هــي كافــة اإلجــراءات المتبعــة إلدارة التور يــدات‬
‫‪specifications‬‬ ‫‪development,‬‬ ‫‪supplier‬‬ ‫والمشــتريات‪ ،‬بمــا فــي ذلــك تحد يــد المواصفــات‪ ،‬واختيــار‬
‫‪selection,‬‬ ‫‪negotiation,‬‬ ‫‪contract‬‬ ‫المورديــن‪ ،‬والتفــاوض‪ ،‬والتعاقــد‪ ،‬ومراقبــة وإدارة المخــزون‪.‬‬
‫‪administration, and inventory control.‬‬ ‫• راجــع‪ :‬المشــتريات‬
‫‪• See Also: Purchasing‬‬

‫‪Productivity‬‬ ‫اإلنتاجية‬

‫‪It is the measure of the effective use of‬‬ ‫هــي مقيــاس لمــدى كفــاءة المؤسســة فــي اســتغالل‬
‫‪resources by dividing outputs over inputs.‬‬ ‫مواردهــا‪ ،‬ويتــم حســاب اإلنتاجيــة مــن خــال قســمة‬
‫‪• Example: a factory produces 200‬‬ ‫المخرجــات (الوحــدات التــي تــم إنتاجهــا) عــى المدخــات‬
‫‪goods (output) in an eight-hour‬‬ ‫(المــوارد التــي تــم اســتخدامها)‪ • .‬مثــال‪ :‬إذا قــام‬
‫‪working day, using five workers (input),‬‬ ‫مصنــع بإنتــاج ‪ 200‬وحــدة مــن الســلع (المخرجــات) يــوم‬
‫‪Productivity = 200 units/8 hours*5 workers‬‬ ‫عمــل (‪ 8‬ســاعات) باســتخدام ‪ 5‬عمــال فــي هــذه‬
‫=‬ ‫‪200‬‬ ‫‪units/40‬‬ ‫‪hours‬‬ ‫=‬ ‫‪50‬‬ ‫العمليــة‪ ،‬فيمكــن حســاب اإلنتاجيــة عــى النحــو التالــي‪:‬‬
‫‪• See Also: Utilization Capacity‬‬ ‫اإلنتاجيــة = ‪ 200‬وحــدة ‪ 8 /‬ســاعات *‬
‫‪ 5‬عمــال = ‪ 200‬وحــدة ‪ 40 /‬ســاعة = ‪50‬‬
‫• راجع‪ :‬معدل استغالل الطاقة اإلنتاجية‬

‫‪Profit Center‬‬ ‫مركز الربح‬

‫‪It refers to a unit within an organization that‬‬ ‫يشــير مركــز الربــح إىل أي قســم داخــل المؤسســة يســاهم‬
‫‪directly contributes to the organization’s profit,‬‬ ‫بشــكل مباشــر فــي تحقيــق األربــاح الماليــة‪ ،‬مثــل قســمي‬
‫‪such as the Sales and Marketing departments.‬‬ ‫المبيعــات والتســويق‪ • .‬راجــع‪ :‬مركــز التكلفــة‬
‫‪• See Also: Cost Center‬‬

‫‪Psychological Contract‬‬ ‫العقد النفسي‬

‫‪It refers to the unwritten, intangible agreement‬‬ ‫كمــا يتضــح مــن اســمه‪ ،‬يشــير هــذا المصطلــح إىل االتفــاق‬
‫‪between an employee and their employer‬‬ ‫الضمنــي المتبــادل أو الوعــود غيــر المكتوبــة بيــن الموظــف‬
‫‪that describes the informal commitments,‬‬ ‫والمؤسســة التــي يعمــل بهــا‪ ،‬والتــي تصــف شــكل‬
‫‪expectations, and understandings that make‬‬ ‫العالقــة فيمــا بينهمــا (مثــل االلتزامــات الضمنيــة المتبادلــة‪،‬‬
‫‪up their relationship.‬‬ ‫وتوقعــات كل طــرف منهمــا تجــاه اآلخــر ‪ ،‬إلــخ)‪.‬‬

‫‪136‬‬
‫اإلدارة‬
‫‪M a na ge m e n t‬‬

‫‪Pull-Through System‬‬ ‫اإلنتاج بعد البيع‬

‫‪It refers to an inventory system that places a‬‬ ‫هــو أحــد األســاليب الرشــيقة إلدارة المخــزون‪ ،‬والتــي‬
‫‪product into production only after a sale has‬‬ ‫تهــدف للحــد مــن هــدر المنتجــات‪ ،‬حيــث تبــدأ الشــركات‬
‫‪been completed.‬‬ ‫فــي تصنيــع الســلع المطلوبــة بعــد إتمــام صفقــة البيــع‬
‫بالفعــل‪.‬‬

‫‪Purchasing‬‬ ‫المشتريات‬

‫‪It refers to the process of acquiring‬‬ ‫هــو اإلجــراءات المتبعــة للحصــول عــى (شــراء) الخامــات‬
‫‪required material, services, and equipment.‬‬ ‫والخدمــات والمعــدات المطلوبــة الســتمرار اإلنتــاج‪.‬‬
‫‪• See Also: Procurement‬‬ ‫• راجع‪ :‬التوريدات‬

‫‪Quality Assurance‬‬ ‫ضمان الجودة‬

‫‪It refers to the process of assuring that‬‬ ‫يشــير هــذا المصطلــح إىل العمليــة التــي يتــم‬
‫‪a firm’s quality requirements are met.‬‬ ‫مــن خاللهــا التحقــق مــن تلبيــة مواصفــات‬
‫‪• See Also: Quality Control‬‬ ‫ومعاييــر الجــودة التــي تحددهــا المؤسســة‪.‬‬
‫• راجع‪ :‬ضبط الجودة‬

‫‪Quality Control‬‬ ‫ضبط الجودة‬

‫‪It refers to the process of reviewing‬‬ ‫يمثــل ضبــط الجــودة (أو مراقبــة الجــودة) أحــد الجوانــب‬
‫‪the quality of all factors involved in the‬‬ ‫الرئيســة لعمليــة ضمــان الجــودة‪ ،‬وفــي هــذه العمليــة‪ ،‬تتــم‬
‫‪production. • See also: Quality Assurance‬‬ ‫مراجعــة كفــاءة وجــودة العوامــل واألنشــطة المتعلقــة‬
‫باإلنتــاج‪ • .‬راجــع‪ :‬ضمــان الجــودة‬

‫‪Quality Reliability‬‬ ‫اتساق الجودة‬

‫‪It refers to the consistency of product quality‬‬ ‫أيضــا موثوقيــة الجــودة ويشــير إىل قــدرة‬‫يُطلــق عليــه ً‬
‫‪from unit to unit. ‬‬ ‫المؤسســة عــى تحقيــق نفــس المســتوى مــن الجــودة فــي‬
‫جميــع الوحــدات التــي تنتجهــا مــن الســلع أو الخدمــات‪ .‬‬

‫‪Queueing Theory‬‬ ‫نظرية االصطفاف‬

‫‪It refers to the study of waiting lines‬‬ ‫تُســمى ً‬


‫أيضــا نظر يــة الطابــور ونظر يــة األرتــال ونظر يــة‬
‫‪(including arrival process, service process,‬‬ ‫صفــوف االنتظــار‪ ،‬وتهتــم هــذه النظر يــة بدراســة وتحليــل‬
‫‪servers count, queue length) to create more‬‬ ‫صفــوف االنتظــار‪ ،‬حيــث تقيــس مجموعــة مــن العوامــل‬
‫‪efficient and cost-effective systems.‬‬ ‫المرتبطــة بعمليــة االنتظــار فــي الطابــور مثــل‪ :‬معــدل‬
‫الوصــول‪ ،‬ووقــت تقديــم الخدمــة‪ ،‬وعــدد الخــوادم‪ ،‬وطــول‬
‫الطابــور‪ .‬وتــم اســتعارة هــذه النظر يــة فــي مجــال األعمــال‬
‫لتصميــم أنظمــة أكثــر ســرعة وكفــاءة‪.‬‬

‫‪137‬‬
‫اإلدارة‬
‫‪M a na ge m e n t‬‬

‫‪Reinforcement‬‬ ‫إستراتيجية التعزيز السلوكي‬

‫‪It refers to controlling and modifying‬‬ ‫تهــدف هــذه اإلســتراتيجية إىل ضبــط وتحســين ســلوكيات‬
‫‪employee behavior through the use of‬‬ ‫الموظفيــن‪ ،‬مــن خــال وضــع نظــام واضــح يتيــح مكافــأة‬
‫‪systematic rewards and punishments for‬‬ ‫الموظفيــن عــى الســلوكيات اإليجابيــة ومعاقبتهــم عــى‬
‫‪specific behaviors.‬‬ ‫الســلوكيات غيــر المقبولــة‪.‬‬

‫‪Representativeness Bias‬‬ ‫االنحياز التمثيلي‬

‫‪It is a type of cognitive bias in which a‬‬ ‫هــو أحــد أنــواع االنحيــاز المعرفــي التــي يميــل فيهــا الشــخص‬
‫‪person tends to generalize inappropriately‬‬ ‫إىل تعميــم األحــكام بشــكل مطلــق اســتنا ًدا إىل موقــف‬
‫‪from a small sample or a single event.‬‬ ‫بســيط أو حــدث فــردي‪ ،‬ويــؤدي ذلــك فــي الكثيــر مــن‬
‫األحيــان إىل إصــدار أحــكام غيــر منطقيــة وقــرارات غيــر‬
‫مناســبة‪.‬‬

‫‪Responsibility‬‬ ‫المسؤولية‬

‫‪It refers to the duty to perform an assigned‬‬ ‫هــي التــزام الشــخص أو المؤسســة أو أي جهــة بــأداء المهــام‬
‫‪task.‬‬ ‫المســندة إليهــا والواجبــات المنوطــة بها‪.‬‬

‫‪Reverse Engineering‬‬ ‫الهندسة العكسية‬

‫‪It is a process in which a competitor’s‬‬ ‫عــى النقيــض مــن التصميــم الهندســي التقليــدي الــذي‬
‫‪product is dismantled and inspected to‬‬ ‫يعتمــد عــى تجميــع األجــزاء لتكويــن المنتــج الكلــي النهائــي‪،‬‬
‫‪discover design information.‬‬ ‫فــإن إســتراتيجية الهندســة العكســية تعتمــد عــى تفكيــك‬
‫المنتــج النهائــي الكتشــاف طريقــة تصنيعــه‪ ،‬وتســتخدم‬
‫الشــركات هــذه اإلســتراتيجية للتعــرف عــى طريقــة تصنيــع‬
‫منتجــات منافســيها‪.‬‬

‫‪Reverse Logistics‬‬ ‫المنظومة اللوجستية العكسية‬

‫‪It refers to the process responsible for‬‬ ‫يشــير هــذا المصطلــح إىل خدمــات النقــل والشــحن‬
‫‪collecting returned products, product‬‬ ‫المتعلقــة بالمنتجــات التــي يتــم إرجاعهــا‪ ،‬أو اســتبدالها‪،‬‬
‫‪replacement, product recycling, or product‬‬ ‫أو إعــادة تدويرهــا‪ ،‬أو التخلــص منهــا‪ • .‬راجــع‪ :‬المنظومــة‬
‫‪disposal. • See Also: Logistics‬‬ ‫اللوجســتية‬

‫‪Risk Propensity‬‬ ‫االستعداد للمخاطر‬

‫‪It refers to the degree of risk a manager‬‬ ‫يشــير هــذا المصطلــح إىل مــدى اســتعداد المديريــن أو‬
‫‪takes when making decisions. ‬‬ ‫المؤسســات لتقبــل المخاطــر عنــد اتخــاذ القــرارات‪ .‬‬

‫‪138‬‬
‫اإلدارة‬
‫‪M a na ge m e n t‬‬

‫)‪Root Cause Analysis (RCA‬‬ ‫تحليل األسباب الجذرية‬

‫‪It is a process used to solve problems by‬‬ ‫هــو أحــد اإلســتراتيجيات ال ُمســتخدمة لحــل المشــكالت‪،‬‬
‫‪identifying the underlying cause (root‬‬ ‫والتــي تعتمــد عــى تحد يــد األســباب الرئيســية (األســباب‬
‫‪cause) of a fault, failure, or problem.‬‬ ‫الجذر يــة) التــي أدت للفشــل أو الخطــأ أو حــدوث المشــكلة‪،‬‬
‫‪• See Also: CAPA‬‬ ‫لضمــان عــدم تكرارهــا فــي المســتقبل‪ • .‬راجــع‪ :‬اإلجــراءات‬
‫التصحيحيــة والوقائيــة (‪)CAPA‬‬

‫)‪Sales and Operations Planning (S&OP‬‬ ‫تخطيط المبيعات والعمليات‬

‫‪It is an integrated‬‬ ‫‪business management‬‬ ‫هــي إســتراتيجية متكاملــة إلدارة األعمــال‪ ،‬وتُســتخدم‬
‫‪process used to‬‬ ‫‪achieve the needed‬‬ ‫لتحقيــق االتســاق والتــوازن المطلــوب بيــن المبيعــات‬
‫‪alignment between‬‬ ‫‪sales and production‬‬ ‫وخطــط اإلنتــاج عــى مــدى فتــرة زمنيــة محــددة (عـ ً‬
‫ـادة مــا‬
‫‪plans, usually two‬‬ ‫‪to twelve months.‬‬ ‫تتــراوح بيــن شــهرين إىل اثنــي عشــر شــهرًا)‪.‬‬

‫‪Satisficing‬‬ ‫إستراتيجية البديل المقبول‬

‫‪It is a decision-making strategy that entails‬‬ ‫هــي أحــد أســاليب اتخــاذ القــرار التــي ال تهــدف إىل اتخــاذ‬
‫‪searching through the available alternatives‬‬ ‫ـرض للمشــكلة‪،‬‬ ‫القــرار المثالــي وإنمــا تكتفــي بإيجــاد حــل ُمـ ٍ‬
‫‪and choosing an acceptable solution to a‬‬ ‫حيــث تعتمــد عــى اســتعراض البدائــل المتاحــة الختيــار حــل‬
‫‪problem rather than trying to make the best‬‬ ‫مقبــول مــن بينهــا‪.‬‬
‫‪decision.‬‬

‫‪Service Process Matrix‬‬ ‫مصفوفة الخدمات‬

‫‪It is a method of categorizes service‬‬ ‫هــي إحــدى األدوات المســتخدمة لتصنيــف الخدمــات‪،‬‬
‫‪processes according to the degree of‬‬ ‫والتــي تعتمــد عــى تقســيم الخدمــات إىل مجموعــات بنــا ًء‬
‫‪customization/customer interaction and‬‬ ‫عــى درجــة التواصــل المباشــر مــع العمــاء وحجــم العمالــة‬
‫‪labour/capital‬‬ ‫‪intensity.‬‬ ‫المطلوبــة إلنجــاز كل خدمــة‪.‬‬

‫‪Six Sigma‬‬ ‫معايير سيجما الستة‬

‫‪It refers to a set of tools and techniques‬‬ ‫هــي مجموعــة مــن األدوات واألســاليب الفعالــة التــي‬
‫‪used to continuously improve process quality‬‬ ‫تســعى لتحســين جــودة العمليــات بشــكل مســتمر‪،‬‬
‫)‪(to reach 3.4 defects per one million items‬‬ ‫وتهــدف لخفــض معــدل العيــوب فــي المنتــج إىل أقــل مــن‬
‫‪using statistical methods to measure the‬‬ ‫‪ 3.4‬عيــوب لــكل مليــون وحــدة‪ ،‬مــع اســتخدام عــدد مــن‬
‫‪improvement.‬‬ ‫المقاييــس اإلحصائيــة لقيــاس نســبة التحســن فــي األداء‪.‬‬

‫‪Social Loafing‬‬ ‫التهاون عند العمل الجماعي‬

‫‪It refers to the tendency of individuals to‬‬ ‫يُســتخدم هــذا المصطلــح لوصــف األشــخاص الذيــن‬
‫‪exert less effort when they work in groups,‬‬ ‫يميلــون لبــذل مجهــود أقــل عندمــا يعملــون ضمــن‬
‫‪than when they work alone.‬‬ ‫ـة بالمجهــود الــذي يبذلونــه عنــد‬‫مجموعــة أو فريــق مقارنـ ً‬
‫العمــل بمفردهــم‪ ،‬ممــا يجعلهــم أقــل إنتاجيــة عنــد العمــل‬
‫فــي مجموعــات‪.‬‬

‫‪139‬‬
‫اإلدارة‬
‫‪M a na ge m e n t‬‬

‫‪Span of Control‬‬ ‫حدود السلطة‬

‫‪It refers to the number of people managed‬‬ ‫يشــير هــذا المصطلــح إىل نطــاق ســلطة القيــادات‪ ،‬ويشــير‬
‫‪by one manager.‬‬ ‫إىل عــدد األشــخاص الذيــن يخضعــون لســلطة المديــر‪.‬‬

‫)‪Statistical Process Control (SPC‬‬ ‫المراقبة اإلحصائية للعمليات‬

‫‪It refers to a set of statistical analysis‬‬ ‫هــي مجموعــة من أســاليب التحليــل اإلحصائية المســتخدمة‬
‫‪techniques used in quality control to‬‬ ‫لمراقبــة وضبــط جــودة اإلنتــاج‪ ،‬وضمــان كفــاءة العمليــات‪،‬‬
‫‪monitor and control production processes,‬‬ ‫وتقليــل هــدر اإلنتــاج‪ ،‬ورصــد ومعالجــة العيــوب فــي وقــت‬
‫‪ensure process efficiency (less waste),‬‬ ‫مبكــر لتالفــي حــدوث المشــكالت فــي مراحــل الحقــة مــن‬
‫‪and emphasize the early detection and‬‬ ‫اإلنتــاج‪.‬‬
‫‪prevention of problems.‬‬

‫‪Stereotype‬‬ ‫الصورة النمطية‬

‫‪It refers to a generalized belief, often‬‬ ‫يشــير هــذا المصطلــح إىل ميــل البعــض لتعميــم بعــض‬
‫‪inaccurate, about a particular category of‬‬ ‫التصــورات واالفتراضــات حــول مجموعــة معينــة مــن‬
‫‪people .‬‬ ‫األشــخاص‪ ،‬وغالبًــا مــا تكــون هــذه التصــورات غيــر منطقيــة‬
‫أو غيــر دقيقــة‪.‬‬

‫‪Stockout Cost‬‬ ‫تكلفة نفاد المخزون‬

‫‪It is the cost incurred when inventory is not‬‬ ‫هــي التكلفــة أو الخســارة التــي تتكبدهــا الشــركة نتيجــة‬
‫‪available to meet demand.‬‬ ‫نفــاد المخــزون وعــدم قدرتهــا عــى تلبيــة طلبــات العمــاء‪.‬‬

‫‪Suboptimization‬‬ ‫التحسين ال ُمشتت‬

‫‪It refers to an inadequate or flawed‬‬ ‫يشــير هــذا المصطلــح إىل أحــد األخطــاء التــي تقــع فيهــا‬
‫‪optimization. It occurs when each unit in an‬‬ ‫كاف مــن‬ ‫ٍ‬ ‫الشــركات والتــي تــؤدي إىل مســتوى غيــر‬
‫‪organization attempts to reach an optimal‬‬ ‫التحســين والتطويــر‪ .‬ويحــدث ذلــك عندمــا يســعى كل‬
‫‪solution for its unit, but that may not be‬‬ ‫قســم فــي المؤسســة إليجــاد الحلــول األمثــل لتطويــر أدائــه‬
‫‪optimal for the whole organization.‬‬ ‫بمعــزل عــن بقيــة األقســام‪ ،‬إال أن هــذه الحلــول قــد تكــون‬
‫غيــر كافيــة لتطويــر األداء الكلــي للمؤسســة‪.‬‬

‫‪Supply‬‬ ‫العرض‬

‫‪It is the willingness and ability of producers‬‬ ‫هــو رغبــة واســتعداد المنتجيــن لعــرض منتجاتهــم أو‬
‫‪to offer a product/service for sale.‬‬ ‫خدماتهــم للبيــع‪.‬‬

‫‪140‬‬
‫اإلدارة‬
‫‪M a na ge m e n t‬‬

‫)‪Supply Chain Management (SCM‬‬ ‫إدارة سلسلة اإلمداد‬

‫‪The Association for Supply Chain‬‬ ‫وفقــا لرابطــة إدارة سلســلة اإلمــداد‪ ،‬يمكــن تعريــف‬ ‫ً‬
‫‪Management (APICS) defines supply chain‬‬ ‫مصطلــح إدارة سلســلة اإلمــداد عــى أنهــا‪ :‬تصميــم‬
‫‪management as The design, planning,‬‬ ‫وتخطيــط وتنفيــذ ومراقبــة جميــع أنشــطة سلســلة اإلمداد‪،‬‬
‫‪execution, control, and monitoring of‬‬ ‫بهــدف خلــق قيمــة جد يــدة للمســتهلك‪ ،‬وإنشــاء بنيــة تحتيــة‬
‫‪supply chain activities with the objective of‬‬ ‫تنافســية‪ ،‬واالســتفادة مــن الشــبكات اللوجســتية العالميــة‪،‬‬
‫‪creating net value, building a competitive‬‬ ‫وموازنــة العــرض والطلــب‪ ،‬وقيــاس أداء سلســلة اإلمــداد‬
‫‪infrastructure, leveraging worldwide logistics,‬‬ ‫العالمية‪ .‬‬
‫‪synchronizing supply with demand, and‬‬
‫‪measuring performance globally. ‬‬

‫‪Swim Lanes‬‬ ‫مخطط مسارات السباحة‬

‫‪It refers to a visual diagram that organizes‬‬ ‫هــو عبــارة عــن مخطــط بصــري يقســم كل عمليــة إىل‬
‫‪the process activities into groups based on‬‬ ‫مجموعــات مــن األنشــطة والمهــام بنــا ًء عــى األقســام‬
‫‪departments responsible for those activities.‬‬ ‫المســؤولة عــن تنفيــذ هــذه المهــام‪.‬‬

‫‪Talent Acquisition‬‬ ‫استقطاب المواهب‬

‫‪It is the process of identifying and acquiring‬‬ ‫هــي العمليــة التــي يتــم مــن خاللهــا تحد يــد واختيــار‬
‫‪skilled labor to meet organizational needs.‬‬ ‫الكفــاءات الوظيفيــة المناســبة التــي تلبــي احتياجــات‬
‫ا لمؤ سســة ‪.‬‬

‫‪Talent Management‬‬ ‫إدارة المواهب‬

‫‪It is the process of attracting, identifying,‬‬ ‫هــي العمليــة التــي يتــم مــن خاللهــا اســتقطاب واختيــار‬
‫‪developing, engaging, retaining, and‬‬ ‫الكفــاءات الوظيفيــة ذات المهــارات العاليــة‪ ،‬مــع اتخــاذ‬
‫‪deploying the suitable calibers across the‬‬ ‫كافــة اإلجــراءات الالزمــة لتطويــر واســتبقاء تلــك الكفاءات‪،‬‬
‫‪organization. ‬‬ ‫كمــا تهتــم تلــك العمليــة بالتحقــق مــن تعييــن كل كفــاءة‬
‫فــي الموقــع المناســب لهــا عبــر المؤسســة‪ .‬‬

‫‪Tall Organization‬‬ ‫الهيكل التنظيمي الرأسي‬

‫‪It refers to an organizational structure‬‬ ‫هــو أحــد نمــاذج الهيــاكل التنظيميــة للمؤسســات‪،‬‬
‫‪with a relatively narrow span of control.‬‬ ‫والــذي يتســم بتوزيــع الســلطة بيــن عــدد‬
‫‪• See Also: Span of Control, Flat Organization‬‬ ‫كبيــر مــن المديريــن‪ ،‬حيــث يكــون كل مديــر‬
‫ً‬
‫مســؤواًل عــن عــدد قليــل فقــط مــن الموظفيــن‪.‬‬
‫• راجع‪ :‬حدود السلطة‪ ،‬الهيكل التنظيمي المسطح‬

‫‪Task Force‬‬ ‫فريق عمل متخصص‬

‫‪It is a committee formed of various functions‬‬ ‫هــو فريــق عمــل يتــم تشــكيله مــن تخصصــات وظيفيــة‬
‫‪that meet to solve a specific, mutual problem.‬‬ ‫متعــددة بهــدف إيجــاد حلــول فعالــة لمشــكلة محــددة‪.‬‬
‫‪• Also Known As: Ad Hoc Committee‬‬ ‫• يُعرف بـ‪ :‬لجنة خاصة‬

‫‪141‬‬
‫اإلدارة‬
‫‪M a na ge m e n t‬‬

‫‪Telecommuting‬‬ ‫العمل عن بُعد‬

‫‪It is the ability of an employee to do all or‬‬ ‫هــو قــدرة الموظــف عــى أداء كل أو بعــض مهامــه‬
‫‪some of their work away from the office.‬‬ ‫ً‬
‫بعيــدا عــن المقــر الرســمي للمؤسســة‪.‬‬ ‫الوظيفيــة‬

‫‪Therbligs‬‬ ‫دراسة الحركات األساسية‬

‫‪It refers to the basic elemental motions that‬‬ ‫يشــير هــذا المصطلــح إىل دراســة الحــركات‬
‫‪make up a job. • See Also: Time and Motion‬‬ ‫األساســية المرتبطــة بــكل وظيفــة بهــدف تقليــل‬
‫‪Study‬‬ ‫الحــركات غيــر الضرور يــة التــي يقــوم بهــا العامــل‪،‬‬
‫ممــا يســاعد عــى ز يــادة الكفــاءة واإلنتاجيــة‪.‬‬
‫• راجع‪ :‬دراسة الوقت والحركة‬

‫‪Throughput‬‬ ‫معدل اإلنتاجية‬

‫‪It refers to the amount of production that‬‬ ‫هــو كميــة اإلنتــاج التــي يمكــن تحقيقهــا وتســليمها خــال‬
‫‪can be produced and delivered within a‬‬ ‫فتــرة زمنيــة محــددة‪ .‬‬
‫‪defined time period. ‬‬

‫‪Time and Motion Study‬‬ ‫دراسة الوقت والحركة‬

‫‪It is a production efficiency technique used‬‬ ‫هــي أحــد األســاليب المســتخدمة لتعزيــز كفــاءة اإلنتــاج‪،‬‬
‫‪to record human motions while a specific‬‬ ‫وتعتمــد عــى تســجيل الحــركات التــي يقــوم بهــا العامــل‬
‫‪job is being performed, to study the basic‬‬ ‫أثنــاء تأد يــة وظيفتــه وتحد يــد الحــركات األساســية‬
‫‪elemental motions that make up the job,‬‬ ‫المرتبطــة بــكل وظيفــة وكذلــك تحد يــد الوقــت الــازم‬
‫‪and to eliminate unnecessary motions and‬‬ ‫لتأديتهــا‪ ،‬ثــم إزالــة الحــركات غيــر الضرور يــة التــي تتســبب‬
‫‪identify the best sequence of motions for‬‬ ‫فــي إهــدار الوقــت‪ ،‬ويهــدف هــذا األســلوب ً‬
‫أيضــا لتحد يــد‬
‫‪maximum efficiency. • See Also: Therbligs‬‬ ‫الترتيــب األمثــل للحــركات لتحقيــق أعــى مســتوى مــن‬
‫الكفــاءة واإلنتاجيــة‪ • .‬راجــع‪ :‬دراســة الحــركات األساســية‬

‫‪Total Product‬‬ ‫المنتج الكلي‬

‫‪It is the entire bundle of products, services,‬‬ ‫هــو إجمالــي المنتجــات والخدمــات والمزا يــا التــي تقدمهــا‬
‫‪and meanings of your offering, including‬‬ ‫الشــركة للعمــاء‪ ،‬بمــا فــي ذلــك مســتوى الخدمــة‪،‬‬
‫‪things like service, warranty, or delivery, in‬‬ ‫وشــهادات الضمــان‪ ،‬ومواعيــد التســليم‪ ،‬والمزا يــا التــي‬
‫‪addition to what the product means to the‬‬ ‫يقدمهــا المنتــج أو الخدمــة للعمــاء‪.‬‬
‫‪customer.‬‬

‫‪Validation‬‬ ‫التحقق من الصالحية‬

‫‪It refers to independent procedures‬‬ ‫يشير هذا المصطلح إىل كافة اإلجراءات التي يتم تنفيذها‬
‫‪to ensure that a product/service‬‬ ‫للتحقــق مــن تمتــع المنتــج أو الخدمــة بكافــة الخصائــص‬
‫‪fulfills‬‬ ‫‪its‬‬ ‫‪intended‬‬ ‫‪purpose.‬‬ ‫والمواصفــات التــي تلبــي الغــرض الــذي ُ‬
‫صنــع مــن أجلــه‪ .‬‬
‫‪• See Also: Verification‬‬ ‫• راجع‪ :‬التحقق من الكفاءة‬

‫‪142‬‬
‫اإلدارة‬
‫‪M a na ge m e n t‬‬

‫‪Vanity Metrics‬‬ ‫المقاييس الزائفة‬

‫‪It refers to metrics that look good on the‬‬ ‫ً‬


‫أيضــا اســم المعاييــر الزائفــة‪ ،‬وتشــير إىل‬ ‫يُطلــق عليهــا‬
‫‪surface but don’t necessarily translate to‬‬ ‫المعاييــر التــي تعتبرهــا الشــركات بمثابــة مؤشــرات مفيــدة‬
‫‪any meaningful business results.‬‬ ‫لتقييــم أدائهــا لكنهــا ال تكــون كذلــك فــي الكثيــر مــن‬
‫األحيــان‪ .‬فهــي تعطــي انطباعــات زائفــة عــن األداء وال‬
‫تعكــس األداء الحقيقــي للشــركة‪.‬‬

‫‪Verification‬‬ ‫التحقق من الكفاءة‬

‫‪It refers to independent procedures used to‬‬ ‫هــو كافــة اإلجراءات التــي يتم تنفيذها لتقييم مدى توافق‬
‫‪evaluate whether or not a product/service‬‬ ‫المنتــج أو الخدمــة مــع الشــروط والمواصفــات المطلوبــة‪ .‬‬
‫‪meets requirements and specifications.‬‬ ‫• راجع‪ :‬التحقق من الصالحية‬
‫‪• See Also: Validation‬‬

‫‪Warehousing‬‬ ‫التخزين‬

‫‪It refers to the design and operation of‬‬ ‫تشــمل عمليــة التخزيــن تصميــم وإدارة المنشــآت‬
‫‪facilities to receive, store, and ship products.‬‬ ‫المســؤولة عــن اســتالم وتخزيــن وشــحن المنتجــات‪.‬‬

‫‪White-Collar Worker‬‬ ‫أصحاب الياقات البيضاء‬

‫‪It‬‬ ‫‪refers‬‬ ‫‪to‬‬ ‫‪an‬‬ ‫‪administrative‬‬ ‫يشــير هــذا المصطلــح إىل الموظفيــن الذيــن يعملــون‬
‫‪worker who performs professional,‬‬ ‫بوظائــف إدار يــة وتعتمــد وظائفهــم بشــكل أساســي عــى‬
‫‪desk,‬‬ ‫‪or‬‬ ‫‪managerial‬‬ ‫‪work.‬‬ ‫األعمــال المكتبيــة أو األعمــال التــي تتطلــب المهــارات‬
‫‪• See Also: Blue-Collar Worker‬‬ ‫الذهنيــة واإلبداعيــة‪ • .‬راجــع‪ :‬أصحــاب الياقــات الزرقــاء‬

‫)‪Work Breakdown Structure (WBS‬‬ ‫مخطط تقسيم العمل‬

‫‪It is a hierarchical list of what must be done‬‬ ‫هــو إحــدى األدوات الفعالــة إلدارة المشــروعات‪ ،‬ويعتمــد‬
‫‪to achieve project objectives and create the‬‬ ‫عــى إنشــاء قائمــة أو مخطــط بيانــي بكافــة المهــام الالزمــة‬
‫‪required deliverables.‬‬ ‫إلنجــاز المشــروع عــى النحــو المطلــوب وتســليم مراحــل‬
‫ً‬
‫وفقــا للجــدول الزمنــي المحــدد‪.‬‬ ‫المشــروع‬

‫‪Yield Management‬‬ ‫إدارة العائد‬

‫‪It is an approach used to manage the‬‬ ‫هــي أحــد األســاليب المســتخدمة لز يــادة العائــدات مــن‬
‫‪relationship between supply and demand‬‬ ‫خــال إدارة العالقــة بيــن العــرض والطلــب‪ .‬ويعتمــد هــذا‬
‫‪to maximize revenue by using a strategy of‬‬ ‫األســلوب بشــكل أساســي عــى إســتراتيجية األســعار‬
‫‪variable pricing. In this approach, prices are‬‬ ‫المتغيــرة‪ .‬وفــي هــذه اإلســتراتيجية‪ ،‬يتــم تحد يــد األســعار‬
‫‪set relative to capacity availability. When‬‬ ‫بنــا ًء عــى الطاقــة اإلنتاجيــة المتاحــة‪ .‬فعندمــا يكــون‬
‫‪demand is higher than capacity, prices‬‬ ‫مســتوى الطلــب أعــى مــن الطاقــة اإلنتاجيــة‪ ،‬يتــم رفــع‬
‫‪increase (surge price, for example), and‬‬ ‫األســعار‪ .‬وفــي المقابــل‪ ،‬عندمــا يكــون الطلــب أدنــى‬
‫‪prices decrease when demand is lower than‬‬ ‫مــن الطاقــة اإلنتاجيــة‪ ،‬يتــم خفــض األســعار (عــن طريــق‬
‫‪capacity (using discounts, for example). ‬‬ ‫الخصومــات عــى ســبيل المثــال)‪ .‬‬

‫‪143‬‬
‫التقنيــات‬
Te c h n ol o g y

144
‫التقنيــات‬
‫‪Te c h n ol ogy‬‬

‫‪ACID Test‬‬ ‫االختبار الرباعي لقاعدة البيانات‬

‫‪It is a kind of validating data for its atomicity,‬‬ ‫أيضــا اســم اختبــار أســيد‪ .‬و يُعــد إحــدى‬ ‫ً‬ ‫يُطلــق عليــه‬
‫‪consistency, isolation, and durability.‬‬ ‫األدوات الفعالــة لضمــان كفــاءة قاعــدة البيانــات وتشــير‬
‫كلمــة أســيد أو باإلنجليز يــة ‪ ACID‬إىل األحــرف األوىل مــن‬
‫الكلمــات اإلنجليز يــة األربــع التــي تعنــي اآلتــي‪ )1( :‬الترابــط‪.‬‬
‫(‪ )2‬االتســاق‪ )3( .‬االســتقاللية‪ )4( .‬االســتمرارية‪.‬‬

‫‪Adaptive Layout‬‬ ‫التصميم المرن‬

‫‪It refers to a website layout that uses‬‬ ‫أيضــا اســم التصميــم التفاعلــي‪ ،‬وهــو‬ ‫ً‬ ‫يُطلــق عليــه‬
‫‪media queries to change the site’s design‬‬ ‫تصميــم الموقــع اإللكترونــي بطريقــة مرنــة تســمح بتغيُــر‬
‫‪for specified devices or window sizes.‬‬ ‫بعــض خصائــص التصميــم بشــكل تلقائــي ليتناســب مــع‬
‫‪• See Also: Responsive Web Design‬‬ ‫أنــواع األجهــزة المختلفــة وأحجــام الشاشــات المختلفــة‪.‬‬
‫• راجع‪ :‬التصميم التفاعلي للموقع‬

‫‪Aggregation‬‬ ‫جمع البيانات‬

‫‪Data aggregation is a process of searching‬‬ ‫هــي عمليــة البحــث عــن البيانــات وجمعهــا بهــدف معالجتهــا‬
‫‪for, gathering, and presenting data.‬‬ ‫وتقديمهــا بصورة مناســبة‪.‬‬

‫‪Agile Model‬‬ ‫المنهجية الرشيقة‬

‫‪In software development, it refers to a‬‬ ‫ً‬


‫أيضــا اســم المنهجيــة المرنــة‪ ،‬وهــي أحــد‬ ‫يُطلــق عليهــا‬
‫‪set of practices intended to improve the‬‬ ‫األســاليب الفعالــة لتطويــر البرمجيــات‪ ،‬والتــي تهــدف‬
‫‪effectiveness of the software development‬‬ ‫لتحســين الكفــاءة والســرعة فــي عمليــة تطويــر الحلــول‬
‫‪process. It promotes adaptive planning,‬‬ ‫اإللكترونيــة‪ .‬وهــي تعتمــد بشــكل أساســي عــى التخطيــط‬
‫‪evolutionary development, early delivery,‬‬ ‫التفاعلــي‪ ،‬والتطويــر التدريجــي للحلــول المقترحــة‪،‬‬
‫‪and continual improvement, and it‬‬ ‫والتحســين المســتمر لهــذه الحلــول‪ .‬ويســاعد هــذا النــوع‬
‫‪encourages flexible responses to changes‬‬ ‫مــن المنهجيــات المبرمجيــن عــى فهــم المشــكالت التــي‬
‫‪in requirements, resource availability, and‬‬ ‫يُســتهدف حلهــا بشــكل أكبــر‪ ،‬وعــى االســتجابة بشــكل‬
‫‪understanding of the problems to be solved.‬‬ ‫أســرع وأكثــر مرونــة للتغيــرات التــي تطــرأ عــى االحتياجــات‬
‫‪• See Also: Waterfall Model‬‬ ‫والمــوارد المتاحــة‪ • .‬راجــع‪ :‬نمــوذج الشــال‬

‫‪Algorithm‬‬ ‫الخوارزميات‬

‫‪It is a set of rules we give to the computer‬‬ ‫هــي مجموعــة مــن الخطــوات والتعليمــات المنطقيــة‬
‫‪for solving a specific problem.‬‬ ‫التــي يتــم تنفيذهــا بشــكل متسلســل‪ ،‬والتــي يتــم تزو يــد‬
‫الحاســوب بهــا لضمــان اســتجابته بشــكل مناســب لألوامــر‬
‫المختلفــة‪.‬‬

‫‪145‬‬
‫التقنيــات‬
‫‪Te c h n ol ogy‬‬

‫‪Analytics‬‬ ‫تحليالت البيانات‬

‫‪It refers to the use of mathematics, statistics,‬‬ ‫يشــير هــذا المصطلــح إىل اســتخدام علــوم اإلحصــاء‬
‫‪and programming to discover relevant‬‬ ‫والرياضيــات والبرمجــة لفحــص وفــرز البيانــات واســتنباط‬
‫‪patterns in data. • See Also: Descriptive‬‬ ‫الروابــط فيمــا بينهــا‪ • .‬راجــع‪ :‬التحليــل الوصفــي للبيانــات‪،‬‬
‫‪Analytics, Predictive Analytics, Prescriptive‬‬ ‫التحليــل التنبئــي للبيانــات‪ ،‬التحليــل التوجيهــي للبيانــات‪،‬‬
‫‪Analytics, Diagnostic Analytics‬‬ ‫التحليــل التشــخيصي للبيانــات‬

‫‪Anonymization‬‬ ‫إخفاء الهوية‬

‫‪It is a process to disassociate links between‬‬ ‫أيضــا اســم التعميــة وحجــب‬‫يُطلــق عــى هــذا المصطلــح ً‬
‫‪people in a database and their records to‬‬ ‫الهو يــة‪ ،‬وهــو يشــير إىل العمليــة التــي يتــم مــن خاللهــا‬
‫‪prevent the discovery of the source of the‬‬ ‫إخفــاء أو تشــفير البيانــات التــي تســاعد عــى تحد يــد هو يــة‬
‫‪records. • See Also: De-identification‬‬ ‫شــخص معيــن‪ .‬والهــدف مــن هــذه العمليــة هــو حما يــة‬
‫خصوصيــة مســتخدمي اإلنترنــت‪ • .‬راجــع‪ :‬حجــب الهو يــة‬

‫‪Application Integration‬‬ ‫تكامل التطبيقات‬

‫‪It is the process of enabling independently‬‬ ‫يشــير هــذا المصطلــح إىل العمليــة التــي تســمح للبرامــج‬
‫‪designed applications to work together.‬‬ ‫والتطبيقــات المختلفــة بالعمــل بشــكل متناغــم ومتوافــق‬
‫‪API is a kind of integration method.‬‬ ‫مــع بعضهــا البعــض‪ .‬وتعتبــر واجهــة برمجــة التطبيقــات‬
‫‪• See Also: Application Programming‬‬ ‫إحــدى الوســائل المســتخدمة لضمــان التكامــل بيــن البرامــج‬
‫‪Interfac e‬‬ ‫والتطبيقــات المختلفــة‪ • .‬راجــع‪ :‬واجهــة برمجــة التطبيقــات‬

‫)‪Application Programming Interface (API‬‬ ‫واجهة برمجة التطبيقات‬

‫‪It is an application that helps different‬‬ ‫هــي تقنيــة تعمــل عــى الربــط بيــن عناصــر البرنامــج أو‬
‫‪software program components work‬‬ ‫التطبيــق المختلفــة‪ ،‬ممــا يســاعدها عــى العمــل بشــكل‬
‫‪together, so that it has the appearance of‬‬ ‫متناســق مــع بعضهــا البعــض‪ ،‬فتظهــر للمســتخدم كتطبيــق‬
‫‪operating as a single software application.‬‬ ‫واحــد متكامــل ومتســق‪ • .‬عــى ســبيل المثــال‪ :‬تســمح‬
‫‪• Example: Google Maps API allows developers‬‬ ‫واجهــة التطبيقــات الخاصــة بخرائــط جوجــل للمبرمجيــن‬
‫‪to embed Google maps on web pages.‬‬ ‫بإدمــاج هــذه الخرائــط ضمــن صفحــات الويــب المختلفــة‪.‬‬

‫)‪Application Service Provider (ASP‬‬ ‫مزود خدمة التطبيقات‬

‫‪It refers to a company that provides‬‬ ‫هــي الشــركة التــي تتيــح للعمــاء الوصــول لبرامــج‬
‫‪its customers with access to software‬‬ ‫ـادة مــن خــال متصفــح‬‫وتطبيقــات معينــة عبــر اإلنترنــت (عـ ً‬
‫‪applications through the Internet, usually‬‬ ‫الويــب)‪ ،‬حيــث تقــوم هــذه الشــركات باســتضافة البرامــج‬
‫‪via a web browser interface; ASPs host the‬‬ ‫عــى خوادمهــا الخاصــة وإتاحــة الوصــول إليهــا للعمــاء عبــر‬
‫‪software on their servers rather than having‬‬ ‫ـرة عــى أجهــزة العمــاء‪.‬‬ ‫اإلنترنــت‪ ،‬بـ ً‬
‫ـداًل مــن تحميلهــا مباشـ ً‬
‫‪the customers install the software on their‬‬ ‫• راجــع‪ :‬الحوســبة الســحابية‬
‫‪computers. • See Also: Cloud Computing‬‬

‫‪146‬‬
‫التقنيــات‬
‫‪Te c h n ol ogy‬‬

‫‪Architecture‬‬ ‫البنية الحاسوبية‬

‫‪It refers to the overall design of a computing‬‬ ‫يشــير هــذا المصطلــح إىل التصميــم العام للنظام الحاســوبي‬
‫‪system (hardware, software, access methods,‬‬ ‫والعالقــات المترابطــة بيــن العناصــر المختلفــة للنظــام (بمــا‬
‫‪and protocols) and the interrelationships‬‬ ‫فــي ذلــك األجهــزة (الهاردويــر)‪ ،‬والبرمجيــات (الســوفت‬
‫‪between its components.‬‬ ‫ويــر)‪ ،‬وطــرق الوصــول‪ ،‬وبروتوكــوالت الحوســبة‪ ،‬وغيرهــا‬
‫مــن عناصــر النظــام)‪.‬‬

‫)‪Artificial Intelligence (AI‬‬ ‫الذكاء االصطناعي‬

‫‪It refers to the ability of a machine to mimic‬‬ ‫يشــير هــذا المصطلــح إىل قــدرة اآللــة عىل محــاكاة القدرات‬
‫‪the capabilities of the human mind, such‬‬ ‫الذهنيــة للعقــل البشــري‪ ،‬مثــل القــدرة عــى التعلــم مــن‬
‫‪as learning from examples and experience,‬‬ ‫األمثلــة والتجــارب الســابقة‪ ،‬والتعــرف عــى األشــياء‪ ،‬وفهــم‬
‫‪recognizing objects, understanding and‬‬ ‫اللغــات المختلفــة واالســتجابة لهــا‪ ،‬واتخــاذ القــرارات‪ ،‬وحــل‬
‫‪responding to language, making decisions,‬‬ ‫المشــكالت‪.‬‬
‫‪and solving problems.‬‬

‫‪Asynchronous‬‬ ‫المعالجة غير المتزامنة‬

‫‪It refers to moving on to perform another‬‬ ‫يُطلــق عليهــا ً‬


‫أيضــا الحوســبة غيــر المتزامنــة‪ ،‬و يُقصــد بهــا‬
‫‪task before the present one has been‬‬ ‫االنتقــال ألداء عمليــة أخــرى قبــل االنتهــاء مــن إتمــام‬
‫‪finished • See Also: Synchronous‬‬ ‫العمليــة الحاليــة‪ • .‬راجــع‪ :‬المعالجــة المتزامنــة‬

‫‪Attributes‬‬ ‫السمات‬

‫‪It refers to a specification that defines a‬‬ ‫هــي الخصائــص والمواصفــات التــي تُميــز أحــد العناصــر‬
‫‪property of an object, element, or file.‬‬ ‫الحاســوبية عــن غيــره‪.‬‬

‫‪Augmented Analytics‬‬ ‫التحليالت المعززة‬

‫‪It is the use of technologies such as machine‬‬ ‫يشــير هــذا المصطلــح إىل اســتخدام التقنيــات الحديثــة‬
‫‪learning and artificial intelligence to assist‬‬ ‫(مثــل تقنيــات التعلُــم اآللــي والــذكاء االصطناعــي)‬
‫‪with data preparation, insight generation,‬‬ ‫للمســاعدة فــي معالجــة البيانــات‪ ،‬واســتخالص وتحليــل‬
‫‪and insight explanation.‬‬ ‫الــرؤى واالســتنتاجات‪.‬‬

‫‪Augmented Intelligence‬‬ ‫الذكاء المعزز‬

‫‪It refers to the partnership between human‬‬ ‫هــو المــزج بيــن الــذكاء البشــري والــذكاء االصطناعــي مــن‬
‫‪and machine intelligence to enhance‬‬ ‫أجــل تعزيــز القــدرات المعرفيــة مثــل القــدرة عــى التعلُــم‬
‫‪cognitive performance, including learning,‬‬ ‫واتخــاذ القــرار‪.‬‬
‫‪decision-making, and new experiences.‬‬

‫‪147‬‬
‫التقنيــات‬
‫‪Te c h n ol ogy‬‬

‫)‪Augmented Reality (AR‬‬ ‫الواقع المعزز‬

‫‪It is a technology that combines the real‬‬ ‫هــي التقنيــات التــي تمــزج بيــن العناصــر الحقيقيــة‬
‫)‪world with computer-generated (virtual‬‬ ‫الموجــودة فــي العالــم الفعلــي والعناصــر االفتراضيــة التــي‬
‫‪objects that appear to coexist in the same‬‬ ‫يتــم إنشــاؤها بواســطة الحاســوب فتبــدو وكأنهــا جــزء‬
‫‪space as that occupied by the real world.‬‬ ‫ال يتجــزأ مــن البيئــة الحقيقيــة المحيطــة بالمســتخدم‪.‬‬
‫‪• See Also: Virtual Reality‬‬ ‫• راجع‪ :‬الواقع االفتراضي‬

‫‪Automated Testing‬‬ ‫تقنيات االختبار التلقائي‬

‫‪It refers to software or services used to assist‬‬ ‫هــي البرامــج والخدمــات اإللكترونيــة التــي تســاعد عــى‬
‫‪in the testing process, including functional‬‬ ‫تحســين عمليــات التقييــم واالختبــار بشــكل تلقائــي‪ ،‬بمــا‬
‫‪and load testing.‬‬ ‫فــي ذلــك اختبــارات التحمــل وعمليــات تقييــم األداء التــي‬
‫يتــم إجراؤهــا لألجهــزة واألنظمــة والبرمجيــات وغيرهــا مــن‬
‫العناصــر اإللكترونيــة‪.‬‬

‫‪Automation‬‬ ‫األتمتة‬

‫‪It is the use of computers to control a certain‬‬ ‫يشــير هــذا المصطلــح إىل اســتخدام الحاســوب والتقنيــات‬
‫‪process to increase reliability and efficiency.‬‬ ‫اإللكترونيــة لتنفيــذ المهــام والعمليــات المختلفــة بشــكل‬
‫أكثــر ســهولة وموثوقيــة وكفــاءة‪.‬‬

‫‪Back End‬‬ ‫الواجهة الخلفية‬

‫‪It refers to the part of a website, web‬‬ ‫هــي العناصــر التــي تســاعد عــى تشــغيل الموقــع أو‬
‫‪service, or application that makes it run‬‬ ‫التطبيــق أو الخدمــة اإللكترونيــة‪ ،‬وهــذا النــوع مــن العناصــر‬
‫‪and is typically not visible to the user‬‬ ‫يكــون غيــر مرئــي للمســتخدم الــذي يتعامــل مــع الموقــع‬
‫‪who is interacting with the site or service.‬‬ ‫أو الخدمــة‪ • .‬راجــع‪ :‬الواجهــة األماميــة‬
‫‪• See Also: Front End‬‬

‫‪Backup‬‬ ‫النسخ االحتياطي‬

‫‪It is a process of keeping a copy of your files‬‬ ‫هــي عمليــة االحتفــاظ بنســخة احتياطيــة مــن الملفــات‬
‫‪on second storage, as a precaution if the‬‬ ‫والبيانــات عــى وســائط تخزيــن أخــرى تحسـبًا لحــدوث أ يــة‬
‫‪first storage fails.‬‬ ‫مشــكالت فــي النســخة األصليــة التــي تــم تخزينهــا‪.‬‬

‫‪Behavioral Analytics‬‬ ‫التحليالت السلوكية‬

‫’‪It is the use of data concerning individuals‬‬ ‫هــو جمــع وتحليــل البيانــات المتعلقــة بالســلوكيات الحاليــة‬
‫‪behavior to understand the intent and‬‬ ‫لألفــراد مــن أجــل التعــرف عــى ميولهــم وتوجهاتهــم‬
‫‪predict future actions.‬‬ ‫والتنبــؤ بقراراتهــم المســتقبلية بشــكل أفضــل‪.‬‬

‫‪Beta Testing‬‬ ‫اختبار بيتا‬

‫‪It is the stage at which a new product is‬‬ ‫هــو اختبــار وتقييــم النمــوذج النهائــي للمنتــج الجد يــد قبــل‬
‫‪tested under conditions of actual usage.‬‬ ‫طرحــه فــي األســواق‪ ،‬حيــث يتــم اختبــار أداء المنتــج وســط‬
‫بيئــة محاكيــة للبيئــة الفعليــة التــي ســيتم اســتخدامه فيهــا‪.‬‬

‫‪148‬‬
‫التقنيــات‬
‫‪Te c h n ol ogy‬‬

‫‪Big Data‬‬ ‫البيانات الضخمة‬

‫‪It refers to a huge amount of data‬‬ ‫كمــا يتضــح مــن االســم‪ ،‬تشــير البيانــات الضخمــة إىل‬
‫‪(structured and unstructured). Traditional‬‬ ‫مجموعــة هائلــة مــن البيانــات (المنظمــة وغيــر المنظمــة)‪،‬‬
‫‪data processing systems would not be able‬‬ ‫والتــي يص ُعــب إدارتهــا بواســطة أنظمــة معالجــة البيانــات‬
‫‪to handle these amounts. Commonly, big‬‬ ‫ً‬
‫وعــادة مــا يتــم تمييــز‬ ‫التقليد يــة نظــرًا لضخامــة حجمهــا‪.‬‬
‫‪data is described with seven V’s: (1) Volume,‬‬ ‫البيانــات الضخمــة بنــا ًء عــى المعاييــر الســبعة التاليــة‪:‬‬
‫‪(2) Velocity, (3) Variety, (4) Variability,‬‬ ‫(‪ )1‬حجــم البيانــات‪ )2( ،‬ســرعة معالجــة البيانــات‪ )3( ،‬تنــوع‬
‫‪(5) Veracity, (6) Visualization, and‬‬ ‫شــكل البيانــات (منظمــة وغيــر منظمــة وشــبه منظمــة)‪،‬‬
‫‪(7) Value.‬‬ ‫(‪ )4‬تعــدد مصــادر البيانــات (صــور ونصــوص وصوتيــات)‪،‬‬
‫(‪ )5‬موثوقيــة البيانــات‪ )6( ،‬تمثيــل البيانــات‪ )7( ،‬قيمــة‬
‫البيانــات‪.‬‬

‫اﻟﻌﻼﻗﺔ ﺑﻴﻦ اﻟﺒﻴﺎﻧﺎت واﻟﻤﻌﻠﻮﻣﺎت واﻟﺮؤى‬


‫‪Relationship of Data, Information and Intelligence‬‬

‫اﻟﺒﻴﺌﺔ‬
‫اﻟﺘﺸﻐﻴﻠﻴﺔ‬
‫‪Operational‬‬ ‫اﻟﺒﻴﺎﻧﺎت‬ ‫اﻟﻤﻌﻠﻮﻣﺎت‬ ‫اﻟﺮؤى‬
‫‪Environment‬‬ ‫‪Data‬‬ ‫‪Information‬‬ ‫‪Intelligence‬‬

‫ﺟﻤﻊ اﻟﻤﻌﻠﻮﻣﺎت‬ ‫ﻣﻌﺎﻟﺠﺔ وﺗﻔﺴﻴﺮ اﻟﺒﻴﺎﻧﺎت‬ ‫ﺗﺤﻠﻴﻞ وإﻧﺘﺎج‬


‫‪Collection‬‬ ‫‪Processing‬‬ ‫اﻟﻤﻌﻠﻮﻣﺎت‬
‫‪and Exploitation‬‬ ‫‪Analysis‬‬
‫‪and Production‬‬
‫‪• See Also: Small Data, Wide Data, Seven V’s‬‬ ‫• راجــع‪ :‬البيانــات الصغيــرة‪ ،‬البيانــات العريضــة‪ ،‬المعاييــر‬
‫الســبعة للبيانــات الضخمــة‬

‫‪Bioinformatics‬‬ ‫المعلوماتية الحيوية‬

‫‪It is a subdiscipline of biology and computer‬‬ ‫أيضا اسم الحوسبة المعلوماتية‬ ‫يُطلق عىل هذا المصطلح ً‬
‫‪science, concerned with acquiring, storing,‬‬ ‫وعلــم األحيــاء الحاســوبي‪ .‬وهــو أحــد التخصصــات العلميــة‬
‫‪analyzing, and disseminating biological data.‬‬ ‫التــي تجمــع بيــن علــوم األحيــاء والحاســوب والرياضيــات‪،‬‬
‫حيــث يســعى لتقديــم األدوات والتقنيــات الفعالــة لجمــع‬
‫وحفــظ وتحليــل ونشــر البيانــات الحيو يــة‪.‬‬

‫‪Biometrics‬‬ ‫المقاييس الحيوية‬

‫‪It is an AI technology used to recognize‬‬ ‫تشــير المقاييــس الحيو يــة إىل تقنيــات الــذكاء االصطناعــي‬
‫‪people by their physical traits, like face,‬‬ ‫المســتخدمة للتعــرف عــى هو يــة األشــخاص مــن خــال‬
‫‪height .‬‬ ‫تحليــل خصائصهــم الحيو يــة (مثــل الوجــه‪ ،‬الطــول‪ ،‬إلــخ)‪.‬‬

‫‪149‬‬
‫التقنيــات‬
‫‪Te c h n ol ogy‬‬

‫‪Blockchain‬‬ ‫تقنية البلوك تشين‬

‫‪It is an expanding list of cryptographically‬‬ ‫أيضــا باســم سالســل الكتــل‪ .‬وهــي مجموعــة‬ ‫يُشــار إليهــا ً‬
‫‪signed, irrevocable transactional records‬‬ ‫مــن البيانــات المشــفرة وغيــر القابلــة للتغييــر التــي يتــم‬
‫‪shared by all participants in a network. Each‬‬ ‫تنظيمهــا فــي شــكل سالســل مــن كتــل البيانــات‪ .‬فــكل‬
‫‪record contains a timestamp and reference‬‬ ‫مجموعــة مــن البيانــات تُســمى كتلــة وترتبــط الكتــل‬
‫‪links to previous transactions.‬‬ ‫ببعضهــا البعــض لتكــون سلســلة بيانــات طويلــة ومتناميــة‬
‫بشــكل مســتمر‪ .‬وكل كتلــة تضــم روابــط وبيانــات زمنيــة‬
‫تربطهــا بالكتلــة الســابقة عليهــا‪ .‬وتتــم إتاحــة تلــك البيانــات‬
‫لجميــع األشــخاص عــى شــبكة اإلنترنــت‪ ،‬ويمكــن تداولهــا‬
‫بشــكل آمــن وشــفاف‪.‬‬

‫‪Business Analyst‬‬ ‫محلل األعمال‬

‫‪It refers to the person who analyzes the‬‬ ‫هــو الشــخص الــذي يقــوم بتحليــل بيئــة ونظــم األعمــال‪،‬‬
‫‪business environment and processes,‬‬ ‫حيــث يعمــل عــى تقييــم احتياجــات األعمــال وتحد يــد‬
‫‪evaluates business needs, and identifies the‬‬ ‫الحلــول المناســبة لتلــك االحتياجــات‪ • .‬راجــع‪ :‬محلــل النظــم‬
‫‪appropriate solution. • See Also: Systems‬‬
‫‪Analys t‬‬

‫)‪Business Intelligence (BI‬‬ ‫ذكاء األعمال‬

‫‪It refers to identifying, extracting, and‬‬ ‫يشــير هــذا المصطلــح إىل عمليــة جمــع وتحليــل البيانــات‬
‫‪analyzing (usually descriptive) data to‬‬ ‫المناســبة بهــدف اســتخالص رؤى مفيــدة تســاعد‬
‫‪extract valuable business insights which‬‬ ‫الشــركات عــى اتخــاذ قــرارات مســتنيرة ومربحــة‪.‬‬
‫‪enable‬‬ ‫‪decision-making.‬‬

‫‪Call Detail Record (CDR) Analysis‬‬ ‫تحليل سجل المكالمات (‪)CDR‬‬

‫‪It refers to analyzing the data (such as‬‬ ‫هــو تحليــل البيانــات التــي تجمعهــا شــركات االتصــاالت‬
‫‪time and length of call) collected by‬‬ ‫حــول المكالمــات الهاتفيــة (مثــل توقيــت المكالمــة‪ ،‬طــول‬
‫‪telecommunications companies about‬‬ ‫المكالمــة‪ ،‬إلــخ)‪.‬‬
‫‪phone calls.‬‬

‫)‪Cascading Style Sheets (CSS‬‬ ‫لغة سي إس إس (‪)CSS‬‬

‫‪It is the language used to add style (page’s‬‬ ‫ســي إس إس هــو اختصــار لمصطلــح صفحــات التنســيق‬
‫‪layout, color, fonts, animations, etc.) to‬‬ ‫النمطيــة‪ ،‬وهــي إحــدى لغــات البرمجــة التــي تُســتخدم‬
‫‪documents created with HTML.‬‬ ‫بشــكل أساســي لتصميــم شــكل صفحــات الويــب التــي‬
‫يتــم إنشــاؤها باســتخدام لغــة إتــش تــي إم إل (‪.)HTML‬‬
‫ويشــمل ذلــك تحد يــد تنســيق الصفحــة‪ ،‬واأللــوان‪ ،‬ونــوع‬
‫الخــط‪ ،‬والرســوم المتحركــة‪ ،‬وغيرهــا مــن عناصــر التصميــم‪.‬‬

‫‪150‬‬
‫التقنيــات‬
‫‪Te c h n ol ogy‬‬

‫‪Chatbot‬‬ ‫روبوت المحادثة‬

‫‪It is a software that simulates human-like‬‬ ‫يُعــرف ً‬


‫أيضــا باســم روبــوت الدردشــة والتشــات بــوت‪،‬‬
‫‪conversations (Chat Robot) with users,‬‬ ‫وهــو برنامــج حاســوبي تــم تصميمــه لمحــاكاة المحادثــات‬
‫‪using advanced neural networks and artificial‬‬ ‫البشــرية‪ ،‬حيــث يســتخدم تقنيــات الــذكاء االصطناعــي‬
‫‪intelligence techniques.‬‬ ‫والشــبكات العصبيــة للــرد عــى المســتخدمين بشــكل‬
‫تفاعلــي وكأنــه شــخص طبيعــي يتحــاور معهــم‪.‬‬

‫‪Classification Analysis‬‬ ‫تحليل تصنيفات البيانات‬

‫‪It is an analysis that identifies and assigns‬‬ ‫هــو أحــد األســاليب اإلحصائيــة المســتخدمة فــي تحليــل‬
‫‪categories (known groups) to a collection‬‬ ‫البيانــات‪ ،‬ويعتمــد عــى جمــع وتحليــل البيانــات بهــدف‬
‫‪of data. • See Also: Cluster Analysis‬‬ ‫ً‬
‫مســبقا‪.‬‬ ‫تحد يــد نوعيتهــا وتصنيفهــا ضمــن فئــة ُمعر ّفــة‬
‫• راجع‪ :‬التحليل العنقودي للبيانات‬

‫‪Clickstream Analytics‬‬ ‫تحليالت مسار النقر‬

‫‪It is the analysis of users’ online activity‬‬ ‫هــو تحليــل تفاعــات وأنشــطة المســتخدمين عــى شــبكة‬
‫‪through the items they click on.‬‬ ‫اإلنترنــت مــن خــال تحد يــد المواقــع والعناصــر التــي‬
‫يقومــون بمشــاهدتها والنقــر عليهــا‪.‬‬

‫‪Cloud Computing‬‬ ‫الحوسبة السحابية‬

‫)‪It refers to using (storing and running‬‬ ‫يشــير هــذا المصطلــح إىل القــدرة عــى اســتخدام األنظمــة‬
‫‪computing capabilities (including data‬‬ ‫والخدمــات الحاســوبية المتاحــة عــى خــوادم بعيــدة‪ ،‬والتــي‬
‫‪and software) on remote servers that are‬‬ ‫يمكــن الوصــول إليهــا مــن أي مــكان عــن طريــق اإلنترنــت‬
‫‪accessible from anywhere on the Internet.‬‬ ‫(بمــا فــي ذلــك الوصــول للبيانــات والبرمجيــات)‪ .‬وهنــاك‬
‫‪Cloud computing can be public (for the‬‬ ‫ثالثــة نمــاذج مــن الحوســبة الســحابية‪ :‬حوســبة ســحابية‬
‫‪general public), private (for a single‬‬ ‫عامــة ‪ ،‬وحوســبة ســحابية خاصــة‪ ،‬وحوســبة ســحابية‬
‫‪organization), or hybrid. Cloud computing‬‬ ‫مختلطــة (مزيــج مــن النموذجيــن العــام والخــاص)‪ .‬وهــي‬
‫‪includes SaaS, infrastructure as a service‬‬ ‫تشــمل مجموعــة واســعة مــن الخدمــات المتاحــة عــى‬
‫‪(IaaS), platform as a service (PaaS), desktop‬‬ ‫الســحابة والتــي يمكــن الوصــول إليهــا عــن بُعــد عــن‬
‫‪as a service (DaaS), managed software as a‬‬ ‫طريــق اإلنترنــت‪ ،‬مثــل‪ :‬تقديــم البرمجيــات كخدمــة‬
‫‪service (MSaaS), mobile backend as a service‬‬ ‫(‪ ،)SaaS‬تقديــم البنيــة التحتيــة كخدمــة (‪ ،)IaaS‬تقديــم‬
‫‪(MBaaS), data center as a service (DCaaS),‬‬ ‫نظــام التشــغيل كخدمــة (‪ ،)PaaS‬تقديــم ســطح المكتــب‬
‫‪and information technology management‬‬ ‫كخدمــة (‪ ،)DaaS‬تقديــم البرمجيــات المــدارة كخدمــة‬
‫‪as a service (ITMaaS). • Example: Service‬‬ ‫(‪ ،)MSaaS‬تقديــم الواجهــة الخلفيــة للجــوال كخدمــة‬
‫‪like Google Docs, Facebook, and Gmail‬‬ ‫(‪ ،)MBaaS‬تقديــم مركــز البيانــات كخدمــة (‪،)DCaaS‬‬
‫‪• See Also: SaaS‬‬ ‫التقنيــة كخدمــة (‪.)ITMaaS‬‬ ‫ّ‬ ‫وتقديــم إدارة المعلومــات‬
‫• عــى ســبيل المثــال‪ :‬خدمــة مســتندات جوجــل‪،‬‬
‫الفيســبوك‪ ،‬جــي ميــل‪ • .‬راجــع‪ :‬تقديــم البرمجيــات كخدمــة‬
‫(‪)SaaS‬‬

‫‪151‬‬
‫التقنيــات‬
‫‪Te c h n ol ogy‬‬

‫‪Cloud‬‬ ‫السحابة اإللكترونية‬

‫‪It refers to any Internet-based application or‬‬ ‫يشــير هــذا المصطلــح إىل التطبيقــات والخدمــات التــي تتــم‬
‫‪service that is hosted remotely.‬‬ ‫اســتضافتها عــى خــوادم بعيــدة‪ ،‬ويمكــن الوصــول إليهــا‬
‫واســتخدامها فــي أي وقــت ومــن أي مــكان عــن طريــق‬
‫اإلنترنــت‪.‬‬

‫‪Cloudbursting‬‬ ‫مزيج السحب اإللكترونية‬

‫‪It is the use of an alternative set of public or‬‬ ‫هــو االســتعانة بمزيــج مــن خدمــات الســحابة الخاصــة‬
‫‪private cloud services as a way to augment‬‬ ‫والعامــة لتلبيــة االحتياجــات المتزا يــدة عــى خدمــات تقنيــة‬
‫‪and handle peaks in IT system requirements‬‬ ‫المعلومــات فــي األوقــات التــي تــزداد فيهــا الحاجــة لتلــك‬
‫‪at startup or during runtime.‬‬ ‫الخدمــات (مثــل أوقــات بــدء وتشــغيل األنظمــة والبرامــج)‪.‬‬

‫‪Cluster Analysis‬‬ ‫التحليل العنقودي للبيانات‬

‫‪It is an explorative analysis that tries to‬‬ ‫هــو أحــد أســاليب جمــع وتنظيــم البيانــات‪ ،‬ويعتمــد عــى‬
‫‪identify structures (unknown homogenous‬‬ ‫استكشــاف وتحد يــد مجموعــات البيانــات المتشــابهة‬
‫‪groups of cases) within the data.‬‬ ‫إلدراجهــا م ًعــا ضمــن الفئــة المناســبة (غيــر ُمعرفــة مسـ ً‬
‫ـبقا)‪.‬‬
‫‪• Also Known As: Segmentation Analysis,‬‬ ‫• يُعــرف بـــ‪ :‬تحليــل شــرائح البيانــات‪ ،‬تحليــل فئــات البيانــات‬
‫‪Taxonomy Analysis • See Also: Classification‬‬ ‫• راجــع‪ :‬تحليــل تصنيفــات البيانــات‬
‫‪Analysis‬‬

‫‪Cluster Computing‬‬ ‫الحوسبة العنقودية‬

‫‪It is the process of sharing the computation‬‬ ‫هــي مجموعــة مــن الخــوادم أو أجهــزة الحاســوب التــي‬
‫‪tasks among multiple computers, and those‬‬ ‫تشــترك مــع بعضهــا البعــض فــي تنفيــذ العمليــات‬
‫‪computers or machines form the cluster.‬‬ ‫الحاســوبية وكأنهــا نظــام واحــد (و يُشــار إليهــا باســم‬
‫‪Advantages of cluster computing include‬‬ ‫العنقــود)‪ .‬وتقــدم الحوســبة العنقود يــة العد يــد مــن الفوائــد‬
‫‪processing speed, cost efficiency, and‬‬ ‫مثــل ســرعة المعالجــة‪ ،‬وخفــض التكلفــة‪ ،‬ومرونــة تغييــر‬
‫‪scalability.‬‬ ‫القــدرات الحاســوبية‪.‬‬

‫‪Cold Data Storage‬‬ ‫تخزين البيانات غير النشطة‬

‫‪It is the process of storing old data on low-‬‬ ‫يُطلــق عــى هــذا المصطلــح ً‬
‫أيضــا اســم تخزيــن البيانــات‬
‫‪power servers.‬‬ ‫البــاردة‪ ،‬ويشــير إىل تخزيــن البيانــات القديمــة أو البيانــات‬
‫غيــر المســتخدمة عــى خــوادم تســتهلك قــدرًا أقــل مــن‬
‫الطاقــة‪.‬‬

‫‪Colocation‬‬ ‫المشاركة الحاسوبية‬

‫‪It is the practice of renting equipment,‬‬ ‫يشــير هــذا المصطلــح إىل عمليــة تأجيــر المعــدات التقنيــة‬
‫‪space, and bandwidth from privately owned‬‬ ‫أو مســاحات عــى الســحابة اإللكترونيــة إىل أفــراد‬
‫‪servers to retail customers.‬‬ ‫المســتخدمين مــن الشــركات التــي تمتلــك خــوادم خاصــة‪.‬‬

‫‪152‬‬
‫التقنيــات‬
‫‪Te c h n ol ogy‬‬

‫)‪Computer Assisted Design (CAD‬‬ ‫التصميم باستخدام الحاسوب‬

‫‪It is the use of software to create, modify,‬‬ ‫يشــير هــذا المصطلــح إىل اســتخدام برامــج الحاســوب‬
‫‪analyze, or optimize designs of parts,‬‬ ‫إلنشــاء وتعديــل وتحســين تصميمــات المنتجــات والعناصــر‬
‫‪products or structures.‬‬ ‫والهيــاكل الهندســية المختلفــة‪.‬‬

‫‪Computer Vision‬‬ ‫الرؤية الحاسوبية‬

‫‪It is an interdisciplinary field that deals‬‬ ‫يشــير هــذا المصطلــح إىل أحــد مجــاالت علــم الحاســوب‬
‫‪with how computers can gain high-level‬‬ ‫والــذكاء االصطناعــي التــي تهــدف لتعزيــز قــدرة الحاســوب‬
‫‪understanding from digital images or videos.‬‬ ‫عــى تمييــز األشــياء بصر يًــا‪ ،‬حيــث تســعى إلنشــاء‬
‫تطبيقــات إلكترونيــة ذكيــة يمكنهــا فهــم وتحليــل الصــور‬
‫والفيديوهــات الرقميــة بشــكل أفضــل يحاكــي طريقــة‬
‫فهــم البشــر لهــا‪.‬‬

‫‪Concurrency‬‬ ‫التنفيذ المتزامن‬

‫‪It is the ability of a system to manage‬‬ ‫يشــير هــذا المصطلــح إىل قــدرة النظــام عــى إدارة وتنفيــذ‬
‫‪multiple tasks simultaneously.‬‬ ‫آن واحــد‪.‬‬
‫عــدة عمليــات فــي ٍ‬

‫‪Confabulation‬‬ ‫االستخدام المضلل للبيانات‬

‫‪It refers to the act of making an intuition-‬‬ ‫هــي إحــدى الممارســات غيــر المقبولــة فــي مجــال األعمــال‪،‬‬
‫‪based decision to appear as if it is data-‬‬ ‫حيــث يتــم اتخــاذ القــرارات بشــكل عشــوائي مــع إيهــام‬
‫‪based.‬‬ ‫اآلخريــن بكونهــا قــرارات قائمــة عــى البيانــات‪ ،‬أو يتــم‬
‫اســتغالل البيانــات بشــكل مضلــل إلقنــاع األطــراف األخــرى‬
‫بقــرارات قــد تــم اتخاذهــا بالفعــل‪.‬‬

‫‪Configuration‬‬ ‫التكوين الحاسوبي‬

‫‪It is the arrangement of the hardware and‬‬ ‫يُقصــد بهــذا المصطلــح إعــداد األجهــزة (الهاردويــر)‬
‫‪software of an IT system in a way that‬‬ ‫والبرمجيــات (الســوفت ويــر) بالصــورة المناســبة التــي‬
‫‪ensures smooth functionality and optimal‬‬ ‫تضمــن عمــل نظــام تقنيــة المعلومــات بشــكل ســلس‬
‫‪performance.‬‬ ‫وفعــال‪.‬‬

‫)‪Content Management System (CMS‬‬ ‫نظام إدارة المحتوى‬

‫‪It is a web application designed to manage‬‬ ‫هــو أحــد تطبيقــات الويــب‪ ،‬والتــي يتــم تصميمهــا إلدارة‬
‫‪a website’s content without the need to use‬‬ ‫محتــوى الموقــع اإللكترونــي دون الحاجــة الســتخدام إحــدى‬
‫‪a web coding language.‬‬ ‫لغــات البرمجــة‪.‬‬

‫‪153‬‬
‫التقنيــات‬
‫‪Te c h n ol ogy‬‬

‫)‪Customer Experience (CX‬‬ ‫تجربة العمالء (‪)CX‬‬

‫‪It refers to your customers’ holistic perception‬‬ ‫يشــير هــذا المصطلــح إىل آراء العمــاء وانطباعاتهــم عــن‬
‫‪of your business or brand perceived through‬‬ ‫الشــركة أو العالمــة التجار يــة بنــا ًء عــى جميــع تعامالتهــم‬
‫‪all interaction touchpoints from the pre-‬‬ ‫معهــا‪ ،‬بدا يـ ً‬
‫ـة مــن مرحلــة مــا قبــل الشــراء وحتــى مرحلــة مــا‬
‫‪purchase stage until the post-purchase‬‬ ‫بعــد البيــع‪.‬‬
‫‪stage.‬‬

‫‪Cybersecurity‬‬ ‫األمن السيبراني‬

‫‪It refers to the people, policies, processes,‬‬ ‫يُعــرف ً‬


‫أيضــا باســم أمــن المعلومــات واألمــن اإللكترونــي‪.‬‬
‫‪and technologies employed by an enterprise‬‬ ‫ويشــير إىل كافــة التقنيــات واإلجــراءات والسياســات التــي‬
‫‪to protect its digital assets from digital‬‬ ‫تتخذهــا الشــركات لتأميــن أصولهــا الرقميــة ضــد أعمــال‬
‫‪attacks.‬‬ ‫القرصنــة اإللكترونيــة‪ ،‬بمــا فــي ذلــك تعييــن األشــخاص‬
‫المناســبين لتأميــن هــذه األصــول‪.‬‬

‫‪Dark Data‬‬ ‫البيانات المظلمة‬

‫‪It is the data companies collect, process,‬‬ ‫هــي أحــد أنــواع البيانــات غيــر المســتغلة فــي مســتودع‬
‫‪and store during regular business activities‬‬ ‫البيانــات‪ ،‬حيــث تقــوم الشــركات بجمعهــا ومعالجتهــا‬
‫‪but fail to use for other purposes such as‬‬ ‫وتخزينهــا خــال تنفيــذ أنشــطتها المعتــادة‪ ،‬لكنهــا ال‬
‫‪business analytics.‬‬ ‫تســتطيع االســتفادة منهــا ألغــراض أخــرى فيمــا بعــد مثــل‬
‫اســتخالص الــرؤى واتخــاذ القــرارات المناســبة وغيرهــا مــن‬
‫األغــراض التــي تفيــد األعمــال‪.‬‬

‫‪Data Center‬‬ ‫مركز البيانات‬

‫‪It is a facility containing many networked‬‬ ‫هــو منشــأة تضــم العد يــد مــن أجهــزة الحاســوب المتصلــة‬
‫‪computers used for storing, processing, and‬‬ ‫بشــبكة اإلنترنــت‪ ،‬والتــي تُســتخدم لتخزيــن ومعالجــة‬
‫‪distributing large amounts of data.‬‬ ‫وتوزيــع كميــات كبيــرة مــن البيانــات‪.‬‬

‫‪Data Cleansing‬‬ ‫تنقيح البيانات‬

‫‪It is a process of reviewing data for‬‬ ‫أيضــا اســم تنظيــف البيانــات‪،‬‬‫يُطلــق عــى هــذه العمليــة ً‬
‫‪completeness, accuracy, and consistency‬‬ ‫وهــي تشــير إىل مراجعــة البيانــات مــن أجــل التأكــد مــن‬
‫‪and then fixing any issues such as‬‬ ‫اكتمالهــا ودقتهــا واتســاقها‪ ،‬مــع تصحيــح مــا تــم إيجــاده‬
‫‪removing duplicate entries, correcting‬‬ ‫مثــل إزالــة المعلومــات المتكــررة وتصحيــح األخطــاء اللغوية‬
‫‪misspellings, and adding missing elements.‬‬ ‫وإضافــة البيانــات المفقــودة‪ • .‬راجــع‪ :‬تنقيــة البيانــات‬
‫‪• See also: Data Scrubbing‬‬

‫‪Data Exhaust‬‬ ‫عوادم البيانات‬

‫‪It is the data that a person creates as a‬‬ ‫يُقصــد بهــذا المصطلــح البيانــات الناتجــة عــن أنشــطة‬
‫‪byproduct of a common activity in the‬‬ ‫مســتخدمي اإلنترنــت أثنــاء تفاعالتهــم اليوميــة العاد يــة‬
‫‪digital environment. • Example: phone call‬‬ ‫عــى اإلنترنــت‪ • .‬عــى ســبيل المثــال‪ :‬تســجيالت‬
‫‪log, web search history‬‬ ‫المكالمــات الهاتفيــة‪ ،‬أنشــطة التصفــح والبحــث‬

‫‪154‬‬
‫التقنيــات‬
‫‪Te c h n ol ogy‬‬

‫‪Data Fabric‬‬ ‫نسيج البيانات‬

‫‪It is a single environment consisting of a‬‬ ‫يشــير هــذا المصطلــح إىل إنشــاء بيئــة رقميــة موحــدة‬
‫‪unified structure and technologies needed‬‬ ‫تضــم تقنيــات موحــدة وهيــكل بيانــات موحـ ًـدا‪ ،‬ممــا يُمكّــن‬
‫‪to provide an organization with consistent‬‬ ‫المؤسســات مــن إدارة أعمالهــا بشــكل أكثــر اتسـ ً‬
‫ـاقا‪ .‬فهــذا‬
‫‪capabilities, integrating data management‬‬ ‫النمــوذج يدعــم جهــود التحــول الرقمــي بالمؤسســة مــن‬
‫‪across the cloud and on-premises to‬‬ ‫خــال مســاعدتها عــى إدارة جميــع بياناتهــا بشــكل متســق‪،‬‬
‫‪accelerate digital transformation.‬‬ ‫ويشــمل ذلــك البيانــات المتاحــة عــى أجهــزة المؤسســة‬
‫وتلــك المتاحــة عــى الســحابة‪.‬‬

‫‪Data Governance‬‬ ‫حوكمة البيانات‬

‫‪It is the processes, roles, policies, standards,‬‬ ‫يشــير هــذا المصطلــح إىل جميــع العمليــات والسياســات‬
‫‪and metrics that ensure the appropriate‬‬ ‫والمعاييــر والمقاييــس المســتخدمة لضمــان إدارة البيانــات‬
‫‪behavior in the valuation, creation,‬‬ ‫بشــكل ســليم‪ ،‬بمــا فــي ذلــك عمليــات تقييــم البيانــات‬
‫‪consumption, and control of data and‬‬ ‫وإنشــائها واســتخدامها ومعالجتهــا وتحليلهــا‪.‬‬
‫‪analytics .‬‬

‫‪Data Integration‬‬ ‫تكامل البيانات‬

‫‪It is the process of combining data from‬‬ ‫هــي القــدرة عــى دمــج البيانــات التــي يتــم جمعهــا مــن‬
‫‪different sources and presenting it in a single‬‬ ‫مصــادر مختلفــة وإتاحتهــا للمســتخدمين فــي واجهــة واحــدة‪.‬‬
‫‪view.‬‬

‫‪Data Integrity‬‬ ‫نزاهة البيانات‬

‫‪It is the level of trust an organization has in‬‬ ‫هــو مســتوى الثقــة الــذي تحظــى بــه المؤسســة فيمــا‬
‫‪the accuracy, completeness, timeliness, and‬‬ ‫يتعلــق بالتزامهــا بالحفــاظ عــى دقــة وتكامــل وصحــة‬
‫‪validity of the data.‬‬ ‫البيانــات وتقديمهــا فــي الوقــت المناســب‪.‬‬

‫‪Data Lake‬‬ ‫بحيرة البيانات‬

‫‪It is a repository that stores a huge amount‬‬ ‫يشــير هــذا المصطلــح إىل مســتودع أو قاعــدة البيانــات‬
‫‪of raw data in its original format in a flat‬‬ ‫التــي تقــوم بتخزيــن كميــات هائلــة مــن البيانــات الخــام‬
‫‪architecture. • See Also: Data Warehouse‬‬ ‫فــي صورتهــا األصليــة دون تنظيمهــا أو هيكلتهــا‪.‬‬
‫• راجع‪ :‬مستودع البيانات‬

‫‪Data Literacy‬‬ ‫المعرفة بالبيانات‬

‫‪It is the ability to read, write and‬‬ ‫يُقصــد بهــا اإللمــام بالبيانــات‪ ،‬وهــي القــدرة عــى قــراءة‬
‫‪communicate data in context.‬‬ ‫وكتابــة البيانــات والتعبيــر عنهــا بالشــكل المناســب‪.‬‬

‫‪Data Mining‬‬ ‫تنقيب البيانات‬

‫‪It is an analytical process of discovering and‬‬ ‫هــو أحــد أســاليب تحليــل البيانــات التــي تهــدف الســتخالص‬
‫‪extracting patterns in large data.‬‬ ‫روابــط وعالقــات منطقيــة بيــن البيانــات فــي مجموعــات‬
‫البيانــات الكبيــرة‪.‬‬

‫‪155‬‬
‫التقنيــات‬
‫‪Te c h n ol ogy‬‬

‫‪Data Monetization‬‬ ‫تسييل البيانات‬

‫‪It refers to the process of using data to‬‬ ‫يشــير هــذا المصطلــح إىل اســتخدام البيانــات لتحقيــق أربــاح‬
‫‪obtain quantifiable economic benefits.‬‬ ‫وفوائــد اقتصاد يــة وماليــة‪.‬‬

‫‪Data Scrubbing‬‬ ‫تنقية البيانات‬

‫‪It refers to the process of detecting‬‬ ‫يشــير هــذا المصطلــح إىل عمليــة تنقيــح البيانــات التــي يتــم‬
‫‪and removing or correcting dirty data.‬‬ ‫مــن خاللهــا رصــد وإزالــة (أو تصحيــح) البيانــات ضعيفــة‬
‫‪• Also Known As: Data Cleansing‬‬ ‫الجــودة (مثــل البيانــات غيــر الصحيحــة‪ ،‬أو التالفــة‪ ،‬أو‬
‫‪• See Also: Dirty Data‬‬ ‫المكــررة‪ ،‬أو غيــر المكتملــة)‪ • .‬يُعــرف بـــ‪ :‬تنظيــف البيانــات‬
‫• راجــع‪ :‬البيانــات غيــر النظيفــة‬

‫‪Data Storytelling‬‬ ‫السرد الروائي للبيانات‬

‫‪It refers to the practice of building a narrative‬‬ ‫الســرد الروائــي للبيانــات أو روا يــة البيانــات هــي عمليــة‬
‫‪around data and its visualizations to help‬‬ ‫اســتخدام البيانــات لتكويــن روا يــة وإنشــاء المؤثــرات‬
‫‪create a context.‬‬ ‫البصر يــة المتعلقــة بهــا لخلــق ســياق محيــط بالبيانــات‪.‬‬

‫‪Data Warehouse‬‬ ‫مستودع البيانات‬

‫‪lt is a digital repository of data that can be‬‬ ‫هــو مســتودع أو نظــام رقمــي لتخزيــن البيانــات‪ ،‬والــذي‬
‫‪used as a basis to analyze and taking more‬‬ ‫يمكــن اســتخدامه للمســاعدة فــي تحليــل وتفســير البيانــات‬
‫‪informed decisions. • See Also: Data Lake‬‬ ‫واتخــاذ قــرارات مســتنيرة‪ • .‬راجــع‪ :‬بحيــرة البيانــات‬

‫‪Data Wiping‬‬ ‫محو البيانات‬

‫‪It is a process of permanently removing data‬‬ ‫هــي عمليــة الحــذف النهائــي للبيانــات مــن عــى النظــام‪ ،‬فــا‬
‫‪from media so that it can no longer be read.‬‬ ‫يمكــن الوصــول إليهــا بعــد الحــذف‪.‬‬

‫)‪Database as a service (DaaS‬‬ ‫تقديم قاعدة البيانات كخدمة‬

‫‪It is a database hosted in the cloud and‬‬ ‫هــذا النــوع مــن الخدمــات يعتمــد عــى إتاحــة قواعــد‬
‫‪sold on a metered basis. Examples include‬‬ ‫البيانــات عــى الســحابة اإللكترونيــة‪ ،‬مــع بيعهــا أو تأجيرهــا‬
‫‪Heroku Postgres and Amazon Relational‬‬ ‫للمســتخدمين بنــا ًء عــى مســتوى االســتهالك‪ .‬وتُعــد‬
‫‪Database Service.‬‬ ‫قاعــدة البيانــات ‪ Heroku Postgres‬وقاعــدة بيانــات‬
‫‪ Amazon Relational Database Service‬مــن أبــرز األمثلــة‬
‫عــى هــذا النــوع مــن الخدمــات‪.‬‬

‫‪Decision Intelligence‬‬ ‫ذكاء اتخاذ القرار‬

‫‪It is the discipline of turning information into‬‬ ‫وهــو أحــد مجــاالت علــوم البيانــات التــي تهــدف لتحليــل‬
‫‪business decisions by applying data science‬‬ ‫البيانــات مــن أجــل التوصــل لقــرارات أعمــال مســتنيرة‬
‫‪within the context of a business problem.‬‬ ‫تســهم فــي حــل مشــكلة محــددة‪.‬‬

‫‪156‬‬
‫التقنيــات‬
‫‪Te c h n ol ogy‬‬

‫)‪Decision Support Systems (DSS‬‬ ‫نظام دعم اتخاذ القرار‬

‫‪It is an information system that supports‬‬ ‫هــو أحــد أنظمــة المعلومــات التــي تهــدف إىل تحليــل‬
‫‪business decision-making.‬‬ ‫البيانــات واســتخالص المعــارف التــي تســهم فــي التوصــل‬
‫لقــرارات أفضــل لألعمــال‪.‬‬

‫‪Deep Learning‬‬ ‫التعلُم العميق‬

‫‪It is a machine learning technique used to‬‬ ‫هــو أحــد مجــاالت الــذكاء االصطناعــي والتعلُــم اآللــي‬
‫‪learn from vast amounts of data to discover‬‬ ‫التــي تهــدف لتعزيــز قــدرة اآللــة عــى التعلُــم مــن البيانــات‬
‫‪patterns and insights from unstructured data‬‬ ‫الكبيــرة‪ ،‬ويتــم ذلــك عــن طريــق اســتخالص الــرؤى‬
‫‪such as text and images.‬‬ ‫واستكشــاف الروابــط المنطقيــة بيــن البيانــات غيــر‬
‫المنظمــة (غيــر المهيكلــة)‪ ،‬مثــل النصــوص والصــور‪.‬‬

‫اﻟﺬﻛﺎء اﻻﺻﻄﻨﺎﻋﻲ‬
‫‪ARTIFICIAL INTELLIGENCE‬‬
‫‪A program that can sense, reason, act, and adapt‬‬
‫ﻫﻮ اﻟﻨﻈﺎم اﻟﺬي ﻳﻤﻜﻨﻪ ﻣﺤﺎﻛﺎة اﻷﻧﺸﻄﺔ اﻟﺬﻫﻨﻴﺔ اﻟﺒﺸﺮﻳﺔ )ﻣﺜﻞ‬
‫اﻟﺸﻌﻮر‪ ،‬واﻟﺘﻔﻜﻴﺮ‪ ،‬ورد اﻟﻔﻌﻞ‪ ،‬واﻟﺘﻜﻴﻒ(‬

‫اﻟﺘﻌﻠُﻢ اﻵﻟﻲ‬
‫‪MACHINE LEARNING‬‬
‫‪Algorithms whose performance improve‬‬
‫‪as they are exported to more data over time‬‬
‫ﻫﻲ ﺗﻘﻨﻴﺎت ﻗﺎﺋﻤﺔ ﻋﲆ اﻟﻘﻮاﻋﺪ اﻟﺨﻮارزﻣﻴﺔ‪ ،‬وﻟﺪﻳﻬﺎ اﻟﻘﺪرة ﻋﲆ اﻟﺘﻌﻠُﻢ‬
‫وﺗﺤﺴﻴﻦ أداﺋﻬﺎ ﻣﻊ ﻣﺮور اﻟﻮﻗﺖ ﻣﻦ ﺧﻼل ﺗﺤﻠﻴﻞ اﻟﺒﻴﺎﻧﺎت اﻟﺘﻲ ﺗﺴﺘﻘﺒﻠﻬﺎ‬

‫اﻟﺘﻌﻠُﻢ اﻟﻌﻤﻴﻖ‬
‫‪DEEP LEARNING‬‬
‫‪Subfield of machine learning in‬‬
‫‪which multilayered neural‬‬
‫‪networks learn from‬‬
‫‪vast amounts of data‬‬
‫ﻫﻮ أﺣﺪ ﻣﺠﺎﻻت اﻟﺘﻌﻠُﻢ اﻵﻟﻲ اﻟﺘﻲ ﺗﻬﺪف‬
‫ﻟﺘﻌﺰﻳﺰ ﻗﺪرة اﻵﻟﺔ ﻋﲆ اﻟﺘﻌﻠُﻢ ﻣﻦ ﺧﻼل‬
‫رﺑﻄﻬﺎ ﺑﻤﺠﻤﻮﻋﺔ ﻣﻦ اﻟﺸﺒﻜﺎت )اﻟﺘﻲ ﺗﺤﺎﻛﻲ‬
‫اﻟﺸﺒﻜﺎت اﻟﻌﺼﺒﻴﺔ ﻟﺪى اﻹﻧﺴﺎن(‪ ،‬وﺑﺬﻟﻚ‬
‫ﺗﺘﻌﺮض ﻟﻤﺠﻤﻮﻋﺔ أﻛﺒﺮ ﻣﻦ اﻟﺒﻴﺎﻧﺎت اﻟﺘﻲ‬
‫ﺗﻘﻮم ﺑﺘﺤﻠﻴﻠﻬﺎ واﻟﺘﻌﻠُﻢ ﻣﻨﻬﺎ‬

‫‪De-identification‬‬ ‫حجب الهوية‬

‫‪It is the act of removing all data that links a‬‬ ‫يُطلــق عليــه ً‬
‫أيضــا اســم التعميــة وإخفــاء الهو يــة‪ ،‬ويشــير‬
‫‪person to a particular piece of information.‬‬ ‫لعمليــة إزالــة البيانــات التــي تســاعد عــى تحد يــد هو يــة‬
‫‪• See Also: Anonymization‬‬ ‫األشــخاص‪ • .‬راجــع‪ :‬إخفــاء الهو يــة‬

‫‪Descriptive Analytics‬‬ ‫التحليل الوصفي للبيانات‬

‫‪It is the interpretation of historical data‬‬ ‫هــو أحــد أشــكال تحليــل البيانــات الــذي يعتمــد عــى وصــف‬
‫‪to answer that simple question “What‬‬ ‫البيانــات الســابقة بشــكل مباشــر ومبســط دون الحاجــة‬
‫‪happened?” • See Also: Diagnostic Analytics‬‬ ‫ً‬
‫وعــادة مــا يوفــر هــذا النــوع‬ ‫لتفســيرها بشــكل أعمــق‪.‬‬
‫مــن التحليــل اإلجابــة عــى الســؤال التالــي‪ :‬مــاذا حــدث؟‬
‫• راجع‪ :‬التحليل التشخيصي للبيانات‬

‫‪157‬‬
‫التقنيــات‬
‫‪Te c h n ol ogy‬‬

‫‪Diagnostic Analytics‬‬ ‫التحليل التشخيصي للبيانات‬

‫‪It is a form of advanced analytics that‬‬ ‫هــو أحــد األســاليب المتطــورة لتحليــل البيانــات‪ ،‬والتــي‬
‫‪examines data to answer the question‬‬ ‫تعتمــد عــى فحــص وتحليــل البيانــات مــن أجــل تحد يــد‬
‫‪“Why did it happen?” • See Also: Descriptive‬‬ ‫األســباب الجذر يــة للمشــكلة‪ .‬وعـ ً‬
‫ـادة مــا يوفــر هــذا النــوع‬
‫‪Analytics‬‬ ‫مــن التحليــل اإلجابــة عــى الســؤال التالــي‪ :‬لمــاذا حــدث‬
‫ذلــك؟ • راجــع‪ :‬التحليــل الوصفــي للبيانــات‬

‫‪Digital Asset‬‬ ‫األصول الرقمية‬

‫‪It refers to anything that is stored‬‬ ‫يشــير هــذا المصطلــح إىل كافــة العناصــر التــي يتــم تخزينهــا‬
‫‪digitally, uniquely identifiable, and valuable‬‬ ‫رقميًــا‪ .‬وتكــون هــذه العناصــر عــى قــدر كبيــر مــن األهميــة‬
‫‪to organizations, such as documents,‬‬ ‫بالنســبة للمؤسســة‪ ،‬وتشــمل الوثائــق‪ ،‬والتســجيالت‬
‫‪audio, videos, logos, slide presentations,‬‬ ‫الصوتيــة‪ ،‬والفيديوهــات‪ ،‬والشــعارات‪ ،‬والعــروض‬
‫‪spreadsheets, and websites.‬‬ ‫التقديميــة‪ ،‬وجــداول البيانــات‪ ،‬والمواقــع اإللكترونيــة‬
‫وغيرهــا مــن العناصــر التــي تهــم المؤسســة‪.‬‬

‫‪Digital Footprint‬‬ ‫البصمة الرقمية‬

‫‪It refers to the data left behind when using‬‬ ‫يشــير هــذا المصطلــح إىل البيانــات التــي يخلفهــا‬
‫‪a digital environment.‬‬ ‫المســتخدمون فــي البيئــة الرقميــة نتيجــة أنشــطتهم عــى‬
‫اإلنترنــت‪.‬‬

‫‪Digital Forensics‬‬ ‫العلم الجنائي الرقمي‬

‫‪It is a branch of forensic science that includes‬‬ ‫هــو أحــد فــروع العلــم الجنائــي الــذي يقــوم باســترجاع‬
‫‪recovering, investigating, examining, and‬‬ ‫وتحليــل البيانــات والمــواد الموجــودة عــى األجهــزة الرقميــة‪،‬‬
‫‪analyzing material found in digital devices‬‬ ‫ً‬
‫عــادة مــا يكــون لهــا عالقــة بالجرائــم الرقميــة‪.‬‬ ‫والتــي‬
‫‪related to digital crimes.‬‬

‫‪Digitalization‬‬ ‫التحول الرقمي‬

‫‪It is the process of using digital technologies‬‬ ‫يشــير التحــول الرقمــي أو الرقمنــة إىل اســتخدام التقنيــات‬
‫‪to change a business into a digital business.‬‬ ‫الرقميــة الســتبدال عمليــات ونمــاذج األعمــال التقليد يــة‬
‫بعمليــات رقميــة أكثــر ســهولة وكفــاءة‪.‬‬

‫‪158‬‬
‫التقنيــات‬
‫‪Te c h n ol ogy‬‬

‫‪DIKW Pyramid‬‬ ‫هرم ‪DIKW‬‬

‫‪It refers to the functional relationship‬‬ ‫هــو تــدرج هرمــي يوضــح العالقــة الوظيفيــة بيــن البيانــات‬
‫‪between data, information, knowledge,‬‬ ‫والقــرارات والحكيمــة مــن خــال مرورهــا بأربــع مراحــل‪،‬‬
‫‪and wisdom. Data is the raw material‬‬ ‫وهــي‪ :‬البيانــات‪ ،‬المعلومــات‪ ،‬المعرفــة‪ ،‬الحكمــة‪ .‬ويبــدأ‬
‫‪that we use to infer information that is‬‬ ‫الهــرم بمرحلــة البيانــات التــي تُعــد بمثابــة المــادة الخــام‬
‫‪processed, organized, or structured to form‬‬ ‫التــي يتــم تحويلهــا إىل معلومــات فعليــة‪ ،‬ثــم تتــم‬
‫‪knowledge. Wisdom is integrated knowledge.‬‬ ‫معالجــة وتنظيــم وهيكلــة المعلومــات لتحويلهــا إىل‬
‫‪• Also Known As: DIKW Hierarchy, Wisdom‬‬ ‫شــكل المعرفــة‪ .‬أمــا المرحلــة األخيــرة وهــي الحكمــة‪،‬‬
‫‪Hierarchy, Knowledge Hierarchy, Information‬‬ ‫ً‬
‫وتكامــا لهــذه المعرفــة‪.‬‬ ‫فتمثــل الشــكل األكثــر تركيــزًا‬
‫‪Hierarchy, Information Pyramid, Data‬‬ ‫• يُعــرف بـــ‪ :‬التــدرج الهرمــي ‪ ،DIKW‬التــدرج الهرمي للحكمة‪،‬‬
‫‪Pyramid‬‬ ‫التــرد الهرمــي للمعرفــة‪ ،‬التــدرج الهرمــي للمعلومــات‪ ،‬هــرم‬
‫المعلومــات‪ ،‬هــرم البيانــات‬

‫اﻟﺤﻜﻤﺔ‬
‫‪WISDOM‬‬
‫اﻟﻤﻌﺮﻓﺔ‬
‫‪KNOWLEDGE‬‬
‫اﻟﻤﻌﻠﻮﻣﺎت‬
‫‪INFORMATION‬‬
‫اﻟﺒﻴﺎﻧﺎت‬
‫‪DATA‬‬
‫‪Dirty Data‬‬ ‫البيانات غير النظيفة‬

‫‪It refers to any data that is incorrect, out-‬‬ ‫يُطلــق عليهــا ً‬


‫أيضــا البيانــات الملوثــة والبيانــات القــذرة‪،‬‬
‫‪of-date, redundant, incomplete and/or‬‬ ‫وتشــير إىل البيانــات رديئــة الجــودة (مثــل البيانــات غيــر‬
‫‪formatted incorrectly.‬‬ ‫الصحيحــة‪ ،‬أو القديمــة‪ ،‬أو المكــررة‪ ،‬أو غيــر المكتملــة‪ ،‬أو‬
‫غيــر المنســقة بشــكل جيــد)‪.‬‬

‫‪Distributed Computing‬‬ ‫الحوسبة الموزعة‬

‫‪It is a type of computing in which different‬‬ ‫هــو أحــد مجــاالت الحوســبة التــي تعتمــد عــى تشــغيل عدة‬
‫‪components and objects comprising an‬‬ ‫مكونــات وعناصــر مختلفــة وموزعــة عــى عــدة حواســيب‬
‫‪application can be located on different‬‬ ‫ً‬
‫تطبيقــا واحـ ًـدا يعمــل بشــكل متكامــل‬ ‫لتشــكّل فيمــا بينهــا‬
‫‪computers connected to a network.‬‬ ‫بإمكانــات متقدمــة‪.‬‬

‫‪159‬‬
‫التقنيــات‬
‫‪Te c h n ol ogy‬‬

‫)‪Domain name service (DNS‬‬ ‫نظام أسماء النطاقات‬

‫‪It is a directory of domain name IPs. When‬‬ ‫هــو نظــام يخــزن البيانــات الخاصــة بأســماء نطاقــات‬
‫‪you type a website address, it is translated‬‬ ‫اإلنترنــت مــع ربطهــا بعناويــن بروتوكــوالت اإلنترنــت‪،‬‬
‫‪into a unique number (IP address) used to‬‬ ‫ممــا يجعــل اســتخدام اإلنترنــت والوصــول للمواقــع‬
‫‪reach that web domain.‬‬ ‫اإللكترونيــة أكثــر ســهولة‪ .‬فعندمــا يقــوم الشــخص بكتابــة‬
‫عنــوان الموقــع اإللكترونــي الــذي يــود زيارتــه‪ ،‬يقــوم‬
‫النظــام بترجمــة العنــوان تلقائيًــا إىل رمــوز وأرقــام فر يــدة‬
‫(بروتوكــوالت اإلنترنــت) ممــا يتيــح لــه الدخــول عــى هــذا‬
‫الموقــع اإللكترونــي الــذي يحمــل اســم النطــاق المقابــل‪.‬‬

‫‪Emulator‬‬ ‫برامج المحاكاة اإللكترونية‬

‫‪It is an application that duplicates the‬‬ ‫هــي برامــج إلكترونيــة تعمــل عــى محــاكاة طريقــة‬
‫‪functionality of the hardware or operating‬‬ ‫عمــل األجهــزة والشــبكات وأنظمــة التشــغيل مــن أجــل‬
‫‪systems for testing purposes.‬‬ ‫اســتخدامها فــي أغــراض اختبــار التطبيقــات‪.‬‬

‫‪Encryption‬‬ ‫التشفير‬

‫‪It is the process of converting data into‬‬ ‫هــي عمليــة تحويــل البيانــات إىل رمــوز وأكــواد لحمايتهــا‬
‫‪codes to prevent unauthorized access.‬‬ ‫ومنــع الوصــول إليهــا مــن ِقبَــل المســتخدمين غيــر المصــرح‬
‫لهــم باســتخدامها‪.‬‬

‫‪ERP Software‬‬ ‫برامج تخطيط موارد المؤسسة (‪)ERP‬‬

‫‪It refers to the enterprise resource planning‬‬ ‫هــي البرامــج التــي تســتخدمها المؤسســة لمســاعدتها عــى‬
‫‪software that allows a company to manage‬‬ ‫إدارة جوانــب األعمــال المختلفــة‪ ،‬مثــل عمليــات التخطيــط‪،‬‬
‫‪various aspects of a business such as‬‬ ‫وإدارة سالســل اإلمــداد‪ ،‬وعمليــات المحاســبة‪ ،‬وإدارة‬
‫‪planning, supply chain, accounting, inventory,‬‬ ‫المخــزون‪ ،‬وإدارة العالقــات العامــة والمــوارد البشــرية‪،‬‬
‫‪and human relations, all in one place.‬‬ ‫وإدارة المشــروعات والمشــتريات‪ ،‬وغيرهــا مــن أنشــطة‬
‫األعمــال‪.‬‬

‫‪Expert System‬‬ ‫النظام الخبير‬

‫‪It is a software system that emulates the‬‬ ‫هــو أحــد البرامــج الحاســوبية الذكيــة المصممــة لمحــاكاة‬
‫‪decision-making ability of a human expert.‬‬ ‫أداء الخبيــر البشــري‪ .‬وهــو يعتمــد عــى تقنيــات الــذكاء‬
‫‪Applications include computer vision and‬‬ ‫االصطناعــي لتحليــل وتحد يــد العناصــر المختلفــة‪ ،‬مثــل‬
‫‪image processing, speech recognition, and‬‬ ‫تقنيــات الرؤ يــة الحاســوبية‪ ،‬ومعالجــة الصــور‪ ،‬والتعــرف عــى‬
‫‪biometrics.‬‬ ‫الصــوت‪ ،‬والتعــرف عــى القياســات الحيو يــة‪.‬‬

‫‪Exploratory Analysis‬‬ ‫التحليل االستكشافي للبيانات‬

‫‪It is a data analysis process to discover data‬‬ ‫هــو أحــد أســاليب تحليــل البيانــات التــي تســعى للتعــرف‬
‫‪for patterns and main data characteristics.‬‬ ‫عــى خصائــص البيانــات وإيجــاد عالقــات وروابــط منطقيــة‬
‫فيمــا بينهــا بهــدف اكتشــاف أفــكار وفرضيــات جد يــدة‪.‬‬

‫‪160‬‬
‫التقنيــات‬
‫‪Te c h n ol ogy‬‬

‫‪Eye Tracking‬‬ ‫تقنية تتبع حركة العين‬

‫‪It is the use of technology to track the angle‬‬ ‫هــي إحــدى التقنيــات المتطــورة التــي تعمــل عــى تتبــع‬
‫‪or position of a user’s visual attention.‬‬ ‫حركــة العيــن مــن خــال تحد يــد الزاو يــة أو الموضــع‬
‫الــذي تركــز عليــه عينــا الشــخص أثنــاء النظــر إىل األشــياء‬
‫المختلفــة‪.‬‬

‫‪Firewall‬‬ ‫جدار الحماية‬

‫‪It is a network security device that monitors‬‬ ‫يُشــار إليــه أحيانًــا باســم الجــدار النــاري‪ ،‬وهــو أحــد برامــج‬
‫‪incoming and outgoing network traffic and‬‬ ‫حما يــة الشــبكات التــي تعمــل عــى مراقبــة وتنظيــم حركــة‬
‫‪decides whether to allow or block specific‬‬ ‫دخــول وخــروج البيانــات عبــر مناطــق الشــبكة‪ ،‬حيــث يقــوم‬
‫‪traffic based on a defined set of security‬‬ ‫البرنامــج بقبــول أو رفــض مــرور البيانــات بنــا ًء عــى مجموعة‬
‫‪rules.‬‬ ‫مــن التعليمــات والمعاييــر األمنيــة المحــددة مسـ ً‬
‫ـبقا‪.‬‬

‫‪Front End‬‬ ‫الواجهة األمامية‬

‫‪It refers to all the parts of a website or‬‬ ‫هــي جميــع العناصــر التــي تظهــر للمســتخدم عــى المواقــع‬
‫‪software that users can see and interact‬‬ ‫أو التطبيقــات اإللكترونيــة‪ ،‬والتــي يمكنــه التفاعــل‬
‫‪with. • See Also: Back End‬‬ ‫معهــا لتشــغيل واســتخدام هــذه المواقــع والتطبيقــات‪.‬‬
‫• راجع‪ :‬الواجهة الخلفية‬

‫‪Full Stack Web Developer‬‬ ‫مصمم الويب الشامل‬

‫‪A full stack web developer is a person‬‬ ‫هــو الشــخص الــذي لد يــه القــدرة عــى تطويــر كل مــن‬
‫‪who can develop both client (Front‬‬ ‫الواجهــة الخلفيــة والواجهــة األماميــة للمواقــع والتطبيقــات‬
‫‪End) and server software (Back End).‬‬ ‫اإللكترونيــة‪ • .‬راجــع‪ :‬الواجهــة األماميــة‪ ،‬الواجهــة الخلفيــة‬
‫‪• See Also: Front End, Back End‬‬

‫‪Function Points‬‬ ‫النقاط الوظيفية‬

‫‪It is a method of measuring the size of a‬‬ ‫أيضــا اســم الوحــدات الوظيفيــة‪ ،‬وهــي إحــدى‬ ‫يُطلــق عليهــا ً‬
‫‪software system based on the functional‬‬ ‫الطــرق المنهجيــة التــي تــم اســتحداثها لقيــاس حجــم‬
‫‪view of the system.‬‬ ‫البرمجيــات‪ ،‬حيــث تعتمــد عــى تقديــر حجــم البرنامــج بنــا ًء‬
‫عــى العمليــات (أو الوظائــف) التــي يمكنــه القيــام بهــا‪.‬‬

‫‪Fuzzy Logic‬‬ ‫المنطق الترجيحي‬

‫;‪It is an artificial intelligence approach to logic‬‬ ‫أيضــا اســم المنطــق الضبابــي والمنطــق‬ ‫ً‬ ‫يُطلــق عليــه‬
‫‪instead of judging whether a statement is‬‬ ‫المبهــم‪ ،‬وهــي إحــدى تقنيــات الــذكاء االصطناعــي‬
‫‪true or false (0 or 1), it refers to the degree‬‬ ‫التــي تهــدف لتنظيــم المعلومــات غيــر المؤكــدة‪ .‬فهــي‬
‫‪to which a statement is close to the truth‬‬ ‫تتعامــل مــع هــذا النــوع مــن المعلومــات بشــكل يشــبه‬
‫‪(from 0 to 1).‬‬ ‫ً‬
‫فبــداًل‬ ‫نظر يــة االحتمــاالت المســتخدمة فــي الرياضيــات‪.‬‬
‫مــن تصنيــف عبــارة مــا عــى أنهــا عبــارة صحيحــة تما ًمــا‬
‫(والتــي يُرمــز لهــا بالرقــم ‪ )1‬أو خاطئــة تما ًمــا (والتــي يُرمــز‬
‫لهــا بالرقــم ‪ ،)0‬فإنــه يتــم تصنيفهــا بشــكل تقديــري بيــن‬
‫المســتوى ‪ 0‬والمســتوى ‪ 1‬بنــا ًء عــى قــوة احتمــاالت صحتهــا‪.‬‬

‫‪161‬‬
‫التقنيــات‬
‫‪Te c h n ol ogy‬‬

‫‪Gamification‬‬ ‫تقنيات التلعيب‬

‫‪It is the use of game mechanics, experience‬‬ ‫أيضــا تقنيــات اللوعبــة واللعبنــة‪ ،‬وهــي‬‫ً‬ ‫يُطلــق عليهــا‬
‫‪design, and techniques from behavioral‬‬ ‫تطبيقــات إلكترونيــة مســتوحاة مــن عالم األلعــاب‪ ،‬وتعتمد‬
‫‪science to engage and motivate people to‬‬ ‫عــى المــزج بيــن عناصــر اللعبــة وعناصــر التصميــم والتحليــل‬
‫‪achieve their goals digitally.‬‬ ‫الســلوكي‪ ،‬وتهــدف لتحفيــز األشــخاص وتشــجيعهم عــى‬
‫التعلُــم والتفــوق وتحقيــق أهدافهــم‪.‬‬

‫‪GDPR‬‬ ‫النظام األوروبي العام لحماية البيانات (‪)GDPR‬‬

‫‪It refers to the General Data Protection‬‬ ‫هــو النظــام الــذي أصدرتــه المفوضيــة األوروبيــة لحما يــة‬
‫‪Regulation issued by the European‬‬ ‫البيانــات والخصوصيــة‪ .‬ويتمثــل الهــدف األساســي مــن‬
‫‪Commission. Its primary aim is to enhance‬‬ ‫النظــام فــي تعزيــز قــدرة األفــراد عــى حما يــة بياناتهــم‬
‫‪individuals’ control and rights over their‬‬ ‫الشــخصية‪ ،‬حيــث يكفــل لهــم الحــق فــي التحكــم فــي‬
‫‪personal data.‬‬ ‫اســتخدامها‪.‬‬

‫‪Geofencing‬‬ ‫الحدود الجغرافية االفتراضية‬

‫‪It refers to creating a virtual boundary in‬‬ ‫يشــير هــذا المصطلــح إىل إنشــاء نطاقــات أو حــدود‬
‫‪which a device, individual, or asset can be‬‬ ‫جغرافيــة افتراضيــة تتيــح مراقبــة وتتبــع حركــة األجهــزة أو‬
‫‪tracked and monitored or detected if the‬‬ ‫األفــراد أو العناصــر (مثــل تتبــع حركــة الحيوانــات األليفــة‬
‫‪boundary is violated, such as tracking pets‬‬ ‫ومرضــى الزهايمــر)‪ ،‬وذلــك للتأكــد مــن عــدم تجــاوز هــذه‬
‫‪and Alzheimer’s patients.‬‬ ‫العناصــر للنطــاق المحــدد‪.‬‬

‫)‪Graphical User Interface (GUI‬‬ ‫واجهة المستخدم الرسومية‬

‫‪It is a method that enables humans to‬‬ ‫هــي أحــد أنــواع الواجهــات التــي تتيــح للمســتخدمين التفاعل‬
‫‪interact with machines through graphical‬‬ ‫مــع األجهــزة اإللكترونيــة مــن خــال رســومات الجرافيــك‬
‫‪icons and audio indicators instead of text‬‬ ‫أو مــن خــال العناصــر الصوتيــة‪ ،‬وليــس مــن خــال إدخــال‬
‫‪inputs.‬‬ ‫النصــوص والتعليمــات المكتوبــة‪.‬‬

‫‪Gray Scale‬‬ ‫التدرج الرمادي للصور الرقمية‬

‫‪It is the range of gray tones used to create‬‬ ‫هــي تقنيــة تتيــح اســتخدام درجــات مختلفــة مــن اللــون‬
‫‪a monochrome image.‬‬ ‫الرمــادي إلنشــاء صــور أحاد يــة اللــون‪.‬‬

‫‪Grid Computing‬‬ ‫الحوسبة الشبكية‬

‫‪It is a group of networked computers that‬‬ ‫هــي مجموعــة مــن أجهــزة الحاســوب المســتقلة والمتصلــة‬
‫‪work together as a virtual supercomputer to‬‬ ‫مــع بعضهــا البعــض بشــبكة واحــدة‪ ،‬وهــي تعمــل م ًعــا‬
‫‪perform large tasks, such as analyzing big‬‬ ‫بشــكل متناســق وكأنهــا جهــاز حاســوب فائــق كبيــر مــن‬
‫‪data.‬‬ ‫أجــل أداء العمليــات المعقــدة (مثــل تحليــل البيانــات‬
‫الضخمــة)‪.‬‬

‫‪162‬‬
‫التقنيــات‬
‫‪Te c h n ol ogy‬‬

‫‪Hadoop‬‬ ‫برنامج هادوب‬

‫‪It is an open-source software framework‬‬ ‫هــو برنامــج أو منصــة برمجيــة مفتوحــة المصــدر ومكتوبــة‬
‫‪that supports the processing and storage of‬‬ ‫بلغــة الجافــا‪ .‬ويعتمــد البرنامــج عــى تخزيــن ومعالجــة‬
‫‪massive datasets in a distributed computing‬‬ ‫قواعــد البيانــات الضخمــة باســتخدام مجموعــة موزعــة مــن‬
‫‪environment.‬‬ ‫أجهــزة الحاســوب‪ ،‬لضمــان ســرعة وكفــاءة المعالجــة‪.‬‬

‫‪Hybrid App‬‬ ‫التطبيق المختلط‬

‫‪It is an application that works on different‬‬ ‫هــو التطبيــق اإللكترونــي الــذي يمكــن اســتخدامه‬
‫‪platforms such as computers, mobile‬‬ ‫وتشــغيله عــى أنــواع مختلفــة مــن األجهــزة‪ ،‬مثــل أجهــزة‬
‫‪devices, and tablets.‬‬ ‫الحاســوب‪ ،‬وأجهــزة الجــوال‪ ،‬واألجهــزة اللوحيــة (التابلــت)‪.‬‬

‫‪Hype Cycle‬‬ ‫دورة النضج‬

‫‪It is a graphical presentation developed‬‬ ‫هــي إحــدى المنهجيــات التــي طورتهــا شــركة األبحــاث‬
‫‪by the American research, advisory, and‬‬ ‫واالستشــارات األمريكيــة الرائــدة جارتنــر للتعبيــر عــن‬
‫‪information technology firm Gartner to‬‬ ‫درجــة النضــج فــي اســتخدام وتطبيــق إحــدى االبتــكارات‬
‫‪represent the maturity, adoption, and‬‬ ‫أو التقنيــات الجد يــدة‪ ،‬والتــي يتــم التعبيــر عنهــا مــن خــال‬
‫‪social application of new technologies and‬‬ ‫رســم بيانــي توضيحــي‪ .‬وتتكــون دورة النضــج مــن خمــس‬
‫‪innovations. The five phases in the hype‬‬ ‫مراحــل أساســية‪ ،‬وتقــع كل مرحلــة منهــا عنــد موضــع‬
‫‪cycle are (1) Innovation Trigger, (2) Peak‬‬ ‫محــدد فــي الرســم البيانــي يعبــر عــن مســتوى التقــدم فــي‬
‫‪of Inflated Expectations, (3) Trough of‬‬ ‫رحلــة تطبيــق التقنيــة الجد يــدة أو االبتــكار‪ ،‬وهــي كالتالــي‪:‬‬
‫‪Disillusionment, (4) Slope of Enlightenment,‬‬ ‫(‪ )1‬مرحلــة إطــاق االبتــكار‪ )2( ،‬ذروة التوقعــات المتفائلــة‪،‬‬
‫‪and (5) Plateau of Productivity.‬‬ ‫(‪ )3‬مرحلــة االصطــدام بالواقــع‪ )4( ،‬مرحلــة التنويــر‪،‬‬
‫(‪ )5‬مرحلة اإلنتاجية‪.‬‬

‫‪The Hype Cycle‬‬ ‫دورة اﻟﻨﻀﺞ‬


‫‪expectations‬‬
‫اﻟﺘﻮﻗﻌﺎت‬

‫ذروة‬
‫اﻟﺘﻮﻗﻌﺎت‬
‫ﻣﺮﺣﻠﺔ إﻃﻼق‬ ‫اﻟﻤﺘﻔﺎﺋﻠﺔ‬
‫اﻻﺑﺘﻜﺎر‬
‫ﻣﺮﺣﻠﺔ اﻻﺻﻄﺪام ﺑﺎﻟﻮاﻗﻊ‬ ‫ﻣﺮﺣﻠﺔ اﻟﺘﻨﻮﻳﺮ‬ ‫ﻣﺮﺣﻠﺔ اﻹﻧﺘﺎﺟﻴﺔ‬
‫‪Innovation‬‬ ‫‪Peak of‬‬ ‫‪Trough of‬‬ ‫‪Slope of‬‬ ‫‪Plateau of‬‬
‫‪Inflated‬‬
‫‪Trigger‬‬ ‫‪Expectations Disillusionment‬‬ ‫‪Enlightenment‬‬ ‫‪Productivity‬‬
‫‪time‬‬
‫اﻟﻔﺘﺮة اﻟﺰﻣﻨﻴﺔ‬

‫‪163‬‬
‫التقنيــات‬
‫‪Te c h n ol ogy‬‬

‫‪Hyperautomation‬‬ ‫األتمتة المكثفة‬

‫‪It is an approach to business process‬‬ ‫هــي إحــدى منهجيــات األتمتــة التــي تقــوم فيهــا‬
‫‪automation that organizations use to‬‬ ‫المؤسســات بأتمتــة أكبــر عــدد ممكــن مــن عمليــات‬
‫‪automate as many business processes as‬‬ ‫وممارســات األعمــال لز يــادة كفاءتهــا التشــغيلية‪ .‬ولتحقيــق‬
‫‪possible. This approach involves orchestrating‬‬ ‫هــذا الهــدف‪ ،‬تلجــأ المؤسســات عـ ً‬
‫ـادة للمــزج والتنســيق بيــن‬
‫‪multiple technologies, tools, or platforms‬‬ ‫تقنيــات وأدوات ومنصــات متعــددة‪ ،‬مثــل تقنيــات الــذكاء‬
‫‪such as AI, ML, robotics, etc.‬‬ ‫االصطناعــي‪ ،‬ونظــم التعلُــم اآللــي‪ ،‬وعلــم الروبوتــات‪،‬‬
‫وغيرهــا مــن التقنيــات المتطــورة‪.‬‬

‫‪Image Recognition‬‬ ‫التعرف عىل الصور‬

‫‪It is a subset of computer vision and artificial‬‬ ‫هــو إحــدى تقنيــات الرؤ يــة الحاســوبية والــذكاء االصطناعي‪.‬‬
‫‪intelligence. It refers to technologies for‬‬ ‫وتعمــل تلــك التقنيــة عــى رصــد وتحليــل الصــور للتعــرف‬
‫‪detecting and analyzing images to identify‬‬ ‫عــى األشــخاص والعناصــر المختلفــة (مثــل المبانــي‬
‫‪objects, people, buildings, places, logos, and‬‬ ‫واألماكــن وشــعارات العالمــات التجار يــة وغيرهــا مــن‬
‫‪anything that has value to consumers and‬‬ ‫العناصــر التــي تحمــل أهميــة للمؤسســات والمســتهلكين)‪.‬‬
‫‪enterprises.‬‬

‫‪Infonomics‬‬ ‫اقتصاد المعلومات‬

‫‪It is an emerging discipline of managing and‬‬ ‫هــو أحــد المجــاالت الناشــئة التــي تــم اســتحداثها إلدارة‬
‫‪accounting information as a business asset‬‬ ‫المعلومــات باعتبارهــا أحــد األصــول األساســية للشــركة‪،‬‬
‫‪like all other tangible assets.‬‬ ‫تما ًمــا مثــل األصــول المؤسســية الماد يــة األخــرى‪.‬‬

‫‪164‬‬
‫التقنيــات‬
‫‪Te c h n ol ogy‬‬

‫‪Intelligence Cycle‬‬ ‫الدورة االستخبارية‬

‫‪It is a method to process information‬‬ ‫هــي عمليــة معالجــة البيانــات بهــدف تحويلهــا لمعلومــات‬
‫‪into relevant and actionable intelligence.‬‬ ‫مفيــدة تســاعد عــى اتخــاذ قــرارات مســتنيرة ومناســبة‪.‬‬
‫‪It traditionally includes five stages:‬‬ ‫وتتكــون الــدورة مــن خمــس مراحــل أساســية‪ ،‬وهــي‪:‬‬
‫‪requirements, collection, processing, analysis,‬‬ ‫التخطيــط (تحد يــد نوعيــة وطبيعــة البيانــات المطلوبــة)‪،‬‬
‫‪and publication.‬‬ ‫جمــع البيانــات‪ ،‬معالجــة البيانــات‪ ،‬تحليــل البيانــات‪ ،‬ونشــر‬
‫المعلومــات النهائيــة‪.‬‬

‫اﻟﺪورة اﻻﺳﺘﺨﺒﺎرﻳﺔ ‪The Intelligence Process‬‬


‫اﻟﺘﻘﻴﻴﻢ ‪Evaluation‬‬

‫‪Dissemination‬‬ ‫‪Planning‬‬
‫‪and‬‬ ‫‪and‬‬
‫‪Integration‬‬ ‫‪Direction‬‬
‫اﻟﻨﺸﺮ‬ ‫اﻟﺘﺨﻄﻴﻂ‬
‫و‬
‫واﻟﻤﻼﺣﻈﺎت‬ ‫اﻟﺘﻮﺟﻴﻪ‬

‫‪Analysis‬‬
‫‪and‬‬ ‫‪Mission‬‬ ‫‪Collection‬‬
‫‪Production‬‬
‫ﺗﺤﻠﻴﻞ‬
‫اﻟﻤﻬﻤﺔ‬ ‫ﺟﻤﻊ اﻟﻤﻌﻠﻮﻣﺎت‬
‫وإﻧﺘﺎج‬
‫اﻟﻤﻌﻠﻮﻣﺎت‬ ‫‪Processing‬‬
‫‪and‬‬
‫‪Exploitation‬‬
‫اﻟﻤﻌﺎﻟﺠﺔ‬
‫واﻟﺘﻔﺴﻴﺮ‬

‫)‪Internet of things (IoT‬‬ ‫إنترنت األشياء‬

‫‪It refers to connecting devices (house‬‬ ‫هــو إحــدى التقنيــات التــي تســمح بربــط األجهــزة‬
‫‪lighting, heating, or fridges) to the Internet‬‬ ‫المختلفــة (مثــل أنظمــة اإلضــاءة المنزليــة‪ ،‬وأجهــزة‬
‫‪using sensors. These devices will generate‬‬ ‫التدفئــة‪ ،‬والثالجــات‪ ،‬إلــخ) بشــبكة اإلنترنــت عــن طريــق‬
‫‪big amounts of data, which can later be‬‬ ‫المستشــعرات وأدوات الــذكاء االصطناعــي‪ .‬ويتــم جمــع‬
‫‪used in real-time analytics.‬‬ ‫البيانــات الصــادرة عــن هــذه األجهــزة وتحليلهــا فــي الوقــت‬
‫الفعلــي‪.‬‬

‫)‪Interactive Voice Response (IVR‬‬ ‫االستجابة الصوتية التفاعلية (‪)IVR‬‬

‫‪It refers to the technology that allows‬‬ ‫هــي إحــدى التقنيــات الحديثــة التــي تســمح لألشــخاص‬
‫‪humans to interact with a machine through‬‬ ‫بالتواصــل والتفاعــل مــع اآلالت باســتخدام لوحــة المفاتيــح‪،‬‬
‫‪the use of voice commands, using a keypad.‬‬ ‫حيــث يتــم تزو يــد هــذه اآلالت بمجموعــة مــن التعليمــات‬
‫الصوتيــة التــي تتيــح لهــا الــرد اآللــي عــى استفســارات‬
‫المتصليــن‪.‬‬

‫‪165‬‬
‫التقنيــات‬
‫‪Te c h n ol ogy‬‬

‫‪Knowledge Types‬‬ ‫أنواع المعرفة‬

‫‪According to Granstrand and Holgersson‬‬ ‫فــي عــام ‪ ،2004‬صنــف الباحثــان جرانســتراند وهولجيرســون‬
‫‪(2014), in the area of Research and‬‬ ‫المعرفــة إىل أربعــة أنــواع عــى النحــو التالــي‪ )1( :‬المعرفــة‬
‫‪Developmen, there are four types of‬‬ ‫الخلفيــة‪ :‬هــي المعلومــات المتعلقــة بالمشــروع والتــي‬
‫‪knowledge: (1) Background Knowledge:‬‬ ‫يقدمهــا الشــركاء فــي بدا يــة المشــروع‪ )2( .‬المعرفــة‬
‫‪relevant to a project and which the‬‬ ‫األماميــة‪ :‬هــي المعلومــات التــي يتــم جمعهــا بشــكل‬
‫‪partners supply at the start of the project,‬‬ ‫مباشــر أثنــاء تنفيــذ المشــروع‪ )3( .‬المعرفــة الجانبيــة‪ :‬هــي‬
‫‪(2) Foreground Knowledge: produced within‬‬ ‫المعلومــات التــي يتــم جمعهــا أثنــاء تنفيــذ المشــروع لكــن‬
‫‪the project during the project’s tenure,‬‬ ‫مصدرهــا ليــس المشــروع ذاتــه وإنمــا أطــراف خارجيــة ذات‬
‫‪(3) Sideground Knowledge: relevant to a‬‬ ‫عالقــة بالمشــروع‪ )4( .‬المعرفــة الالحقــة‪ :‬هــي المعلومــات‬
‫‪project but produced outside the project‬‬ ‫التــي يتــم جمعهــا مــن الشــركاء بعــد االنتهــاء مــن تنفيــذ‬
‫‪by any of the partners during the project’s‬‬ ‫المشــروع‪.‬‬
‫‪tenure, and (4) Postground Knowledge:‬‬
‫‪relevant to a project that is produced by any‬‬
‫‪of the partners after the project ends.‬‬

‫‪Lazy User Model‬‬ ‫نموذج المستخدم الكسول‬

‫‪It is one of the technology acceptance‬‬ ‫هــو أحــد النمــاذج المعروفــة باســم نمــاذج تقبــل التقنيــات‬
‫‪models. This model explains how an individual‬‬ ‫الجد يــدة‪ ،‬والتــي تحــاول أن تفسّ ــر أســباب تقبــل‬
‫‪selects a solution to satisfy a need from a‬‬ ‫المســتخدمين لتقنيــة أو تطبيــق دون غيرهــا‪ .‬وبالنســبة‬
‫‪set of alternatives. The model expects that‬‬ ‫لنمــوذج المســتخدم الكســول‪ ،‬فهــو يطــرح فكــرة أن‬
‫‪users tend to select a solution that requires‬‬ ‫المســتخدمين ســيقومون باختيــار الحــل الــذي يتطلــب أقــل‬
‫‪the “least effort.” • See also: Technology‬‬ ‫قــدر مــن الجهــد‪ .‬وهــذا هــو ســبب تســميته بهــذا االســم‪.‬‬
‫‪Acceptance Model‬‬ ‫• راجع‪ :‬نموذج تقبل التقنيات الجديدة‬

‫)‪Learning Management System (LMS‬‬ ‫نظام إدارة التعلُم‬

‫‪It is a software system for administrating,‬‬ ‫هــو برنامــج إلكترونــي يهــدف إلتاحــة المــواد التعليميــة‬
‫‪documenting, tracking, reporting and‬‬ ‫عــى اإلنترنــت‪ ،‬ويتيــح إدارة ومتابعــة العمليــة التعليميــة‬
‫‪delivering learning material. It is concerned‬‬ ‫بالكامــل عبــر اإلنترنــت (بمــا فــي ذلــك تقييــم وتوثيــق أداء‬
‫‪with creating an adaptive learning experience‬‬ ‫المتعلــم)‪ .‬ويحــرص هــذا النــوع مــن األنظمــة عــى خلــق‬
‫‪for learners.‬‬ ‫بيئــة تعلُــم ديناميكيــة تشــجع المتعلــم عــى التفاعــل مــع‬
‫المحتــوى التعليمــي الــذي يتــم تقديمــه‪.‬‬

‫)‪Machine Learning (ML‬‬ ‫التعلُم اآللي‬

‫‪It is a subset of artificial intelligence discipline‬‬ ‫هــو أحــد فــروع الــذكاء االصطناعــي التــي تمنــح األجهــزة‬
‫‪that provides systems the ability to learn‬‬ ‫اإللكترونيــة القــدرة عــى التعلُــم بشــكل تلقائــي مــن‬
‫‪and improve from experience automatically.‬‬ ‫التفاعــات واألنشــطة المختلفــة التــي تقــوم بهــا‪ .‬ويتــم‬
‫‪In practice, this means algorithms that‬‬ ‫ذلــك مــن خــال تطويــر خوارزميــات وتقنيــات مبتكــرة‬
‫‪learn from data when these data are being‬‬ ‫تعمــل عــى اســتخالص الــرؤى واالســتنتاجات مــن البيانــات‬
‫‪processed and use what they have learned‬‬ ‫التــي تجمعهــا وتقــوم بمعالجتهــا‪ ،‬ثــم تقــوم باســتخدام‬
‫‪to make decisions.‬‬ ‫هــذه الــرؤى واالســتنتاجات التخــاذ القــرارات المناســبة‪.‬‬

‫‪166‬‬
‫التقنيــات‬
‫‪Te c h n ol ogy‬‬

‫‪Mashup‬‬ ‫دمج قواعد البيانات‬

‫‪It is the process of combining different‬‬ ‫هــي عمليــة الجمــع بيــن اثنيــن أو أكثــر مــن قواعــد البيانــات‬
‫‪datasets within a single application to‬‬ ‫فــي تطبيــق واحــد مــن أجــل تحســين المخرجــات الناتجــة‪.‬‬
‫‪enhance output. • Example: Combining‬‬ ‫• عــى ســبيل المثــال‪ :‬الدمــج بيــن البيانــات الديموغرافيــة‬
‫‪demographic data with real estate listings‬‬ ‫والعقار يــة للمســاعدة عــى تصنيــف واســتهداف مجموعات‬
‫‪to help segmentation, targeting, and‬‬ ‫المســتهلكين المختلفــة‪.‬‬
‫‪positioning .‬‬

‫‪Metadata‬‬ ‫البيانات الوصفية‬

‫‪It refers to data that describes data; it gives‬‬ ‫هــي المعلومــات المســتخدمة لوصــف نوعيــة وطبيعــة‬
‫‪information on what the data is about.‬‬ ‫البيانــات المتاحــة‪ • .‬عــى ســبيل المثــال‪ :‬الشــخص أو الجهة‬
‫‪• Example: author, date created and date‬‬ ‫التــي أعــدت البيانــات‪ ،‬تاريــخ إنشــاء وتعديــل البيانــات‪ ،‬نــوع‬
‫‪modified, and file‬‬ ‫الملــف الــذي يضــم البيانــات‪ ،‬إلــخ‪.‬‬

‫‪Modularity‬‬ ‫نظام الوحدات‬

‫‪It refers to a design principle that subdivides‬‬ ‫هــو تقســيم النظــام إىل أجــزاء متعــددة تســمى وحــدات‪،‬‬
‫‪a system into smaller parts, called modules,‬‬ ‫أي منهــا بشــكل مســتقل‪ ،‬حيــث‬ ‫ممــا يتيــح التعامــل مــع ٍ‬
‫‪which can be independently created,‬‬ ‫يمكــن إنشــاء وتعديــل واســتبدال أي وحــدة أو نقلهــا مــن‬
‫‪modified, replaced, or exchanged with other‬‬ ‫نظــام إىل آخــر دون التأثيــر عــى األخــرى‪.‬‬
‫‪modules, or between different systems.‬‬

‫‪Native Apps‬‬ ‫التطبيقات األصيلة‬

‫‪It refers to the applications that are made‬‬ ‫هــي التطبيقــات اإللكترونيــة التــي يتــم تصميمهــا لمنصــة‬
‫‪for a specific platform. They only run on the‬‬ ‫معينــة أو نظــام إلكترونــي معيــن‪ ،‬ويقتصــر تشــغيل‬
‫‪platforms they were built for and are stored‬‬ ‫وحفــظ هــذه التطبيقــات عــى المنصــات أو األنظمــة التــي‬
‫‪locally on those devices.‬‬ ‫صممــت مــن أجلهــا فقــط‪.‬‬ ‫ُ‬

‫‪Neural Networks‬‬ ‫الشبكات العصبية‬

‫‪It refers to a series of algorithms that‬‬ ‫هــي مجموعــة مــن القواعــد والخوارزميــات التــي يمكنهــا‬
‫‪recognize relationships in data through‬‬ ‫اســتنتاج العالقــات المنطقيــة بيــن البيانــات مــن خــال‬
‫‪a process similar to the human brain’s‬‬ ‫تقنيــات تحاكــي أســلوب تفكيــر العقــل البشــري‪.‬‬
‫‪functionality .‬‬

‫)‪Near Field Communication (NFC‬‬ ‫تقنيات التواصل قريب المدى (‪)NFC‬‬

‫‪It is a technology that lets mobile devices‬‬ ‫هــي إحــدى تقنيــات االتصــال الالســلكي التــي تتيــح لألجهزة‬
‫‪communicate using radio waves when‬‬ ‫النقالــة المتواجــدة ضمــن نطاقــات قريبــة نقــل وتبــادل‬
‫‪they’re very close to each other.‬‬ ‫البيانــات بيــن بعضهــا البعــض بســرعة هائلــة باســتخدام‬
‫موجــات الراديــو‪.‬‬

‫‪167‬‬
‫التقنيــات‬
‫‪Te c h n ol ogy‬‬

‫‪Normalization‬‬ ‫تسوية البيانات‬

‫‪It is a process of reducing a complex data‬‬ ‫يشــير هــذا المصطلــح إىل العمليــة التــي يتــم مــن خاللهــا‬
‫‪structure by eliminating redundant attributes,‬‬ ‫تبســيط هيــكل قاعــدة البيانــات للحفــاظ عــى جــودة‬
‫‪keys, and relationships.‬‬ ‫البيانــات وتعظيــم االســتفادة منهــا (مثــل إزالــة القيــم‬
‫المتكــررة‪ ،‬وتقســيم البيانــات إىل جــداول‪ ،‬وتحد يــد المفاتيــح‬
‫األساســية لــكل جــدول‪ ،‬وإيجــاد عالقــات بيــن جــداول‬
‫البيانــات المختلفــة‪ ،‬وغيرهــا مــن إجــراءات تنظيــم البيانــات)‪.‬‬

‫‪Open Source‬‬ ‫البرمجيات مفتوحة المصدر‬

‫‪It is a source code of a software system‬‬ ‫هــي البرمجيــات التــي يُتــاح الوصــول إليهــا بشــكل مجانــي‪،‬‬
‫‪that is made freely available for possible‬‬ ‫مــع إمكانيــة إجــراء تعد يــات عــى شــفرتها البرمجيــة‬
‫‪modification and redistribution.‬‬ ‫وإعــادة توزيعهــا‪.‬‬

‫‪Paywall‬‬ ‫جدار الدفع‬

‫‪It is a method of restricting access to‬‬ ‫هــي تقنيــة لحظــر وصــول المســتخدمين إىل المحتــوى‬
‫‪online content, with a purchase or a paid‬‬ ‫اإللكترونــي حتــى يقومــوا بشــراء المحتــوى أو دفــع رســوم‬
‫‪subscription .‬‬ ‫االشــتراك المقــررة لالطــاع عــى المحتــوى‪.‬‬

‫‪Predictive Analytics‬‬ ‫التحليل التنبئي للبيانات‬

‫‪It is a form of advanced analytics that‬‬ ‫هــو أحــد األســاليب المتطــورة لتحليــل البيانــات‪ ،‬والــذي‬
‫‪examines historical data to predict trends‬‬ ‫يعتمــد عــى فحــص وتحليــل البيانــات الســابقة للتنبــؤ‬
‫‪or future events or, simply, answer the‬‬ ‫باالتجاهــات أو األحــداث المســتقبلية المتوقعــة‪ ،‬وعـ ً‬
‫ـادة مــا‬
‫”?‪question “What is likely to happen‬‬ ‫يوفــر هــذا النــوع مــن التحليــل اإلجابــة عــى الســؤال التالــي‪:‬‬
‫‪• See Also: Descriptive Analytics‬‬ ‫"مــاذا يمكــن أن يحــدث؟" • راجــع‪ :‬التحليــل الوصفــي‬
‫للبيانــات‬

‫‪Prescriptive Analytics‬‬ ‫التحليل التوجيهي للبيانات‬

‫‪It is a form of advanced analytics which‬‬ ‫هــو أحــد األســاليب المتطــورة لتحليــل البيانــات‪ ،‬وهــو‬
‫‪examines data to answer the question “What‬‬ ‫يعتمــد عــى النمــاذج الرياضيــة (مثــل البرمجــة الخطيــة)‬
‫‪should be done?” • See Also: Diagnostic‬‬ ‫لتحليــل العد يــد مــن الخيــارات المتاحــة واقتــراح اإلجــراءات‬
‫‪Analytics‬‬ ‫واإلســتراتيجيات المثــى لتحســين األداء‪ .‬وعـ ً‬
‫ـادة مــا يوفــر‬
‫هــذا النــوع مــن التحليــل اإلجابــة عــى الســؤال التالــي‪:‬‬
‫"مــا الــذي يجــب "عملــه؟"‪ • .‬راجــع‪ :‬التحليــل التشــخيصي‬
‫للبيانــات‬

‫‪168‬‬
‫التقنيــات‬
‫‪Te c h n ol ogy‬‬

‫‪Prototype‬‬ ‫النموذج التجريبي‬

‫‪It is an early sample, model, or release of‬‬ ‫يُطلــق عليــه ً‬


‫أيضــا النمــوذج األولــي أو النمــوذج المبدئــي‪،‬‬
‫‪a software product. It is built to evaluate a‬‬ ‫وهــو نســخة مبكــرة مــن البرنامــج أو التطبيــق اإللكترونــي‪،‬‬
‫‪new design in order that system analysts and‬‬ ‫والتــي يتــم تصميمهــا لتقييــم مــدى كفــاءة البرنامــج‬
‫‪user be able to enhance the precision of it.‬‬ ‫الجد يــد‪ .‬و يُعــد أداة فعالــة لمســاعدة المبرمجيــن عــى‬
‫تحســين أوجــه القصــور فــي البرنامــج قبــل إطالقــه الفعلــي‬
‫فــي األســواق والتحقــق مــن تقديــم أعــى مســتوى مــن‬
‫األداء للمســتخدم‪.‬‬

‫‪Push Notification‬‬ ‫اإلشعارات المدفوعة‬

‫‪It is a short message sent by a mobile‬‬ ‫هــي رســائل قصيــرة يتــم إرســالها للمســتخدمين عبــر‬
‫‪application to the user even if the application‬‬ ‫التطبيقــات اإللكترونيــة المثبتــة عــى أجهزتهــم حتــى فــي‬
‫‪isn’t open.‬‬ ‫حالــة غلــق التطبيــق‪ ،‬وذلــك بغــض النظــر عــن نــوع الجهــاز‬
‫أو المتصفــح الــذي يســتخدمونه‪.‬‬

‫‪Rate of Diffusion‬‬ ‫معدل انتشار المنتج‬

‫‪It is the speed with which the new idea‬‬ ‫هــو معــدل الســرعة الــذي تنتشــر بــه المنتجــات أو األفــكار‬
‫‪or product spreads from one customer to‬‬ ‫الجد يــدة بيــن المســتهلكين‪ • .‬راجــع‪ :‬انتشــار المنتــج‬
‫‪another. • See Also: Diffusion‬‬

‫)‪Real-Time Analytics (RTA‬‬ ‫التحليالت في الوقت الفعلي‬

‫‪It is the process of preparing and measuring‬‬ ‫يشــير هــذا المصطلــح إىل إتاحــة البيانــات للمســتخدمين‬
‫‪data as soon as it enters the database to‬‬ ‫بمجــرد دخولهــا إىل قاعــدة البيانــات‪ ،‬ممــا يتيــح لهــم‬
‫‪allow users to get insights immediately after‬‬ ‫اســتخدامها وتحليلهــا بشــكل فــوري للحصــول عــى رؤى‬
‫‪the data enters the system.‬‬ ‫مفيــدة تســاعدهم عــى اتخــاذ قــرارات ســليمة ومســتنيرة‪.‬‬

‫‪Real-Time Data‬‬ ‫بيانات الوقت الفعلي‬

‫‪It refers to information that is delivered‬‬ ‫هــي البيانــات التــي تتــم إتاحتهــا للمســتخدمين فــور جمعهــا‬
‫‪immediately after collecting it without any‬‬ ‫دون أدنــى تأخيــر‪.‬‬
‫‪delay.‬‬

‫‪Recommendation Engine‬‬ ‫نظام التوصية‬

‫‪It is an algorithm that analyzes a customer’s‬‬ ‫ً‬


‫أيضــا اســم نظــام االقتــراح‪ ،‬و يُعــد إحــدى‬ ‫يُطلــق عليــه‬
‫‪purchases and actions on an e-commerce‬‬ ‫التقنيــات الفعالــة التــي تســتخدم خوارزميــة معينــة لتحليــل‬
‫‪site, for example, and then uses that data‬‬ ‫ميــول المســتهلكين وبالتالــي تســاعد فــي ز يــادة المبيعــات‪.‬‬
‫‪to recommend complementary products.‬‬ ‫عــى ســبيل المثــال‪ ،‬تقــوم خوارزميــة النظــام بتحليــل نوعيــة‬
‫المشــتريات واألنشــطة التــي قــام بهــا المســتهلكون عــى‬
‫أحــد مواقــع التســوق اإللكترونــي‪ ،‬ثــم يقــدم لهــم اقتراحــات‬
‫بمنتجــات مكملــة لهــذه المشــتريات بنــا ًء عــى المعلومــات‬
‫التــي تــم جمعهــا‪.‬‬

‫‪169‬‬
‫التقنيــات‬
‫‪Te c h n ol ogy‬‬

‫‪Requirements‬‬ ‫متطلبات البرمجيات‬

‫‪Software requirements describe software‬‬ ‫متطلبــات البرمجيــات هــي وصــف لجميــع الخصائــص‬
‫‪features and functionalities; what the‬‬ ‫والميــزات والمواصفــات التــي يجــب أن يكــون عليهــا‬
‫‪software should do; what the service should‬‬ ‫البرنامــج قيــد التصميــم‪ ،‬ويتيــح هــذا الوصــف لمطــوري‬
‫‪provide; and what the operational constraints‬‬ ‫البرامــج التعــرف عــى العمليــات والوظائــف التــي يجــب أن‬
‫‪of the service are.‬‬ ‫يقــوم بهــا البرنامــج أو الخدمــة المقترحــة والعقبــات التــي‬
‫قــد تواجــه تشــغيل هــذه الخدمــة‪ ،‬ممــا يســاعدهم عــى‬
‫تطويــر البرنامــج عــى النحــو المطلــوب‪.‬‬

‫)‪Research and Development (R&D‬‬ ‫البحث والتطوير‬

‫‪It refers to the work directed towards the‬‬ ‫هــي كافــة الجهــود الموجهــة نحــو ابتــكار عمليــات ومنتجــات‬
‫‪innovation, introduction, and improvement‬‬ ‫جد يــدة أو تحســين وتطويــر العمليــات والمنتجــات الحالية‪.‬‬
‫‪of products and processes.‬‬

‫‪Responsive Web Design‬‬ ‫تصميم الموقع التفاعلي‬

‫‪It refers to the flexibility of a web design to‬‬ ‫يشــير هــذا المصطلــح إىل مــدى المرونــة التــي يتمتــع بهــا‬
‫‪adapt to different-sized devices like phones,‬‬ ‫تصميــم الموقــع اإللكترونــي والتــي تتيــح لــه التكيــف مــع‬
‫‪tablets, wearable devices, etc.‬‬ ‫أنــواع وأحجــام مختلفــة مــن األجهــزة اإللكترونيــة (مثــل‬
‫الهواتــف الجوالــة‪ ،‬وأجهــزة التابلــت‪ ،‬واألجهــزة اإللكترونيــة‬
‫القابلــة لالرتــداء‪ ،‬إلــخ)‪.‬‬

‫‪RFID‬‬ ‫تحديد الهوية بموجات الراديو (‪)RFID‬‬

‫‪It stands for Radio-frequency identification‬‬ ‫هــي إحــدى التقنيــات المتطــورة لتتبــع وتحد يــد الهو يــة‬
‫‪technology that uses electromagnetic fields‬‬ ‫باســتخدام الموجــات الكهرومغناطيســية‪ ،‬حيــث يتــم‬
‫‪to automatically identify and track tags‬‬ ‫التتبــع التلقائــي لإلشــارات الصــادرة عــن رقاقــات الراديــو‬
‫‪attached to objects.‬‬ ‫الالســلكية المثبتــة فــي الحيوانــات أو العناصــر التــي تتــم‬
‫متابعتهــا‪.‬‬

‫‪Robotics‬‬ ‫علم الروبوتات‬

‫‪It is an interdisciplinary field that integrates‬‬ ‫هــو مجــال متعــدد التخصصــات حيــث يجمع بيــن تخصصات‬
‫‪science, engineering, and technology. It‬‬ ‫العلــوم والهندســة والتقنيــة‪ .‬ويتضمــن علــم الروبوتــات‬
‫‪involves the design, construction, operation,‬‬ ‫تصميــم إنشــاء وتشــغيل واســتخدام الروبوتــات‪.‬‬
‫‪and use of robots.‬‬

‫)‪Return on Information Technology (ROIT‬‬ ‫عائد االستثمار في تقنية المعلومات (‪)ROIT‬‬

‫‪It is the financial gain resulting from the‬‬ ‫يشــير هــذا المصطلــح إىل المكاســب الماد يــة الناتجــة عــن‬
‫‪investment in information technology.‬‬ ‫االســتثمار فــي تقنيــة المعلومــات‪.‬‬

‫‪170‬‬
‫التقنيــات‬
‫‪Te c h n ol ogy‬‬

‫‪SaaS‬‬ ‫تقديم البرمجيات كخدمة‬

‫‪It stands for Software as a service.‬‬ ‫يُعــرف هــذا النــوع مــن الخدمــات اختصــارًا باســم ســاس‪،‬‬
‫‪It is a licensing and delivery model‬‬ ‫وهــي البرمجيــات التــي تتــم إتاحتهــا عبــر اإلنترنــت مقابــل‬
‫‪in which software is licensed on a‬‬ ‫ترخيــص أو اشــتراك يمنــح المســتخدمين الحــق فــي‬
‫‪subscription basis and is centrally hosted.‬‬ ‫اســتخدامها‪ ،‬وتتــم اســتضافة هــذا النــوع مــن البرمجيــات‬
‫‪• Also Known As: on-demand software‬‬ ‫مركز يًــا‪ • .‬يُعــرف بـــ‪ :‬البرمجيــات حســب الطلــب‬

‫‪Scalability‬‬ ‫القابلية للتوسع‬

‫‪It refers to the ability of a system or process‬‬ ‫هــي قــدرة النظــام أو العمليــات أو الشــبكة عــى اســتيعاب‬
‫‪to maintain acceptable performance levels‬‬ ‫أحمــال العمــل الزائــدة والحفــاظ عــى كفــاءة األداء فــي‬
‫‪as workload or scope increases.‬‬ ‫األوقــات التــي تــزداد فيهــا أعبــاء العمــل أو التــي يتــم فيهــا‬
‫توســيع نطــاق العمــل‪.‬‬

‫‪Schema‬‬ ‫مخطط البيانات‬

‫‪It refers to the structure that defines data‬‬ ‫هــو المخطــط الــذي يصــف تنظيــم وترتيــب البيانــات‬
‫‪organization in a database system.‬‬ ‫داخــل قاعــدة البيانــات‪.‬‬

‫‪Scraping‬‬ ‫استخراج البيانات‬

‫‪It is a process of collecting or extracting‬‬ ‫يُطلــق عــى هــذه العمليــة ً‬


‫أيضــا اســم تجريــف الويــب‪،‬‬
‫‪data from websites and importing it into a‬‬ ‫وهــي إحــدى التقنيــات المســتخدمة لجمــع واســتخراج‬
‫‪spreadsheet.‬‬ ‫البيانــات مــن المواقــع اإللكترونيــة المختلفــة وحفظهــا فــي‬
‫قواعــد بيانــات‪.‬‬

‫‪Search Engine‬‬ ‫محرك البحث‬

‫‪It is a software system that searches‬‬ ‫هــو نظــام إلكترونــي يبحــث داخــل قواعــد البيانــات الخاصــة‬
‫‪databases of Internet sites for the documents‬‬ ‫بالمواقــع اإللكترونيــة فــي محاولــة للعثــور عــى النصــوص‬
‫‪containing keywords specified by a user.‬‬ ‫التــي تتضمــن كلمــات البحــث التــي حددهــا المســتخدم‪.‬‬

‫‪Sentiment Analysis‬‬ ‫تحليالت المشاعر‬

‫‪It is the analysis of user-generated data‬‬ ‫هــو تحليــل البيانــات التــي تصــدر عــن المســتخدمين وذلــك‬
‫‪using natural language processing, text‬‬ ‫باســتعمال تقنيــات معالجــة اللغــات الطبيعيــة‪ ،‬وتحليــل‬
‫‪analysis, computational linguistics, and‬‬ ‫النصــوص‪ ،‬وعلــوم اللغــة الحاســوبية‪ ،‬والقياســات الحيو يــة‬
‫‪biometrics to identify, extract, quantify,‬‬ ‫للتعــرف عــى مشــاعر المســتخدمين (ســواء إيجابيــة أو‬
‫‪and study how users feel about a product,‬‬ ‫ســلبية أو محا يــدة) تجــاه منتــج معيــن أو خدمــة أو شــركة‬
‫‪service, company, or even an idea.‬‬ ‫أو فكــرة معينــة‪ • .‬يُعــرف بـــ‪ :‬تحليــل اآلراء‪ ،‬تقنيات الذكاء‬
‫‪• Also Known As: Opinion Mining, Emotion AI‬‬ ‫االصطناعــي العاطفــي‬

‫‪171‬‬
‫التقنيــات‬
‫‪Te c h n ol ogy‬‬

‫‪Seven V’s‬‬ ‫المعايير السبعة للبيانات الضخمة‬

‫‪Big data can be described with these seven‬‬ ‫عـ ً‬


‫ـادة مــا يتــم تمييــز البيانــات الضخمــة بنــا ًء عــى المعاييــر‬
‫‪words: (1) Volume: a large amount of data,‬‬ ‫الســبعة التاليــة‪ )1( :‬الحجــم‪ :‬مقــدار البيانــات‪ )2( ،‬الســرعة‪:‬‬
‫‪(2) Velocity: the speed of data generation‬‬ ‫ســرعة إنشــاء ومعالجــة البيانــات‪ )3( ،‬التنــوع‪ :‬التنــوع فــي‬
‫‪and processing, (3) Variety: large data‬‬ ‫شــكل البيانــات (بيانــات مهيكلــة‪ ،‬غيــر مهيكلــة‪ ،‬شــبه‬
‫‪diversity (structured, semi-structured,‬‬ ‫مهيكلــة)‪ )4( ،‬التعــدد‪ :‬تنــوع تنســيق ومصــادر البيانــات‪،‬‬
‫‪unstructured), (4) Variability: different‬‬ ‫(‪ )5‬الموثوقيــة‪ :‬مــدى مصداقيــة وجــودة البيانــات التــي‬
‫‪formats and sources, (5) Veracity: data‬‬ ‫يتــم جمعهــا‪ )6( ،‬التمثيــل المرئــي‪ :‬الطريقــة التــي يتــم بهــا‬
‫‪quality and reliability, (6) Visualization: the‬‬ ‫التمثيــل المرئــي للبيانــات‪ )7( ،‬القيمــة‪ :‬الفائــدة المتوقــع‬
‫‪way data is presented, (7): Value: what big‬‬ ‫تحقيقهــا مــن البيانــات‪.‬‬
‫‪data can bring to the user.‬‬

‫)‪Single Sign-on (SSO‬‬ ‫خاصية التسجيل لمرة واحدة فقط‬

‫‪It is a feature that allows users to log in to (or‬‬ ‫ً‬


‫أيضــا باســم تســجيل الدخــول األحــادي‪ ،‬وهــي‬ ‫تُعــرف‬
‫‪log out of) multiple, independent software‬‬ ‫الخاصيــة التــي تتيــح للمســتخدم الدخــول إىل (أو الخــروج‬
‫‪systems, using one set of credentials.‬‬ ‫مــن) عــدة برامــج وتطبيقــات إلكترونيــة منفصلــة‬
‫باســتخدام نفــس اســم المســتخدم وكلمــة المــرور‪.‬‬

‫‪Sitemap‬‬ ‫خريطة الموقع اإللكتروني‬

‫‪It is the outline of the pages that make up‬‬ ‫هــي المخطــط العــام للصفحــات التــي يتكــون منهــا الموقــع‬
‫‪a website. It helps present the relationship‬‬ ‫اإللكترونــي‪ .‬وتســاعد خريطــة الموقــع عــى توضيــح‬
‫‪between the pages and links, apps, videos,‬‬ ‫العالقــات والروابــط بيــن جميــع عناصــر الموقــع‪ ،‬مثــل‬
‫‪or other components.‬‬ ‫الصفحــات والروابــط والتطبيقــات والفيديوهــات وغيرهــا‬
‫مــن العناصــر التــي يتألــف منهــا موقــع الويــب‪.‬‬

‫‪Small Data‬‬ ‫البيانات الصغيرة‬

‫‪It refers to smaller amounts of data (than‬‬ ‫يُقصــد بهــذا المصطلــح البيانــات ذات الكميــات األصغــر‬
‫‪big data) in a volume and format that makes‬‬ ‫ً‬
‫(مقارنــة بالبيانــات‬ ‫ً‬
‫تعقيــدا‬ ‫حج ًمــا والتنســيقات األقــل‬
‫‪it accessible, informative and actionable.‬‬ ‫الضخمــة)‪ ،‬والتــي يمكــن الوصــول إليهــا بســهولة أكبــر‬
‫‪• See Also: Big Data, Wide Data‬‬ ‫الســتخالص رؤى مفيــدة تســاعد عــى اتخــاذ القــرارات‬
‫المناســبة‪ • .‬راجــع‪ :‬البيانــات الضخمــة‪ ،‬البيانــات العريضــة‬

‫‪Social Analytics‬‬ ‫التحليالت االجتماعية‬

‫‪It is the process of monitoring, analyzing,‬‬ ‫هــي عمليــة متابعــة وتحليــل وتفســير العالقــات والتفاعالت‬
‫‪measuring, and interpreting digital‬‬ ‫الرقميــة بيــن مســتخدمي اإلنترنــت‪ ،‬ســوا ًء التفاعــات التــي‬
‫‪interactions and relationships of people,‬‬ ‫تتــم بيــن بعضهــم البعــض أو ردود األفعــال التــي يبدونهــا‬
‫‪topics, ideas, and content.‬‬ ‫تجــاه األفــكار والموضوعــات وعناصــر المحتــوى المختلفــة‪.‬‬

‫‪172‬‬
‫التقنيــات‬
‫‪Te c h n ol ogy‬‬

‫‪Social Graph‬‬ ‫المخطط البياني االجتماعي‬

‫‪It is a graph representing relationships‬‬ ‫هــو مخطــط بيانــي يمثــل العالقــات بيــن مســتخدمي‬
‫‪between internet users on a social network‬‬ ‫اإلنترنــت عــى شــبكات التواصــل االجتماعــي‪ ،‬ويوضــح‬
‫‪and how each one is related to all the‬‬ ‫العناصــر التــي تربــط بينهــم‪ .‬وتســتخدم بعــض المواقــع‬
‫‪others. Sites like Facebook use it to suggest‬‬ ‫(مثــل الفيســبوك) هــذا المخطــط القتــراح أشــخاص أو‬
‫‪other users you might know.‬‬ ‫أصدقــاء آخريــن قــد يعرفهــم المســتخدم‪.‬‬

‫‪Synchronous‬‬ ‫المعالجة المتزامنة‬

‫‪It refers to the performing of a single task‬‬ ‫يشــير هــذا المصطلــح إىل عــدم القــدرة عــى تنفيــذ أكثــر‬
‫‪at any one time. This means you cannot‬‬ ‫ـت واحــد‪ .‬فــا‬‫مــن عمليــة أو مهمــة واحــدة فقــط فــي وقـ ٍ‬
‫‪start a task except after the previous task is‬‬ ‫يمكــن البــدء فــي عمليــة جد يــدة قبــل إنهــاء العمليــة قيــد‬
‫‪finished. • See Also: Asynchronous‬‬ ‫التنفيــذ‪ • .‬راجــع‪ :‬المعالجــة غيــر المتزامنــة‬

‫‪Systems Analyst‬‬ ‫محلل النظم‬

‫‪It refers to the person who uses analysis‬‬ ‫هــو الشــخص الــذي يســتخدم أدوات تقنيــة المعلومــات‬
‫‪and design techniques to solve business‬‬ ‫وأســاليب التحليــل والتصميــم لتطويــر حلــول برمجيــة لعــاج‬
‫‪problems using information technology‬‬ ‫المشــكالت التــي تواجــه األعمــال‪ • .‬راجــع‪ :‬محلــل األعمــال‬
‫‪• See Also: Business Analyst‬‬

‫)‪Technology Acceptance Model (TAM‬‬ ‫نموذج تقبل التقنيات الجديدة‬

‫‪This model explains how users accept and‬‬ ‫هــو أحــد أهــم نمــاذج تفســير األســباب التــي تســاعد‬
‫‪adopt new technology. It indicates that there‬‬ ‫المســتخدمين عــى قبــول واســتخدام التقنيــات الجد يــدة‪.‬‬
‫‪are only two elements that determine the‬‬ ‫ويطــرح هــذا النمــوذج عنصريــن أساســيين يعتمــد عليهمــا‬
‫‪users’ acceptance of new technology. The‬‬ ‫قبــول المســتخدم للتقنيــة أو التطبيــق أو النظــام الجد يــد‪،‬‬
‫‪two elements are the perceived usefulness‬‬ ‫وهمــا‪ :‬الفوائــد المتوقعــة ومــدى ســهولة االســتخدام‪.‬‬
‫‪and the perceived ease of use of the system.‬‬ ‫• راجع‪ :‬نموذج المستخدم الكسول‬
‫‪• See Also: Lazy User Model‬‬

‫‪Perceived Usefulness‬‬
‫اﻟﻔﻮاﺋﺪ اﻟﻤﺘﻮﻗﻊ ﺗﺤﻘﻴﻘﻬﺎ‬
‫‪Behavioral Intention to Use‬‬ ‫‪Actual System Use‬‬
‫اﻟﺘﺄﺛﻴﺮ ﻋﲆ ﺳﻠﻮك‬ ‫اﻻﺳﺘﺨﺪام اﻟﻔﻌﻠﻲ‬
‫اﻟﻤﺴﺘﺨﺪﻣﻴﻦ‬
‫‪Perceived Ease of Use‬‬
‫ﺳﻬﻮﻟﺔ اﻻﺳﺘﺨﺪام‬

‫‪173‬‬
‫التقنيــات‬
‫‪Te c h n ol ogy‬‬

‫)‪Technology Life Cycle (TLC‬‬ ‫دورة حياة التقنية‬

‫‪It describes the commercial gain of a product‬‬ ‫يشــير هــذا المصطلــح إىل المكاســب التجار يــة التــي يحققهــا‬
‫‪through the expense of the R&D phase,‬‬ ‫المنتــج‪ ،‬والتــي يتــم حســابها مــن خــال خصــم تكاليــف‬
‫‪and the financial return during its “vital‬‬ ‫البحــث والتطويــر مــن العائــد المــادي الــذي يحققــه المنتــج‬
‫‪life.” This cycle differs from the product life‬‬ ‫خــال دورة حياتــه‪ .‬ويجــب التفرقــة بيــن هــذا المصطلــح‬
‫‪cycle (PLC). The PLC is concerned with a‬‬ ‫وبيــن مصطلــح دورة حيــاة المنتــج الــذي يصــف رحلــة‬
‫‪product’s life in the market, starting from‬‬ ‫المنتــج فــي الســوق بــدءًا مــن لحظــة إطالقــه‪ ،‬والــذي‬
‫‪the introduction time, marketing measures,‬‬ ‫يأخــذ فــي االعتبــار جهــود التســويق وتكاليــف التشــغيل‪ .‬أما‬
‫‪and business costs. The TLC is concerned‬‬ ‫دورة حيــاة التقنيــة‪ ،‬فتتعلــق بالفتــرة الزمنيــة والتكلفــة التــي‬
‫‪with the time and cost of developing the‬‬ ‫يتطلبهــا تطويــر التقنيــة الجد يــدة وكذلــك الفتــرة الزمنيــة‬
‫‪technology and the timeline of recovering‬‬ ‫المتوقعــة الســترداد هــذه التكلفــة‪.‬‬
‫‪this cost.‬‬

‫‪Maturity‬‬
‫اﻟﻨﻀﺞ‬
‫‪M‬‬
‫‪B‬‬
‫‪u‬‬ ‫‪Vital Life‬‬
‫‪s‬‬ ‫دورة ﺣﻴﺎة‬
‫اﻟﻤﻜﺎﺳﺐ‬

‫‪I‬‬ ‫اﻟﻤﻨﺘﺞ‬
‫‪n‬‬
‫‪e‬‬
‫‪s‬‬
‫‪s‬‬ ‫‪0‬‬
‫‪G‬‬ ‫‪ Time‬اﻟﻔﺘﺮة اﻟﺰﻣﻨﻴﺔ‬
‫‪R&D‬‬
‫اﻟﺘﺠﺎرﻳﺔ‬

‫‪a‬‬ ‫اﻟﺒﺤﺚ‬
‫‪I‬‬ ‫واﻟﺘﻄﻮﻳﺮ‬ ‫‪The Technology Life Cycle Path‬‬
‫‪n‬‬ ‫ﻣﺴﺎر دورة ﺣﻴﺎة اﻟﺘﻘﻨﻴﺔ‬

‫‪Technology Scouting‬‬ ‫استكشاف التقنيات المتاحة‬

‫‪It is an interactive process of matching‬‬ ‫هــو أحــد األســاليب المســتخدمة فــي إدارة تقنيــة‬
‫‪external technologies and internal‬‬ ‫المعلومــات‪ ،‬ويعتمــد عــى استكشــاف التقنيــات‬
‫‪requirements of an existing business for‬‬ ‫المتاحــة مــن أجــل تحد يــد أنســبها للمتطلبــات واألهــداف‬
‫‪strategic purposes.‬‬ ‫االســتراتيجية الداخليــة للمؤسســة‪.‬‬

‫‪174‬‬
‫التقنيــات‬
‫‪Te c h n ol ogy‬‬

‫‪Technology Stack‬‬ ‫البنية التقنية للنظام‬

‫‪It refers to how different components‬‬ ‫يشــير هــذا المصطلــح إىل كيفيــة ترتيــب العناصــر أو‬
‫‪of a software system are layered.‬‬ ‫الطبقــات التقنيــة المختلفــة التــي يتكــون منهــا النظــام‬
‫‪• Example: LAMP stack refers to Linux for the‬‬ ‫البرمجــي‪ • .‬عــى ســبيل المثــال‪ :‬تتكــون حزمــة برامــج‬
‫‪operating system, Apache for the webserver,‬‬ ‫‪ LAMP‬مــن الطبقــات التقنيــة اآلتيــة‪ :‬نظــام التشــغيل ‪،Linux‬‬
‫‪MySQL for the database, and PHP for the‬‬ ‫وخــادم ‪ ،Apache‬وقاعــدة بيانــات ‪ ،MySQL‬وبيئــة تشــغيل‬
‫‪server coding environment.‬‬ ‫‪.PHP‬‬

‫‪Tokenization‬‬ ‫الترميز‬

‫‪It refers to a process of substituting sensitive‬‬ ‫هــو اســتبدال البيانــات الحساســة (مثــل أرقــام بطاقــات‬
‫‪data, such as a credit card number, with a‬‬ ‫االئتمــان) بمجموعــة عشــوائية مــن الرمــوز تُســمى رمــز‬
‫‪random string of characters known as a‬‬ ‫األمــان‪.‬‬
‫‪token.‬‬

‫‪Tracking Pixel‬‬ ‫التتبع بالبكسل‬

‫‪It is a code added to an image in a webpage‬‬ ‫هــي إحــدى الوســائل الفعالــة التــي تســاعد المؤسســات‬
‫‪or an email so that when a user visits that‬‬ ‫عــى قيــاس مــدى تأثيــر منتجاتهــا وحمالتهــا التســويقية‬
‫‪webpage or opens that email, the pixel‬‬ ‫عــى المســتهلكين‪ ،‬وهــي تعتمــد عــى إضافــة كــود‬
‫‪is loaded. This way, marketers can know‬‬ ‫محــدد إىل الصــور المرســلة عبــر البر يــد اإللكترونــي أو‬
‫‪how many users visit a certain webpage‬‬ ‫المتاحــة عــى صفحــات الويــب‪ .‬وكلمــا قــام المســتخدمون‬
‫‪or open the email and, consequently,‬‬ ‫بفتــح الرســالة اإللكترونيــة أو ز يــارة صفحــة الويــب‪ ،‬يتــم‬
‫‪are able to measure the effectiveness‬‬ ‫تحميــل وحــدات البكســل اإلضافيــة بشــكل تلقائــي‪.‬‬
‫‪of a marketing campaign and such alike.‬‬ ‫وبهــذه الطريقــة‪ ،‬تتمكــن المؤسســات مــن معرفــة عــدد‬
‫‪• Also Known As: Pixel Tag‬‬ ‫المســتخدمين الذيــن قامــوا بز يــارة الصفحة أو فتح الرســالة‪.‬‬
‫• يُعرف بـ‪ :‬عالمة البكسل‬

‫)‪User Experience (UX‬‬ ‫تجربة المستخدم‬

‫‪It describes the emotions, attitudes, and‬‬ ‫هــي وصــف لمشــاعر وآراء المســتخدم تجــاه عالمــة تجار يــة‬
‫‪ease-of-use a person experiences with‬‬ ‫معينــة‪ ،‬ودرجــة الســهولة التــي يشــعر بهــا عنــد اســتخدام‬
‫‪a particular business, from awareness,‬‬ ‫الخدمــات والمنتجــات التــي تقدمهــا‪ ،‬ويشــمل ذلــك جميــع‬
‫‪through interaction, purchase, use, and even‬‬ ‫مراحــل تفاعــل المســتهلكين مــع العالمــة التجار يــة (بمــا‬
‫‪advocacy .‬‬ ‫فــي ذلــك مراحــل الدعا يــة‪ ،‬والتواصــل‪ ،‬وشــراء المنتــج‪،‬‬
‫واســتخدامه)‪.‬‬

‫‪User Flow‬‬ ‫مخطط المستخدم‬

‫‪It is the typical path users take when starting‬‬ ‫هــو المســار الــذي يســلكه المســتخدم للتنقــل بيــن عناصــر‬
‫‪on a website and moving towards an action‬‬ ‫الموقــع اإللكترونــي أو لتنفيــذ إحــدى العمليــات عــى‬
‫‪on the site. Creating a smooth and intuitive‬‬ ‫الموقــع‪ .‬و يُعــد أحــد أهــم عناصــر تجربــة المســتخدم‪ ،‬حيــث‬
‫‪path is part of UX. • Also Known As: User‬‬ ‫يســاعد إنشــاء مخطــط ذكــي وســهل عــى تحســين تجربــة‬
‫‪Journey • See Also: User Experience‬‬ ‫المســتخدم عــى الموقــع‪ • .‬يُعــرف بـــ‪ :‬رحلــة المســتخدم‬
‫• راجع‪ :‬تجربة المستخدم‬

‫‪175‬‬
‫التقنيــات‬
‫‪Te c h n ol ogy‬‬

‫)‪User Interface (UI‬‬ ‫واجهة المستخدم‬

‫‪It refers to all parts of a website, app,‬‬ ‫هــي جميــع العناصــر التــي تتألــف منهــا األنظمــة الرقميــة‬
‫‪computer, smartphone, etc. that the user‬‬ ‫المختلفــة (مثــل المواقــع اإللكترونيــة‪ ،‬والتطبيقــات‬
‫‪interacts with.‬‬ ‫البرمجيــة‪ ،‬والهواتــف الذكيــة‪ ،‬والحواســيب‪ ،‬إلــخ) والتــي‬
‫تتيــح للمســتخدم التعامــل والتفاعــل مــع هــذه األنظمــة‪.‬‬

‫‪User Research‬‬ ‫بحوث المستخدم‬

‫‪It is the process of investigating how users‬‬ ‫هــي جمــع وتحليــل المعلومــات المتعلقــة بســلوكيات‬
‫‪behave on a website and examining how‬‬ ‫وأنشــطة المســتخدمين عــى الموقــع اإللكترونــي‪ ،‬مــع‬
‫‪that behavior can lead to a better website‬‬ ‫اســتخدام تلــك المعلومــات لتطويــر تصميــم الموقــع‬
‫‪experience and design.‬‬ ‫وتحســين تجربــة المســتخدمين عــى الموقــع‪.‬‬

‫‪Vector Image‬‬ ‫الصور الخطية‬

‫‪This type of image is made up of lines‬‬ ‫تُســمى ً‬


‫أيضــا الصــور الشــعاعية و صــور الفيكتــور‪ ،‬ويتــم‬
‫‪calculated mathematically instead of pixels‬‬ ‫تصميمهــا مــن خــال مجموعــة مــن الخطــوط التــي يتــم‬
‫‪as in raster images. The vector images do‬‬ ‫حســاب أبعادهــا باســتخدام المعــادالت الرياضيــة (وليــس‬
‫‪not lose any quality when magnified (not‬‬ ‫باســتخدام وحــدات البكســل) ــــــ كمــا يحــدث فــي الصــور‬
‫‪bitmapped or pixelated).‬‬ ‫النقطيــة (صــور الرســتر)‪ .‬ومــن أهــم مميــزات هــذا النــوع‬
‫مــن الصــور أنهــا ال تفقــد أي درجــة مــن جودتهــا عنــد‬
‫تكبيرهــا (فــا تتعــرض للتشــويش أو البكســلة)‪.‬‬

‫‪Version Control‬‬ ‫نظام التحكم في اإلصدارات‬

‫‪It is a tool used to track changes to code‬‬ ‫هــو نظــام يتيــح تتبــع التغييــرات التــي تطــرأ عــى أكــواد‬
‫‪and files on a website or application and‬‬ ‫وملفــات مواقــع الويــب والتطبيقــات البرمجيــة‪ ،‬ممــا‬
‫‪allows the user to go back and restore‬‬ ‫يســمح للمســتخدم بالعــودة إىل إصــدار ســابق مــن الموقــع‬
‫‪earlier versions. In addition to keeping‬‬ ‫أو التطبيــق‪ .‬كمــا يتيــح النظــام درجــة أكبــر مــن التنســيق‬
‫‪track of changes, version control tools‬‬ ‫والتعــاون بيــن الفــرق المختلفــة التــي تعمــل عــى تطويــر‬
‫‪allow collaboration between teams who‬‬ ‫نفــس األكــواد والملفــات فــي نفــس الوقــت‪.‬‬
‫‪are working on the same code or files‬‬
‫‪simultaneously .‬‬

‫)‪Virtual Machine (VM‬‬ ‫اآللة االفتراضية‬

‫‪It is software that makes it possible to use‬‬ ‫هــي برنامــج حاســوبي يقــوم بخلــق بيئــة عمــل افتراضيــة‬
‫‪an operating system on a computer that is‬‬ ‫مختلفــة عــن بيئــة العمــل األصليــة المتاحــة عــى جهــاز‬
‫‪running another operating system.‬‬ ‫الحاســوب‪ ،‬ممــا يســمح باســتخدام نظــم تشــغيل مختلفــة‬
‫باإلضافــة لنظــام التشــغيل األصلــي الموجــود عــى نفــس‬
‫الجهــاز‪.‬‬

‫‪176‬‬
‫التقنيــات‬
‫‪Te c h n ol ogy‬‬

‫)‪Virtual Private Network (VPN‬‬ ‫الشبكة االفتراضية الخاصة‬

‫‪It is a network that allows users to connect‬‬ ‫هــي تقنيــة تســمح للمســتخدمين باالتصــال بالشــبكات‬
‫‪to private networks from anywhere, for‬‬ ‫الخاصــة مــن أي مــكان عبــر اإلنترنــت‪ ،‬مــع تشــفير حركــة‬
‫‪added security.‬‬ ‫البيانــات الخاصــة بالمســتخدم فــي الوقــت الفعلــي ممــا‬
‫يعــزز عنصــر األمــان والخصوصيــة‪.‬‬

‫)‪Virtual Reality (VR‬‬ ‫الواقع االفتراضي‬

‫‪It is a technology that creates a totally‬‬ ‫هــو تقنيــة تســمح بخلــق بيئــة ثالثيــة األبعــاد عــن طريــق‬
‫‪artificial environment. • See Also: Augmented‬‬ ‫الحاســوب‪ ،‬وهــي تحيــط بالمســتخدم وتضــم مشــاهد‬
‫‪Reality‬‬ ‫وعناصــر محاكيــة لتلــك الموجــودة فــي البيئــة الواقعيــة‪،‬‬
‫وتســتجيب هــذه العناصــر للمســتخدم وتتفاعــل معــه‬
‫بصــورة طبيعيــة محاكيــة لطريقــة تفاعلهــا فــي البيئــة‬
‫الواقعيــة‪ • .‬راجــع‪ :‬الواقــع المعــزز‬

‫‪Vulnerability‬‬ ‫التعرض للمخاطر‬

‫‪It is a weakness that an attacker can exploit‬‬ ‫يشــير هــذا المصطلــح إىل الثغــرات ونقــاط الضعــف التــي‬
‫‪to perform unauthorized actions within a‬‬ ‫يســتغلها قراصنــة اإلنترنــت الختــراق األنظمــة اإللكترونيــة‬
‫‪computer system.‬‬ ‫والوصــول إليهــا بشــكل غيــر قانونــي‪.‬‬

‫‪Waterfall Model‬‬ ‫نموذج الشالل‬

‫‪It is a breakdown of project activities into‬‬ ‫يُســتخدم هــذا األســلوب فــي إدارة المشــروعات بشــكل‬
‫‪linear sequential phases. Each phase depends‬‬ ‫عــام وفــي تصميــم البرمجيــات بشــكل خــاص‪ ،‬وهــو يعتمــد‬
‫‪on the deliverables of the previous one and‬‬ ‫عــى تقســيم المشــروع إىل مراحــل متتاليــة مــع تخصيــص‬
‫‪corresponds to a specialization of tasks.‬‬ ‫كل منهــا إلنجــاز مجموعــة محــددة مــن الخطــوات‬
‫‪• See Also: Agile Model‬‬ ‫والعمليــات‪ ،‬وتعتمــد كل مرحلــة مــن هــذه المراحــل عــى‬
‫العمليــات التــي تــم إنجازهــا فــي المرحلــة الســابقة عليهــا‪.‬‬
‫• راجــع‪ :‬المنهجيــة الرشــيقة‬

‫‪Requirements‬‬ ‫‪Product requirements document‬‬


‫ﻣﺘﻄﻠﺒﺎت اﻟﺒﺮﻣﺠﻴﺎت‬
‫وﺛﻴﻘﺔ ﻣﺘﻄﻠﺒﺎت اﻟﻤﻨﺘﺞ‬

‫‪Design‬‬ ‫‪Software architecture‬‬


‫اﻟﺘﺼﻤﻴﻢ‬
‫ﺑﻨﻴﺔ اﻟﺒﺮﻧﺎﻣﺞ‬

‫‪Implementation‬‬ ‫‪Software‬‬
‫اﻟﺘﻨﻔﻴﺬ‬ ‫اﻟﺒﺮﻧﺎﻣﺞ‬

‫‪Verification‬‬
‫اﻟﺘﺤﻘﻖ ﻣﻦ اﻟﻜﻔﺎءة‬

‫‪Maintenance‬‬
‫اﻟﺼﻴﺎﻧﺔ‬

‫‪177‬‬
‫التقنيــات‬
‫‪Te c h n ol ogy‬‬

‫‪Web App‬‬ ‫تطبيقات الويب‬

‫‪It refers to a website that looks and feels like‬‬ ‫يشــير هــذا المصطلــح إىل المواقــع اإللكترونيــة التــي يتــم‬
‫‪a mobile application.‬‬ ‫تصميمهــا عــى غــرار تطبيقــات الجــوال‪ ،‬حيــث تضــم عناصــر‬
‫ديناميكيــة تتفاعــل مــع المســتخدم تما ًمــا مثــل تطبيقــات‬
‫الهاتــف الجــوال‪.‬‬

‫‪Web Crawler‬‬ ‫زواحف الويب‬

‫‪It is a software system (a program or‬‬ ‫هــي برامــج حاســوبية تعمــل عــى إيجــاد المحتــوى‬
‫)‪a bot) that fetches (search and get‬‬ ‫المطلــوب عــن طريــق تصفــح واستكشــاف المواقــع‬
‫‪specific content from the websites.‬‬ ‫اإللكترونيــة بطريقــة منهجيــة وآليــة ومنظمــة‪ ،‬وذلــك مــن‬
‫‪• Also Known As: Web Spider‬‬ ‫خــال تتبــع الروابــط بطريقــة تلقائيــة مــن صفحــة ويــب إىل‬
‫أخــرى‪ • .‬يُعــرف بـــ‪ :‬عناكــب الويــب‬

‫‪Web Hosting Service‬‬ ‫خدمة استضافة مواقع الويب‬

‫’‪It refers to hosting and maintaining clients‬‬ ‫تشــير هــذه الخدمــة إىل اســتضافة المواقــع اإللكترونيــة‬
‫‪websites on the Internet Service Provider’s‬‬ ‫للعمــاء عــى األنظمــة اإللكترونيــة الخاصــة بمــزود الخدمــة‪.‬‬
‫‪computers. Such services may include‬‬ ‫وهــي تشــمل مجموعــة واســعة مــن الخدمــات والحلــول‬
‫‪storage leasing, hardware and software‬‬ ‫الفرعيــة‪ ،‬مثــل‪ :‬تأجيــر مســاحات لتخزيــن البيانــات‪ ،‬وصيانــة‬
‫‪maintenance, backup and security, content‬‬ ‫األجهــزة والبرمجيــات‪ ،‬وخدمــات الدعــم وأمــن المعلومــات‪،‬‬
‫‪integrity, credit card processing, email boxes.‬‬ ‫والتحقــق مــن نزاهــة المحتــوى‪ ،‬وخدمــات معالجــة بطاقــات‬
‫االئتمــان‪ ،‬وإدارة صناديــق البر يــد اإللكترونــي‪ ،‬وغيرهــا مــن‬
‫الخدمــات التــي قــد يحتاجهــا العمــاء إلدارة مواقعهــم‬
‫اإللكترونيــة بكفــاءة‪.‬‬

‫‪Webmaster‬‬ ‫مدير موقع الويب‬

‫‪It refers to the person responsible for‬‬ ‫يُطلــق عليــه ً‬


‫أيضــا مديــر الويــب أو مشــرف موقــع الويــب‪،‬‬
‫‪creating, managing, and maintaining one or‬‬ ‫وهــو الشــخص المســؤول عــن إنشــاء وإدارة وصيانــة واحــد‬
‫‪more web servers or websites.‬‬ ‫أو أكثــر مــن خــوادم الويــب أو المواقــع اإللكترونيــة‪.‬‬

‫‪Website Wireframe‬‬ ‫إطار موقع الويب‬

‫‪It is a skeletal framework of a website‬‬ ‫يشــير هــذا المصطلــح إىل المخطــط العــام لشــكل الموقــع‬
‫‪that includes content layout. It focuses‬‬ ‫اإللكترونــي (بمــا فــي ذلــك التصميــم العــام لصفحــات‬
‫‪on functionality, behavior, and priority of‬‬ ‫الويــب)‪ .‬وهــو يركــز بشــكل أساســي عــى ســهولة‬
‫‪content. • Also Known As: Screen Blueprint‬‬ ‫وفعاليــة التصفــح‪ ،‬مــع الحــرص عــى إبــراز وإعطــاء األولو يــة‬
‫للمحتــوى األكثــر أهميــة‪ • .‬يُعــرف بـــ‪ :‬مخطــط الشاشــة‬

‫‪Wide Data‬‬ ‫البيانات العريضة‬

‫‪It refers to smaller amounts of data (than‬‬ ‫هــي كميــات كبيــرة مــن البيانــات لكنهــا أقــل حج ًمــا‬
‫‪big data) but across larger dimensions.‬‬ ‫مــن البيانــات الضخمــة‪ ،‬ويمتــاز هــذا النــوع مــن البيانــات‬
‫‪• See Also: Big Data, Small Data‬‬ ‫بتغطيــة مجموعــة واســعة ومتنوعــة للغا يــة مــن المجــاالت‪.‬‬
‫• راجع‪ :‬البيانات الضخمة‪ ،‬البيانات الصغيرة‬

‫‪178‬‬
‫التســويق والمبيعــات‬
‫‪S a le s a n d M a r k et i n g‬‬

‫‪179‬‬
‫التســويق والمبيعــات‬
‫‪Sa l e s a n d M a r k e ti ng‬‬

‫‪A/B Testing‬‬ ‫اختبار أ‪/‬ب‬

‫‪It is randomly showing a user one version‬‬ ‫هــو أداة تســويقية تُســتخدم لتحد يــد أفضليــة أحــد الخياريــن‬
‫‪of a design or page: Version A (Control) or‬‬ ‫عــى اآلخــر‪ ،‬حيــث يتــم تقديــم نســختين مختلفتيــن مــن‬
‫‪Version B (Test), and tracking the changes‬‬ ‫نفــس التطبيــق أو التصميــم أو الصفحــة أو أي عنصــر آخــر‬
‫‪in behavior based on which version they‬‬ ‫يُــراد اختبــاره‪ ،‬وهمــا‪ :‬النســخة أ‪ :‬وتمثــل النســخة األساســية‬
‫‪saw. It is commonly applied to many forms‬‬ ‫ّ‬
‫المعدلــة‪ ،‬مــع‬ ‫أو المرجعيــة‪ ،‬والنســخة ب وتمثــل النســخة‬
‫‪of copy testing (including digital tests for‬‬ ‫عــرض كل نســخة بشــكل عشــوائي لمجموعــة منفصلــة‬
‫)‪clicked-on ad copy and landing page copy‬‬ ‫مــن المســتخدمين‪ ،‬ومتابعــة التغييــرات التــي تطــرأ عــى‬
‫‪to determine which of the versions drives‬‬ ‫ســلوك المســتخدمين بنــا ًء عــى النســخة التــي شــاهدوها‪.‬‬
‫‪the preferred result.‬‬

‫‪Abandonment Rate‬‬ ‫معدل التخلي‬

‫‪It is the ratio of the number of abandoned‬‬ ‫هــو نســبة ســات الشــراء التــي تركهــا العمــاء قبــل إتمــام‬
‫‪shopping carts to the number of carts‬‬ ‫عمليــة الشــراء مقابــل إجمالــي عــدد ســات الشــراء التــي‬
‫‪which initially had items placed in them.‬‬ ‫أضــاف إليهــا العمــاء العناصــر المــراد شــراؤها‪ .‬و يُعــد‬
‫‪Abandonment of online shopping carts is‬‬ ‫التخلــي عــن ســلة الشــراء مــن المشــكالت الشــائعة التــي‬
‫‪not uncommon, even though shoppers in‬‬ ‫تعانــي منهــا المتاجــر اإللكترونيــة‪ ،‬وقــد تعانــي المتاجــر‬
‫‪brick-and-mortar stores rarely abandon their‬‬ ‫الفعليــة ً‬
‫أيضــا مــن هــذه المشــكلة لكــن بنســبة أقــل كثيـرًا‬
‫‪carts. • Example:‬‬ ‫مــن نظيرتهــا اإللكترونيــة‪ • .‬مثــال‪:‬‬
‫‪• For a given online retail site, it was found‬‬ ‫• فــي أحــد المتاجــر اإللكترونيــة‪ ،‬وضــع ‪ 45000‬عميــل منتجــات‬
‫‪that 45,000 customers placed items into‬‬ ‫فــي ســات الشــراء الخاصــة بهــم‪ .‬وقــام ‪ 15000‬عميــل منهــم‬
‫‪their baskets. Only 15,000 completed the‬‬ ‫فقــط بإتمــام عمليــة الشــراء‪.‬‬
‫‪purchase.‬‬
‫‪• Purchases not completed = purchases‬‬ ‫• عمليــات الشــراء غيــر المكتملــة = إجمالــي عــدد ســات‬
‫= ‪initiated less purchases completed‬‬ ‫الشــراء التــي وضــع فيهــا العمــاء منتجــات لشــرائها ‪ -‬عــدد‬
‫‪45,000 - 15,000 = 30,000.‬‬ ‫سالت الشراء التي أتمت عملية الشراء = ‪30000 = 15000 – 45000‬‬
‫‪• Abandonment rate = Not completed /‬‬ ‫• معــدل التخلــي = عمليــات الشــراء غيــر المكتملــة‬
‫= ‪Carts with items in = 30,000 / 45,000‬‬ ‫مقســو ًما عــى إجمالــي ســات الشــراء التــي تــم وضــع‬
‫‪67 %‬‬ ‫منتجــات بهــا = ‪%67 = 45000/30000‬‬

‫‪ABC Analysis‬‬ ‫التحليل الثالثي (أ‪/‬ب‪/‬ج)‬

‫‪ABC analysis is an account classification‬‬ ‫تُســتخدم هــذه األداة لتصنيــف قيمــة العمــاء‪ ،‬بنــا ًء‬
‫‪approach, based on the account’s‬‬ ‫عــى مــدى نشــاط وأهميــة كل حســاب عميــل‪ ،‬حيــث‬
‫‪attractiveness. “A” accounts are the most‬‬ ‫ً‬
‫نشــاطا وأهميــة‪،‬‬ ‫يشــير المســتوى أ إىل العمــاء األكثــر‬
‫‪attractive, while “C” accounts are the least‬‬ ‫بينمــا يشــير المســتوى ج إىل العمــاء األقــل أهميــة‪.‬‬
‫‪attractive. • See Also: Account Classification‬‬ ‫• راجع‪ :‬تصنيف العمالء‬

‫‪180‬‬
‫التســويق والمبيعــات‬
‫‪Sa l e s a n d M a r k e ti ng‬‬

‫‪Above the Fold‬‬ ‫النصف العلوي من الصفحة‬

‫‪It is the section of a webpage that is‬‬ ‫يشــير هــذا المصطلــح إىل الجــزء األعــى مــن الصفحــة‬
‫‪uppermost and is visible before scrolling‬‬ ‫ً‬
‫عــادة مــا يكــون أول مــا تقــع عليــه أعيــن الــزوار‬ ‫والــذي‬
‫‪down. Above the fold is where web‬‬ ‫ً‬
‫قبــل أن يبــدؤوا فــي النــزول ألســفل الصفحــة‪ .‬وعــادة مــا‬
‫‪designers most often recommend important‬‬ ‫ينصــح مصممــو الويــب بعــرض المعلومــات والمحتــوى‬
‫‪information be displayed.‬‬ ‫األكثــر أهميــة فــي هــذا الجــزء مــن الصفحــة‪.‬‬

‫‪Acceptable Price Range‬‬ ‫المدى السعري المقبول‬

‫‪This is the spread of prices that buyers‬‬ ‫يُقصــد بهــذا المصطلــح الحــد األدنــى واألقصــى مــن‬
‫‪are prepared to pay for goods or services.‬‬ ‫األســعار التــي قــد يقبــل المتســوقون دفعهــا مقابــل‬
‫‪The acceptable price range is commonly‬‬ ‫المنتجــات والخدمــات التــي يرغبــون فــي شــرائها‪ .‬ويتــم‬
‫‪estimated by using a Van Westendorp‬‬ ‫حســاب المــدى الســعري المقبــول باســتخدام تحليــل فــان‬
‫‪analysis. • See Also: Van Westendorp Analysis‬‬ ‫ويســتندورب للحساســية الســعرية‪ • .‬راجــع‪ :‬تحليــل فــان‬
‫ويســتندورب للحساســية الســعرية‬

‫‪Access-based Consumption‬‬ ‫التسعير حسب االستخدام‬

‫‪The process whereby existing assets, that‬‬ ‫يشــير هــذا المصطلــح إىل العمليــة التــي يتــم فيهــا منــح‬
‫‪are not fully exploited, are made available to‬‬ ‫مجموعــة واســعة مــن األفــراد حــق الوصــول لمنتجــات‬
‫‪a community where multiple individuals have‬‬ ‫أو خدمــات معينــة واســتخدامها بشــكل مؤقــت مقابــل‬
‫‪access to them. The need for ownership is‬‬ ‫رســوم محــددة‪ .‬وفــي هــذا النــوع مــن البيــع‪ ،‬ال يحصــل‬
‫‪thereby diminished, and users manage the‬‬ ‫المســتخدمون عــى ملكيــة كاملــة للمنتــج أو الخدمــة‬
‫‪acquisition and distribution of resources in‬‬ ‫التــي يســتخدمونها‪ ،‬وإنمــا يحصلــون عــى حــق مؤقــت‬
‫‪exchange for a fee or other compensation.‬‬ ‫الســتخدامها نظيــر مقابــل مــادي أو مقابــل آخــر يتــم‬
‫‪• Examples: Airbnb for real estate and Uber‬‬ ‫تحد يــده‪ • .‬أمثلــة‪ :‬خدمــة إيــر بــي إن بــي لمشــاركة‬
‫‪for car sharing. • Also Known As: Sharing‬‬ ‫أماكــن اإلقامــة‪ ،‬وخدمــة أوبــر لمشــاركة الســيارات‪.‬‬
‫‪Economy, Collaborative Consumption‬‬ ‫• يُعرف بـ‪ :‬االقتصاد التشاركي‪ ،‬االستهالك التعاوني‬

‫‪Account‬‬ ‫الحساب‬

‫‪This is any customer that purchases the‬‬ ‫يشــير إىل أي عميــل يقــوم بشــراء منتجــات أو خدمــات‬
‫‪products/services of a company.‬‬ ‫مــن شــركة مــا‪.‬‬

‫‪Account Classification‬‬ ‫تصنيف العمالء‬

‫‪This is the arranging of customers into groups‬‬ ‫هــي عمليــة تقســيم وتصنيــف العمــاء فــي مجموعــات‬
‫‪according to criteria such as potential sales.‬‬ ‫ً‬
‫وفقــا لمعاييــر محــددة (مثــل‪ :‬المبيعــات المحتملــة)‪.‬‬
‫‪Such classification scheme is a reflection‬‬ ‫ويســاعد هــذا التصنيــف عــى تحد يــد األهميــة النســبية‬
‫‪of the relative attractiveness of different‬‬ ‫لــكل عميــل‪ ،‬ممــا يســاعد بــدوره فــي تحد يــد االتجــاه‬
‫‪customers and is used to direct sales effort.‬‬ ‫األمثــل لجهــود التســويق‪ • .‬راجــع‪ :‬تحليــل آر إف إم‬
‫‪• See Also: RFM‬‬

‫‪181‬‬
‫التســويق والمبيعــات‬
‫‪Sa l e s a n d M a r k e ti ng‬‬

‫)‪Activities, Interests, and Opinions (AIO‬‬ ‫األنشطة‪ ،‬واالهتمامات‪ ،‬واآلراء‬

‫‪This is a series of psychographic variables‬‬ ‫هــي مجموعــة مــن الخصائــص النفســية التــي يمكــن‬
‫‪reflecting the interests and beliefs of‬‬ ‫تحليليهــا وقياســها لتحد يــد االهتمامــات والتوجهــات التــي‬
‫‪consumers and which can be measured.‬‬ ‫يفضلهــا المســتهلكون‪ ،‬ومــن ثَــم توجيــه وتكثيــف جهــود‬
‫التســويق فــي هــذا االتجــاه‪.‬‬

‫‪Ad‬‬ ‫اإلعالن‬

‫‪It is any informational or persuasive message‬‬ ‫هــو أي رســالة يتــم نشــرها عبــر وســائل اإلعــام المختلفــة‬
‫‪broadcast in the mass media by a named‬‬ ‫مــن ِقبَــل فــرد أو شــركة أو مؤسســة بهــدف مشــاركة‬
‫‪individual, company or organization and the‬‬ ‫معلومــات محــددة أو إقنــاع الجمهــور بشــيء محــدد‪،‬‬
‫‪time or space for which is either paid or‬‬ ‫ويتــم دفــع رســوم مقابــل الوقــت أو المســاحة المخصصيــن‬
‫‪donated.‬‬ ‫لإلعــان‪ ،‬مــا لــم يتــم االتفــاق عــى غيــر ذلــك‪.‬‬

‫‪Ad Awareness‬‬ ‫نسبة الوعي باإلعالن‬

‫‪The percentage of target customers who‬‬ ‫هــي نســبة العمــاء المســتهدفين الذيــن أظهــروا‬
‫‪have shown awareness (aided or not) of a‬‬ ‫معرفتهــم بإعــان العالمــة التجار يــة‪ ،‬ســواء كان هــذا الوعــي‬
‫‪brand’s advertising.‬‬ ‫موج ًها أم ال‪.‬‬

‫‪Ad Clicks‬‬ ‫عدد النقرات عىل اإلعالن‬

‫‪The click count by users for a given online‬‬ ‫هــو عــدد المــرات التــي قــام فيهــا المســتخدمون بالنقــر عــى‬
‫‪advertisement.‬‬ ‫أحــد إعالنــات الويب‪.‬‬

‫‪Ad Copy‬‬ ‫محتوى اإلعالن‬

‫‪The voiced or written wording that expresses‬‬ ‫هــو الكلمــات المكتوبــة أو المســموعة التــي تعبــر عــن‬
‫‪the message of any advertisement. Formerly,‬‬ ‫الرســالة التــي ير يــد اإلعــان توصيلهــا‪ .‬ولــم يكــن هــذا‬
‫;‪this did not include the artwork and graphics‬‬ ‫المصطلــح يتضمــن فــي الســابق أعمــال الجرافيــك أو‬
‫‪more recently it has come to refer to the‬‬ ‫األعمــال الفنيــة التــي يحتويهــا اإلعــان‪ ،‬لكنــه أصبــح مؤخـرًا‬
‫‪whole of the finished work.‬‬ ‫يشــير إىل جميــع العناصــر التــي يتكــون منهــا اإلعــان‪.‬‬

‫‪Ad Views‬‬ ‫مشاهدات اإلعالن‬

‫‪This is the number of times the ad is displayed‬‬ ‫هــي عــدد المــرات التــي تــم فيهــا ظهــور اإلعــان (ســواء‬
‫‪(clicked or not). Every display is counted‬‬ ‫تــم النقــر عليــه أم ال)‪ .‬ويتــم حســاب كل مــرة يتــم فيهــا‬
‫‪as one impression or view. By means of an‬‬ ‫ظهــور اإلعــان بمثابــة انطبــاع أو مشــاهدة‪ .‬ومــن خــال‬
‫‪impression count, the opportunities to see‬‬ ‫حســاب عــدد هــذه االنطباعــات‪ ،‬يمكــن تقديــر فــرص أو‬
‫‪can be estimated, and this forms the basis‬‬ ‫احتمــاالت مشــاهدة اإلعــان‪ ،‬وهــو مــا يتــم تحد يــد تكلفــة‬
‫‪of the cost quote. • See Also: Impression,‬‬ ‫اإلعــان عــى أساســه‪ • .‬راجــع‪ :‬االنطبــاع‪ ،‬المشــاهدة‪،‬‬
‫‪View, Cost per Impression (CPI), Cost per‬‬ ‫التكلفــة لــكل ظهــور‪ ،‬التكلفــة لــكل نقــرة‬
‫)‪Click (CPC‬‬

‫‪182‬‬
‫التســويق والمبيعــات‬
‫‪Sa l e s a n d M a r k e ti ng‬‬

‫‪Adaptation Pricing Policy‬‬ ‫سياسة تكييف التسعير‬

‫‪This is the adapting of prices in the home‬‬ ‫هــي تعديــل وتكييــف األســعار فــي الســوق المحلــي‬
‫‪country to those in markets in the rest of‬‬ ‫لتتناســب مــع نظيراتهــا فــي األســواق العالميــة‪.‬‬
‫‪the world.‬‬

‫‪Adjacencies plan‬‬ ‫خطة عرض المنتجات‬

‫‪A plan that lays out which categories of‬‬ ‫هــذه الخطــة تحــدد نظــام عــرض المنتجــات مــن خــال‬
‫‪products will be displayed next to which‬‬ ‫تحد يــد األصنــاف التــي ســيتم عرضهــا بجــوار بعضهــا‬
‫‪others.‬‬ ‫البعــض‪.‬‬

‫‪183‬‬
‫التســويق والمبيعــات‬
‫‪Sa l e s a n d M a r k e ti ng‬‬

‫‪Adopter Categories‬‬ ‫فئات المشترين‬

‫‪Within any population which starts using or‬‬ ‫عندمــا يتــم طــرح منتــج جد يــد أو خدمــة جد يــدة باألســواق‪،‬‬
‫‪consuming innovative products/services, five‬‬ ‫يســارع بعــض المشــترين باقتنائــه بينمــا يتأخــر البعــض اآلخــر‬
‫‪subgroups are often identified based on the‬‬ ‫فــي قــرار الشــراء‪ ،‬وبنــا ًء عــى ذلــك‪ ،‬تــم تقســيم المشــترين‬
‫‪sequence of their adoption of the product/‬‬ ‫ً‬
‫وفقــا لمــدى إقبالهــم عــى اقتنــاء المنتــج‬ ‫إىل خمــس فئــات‬
‫‪service:‬‬ ‫الجد يــد وســرعة شــرائه‪:‬‬
‫‪1. Innovators (2%:5% of the total actual‬‬ ‫‪ .1‬المغامــرون‪ :‬يمثلــون ‪ %5 - 2‬مــن إجمالــي المشــترين‪،‬‬
‫‪adopters): The first to adopt a new product/‬‬ ‫وهــم أول فئــة تســارع بشــراء المنتــج أو الخدمــة الجد يــدة‪.‬‬
‫‪service.‬‬
‫‪2. Early Adopters (10%:15%): These follow‬‬ ‫‪ .2‬أوائــل المشــترين‪ :‬يمثلــون ‪ %15 - 10‬مــن إجمالــي‬
‫‪the innovators. As opinion leaders, they have‬‬ ‫المشــترين‪ ،‬وهــم ثانــي فئــة تبــادر بشــراء المنتــج الجد يــد‬
‫‪influence over the early majority. Appreciating‬‬ ‫ً‬
‫وعــادة مــا تتميــز هــذه الفئــة بقــوة‬ ‫بعــد المغامريــن‪.‬‬
‫‪what the innovators have discovered about‬‬ ‫الشــخصية وقــوة التأثيــر فيمــن حولهــم ممــا يجعلهــم مــن‬
‫‪the innovative product/service and found‬‬ ‫أكثــر الفئــات المســتهدفة مــن ِقبَــل الشــركات‪ .‬وهــذه‬
‫‪a practical use for, early adopters then‬‬ ‫الفئــة تــدرك الفوائــد العمليــة التــي اكتشــفها المغامــرون‬
‫‪communicate the usefulness of the new‬‬ ‫فــي المنتــج الجد يــد‪ ،‬ثــم تنقــل هــذه الفوائــد إىل الفئــة‬
‫‪product/service to the people who follow‬‬ ‫التاليــة فــي هــرم المشــترين‪.‬‬
‫‪them .‬‬
‫‪3. Early Majority (35%): They prefer to see‬‬ ‫‪ .3‬الغالبيــة األوىل‪ :‬تمثــل هــذه الفئــة ‪ %35‬مــن المشــترين‪.‬‬
‫‪what the outcome of product trial by the two‬‬ ‫وهــي تفضــل التأنــي فــي قــرار شــراء المنتــج الجد يــد حتــى‬
‫‪earlier groups is. They hold back on adopting‬‬ ‫تــرى نتائــج اســتخدامه مــن ِقبَــل الفئتيــن الســابقتين‪ .‬فهــي‬
‫‪innovative products until they are certain that‬‬ ‫تؤجــل قــرار الشــراء حتــى تتأكــد بشــكل قاطــع مــن فوائــد‬
‫‪they will derive value from them.‬‬ ‫المنتــج الجد يــد بالنســبة لهــا‪.‬‬
‫‪4. Late Majority (35%): They take a skeptical‬‬ ‫ً‬
‫‪ .4‬الغالبيــة المتأخــرة‪ :‬تمثــل ‪ %35‬أيضــا مــن المشــترين‪.‬‬
‫‪approach. They prefer to see that an‬‬ ‫وهــي ال تثــق فــي أي منتــج جد يــد حتــى تتأكــد مــن قبولــه‬
‫‪innovation has been accepted by a majority‬‬ ‫مــن جانــب غالبيــة المســتهلكين‪ .‬وغالبًــا مــا تنتظــر انخفــاض‬
‫‪of consumers and that there has been a price‬‬ ‫أســعاره قبــل أن تبــادر باقتنائــه‪.‬‬
‫‪drop, before adopting the new product.‬‬ ‫‪ .5‬المتقاعســون‪ :‬هــؤالء يمثلــون ‪ %10 - 5‬مــن المشــترين‪،‬‬
‫‪5. Laggards (5%:10%): They have a‬‬ ‫ويفكــرون دائ ًمــا بطريقــة تقليد يــة‪ ،‬فهــم غيــر متحمســين‬
‫‪traditionalist view. They regard what they have‬‬ ‫القتنــاء أي منتــج جد يــد‪ ،‬ويعتبــرون البدائــل التقليد يــة‬
‫‪as good enough, and they are unenthusiastic‬‬ ‫القديمــة التــي يســتخدمونها كافيــة لتلبيــة احتياجاتهــم‪ .‬وفــي‬
‫‪adopters of new products, consuming or using‬‬ ‫بعــض األحيــان‪ ،‬تقــوم هــذه الفئــة بشــراء أو اســتخدام منتــج‬
‫‪them only because they feel they have to.‬‬ ‫جد يــد دون حمــاس فقــط إلرضــاء أو مواكبــة مــن حولهــم‪.‬‬

‫‪5%‬‬ ‫‪15%‬‬ ‫‪35%‬‬ ‫‪35%‬‬ ‫‪10%‬‬


‫‪Innovators Early‬‬ ‫‪Early‬‬ ‫‪Late‬‬ ‫‪Laggards‬‬
‫‪ Adopters‬اﻟﻤﻐﺎﻣﺮون‬ ‫‪Majority‬‬ ‫‪Majority‬‬ ‫اﻟﻤﺘﻘﺎﻋﺴﻮن‬
‫أواﺋﻞ اﻟﻤﺸﺘﺮﻳﻦ‬ ‫اﻟﻐﺎﻟﺒﻴﺔ اﻷوﱃ‬ ‫اﻟﻐﺎﻟﺒﻴﺔ اﻟﻤﺘﺄﺧﺮة‬

‫‪184‬‬
‫التســويق والمبيعــات‬
‫‪Sa l e s a n d M a r k e ti ng‬‬

‫‪Advertising‬‬ ‫عملية اإلعالن‬

‫‪The placement of announcements and‬‬ ‫هــي اإلعالنــات والرســائل التــي يتــم نشــرها عبــر وســائل‬
‫‪messages in time or space by businesses,‬‬ ‫اإلعــام مــن ِقبَــل الجهــات المختلفــة (مثــل األفــراد‪ ،‬أو‬
‫‪nonprofit‬‬ ‫‪organizations,‬‬ ‫‪government‬‬ ‫الشــركات‪ ،‬أو المنظمــات غيــر الربحيــة‪ ،‬أو الــوكاالت‬
‫‪agencies and individuals who aim to inform‬‬ ‫الحكوميــة‪ ،‬إلــخ) بهــدف مشــاركة معلومــات محــددة مــع‬
‫‪and/or persuade members of a target‬‬ ‫الجمهــور أو إقنــاع الفئــة المســتهدفة فــي أحــد األســواق‬
‫‪market or audience about the merits of their‬‬ ‫بالمنتجــات والخدمــات التــي يقدمونهــا أو باألفــكار‬
‫‪products, their services, their organization or‬‬ ‫واألهــداف التــي يســعون لتحقيقهــا‪.‬‬
‫‪their ideas.‬‬

‫‪Advertising Effectiveness‬‬ ‫التأثير اإلعالني‬

‫‪It is the measure of how well a specific‬‬ ‫هــو تقييــم وقيــاس مــدى نجــاح إعــان معيــن أو حملــة‬
‫‪advertisement or advertising campaign‬‬ ‫إعالنيــة معينــة فــي تحقيــق الهــدف المنشــود منهــا‪.‬‬
‫‪is regarded as having met the objectives‬‬ ‫وهنــاك العد يــد مــن الوســائل التــي يمكــن مــن خاللهــا‬
‫‪specified by the client. There are various‬‬ ‫تقييــم التأثيــر اإلعالنــي إلحــدى الحمــات‪ ،‬مثــل‪ :‬قيــاس‬
‫‪ways in which this evaluation can be‬‬ ‫مســتوى تفضيــل العالمــة التجار يــة بيــن المســتهلكين‪،‬‬
‫‪effected, including by means of brand‬‬ ‫واســتطالعات الــرأي العشــوائية‪ ،‬واســتبيانات درجــة تذكــر‬
‫‪preference measures, inquiry tests, recall‬‬ ‫الجمهــور لإلعــان أو العالمــة‪ ،‬واختبــارات تقبــل الســوق‬
‫‪tests, and market tests.‬‬ ‫للمنتــج‪ ،‬إلــخ‪.‬‬

‫‪Affiliate Marketing‬‬ ‫التسويق بالعمولة‬

‫‪An online marketing strategy allowing‬‬ ‫هــو إحــدى إســتراتيجيات التســويق الرقمــي التــي تتيــح‬
‫‪revenue sharing between online advertisers/‬‬ ‫مشــاركة األربــاح بيــن صاحــب اإلعــان (عــى ســبيل المثــال‪:‬‬
‫‪merchants and online publishers/salespeople.‬‬ ‫التاجــر) والجهــة المســؤولة عــن نشــر وترويــج اإلعــان‪ ،‬حيث‬
‫‪The basis for compensation is usually on‬‬ ‫تحصــل األخيــرة عــى عمولــة ماليــة مقابــل ترويــج اإلعــان‪.‬‬
‫‪performance measures, such as sales, clicks,‬‬ ‫ويتــم تحد يــد هــذه العمولــة بنــا ًء عــى عــدد مــن مؤشــرات‬
‫‪registrations, or some combination of these‬‬ ‫األداء‪ ،‬مثــل‪ :‬حجــم المبيعــات‪ ،‬أو عــدد النقــرات‪ ،‬أو عــدد‬
‫‪and other factors.‬‬ ‫مــرات التســجيل‪ ،‬وغيرهــا مــن المؤشــرات المســتخدمة فــي‬
‫تقييــم نجــاح اإلعــان‪ .‬وفــي بعــض األحيــان‪ ،‬يتــم تحد يــد‬
‫العمولــة بنــا ًء عــى مزيــج مــن هــذه المؤشــرات‪.‬‬

‫‪Affiliates‬‬ ‫جهة التسويق بالعمولة‬

‫‪Those who wish to promote the products of‬‬ ‫هــي الجهــة الراغبــة فــي تســويق منتجــات الشــركات أو‬
‫‪other people and thereby earn commissions‬‬ ‫الجهــات األخــرى نظيــر الحصــول عــى عمولــة ماد يــة مقابــل‬
‫‪for every sale concluded via their referral as‬‬ ‫كل عمليــة بيــع تتــم عــن طريقهــا‪.‬‬
‫‪an Affiliate.‬‬

‫‪185‬‬
‫التســويق والمبيعــات‬
‫‪Sa l e s a n d M a r k e ti ng‬‬

‫‪Affinities‬‬ ‫التقارب السوقي‬

‫‪The tendency for similar or complementary‬‬ ‫يشــير هــذا المصطلــح إىل ميــل المتاجــر التــي تبيــع منتجــات‬
‫‪retail stores to be sited close to one‬‬ ‫متشــابهة أو مكملــة تأســيس فروعهــا بالقــرب مــن بعضهــا‬
‫‪another. • Example: a city’s furniture stores‬‬ ‫البعــض‪ • .‬مثــال‪ :‬فــي كثيــر مــن المــدن يتــم تأســيس‬
‫‪may be clustered together in order to make‬‬ ‫متاجــر األثــاث فــي مــكان واحــد بالقــرب مــن بعضهــا‬
‫‪consumer comparison shopping easier.‬‬ ‫البعــض لمســاعدة المســتهلكين عــى إجــراء عمليــات‬
‫المقارنــة بشــكل أســهل‪.‬‬

‫‪Aggregation‬‬ ‫التسويق التجميعي‬

‫‪A notion of market segmentation in which‬‬ ‫يشــير هــذا المصطلــح إىل أحــد مفاهيــم تقســيم الســوق‬
‫‪it is assumed that most consumers behave‬‬ ‫التــي تفتــرض أن غالبيــة المســتهلكين سيســتجيبون‬
‫‪similarly to one another.‬‬ ‫بطريقــة مشــابهة‪ ،‬ومــن ثــمّ يتــم اســتهدافهم كشــريحة‬
‫واحــدة‪.‬‬

‫‪AIO Analysis‬‬ ‫تحليل األنشطة‪ ،‬واالهتمامات‪ ،‬واآلراء‬

‫‪The analysis of people’s lifestyles,‬‬ ‫هــو تحليــل أســلوب حيــاة المســتهلكين وميولهــم‬
‫‪interests, and their preferences. Since‬‬ ‫واختياراتهــم المفضلــة‪ .‬ويعتمــد بشــكل أساســي‬
‫‪the analysis is carried out on the basis‬‬ ‫عــى رصــد وتحليــل أنشــطة واهتمامــات وآراء‬
‫‪of a person’s activities, interests, and‬‬ ‫المســتهلكين للتعــرف عــى ميولهــم وتوجهاتهــم‪.‬‬
‫‪opinions, it is termed AIO Analysis.‬‬ ‫• يُعــرف بـــ‪ :‬التحليــل النفســي لألنمــاط االســتهالكية‪،‬‬
‫‪• Also Known As: Psychographics, Lifestyle‬‬ ‫وتحليــل أســلوب الحيــاة‬
‫‪Analysis‬‬

‫‪Alliance‬‬ ‫التحالف‬

‫‪An agreement between two or more‬‬ ‫هــو اتفــاق بيــن اثنتيــن أو أكثــر مــن الشــركات يحــدد شــكل‬
‫‪enterprises that they will, over their long-‬‬ ‫العالقــة بينهــا لفتــرة طويلــة‪ ،‬حيــث تتعــاون جميعهــا عــى‬
‫‪term relationship, each forego a measure of‬‬ ‫تحقيــق أهــداف معينــة‪ ،‬مــع الحفــاظ عــى اســتقاللية كل‬
‫‪their own autonomy while jointly pursuing‬‬ ‫منهــا فــي إدارة أعمالهــا‪.‬‬
‫‪particular goals.‬‬

‫‪All-You-Can-Afford Budgeting‬‬ ‫الميزانية اإلعالنية المتاحة‬

‫‪The approach that a business or organization‬‬ ‫هــي إحــدى األســاليب العمليــة التــي تســتعين بهــا‬
‫‪adopts to its advertising budget, whereby it‬‬ ‫المؤسســات لتحد يــد الميزانيــة المناســبة ألنشــطتها‬
‫‪is established that the amount to be spent‬‬ ‫اإلعالنيــة‪ .‬وفــي هــذا األســلوب‪ ،‬يتــم تحد يــد الميزانيــة‬
‫‪on advertising will be the funds that remain‬‬ ‫اإلعالنيــة بعــد الوفــاء بكافــة االلتزامــات االســتثمارية‬
‫‪once all of its other necessary expenditures‬‬ ‫والنفقــات الضرور يــة المنصــوص عليهــا فــي الميزانيــة‬
‫‪and investments have been covered in the‬‬ ‫الشــاملة للمؤسســة‪ ،‬ويكــون الفائــض المــادي المتبقــي هــو‬
‫‪comprehensive budget.‬‬ ‫الميزانيــة المتاحــة لإلعالنــات‪.‬‬

‫‪186‬‬
‫التســويق والمبيعــات‬
‫‪Sa l e s a n d M a r k e ti ng‬‬

‫‪Ansoff Matrix‬‬ ‫مصفوفة أنسوف‬

‫‪A model that aids strategic planning that was‬‬ ‫هــي أداة تســويقية فعالــة للمســاعدة فــي عمليــة التخطيــط‬
‫‪developed by Igor Ansoff to assist enterprises‬‬ ‫اإلســتراتيجي‪ ،‬وقــد ابتكرهــا العالــم الروســي إيجور أنســوف‬
‫‪in deciding whether it is advantageous to‬‬ ‫لمســاعدة الشــركات عــى اتخــاذ القــرار المناســب بشــأن‬
‫‪them to enter a market. The four growth‬‬ ‫دخــول أســواق جد يــدة أو التوســع فــي األســواق الحاليــة‪.‬‬
‫‪strategies are:‬‬ ‫وهــي تقــدم أربــع خيــارات إســتراتيجية للنمــو‪:‬‬
‫‪1. Market Penetration‬‬ ‫‪ .1‬اختراق السوق‬
‫‪2. Product Development‬‬ ‫‪ .2‬تطوير المنتج‬
‫‪3. Market Development‬‬ ‫‪ .3‬تطوير السوق‬
‫‪4. Diversification‬‬ ‫‪ .4‬التنوع‬
‫‪• Also Known As: Product-Market Growth‬‬ ‫• يُعرف بـ‪ :‬مصفوفة نمو المنتج والسوق‬
‫‪Matrix‬‬

‫اﻟﻤﻨﺘﺠﺎت اﻟﺤﺎﻟﻴﺔ ‪EXISTING PRODUCTS‬‬ ‫اﻟﻤﻨﺘﺠﺎت اﻟﺠﺪﻳﺪة ‪NEW PRODUCTS‬‬


‫‪EXISTING MARKETS‬‬
‫اﻷﺳﻮاق اﻟﺤﺎﻟﻴﺔ‬

‫‪MARKET‬‬ ‫‪PRODUCT‬‬

‫ﻣﺨﺎﻃﺮة ﻣﺘﺰاﻳﺪة ‪INCREASING RISK‬‬


‫‪PENETRATION‬‬ ‫‪DEVELOPMENT‬‬
‫اﺧﺘﺮاق اﻟﺴﻮق‬ ‫ﺗﻄﻮﻳﺮ اﻟﻤﻨﺘﺞ‬
‫اﻷﺳﻮاق اﻟﺠﺪﻳﺪة‬
‫‪NEW MARKETS‬‬

‫‪MARKET‬‬
‫‪DIVERSIFICATION‬‬
‫‪DEVELOPMENT‬‬
‫ﺗﻄﻮﻳﺮ اﻟﺴﻮق‬ ‫اﻟﺘﻨﻮع‬

‫ﻣﺨﺎﻃﺮة ﻣﺘﺰاﻳﺪة ‪INCREASING RISK‬‬

‫‪Artwork‬‬ ‫المواد اإلبداعية‬

‫‪Any illustration, such as design elements,‬‬ ‫هــي كافــة العناصــر الفنيــة المســتخدمة فــي اإلعــان‬
‫‪drawing, painting, or photography that‬‬ ‫(بمــا فــي ذلــك‪ :‬عناصــر التصميــم‪ ،‬والرســومات‪ ،‬والصــور‬
‫‪forms part of an advertisement.‬‬ ‫الفوتوغرافيــة‪ ،‬والصــور المرســومة‪ ،‬إلــخ)‪.‬‬

‫‪Assortment‬‬ ‫تشكيلة المنتج‬

‫‪The range of choice the consumer is‬‬ ‫هــي مجموعــة الخيــارات المختلفــة التــي يتــم تقديمهــا‬
‫‪presented with for a given class of goods.‬‬ ‫للمســتهلك مــن نفــس فئــة المنتــج الختيــار مــا يناســبه‬
‫‪• Example: For men’s shirts, it is the range of‬‬ ‫مــن بينهــا‪ • .‬مثــال‪ :‬فــي فئــة القمصــان الرجالــي‪ ،‬تتضمــن‬
‫‪prices, styles, colors, patterns, and materials‬‬ ‫التشــكيلة مجموعــات القمصــان المتنوعــة المتاحــة للعميــل‬
‫‪that is available for customer selection.‬‬ ‫لالختيــار مــن بينهــا‪ ،‬والتــي تختلــف فــي األســعار‪ ،‬واأللــوان‪،‬‬
‫والمود يــات‪ ،‬والنقوشــات‪ ،‬والخامــات‪ ،‬إلــخ‪.‬‬

‫‪187‬‬
‫التســويق والمبيعــات‬
‫‪Sa l e s a n d M a r k e ti ng‬‬

‫)‪Attention, Interest, Desire, Action (AIDA‬‬ ‫نموذج الوعي‪ ،‬واالهتمام‪ ،‬والرغبة‪ ،‬والفعل‬

‫‪It is a method to understand how advertising‬‬ ‫يســاعد هــذا النمــوذج عــى فهــم العالقــة بيــن عمليــة‬
‫‪and selling work. It is assumed that there‬‬ ‫ً‬
‫ووفقــا لهــذا النمــوذج‪ ،‬يمــر المســتهلك‬ ‫اإلعــان والمبيعــات‪.‬‬
‫‪are a number of stages which the consumer‬‬ ‫بأربــع مراحــل عبــر عمليــة التأثيــر اإلعالنــي‪ ،‬وهــي عــى‬
‫‪goes through in the influence process.‬‬ ‫الترتيــب‪ :‬جــذب انتبــاه المســتهلك وضمــان وعيــه بالمنتــج‬
‫‪First, Attention is engendered, followed by‬‬ ‫(الوعــي)‪ ،‬وز يــادة اهتمامــه بالمنتــج (االهتمــام)‪ ،‬وتعزيــز‬
‫‪Interest, then Desire, and finally the Action‬‬ ‫رغبتــه فــي اقتنــاء المنتــج (الرغبــة)‪ ،‬وإقنــاع المســتهلك‬
‫‪called for in the message.‬‬ ‫ودفعــه لشــراء المنتــج (الفعــل)‪.‬‬

‫‪The AIDA model‬‬


‫ﻧﻤﻮذج "أﻳﺪا"‬
‫‪A‬‬
‫‪Attention‬‬
‫اﻟﻮﻋﻲ‬

‫‪I‬‬ ‫‪Interest‬‬
‫اﻻﻫﺘﻤﺎم‬

‫‪D‬‬ ‫‪Desire‬‬
‫اﻟﺮﻏﺒﺔ‬

‫‪A‬‬ ‫‪Action‬‬
‫اﻟﻔﻌﻞ‬

‫‪Attraction Model‬‬ ‫نموذج جاذبية العالمة‬

‫‪This is a model relating to market-share and‬‬ ‫يرتبــط هــذا النمــوذج بالحصــة الســوقية للعالمــة التجار يــة‬
‫‪is predictive of a particular brand’s market‬‬ ‫ويمكــن اســتخدامه لتقييــم مســتوى انتشــار العالمــة فــي‬
‫‪share, this being expressed as the given‬‬ ‫الســوق‪ ،‬ويتــم حســابه مــن خــال حاصــل قســمة مســتوى‬
‫‪brand’s “attraction” divided by the sum of‬‬ ‫جاذبيــة العالمــة التجار يــة عــى مجمــوع جاذبيــة جميــع‬
‫‪the “attraction” levels of all brands in the‬‬ ‫العالمــات المنافســة األخــرى فــي الســوق‪.‬‬
‫‪market.‬‬

‫‪Attributes‬‬ ‫الميزات‬

‫‪These are the identifying and differentiating‬‬ ‫هــي الخصائــص الفرد يــة التــي تميــز المنتــج عــن غيــره مــن‬
‫‪characteristics of products. A product’s‬‬ ‫المنتجــات المماثلــة‪ .‬وهــي تتضمــن كافــة األمــور المتعلقــة‬
‫‪attributes usually comprise features,‬‬ ‫بالمنتــج‪ ،‬مثــل المواصفــات والفوائــد واالســتخدامات‪.‬‬
‫‪functions, benefits, and uses.‬‬

‫‪Audience‬‬ ‫الجمهور‬

‫‪As a totality, the number of persons or‬‬ ‫بشــكل عــام‪ ،‬يمكــن تعريــف الجمهــور عــى أنــه عــدد‬
‫‪households exposed to a specific kind of‬‬ ‫األشــخاص أو األســر المســتهدفين مــن إحــدى الحمــات‬
‫‪advertising media.‬‬ ‫اإلعالنيــة‪.‬‬

‫‪188‬‬
‫التســويق والمبيعــات‬
‫‪Sa l e s a n d M a r k e ti ng‬‬

‫‪Augmented Product‬‬ ‫المنتجات ال ُمعززّة‬

‫‪A product that includes, in addition to its‬‬ ‫هــي المنتجــات التــي قامــت الشــركة بتعزيــز ميزاتهــا مــن‬
‫‪core benefit and its physical being, other‬‬ ‫خــال تقديــم خصائــص إضافيــة إليهــا إىل جانــب خصائصهــا‬
‫‪benefits such as service, warranty, and‬‬ ‫وفوائدهــا األصليــة (مثــل تقديــم خدمــة إضافيــة‪ ،‬أو ضمــان‬
‫‪image .‬‬ ‫إضافــي‪ ،‬إلــخ)‪.‬‬

‫‪Average Price Charged‬‬ ‫متوسط األسعار المطبقة‬

‫‪There are several useful price benchmarks‬‬ ‫هنــاك العد يــد مــن المؤشــرات التــي يمكــن للعالمــة‬
‫‪with which a manager can compare a‬‬ ‫التجار يــة اســتخدامها لمقارنــة أســعار منتجاتهــا مــع منتجــات‬
‫‪brand’s price. These benchmarks are based‬‬ ‫العالمــات األخــرى‪ .‬وتعتمــد هــذه المؤشــرات عــى‬
‫‪on the “average price” in the marketplace,‬‬ ‫متوســط األســعار فــي الســوق لبعــض أو كل المنتجــات‬
‫‪for either some or all competitors.‬‬ ‫المنافســة المتواجــدة فــي الســوق‪ • .‬راجــع‪ :‬فــرق الســعر‬
‫‪• See Also: Price Premium‬‬

‫‪Awareness, Attitudes and Usage Metrics‬‬ ‫مقاييس الوعي بالعالمة التجارية‪ ،‬والتوجهات‬
‫)‪(AAU‬‬ ‫االستهالكية‪ ،‬ومعدل االستخدام‬

‫‪AAU metrics are a tracking of trends in‬‬ ‫تعمــل هــذه المقاييــس عــى رصــد وتتبــع توجهــات‬
‫‪customer attitudes and behaviors. These‬‬ ‫وســلوكيات المســتهلكين‪ .‬وهــي تعتمــد عــى تحليــل‬
‫‪metrics may include data from prior periods,‬‬ ‫العد يــد مــن البيانــات (مثــل البيانــات الخاصــة بفتــرات‬
‫‪different markets, or competitors about‬‬ ‫ســابقة‪ ،‬أو األســواق المختلفــة‪ ،‬أو المنافســين) مــن أجــل‬
‫‪changes in customer awareness, attitudes,‬‬ ‫التعــرف عــى التغيــرات التــي طــرأت عــى توجهــات‬
‫‪and behaviors measured against a clear‬‬ ‫وســلوكيات وآراء المســتهلكين فــي أمــر مــن األمــور‪.‬‬
‫‪comparator. Data on attitudes and beliefs‬‬ ‫وتســاعد تلــك البيانــات عــى تقديــم رؤ يــة أوضــح حــول‬
‫‪provide an in-depth perspective on the‬‬ ‫أســباب تفضيــل المســتهلكين لعالمــات تجار يــة معينــة‬
‫‪question of why specific users do, or do not,‬‬ ‫دون األخــرى‪ • .‬راجــع‪ :‬مراحــل التأثيــر اإلعالنــي‬
‫‪favor particular brands. • See Also: Hierarchy‬‬
‫‪of Effects Model‬‬

‫‪B2B Advertising‬‬ ‫اإلعالنات الموجهة للشركات‬

‫‪It is a field of advertising for products,‬‬ ‫هــو اإلعــان عــن المنتجــات والخدمــات والمــوارد والخامــات‬
‫‪services, resources, materials, and supplies‬‬ ‫المســتخدمة مــن ِقبَــل الشــركات وليــس األفــراد‪ .‬وتتضمــن‬
‫‪bought and used by businesses. It includes:‬‬ ‫اآلتي‪:‬‬
‫‪• Industrial Advertising: involving goods,‬‬ ‫• إعالنــات القطــاع الصناعــي‪ :‬وتشــمل اإلعــان عــن‬
‫‪services, resources, and supplies which are‬‬ ‫المنتجــات والخدمــات والمــوارد واإلمــدادات المســتخدمة‬
‫‪used in the production of other goods and‬‬ ‫فــي تصنيــع منتجــات أخــرى‪.‬‬
‫‪services‬‬
‫•‬ ‫‪Trade Advertising: directed toward‬‬ ‫• إعالنــات القطــاع التجــاري‪ :‬وتشــمل اإلعالنــات الموجهــة‬
‫ ‪wholesalers and retailers‬‬ ‫لتجار الجملة والتجزئة‪ .‬‬
‫‪• Professional Advertising: directed at the‬‬ ‫• إعالنــات القطــاع المهنــي‪ :‬وتشــمل اإلعــان عــن‬
‫‪members of various professions who may‬‬ ‫المنتجــات والخدمــات التــي يحتاجهــا أصحــاب المهــن‬
‫‪use or recommend the advertised product‬‬ ‫والحــرف المختلفــة‪.‬‬
‫•‬ ‫‪Agricultural Advertising: directed at‬‬ ‫• إعالنــات القطــاع الزراعــي‪ :‬وتشــمل اإلعــان عــن‬
‫‪farmers as business customers of different‬‬ ‫المنتجــات والخدمــات التــي يحتاجهــا المزارعــون‪.‬‬
‫‪products and services.‬‬

‫‪189‬‬
‫التســويق والمبيعــات‬
‫‪Sa l e s a n d M a r k e ti ng‬‬

‫‪Backlink‬‬ ‫الروابط الخلفية‬

‫‪It is an incoming link to a web page.‬‬ ‫هــي الروابــط الخارجيــة التــي تشــير إىل إحــدى صفحــات‬
‫‪Backlinks play a significant role in search‬‬ ‫الويــب‪ .‬وهــي تلعــب دورًا كبيــرًا فــي تحســين نتائــج‬
‫‪engine optimization (SEO) because some‬‬ ‫محــركات البحــث (‪ ،)SEO‬ألن بعــض محــركات البحــث‬
‫‪search engines prioritize websites which have‬‬ ‫تفضــل المواقــع يشــير إليهــا مواقــع كثيــرة ذات شــأن‪.‬‬
‫‪a good number of quality backlinks. Sites‬‬ ‫ً‬
‫وعــادة مــا تحقــق المواقــع صاحبــة العــدد األكبــر مــن‬
‫‪containing a greater number of backlinks are‬‬ ‫الروابــط الخلفيــة نتائــج أفضــل فــي معــدل ظهورهــا‬
‫‪usually ranked higher in search engine results‬‬ ‫وترتيبهــا عــى محــركات البحــث‪ • .‬راجــع‪ :‬تحســين نتائــج‬
‫‪pages (SERPs). • See Also: Search Engine‬‬ ‫محــركات البحــث‪ ،‬صفحــات نتائــج محــركات البحــث‬
‫‪Optimization, Search Engine Results Pages‬‬

‫‪Backward Integration‬‬ ‫التكامل الخلفي‬

‫‪This is the kind of integration in which a‬‬ ‫هــو أحــد أنــواع التكامــل الرأســي‪ ،‬وتقــوم فيــه الشــركة‬
‫‪company takes over one or more of its‬‬ ‫باالســتحواذ عــى أحــد (أو بعــض) مورديهــا‪ ،‬أو تقــوم‬
‫‪suppliers or builds up its own supply capability‬‬ ‫بتأســيس شــركة التور يــد الخاصــة بهــا بهــدف ز يــادة أرباحهــا‬
‫‪so as to increase profit and/or control.‬‬ ‫وتعزيــز كفاءتهــا التشــغيلية‪ • .‬راجــع‪ :‬التكامــل‪ ،‬التكامــل‬
‫‪• See Also: Integration, Vertical Integration,‬‬ ‫الرأســي‪ ،‬التكامــل الرأســي الخلفــي‬
‫‪Backward Vertical Integration‬‬

‫‪Backward Vertical Integration‬‬ ‫التكامل الرأسي الخلفي‬

‫‪This is the kind of integration in which a‬‬ ‫فــي هــذا النــوع مــن التكامــل‪ ،‬تقــوم الشــركة باالســتحواذ‬
‫‪company acquires two or more stages of its‬‬ ‫عــى اثنيــن أو أكثــر مــن المورديــن فــي سلســلة التور يــد‪.‬‬
‫‪supply chain. • See Also: Integration, Vertical‬‬ ‫• راجع‪ :‬التكامل‪ ،‬التكامل الرأسي‬
‫‪Integration‬‬

‫‪Barriers to Competition‬‬ ‫معوقات المنافسة‬

‫‪These include the economic, legal, technical,‬‬ ‫يتضمــن ذلــك كافــة العوامــل االقتصاد يــة والقانونيــة‬
‫‪psychological, or other factors which lower‬‬ ‫والتقنيــة والنفســية أو غيرهــا مــن العوامــل التــي تحــد مــن‬
‫‪competitiveness to levels below those that‬‬ ‫القــدرة عــى المنافســة‪ ،‬فتصبــح الشــركة غيــر قــادرة عــى‬
‫‪would occur naturally if these factors were‬‬ ‫المنافســة بنفــس القــوة التــي كان يمكــن أن تتمتــع بهــا‬
‫‪not present. Barriers include branding,‬‬ ‫فــي ظــل غيــاب هــذه العوامــل‪ .‬وتشــمل تلــك المعوقــات‬
‫‪advertising, patents, entry restrictions, tariffs,‬‬ ‫العد يــد مــن الجوانــب‪ ،‬مثــل جهــود الترويــج للعالمــة‬
‫‪and quotas. A further barrier to competition‬‬ ‫التجار يــة‪ ،‬واألنشــطة اإلعالنيــة‪ ،‬وبــراءات االختــراع‪ ،‬والرســوم‬
‫‪is product differentiation.‬‬ ‫الجمركيــة‪ ،‬وحظــر الســفر‪ ،‬واألســعار‪ ،‬والقــدرة عــى تقديــم‬
‫منتجــات أكثــر تميــزًا مــن المنتجــات المنافســة‪ ،‬إلــخ‪.‬‬

‫‪190‬‬
‫التســويق والمبيعــات‬
‫‪Sa l e s a n d M a r k e ti ng‬‬

‫‪BCG-Matrix‬‬ ‫مصفوفة مجموعة بوسطن االستشارية‬

‫‪This is a tool which can help corporations‬‬ ‫هــي إحــدى أدوات التخطيــط اإلســتراتيجي التــي تســاعد‬
‫‪analyze their business units or product lines‬‬ ‫الشــركات عــى تحليــل قطاعــات األعمــال أو خطــوط‬
‫‪for the purpose of allocating resources.‬‬ ‫اإلنتــاج الخاصــة بهــا مــن أجــل تحد يــد المــوارد المناســبة لهــا‪.‬‬
‫‪Business units (or products) are ranked on‬‬ ‫ويتــم تصنيــف قطاعــات األعمــال (أو المنتجــات) بنــا ًء عــى‬
‫‪the basis of their relative market shares and‬‬ ‫الحصــة الســوقية النســبية لــكل منهــا ومعــدل نمــو القطــاع‪.‬‬
‫‪growth rates.‬‬ ‫وتتألــف المصفوفــة مــن أربعــة تصنيفــات رئيســية يُرمــز لهــا‬
‫‪1. Cash Cows: high market share in a slow-‬‬ ‫برمــوز وحيوانــات مختلفــة‪ ،‬عــى النحــو التالــي‪:‬‬
‫‪growing industry‬‬ ‫‪ .1‬البقــرة المــدرة لألربــاح (البقــرة النقد يــة)‪ :‬منتجــات ذات‬
‫‪2. Dogs or Pets: low market share in a‬‬ ‫حصــة ســوقية كبيــرة فــي ظــل ســوق بطــيء النمــو‪.‬‬
‫‪mature, slow-growing industry‬‬ ‫‪ .2‬الــكالب أو الحيوانــات األليفــة‪ :‬منتجــات ذات حصــة‬
‫‪3. Question Marks or Wild Dogs: low market‬‬ ‫ســوقية منخفضــة فــي ظــل ســوق ناضــج وبطــيء النمــو‪.‬‬
‫‪share in a high-growth market‬‬ ‫‪ .3‬عالمــات االســتفهام أو الــكالب الشرســة‪ :‬منتجــات ذات‬
‫‪4. Stars: high market share in a fast-growing‬‬ ‫حصــة ســوقية منخفضــة فــي ظــل ســوق ســريع النمــو‪.‬‬
‫‪industry‬‬ ‫‪ .4‬النجــوم‪ :‬منتجــات ذات حصــة ســوقية كبيــرة فــي ظــل‬
‫‪• Also Known As: Growth-Share Matrix,‬‬ ‫ســوق ســريع النمــو‪.‬‬
‫‪Product Portfolio Matrix, Boston Consulting‬‬ ‫• يُعــرف بـــ‪ :‬مصفوفــة النمــو والحصــة الســوقية‪ ،‬مصفوفــة‬
‫‪Group Analysis, Portfolio Diagram‬‬ ‫محفظــة المنتجــات‪ ،‬تحليــل مجموعة بوســطن االستشــارية‪،‬‬
‫مخطــط المحفظــة االســتثمارية‬

‫‪40%‬‬

‫‪30%‬‬

‫‪1A‬‬
‫‪30%‬‬ ‫‪64 Billion SAR‬‬ ‫‪1B‬‬
‫‪128 Billion SAR‬‬
‫ﻣﻌﺪل ﻧﻤﻮ اﻟﺴﻮق )ﺳﻨﻮ ﻳًﺎ()‪Market growth rate (yearly‬‬

‫‪ ٦٤‬ﻣﻠﻴﺎر رﻳﺎل‬
‫?‬ ‫‪ ١٢٨‬ﻣﻠﻴﺎر رﻳﺎل‬

‫‪20%‬‬
‫‪2A‬‬ ‫‪2B‬‬
‫‪21 Billion SAR‬‬ ‫‪85 Billion SAR‬‬ ‫‪2C‬‬
‫‪ ٢١‬ﻣﻠﻴﺎر رﻳﺎل‬ ‫‪ ٨٥‬ﻣﻠﻴﺎر رﻳﺎل‬ ‫‪128 Billion SAR‬‬
‫‪ ١٢٨‬ﻣﻠﻴﺎر رﻳﺎل‬

‫‪10%‬‬

‫‪3A‬‬
‫‪77 Billion SAR‬‬ ‫‪3B‬‬
‫‪ ٧٧‬ﻣﻠﻴﺎر رﻳﺎل‬ ‫‪214 Billion SAR‬‬
‫‪ ٢١٤‬ﻣﻠﻴﺎر رﻳﺎل‬
‫‪0%‬‬
‫‪0.1‬‬ ‫‪0.75‬‬ ‫‪1.5‬‬ ‫‪2.25‬‬ ‫‪3‬‬

‫اﻟﺤﺼﺔ اﻟﺴﻮﻗﻴﺔ اﻟﻨﺴﺒﻴﺔ ‪Relative market share‬‬

‫‪Behavioral Targeting‬‬ ‫االستهداف السلوكي‬

‫‪It is the strategy of targeting ads to groups‬‬ ‫هــي إســتراتيجية تســويقية يتــم مــن خاللهــا اســتهداف‬
‫‪whose individual members bear resemblances‬‬ ‫مجموعــة محــددة مــن المســتهلكين نظـرًا لتشــابه أفرادهــا‬
‫‪not only where location, gender or age are‬‬ ‫ليــس فقــط فــي النــوع والعمــر والموقــع الجغرافــي وإنمــا‬
‫‪involved, but also where their actions and‬‬ ‫ً‬
‫أيضــا فــي ســلوكياتهم وردود أفعالهــم عــى اإلنترنــت‪.‬‬
‫‪reactions in their online environment are‬‬
‫‪similar.‬‬

‫‪191‬‬
‫التســويق والمبيعــات‬
‫‪Sa l e s a n d M a r k e ti ng‬‬

‫‪Benefit Segmentation‬‬ ‫التصنيف بالمزايا‬

‫‪This is a process in which consumers are‬‬ ‫هــي عمليــة يتــم مــن خاللهــا تصنيــف المســتهلكين إىل‬
‫‪grouped into market segments according‬‬ ‫مجموعــات بنــا ًء عــى المزا يــا التــي تتوقــع كل مجموعــة‬
‫‪to the desirable outcomes sought from the‬‬ ‫تحقيقهــا مــن المنتــج‪ • .‬مثــال‪ :‬فــي ســوق معاجيــن‬
‫‪product. • Example: The toothpaste market‬‬ ‫األســنان‪ ،‬هنــاك مجموعــة مــن المســتهلكين تســعى‬
‫‪may include one segment seeking cosmetic‬‬ ‫لتحقيــق أهــداف تجميليــة (مثــل تبييــض األســنان)‪ ،‬وهنــاك‬
‫‪benefits, such as whiter teeth, and another‬‬ ‫مجموعــة أخــرى تســعى لتحقيــق فوائــد صحيــة (مثــل‬
‫‪segment focused on health benefits, such as‬‬ ‫الحما يــة مــن التســوس)‪ ،‬إلــخ‪.‬‬
‫‪prevention of tooth decay.‬‬

‫‪Bounce rate‬‬ ‫معدل مغادرة الموقع‬

‫‪This is a measure of how successfully a‬‬ ‫هــو مقيــاس لمــدى نجــاح الموقــع اإللكترونــي فــي‬
‫”‪website encourages visitors to “continue‬‬ ‫جــذب الــزوار وتشــجيعهم عــى االســتمرار فــي تصفــح‬
‫‪with their visit. It is expressed as a‬‬ ‫الموقــع‪ .‬ويتــم التعبيــر عنــه فــي صــورة نســبة مئو يــة‬
‫‪percentage and shows what proportion‬‬ ‫تمثــل نســبة الز يــارات التــي توقفــت عنــد الصفحــة‬
‫‪of the visits end on the first page.‬‬ ‫األوىل ولــم تســتمر فــي تصفــح بقيــة الموقــع‪.‬‬
‫‪Bounce Rate Percentage = Number of Visits‬‬ ‫معــدل مغــادرة الموقــع = عــدد الــزوار الذيــن اســتعرضوا‬
‫‪that access only a single page divided by the‬‬ ‫الصفحــة األوىل فقــط مقســو ًما عــى إجمالــي عــدد الز يــارات‬
‫‪total number of visits to the website.‬‬ ‫التــي اســتقبلها الموقــع‪.‬‬

‫‪Brand‬‬ ‫العالمة التجارية‬

‫‪This is any name, term, design, symbol, or‬‬ ‫هــي جميــع العناصــر التــي تميــز منتجــات الشــركة وخدماتهــا‬
‫‪other feature that identifies the goods or‬‬ ‫عــن المنتجــات والخدمــات المشــابهة التي تنتجها الشــركات‬
‫‪service of one seller from those of other‬‬ ‫المنافســة‪ .‬وتتضمــن اســم الشــركة وشــعارها ورمزهــا وأي‬
‫‪sellers. As an intangible asset, its purpose is‬‬ ‫عنصــر آخــر يســهم فــي تمييــز منتجــات الشــركة عــن ســائر‬
‫‪to create distinctive images and associations‬‬ ‫المنتجــات األخــرى وهــي تمثــل أحــد األصــول غيــر الماد يــة‬
‫‪in the minds of stakeholders, and so‬‬ ‫للشــركة‪ ،‬ويتمثــل الهــدف الرئيســي منهــا فــي خلــق صــورة‬
‫‪generate economic benefit/values.‬‬ ‫مميــزة للشــركة فــي أذهــان المســتهلكين ممــا ينتــج عنــه‬
‫العد يــد مــن الفوائــد االقتصاد يــة والتجار يــة‪.‬‬

‫‪Brand Awareness‬‬ ‫الوعي بالعالمة التجارية‬

‫‪This is the percentage of potential customers‬‬ ‫هــو نســبة العمــاء المحتمليــن الذيــن يمكنهــم التعــرف‬
‫‪or consumers who are able to recognize or‬‬ ‫عــى العالمــة التجار يــة وتمييزهــا عــن العالمــات األخــرى‪.‬‬
‫‪name a particular brand.‬‬

‫‪192‬‬
‫التســويق والمبيعــات‬
‫‪Sa l e s a n d M a r k e ti ng‬‬

‫)‪Brand Development Index (BDI‬‬ ‫مؤشر نمو العالمة التجارية‬

‫‪It is a measure of the sales performance of‬‬ ‫هــو تقييــم مســتوى المبيعــات وســط مجموعــة معينــة‬
‫‪a brand within a specific group of customers‬‬ ‫مــن المســتهلكين (فــي منطقــة جغرافيــة معينــة)‬
‫‪(in a given geographical area), as compared‬‬ ‫مقارنــة بمتوســط أداء العالمــة بيــن جميــع مجموعــات‬‫ً‬
‫‪with that brand’s average performance‬‬ ‫المســتهلكين (فــي جميــع المواقــع الجغرافيــة)‪ .‬ويســاعد‬
‫‪among all customers (all geographical‬‬ ‫هــذا التقييــم الشــركة عــى تحد يــد مجموعات المســتهلكين‬
‫‪areas). It helps marketers to identify which‬‬ ‫األكثــر واألقــل أهميــة (ســواء مــن الناحيــة الديموغرافيــة‬
‫‪segments are the strong ones and which‬‬ ‫أو الجغرافيــة)‪ ،‬ومــن ثَــم اتخــاذ القــرارات والخطــوات‬
‫‪the weak ones (usually demographic or‬‬ ‫المناســبة‪.‬‬
‫‪geographic) and, in consequence, to be‬‬
‫‪able to take the right actions.‬‬

‫‪Brand Image‬‬ ‫صورة العالمة التجارية‬

‫‪This is how a brand is perceived in the‬‬ ‫تتضمــن صــورة العالمــة فــي أذهــان المســتهلكين‪ ،‬وتشــمل‬
‫‪minds of individuals; what they believe‬‬ ‫آرائهــم وشــعورهم تجــاه العالمــة وتوقعاتهــم منهــا‪.‬‬
‫‪about a brand: their thoughts, feelings, and‬‬
‫‪expectations .‬‬

‫‪Brand Loyalty‬‬ ‫الوالء للعالمة التجارية‬

‫‪This is a reflection of how consistently a‬‬ ‫يُقصــد بهــذا المصطلــح مــدى مداومــة العميــل عــى شــراء‬
‫‪consumer purchases the same brand within‬‬ ‫منتــج معيــن مــن نفــس العالمــة التجار يــة فــي كل مــرة‪.‬‬
‫‪a product class.‬‬

‫‪Brand Manager‬‬ ‫مدير العالمة التجارية‬

‫‪This is the person who is responsible for‬‬ ‫هــو الشــخص المســؤول عــن إعــداد خطــط التســويق‬
‫‪developing marketing plans, coordinating the‬‬ ‫الخاصــة بالعالمــة‪ ،‬والتنســيق بيــن اإلدارات المختلفــة‬
‫‪functional department's implementation of‬‬ ‫لضمــان تنفيــذ كل منهــا لدورهــا فــي تلــك الخطــط‪،‬‬
‫‪the plan, and checking on the performance‬‬ ‫ومتابعــة أداء العالمــة أو المنتــج المســؤول عنــه‪.‬‬
‫‪of‬‬ ‫‪their‬‬ ‫‪assigned‬‬ ‫‪brand/product.‬‬ ‫• يُعرف بـ‪ :‬مدير المنتج‬
‫‪• Also Known As: Product Manager‬‬

‫‪Brand Personality‬‬ ‫شخصية العالمة التجارية‬

‫‪This is the psychological nature of a‬‬ ‫هــي مجموعــة مــن الصفــات والســمات اإلنســانية التــي‬
‫‪particular brand as intended by its sellers, in‬‬ ‫تر يــد الشــركة ربطهــا بعالمتهــا التجار يــة‪ .‬وذلــك عــى‬
‫‪contrast to brand image (what is seen or‬‬ ‫عكــس صــورة العالمــة التجار يــة التــي تعتمــد عــى آراء‬
‫‪believed by consumers about the brand).‬‬ ‫المســتهلكين فــي العالمــة‪ • .‬راجــع‪ :‬صــورة العالمــة‬
‫‪• See Also: Brand Image‬‬ ‫التجار يــة‬

‫‪193‬‬
‫التســويق والمبيعــات‬
‫‪Sa l e s a n d M a r k e ti ng‬‬

‫‪Brand Positioning‬‬ ‫مكانة العالمة التجارية‬

‫‪In the minds of customers, this is how a‬‬ ‫هــي كيفيــة رؤ يــة المســتهلكين للعالمــة التجار يــة ومــدى‬
‫‪brand is perceived and how it is distinguished‬‬ ‫تميــز منتجاتهــا عــن منتجــات الشــركات المنافســة‪.‬‬
‫‪from the products of competitors.‬‬ ‫• راجع‪ :‬تقسيم السوق‬
‫‪• See Also: Market Segmentation‬‬

‫‪Brick-and-Mortar‬‬ ‫المتاجر التقليدية‬

‫‪This is a reference to businesses which have‬‬ ‫هــي المتاجــر التــي لديهــا فــروع ماد يــة فعليــة وليــس مجــرد‬
‫‪a physical presence. • See Also: Bricks-and-‬‬ ‫فــروع افتراضيــة عــى اإلنترنــت فقــط‪ • .‬راجــع‪ :‬المتاجــر‬
‫‪Clicks‬‬ ‫التقليد يــة بواجهــة إلكترونيــة‬

‫‪Bricks-and-Clicks‬‬ ‫المتاجر التقليدية بواجهة إلكترونية‬

‫‪This is a business model in which‬‬ ‫هــو أحــد نمــاذج األعمــال التــي يقــوم فيهــا المتجــر التقليــدي‬
‫‪physical retail locations (brick-and-‬‬ ‫(المتجــر الفعلــي) بإضافــة أنشــطة التســوق اإللكترونــي‬
‫‪mortar) are integrated with online‬‬ ‫إىل أعمالــه (مثــل إتاحــة الشــراء عبــر اإلنترنــت)‪.‬‬
‫‪marketing (online ordering, for example).‬‬ ‫• راجع‪ :‬المتاجر التقليدية‬
‫‪• See Also: Brick-and-Mortar‬‬

‫‪Buyer Persona‬‬ ‫شخصيات المشترين‬

‫‪The representation of an ideal client.‬‬ ‫هــي شــخصيات تخيليــة تصنعهــا الشــركة للعميــل المثالــي‪.‬‬
‫‪• Also Known As: Avatar‬‬ ‫• يُعرف بـ‪ :‬أفاتار‬

‫‪194‬‬
‫التســويق والمبيعــات‬
‫‪Sa l e s a n d M a r k e ti ng‬‬

‫)‪Buying Power Index (BPI‬‬ ‫مؤشر القوة الشرائية‬

‫‪It is a weighted index that translates three‬‬ ‫هــو مؤشــر يهــدف لقيــاس قــدرة المســتهلكين فــي ســوق‬
‫‪basic elements (population, effective buying‬‬ ‫معيــن عــى الشــراء‪ ،‬ويتكــون مــن ثالثــة عناصــر أساســية‪،‬‬
‫‪income, and retail sales) into a measurement‬‬ ‫وهــي‪ :‬عــدد الســكان‪ ،‬والدخــل الصافــي للمســتهلكين‪،‬‬
‫‪of a market’s ability to buy. Demand for new‬‬ ‫ومبيعــات التجزئــة‪ .‬ويمكــن اســتخدامه للتنبــؤ بحجــم‬
‫‪stores can be predicted using it, and it can‬‬ ‫الطلــب المتوقــع فــي المتاجــر الجد يــدة‪ ،‬وكذلــك لتقييــم‬
‫‪also be used to evaluate the performance of‬‬ ‫أداء المتاجــر الحاليــة‪ • .‬راجــع‪ :‬صافــي الدخــل‬
‫‪existing stores. • See Also: Effective Buying‬‬
‫‪Income‬‬

‫‪Buying Roles‬‬ ‫أطراف عملية الشراء‬

‫‪The activities that one or more persons‬‬ ‫هــي جميــع األطــراف التــي تقــوم بــدور أو بآخــر مــن شــأنه‬
‫‪might perform in a buying decision. There‬‬ ‫التأثيــر فــي قــرار الشــراء‪ .‬وهنــاك ســتة أطــراف رئيســية فــي‬
‫‪are six buying roles:‬‬ ‫عمليــة الشــراء‪:‬‬
‫‪1. Initiator: the person first suggesting or‬‬ ‫‪ .1‬المبــادر‪ :‬هــو أول شــخص يقتــرح أو يفكــر فــي شــراء‬
‫‪thinking of the idea of buying the particular‬‬ ‫منتــج أو خدمــة معينــة‪.‬‬
‫‪product/service‬‬
‫‪2. Influencer: a person whose views influence‬‬ ‫‪ .2‬المؤثــر‪ :‬الشــخص الــذي تؤثــر آراؤه عــى بقيــة أطــراف‬
‫‪other members of the buying center when‬‬ ‫عمليــة الشــراء عندمــا يكونــون فــي مرحلــة اتخــاذ قــرار‬
‫‪they are in the process of making the final‬‬ ‫الشــراء النهائــي‪.‬‬
‫‪decision‬‬
‫‪3. Decider: the person who ultimately‬‬ ‫‪ .3‬صاحــب القــرار‪ :‬الشــخص الــذي يحــدد قــرار الشــراء أو‬
‫‪determines any part of or the entire buying‬‬ ‫جــزء منــه (عــى ســبيل المثــال‪ :‬قــرار شــراء المنتــج مــن‬
‫‪decision-whether to buy, what to buy, how‬‬ ‫عدمــه‪ ،‬مــا المنتــج الــذي ســيتم شــرائه‪ ،‬كيــف تتــم عمليــة‬
‫;‪to buy, or where to buy‬‬ ‫الشــراء‪ ،‬مــن أيــن يمكــن شــراء المنتــج المطلــوب‪ ،‬إلــخ)‪.‬‬
‫‪4. Buyer: the person who deals with the‬‬ ‫‪ .4‬المشتري‪ :‬الشخص الذي يقوم بعملية الشراء ذاتها‪.‬‬
‫‪paperwork of the purchase itself‬‬
‫‪5. User: the person(s) who consumes or‬‬ ‫‪ .5‬المســتخدم‪ :‬الشــخص (أو األشــخاص) الــذي يســتهلك‬
‫‪uses the product/service‬‬ ‫أو يســتخدم المنتــج أو الخدمــة‪.‬‬

‫‪6. Gatekeeper: the person(s) who controls‬‬ ‫‪ .6‬ممثــل الشــركة‪ :‬الشــخص (أو األشــخاص) المســؤول‬
‫‪information or access, or both, to decision‬‬ ‫عــن إدارة المعلومــات والتواصــل مــع أصحــاب القــرار‬
‫‪makers and influencers.‬‬ ‫والمؤثريــن‪.‬‬

‫)‪Call to Action (CTA‬‬ ‫الدعوة التخاذ إجراء‬

‫‪It refers to any directive design or text that‬‬ ‫يشــير هــذا المصطلــح إىل الصــور والعبــارات والنصــوص‬
‫‪prompts an immediate response from the‬‬ ‫وغيرهــا مــن عناصــر التصميــم التــي تدعــو الجمهــور التخــاذ‬
‫”‪user such as “Buy Now”, “Download Now‬‬ ‫قــرار فــوري أو اســتجابة فور يــة‪ ،‬مثــل العبــارات التاليــة‪:‬‬
‫‪or “Subscribe today and get a discount”.‬‬ ‫"قــم بالتحميــل اآلن"‪ ،‬أو "اشــترك‬ ‫"بــادر بالشــراء اآلن"‪ ،‬أو ُ‬
‫اليــوم واســتمتع بالخصــم"‪.‬‬

‫‪195‬‬
‫التســويق والمبيعــات‬
‫‪Sa l e s a n d M a r k e ti ng‬‬

‫‪Cannibalization‬‬ ‫المنافسة الذاتية‬

‫‪It refers to a loss in sales or market share of‬‬ ‫يُطلــق عليهــا أحيانًــا االلتهــام الذاتــي‪ ،‬وتشــير إىل تراجــع‬
‫‪one product as a result of the introduction‬‬ ‫مبيعــات الشــركة مــن أحــد المنتجــات أو خســارة جــزء مــن‬
‫‪of a new product by the same producer.‬‬ ‫حصتهــا الســوقية لهــذا المنتــج نتيجــة إطــاق منتــج جد يــد‬
‫فــي األســواق تابــع لنفــس الشــركة‪.‬‬

‫‪Campaign‬‬ ‫الحملة الترويجية‬

‫‪A commonly themed and coordinated set of‬‬ ‫هــي مجموعــة األنشــطة التــي يتــم تنظيمهــا عبــر قنــوات‬
‫‪activities used to promote a product, service‬‬ ‫اإلعــان المختلفــة مــن أجــل الترويــج لمنتــج أو خدمــة أو‬
‫‪or business across different advertising‬‬ ‫شــركة معينــة‪.‬‬
‫‪media.‬‬

‫‪Cash Cow‬‬ ‫المشروعات المدرة لألرباح (البقرة النقدية)‬

‫‪A harvesting strategy that maximizes the‬‬ ‫هــي إســتراتيجية فعالــة لز يــادة األربــاح عــى المــدى القصيــر‬
‫‪short-run cash flow from a business in‬‬ ‫مــن خــال خفــض االســتثمارات فــي إحــدى قطاعــات‬
‫‪anticipation for deterioration of market‬‬ ‫األعمــال أو خطــوط اإلنتــاج التــي يُتوقــع تراجــع حصتهــا‬
‫‪share and an eventual withdrawal from the‬‬ ‫الســوقية وســحبها مــن األســواق‪.‬‬
‫‪market .‬‬

‫‪Cause Marketing‬‬ ‫التسويق االجتماعي‬

‫‪A promotional strategy that associates a‬‬ ‫هــي إســتراتيجية تســويقية تربــط الحملــة التســويقية‬
‫‪company’s sales campaign with a nonprofit‬‬ ‫للشــركة بأحــد القضا يــا االجتماعيــة الهامــة‪ • .‬مثــال‪ :‬التبــرع‬
‫‪organization. • Example: make a donation to‬‬ ‫بجــزء مــن ثمــن المنتــج أو الخدمــة لصالــح إحــدى القضا يــا‬
‫‪the cause by purchasing a product/service‬‬ ‫االجتماعيــة الهامــة‪.‬‬

‫‪Channel‬‬ ‫القناة التسويقية‬

‫‪The manufacture-to-the-end-user journey‬‬ ‫هــي جميــع األنشــطة التســويقية المرتبطــة برحلــة المنتــج‪،‬‬
‫‪of a product.‬‬ ‫ــة مــن عمليــة التصنيــع وحتــى الوصــول للمســتهلك‬ ‫بدا ي ً‬
‫النهائــي‪.‬‬

‫‪Cherry Picking‬‬ ‫االختيار االنتقائي‬

‫‪It describes a situation in which a buyer‬‬ ‫يشــير هــذا المصطلــح إىل المواقــف التــي يقــوم فيهــا‬
‫‪selects only a few items from one seller’s‬‬ ‫المســتهلك بشــراء بعــض المنتجــات مــن عالمــة تجار يــة‬
‫‪range and others from another’s range. It‬‬ ‫معينــة وشــراء منتجــات أخــرى مــن عالمــة مختلفــة‪ .‬كمــا‬
‫‪can also be a description of a customer‘s‬‬ ‫يشــير إىل المواقــف التــي يقــوم فيهــا المســتهلك بشــراء‬
‫‪tendency to buy only items which are on‬‬ ‫المنتجــات التــي تشــملها الخصومــات فقــط‪.‬‬
‫‪sale.‬‬

‫‪196‬‬
‫التســويق والمبيعــات‬
‫‪Sa l e s a n d M a r k e ti ng‬‬

‫‪Churn Rate‬‬ ‫معدل فقد العمالء‬

‫‪It is a metric that shows how many‬‬ ‫هــو أحــد المقاييــس المســتخدمة لتوضيــح عــدد العمــاء‬
‫‪customers are retained and at what‬‬ ‫الــذي نجحــت الشــركة فــي االحتفــاظ بهــم‪ ،‬والتكلفــة‬
‫‪value. • Example: If a company had 1000‬‬ ‫التــي تكبدتهــا نظيــر ذلــك مــن خــال حســاب نســبة‬
‫‪customers at the beginning of January and‬‬ ‫خســارة العمــاء‪ • .‬مثــال‪ :‬ســجلت إحــدى الشــركات‬
‫‪at the end of January, they dropped to 800‬‬ ‫‪ 1000‬عميــل فــي بدا يــة شــهر ينايــر‪ ،‬لكــن مــع نها يــة نفــس‬
‫‪(do not include new customers joining in‬‬ ‫الشــهر‪ ،‬انخفــض عــدد هــؤالء العمــاء إىل ‪ 800‬عميــل‬
‫= ‪the month of January), the Churn Rate‬‬ ‫فقــط (ال يشــمل ذلــك العمــاء الجــدد الذيــن انضمــوا‬
‫‪(1000 - 800) / 1000 = 200/1000 = 20%‬‬ ‫خــال الشــهر)‪ .‬فــي هــذه الحالــة يمكــن حســاب معــدل‬
‫االحتفــاظ بالعمــاء مــن خــال المعادلــة الحســابية التاليــة‪:‬‬
‫معدل االحتفاظ بالعمالء = (‪%20 = 1000/200 = 1000 / )800 - 1000‬‬

‫)‪Click-Through Rate (CTR‬‬ ‫نسبة النقر‬

‫‪This is a method to measure the success of an‬‬ ‫يُســتخدم هــذا المقيــاس لتقييــم مــدى نجــاح الحملــة‬
‫‪online advertising campaign for a particular‬‬ ‫اإلعالنيــة ألحــد المواقــع اإللكترونيــة‪ ،‬وكذلــك لقيــاس تأثيــر‬
‫‪website as well as the effectiveness of an‬‬ ‫حمــات البر يــد اإللكترونــي‪ ،‬ويتــم ذلــك مــن خــال تســجيل‬
‫‪email campaign, by recording the number of‬‬ ‫عــدد المســتخدمين الذيــن قامــوا بالنقــر عــى روابــط معينــة‪.‬‬
‫‪users that clicked on a particular link.‬‬

‫‪Cognition‬‬ ‫اإلدراك‬

‫‪This is all of the mental processes involved in‬‬ ‫هــو جميــع العمليــات الذهنيــة التــي يســتخدمها المســتهلك‬
‫‪interpretating and making decisions, including‬‬ ‫لتحليــل وتحد يــد قــرار الشــراء‪ ،‬بمــا فــي ذلــك المعتقــدات‬
‫‪the beliefs and meanings which arise out of‬‬ ‫والتفســيرات والتحليــات الناشــئة عــن تلــك العمليــات‪.‬‬
‫‪these processes.‬‬

‫‪Cold Calling‬‬ ‫التواصل العشوائي‬

‫‪This is a prospecting approach whereby‬‬ ‫يُطلــق عليــه ً‬


‫أيضــا اســم التواصــل البــارد‪ ،‬ويشــير إىل جهــود‬
‫‪a salesperson makes visits to entirely‬‬ ‫ممثلــي المبيعــات للتواصــل مــع العمــاء المحتمليــن بشــكل‬
‫‪unfamiliar‬‬ ‫‪organizations.‬‬ ‫عشوائي‪.‬‬

‫‪Commercialization‬‬ ‫طرح المنتج في السوق‬

‫‪It is the last stage in the development cycle‬‬ ‫تمثــل هــذه العمليــة المرحلــة األخيــرة مــن دورة تطويــر‬
‫‪for a new product. It usually includes all‬‬ ‫المنتــج الجد يــد‪ .‬وهــي تشــمل كافــة اإلجــراءات التــي يتــم‬
‫‪the activities of introducing the product‬‬ ‫اتخاذهــا اســتعدا ًدا لطــرح المنتــج فــي األســواق‪ ،‬بمــا فــي‬
‫‪into the marketplace; its manufacture‬‬ ‫ذلــك اإلجــراءات التــي يتــم اتخاذهــا خــال مراحــل التصنيــع‬
‫‪and distribution, as well as its promotion.‬‬ ‫والتوزيــع والتســويق‪ • .‬راجــع‪ :‬تطويــر المنتــج الجد يــد‬
‫‪• See Also: New Product Development‬‬

‫‪197‬‬
‫التســويق والمبيعــات‬
‫‪Sa l e s a n d M a r k e ti ng‬‬

‫‪Comparative Advertising‬‬ ‫إعالنات المقارنة‬

‫‪A perspective in which the advertising‬‬ ‫إعالنــات المقارنــة (أو مــا يُطلــق عليهــا أحيانًــا الحــرب‬
‫‪message attempts to persuade the audience‬‬ ‫اإلعالنيــة) هــي إســتراتيجية إعالنيــة يتــم مــن خاللهــا‬
‫‪through a performance comparison of‬‬ ‫إقنــاع الجمهــور بأفضليــة منتــج معيــن عــن طريــق عمــل‬
‫‪two or more brands of a product/service.‬‬ ‫مقارنــة بيــن هــذا المنتــج ومنتــج (أو منتجــات) مشــابه‬
‫‪The reference brand may be the previous‬‬ ‫لعالمــة تجار يــة أخــرى (والــذي يمثــل المنتــج المرجعــي‬
‫‪formula used by the advertiser, an unnamed‬‬ ‫فــي المقارنــة)‪ .‬وقــد يكــون هــذا المنتــج المرجعــي نســخة‬
‫‪competitor of the advertiser, or a specific‬‬ ‫ســابقة مــن نفــس المنتــج لنفــس العالمــة التجار يــة‪ ،‬أو منتــج‬
‫‪and named competitor of the advertiser.‬‬ ‫تابــع لعالمــة منافســة ال يتــم ذكــر اســمها بشــكل صريــح‪،‬‬
‫ً‬
‫صراحــة‬ ‫أو منتــج تابــع لعالمــة منافســة يتــم ذكــر اســمها‬
‫فــي اإلعــان‪.‬‬

‫‪Competition‬‬ ‫المنافسة‬

‫‪It is the rivalry among sellers all of whom‬‬ ‫هــي تســابق الشــركات لجــذب المشــترين وتحقيــق عــدد‬
‫‪are trying to achieve goals such as increased‬‬ ‫مــن األهــداف اإليجابيــة (مثــل ز يــادة األربــاح والمبيعــات‬
‫‪profits, increased market share, and increased‬‬ ‫والحصــة الســوقية)‪ ،‬وذلــك مــن خــال تصميــم سياســات‬
‫‪sales volume by varying the elements of the‬‬ ‫أفضــل عــى كافــة المســتويات‪ ،‬بمــا فــي ذلــك سياســات‬
‫‪marketing mix: price, product, promotion,‬‬ ‫التســعير‪ ،‬وجــودة المنتــج‪ ،‬وأنشــطة الترويــج والتوزيــع‪.‬‬
‫‪and distribution.‬‬

‫‪Competitive Advantage‬‬ ‫الميزة التنافسية‬

‫‪This is the attribute that makes it possible‬‬ ‫هــي الميــزات التــي تتيــح للشــركة التفــوق عــى‬
‫‪for a firm to outperform its competitors.‬‬ ‫منافســيها فــي الســوق المســتهدف‪ ،‬ويمكــن تحقيــق‬
‫‪Advantages can be gained by two means:‬‬ ‫هــذه الميــزات مــن خــال وســيلتين أساســيتين‪،‬‬
‫‪lowest delivery costs or differentiation‬‬ ‫وهمــا‪ )1( :‬تقديــم خدمــات أقــل تكلفــة‪ )2( ،‬تحقيــق‬
‫‪(providing superior or unique performance on‬‬ ‫التميــز فــي األمــور التــي تهــم العمــاء بشــكل أكبــر‪.‬‬
‫‪attributes that are important to customers).‬‬ ‫• يُعرف بـ‪ :‬إستراتيجيات بورتر العامة‬
‫‪• Also Known As: Porter's Generic Strategies‬‬

‫‪Competitive Analysis‬‬ ‫تحليل المنافسة‬

‫‪The analysis of factors designed to answer‬‬ ‫هــو تحليــل كافــة العوامــل المرتبطــة بــأداء الشــركة‬
‫‪the question, “how well is a firm doing‬‬ ‫ومقارنتهــا بــأداء منافســيها‪ .‬وتتضمــن تلــك العوامــل‪:‬‬
‫‪compared to its competitors?” The analysis‬‬ ‫المبيعــات‪ ،‬واألربــاح‪ ،‬واألســعار‪ ،‬وجــودة ونوعيــة المنتجــات‪،‬‬
‫‪includes sales and profit figures in addition‬‬ ‫والقــدرات الفنيــة‪ ،‬وخدمــة العمــاء‪ ،‬وااللتــزام بمواعيــد‬
‫‪to the firm’s ratings in areas such as price,‬‬ ‫التســليم‪.‬‬
‫‪product, technical capabilities, quality,‬‬
‫‪customer service, delivery, compared to‬‬
‫‪each of the major competitors.‬‬

‫‪198‬‬
‫التســويق والمبيعــات‬
‫‪Sa l e s a n d M a r k e ti ng‬‬

‫‪Competitive Position‬‬ ‫المركز التنافسي للشركة‬

‫‪Competitive position refers to the position of‬‬ ‫يشــير هــذا المصطلــح إىل مركــز الشــركة فــي مجالهــا‬
‫‪one business relative to others in the same‬‬ ‫مقارنــة بمركــز الشــركات األخــرى العاملــة فــي نفــس‬‫ً‬
‫‪industry. This comparison includes:‬‬ ‫المجــال‪ .‬وتشــمل المقارنــة اآلتــي‪:‬‬
‫‪1. Market Position: relative share of market,‬‬ ‫‪ .1‬المركــز الســوقي‪ :‬ويتضمــن ذلــك‪ :‬الحصــة الســوقية‬
‫‪rate of change of share, variability of share‬‬ ‫النســبية‪ ،‬معــدل تغيــر الحصــة الســوقية‪ ،‬الحصــة الســوقية‬
‫‪across segments, perceived differentiation‬‬ ‫عبــر كل فئــة مــن فئــات المنتجــات والخدمــات المختلفــة‪،‬‬
‫‪of quality/service/price, breadth of product,‬‬ ‫الفــارق الملمــوس فــي الجودة‪/‬الخدمة‪/‬األســعار‪ ،‬ونســبة‬
‫‪and company images‬‬ ‫انتشــار المنتجــات‪ ،‬والصــورة العامــة للشــركة‪.‬‬
‫‪2. Economic and Technological Position:‬‬ ‫والتقنــي‪ :‬ويتضمــن ذلــك مســتوى‬ ‫ّ‬ ‫‪ .2‬المركــز االقتصــادي‬
‫‪relative cost position, capacity utilization,‬‬ ‫التكاليــف النســبية‪ ،‬وكفــاءة اســتغالل القــدرات‪ ،‬والمركــز‬
‫‪technological position, and patented‬‬ ‫التكنولوجــي‪ ،‬والتقنيــات والمنتجــات والعمليــات الحاصلــة‬
‫‪technology, product or process‬‬ ‫عــى بــراءات اختــراع‪.‬‬
‫‪3. Capabilities: management strength and‬‬ ‫‪ .3‬القــدرات‪ :‬وتتضمــن قــوة وكفــاءة اإلدارة‪ ،‬وقــوة‬
‫‪depth, marketing strength, distribution‬‬ ‫إســتراتيجية التســويق‪ ،‬ونظــام التوزيــع‪ ،‬وطبيعــة العالقــات‬
‫‪system, labor relations, relationships with‬‬ ‫مــع الموظفيــن والجهــات التنظيميــة‪.‬‬
‫‪regulators‬‬

‫‪Complementary Products‬‬ ‫المنتجات المكملة‬

‫‪These are products which are manufactured‬‬ ‫هــي المنتجــات التــي يتــم تصنيعهــا وبيعهــا وشــراؤها‬
‫‪together, sold together, bought together, or‬‬ ‫واســتخدامها م ًعــا‪ ،‬حيــث يســاعد كل منهــا اآلخــر عــى‬
‫‪used together. One product aids or enhance‬‬ ‫القيــام بوظيفتــه أو تحســين أدائــه‪.‬‬
‫‪the the other.‬‬

‫‪Consumer‬‬ ‫المستهلك‬

‫‪This is the ultimate user or consumer‬‬ ‫هــو المســتخدم النهائــي للمنتجــات أو الخدمــات أو األفــكار‬
‫‪of‬‬ ‫‪goods,‬‬ ‫‪ideas,‬‬ ‫‪and‬‬ ‫‪services.‬‬ ‫التــي تطرحهــا الشــركات‪ • .‬راجــع‪ :‬أطــراف عمليــة الشــراء‬
‫‪• See Also: Buying Roles‬‬

‫‪Consumer Decision Making‬‬ ‫عملية اتخاذ قرار الشراء‬

‫‪This is the process by which consumers gather‬‬ ‫هــي العمليــة التــي يقــوم خاللهــا المســتهلك بجمــع‬
‫‪information about the alternatives available‬‬ ‫المعلومــات حــول البدائــل المتاحــة لمنتــج معيــن‪ ،‬ومقارنــة‬
‫‪to them and assess those alternatives before‬‬ ‫هــذه البدائــل قبــل اتخــاذ القــرار النهائــي واختيــار إحداهــا‬
‫‪making a choice among them.‬‬ ‫للشــراء‪.‬‬

‫‪199‬‬
‫التســويق والمبيعــات‬
‫‪Sa l e s a n d M a r k e ti ng‬‬

‫‪Consumer Goods‬‬ ‫السلع االستهالكية‬

‫‪This refers to goods usually sold in smaller‬‬ ‫يُقصــد بهــا المنتجــات التــي يشــتريها المســتهلك مباشـ ً‬
‫ـرة‬
‫‪packages, carrying a low unit price,‬‬ ‫وبشــكل متكــرر لتلبيــة احتياجاتــه اليوميــة‪ ،‬وهــي تُبــاع‬
‫‪and distributed through food and drug‬‬ ‫بكميــات صغيــرة وأســعار منخفضــة نســبيًا‪ ،‬ويتــم توزيعهــا‬
‫‪retailers, being heavily promoted, and that‬‬ ‫عبــر متاجــر التجزئــة والصيدليــات‪ ،‬كمــا تخضــع لحمــات‬
‫‪are bought and consumed frequently.‬‬ ‫ترويجيــة مكثفــة‪ • .‬يُعــرف بـــ‪ :‬الســلع االســتهالكية‬
‫‪• Also Known As: Consumer Packaged Goods‬‬ ‫المعبــأة‪ ،‬والســلع االســتهالكية ســريعة التــداول‬
‫‪(CPGs), Fast-Moving Consumer Goods‬‬
‫)‪(FMCGs‬‬

‫‪Content Marketing‬‬ ‫التسويق بالمحتوى‬

‫‪It is a technique for creating and disseminating‬‬ ‫هــو أســلوب تســويقي فعــال يعتمــد عــى إعــداد ونشــر‬
‫‪valuable, relevant and consistent content‬‬ ‫محتــوى مفيــد وشــيق وجــذاب ذي صلــة بالمنتجــات أو‬
‫‪that will attract and acquire a clearly defined‬‬ ‫الخدمــات ال ُمــراد تســويقها‪ ،‬وذلــك بهــدف جــذب فئــة‬
‫‪audience, aiming at driving profitable‬‬ ‫محــددة مــن الجمهــور وتحفيزهــا لشــراء المنتــج أو الخدمــة‬
‫‪customer action.‬‬ ‫المطلوبــة‪.‬‬

‫‪Core Benefit‬‬ ‫الفائدة األساسية‬

‫‪It is the principal reason a consumer buys‬‬ ‫يشــير هــذا المصطلــح إىل الســبب األساســي الــذي دفــع‬
‫‪a product, from the point of view either‬‬ ‫المســتهلك لشــراء المنتــج‪ ،‬وقــد يتعلــق هــذا الســبب‬
‫‪of the physical good it provides or the‬‬ ‫بالشــكل الخارجــي للمنتــج‪ ،‬أو مســتوى األداء‪ ،‬أو الــدور‬
‫‪service performance, or because of the‬‬ ‫التكميلــي للمنتــج مــع منتجــات أخــرى‪ ،‬وغيرهــا مــن‬
‫‪augmented dimensions of the product.‬‬ ‫األســباب التــي تشــجع المســتهلك عــى اتخــاذ قــرار الشــراء‪.‬‬
‫‪• Also Known As: Core Product‬‬ ‫• يُعــرف بـــ‪ :‬المنتــج األساســي‬

‫)‪Cost Per click (CPC‬‬ ‫التكلفة لكل نقرة‬

‫‪It is an internet advertising metric that‬‬ ‫هــو أحــد المقاييــس المســتخدمة فــي عالــم إعالنــات‬
‫‪measures the amount of money spent in‬‬ ‫اإلنترنــت‪ ،‬حيــث يتــم حســاب التكلفــة الماد يــة التــي تــم‬
‫‪achieving a click on an advertisement. It‬‬ ‫إنفاقهــا مقابــل كل نقــرة عــى اإلعــان‪ .‬ويســتخدم هــذا‬
‫‪is used to evaluate the cost effectiveness‬‬ ‫المقيــاس لتقييــم كفــاءة إدارة التكلفــة فــي أنشــطة‬
‫‪of Internet marketing. • Example: Cost‬‬ ‫التســويق اإللكترونــي‪ • .‬مثــال‪ :‬التكلفــة لــكل نقــرة‬
‫‪per click = Advertising cost ÷ Ads clicked‬‬ ‫= تكلفــة اإلعــان ÷ عــدد مــرات النقــر عــى اإلعــان‬
‫‪• See Also: Pay Per Click‬‬ ‫• راجع‪ :‬الدفع لكل نقرة‬

‫‪200‬‬
‫التســويق والمبيعــات‬
‫‪Sa l e s a n d M a r k e ti ng‬‬

‫)‪Cost Per Impression (CPI‬‬ ‫التكلفة لكل ظهور‬

‫‪It is an Internet advertising metric that‬‬ ‫هــي أحــد المقاييــس المســتخدمة فــي عالــم إعالنــات‬
‫‪measures the advertising cost in terms of‬‬ ‫اإلنترنــت‪ ،‬حيــث يتــم حســاب تكلفــة اإلعــان بنــا ًء عىل عدد‬
‫‪the number of impressions made. It is used‬‬ ‫مــرات ظهــور اإلعــان‪ .‬ويســتخدم هــذا المقيــاس لتقييــم‬
‫‪to assess the cost effectiveness of Internet‬‬ ‫كفــاءة إدارة التكلفــة فــي أنشــطة التســويق اإللكترونــي‪.‬‬
‫‪marketing. • Example: Cost per impression‬‬ ‫• مثــال‪ :‬التكلفــة لــكل ظهــور = تكلفــة اإلعــان ÷ عــدد‬
‫‪= Advertising cost ÷ Number of impressions‬‬ ‫مــرات ظهــور اإلعــان • راجــع‪ :‬التكلفــة لــكل نقــرة‬
‫‪• See Also: Cost Per Click‬‬

‫‪Cost-Oriented Strategy‬‬ ‫اإلستراتيجية القائمة عىل التكلفة‬

‫‪It is a means of improving performance by‬‬ ‫يُقصــد بذلــك تحســين األداء مــن خــال خفــض التكلفــة‬
‫‪reducing the costs per unit.‬‬ ‫لــكل وحــدة‪.‬‬

‫‪Cross Selling‬‬ ‫البيع المتقاطع‬

‫‪The offering of additional products to clients.‬‬ ‫يُعــرف هــذا المصطلــح ً‬


‫أيضــا باســم البيــع العابــر أو البيــع‬
‫المتــازم‪ .‬ويشــير إىل إقنــاع العميــل بشــراء منتجــات‬
‫وخدمــات إضافيــة ذات صلــة بالمنتــج األصلــي الــذي قــام‬
‫بشــرائه بالفعــل‪.‬‬

‫‪Customer‬‬ ‫المستهلك‬

‫‪The actual purchaser of a product/service.‬‬ ‫الشخص الذي قام بشراء أحد المنتجات أو الخدمات‪.‬‬

‫)‪Customer Acquisition Cost (CAC‬‬ ‫تكلفة الفوز بالعمالء‬

‫‪It is an important business metric that‬‬ ‫هــي أحــد المقاييــس الهامــة التــي تســتخدمها الشــركات‬
‫‪measures the total cost of convincing a‬‬ ‫لتقييــم التكلفــة اإلجماليــة التــي تحتــاج إلنفاقهــا مــن أجــل‬
‫‪lead to become your customer and buy your‬‬ ‫إقنــاع أحــد العمــاء المحتمليــن بالتحــول إىل عميــل فعلــي‬
‫‪product/service.‬‬ ‫مــن خــال شــراء منتجــات أو خدمــات الشــركة‪.‬‬

‫‪Customer Equity‬‬ ‫مجموع قيمة العمالء‬

‫‪It is the total combined CLVs (Customer‬‬ ‫هــو حاصــل جمــع القيمــة اإلجماليــة لجميــع عمــاء الشــركة‪.‬‬
‫‪lifetime value) for all of a company’s‬‬ ‫• راجــع‪ :‬القيمــة اإلجماليــة للعميــل‬
‫‪customers. • See Also: Customer Lifetime‬‬
‫‪Valu e‬‬

‫‪201‬‬
‫التســويق والمبيعــات‬
‫‪Sa l e s a n d M a r k e ti ng‬‬

‫)‪Customer Lifetime Value (CLV‬‬ ‫القيمة اإلجمالية للعميل‬

‫‪It is the money value of a customer‬‬ ‫هــي القيمــة اإلجماليــة التــي تتوقــع الشــركة أن تحققهــا مــن‬
‫‪relationship, based on the present value of‬‬ ‫العميــل طــوال فتــرة تعاملهــا معــه‪ ،‬ويتــم تقديرهــا بنــا ًء‬
‫‪the projected future cash flows. It represents‬‬ ‫عــى القيمــة الحاليــة للمعامــات المســتقبلية مــع العمــاء‪.‬‬
‫‪an upper limit on the spending that is‬‬ ‫ويســتخدم هــذا المقيــاس لتحد يــد قيمــة وأهميــة كل‬
‫‪designed to bring in new customers. It is‬‬ ‫عميــل‪ ،‬ممــا يســاعد فــي توجيــه جهــود الشــركة لجــذب‬
‫‪used to assess the value of each customer.‬‬ ‫العمــاء بشــكل أفضــل‪.‬‬

‫‪Customer Satisfaction‬‬ ‫رضا العمالء‬

‫‪It measures customers‘ perceived satisfaction‬‬ ‫هــو قيــاس لمــدى رضــا العمــاء عــن المنتجــات والخدمــات‬
‫‪with their experience of the offerings of a‬‬ ‫التــي تقدمهــا الشــركة وعــن تجربتهــم فــي التعامــل معهــا‪.‬‬
‫‪firm.‬‬

‫‪Customer Value Propositions‬‬ ‫عرض القيمة للعميل‬

‫‪These are what is promised by a company’s‬‬ ‫يُقصــد بعــرض القيمــة الوعــود التــي قدمتهــا الشــركة‬
‫‪marketing and sales efforts, and then fulfilled‬‬ ‫للعمــاء أثنــاء حمــات التســويق (الفوائــد التــي وعــدت‬
‫‪through its delivery and customer service‬‬ ‫العمــاء بتحقيقهــا مــن خــال اســتخدام منتــج معيــن)‪،‬‬
‫‪processes.‬‬ ‫والتــي يتــم االلتــزام بهــا خــال عمليــة التســليم وخدمــة‬
‫العمــاء‪.‬‬

‫‪Deceptive Advertising‬‬ ‫الدعاية الكاذبة‬

‫‪This is unethical sales practice in advertising,‬‬ ‫هــي إحــدى الممارســات غيــر األخالقيــة فــي مجــال‬
‫‪with the intention of misleading consumers‬‬ ‫اإلعالنــات‪ ،‬حيــث تعتمــد عــى تضليــل المســتهلك مــن‬
‫‪by making untrue claims, failing to disclose‬‬ ‫خــال تقديــم وعــود كاذبــة‪ ،‬أو عــدم الكشــف الكامــل عــن‬
‫‪fully (withholding information), or providing‬‬ ‫المعلومــات (حجــب جــزء مــن المعلومــات)‪ ،‬أو تقديــم‬
‫‪inaccurate information.‬‬ ‫معلومــات غيــر دقيقــة‪.‬‬

‫‪Demand Analysis‬‬ ‫تحليل الطلب‬

‫‪This is a study of the reasons underlying the‬‬ ‫هــو دراســة أســباب الطلــب عــى منتــج معيــن‪ ،‬و يُعــد‬
‫‪demand for a product, and by means of‬‬ ‫وســيلة فعالــة للتنبــؤ بمســتوى المبيعــات‪.‬‬
‫‪which sales can be forecast and anticipated.‬‬

‫‪Demarketing‬‬ ‫التسويق المضاد‬

‫‪The process of reducing the demand for‬‬ ‫يُعــرف ً‬


‫أيضــا بالتســويق العكســي والســلبي‪ ،‬وهــو يهــدف‬
‫‪products/services that it is thought to be‬‬ ‫لمنــع أو خفــض الطلــب عــى منتــج أو خدمــة معينــة‬
‫‪harmful to society.‬‬ ‫لضررهــا عــى المجتمــع‪.‬‬

‫‪202‬‬
‫التســويق والمبيعــات‬
‫‪Sa l e s a n d M a r k e ti ng‬‬

‫‪Demographics‬‬ ‫التركيبة السكانية (الديموغرافيا)‬

‫‪This is the study of the total size, sex,‬‬ ‫هــي دراســة الخصائــص الســكانية للمجتمــع‪ ،‬بمــا فــي ذلــك‬
‫‪territorial distribution, age, composition, and‬‬ ‫عــدد الســكان‪ ،‬ونــوع الجنــس‪ ،‬والتوزيــع الســكاني‪ ،‬والفئــات‬
‫‪other characteristics of human populations.‬‬ ‫العمر يــة‪ ،‬واألجنــاس المختلفــة‪ ،‬وغيرهــا مــن الخصائــص‬
‫المرتبطــة بالســكان‪.‬‬

‫‪Differentiation‬‬ ‫تمييز المنتج‬

‫‪This is the distinguishing of a product/service‬‬ ‫هــو تمييــز منتجــات وخدمــات الشــركة عــن منتجــات أو‬
‫‪from those of others, to make it more‬‬ ‫خدمــات العالمــات التجار يــة األخــرى لتعزيــز جاذبيتــه وز يــادة‬
‫‪attractive to a particular target market.‬‬ ‫الطلــب عليــه فــي الســوق المســتهدف‪.‬‬

‫‪Direct Selling‬‬ ‫البيع المباشر‬

‫‪A marketing approach that involves direct‬‬ ‫هــو إحــدى إســتراتيجيات التســويق التــي تعتمــد عــى‬
‫‪sales of goods and services to consumers‬‬ ‫ـرة‪ ،‬حيــث‬‫بيــع المنتجــات والخدمــات إىل المســتهلك مباشـ ً‬
‫‪through‬‬ ‫‪personal‬‬ ‫‪explanation‬‬ ‫‪and‬‬ ‫يقــوم البائــع بإقنــاع العميــل بالشــراء مــن خــال شــرح مزا يــا‬
‫‪demonstrations, frequently in their home or‬‬ ‫المنتــج أو الخدمــة لــه بشــكل شــخصي‪ ،‬وقــد يتــم ذلــك فــي‬
‫‪place of work.‬‬ ‫المنــزل أو مــكان العمــل أو أي مــكان آخــر يتيــح التعامــل‬
‫الشــخصي المباشــر مــع العميــل‪.‬‬

‫‪Distribution‬‬ ‫التوزيع‬

‫‪It is the act of marketing and carrying‬‬ ‫هــو عمليــة تســويق المنتجــات وإتاحتهــا للعمــاء‪ .‬ويشــير‬
‫‪products to consumers. It is also used to‬‬ ‫أيضــا لمــدى انتشــار المنتجــات فــي أحــد‬‫ً‬ ‫المصطلــح‬
‫‪refer to how widespread a product is within‬‬ ‫األســواق‪.‬‬
‫‪a market.‬‬

‫‪e-Commerce‬‬ ‫التجارة اإللكترونية‬

‫‪The buying or selling of products/services‬‬ ‫هــي بيــع أو شــراء المنتجــات والخدمــات المختلفــة عبــر‬
‫‪over the Internet.‬‬ ‫اإلنترنــت‪.‬‬

‫‪Effective Buying Income‬‬ ‫صافي الدخل‬

‫‪The disposable income that consists of‬‬ ‫هــو صافــي دخــل الفــرد بعــد خصــم كافــة الرســوم الضريبية‪،‬‬
‫‪salary and wages, dividends, interest, profits,‬‬ ‫ويشــمل جميــع مــوارد الدخــل (مثــل الراتب‪/‬األجــر‪ ،‬عائــدات‬
‫‪etc., minus all government taxes.‬‬ ‫األســهم‪ ،‬أربــاح األعمــال‪ ،‬فوائــد الودائــع المصرفيــة‪ ،‬إلخ)‪.‬‬

‫‪203‬‬
‫التســويق والمبيعــات‬
‫‪Sa l e s a n d M a r k e ti ng‬‬

‫‪Effective Frequency‬‬ ‫التكرار الفعال‬

‫‪It is the number of times a certain‬‬ ‫هــو عــدد المــرات التــي يجــب أن يظهــر فيهــا اإلعــان‬
‫‪advertisement must be exposed to a‬‬ ‫للمســتهلك المســتهدف خــال فتــرة معينــة مــن أجــل‬
‫‪particular individual in a given period so‬‬ ‫تحقيــق النتائــج المطلوبــة‪ .‬ويســتخدم هــذا المقيــاس‬
‫‪as to produce the response that is aimed‬‬ ‫لتحقيــق أعــى نســبة تعــرض لإلعــان أو الحملــة اإلعالنيــة‪،‬‬
‫‪for. It is used to establish optimal exposure‬‬ ‫كمــا يُســتخدم للموازنــة بيــن مخاطــر ز يــادة التكلفــة‬
‫‪levels for an advertisement or campaign,‬‬ ‫مــن جهــة ومخاطــر إخفــاق اإلعــان فــي تحقيــق التأثيــر‬
‫‪trading the risk of overspending against the‬‬ ‫المطلــوب مــن جهــة أخــرى‪ • .‬راجــع‪ :‬الوصــول الفعــال‬
‫‪risk of failing to achieve the desired impact.‬‬
‫‪• See Also: Effective Reach‬‬

‫‪Effective Reach‬‬ ‫الوصول الفعال‬

‫‪It is the number of people or the percentage‬‬ ‫هــو عــدد األشــخاص أو نســبة الجمهــور الذيــن تعرضــوا‬
‫”‪of the audience that receives the “minimum‬‬ ‫للحــد األدنــى المطلــوب مــن نســبة التعــرض لإلعــان أو‬
‫‪effective exposure to an advertisement or‬‬ ‫الحملــة اإلعالنيــة‪ • .‬راجــع‪ :‬التكــرار الفعــال‬
‫‪campaign. • See Also: Effective Frequency‬‬

‫‪Email Marketing‬‬ ‫التسويق عبر البريد اإللكتروني‬

‫‪It is a type of marketing in which email‬‬ ‫هــو أحــد أســاليب التســويق التــي يتــم مــن خاللهــا إرســال‬
‫‪messages are sent to current or potential‬‬ ‫رســائل عبــر البر يــد اإللكترونــي للعمــاء الحالييــن أو‬
‫‪customers with the purpose of promoting‬‬ ‫المحتمليــن بهــدف الترويــج للعالمــة التجار يــة والمنتجــات‬
‫‪business and products/services.‬‬ ‫والخدمــات التــي تقدمهــا‪.‬‬

‫‪Engagement‬‬ ‫تفاعل الجمهور‬

‫‪Basically, this is a measure of the rate of‬‬ ‫هــو مقيــاس لمعــدل اســتجابة وتفاعــل الجمهــور مــع‬
‫‪audience interaction with media content. In‬‬ ‫المحتــوى اإلعالنــي الــذي تنشــره الشــركة‪ .‬وبالنســبة‬
‫‪social media, this engagement is measured‬‬ ‫لمنشــورات مواقــع التواصــل االجتماعــي‪ ،‬يتــم حســاب‬
‫‪through likes, comments, mentions and‬‬ ‫التفاعــل مــن خــال عــدد اإلعجابــات والتعليقات واإلشــارات‬
‫‪shares. For video, it is measured in terms of‬‬ ‫والمشــاركات‪ .‬أمــا بالنســبة للفيديوهــات‪ ،‬فيتــم حســاب‬
‫‪clicks, the length of time viewed, and the‬‬ ‫التفاعــل مــن خــال عــدد النقــرات‪ ،‬وطــول فتــرة المشــاهدة‪،‬‬
‫‪rate of completed views.‬‬ ‫ومعــدل إكمــال المشــاهدة لنها يــة الفيديــو‪.‬‬

‫‪Ethnographic Research‬‬ ‫البحث القائم عىل المالحظة‬

‫‪It is a research based on using simple‬‬ ‫ً‬


‫أيضــا اســم أبحــاث الســوق اإلثنوغرافيــة‪،‬‬ ‫يُطلــق عليهــا‬
‫‪observation (seeing what consumers‬‬ ‫وهــي إحــدى اإلســتراتيجيات البســيطة المســتخدمة فــي‬
‫‪do) rather than asking questions.‬‬ ‫أبحــاث الســوق‪ ،‬حيــث تعتمــد فيهــا الشــركة عــى جمــع‬
‫‪• See Also: Marketing Research, Primary‬‬ ‫المعلومــات مــن خــال المالحظــة البســيطة لســلوك‬
‫‪Researc h‬‬ ‫المســتهلكين وليــس مــن خــال عمــل اســتطالعات‬
‫الــرأي أو توجيــه أســئلة مباشــرة للعمــاء‪ • .‬راجــع‪ :‬بحــوث‬
‫التســويق‪ ،‬البحــوث األوليــة‬

‫‪204‬‬
‫التســويق والمبيعــات‬
‫‪Sa l e s a n d M a r k e ti ng‬‬

‫‪Even Pricing‬‬ ‫التسعير بأرقام زوجية‬

‫‪A psychological pricing that suggests buyers‬‬ ‫أيضــا التســعير النفســي‪ ،‬حيــث يتــم اســتخدام‬ ‫يُطلــق عليــه ً‬
‫‪are more sensitive to certain ending digits.‬‬ ‫األرقــام الزوجيــة فــي نها يــة الســعر المطــروح بنــا ًء عــى‬
‫‪Odd price refers to a price that ends in an‬‬ ‫االفتــراض بــأن المشــترين قــد يكــون لديهــم حساســية‬
‫‪odd digit (e.g., 1,3,5,7,9), or to a price just‬‬ ‫خاصــة تجــاه بعــض نها يــات األرقــام‪ .‬و يُقصــد باألســعار‬
‫‪under a round number (e.g., 0.79, 5.99,‬‬ ‫الفرد يــة األســعار التــي تنتهــي بأرقــام فرد يــة (مثــل‪،5 ،3 ،1 :‬‬
‫‪3.98). Even price refers to a price that ends‬‬ ‫‪ ،)9 ،7‬أو التــي تنتهــي بكســور عشــرية تقتــرب مــن الرقــم‬
‫‪in a whole number or in tenths (e.g., 0.50,‬‬ ‫األقــرب التالــي (مثــل‪ .)3.98 ،5.99 ،0.79 :‬أمــا األســعار‬
‫‪5.00, 3.10, 25.00).‬‬ ‫الزوجيــة‪ ،‬فيُقصــد بهــا األســعار التــي تنتهــي بأرقــام صحيحــة‬
‫أو بكســور عشــرية تامــة (مثــل‪.)25.00 ،3.10 ،5.00 ،0.50 :‬‬

‫‪Exposure‬‬ ‫التعرض لإلعالن‬

‫‪It is any opportunity for a reader, viewer,‬‬ ‫هــو أي فرصــة يتــم مــن خاللهــا تعــرض القــراء أو‬
‫‪or listener to be exposed to an advertising‬‬ ‫المشــاهدين أو المســتمعين إىل إحــدى الرســائل اإلعالنيــة‬
‫‪message in a particular media vehicle.‬‬ ‫المنشــورة عبــر إحــدى القنــوات اإلعالميــة‪.‬‬

‫‪Family Life Cycle‬‬ ‫دورة الحياة العائلية‬

‫‪It is a concept that describes changes in a‬‬ ‫يعبــر هــذا المصطلــح عــن التغيــرات المرحليــة فــي حيــاة‬
‫‪family over time. The cycle starts from the‬‬ ‫األســرة‪ .‬وتبــدأ الــدورة بمرحلــة االســتقالل (األفــراد‬
‫‪young single (or unattached adult), the‬‬ ‫غيــر المتزوجيــن)‪ ،‬ثــم تنتقــل إىل مرحلــة الــزواج (حديثــو‬
‫‪newly married, the full nest (children are born‬‬ ‫الــزواج)‪ ،‬ثــم مرحلــة األبــوة (تربيــة وتنشــئة األطفــال)‪ ،‬ثــم‬
‫‪and grow up), the empty nest and the final‬‬ ‫مرحلــة التقاعــد (التقــدم فــي العمــر)‪ .‬وكل مرحلــة مــن‬
‫‪solitary survivor stage. Each transition spells‬‬ ‫هــذه المراحــل ترتبــط بتغييــرات فــي القيــم والســلوكيات‪،‬‬
‫‪changes in values and behavior, together‬‬ ‫وكذلــك فــي مســتوى الدخــل واالســتهالك‪.‬‬
‫‪with changes in income and consumption.‬‬

‫‪Newly‬‬ ‫‪Empty‬‬ ‫‪Family‬‬ ‫‪Family‬‬ ‫‪Solitary‬‬


‫‪Bachelor‬‬ ‫‪Married‬‬ ‫‪Nest‬‬ ‫‪Nest 1‬‬ ‫‪Nest 2‬‬ ‫‪Survivor‬‬
‫ﺣﺪﻳﺜﻮ‬ ‫أﺳﺮة‬ ‫ﻣﺮﺣﻠﺔ‬ ‫ﻣﺮﺣﻠﺔ‬ ‫اﻟﺘﻘﺪم‬
‫ﻏﻴﺮ اﻟﻤﺘﺰوﺟﻴﻦ‬ ‫ﺑﺪون أﻃﻔﺎل اﻟﺰواج‬ ‫اﻷﺑﻮة ‪١‬‬ ‫اﻷﺑﻮة ‪٢‬‬ ‫ﻓﻲ اﻟﻌﻤﺮ‬

‫ﻣﺘﻮﺳﻂ اﻹﻧﻔﺎق اﻟﻤﺘﻮﻗﻊ ‪Average Spending Potential‬‬

‫‪205‬‬
‫التســويق والمبيعــات‬
‫‪Sa l e s a n d M a r k e ti ng‬‬

‫‪Fashion Cycle‬‬ ‫دورة الموضة‬

‫‪It is the process by which a particular design,‬‬ ‫هــي عمليــة يمــر خاللهــا أحــد التصميمــات أو األلــوان أو‬
‫‪activity, color, etc., gains a measure of‬‬ ‫األنشــطة أو غيرهــا مــن العناصــر بفتــرة ازدهــار كبيــرة قبــل‬
‫‪popularity and then phases out. This cycle‬‬ ‫أن يبــدأ تأثيــره وشــعبيته فــي االنحســار والتالشــي‪ .‬وهــذه‬
‫‪of adoption and rejection starts with the‬‬ ‫ً‬
‫عــادة بمرحلــة‬ ‫الــدورة مــن االزدهــار إىل االنحســار تبــدأ‬
‫‪distinctiveness phase (the style is eagerly‬‬ ‫التميــز (حيــث يمكــن لفئــة قليلــة فقــط مــن المســتهلكين‬
‫‪sought), emulation stage (popularity‬‬ ‫الوصــول للعنصــر)‪ ،‬تليهــا مرحلــة التقليــد (حيــث تــزداد‬
‫‪grows), and economic stage (available at‬‬ ‫شــعبية العنصــر ويمكــن لعــدد أكبــر مــن المســتهلكين‬
‫‪lower prices to the mass market).‬‬ ‫الوصــول إليــه)‪ ،‬ثــم المرحلــة االقتصاد يــة (حيــت تتــم‬
‫إتاحــة العنصــر فــي األســواق بأســعار أقــل لجميــع الفئــات‬
‫االســتهالكية)‪.‬‬

‫دورة ﺣﻴﺎة اﻟﻤﻮﺿﺔ‬ ‫ﻗﻤﺔ اﻹﻗﺒﺎل ﻋﲆ اﻟﻤﻨﺘﺞ‬


‫‪FASHION CYCLE‬‬ ‫‪PEAK OF POPULARITY‬‬
‫ز ‪AS SE‬‬
‫ﻳﺎ‬
‫‪-‬‬
‫دة ا ‪INC CR‬‬
‫‪ES S‬‬

‫‪ CLIN N D‬ﻠﺐ‬
‫‪DE EMA‬‬
‫ﻟﻄ ‪IN‬‬

‫‪ E I‬ﻟﻄ‬
‫‪RE EA‬‬
‫ﻠﺐ ‪N D -‬‬

‫‪ N‬ﻊا‬
‫‪D‬‬

‫ﺮاﺟ‬
‫زﻳ‬

‫ﺗ‬
‫ﺎدة‬

‫‪LE‬‬

‫ﺗﻘﺪﻳﻢ أﺳﻠﻮب‪/‬ﻣﻨﺘﺞ ﺟﺪﻳﺪ‬


‫اﻟﻤ‬
‫‪MA‬‬
‫‪SA‬‬
‫ﺒﻴﻌ‬
‫‪DE‬‬

‫ﻓﻲ اﻟﻤﻮﺿﺔ‬
‫ﺎت‬

‫ﻣﺮﺣﻠﺔ اﻟﺮﻓﺾ‬
‫‪A STYLE IS‬‬
‫واﻟﻌﺰوف ﻋﻦ اﻟﻤﻨﺘﺞ‬
‫‪INTRODUCED‬‬
‫‪REJECTION‬‬

‫ﻣﺮﺣﻠﺔ ﻃﺮح اﻟﻤﻨﺘﺞ اﻟﺠﺪﻳﺪ‬ ‫ﻣﺮﺣﻠﺔ ﻗﺒﻮل اﻟﻤﻨﺘﺞ‬ ‫ﻣﺮﺣﻠﺔ اﻟﻌﺰوف ﻋﻦ اﻟﻤﻨﺘﺞ‬
‫‪INTRODUCTORY‬‬ ‫‪ACCEPTANCE‬‬ ‫‪REJECTION‬‬
‫‪PHASE‬‬ ‫‪PHASE‬‬ ‫‪PHASE‬‬

‫‪Flat Rate‬‬ ‫السعر الموحد‬

‫‪This is the price charged for advertising‬‬ ‫هــو تكلفــة المســاحة اإلعالنيــة أو الوقــت المخصــص‬
‫‪space or time, exclusive of discounts, based‬‬ ‫لإلعــان‪ .‬ويتــم تحد يــده بنــا ًء عــى مقــدار المســاحة أو‬
‫‪on the quantity of space or time purchased‬‬ ‫الوقــت الــذي قــام المعلــن بشــرائه‪.‬‬
‫‪by the advertiser.‬‬

‫‪Forward Integration‬‬ ‫التكامل األمامي‬

‫‪This is a form of integration in which the‬‬ ‫هــو أحــد أنــواع التكامــل الرأســي‪ ،‬حيــث تقــوم الشــركة‬
‫‪company acquires one or more of its‬‬ ‫باالســتحواذ عــى واحــد أو أكثــر مــن المشــترين (مثــل‬
‫‪buyers, for example, a wholesaler or retailer.‬‬ ‫االســتحواذ عــى أحــد متاجــر التجزئــة أو الجملــة)‪.‬‬
‫‪• See Also: Integration, Vertical Integration,‬‬ ‫• راجــع‪ :‬التكامــل‪ ،‬التكامــل الرأســي‪ ،‬التكامــل الرأســي‬
‫‪forward vertical integration‬‬ ‫األمامــي‬

‫‪206‬‬
‫التســويق والمبيعــات‬
‫‪Sa l e s a n d M a r k e ti ng‬‬

‫‪FUD Factor‬‬ ‫عامل إف يو دي‬

‫‪This acronym stands for fear, uncertainty‬‬ ‫هــذا المصطلــح مشــتق مــن الحــروف الثالثــة األوىل‬
‫‪and doubt. It is an often-used sales tactic‬‬ ‫للكلمــات اإلنجليز يــة التــي تعبــر عــن الكلمــات العربيــة‬
‫‪by means of which a firm raises concerns‬‬ ‫اآلتيــة‪ :‬الخــوف‪ ،‬وعــدم اليقيــن‪ ،‬والشــك‪ .‬وهــو إحــدى‬
‫‪in the mind of a prospective customer‬‬ ‫إســتراتيجيات التســويق التــي تســتخدمها الشــركات إلثــارة‬
‫‪regarding certain qualities or capabilities of‬‬ ‫قلــق ومخــاوف المســتهلكين بشــأن بعــض المواصفــات‬
‫‪its competitors.‬‬ ‫واإلمكانــات الخاصــة بمنافســيها‪.‬‬

‫‪Generic Advertising‬‬ ‫اإلعالنات العامة‬

‫‪This is an approach to preparing advertising‬‬ ‫تركــز هــذه الفئــة مــن اإلعالنــات عــى الفوائــد التــي يمكــن‬
‫‪messages that focuses on the benefits that‬‬ ‫تحقيقهــا مــن اســتخدام أحــد المنتجــات بشــكل عــام بغــض‬
‫‪apply to all brands in a product category, as‬‬ ‫النظــر عــن العالمــة التجار يــة التــي ينتمــي إليهــا‪ ،‬عــى عكس‬
‫‪opposed to the benefits that are unique to‬‬ ‫اإلعالنــات المتخصصــة التــي تركــز عــى فوائــد المنتجــات‬
‫‪specific brands.‬‬ ‫المقدمــة مــن عالمــة تجار يــة بعينهــا‪.‬‬

‫‪Geodemography‬‬ ‫الجيو ديموغرافية‬

‫‪It refers to c demographic consumer‬‬ ‫يشــير هــذا المصطلــح إىل دراســة ســلوكيات المســتهلكين‬
‫‪behavior and lifestyle data segmented by‬‬ ‫وتحليــل أســلوب حياتهــم بنــا ًء عــى الطبيعــة الخاصــة‬
‫‪arbitrary geographic boundaries that are‬‬ ‫للمــكان الــذي يعيشــون فيــه‪.‬‬
‫‪typically quite small.‬‬

‫‪Global Brand‬‬ ‫العالمة التجارية العالمية‬

‫‪This is a brand that is marketed using the‬‬ ‫هــي العالمــة التجار يــة التــي تســوق منتجاتهــا وخدماتهــا‬
‫‪same strategic principles in every part of the‬‬ ‫باســتخدام نفــس إســتراتيجيات وأســاليب التســويق فــي‬
‫‪world.‬‬ ‫جميــع فروعهــا العالميــة‪.‬‬

‫‪Government Market‬‬ ‫السوق الحكومي‬

‫‪Such a market is one which includes‬‬ ‫هــو الســوق الــذي يكــون أغلــب المشــترين فيــه مــن‬
‫‪purchases by governmental entities that‬‬ ‫المؤسســات الحكوميــة‪ ،‬والتــي تقــوم بشــراء أو تأجيــر‬
‫‪procure or rent goods and services in the‬‬ ‫المنتجــات والخدمــات المختلفــة إلدارة الشــؤون الحكوميــة‬
‫‪carrying out of the main functions of‬‬ ‫األساســية‪.‬‬
‫‪government .‬‬

‫‪Green Marketing‬‬ ‫التسويق األخضر‬

‫‪This refers to the development and‬‬ ‫يُطلــق عليــه ً‬


‫أيضــا اســم التســويق البيئــي‪ ،‬وهــو يشــير إىل‬
‫‪marketing of products that are presumed to‬‬ ‫إنتــاج وتســويق المنتجــات اآلمنــة عــى البيئــة‪.‬‬
‫‪be environmentally safe.‬‬

‫‪207‬‬
‫التســويق والمبيعــات‬
‫‪Sa l e s a n d M a r k e ti ng‬‬

‫‪Guerilla Marketing‬‬ ‫التسويق اإلبداعي‬

‫‪This refers to an unconventional and creative‬‬ ‫أيضــا تســويق الغوريلــا‪ ،‬وهــو يعتمــد عــى‬ ‫يُطلــق عليــه ً‬
‫‪marketing strategy that is intended to win‬‬ ‫اســتخدام إســتراتيجيات تســويق مبتكــرة وغيــر تقليد يــة‬
‫‪a maximum of results for a minimum of‬‬ ‫لتحقيــق أفضــل النتائــج بأقــل قــدر مــن التكلفــة‪.‬‬
‫‪resources.‬‬

‫‪Hard Sell‬‬ ‫التسويق القوي‬

‫‪This is a style of advertising that is aggressive,‬‬ ‫أيضــا اســم التســويق الجــرئ أو العدوانــي‪،‬‬ ‫يُطلــق عليــه ً‬
‫‪forceful, and to-the-point in its effort to‬‬ ‫وهــو أحــد أســاليب التســويق التــي تتســم بالقــوة والجــرأة‪،‬‬
‫‪influence on the brand‘s audience.‬‬ ‫وتهــدف لز يــادة التأثيــر عــى الجمهــور المســتهدف مــن‬
‫خــال رســائل إعالنيــة مباشــرة أكثــر قــوة وتركيــزًا‪.‬‬

‫‪Harvesting Strategy‬‬ ‫إستراتيجية الحصاد‬

‫‪A harvesting strategy maximizes the short-‬‬ ‫هــي إســتراتيجية فعالــة لز يــادة األربــاح عــى المــدى القصيــر‬
‫‪run cash flow from a business in anticipation‬‬ ‫مــن خــال خفــض االســتثمارات فــي إحــدى قطاعــات‬
‫‪of a deterioration of market share and‬‬ ‫األعمــال أو خطــوط اإلنتــاج التــي يُتوقــع تراجــع حصتهــا‬
‫‪an eventual withdrawal from the market.‬‬ ‫الســوقية وســحبها مــن األســواق‪ • .‬راجــع‪ :‬المشــروعات‬
‫‪• See Also: Cash Cow‬‬ ‫المــدرة لألربــاح (البقــرة النقد يــة)‬

‫‪208‬‬
‫التســويق والمبيعــات‬
‫‪Sa l e s a n d M a r k e ti ng‬‬

‫‪Hierarchy of Effects Model‬‬ ‫مراحل التأثير اإلعالني‬

‫‪This model assumes that advertising moves‬‬ ‫هــذا النمــوذج يشــير إىل المراحــل النفســية التــي يمــر‬
‫‪consumers systematically through a series of‬‬ ‫بهــا المســتهلكون أثنــاء اتخــاذ قــرار الشــراء بســبب تأثيــر‬
‫‪psychological purchasing stages:‬‬ ‫اإلعالنــات‪ ،‬وهــي‪:‬‬
‫)‪1. Awareness (thinking‬‬ ‫ ‪1 .‬الوعي (التفكير)‬
‫)‪2. Knowledge (thinking‬‬ ‫ ‪2 .‬المعرفة (التفكير)‬
‫)‪3. Liking (feeling‬‬ ‫ ‪3 .‬اإلعجاب (الشعور)‬
‫)‪4. Preference (feeling‬‬ ‫ ‪4 .‬التفضيل (الشعور)‬
‫)‪5. Conviction (doing‬‬ ‫ ‪5 .‬االقتناع (الفعل)‬
‫)‪6. Purchase (doing‬‬ ‫ ‪6 .‬الشراء (الفعل)‬
‫‪• See Also: Awareness, Attitudes and Usage‬‬ ‫• راجــع‪ :‬مقاييــس الوعــي بالعالمــة التجار يــة‪ ،‬والتوجهــات‬
‫االســتهالكية‪ ،‬ومعــدل االســتخدام‬

‫اﻟﺸﺮاء ‪Purchase‬‬

‫اﻟﻔﻌﻞ‬
‫‪Do‬‬
‫اﻻﻗﺘﻨﺎع ‪Conviction‬‬

‫اﻟﺘﻔﻀﻴﻞ ‪Preference‬‬

‫اﻟﺸﻌﻮر‬
‫‪Feel‬‬
‫اﻹﻋﺠﺎب ‪Liking‬‬

‫اﻟﻤﻌﺮﻓﺔ ‪Knowledge‬‬ ‫اﻟﺘﻔﻜﻴﺮ‬


‫‪Think‬‬

‫اﻟﻮﻋﻲ ‪Awareness‬‬

‫‪209‬‬
‫التســويق والمبيعــات‬
‫‪Sa l e s a n d M a r k e ti ng‬‬

‫‪Hierarchy of Needs‬‬ ‫هرم االحتياجات اإلنسانية‬

‫‪This is a popular theory about human‬‬ ‫يعتمــد هــذا الهــرم عــى النظر يــة النفســية الشــهيرة التــي‬
‫‪motivation proposed by Abraham Maslow.‬‬ ‫قدمهــا العالــم إبراهــام ماســلو‪ ،‬والــذي يرتــب االحتياجــات‬
‫‪It suggests that human beings satisfy‬‬ ‫ً‬
‫وفقــا‬ ‫اإلنســانية األساســية فــي شــكل هرمــي متــدرج‬
‫‪their needs in a sequential order, with‬‬ ‫ً‬
‫ووفقــا لماســلو‪ ،‬تأتــي االحتياجــات الفســيولوجية‬ ‫ألهميتهــا‪.‬‬
‫‪physiological needs met first (food, water,‬‬ ‫ً‬
‫أواًل (الطعــام‪ ،‬والشــراب‪ ،‬والتــزاوج)‪ ،‬تليهــا احتياجــات األمــان‬
‫‪sex) and then moving through safety needs‬‬ ‫(الحما يــة مــن المخاطــر)‪ ،‬ثــم االحتياجــات االجتماعيــة‬
‫‪(protection from harm), the need for a‬‬ ‫(الصداقــة‪ ،‬والشــعور باالنتمــاء)‪ ،‬ثــم الحاجــة للتقديــر‬
‫‪sense of belonging and the need for love‬‬ ‫(المكانــة االجتماعيــة‪ ،‬والفــوز باحتــرام اآلخريــن)‪ ،‬وأخيــرًا‬
‫‪(companionship), the need to be esteemed‬‬ ‫الحاجــة لتحقيــق الــذات‪.‬‬
‫‪(prestige, respect from others), and finally,‬‬
‫‪the need to self-actualize (self-fulfillment).‬‬

‫ﺗﺤﻘﻴﻖ اﻟﺬات ‪Self-actualization‬‬


‫‪desire to become the most that one can be‬‬
‫اﻟﺤﺎﺟﺔ ﻟﺘﺤﻘﻴﻖ أﻛﺒﺮ ﻣﺴﺘﻮى ﻣﻤﻜﻦ ﻣﻦ اﻟﻨﺠﺎح‬

‫اﻟﺤﺎﺟﺔ ﻟﻠﺘﻘﺪﻳﺮ ‪Esteem‬‬


‫‪respect, self-esteem, status, recognition, strength, freedom‬‬
‫اﺣﺘﺮام اﻵﺧﺮﻳﻦ – ﺗﻘﺪﻳﺮ اﻟﺬات – اﻟﻤﻜﺎﻧﺔ اﻻﺟﺘﻤﺎﻋﻴﺔ – اﻟﺘﻘﺪﻳﺮ – اﻟﻘﻮة ‪ -‬اﻟﺤﺮﻳﺔ‬

‫اﻟﺤﺐ واﻻﻧﺘﻤﺎء ‪Love and belonging‬‬


‫‪friendship, intimacy, family, sense of connection‬‬
‫اﻟﺼﺪاﻗﺔ – اﻟﺪفء اﻻﺟﺘﻤﺎﻋﻲ ‪ -‬اﻷﺳﺮة – اﻟﺸﻌﻮر ﺑﺎﻻﻧﺘﻤﺎء‬

‫اﺣﺘﻴﺎﺟﺎت اﻷﻣﺎن ‪Safety needs‬‬


‫‪personal security, employment, resources, health, property‬‬
‫اﻷﻣﺎن اﻟﺸﺨﺼﻲ واﻟﻮﻇﻴﻔﻲ – ﻣﺼﺎدر اﻟﺪﺧﻞ – اﻟﺼﺤﺔ ‪ -‬اﻟﻤﻤﺘﻠﻜﺎت‬

‫اﻻﺣﺘﻴﺎﺟﺎت اﻟﻔﺴﻴﻮﻟﻮﺟﻴﺔ ‪Physiological needs‬‬


‫‪air, water, food, shelter, sleep, clothing, reproduction‬‬
‫اﻟﻬﻮاء – اﻟﻤﺎء – اﻟﻐﺬاء – اﻟﻤﺴﻜﻦ – اﻟﻨﻮم – اﻟﻤﻼﺑﺲ – اﻟﺰواج وإﻧﺠﺎب اﻷﻃﻔﺎل‬

‫‪Horizontal Integration‬‬ ‫التكامل األفقي‬

‫‪This is a means of integration in which‬‬ ‫هــو أحــد أنــواع التكامــل الــذي تقــوم فيــه الشــركة‬
‫‪the company acquires one or more of its‬‬ ‫باالســتحواذ عــى شــركة أو أكثــر مــن منافســيها‪.‬‬
‫‪competitors. • See Also: Integration, Vertical‬‬ ‫• راجع‪ :‬التكامل‪ ،‬التكامل الرأسي‬
‫‪Integration‬‬

‫‪I-Marketing‬‬ ‫التسويق اإللكتروني‬

‫‪Marketing of this sort combines traditional‬‬ ‫هــذا النــوع مــن التســويق يمــزج بيــن ممارســات التســويق‬
‫‪marketing principles and practices with the‬‬ ‫التقليد يــة مــع أســاليب التســويق التفاعليــة عــى اإلنترنــت‪،‬‬
‫‪interactive features of the Internet, for the‬‬ ‫بهــدف تقديــم المنتجــات أو الخدمــات إىل أكبــر عــدد‬
‫‪purpose of delivering products/services‬‬ ‫مــن المســتهلكين‪ • .‬يُعــرف بـــ‪ :‬التســويق عبــر اإلنترنــت‪،‬‬
‫‪to consumers. • Also Known As: Online‬‬ ‫تســويق الويــب‬
‫‪Marketing, Web Marketing, Internet Marketing‬‬

‫‪210‬‬
‫التســويق والمبيعــات‬
‫‪Sa l e s a n d M a r k e ti ng‬‬

‫‪Impression‬‬ ‫االنطباع‬

‫‪A single display of online content to a user’s‬‬ ‫هــو كل مــرة يتــم فيهــا عــرض محتــوى رقمــي عــى‬
‫‪web-enabled device. • Also Known As: View‬‬ ‫جهــاز العميــل المتصــل باإلنترنــت‪ • .‬يُعــرف بـــ‪ :‬المشــاهدة‬
‫‪• See Also: Ad Views‬‬ ‫• راجع‪ :‬مشاهدات اإلعالن‬

‫‪Inbound marketing‬‬ ‫التسويق الوارد‬

‫‪This is a marketing approach in which‬‬ ‫هــو أحــد أســاليب التســويق التــي يبــدأ فيهــا العميــل‬
‫‪customers initiate contact with the marketer‬‬ ‫عمليــة التواصــل مــع الشــركة كــرد فعــل لبعــض‬
‫‪in response to various exposures (including‬‬ ‫األنشــطة التســويقية التــي قامــت بهــا الشــركة لجــذب‬
‫‪email marketing, event marketing, content‬‬ ‫انتباهــه (مثــل‪ :‬التســويق عبــر البر يــد اإللكترونــي‪،‬‬
‫‪marketing and web design) used to gain the‬‬ ‫والتســويق عبــر الفعاليــات‪ ،‬والتســويق بالمحتــوى‪ ،‬إلــخ)‪.‬‬
‫‪customer’s attention. • See Also: Outbound‬‬ ‫• راجع‪ :‬التسويق الصادر‬
‫‪Marketing‬‬

‫)‪Index of Consumer Sentiment (ICS‬‬ ‫مؤشر ثقة المستهلك‬

‫‪It measures short- and long-term‬‬ ‫يُســتخدم هذا المؤشــر لقياس آراء وتوقعات المســتهلكين‬
‫‪expectations of business conditions and the‬‬ ‫بشــأن وضعهــم المــادي والوضــع االقتصــادي للدولــة‬
‫‪individual’s perceived economic well-being. It‬‬ ‫بشــكل عــام عــى المــدى القصيــر والطويــل‪ .‬وهــو يُعــد‬
‫‪is believed that ICS is a leading indicator of‬‬ ‫أحــد المؤشــرات الرئيســية لقيــاس النشــاط االقتصــادي‪،‬‬
‫‪economic activity, as consumer confidence‬‬ ‫نظــرًا لالرتبــاط المباشــر بيــن ثقــة المســتهلك وقــرارات‬
‫‪appears to precede major spending decisions.‬‬ ‫الشــراء ومســتوى اإلنفــاق االســتهالكي‪.‬‬

‫‪Industry Marketing‬‬ ‫التسويق المتخصص‬

‫‪This is a sub-set of the marketing discipline‬‬ ‫هــو أحــد أســاليب التســويق األكثــر تخصصً ــا‪ ،‬حيــث يعتمــد‬
‫‪that entails industry-specific tailoring,‬‬ ‫عــى تكييــف اإلســتراتيجيات التســويقية بشــكل خــاص‬
‫‪positioning and promoting a company’s‬‬ ‫وفقــا لطبيعــة واحتياجــات كل قطــاع مــن قطاعــات‬ ‫ً‬
‫‪products/services .‬‬ ‫الصناعــة‪.‬‬

‫‪211‬‬
‫التســويق والمبيعــات‬
‫‪Sa l e s a n d M a r k e ti ng‬‬

‫‪Influencer‬‬ ‫المؤثر‬

‫‪In marketing, there are three types of‬‬ ‫المؤثــر هــو الشــخص الــذي تحظــى آراؤه بتقديــر وثقــة‬
‫‪influencers (someone who has an impact on‬‬ ‫اآلخريــن‪ ،‬ولد يــه القــدرة عــى التأثيــر عــى قراراتهــم‪ .‬وفــي‬
‫‪the decisions made by others):‬‬ ‫مجــال التســويق‪ ،‬هنــاك ثالثــة أنــواع مــن المؤثريــن‪:‬‬
‫‪1. Influencer (buying role): a person whose‬‬ ‫‪ .1‬المؤثــر فــي عمليــة الشــراء‪ :‬هــو الشــخص الــذي تؤثــر‬
‫‪views influence others in making a purchase‬‬ ‫آرائــه عــى قــرارات الشــراء الخاصــة باآلخريــن‪.‬‬
‫‪decision.‬‬
‫‪2. Influencer (topical): a person with‬‬ ‫‪ .2‬المؤثــر المتخصــص‪ :‬هــو شــخص يتمتــع بخبــرة ومعرفــة‬
‫‪knowledge and expertise in a particular‬‬ ‫كبيرتيــن فــي موضــوع أو مجــال معيــن‪ ،‬ويســعى اآلخــرون‬
‫‪topic and is sought out for their advice and‬‬ ‫لطلــب النصــح واإلرشــاد منــه فــي هــذا المجــال‪.‬‬
‫‪guidance .‬‬
‫‪3. Influencer (social media): a person‬‬ ‫‪ .3‬مؤثــر مواقــع التواصــل‪ :‬هــو الشــخص الــذي يقــوم‬
‫‪who makes regular posts within social‬‬ ‫بنشــر ومشــاركة المنشــورات بانتظــام عبــر مواقــع‬
‫‪media channels through which they have‬‬ ‫التواصــل االجتماعــي‪ ،‬ممــا يُكســبه الكثيــر مــن المتابعيــن‬
‫‪established a large following of enthusiastic,‬‬ ‫المتحمســين الذيــن يتفاعلــون مــع منشــوراته ويهتمــون‬
‫‪engaged people who pay close attention to‬‬ ‫إىل حــد كبيــر بأفــكاره وآرائــه‪.‬‬
‫‪this person’s views.‬‬

‫‪Influencer Marketing‬‬ ‫التسويق من خالل المؤثرين‬

‫‪This is a marketing approach that focuses‬‬ ‫هــو أحــد أســاليب التســويق التــي تعتمــد عــى األشــخاص‬
‫‪on leveraging individuals who have influence‬‬ ‫الذيــن يتمتعــون بتأثيــر كبيــر عــى المشــترين المحتمليــن‪،‬‬
‫‪over potential buyers, and centering‬‬ ‫ويتــم تصميــم األنشــطة التســويقية حــول هــؤالء‬
‫‪marketing activities on these individuals so‬‬ ‫األشــخاص مــن أجــل توصيــل الرســالة اإلعالنيــة إىل أكبــر‬
‫‪as to drive a brand message to the wider‬‬ ‫عــدد مــن الجمهــور‪.‬‬
‫‪market.‬‬

‫‪Integrated Marketing Communication‬‬


‫االتصاالت التسويقية المتكاملة‬
‫)‪(IMC‬‬

‫‪This is a coherent mix of marketing‬‬ ‫يعتمــد هــذا األســلوب عــى الدمــج بيــن تقنيــات االتصــال‬
‫‪communications activities, techniques,‬‬ ‫وأســاليب التســويق وأدوات اإلعــان والتنســيق بينهــا‬
‫‪and media, which is designed to deliver a‬‬ ‫بشــكل جيــد مــن أجــل توصيــل رســالة واضحــة ومتســقة‬
‫‪coordinated message to a target market‬‬ ‫ً‬
‫نطاقــا‬ ‫للجمهــور المســتهدف‪ ،‬مــع إحــداث تأثيــر أوســع‬
‫‪and having a powerful or synergistic effect,‬‬ ‫وأكثــر قــوة فــي الســوق‪ ،‬وتحقيــق هــدف محــدد أو‬
‫‪while achieving a common objective or set‬‬ ‫مجموعــة محــددة مــن األهــداف‪.‬‬
‫‪of objectives.‬‬

‫‪212‬‬
‫التســويق والمبيعــات‬
‫‪Sa l e s a n d M a r k e ti ng‬‬

‫‪Integration‬‬ ‫التكامل‬

‫‪This is the acquisition or development‬‬ ‫يشــير هــذا المصطلــح إىل قيــام الشــركة بإنشــاء أو‬
‫‪of businesses that are related to the‬‬ ‫االســتحواذ عــى شــركات أخــرى ذات عالقــة بأنشــطة‬
‫‪company’s current businesses as a way‬‬ ‫الشــركة كوســيلة لز يــادة المبيعــات واألربــاح واكتســاب‬
‫‪of increasing sales and/or profit and of‬‬ ‫قــدرة أكبــر عــى التحكــم فــي عمليــات اإلنتــاج والتوزيــع‪.‬‬
‫‪gaining greater control. Integration is of‬‬ ‫وينقســم التكامــل إىل ثالثــة أنــواع‪ :‬التكامــل الخلفــي‪،‬‬
‫‪three types: backward integration, forward‬‬ ‫والتكامــل األمامــي‪ ،‬والتكامــل األفقــي‪ • .‬راجــع‪ :‬التكامــل‬
‫‪integration, and horizontal integration.‬‬ ‫الرأســي الخلفــي‪ ،‬التكامــل الرأســي األمامــي‬
‫‪• See Also: Backward Vertical Integration,‬‬
‫‪Forward Vertical Integration‬‬

‫‪forwards‬‬
‫اﻟﺘﻜﺎﻣﻞ اﻷﻣﺎﻣﻲ‬

‫‪vertical‬‬
‫اﻟﺘﻜﺎﻣﻞ اﻟﺮأﺳﻲ‬

‫‪backwards‬‬
‫اﻟﺘﻜﺎﻣﻞ اﻟﺨﻠﻔﻲ‬

‫اﻟﺘﻜﺎﻣﻞ اﻷﻓﻘﻲ ‪horizontal‬‬

‫‪Lead‬‬ ‫العميل المحتمل‬

‫‪A lead is a person or business who shows‬‬ ‫هــو الشــخص أو المؤسســة التــي تظهــر اهتما ًمــا بمنتجــات‬
‫‪interest in a brand’s products/services,‬‬ ‫وخدمــات الشــركة‪ ،‬ممــا يز يــد احتمــال تحولهــم إىل عمــاء‪.‬‬
‫‪meaning they could be a potential customer.‬‬

‫‪Lead Generation‬‬ ‫توليد العمالء المحتملين‬

‫‪This is the process of collecting contact‬‬ ‫هــو عمليــة جمــع معلومــات االتصــال الخاصــة بمجموعــة‬
‫‪information and identifying from among it‬‬ ‫واســعة مــن المســتهلكين‪ ،‬واختيــار الفئــات األكثــر احتمـ ً‬
‫ـااًل‬
‫‪potential sales leads.‬‬ ‫للقيــام بالشــراء مــن بينهــم تمهيـ ًـدا الســتهدافهم والتواصــل‬
‫معهــم‬

‫‪213‬‬
‫التســويق والمبيعــات‬
‫‪Sa l e s a n d M a r k e ti ng‬‬

‫‪Local Brand‬‬ ‫العالمة التجارية المحلية‬

‫‪This refers to a brand that is marketed in‬‬ ‫هــي العالمــة التجار يــة التــي يتــم تســويق و‪/‬أو تصنيــع‬
‫‪and/or developed for a relatively small and‬‬ ‫منتجاتهــا لصالــح منطقــة جغرافيــة محــدودة أو صغيــرة‬
‫‪specific geographical area. • See Also: Global‬‬ ‫نســبيًا‪ • .‬راجــع‪ :‬العالمــة التجار يــة العالميــة‬
‫‪Brand‬‬

‫‪Macroenvironment‬‬ ‫البيئة الكلية لألعمال‬

‫‪This is the group of uncontrollable forces and‬‬ ‫هــي مجموعــة العوامــل والظــروف المحيطــة بالشــخص‬
‫‪conditions facing a person or a company,‬‬ ‫أو الشــركة والتــي تؤثــر بشــكل أو بآخــر عــى أنشــطتهم‪،‬‬
‫‪including demographic, economic, natural,‬‬ ‫ويشــمل ذلــك العوامــل الديموغرافيــة‪ ،‬واالقتصاد يــة‪،‬‬
‫‪technological, political, and cultural forces.‬‬ ‫والطبيعيــة‪ ،‬والتكنولوجيــة‪ ،‬والسياســية‪ ،‬والثقافيــة‪.‬‬

‫‪Macromarketing‬‬ ‫التسويق الكلي‬

‫‪This is the study of marketing processes,‬‬ ‫هــو دراســة كافــة جوانب التســويق (العمليات‪ ،‬واألنشــطة‪،‬‬
‫‪activities, institutions, and results from a‬‬ ‫ً‬
‫شــمواًل (عــى‬ ‫والمؤسســات‪ ،‬والتأثيــرات) بشــكل أكثــر‬
‫‪broad perspective (such as a nation), in‬‬ ‫ســبيل المثــال‪ :‬عــى مســتوى الدولــة)‪ .‬ويتضمــن ذلــك‬
‫‪which cultural, political, and social as well as‬‬ ‫دراســة تفاعــل الســوق عــى المســتوى الثقافــي والسياســي‬
‫‪economic interaction are studied.‬‬ ‫واالجتماعــي واالقتصــادي‪.‬‬

‫‪Macrosegmentation‬‬ ‫إستراتيجية التقسيم الكلي للسوق‬

‫‪This is an approach to market segmentation‬‬ ‫هــو أحــد أســاليب تقســيم الســوق التــي يتــم فيهــا تجزئــة‬
‫‪whereby business markets are divided‬‬ ‫الســوق إىل قطاعــات أكثــر تخصصً ــا بنــا ًء عــى معاييــر‬
‫‪on the basis of broad criteria at the level‬‬ ‫ً‬
‫شــمواًل (عــى ســبيل المثــال‪ :‬حجــم المؤسســة)‪.‬‬ ‫أكثــر‬
‫‪of the organization, such as firm size.‬‬ ‫• راجع‪ :‬إستراتيجية التقسيم الجزئي للسوق‬
‫‪• See Also: Microsegmentation‬‬

‫‪MarCom‬‬ ‫اتصاالت التسويق‬

‫‪It stands for Marketing Communications and‬‬ ‫هــي مجموعــة التقنيــات والوســائل اإلعالنيــة التــي‬
‫‪is the coordinated promotional messages‬‬ ‫تســتخدمها الشــركة لتوصيــل رســائل معينــة إىل الســوق‬
‫‪and related media that are used to‬‬ ‫المســتهدف‪ ،‬ويتــم ذلــك مــن خــال اســتخدام واحــدة‬
‫‪communicate with a market through one or‬‬ ‫أو أكثــر مــن قنــوات اإلعــان‪ ،‬مثــل‪ :‬الوســائل الرقميــة‪،‬‬
‫‪more channels, such as digital media, print,‬‬ ‫الوســائل المطبوعــة‪ ،‬اإلذاعــة‪ ،‬التلفزيــون‪ ،‬رســائل البر يــد‬
‫‪radio, television, direct mail, and personal‬‬ ‫اإللكترونــي المباشــرة‪ ،‬البيــع الشــخصي‪.‬‬
‫‪selling.‬‬

‫‪214‬‬
‫التســويق والمبيعــات‬
‫‪Sa l e s a n d M a r k e ti ng‬‬

‫‪Market Penetration‬‬ ‫اختراق السوق‬

‫‪This refers to one of the four growth‬‬ ‫يشــير المصطلــح إىل إحــدى إســتراتيجيات النمــو األربــع‬
‫‪strategies of the Ansoff Matrix. It occurs‬‬ ‫التــي تتألــف منهــا مصفوفــة أنســوف‪ .‬و يُقصــد بــه مــدى‬
‫‪when a company penetrates an existing‬‬ ‫نجــاح الشــركة فــي دخــول أحــد األســواق التي تبيــع منتجات‬
‫‪market in which current or similar products‬‬ ‫مشــابهة لمنتجاتهــا مــن عالمــات تجار يــة أخــرى‪ ،‬وذلــك مــن‬
‫‪already exist through having gained‬‬ ‫خــال جــذب عمــاء الشــركات المنافســة‪ ،‬وجــذب عمــاء‬
‫‪competitors’ customers, attracting non-‬‬ ‫جــدد لــم يســتخدموا منتجاتهــا مــن قبــل‪ ،‬وإقنــاع عمالئهــا‬
‫‪users of your product, or convincing current‬‬ ‫الحالييــن باســتخدام المز يــد مــن منتجاتهــا أو خدماتهــا‪.‬‬
‫‪clients to use more of your product/service.‬‬ ‫• راجع‪ :‬معدل االختراق‪ ،‬حصة االختراق‬
‫‪• See Also: Penetration Rate, Penetration‬‬
‫‪Share‬‬

‫‪Market Segmentation Strategies‬‬ ‫إستراتيجيات تقسيم السوق‬

‫‪There are three market segmentation‬‬ ‫هنــاك ثــاث إســتراتيجيات أساســية يمكــن للشــركات‬
‫‪strategies which a business can adopt:‬‬ ‫انتهاجهــا لتقســيم الســوق‪:‬‬
‫‪1. undifferentiated marketing: going after the‬‬ ‫‪ .1‬التســويق غيــر االنتقائــي‪ :‬يســعى لتســويق المنتــج‬
‫‪whole market with a product and marketing‬‬ ‫لكامــل الســوق بــا اســتثناء‪ ،‬ويعتمــد عــى إســتراتيجيات‬
‫‪strategy intended to have mass appeal.‬‬ ‫تســويقية تســتهدف جميــع فئــات المســتهلكين بالســوق‪.‬‬
‫‪2. differentiated marketing: operating in‬‬ ‫‪ .2‬التســويق االنتقائــي‪ :‬يعتمــد عــى تقســيم الســوق إىل‬
‫‪several segments of the market, dedicating‬‬ ‫فئــات منفصلــة مــن المســتهلكين‪ ،‬مــع تصميــم العــروض‬
‫‪offerings and market strategies to each‬‬ ‫الترويجيــة وإســتراتيجيات التســويق المناســبة لــكل فئــة‬
‫‪segment .‬‬ ‫عــى حــدة‪.‬‬
‫‪3. concentrated marketing: focusing on only‬‬ ‫‪ .3‬التســويق المكثــف‪ :‬يركــز عــى فئــة واحــدة أو فئــات‬
‫‪one or a few segments with the intention of‬‬ ‫قليلــة فقــط مــن المســتهلكين بهــدف الفــوز بأكبــر عــدد‬
‫‪capturing a large share of these segments.‬‬ ‫مــن العمــاء فــي هــذه الفئة‪/‬الفئــات‪.‬‬

‫‪Market Segmentation‬‬ ‫تقسيم السوق‬

‫‪The process of subdividing a market into‬‬ ‫هــو عمليــة تقســيم الســوق إىل شــرائح أو فئــات منفصلــة‬
‫‪distinct groups of customers who have‬‬ ‫مــن المســتهلكين بنــا ًء عــى االحتياجــات المتشــابهة لــكل‬
‫‪similar needs, such that a subset of the‬‬ ‫فئــة‪ .‬ويمكــن اعتبــار كل فئــة بمثابــة ســوق مســتهدف‬
‫‪market (a segment) can be specified as a‬‬ ‫منفصــل يتــم الوصــول إليــه مــن خــال مزيــج تســويقي‬
‫‪target market and can be reached through‬‬ ‫مختلــف يتناســب مــع توقعاتــه واتجاهاتــه واحتياجاتــه‪.‬‬
‫‪a distinct marketing mix. Markets may be‬‬ ‫ويمكــن تقســيم األســواق عــى أســاس جغرافــي‪ ،‬أو‬
‫‪segmented: geographically, demographically,‬‬ ‫ديموغرافــي‪ ،‬أو نفســي‪ ،‬أو ســلوكي‪ ،‬أو الجمــع بيــن كل أو‬
‫‪psychographically and/or behavioristically.‬‬ ‫بعــض هــذه العناصــر‪.‬‬

‫‪215‬‬
‫التســويق والمبيعــات‬
‫‪Sa l e s a n d M a r k e ti ng‬‬

‫‪Market Share‬‬ ‫الحصة السوقية‬

‫‪This is the percentage of a market (either‬‬ ‫هــي النســبة التــي تهيمــن عليهــا الشــركة مــن الســوق‬
‫‪units or revenue) accounted for by a‬‬ ‫(ســواء عــى أســاس عــدد المنتجــات أو العائــدات)‪ .‬وتُعــد‬
‫‪specific entity. It is a key indicator of‬‬ ‫أحــد المعاييــر األساســية لقيــاس مســتوى القدرة التنافســية‬
‫‪market competitiveness; the comparative‬‬ ‫للشــركة (أي مســتوى أدائهــا مقارنـ ً‬
‫ـة بمنافســيها)‪.‬‬
‫‪performance of a firm in relation to its‬‬
‫‪competitors .‬‬

‫‪Marketing‬‬ ‫التسويق‬

‫‪The American Marketing Association’s‬‬ ‫ً‬


‫وفقــا للجمعيــة األمريكيــة للتســويق‪ ،‬يمكــن تعريــف‬
‫‪definition of marketing is the activity, set‬‬ ‫التســويق عــى أنــه مجموعــة األنشــطة والمؤسســات‬
‫‪of institutions and processes for creating,‬‬ ‫والعمليــات التــي تســتهدف إعــداد وتوصيــل وتبــادل‬
‫‪communicating, delivering and exchanging‬‬ ‫عــروض ترويجيــة ذات قيمــة للمســتهلكين والعمــاء‬
‫‪offerings that have value for customers,‬‬ ‫والشــركاء والمجتمــع بأســره‪.‬‬
‫‪clients, partners, and society at large.‬‬

‫‪Marketing Analytics‬‬ ‫التحليالت التسويقية‬

‫‪It involves the discovery and communication‬‬ ‫هــو جمــع ودراســة كافــة المؤشــرات والمعلومــات المتاحــة‬
‫‪of meaningful patterns in data from metrics‬‬ ‫حــول البيانــات الماليــة واألنشــطة التســويقية فــي أحــد‬
‫‪such as traffic, leads, sales, advertising,‬‬ ‫األســواق‪ ،‬ويشــمل ذلــك معــدل مــرور الــزوار عــى الموقــع‬
‫‪promotions, web activity, social media, and‬‬ ‫اإللكترونــي‪ ،‬والعمــاء المحتمليــن‪ ،‬والمبيعــات‪ ،‬واإلعالنــات‪،‬‬
‫‪any other relevant marketing activity or‬‬ ‫والعــروض الترويجيــة‪ ،‬واألنشــطة التســويقية اإللكترونيــة‪،‬‬
‫‪financial data.‬‬ ‫ومواقــع التواصــل‪ ،‬وغيرهــا مــن المعلومــات المتعلقــة‬
‫بالتســويق والمؤشــرات الماليــة‪.‬‬

‫)‪Marketing Information System (MkIS‬‬ ‫نظم المعلومات التسويقية‬

‫‪This is a management information system‬‬ ‫هــي أحــد أنــواع نظــم المعلومــات التــي يتــم تصميمهــا‬
‫‪designed to coordinate, control, analyze and‬‬ ‫لتحليــل وإدارة وتوقــع المعلومــات والتنســيق بينهــا‪ ،‬ممــا‬
‫‪visualize information that supports decision-‬‬ ‫يســاعد الشــركة عــى اتخــاذ القــرارات المناســبة المتعلقــة‬
‫‪making within marketing.‬‬ ‫بالتســويق‪.‬‬

‫‪Marketing Mix‬‬ ‫المزيج التسويقي‬

‫‪It is the combination of controllable‬‬ ‫هــو الجمــع بيــن إســتراتيجيات تســويق مرنــة ومتعــددة‬
‫‪marketing variables that the firm uses‬‬ ‫لتحقيــق المســتوى المطلــوب مــن المبيعــات فــي الســوق‬
‫‪to gain the desired level of sales in the‬‬ ‫المســتهدف‪ .‬وتُعــد مكونــات التســويق األربعــة أحــد‬
‫‪target market. The commonest way of‬‬ ‫أشــهر األســاليب المســتخدمة لتصميــم المزيــج التســويقي‬
‫‪classifying these factors is the four-factor‬‬ ‫الفعــال‪ ،‬حيــث تغطــي أربعــة جوانــب رئيســية فــي عمليــة‬
‫‪classification called the 4 Ps: price, product,‬‬ ‫التســويق‪ ،‬وهــي‪ :‬الســعر‪ ،‬والمنتــج‪ ،‬والترويــج‪ ،‬والتوزيــع‪.‬‬
‫‪promotion, and place (or distribution).‬‬ ‫• يُعرف بـ‪ :‬مكونات التسويق األربعة‬
‫‪• Also Known As: Four P’s‬‬

‫‪216‬‬
‫التســويق والمبيعــات‬
‫‪Sa l e s a n d M a r k e ti ng‬‬

‫‪Marketing Research‬‬ ‫بحوث التسويق‬

‫‪This is the function that links the consumer,‬‬ ‫تُعــد بحــوث التســويق الوســيلة التــي تربــط العمــاء‬
‫‪customer and public to the marketer through‬‬ ‫والجمهــور بالشــركة مــن خــال جمــع المعلومــات التــي‬
‫‪information that is used to identify and‬‬ ‫تســاعد الشــركة عــى تحد يــد الفــرص والمعوقــات‬
‫;‪define marketing opportunities and problems‬‬ ‫التســويقية‪ ،‬وإعــداد وتقييــم إســتراتيجيات التســويق‬
‫‪generate, refine, and evaluate marketing‬‬ ‫الجد يــدة وتحســين اإلســتراتيجيات الحاليــة‪ ،‬ومراقبــة أداء‬
‫;‪actions; monitor marketing performance‬‬ ‫الســوق‪ ،‬وفهــم آليــات التســويق بشــكل أفضــل‪ .‬فبحــوث‬
‫‪and improve understanding of marketing as‬‬ ‫التســويق توفــر المعلومــات المطلوبــة لفهــم كل هــذه‬
‫‪a process. Marketing research specifies the‬‬ ‫العناصــر‪ .‬وتبــدأ عمليــة البحــث بتصميــم األســلوب األمثــل‬
‫‪requisite information for understanding these‬‬ ‫لجمــع المعلومــات‪ ،‬مــع تحليــل النتائــج التــي يتــم الحصــول‬
‫‪issues, designs the process used in collecting‬‬ ‫عليهــا‪ ،‬ومشــاركة هــذه النتائــج واالنطباعــات مــع األطــراف‬
‫‪information, manages and implements the‬‬ ‫المعنيــة‪.‬‬
‫‪data collection process, analyzes the results,‬‬
‫‪and communicates the findings and their‬‬
‫‪implications.‬‬

‫)‪Marketing Return on Investment (MROI‬‬ ‫عائد االستثمار في التسويق‬

‫‪This metric measures the extent to which‬‬ ‫يُســتخدم هــذا المقيــاس لمعرفــة مــدى مســاهمة جهــود‬
‫‪marketing contributes to profit by dividing‬‬ ‫التســويق فــي ز يــادة األربــاح‪ ،‬ويتــم حســابه مــن خــال‬
‫‪profit over the relevant net marketing‬‬ ‫حاصــل قســمة األربــاح عــى تكلفــة أنشــطة التســويق فــي‬
‫‪spending .‬‬ ‫فئــة المنتجــات أو الخدمــات المقابلــة لهــا‪.‬‬

‫‪Markup‬‬ ‫هامش الربح المضاف‬

‫‪A pricing technique which consists in adding‬‬ ‫هــو أحــد أســاليب التســعير التــي يتــم مــن‬
‫‪a percentage to costs for the purpose of‬‬ ‫خاللهــا إضافــة ز يــادة ماد يــة إضافيــة عــى‬
‫‪calculating selling prices.‬‬ ‫تكلفــة المنتــج لتحد يــد ســعر البيــع المناســب‪.‬‬
‫‪• Example: Variable cost: 10‬‬ ‫• مثال‪ :‬التكلفة المتغيرة‪10 :‬‬
‫‪Markup: 50% (10*50%) = 5‬‬ ‫هامش الربح المضاف‪5 = )%50*10( %50 :‬‬
‫‪Selling Price: (10+5) = 15‬‬ ‫سعر البيع‪15 = )5+10( :‬‬
‫‪Margin: (5/15) = 33.3%‬‬ ‫هامش الربح اإلجمالي‪%33.3 = )15/5( :‬‬

‫‪Mass Market‬‬ ‫السوق العام‬

‫‪It refers to a customer group that‬‬ ‫يشــير إىل الكتلــة أو الفئــة االســتهالكية األكبــر فــي الســوق‪.‬‬
‫‪involves large portions of the population.‬‬ ‫• راجــع‪ :‬الســوق المتخصص‬
‫‪• See Also: Niche Market‬‬

‫‪217‬‬
‫التســويق والمبيعــات‬
‫‪Sa l e s a n d M a r k e ti ng‬‬

‫‪Mass Media‬‬ ‫وسائل اإلعالم‬

‫‪Advertising media that can serve as carriers of‬‬ ‫هــي قنــوات اإلعــان التــي يتــم مــن خاللهــا توصيــل‬
‫‪advertising messages to potential audiences‬‬ ‫الرســائل اإلعالنيــة إىل العمــاء المحتمليــن أو الســوق‬
‫‪or the target markets for specific products,‬‬ ‫المســتهدف لترويــج منتجــات أو خدمــات أو أفــكار أو‬
‫‪services, organizations, or ideas. These‬‬ ‫عالمــات تجار يــة معينــة‪ .‬وتشــمل تلــك القنــوات‪ :‬وســائل‬
‫‪media include digital media, newspapers,‬‬ ‫اإلعــان اإللكترونيــة‪ ،‬الجرائــد‪ ،‬المجــات‪ ،‬رســائل البر يــد‬
‫‪magazines, direct mail advertising, radio,‬‬ ‫اإللكترونــي المباشــرة‪ ،‬اإلذاعــة‪ ،‬قنــوات التلفزيــون العامــة‬
‫‪broadcast television, cable television,‬‬ ‫والخاصــة‪ ،‬الفتــات الشــوارع اإلعالنيــة‪ ،‬الصقــات الشــاحنات‪،‬‬
‫‪outdoor advertising, transit advertising, and‬‬ ‫الهدا يــا الترويجيــة‪ ،‬إلــخ‪.‬‬
‫‪specialty advertising.‬‬

‫‪mCommerce‬‬ ‫التسوق عبر الجوال‬

‫‪The activity of the buying or selling of‬‬ ‫هــو بيــع أو شــراء المنتجــات أو الخدمــات عبــر تطبيقــات‬
‫‪products/services through the use of mobile‬‬ ‫الهاتــف الجــوال‪ • .‬راجــع‪ :‬التجــارة اإللكترونيــة‬
‫‪applications. • See Also: e-Commerce‬‬

‫‪Media‬‬ ‫اإلعالم‬

‫‪Advertising media are the different mass‬‬ ‫هــو وســائل اإلعــان المختلفــة التــي يمكــن اســتخدامها‬
‫‪media that can be employed to carry‬‬ ‫لتوصيــل رســائل إعالنيــة معينــة إىل العمــاء المحتمليــن‬
‫‪advertising messages to potential audiences‬‬ ‫أو الجمهــور المســتهدف‪ ،‬مــن أجــل الترويــج لمنتجــات أو‬
‫‪or target markets for products, services,‬‬ ‫خدمــات أو أفــكار أو عالمــات تجار يــة معينــة‪ .‬وتشــمل‬
‫‪organizations, or ideas. These media include‬‬ ‫تلــك القنــوات‪ :‬وســائل اإلعــان اإللكترونيــة‪ ،‬والجرائــد‪،‬‬
‫‪digital media, newspapers, magazines, direct‬‬ ‫والمجــات‪ ،‬ورســائل البر يــد اإللكترونــي المباشــرة‪ ،‬واإلذاعة‪،‬‬
‫‪mail advertising, radio, broadcast television,‬‬ ‫قنــوات التلفزيــون العامــة والخاصــة‪ ،‬الفتــات الشــوارع‬
‫‪cable television, outdoor advertising, transit‬‬ ‫اإلعالنيــة‪ ،‬الصقــات الشــاحنات‪ ،‬الهدا يــا الترويجيــة‪ ،‬إلــخ‪.‬‬
‫‪advertising, and specialty advertising.‬‬

‫‪Media Channel‬‬ ‫القناة اإلعالمية‬

‫‪This is the specific medium by which an‬‬ ‫هــي وســيلة إعالميــة محــددة يتــم مــن خاللهــا توصيــل‬
‫‪advertiser‘s message is conveyed to its‬‬ ‫الرســالة اإلعالنيــة المطلوبــة للجمهــور المســتهدف‪.‬‬
‫‪target audience. • See Also: Mass Media‬‬ ‫• راجع‪ :‬وسائل اإلعالم‬

‫‪Media Mix‬‬ ‫المزيج اإلعالمي‬

‫‪The specific combination of different‬‬ ‫هــو المــزج بيــن مجموعــة مــن الوســائل والقنــوات اإلعالنيــة‪،‬‬
‫‪advertising media used by a particular‬‬ ‫مــع تحد يــد الميزانيــة اإلعالنيــة المخصصــة لــكل وســيلة‪.‬‬
‫‪advertiser and the advertising budget‬‬ ‫• راجع‪ :‬وسائل اإلعالم‬
‫‪to be allocated to each medium.‬‬
‫‪• See Also: Mass Media‬‬

‫‪218‬‬
‫التســويق والمبيعــات‬
‫‪Sa l e s a n d M a r k e ti ng‬‬

‫‪Media Plan‬‬ ‫الخطة اإلعالمية‬

‫‪It includes a statement of objectives, target‬‬ ‫تتضمــن هــذه الخطــة تحد يــد كل مــن‪ :‬أهــداف اإلعالنــات‪،‬‬
‫‪market definition, types of advertising media‬‬ ‫والســوق المســتهدف‪ ،‬وأنــواع الوســائل اإلعالنيــة التــي‬
‫‪to be used, and the amount of resources to‬‬ ‫ســيتم اســتخدامها‪ ،‬والمــوارد التــي ســيتم تخصيصهــا لــكل‬
‫‪be allocated to each (the media mix), and a‬‬ ‫وســيلة (أو للمزيــج اإلعالمــي فــي حالــة تعــدد الوســائل)‪،‬‬
‫‪dedicated time schedule for the each of the‬‬ ‫وكذلــك تحد يــد الجــدول الزمنــي الســتخدام كل وســيلة‬
‫‪media vehicles used. • See Also: Mass Media,‬‬ ‫مــن هــذه الوســائل‪ • .‬راجــع‪ :‬وســائل اإلعــام‪ ،‬المزيــج‬
‫‪Media Mix‬‬ ‫اإلعالمــي‬

‫‪Me-Too Product‬‬ ‫المنتجات المماثلة‬

‫‪It refers to a product that is essentially similar‬‬ ‫هــي المنتجــات التــي يتوفــر لهــا بدائــل مشــابهة أخــرى فــي‬
‫‪to another product already on the market.‬‬ ‫الســوق‪ ،‬حيــث تحمــل نفــس المواصفــات والخصائــص التــي‬
‫تتمتــع بهــا منتجــات منافســة أخــرى‪.‬‬

‫‪Microsegmentation‬‬ ‫إستراتيجية التقسيم الجزئي للسوق‬

‫‪This is a market segmentation approach in‬‬ ‫هــي إحــدى إســتراتيجيات تقســيم الســوق التــي يتــم‬
‫‪which a business’s customers are grouped‬‬ ‫مــن خاللهــا تصنيــف المســتهلكين إىل مجموعــات‬
‫‪into segments based on their geography,‬‬ ‫وشــرائح منفصلــة بنــا ًء عــى موقعهــم الجغرافــي وأســلوب‬
‫‪demographics, lifestyle, and behavior. This‬‬ ‫حياتهــم ومواصفاتهــم الســلوكية والديموغرافيــة‪ .‬ويتيــح‬
‫‪allows the marketer to target each group‬‬ ‫ً‬
‫وفقــا‬ ‫هــذا للشــركة اســتهداف كل مجموعــة عــى حــدة‬
‫‪based on the members’ specific wants and‬‬ ‫الحتياجاتهــا ومتطلباتهــا الخاصــة‪ • .‬راجــع‪ :‬إســتراتيجية‬
‫‪needs. • See Also: Macrosegmentation‬‬ ‫التقســيم الكلــي للســوق‬

‫‪Mobile Marketing‬‬ ‫التسويق عبر األجهزة المحمولة‬

‫‪This comprises advertising, apps, messaging,‬‬ ‫يشــير هــذا المصطلــح إىل كافــة اإلعالنــات‪ ،‬والتطبيقــات‪،‬‬
‫‪mCommerce and CRM on all mobile devices,‬‬ ‫والرســائل‪ ،‬وأنشــطة التســوق اإللكترونــي التــي يتــم‬
‫‪including smart phones and tablets.‬‬ ‫تنفيذهــا عبــر األجهــزة المحمولــة (بمــا فــي ذلــك الهواتــف‬
‫الذكيــة وأجهــزة التابلــت)‪.‬‬

‫‪Nascent Market‬‬ ‫السوق الناشئ‬

‫‪It refers to a very new, formative market in‬‬ ‫يُســتخدم هــذا المصطلــح لوصــف األســواق الجد يــدة تما ًمــا‪،‬‬
‫‪which rapid innovation occurs, many new‬‬ ‫والتــي تتســم بتقديــم منتجــات مبتكــرة وغيــر تقليد يــة‬
‫‪competitors enter, and competition tends to‬‬ ‫ودخــول الكثيــر مــن المنافســين الجــدد إىل الســوق‪ .‬وفــي‬
‫‪be around innovation and product features‬‬ ‫هــذا النــوع مــن األســواق‪ ،‬تركــز المنافســة بشــكل أساســي‬
‫‪rather than around brand, service or price.‬‬ ‫عــى تطويــر مواصفــات وخصائــص المنتــج أكثــر مــن‬
‫تركيزهــا عــى شــهرة العالمــة التجار يــة أو جــودة الخدمــة‬
‫أو األســعار‪.‬‬

‫‪219‬‬
‫التســويق والمبيعــات‬
‫‪Sa l e s a n d M a r k e ti ng‬‬

‫‪Negative Advertising‬‬ ‫اإلعالنات السلبية‬

‫‪This is the using of advertising messages‬‬ ‫يشــير هــذا المصطلــح إىل الرســائل اإلعالنيــة التــي تهــدف‬
‫‪which are intended to highlight undesirable‬‬ ‫لنشــر معلومــات ســلبية عــن المنتجــات والخدمــات‬
‫‪aspects of competing products, services,‬‬ ‫واألفــكار والعالمــات التجار يــة المنافســة‪.‬‬
‫‪organizations, or ideas.‬‬

‫‪Net Promoter Score‬‬ ‫مؤشر درجة التوصية‬

‫‪The percentage of surveyed customers‬‬ ‫أيضــا صافــي درجــة التوصيــة أو صافــي‬ ‫ً‬ ‫يُطلــق عليــه‬
‫‪who indicate that they would recommend‬‬ ‫نقــاط الترويــج‪ ،‬ويشــير لنســبة العمــاء المشــاركين فــي‬
‫‪a certain product to others. Willingness to‬‬ ‫االســتطالع الذيــن أبــدوا اســتعدادهم لترشــيح بعــض‬
‫‪recommend is understood to be a key metric‬‬ ‫منتجــات الشــركة لآلخريــن‪ .‬فهــذا االســتعداد يُعــد مؤشـرًا‬
‫‪related to customer satisfaction.‬‬ ‫ها ًمــا عــى مســتوى رضــا العمــاء‪.‬‬

‫‪New Product Development‬‬ ‫تطوير المنتج الجديد‬

‫‪It is the process for developing a new‬‬ ‫هــي عمليــة إنتــاج وتطويــر المنتــج الجد يــد‪ .‬وتتضمــن هــذه‬
‫‪product. Among the most significant steps‬‬ ‫العمليــة الخطــوات الرئيســية التاليــة‪:‬‬
‫‪in the process are:‬‬
‫‪1. Idea generation‬‬ ‫‪ .1‬توليد األفكار‬
‫‪2. Idea screening‬‬ ‫‪ .2‬تقييم وفرز األفكار‬
‫‪3. Concept development and testing‬‬ ‫ُ‬
‫‪ .3‬تطوير واختبار الفكرة المختارة‬
‫‪4. Marketing strategy development‬‬ ‫‪ .4‬إعداد خطة التسويق‬
‫‪5. Business analysis‬‬ ‫‪ .5‬إجراء تحليل األعمال‬
‫‪6. Product development‬‬ ‫‪ .6‬تطوير المنتج‬
‫‪7. Market testing‬‬ ‫‪ .7‬اختبار المنتج في السوق‬
‫‪8. Product commercialization‬‬ ‫‪ .8‬طرح المنتج النهائي بالسوق‬
‫‪9. Evaluation‬‬ ‫‪ .9‬تقييم أداء المنتج‬
‫‪These stages are more or less sequential,‬‬ ‫ويتــم تنفيــذ هــذه الخطــوات بشــكل تسلســلي‪ .‬لكــن فــي‬
‫‪although they may, in some cases, occur‬‬ ‫بعــض األحيــان‪ ،‬يتــم تنفيذهــا بشــكل متــوازٍ‪.‬‬
‫‪simultaneously.‬‬

‫‪Niche Market‬‬ ‫السوق المتخصص‬

‫‪This is a small, specialized market segment for‬‬ ‫هــو قســم فرعــي أكثــر تخصصً ــا مــن الســوق يركــز عــى‬
‫‪a particular product/service.‬‬ ‫منتــج معيــن أو خدمــة معينــة‪.‬‬

‫‪Organic Traffic‬‬ ‫البحث العضوي‬

‫‪It refers to the website visitors who visit the‬‬ ‫يشــير إىل زوار الموقــع اإللكترونــي الذيــن يمكنهم الوصول‬
‫‪website based on their own actions such as‬‬ ‫للموقــع وتصفحــه‪ ،‬ســوا ًء عبــر كتابــة رابــط الموقــع أو عبــر‬
‫‪typing a URL or through a search engine‬‬ ‫محــركات البحــث اإللكترونــي وليــس مــن خــال الضغــط‬
‫‪result page. • Also Known As: Unpaid Search‬‬ ‫عــى إعالنــات مدفوعــة‪ • .‬يُعــرف بـــ‪ :‬البحــث غيــر المدفــوع‬

‫‪220‬‬
‫التســويق والمبيعــات‬
‫‪Sa l e s a n d M a r k e ti ng‬‬

‫‪Outbound Marketing‬‬ ‫التسويق الصادر‬

‫‪Outbound marketing is when a marketer‬‬ ‫يُقصــد بــه أســاليب التســويق التــي تقــوم فيهــا الشــركة‬
‫‪initiates contact with the customer through‬‬ ‫ببــدء عمليــة التواصــل مــع العمــاء‪ .‬ويتــم ذلــك مــن خــال‬
‫‪methods such as TV, radio and digital display‬‬ ‫عــدة وســائل‪ ،‬مثــل اإلذاعــة‪ ،‬والتلفزيــون‪ ،‬واإلعالنــات‬
‫‪advertising. It is often used as a means of‬‬ ‫الرقميــة‪ ،‬إلــخ‪ .‬ويهــدف هــذا األســلوب إىل التأثيــر عــى‬
‫‪affecting consumer awareness and brand‬‬ ‫الجمهــور مــن خــال ز يــادة وعيهــم بالعالمــة التجار يــة‬
‫‪preference. • See Also: Inbound Marketing‬‬ ‫وتشــجيعهم عــى اختيارهــا‪ • .‬راجــع‪ :‬التســويق الــوارد‬

‫‪Page View‬‬ ‫عرض الصفحة‬

‫‪This is a request to a web browser to load‬‬ ‫يُطلــق عليــه ً‬


‫أيضــا اســم ظهــور الصفحــة‪ ،‬وهــو عبــارة عــن‬
‫‪a single HTML page. A measure of website‬‬ ‫طلــب لتحميــل صفحــة ‪ HTML‬عــى متصفــح الويــب‪ .‬و يُعــد‬
‫‪traffic can be established by counting the‬‬ ‫بمثابــة مقيــاس لمعــدل المــرور عــى الموقــع‪ ،‬حيــث يتــم‬
‫‪number of page views in a given time period.‬‬ ‫حســاب عــدد مــرات عــرض الصفحــة خــال فتــرة محــددة‪.‬‬

‫‪PageRank‬‬ ‫تصنيف الصفحة‬

‫‪A GoogleSearch algorithm for placing‬‬ ‫يُطلــق عليــه ً‬


‫أيضــا ترتيــب الصفحــة‪ ،‬وهــو تصنيــف ألهميــة‬
‫‪importance on pages and websites.‬‬ ‫صفحــات الويــب باســتخدام مجموعــة مــن الخوازميــات‬
‫التــي يقــوم بهــا محــرك البحــث جوجــل‪.‬‬

‫)‪Pay Per Click (PPC‬‬ ‫الدفع لكل نقرة‬

‫‪This is an Internet advertising pricing model‬‬ ‫هــو أحــد أســاليب تســعير اإلعالنــات اإللكترونيــة‪ ،‬حيــث‬
‫‪whereby advertisers pay media companies‬‬ ‫تقــوم الجهــة المعلنــة بدفــع رســوم اإلعــان بنــا ًء عــى عــدد‬
‫‪according to how many users clicked on an‬‬ ‫المــرات التــي قــام فيهــا المســتخدمون بالنقــر عــى أحــد‬
‫‪online ad or email message. • See Also: Cost‬‬ ‫اإلعالنــات أو إحــدى الرســائل اإللكترونيــة‪ • .‬راجــع‪ :‬التكلفــة‬
‫)‪Per Click (CPC‬‬ ‫لــكل نقــرة‬

‫‪Penetration Rate‬‬ ‫معدل االختراق‬

‫‪This is the percentage of the relevant‬‬ ‫هــو نســبة الجمهــور المســتهدف التــي قامــت بشــراء‬
‫‪population that has purchased a given brand‬‬ ‫منتجــات إحــدى العالمــات التجار يــة أو فئــة معينــة مــن‬
‫‪or category a minimum of once during the‬‬ ‫المنتجــات (مــرة واحــدة عــى األقــل) خــال الفتــرة المحددة‬
‫‪time period under study. • See Also: Market‬‬ ‫للدراســة‪ • .‬راجــع‪ :‬اختــراق الســوق‪ ،‬معــدل االختــراق‬
‫‪Penetration, Penetration Share‬‬

‫‪Penetration Share‬‬ ‫حصة االختراق‬

‫‪This is determined by making a comparison‬‬ ‫هــو الفــارق بيــن عــدد المســتهلكين الذيــن قامــوا بشــراء‬
‫‪of that brand’s customer (who purchased‬‬ ‫منتجــات إحــدى العالمــات التجار يــة (مــرة واحــدة عــى‬
‫‪at least once) population with the number‬‬ ‫األقــل) وإجمالــي عــدد المســتهلكين الذيــن اشــتروا‬
‫‪of customers for its category in the relevant‬‬ ‫منتجــات مشــابهة فــي نفــس الســوق (ويشــمل ذلــك‬
‫‪market as a whole. • See Also: Market‬‬ ‫كافــة العالمــات التجار يــة لنفــس المنتــج)‪ • .‬راجــع‪ :‬اختــراق‬
‫‪Penetration, Penetration Rate‬‬ ‫الســوق‪ ،‬حصــة االختــراق‬

‫‪221‬‬
‫التســويق والمبيعــات‬
‫‪Sa l e s a n d M a r k e ti ng‬‬

‫‪Perceptual Map‬‬ ‫المخطط البصري للسوق‬

‫‪It is a graphic display that positions brands,‬‬ ‫هــو إحــدى األدوات البصر يــة الفعالــة التــي تســتخدمها‬
‫‪products or services according to important‬‬ ‫الشــركات للتعــرف عــى تصــورات المســتهلكين‪ ،‬حيــث‬
‫‪strategic dimensions and as perceived by‬‬ ‫يتــم عمــل مخطــط بصــري بجميــع العناصــر المؤثــرة فــي‬
‫‪customers. • Also Known As: Market Map‬‬ ‫الســوق (مثــل المنتجــات والخدمــات والعالمــات التجار يــة‬
‫ً‬
‫وفقــا ألهميتهــا مــن‬ ‫المنافســة)‪ ،‬مــع ترتيــب هــذه العناصــر‬
‫وجهــة نظــر المســتهلك‪ • .‬يُعــرف بـــ‪ :‬خريطــة الســوق‬

‫‪Porter’s Generic Strategies‬‬ ‫إستراتيجيات بورتر العامة‬

‫‪Michael Porter, a professor at Harvard‬‬ ‫وضــع مايــكل بورتــر ــــ األســتاذ بكليــة هارفــارد لألعمــال‬
‫‪Business School, identified three strategies‬‬ ‫ــــ ثــاث إســتراتيجيات فعالــة تســاعد المؤسســات عــى‬
‫‪that of use to a firm when seeking to‬‬ ‫تحســين قدرتهــا التنافســية وإضافــة ميــزات تنافســية‬
‫‪improve and gain a competitive advantage‬‬ ‫جد يــدة تضمــن تفوقهــا عــى منافســيها‪ ،‬وهــي كالتالــي‪:‬‬
‫‪over competitors:‬‬ ‫‪ .1‬إستراتيجية إدارة التكلفة‬
‫‪1. Cost leadership strategy‬‬ ‫‪ .2‬إستراتيجية التمييز (أو التمايز)‬
‫‪2. Differential strategy‬‬ ‫‪ .3‬إستراتيجية التركيز‬
‫‪3. Focus strategy‬‬ ‫• راجع‪ :‬الميزة التنافسية‬
‫‪• See Also: Competitive Advantage‬‬

‫اﻟﻤﻴﺰة اﻟﺘﻨﺎﻓﺴﻴﺔ ‪COMPETITIVE ADVANTAGE‬‬


‫‪LOW COST‬‬ ‫‪DIFFERENTIATION‬‬
‫ﺗﻜﻠﻔﺔ ﻣﻨﺨﻔﻀﺔ‬ ‫اﻟﺘﻤﻴﻴﺰ‬
‫‪TOTAL MARKET‬‬

‫‪COST‬‬
‫اﻟﺴﻮق اﻟﻜﻠﻲ‬

‫‪DIFFERENTIATION‬‬
‫‪LEADERSHIP‬‬ ‫اﻟﺘﻤﻴﻴﺰ‬
‫إدارة اﻟﺘﻜﻠﻔﺔ‬
‫اﻟﻨﻄﺎق ‪SCOPE‬‬

‫‪STUCK IN THE MIDDLE‬‬


‫ﻣﺮﺣﻠﺔ وﺳﻄﻰ‬
‫اﻟﺴﻮق اﻟﻤﺘﺨﺼﺺ‬
‫‪NICHE MARKET‬‬

‫‪DIFFERENTIATION‬‬
‫‪COST FOCUS‬‬
‫اﻟﺘﺮﻛﻴﺰ ﻋﲆ اﻟﺘﻤﻴﻴﺰ‬
‫‪FOCUS‬‬
‫اﻟﺘﺮﻛﻴﺰ ﻋﲆ اﻟﺘﻜﻠﻔﺔ‬

‫‪Preselling‬‬ ‫البيع المسبق‬

‫‪It is the introduction of your product to‬‬ ‫هــي العمليــة التــي تقــوم مــن خاللهــا الشــركة بعــرض‬
‫‪potential customers and taking orders for‬‬ ‫منتجاتهــا عــى العمــاء المحتمليــن إلقناعهــم بشــراء‬
‫‪later delivery.‬‬ ‫منتجاتهــا أو خدماتهــا‪ ،‬مــع تســجيل طلبيــات الشــراء‬
‫وقــت الحــق‪.‬‬
‫ٍ‬ ‫وتســليمها فــي‬

‫‪222‬‬
‫التســويق والمبيعــات‬
‫‪Sa l e s a n d M a r k e ti ng‬‬

‫‪Price Discrimination‬‬ ‫إستراتيجية تمييز األسعار‬

‫‪It is the practice of charging different buyers‬‬ ‫هــي تحد يــد مســتويات مختلفــة مــن األســعار لنفــس‬
‫‪different prices for the same quantity and‬‬ ‫المنتــج (نفــس الكميــة والجــودة) للفئــات االســتهالكية‬
‫‪quality of product, using a variety of price‬‬ ‫المختلفــة‪ ،‬وذلــك باســتخدام العد يــد مــن األدوات (مثــل‬
‫‪discrimination tools (such as coupons,‬‬ ‫قســائم الشــراء‪ ،‬التخفيضــات‪ ،‬والعــروض‪ ،‬إلــخ)‪.‬‬
‫‪rebates, and discounts).‬‬

‫‪Price Premium‬‬ ‫فرق السعر‬

‫‪It is the percentage by which a product’s‬‬ ‫أيضــا باســم الســعر النســبي‪ ،‬و يُقصــد بــه نســبة‬ ‫يُعــرف ً‬
‫)‪selling price exceeds (or falls short of‬‬ ‫انخفــاض أو ارتفــاع ســعر بيــع المنتــج عــن المؤشــر المرجعــي‬
‫‪a benchmark price. Marketers need to‬‬ ‫لألســعار‪ .‬ويجــب عــى الشــركات التــي تســعى لتســويق‬
‫‪monitor price premiums as early signals of‬‬ ‫منتجاتهــا مراقبــة األســعار النســبية أو فــرق األســعار بعنا يــة‬
‫‪competitive pricing strategies. Changes in‬‬ ‫باعتبارهــا مؤش ـرًا مبك ـرًا عــى مــدى كفــاءة إســتراتيجيات‬
‫‪price premiums can also flag up product‬‬ ‫التســعير التنافســي‪ .‬ويمكــن اســتخدام األســعار النســبية‬
‫‪shortages, excess inventories, or other‬‬ ‫ً‬
‫أيضــا للتنبــؤ بنقــص المعــروض مــن منتــج معيــن‪ ،‬أو الز يــادة‬
‫‪changes in the relationships between supply‬‬ ‫فــي مســتوى المخــزون‪ ،‬أو غيرهــا مــن التغييــرات فــي‬
‫‪and demand. • Also Known As: Relative Price‬‬ ‫العالقــة بيــن العــرض والطلــب‪ • .‬يُعــرف بـ‪ :‬الســعر النســبي‬
‫‪• See Also: Average Price Charged‬‬ ‫• راجــع‪ :‬متوســط األســعار المطبقــة‬

‫‪Primary Research‬‬ ‫األبحاث األولية‬

‫‪It is a research based on gathering of new‬‬ ‫هــي األبحــاث القائمــة عــى جمــع معلومــات جد يــدة حــول‬
‫‪information using data collection techniques‬‬ ‫موضــوع معيــن باســتخدام وســائل وأســاليب متنوعــة‬
‫‪such as interviewing, surveying, and‬‬ ‫لجمــع المعلومــات‪ ،‬مثــل إجــراء المقابــات‪ ،‬واســتطالعات‬
‫‪observation. • See Also: Marketing Research,‬‬ ‫الــرأي‪ ،‬وتســجيل المالحظــات‪ • .‬راجــع‪ :‬بحــوث التســويق‪،‬‬
‫‪Secondary Research‬‬ ‫األبحــاث الثانو يــة‬

‫‪Product‬‬ ‫المنتج‬

‫‪This can be an idea, a physical entity, or a‬‬ ‫قــد يشــير هــذا المصطلــح إىل فكــرة‪ ،‬أو خدمــة‪ ،‬أو عنصــر‬
‫‪service, and it can also be any combination‬‬ ‫مــادي‪ ،‬أو مزيــج فيمــا بينهمــا‪.‬‬
‫‪of the three.‬‬

‫‪223‬‬
‫التســويق والمبيعــات‬
‫‪Sa l e s a n d M a r k e ti ng‬‬

‫)‪Product Life Cycle (PLC‬‬ ‫دورة حياة المنتج‬

‫‪There are four stages through which a new‬‬ ‫يمــر المنتــج الجد يــد بأربــع مراحــل أساســية خــال دورة‬
‫‪product is thought to pass:‬‬ ‫حياتــه‪ ،‬وهــي كاآلتــي‪:‬‬
‫‪1. Introductory: slow sales growth‬‬ ‫‪ .1‬مرحلة طرح المنتج‪ :‬وتتميز بالنمو البطيء للمبيعات‬
‫‪2. Growth: rapid sales growth‬‬ ‫‪ .2‬مرحلة النمو‪ :‬وتتميز بإيقاع سريع لنمو المبيعات‬
‫‪3. Maturity: plateauing of sales growth‬‬ ‫‪ .3‬مرحلة النضج‪ :‬وتتميز باستقرار مستوى المبيعات‬
‫‪4. Decline: decline of sales‬‬ ‫‪ .4‬مرحلة االنكماش‪ :‬وتتميز بتراجع مستوى المبيعات‬
‫‪The product life cycle model has four‬‬ ‫ومــن خــال نمــوذج دورة حيــاة المبيعــات‪ ،‬يمكــن اســتنتاج‬
‫‪premises :‬‬ ‫الحقائــق األربــع اآلتيــة‪:‬‬
‫‪1. products have a limited life‬‬ ‫‪ .1‬كل منتج له عمر محدد تنتهي دورة حياته بعدها‬
‫‪2. product sales pass through distinct stages‬‬ ‫‪ .2‬مبيعات المنتجات تمر بمراحل مختلفة‬
‫‪3. profits vary at different stages‬‬ ‫‪ .3‬مستوى األرباح يختلف من مرحلة إىل أخرى‬
‫‪4. products require different strategies at‬‬ ‫‪ .4‬المنتجــات تحتــاج إلســتراتيجيات مختلفــة تتناســب مــع‬
‫‪different stages‬‬ ‫طبيعــة المراحــل المختلفــة‬

‫‪Product Life Cycle‬‬


‫دورة ﺣﻴﺎة اﻟﻤﻨﺘﺞ‬
‫‪Sales‬‬ ‫‪Product extension‬‬
‫اﻟﻤﺒﻴﻌﺎت‬ ‫اﻻﺳﺘﻤﺮار ﻓﻲ اﻟﺴﻮق‬

‫‪Maturity‬‬
‫اﻟﻨﻀﺞ‬ ‫‪Decline‬‬
‫اﻻﻧﻜﻤﺎش‬
‫‪Growth‬‬
‫اﻟﻨﻤﻮ‬

‫‪Introduction‬‬
‫ﻃﺮح اﻟﻤﻨﺘﺞ‬
‫‪Time‬‬
‫اﻟﻮﻗﺖ‬

‫‪Promotion Marketing‬‬ ‫التسويق الترويجي‬

‫‪This is the marketing method that encourages‬‬ ‫تهــدف هــذه اإلســتراتيجية إىل ز يــادة المبيعــات عــى‬
‫‪short-term purchase, influence trail and‬‬ ‫المــدى القصيــر باإلضافــة لتوجيــه مســارات وكميــات‬
‫‪quantity of purchase, and are measured in‬‬ ‫المبيعــات‪ .‬ويتــم قيــاس فعاليتهــا مــن خــال تقييــم حجــم‬
‫‪terms of volume, share and profit. It includes‬‬ ‫المبيعــات والحصــة الســوقية واألربــاح‪ .‬وتشــمل هــذه‬
‫‪coupons, sweepstakes, rebates, premiums,‬‬ ‫اإلســتراتيجية مجموعــة واســعة مــن األنشــطة التســويقية‪،‬‬
‫‪special packaging, cause-related marketing‬‬ ‫مثــل قســائم الشــراء‪ ،‬وجوائــز الســحب‪ ،‬والخصومــات‪،‬‬
‫‪and licensing.‬‬ ‫والعــروض التســويقية‪ ،‬وتراخيــص اســتخدام المنتــج‪ ،‬إلــخ‪.‬‬

‫‪224‬‬
‫التســويق والمبيعــات‬
‫‪Sa l e s a n d M a r k e ti ng‬‬

‫‪Prospect‬‬ ‫العميل المحتمل المؤهل‬

‫‪This is a potential qualified customer having‬‬ ‫ً‬


‫مؤهــا بشــكل‬ ‫هــو العميــل المحتمــل بعــد أن أصبــح‬
‫‪the willingness, financial capacity, authority,‬‬ ‫أكبــر لشــراء المنتــج المعــروض‪ ،‬ويكــون لد يــه االســتعداد‬
‫‪and eligibility to purchase the offering.‬‬ ‫والقــدرة الماليــة وســلطة اتخــاذ القــرار المتعلــق بشــراء‬
‫المنتــج‪.‬‬

‫)‪Public Relations (PR‬‬ ‫العالقات العامة‬

‫‪This refers to the communication‬‬ ‫يشــير هــذا المصطلــح إىل إدارة االتصــاالت بيــن الشــركة‬
‫‪management that aims to make use of‬‬ ‫والعمالء (أو الجمهور المســتهدف) باســتخدام المنشــورات‬
‫‪publicity and other nonpaid forms of‬‬ ‫اإلعالنيــة وغيرهــا مــن األنشــطة الترويجيــة‪ ،‬وهــي تهــدف‬
‫‪promotion and information to influence‬‬ ‫إىل التأثيــر عــى مشــاعر وآراء ومعتقــدات الجمهــور حــول‬
‫‪the feelings, opinions, or beliefs about the‬‬ ‫الشــركة ومنتجاتهــا أو خدماتهــا‪ ،‬أو حــول فوائــد هــذه‬
‫‪company, its products/services, or about the‬‬ ‫المنتجــات أو الخدمــات‪ ،‬أو حــول األنشــطة الترويجيــة التــي‬
‫‪value of the product/service or the activities‬‬ ‫تقدمهــا الشــركة للعمــاء الحالييــن والمحتمليــن وغيرهمــا‬
‫‪of the organization to buyers, prospects, or‬‬ ‫مــن األطــراف المعنيــة‪.‬‬
‫‪other stakeholders.‬‬

‫‪Pull Advertising‬‬ ‫إستراتيجية السحب اإلعالنية‬

‫‪It refers to advertising placed in response‬‬ ‫تشــير هــذه اإلســتراتيجية إىل اإلعالنــات التــي يتــم نشــرها‬
‫‪to interest shown by an individual audience,‬‬ ‫بنــا ًء عــى االهتمامــات التــي أظهرتهــا إحــدى الفئــات‬
‫‪such as placing a product in the consumer’s‬‬ ‫االســتهالكية (مثــل إظهــار المنتــج الــذي يُتوقــع االهتمــام‬
‫‪path-to-purchase when they are considered‬‬ ‫بــه بشــكل متكــرر أمــام المســتهلك أثنــاء التصفــح بشــكل‬
‫‪as actively looking for it. • See Also: Push‬‬ ‫ً‬
‫مباشــرة مــن خــال النقــر عليــه‪).‬‬ ‫يتيــح لــه شــراء المنتــج‬
‫‪Advertising‬‬ ‫• راجع‪ :‬إستراتيجية الدفع اإلعالنية‬

‫‪Push Advertising‬‬ ‫إستراتيجية الدفع اإلعالنية‬

‫‪This refers to advertising and promotion‬‬ ‫يُقصــد بهــذه اإلســتراتيجية اإلعالنــات والحمــات‬
‫‪aimed at a target audience when there‬‬ ‫الترويجيــة الموجهــة لجمهــور معيــن عــى الرغــم مــن‬
‫‪has been no indication of any interest.‬‬ ‫عــدم إظهــار هــذا الجمهــور أي نــوع مــن االهتمــام بالمنتــج‪.‬‬
‫‪• See Also: Pull Advertising‬‬ ‫• راجع‪ :‬إستراتيجية السحب اإلعالنية‬

‫‪Reach‬‬ ‫الوصول للمستهلك‬

‫‪The number or percentage of individuals in a‬‬ ‫يشــير هــذا المصطلــح لعــدد أو نســبة األفــراد ضمــن فئــة‬
‫‪defined population who are exposed at least‬‬ ‫اســتهالكية معينــة الذيــن تعرضــوا لإلعــان (لمــرة واحــدة‬
‫‪once to an advertisement. It measures the‬‬ ‫عــى األقــل)‪ .‬وهــو يســتخدم لقيــاس مــدى انتشــار‬
‫‪breadth of an advertisement’s spread across‬‬ ‫اإلعــان بيــن الفئــة االســتهالكية المســتهدفة‪.‬‬
‫‪a population.‬‬

‫‪225‬‬
‫التســويق والمبيعــات‬
‫‪Sa l e s a n d M a r k e ti ng‬‬

‫‪Rebate‬‬ ‫االسترداد النقدي‬

‫‪It is a form of retrospective buying discount‬‬ ‫يُطلــق عليــه ً‬


‫أيضــا اســم الخصــم النقــدي‪ ،‬وهــو أحــد أنــواع‬
‫‪used as a sales promotion. Example: If you‬‬ ‫العــروض الترويجيــة التــي تلجــأ إليهــا الشــركات لز يــادة‬
‫‪buy with 20,000 Riyals, you will get a 25%‬‬ ‫المبيعــات وتشــجيع المســتهلكين عــى الشــراء‪ ،‬حيــث يتيــح‬
‫‪immediate rebate.‬‬ ‫خصــم مبلــغ محــدد مــن إجمالــي ثمــن المنتــج عنــد الدفــع‬
‫نقـ ًـدا‪ .‬مثــال‪ :‬اشــتر ِ بقيمــة ‪ 20000‬ر يــال واســتمتع بخصــم ‪%25‬‬
‫عــى مشــترياتك‪.‬‬

‫‪Referral‬‬ ‫ترشيح العمالء‬

‫‪This is a lead for a prospect given to the‬‬ ‫هــو قيــام أحــد العمــاء الحالييــن باقتــراح عمــاء محتمليــن‬
‫‪salesperson by an existing customer.‬‬ ‫آخريــن ألحــد ممثلــي المبيعــات‪.‬‬

‫)‪Request for Proposal (RFP‬‬ ‫طلب تقديم العرض‬

‫‪This is a formal invitation in which a customer‬‬ ‫هــو طلــب رســمي يقدمــه العميــل للبائــع يقــوم األخيــر‬
‫‪asks vendors to submit their proposals that‬‬ ‫بموجبــه بإعــداد وإرســال تقريــر (أو عــرض) يوضــح فيــه‬
‫‪demonstrate how a product/service they‬‬ ‫كيــف يمكــن للمنتــج الــذي يقدمــه تلبيــة واحــد أو أكثــر مــن‬
‫‪offer can address one or more of the‬‬ ‫احتياجــات األعمــال الخاصــة بالعميــل‪.‬‬
‫‪customer’s key business needs.‬‬

‫)‪Request for Quotation (RFQ‬‬ ‫طلب عرض السعر‬

‫‪This is a formal invitation in which a customer‬‬ ‫هــو طلــب رســمي يقدمــه العميــل للبائــع يقــوم األخيــر‬
‫‪asks vendors to submit their price proposals‬‬ ‫بموجبــه بإعــداد وإرســال بيــان أســعار للمنتــج الــذي يحتاجــه‬
‫‪for a product/service the customer needs.‬‬ ‫العميــل‪.‬‬

‫‪Retailer‬‬ ‫تاجر التجزئة‬

‫‪A retailer is a merchant middleman whose‬‬ ‫هــو بمثابــة التاجــر الوســيط بيــن تجــار الجملــة والمســتهلك‪.‬‬
‫‪main engagement is selling to consumers.‬‬ ‫ومهمتــه األساســية هــي البيــع إىل المســتهلكين‪.‬‬

‫‪Retention Rate‬‬ ‫معدل االستبقاء‬

‫‪This is a ratio metric that measures the‬‬ ‫هــو مقيــاس يتــم حســابه مــن خــال مقارنــة عــدد‬
‫‪number of retained customers as compared‬‬ ‫العمــاء الذيــن نجحــت الشــركة فــي اســتبقائهم مقابــل‬
‫‪with the number that is at risk. It is used‬‬ ‫عــدد العمــاء الذيــن يُحتمــل مغادرتهــم‪ .‬وهــو يُســتخدم‬
‫‪to monitor the enterprise’s performance in‬‬ ‫للتعــرف عــى مــدى نجــاح الشــركة فــي اســتبقاء عمالئهــا‬
‫‪retaining customers.‬‬ ‫واالحتفــاظ بهــم‪.‬‬

‫‪226‬‬
‫التســويق والمبيعــات‬
‫‪Sa l e s a n d M a r k e ti ng‬‬

‫‪RFM Analysis‬‬ ‫تحليل آر إف إم‬

‫‪This is a method used for analyzing‬‬ ‫يُســتخدم هــذا األســلوب لتحليــل نشــاط العمــاء‪ .‬وهــو‬
‫‪customers. The RFM model is based on‬‬ ‫يعتمــد عــى ثالثــة عناصــر رئيســية‪ ،‬وهــي‪ :‬مشــتريات‬
‫‪three quantitative factors: Recency (How‬‬ ‫العمــاء فــي اآلونــة األخيــرة‪ ،‬ومعــدل تــردد العمــاء‬
‫‪recently a customer has made a purchase),‬‬ ‫وقيامهــم بالشــراء‪ ،‬والقيمــة النقد يــة لمشــتريات العمــاء‪.‬‬
‫‪Frequency (How often a customer makes‬‬ ‫• يُعــرف بـــ‪ :‬نمــوذج آر إف إم لتصنيــف العمــاء‬
‫‪a purchase) and Money (How much‬‬ ‫• راجع‪ :‬تصنيف العمالء‬
‫‪money a customer spends on purchases).‬‬
‫‪• Also Known As: RFM Segmentation Model‬‬
‫‪• See Also: Account Classification‬‬

‫‪Rich Materials‬‬ ‫المواد الترويجية الغنية‬

‫‪It refers to a type of material (such as‬‬ ‫يشــير هــذا المصطلــح إىل المــواد الترويجيــة التــي تتميــز‬
‫‪infographics or ebooks rather than blog‬‬ ‫بقدرتهــا عــى تحقيــق قــدر أكبــر مــن التفاعــل والتأثيــر‬
‫‪posts) that may be used as an offer in a‬‬ ‫ً‬
‫وعــادة‬ ‫عــى الجمهــور أثنــاء إحــدى الحمــات التســويقية‪،‬‬
‫‪lead generation campaign.‬‬ ‫مــا تضــم هــذه المــواد عناصــر إبداعيــة أكثــر تأثي ـرًا‪ ،‬وتُعــد‬
‫رســوم اإلنفوجرافيــك والكتــب اإللكترونيــة أمثلــة جيــدة‬
‫عــى هــذا النــوع‪ ،‬عــى عكــس منشــورات المدونــات التــي‬
‫قــد ال تُحــدث نفــس القــدر مــن التفاعــل أو التأثيــر‪.‬‬

‫‪Roadmap‬‬ ‫خارطة الطريق‬

‫‪This is a plan or guide that shows‬‬ ‫هــي الخطــة أو الدليــل اإلرشــادي الــذي يوضــح الخطــوات‬
‫‪how something is arranged or can be‬‬ ‫التــي يجــب اتباعهــا لتحقيــق هــدف معيــن‪.‬‬
‫‪accomplished .‬‬

‫‪Sales‬‬ ‫المبيعات‬

‫‪In its simplest meaning, the exchange of a‬‬ ‫بشــكل مبســط‪ ،‬يمكــن تعريــف المبيعــات عــى أنهــا‬
‫‪product/service is for money.‬‬ ‫مبادلــة المنتجــات والخدمــات مقابــل المــال‪.‬‬

‫‪227‬‬
‫التســويق والمبيعــات‬
‫‪Sa l e s a n d M a r k e ti ng‬‬

‫‪Sales Funnel‬‬ ‫مخروط المبيعات‬

‫‪The is a process that leads the prospect‬‬ ‫يشــير هــذا المصطلــح إىل مراحــل رحلــة الشــراء‪ ،‬بدا يـ ً‬
‫ـة مــن‬
‫‪up to the moment of purchase. In this‬‬ ‫جهــود جــذب العمــاء المحتمليــن وحتــى لحظــة الشــراء‪.‬‬
‫‪journey, leads will go from the top of the‬‬ ‫وخــال تلــك الرحلــة‪ ،‬يبــدأ العميــل المحتمــل بمرحلــة أعــى‬
‫‪funnel (Tofu) stages (Awareness, Interest),‬‬ ‫المخــروط (الوعــي‪ ،‬االهتمــام بالمنتــج)‪ ،‬ثــم ينتقــل إىل‬
‫‪to the middle of the funnel (MO Fu) stages‬‬ ‫مرحلــة وســط المخــروط (التفكيــر والعــزم عــى الشــراء)‪،‬‬
‫‪(Consideration, Intent) to the bottom of‬‬ ‫ثــم إىل مرحلــة قــاع المخــروط (تقييــم الفوائــد‪ ،‬والمبــادرة‬
‫‪the funnel (Bo Fu) stages (Evaluation,‬‬ ‫بالشــراء)‪ .‬وفــي هــذه اللحظــة‪ ،‬يتحــول العميــل المحتمــل‬
‫‪Purchase), until it becomes a customer.‬‬ ‫إىل عميــل فعلــي‪.‬‬

‫‪TOFU‬‬
‫‪Top of the funnel‬‬
‫اﻟﻮﻋﻲ‬
‫‪AWARENESS‬‬

‫ﻣﺮﺣﻠﺔ أﻋﲆ اﻟﻤﺨﺮوط‬ ‫اﻻﻫﺘﻤﺎم‬


‫‪INTEREST‬‬

‫‪MOFU‬‬ ‫اﻟﺘﻔﻜﻴﺮ‬
‫‪Middle of the funnel‬‬ ‫‪CONSIDERATION‬‬
‫ﻣﺮﺣﻠﺔ وﺳﻂ اﻟﻤﺨﺮوط‬
‫اﻟﻌﺰم ﻋﲆ اﻟﺸﺮاء‬
‫‪BOFU‬‬
‫‪Bottom of the funnel‬‬
‫‪INTENT‬‬
‫ﻣﺮﺣﻠﺔ ﻗﺎع اﻟﻤﺨﺮوط‬
‫ﺗﻘﻴﻴﻢ اﻟﻔﻮاﺋﺪ‬
‫‪EVALUATION‬‬
‫اﻟﻤﺒﺎدرة ﺑﺎﻟﺸﺮاء‬
‫‪PURCHASE‬‬

‫‪Customer‬‬
‫اﻟﻌﻤﻴﻞ‬

‫‪Secondary Research‬‬ ‫األبحاث الثانوية‬

‫‪It is a research based on using existing‬‬ ‫عــى عكــس األبحــاث األوليــة التــي تعتمــد عــى جمــع‬
‫‪information rather than collecting new‬‬ ‫معلومــات جد يــدة وأصليــة‪ ،‬فــإن هــذا النــوع مــن األبحــاث‬
‫‪information. • See Also: Marketing Research,‬‬ ‫يعتمــد عــى اســتخدام المعلومــات المتاحــة بالفعــل‬
‫‪Primary Research‬‬ ‫دون الســعي لجمــع معلومــات جد يــدة‪ • .‬راجــع‪ :‬بحــوث‬
‫التســويق‪ ،‬األبحــاث األوليــة‬

‫)‪Search Engine Optimization (SEO‬‬ ‫تحسين محركات البحث‬

‫‪This is the process of improving the quality‬‬ ‫هــي عمليــة ز يــادة حركــة مــرور الــزوار إىل الموقــع‬
‫‪and quantity of unpaid traffic (known as‬‬ ‫اإللكترونــي للشــركة بــدون وســائل إعالنيــة مدفوعــة‬
‫‪natural or organic) to a website from search‬‬ ‫(يطلــق عليهــا وســائل اإلعــان الطبيعيــة أو العضو يــة)‪،‬‬
‫‪engines.‬‬ ‫وذلــك عبــر محــركات البحــث‪.‬‬

‫‪228‬‬
‫التســويق والمبيعــات‬
‫‪Sa l e s a n d M a r k e ti ng‬‬

‫)‪Search Engine Results Pages (SERPs‬‬ ‫صفحات نتائج محركات البحث‬

‫‪These are the pages displayed by search‬‬ ‫يشــير هــذا المصطلــح إىل الصفحــات التــي تعرضهــا‬
‫‪engines in response to a query. The results‬‬ ‫محــركات البحــث كنتيجــة الستفســارات مســتخدمي‬
‫‪are of two types: organic: retrieved by the‬‬ ‫اإلنترنــت‪ .‬وهنــاك نوعــان مــن هــذه النتائــج‪ )1( :‬نتائــج‬
‫‪search engine’s algorithm, or sponsored:‬‬ ‫مجانيــة‪ ،‬ويتــم ظهورهــا عــن طريــق خوارزميــات محــرك‬
‫‪advertisements.‬‬ ‫البحــث‪ )2( .‬نتائــج مدعومــة‪ :‬عبــر اإلعالنــات المدفوعــة‪.‬‬

‫‪Stickiness‬‬ ‫جاذبية الموقع‬

‫‪It refers to the quality of a website that‬‬ ‫هــي مــدى قــدرة الموقــع اإللكترونــي عــى جــذب واســتبقاء‬
‫‪attracts and holds visitors. A sticky website is‬‬ ‫الــزوار‪ .‬وعـ ً‬
‫ـادة مــا تقــدم المواقــع اإللكترونيــة الجذابــة فائــدة‬
‫‪supposed to be offering higher value.‬‬ ‫وقيمــة أعــى للجمهور‪.‬‬

‫‪Target Market‬‬ ‫السوق المستهدف‬

‫‪A target market is a specific portion of the‬‬ ‫هــو جــزء أو شــريحة فرعيــة مــن شــرائح المســتهلكين فــي‬
‫‪total population, identified by the marketer‬‬ ‫الســوق الكلــي‪ ،‬وتتوقــع الشــركة أن هــذه الشــريحة هــي‬
‫‪as being the portion most likely to purchase‬‬ ‫األكثــر احتمـ ً‬
‫ـااًل لشــراء منتجاتهــا أو خدماتهــا‪.‬‬
‫‪its products/services.‬‬

‫‪Targeting‬‬ ‫االستهداف‬

‫‪This is the second stage of the STP marketing‬‬ ‫تمثــل هــذه اإلســتراتيجية المرحلــة الثانيــة مــن إطــار‬
‫‪framework, in which a marketer focuses‬‬ ‫التقســيم واالســتهداف والتميــز‪ .‬وتقــوم الشــركة خاللهــا‬
‫‪marketing activities to attract a specific,‬‬ ‫بتكثيــف أنشــطتها التســويقية لجــذب فئــة معينــة ومحددة‬
‫‪marketing-profiled potential customer.‬‬ ‫ً‬
‫مســبقا مــن الســوق الكلــي‪ • .‬راجــع‪ :‬تقســيم الســوق‬
‫‪• See also: Market Segmentation‬‬

‫‪Touchpoint‬‬ ‫نقاط االتصال‬

‫‪It refers to the contact points (such as‬‬ ‫يشــير هــذا المصطلــح إىل الوســائل التــي تتيــح التواصــل بين‬
‫‪phone, web, direct contact) between a‬‬ ‫الشــركة والعمــاء‪ ،‬مثــل الهاتــف أو الموقــع اإللكترونــي أو‬
‫‪company and its customers.‬‬ ‫التواصل المباشــر‪.‬‬

‫‪Up-Selling‬‬ ‫ترقية صفقة البيع‬

‫‪This is a method used for encouraging a‬‬ ‫هــي أحــد األســاليب التــي يســتخدمها البائــع إلقنــاع العميــل‬
‫‪customer to spend a bit more on your‬‬ ‫بشــراء المز يــد مــن الخدمــات والخدمــات التــي تقدمهــا‬
‫‪service .‬‬ ‫الشــركة‪.‬‬

‫‪229‬‬
‫التســويق والمبيعــات‬
‫‪Sa l e s a n d M a r k e ti ng‬‬

‫)‪Unique Selling Proposition  (USP‬‬ ‫مزايا البيع الفريدة‬

‫‪This refers to the unique benefit proposed‬‬ ‫هــي تلــك المزا يــا الفر يــدة فــي المنتجــات أو الخدمــات التــي‬
‫‪by a company, service, product or brand‬‬ ‫تقدمهــا الشــركة للعميــل لتمييزهــا عــن منافســيها‪ ،‬ممــا‬
‫‪that distinguishes it from competitors.‬‬ ‫يقنعهــم بالتغييــر إىل عالمتهــا التجار يــة‪ • .‬راجــع‪ :‬عــرض‬
‫‪• See Also: Customer Value Propositions‬‬ ‫القيمــة للعميــل‬

‫‪Van Westendorp Analysis‬‬ ‫تحليل فان ويستندورب للحساسية السعرية‬

‫‪This is a marketing technique for‬‬ ‫هــو أســلوب تســويقي قدمــه عالــم االقتصــاد الهولنــدي‬
‫‪determining consumer price preferences.‬‬ ‫بيتــر فــان ويســتندروب لمســاعدة الشــركات عــى‬
‫‪It was introduced by the Dutch‬‬ ‫تحد يــد المســتويات الســعرية المناســبة للعمــاء‪.‬‬
‫‪economist Peter van Westendorp.‬‬ ‫• يُعــرف بـــ‪ :‬مقيــاس الحساســية الســعرية • راجــع‪ :‬المــدى‬
‫•‬ ‫‪Also‬‬ ‫‪Known‬‬ ‫‪As:‬‬ ‫‪Price‬‬ ‫الســعري المقبــول‬
‫‪Sensitivity‬‬ ‫‪Meter,‬‬ ‫‪PSM‬‬ ‫‪Approach‬‬
‫‪• See Also: Acceptable Price Range‬‬

‫‪Vertical Integration‬‬ ‫التكامل الرأسي‬

‫‪This is the combination of two or more‬‬ ‫تعتمــد هــذه اإلســتراتيجية عــى دمــج مرحلتيــن أو‬
‫‪separate stages in the channel of distribution‬‬ ‫أكثــر فــي عمليــة التوزيــع‪ ،‬مــن خــال عمليــات االندمــاج‬
‫‪through ownership, including mergers‬‬ ‫واالســتحواذ عــى شــركات أخــرى فــي سلســلة التور يــد‪.‬‬
‫‪or acquisitions. • See Also: Integration,‬‬ ‫• راجــع‪ :‬التكامــل‪ ،‬التكامــل األفقــي‪ ،‬التكامــل الرأســي‬
‫‪Horizontal Integration, Backward Vertical‬‬ ‫الخلفــي‪ ،‬التكامــل الرأســي األمامــي‪.‬‬
‫‪Integration, Forward Vertical Integration‬‬

‫‪Viral Marketing‬‬ ‫التسويق الفيروسي‬

‫‪This is a marketing approach that encourages‬‬ ‫يســاعد هــذا األســلوب المعلنيــن عــى توصيــل رســائلهم‬
‫‪and makes it easier for people to pass a long‬‬ ‫التســويقية بســرعة وســهولة‪ .‬وكمــا يتضــح مــن اســمه‪،‬‬
‫‪a marketing message. The concept of a virus‬‬ ‫فقــد تــم اســتلهام هــذا األســلوب مــن عالــم الفيروســات‪،‬‬
‫‪is used, since the number of people exposed‬‬ ‫ألن ســرعة انتشــار اإلعــان بيــن األشــخاص تشــبه إىل حــد‬
‫‪to a message resembles the process whereby‬‬ ‫كبيــر االنتقــال الســريع للفيــروس مــن شــخص إىل آخــر‪.‬‬
‫‪a virus or disease is transmitted from one‬‬
‫‪person to another.‬‬

‫‪Visit‬‬ ‫الزيارة‬

‫‪This is a measure of the number of times‬‬ ‫تشــير إىل عــدد مــرات دخــول المســتخدمين عــى صفحــات‬
‫‪individuals request a page on the firm’s‬‬ ‫الموقــع اإللكترونــي للشــركة‪ .‬ويتــم احتســاب المــرة األوىل‬
‫‪server. The first request is counted as a‬‬ ‫لدخــول المســتخدم كز يــارة‪ .‬أمــا المــرات التاليــة‪ ،‬فــا يتــم‬
‫‪visit. Subsequent requests from the same‬‬ ‫احتســابها كز يــارة إال بعــد مــرور فتــرة معينــة عــى الز يــارة‬
‫‪individual do not count as visits unless they‬‬ ‫األوىل (عــادة مــا تُحــدد الفتــرة بثالثيــن دقيقــة)‪.‬‬
‫‪are made after a specified timeout period‬‬
‫‪(usually set at 30 minutes).‬‬

‫‪230‬‬
‫التســويق والمبيعــات‬
‫‪Sa l e s a n d M a r k e ti ng‬‬

‫)‪Word-of-Mouth (WOM‬‬ ‫التسويق الشفهي‬

‫‪The passing of information from person to‬‬ ‫يشــير هــذا األســلوب إىل انتقــال المعلومــات شــفو يًا مــن‬
‫‪person. It is an inexpensive kind of marketing‬‬ ‫شــخص إىل آخــر‪ .‬وهــو أســلوب تســويقي غيــر مكلــف‬
‫‪that relies on the perceived experience of‬‬ ‫يعتمــد عــى جــودة تجربــة العمــاء الحالييــن ورضاهــم عــن‬
‫‪current customers. It incorporates many of‬‬ ‫العالمــة التجار يــة‪ .‬ويتضمــن هــذا األســلوب العد يــد مــن‬
‫‪the components of inbound marketing, such‬‬ ‫عناصــر التســويق الــوارد‪ ،‬مثــل‪ :‬تســويق المنتــج‪ ،‬التســويق‬
‫‪as product marketing, content marketing,‬‬ ‫بالمحتــوى‪ ،‬التســويق عبــر مواقــع التواصــل االجتماعــي‪.‬‬
‫‪and social media marketing.‬‬

‫‪231‬‬
‫المحاســبة والقانــون‬
‫‪Lega l a n d Ac c ou n t i n g‬‬

‫‪232‬‬
‫المحاســبة والقانــون‬
‫‪Leg a l a n d Ac c o u nti ng‬‬

‫‪Account‬‬ ‫الحساب‬

‫‪It refers to a chronological list of all‬‬ ‫هــو قائمــة مرتبــة زمنيًــا بكافــة المعامــات التــي يتــم‬
‫‪transactions (additions to and subtractions‬‬ ‫إجراؤهــا عــى أحــد األصــول الماليــة (مثــل‪ :‬المعامــات‬
‫‪from) on single types of assets such as‬‬ ‫النقد يــة‪ ،‬والحســابات الدائنــة‪ ،‬والحســابات المدينــة)‪ ،‬ســوا ًء‬
‫‪cash, receivables, payables.‬‬ ‫كانــت تلــك المعامــات تتعلــق بإضافــة إيــرادات أو خصــم‬
‫نفقــات مــن تلــك األصــول‪.‬‬

‫‪Accounting Cycle‬‬ ‫الدورة المحاسبية‬

‫‪It refers to the process‬‬ ‫‪of dealing‬‬ ‫تشــير الــدورة المحاســبية إىل كافــة المراحــل‬
‫‪with any financial event,‬‬ ‫‪from when‬‬ ‫والخطــوات التــي تمــر بهــا إحــدى المعامــات‬
‫‪the transaction occurs‬‬ ‫‪until its‬‬ ‫الماليــة‪ ،‬منــذ اللحظــة األوىل لبــدء المعاملــة وحتــى‬
‫‪recording in the financial‬‬ ‫‪statement.‬‬ ‫تســجيلها فــي القوائــم الماليــة والميزانيــة العموميــة‪.‬‬
‫‪• See Also: Accounting Period‬‬ ‫• راجع‪ :‬الفترة المحاسبية‬

‫‪Accounting Equation‬‬ ‫المعادلة المحاسبية‬

‫‪It refers to the following equation:‬‬ ‫يُطلــق عليهــا ً‬


‫أيضــا اســم معادلــة الميزانيــة العموميــة‪ ،‬وهــي‬
‫‪Assets = Liabilities + Owners’ Equity‬‬ ‫معادلــة رياضيــة تمثــل العالقــة بيــن األصــول وااللتزامــات‬
‫وحقــوق المســاهمين فــي الشــركة‪ ،‬وتهــدف لضمــان‬
‫تحقيــق التــوازن فــي الميزانيــة العموميــة مــن خــال التأكــد‬
‫مــن أن إجمالــي أصــول الشــركة يســاوي مجمــوع التزامــات‬
‫الشــركة وحقــوق المســاهمين‪ .‬ويتــم حســابها عــى النحــو‬
‫التالــي‪ :‬األصــول = االلتزامــات ‪ +‬حقــوق المســاهمين‬

‫)‪Accounting Information System (AIS‬‬ ‫نظام المعلومات المحاسبي‬

‫‪It refers to a software system that collects,‬‬ ‫هــو أحــد النظــم البرمجيــة التــي تســاعد عــى اتخــاذ القرارات‬
‫‪stores, and processes financial and‬‬ ‫المناســبة‪ ،‬حيــث يقــوم النظــام بجمــع وتخزيــن ومعالجــة‬
‫‪accounting data used by decision-makers.‬‬ ‫المعلومــات الماليــة والمحاســبية‪.‬‬

‫‪Accounting Period‬‬ ‫الفترة المحاسبية‬

‫‪It refers to the span of time in respect of‬‬ ‫ً‬


‫(عــادة مــن ثالثــة إىل ‪ 12‬شــهرًا)‬ ‫هــي الفتــرة الزمنيــة‬
‫‪which a set of financial statements is released.‬‬ ‫التــي تقــوم خاللهــا الشــركة بإعــداد التقاريــر حــول‬
‫‪• See Also: Accounting Cycle‬‬ ‫أدائهــا ووضعهــا المالــي‪ ،‬مــع اإلفصــاح عــن هــذه التقاريــر‬
‫للمســتثمرين وغيرهــم مــن أصحــاب المصلحــة الخارجييــن‪.‬‬
‫• راجع‪ :‬الدورة المحاسبية‬

‫‪233‬‬
‫المحاســبة والقانــون‬
‫‪Leg a l a n d Ac c o u nti ng‬‬

‫‪Accounting‬‬ ‫المحاسبة‬

‫‪It is the measurement, processing, and‬‬ ‫يشــير مصطلــح المحاســبة إىل تســجيل كافــة المعلومــات‬
‫‪communication of financial and non-financial‬‬ ‫الماليــة وغيــر الماليــة بالشــركة وإعدادهــا وعرضهــا عــى‬
‫‪information about a business. Accounting has‬‬ ‫صنّــاع القــرار‪ .‬وتنقســم المحاســبة إىل تخصصــات فرعيــة‬ ‫ُ‬
‫‪several fields, such as financial accounting,‬‬ ‫متعــددة‪ ،‬مثــل المحاســبة الماليــة‪ ،‬والمحاســبة اإلدار يــة‪،‬‬
‫‪management accounting, external auditing,‬‬ ‫والتدقيــق الخارجــي‪ ،‬والمحاســبة الضريبيــة‪ ،‬ومحاســبة‬
‫‪tax accounting, and cost accounting.‬‬ ‫التكاليــف‪ ،‬وغيرهــا مــن فــروع المحاســبة‪.‬‬

‫)‪Accounts Payable (AP‬‬ ‫الحسابات الدائنة‬

‫‪It is the amount of money a business‬‬ ‫هــي المبالــغ الماليــة التــي تديــن بهــا الشــركة لألطــراف‬
‫‪owes to its suppliers, vendors, or creditors.‬‬ ‫الخارجيــة‪ ،‬مثــل المورديــن ومــزودي الخدمــات‬
‫•‬ ‫‪Also‬‬ ‫‪Known‬‬ ‫‪As:‬‬ ‫‪Payables‬‬ ‫والمقرضيــن وغيرهــم مــن األطــراف الدائنــة األخــرى‪.‬‬
‫‪• See Also: Accounts Receivable‬‬ ‫• يُعرف بـ‪ :‬المديونيات • راجع‪ :‬الحسابات المدينة‬

‫‪Accounts Payable Turnover‬‬ ‫معدل دوران الحسابات الدائنة‬

‫‪It is an efficiency ratio that measures how‬‬ ‫يُطلــق عليــه ً‬


‫أيضــا اســم معــدل دوران الذمــم الدائنــة‪ ،‬وهــو‬
‫‪quickly a company pays money owed to its‬‬ ‫أحــد المقاييــس المحاســبية المســتخدمة لقيــاس مــدى‬
‫‪suppliers.‬‬ ‫ســرعة وكفــاءة الشــركة فــي ســداد المســتحقات الماليــة‬
‫للمورديــن والدائنيــن‪.‬‬

‫)‪Accounts Receivable (AR‬‬ ‫الحسابات المدينة‬

‫‪It is the amount of money owed to a business‬‬ ‫المســتحقة للشــركة مــن‬ ‫هــي المبالــغ الماليــة‬
‫‪by customers. • Also Known As: Receivables‬‬ ‫• يُعــرف بـــ‪ :‬المســتحقات‬ ‫العمــاء والمســتهلكين‪.‬‬
‫‪• See Also: Accounts Payable‬‬ ‫• راجع‪ :‬الحسابات الدائنة‬

‫‪Accrual Basis Accounting‬‬ ‫المحاسبة عىل أساس االستحقاق‬

‫‪It refers to a method of accounting in which‬‬ ‫أيضــا اســم محاســبة االســتحقاق‪ ،‬وهــي أحــد‬‫يُطلــق عليهــا ً‬
‫‪expenses and revenues are documented‬‬ ‫أســاليب المحاســبة التــي تعتمــد عــى تســجيل المصروفــات‬
‫‪before exchanges of money take place.‬‬ ‫واإليــرادات بمجــرد اســتحقاقها بغــض النظــر عــن التاريــخ‬
‫‪• See Also: Cash Basis Accounting‬‬ ‫الفعلــي لســداد المصروفــات أو تحصيــل اإليــرادات‪ .‬أي أنهــا‬
‫تأخــذ فــي االعتبــار كافــة المعامــات الماليــة (المصروفــات‬
‫واإليــرادات) التــي تــم تنفيذهــا خــال الفتــرة الماليــة‬
‫المحــددة ســوا ًء تلــك التــي تــم ســدادها وتحصيلهــا‬
‫بالفعــل أو تلــك التــي مــا زالــت قيــد الســداد أو التحصيــل‪.‬‬
‫• راجع‪ :‬المحاسبة عىل األساس النقدي‬

‫‪234‬‬
‫المحاســبة والقانــون‬
‫‪Leg a l a n d Ac c o u nti ng‬‬

‫)‪Activity-Based Costing (ABC‬‬ ‫حساب التكاليف عىل أساس األنشطة‬

‫‪It is an accounting method that assigns‬‬ ‫هــو أحــد أســاليب محاســبة التكاليــف التــي تأخــذ فــي‬
‫‪costs to all products and services according‬‬ ‫االعتبــار األنشــطة الفعليــة المســتخدمة فــي إنتــاج أحــد‬
‫‪to the actual consumption by each product‬‬ ‫المنتجــات أو الخدمــات والتــي اســتهلكت جــزءًا مــن مــوارد‬
‫‪and service.‬‬ ‫الشــركة‪ ،‬فهــي تحــدد لــكل منتــج أو خدمــة تكلفــة معينــة‬
‫بنــا ًء عــى األنشــطة التــي يتــم تنفيذهــا إلنتــاج هــذا المنتــج‬
‫أو الخدمــة‪.‬‬

‫)‪Alternative Dispute Resolution (ADR‬‬ ‫الحلول البديلة لتسوية النزاعات‬

‫‪It refers to conflict resolution techniques‬‬ ‫كمــا يمكــن االســتنتاج مــن االســم‪ ،‬يشــير هــذا المصطلــح‬
‫‪that are not handled by the courts, through‬‬ ‫إىل مجموعــة واســعة مــن األســاليب المســتخدمة فــي‬
‫‪a neutral third party, to help disputing parties‬‬ ‫تســوية النزاعــات دون اللجــوء إىل القضــاء‪ ،‬حيــث يتــم‬
‫‪reach a settlement agreement. The most‬‬ ‫اللجــوء إىل طــرف ثالــث لفــض النــزاع والوصــول التفــاق‬
‫‪common techniques of ADR are negotiation,‬‬ ‫مناســب يرضــي األطــراف المتنازعــة‪ .‬ومــن األســاليب‬
‫‪mediation, and arbitration.‬‬ ‫الشــائعة فــي هــذا الصــدد‪ :‬المفاوضــات‪ ،‬والوســاطة‪،‬‬
‫والتحكيــم‪.‬‬

‫‪Amortization‬‬ ‫إطفاء القروض‬

‫‪It refers to paying off a loan over time by‬‬ ‫أيضــا اســم الســداد التدريجــي للقــروض‪،‬‬ ‫ً‬ ‫يطلــق عليــه‬
‫‪making planned, incremental payments of‬‬ ‫ويشــير إىل ســداد القــروض فــي صــورة دفعــات تدريجيــة‬
‫‪principal and interest.‬‬ ‫عــى مــدى فتــرة زمنيــة محــددة‪ ،‬وتشــمل تلــك المدفوعات‬
‫مبلــغ القــرض األصلــي باإلضافــة لمعــدل الفائــدة‪.‬‬

‫‪Annuity‬‬ ‫األقساط المنتظمة‬

‫‪It refers to a series of payments made at‬‬ ‫هــي سلســلة مــن األقســاط التــي يتــم ســدادها عــى مــدى‬
‫‪regular time intervals.‬‬ ‫فتــرات زمنيــة منتظمــة‪.‬‬

‫‪Arbitration‬‬ ‫التحكيم‬

‫‪It is an alternate way of dispute resolution‬‬ ‫هــو أحــد األســاليب المســتخدمة لفــض النزاعــات دون‬
‫‪that is not handled by the courts.‬‬ ‫اللجــوء إىل القضــاء‪ .‬حيــث تلجــأ األطــراف المتنازعــة إىل‬
‫‪Disputing parties go before an arbitrator‬‬ ‫طــرف ثالــث (و يُســمى ال ُمحَكّــم) للوصــول التفــاق‬
‫‪(third party) to settle their legal issues.‬‬ ‫مشــترك وتســوية النزاعــات القانونيــة فيمــا بينهــا‪.‬‬
‫‪• See Also: Alternative Dispute Resolution‬‬ ‫• راجع‪ :‬الحلول البديلة لتسوية النزاعات‬

‫‪Articles of Organization‬‬ ‫مبادئ التأسيس‬

‫‪It refers to a legal document providing‬‬ ‫أيضــا اســم ميثــاق التأســيس وشــهادة‬ ‫ً‬ ‫يُطلــق عليهــا‬
‫‪information about a limited liability‬‬ ‫التأســيس وبنــود عقــد التأســيس‪ ،‬وهــي وثيقــة قانونيــة‬
‫‪company filed with the government‬‬ ‫تضــم المعلومــات األساســية حــول الشــركات المســجلة‬
‫‪body to establish a corporation.‬‬ ‫لــدى الهيئــات الحكوميــة‪ ،‬وتعتبــر بمثابــة إثبــات للتواجــد‬
‫‪• See Also: Articles of Partnership‬‬ ‫القانونــي والرســمي للشــركة‪ • .‬راجــع‪ :‬مبــادئ الشــراكة‬

‫‪235‬‬
‫المحاســبة والقانــون‬
‫‪Leg a l a n d Ac c o u nti ng‬‬

‫‪Articles of Partnership‬‬ ‫مبادئ الشراكة‬

‫‪It refers to the agreement between the‬‬ ‫مبــادئ الشــراكة أو بنــود عقــد الشــراكة هــي اتفاقيــة يتــم‬
‫‪business partners on matters related to the‬‬ ‫إبرامهــا بيــن شــركاء األعمــال مــن أجــل تحد يــد التزامــات‬
‫‪formation and operation of the partnership.‬‬ ‫كل طــرف وتوضيــح كيفيــة تنفيــذ هــذه االلتزامــات‪.‬‬
‫‪• See Also: Articles of Organization‬‬ ‫• راجع‪ :‬مبادئ التأسيس‬

‫‪Assets‬‬ ‫األصول‬

‫‪It refers to any resource owned by the‬‬ ‫جميــع المــوارد االقتصاد يــة التــي تمتلكهــا الشــركة ويمكــن‬
‫‪company and that has economic value and‬‬ ‫اســتثمارها لتحقيــق فوائــد اقتصاد يــة فــي المســتقبل‪.‬‬
‫‪future benefit. Assets can be classified based‬‬ ‫ويمكــن تصنيــف األصــول إىل عــدة أنــواع بنــا ًء عــى معاييــر‬
‫‪on convertibility into current assets and fixed‬‬ ‫مختلفــة‪ .‬عــى ســبيل المثــال‪ ،‬يمكــن تصنيفهــا مــن حيــث‬
‫‪assets, namely, physically existing assets into‬‬ ‫قابليتهــا للتحويــل إىل ســيولة نقد يــة إىل أصــول ســائلة‬
‫‪tangible and intangible assets; and usage‬‬ ‫وأصــول ثابتــة‪ ،‬ومــن حيــث وجودهــا المــادي الملمــوس‬
‫‪into operating assets and non-operating‬‬ ‫إىل أصــول ملموســة وأصــول غيــر ملموســة‪ ،‬ومــن حيــث‬
‫‪assets. • See Also: Liabilities‬‬ ‫االســتخدام إىل أصــول تشــغيلية وأصــول غيــر تشــغيلية‪.‬‬
‫• راجع‪ :‬االلتزامات المالية‬

‫‪Audit‬‬ ‫التدقيق المحاسبي‬

‫‪It is the examination of a business’s financial‬‬ ‫هــو فحــص البيانــات الماليــة للشــركة مــن ِقبَــل محاســب‬
‫‪records by a certified accountant to‬‬ ‫معتمــد للتأكــد مــن صحتهــا ومطابقتهــا للواقــع‪ ،‬والتحقــق‬
‫‪determine if it used proper procedures to‬‬ ‫مــن التــزام الشــركة بتطبيــق المعاييــر المحاســبية الســليمة‬
‫‪prepare its financial statements.‬‬ ‫إلعــداد هــذه البيانــات‪.‬‬

‫‪Balance Sheet‬‬ ‫الميزانية العمومية‬

‫‪It is a financial statement that provides‬‬ ‫هــي بيــان مالــي يقــدم صــورة عامــة عــن الوضــع المالــي‬
‫‪a snapshot (a financial picture at a single‬‬ ‫للشــركة خــال فتــرة زمنيــة محــددة‪ .‬ويشــمل ذلــك قيمــة‬
‫‪point of time) of a business’s liabilities,‬‬ ‫األصــول وااللتزامــات الماليــة وحقــوق المســاهمين‪ .‬وحتــى‬
‫‪assets, and shareholders’ equity at specific‬‬ ‫يتحقــق التــوازن فــي الميزانيــة العموميــة للشــركة‪ ،‬يجــب‬
‫‪moments in time. In a balance sheet,‬‬ ‫أن يكــون إجمالــي أصــول الشــركة مســاو يًا لمجمــوع‬
‫‪assets are equal to liabilities plus equity.‬‬ ‫االلتزامــات الماليــة وحقــوق المســاهمين‪ • .‬يُعــرف بـــ‪ :‬بيان‬
‫‪• Also Known As: Statement of Financial Position‬‬ ‫الوضــع المالــي • راجــع‪ :‬المعادلــة المحاســبية‬
‫‪• See Also: Accounting Equation‬‬

‫‪Bankruptcy‬‬ ‫اإلفالس‬

‫‪It is a legal process by which a person or an‬‬ ‫يشــير إىل إعــان شــخص أو شــركة عــن عــدم قدرتهــا عــى‬
‫‪entity is declared unable to pay their debts‬‬ ‫الوفــاء بالتزاماتهــا للدائنيــن‪ ،‬ومــن ثــمّ تخضــع لعــدد مــن‬
‫‪to creditors.‬‬ ‫اإلجــراءات القانونيــة التــي تســاعدها عــى ســداد أكبــر قــدر‬
‫مــن التزاماتهــا تمهيـ ًـدا لخروجهــا مــن الســوق‪.‬‬

‫‪236‬‬
‫المحاســبة والقانــون‬
‫‪Leg a l a n d Ac c o u nti ng‬‬

‫‪Book Balance‬‬ ‫الرصيد النقدي‬

‫‪It refers to a business’s cash balance that‬‬ ‫يُعــرف ً‬


‫أيضــا باســم الرصيــد الدفتــري‪ ،‬ويشــير إىل الرصيــد‬
‫‪reflects the sum of cash inflows and cash‬‬ ‫النقــدي المتبقــي لــدى الشــركة‪ ،‬ويتــم تقييمــه مــن خــال‬
‫‪outflows.‬‬ ‫حســاب التدفقــات النقد يــة والنفقــات‪.‬‬

‫‪Book Value‬‬ ‫القيمة الدفترية لألصول‬

‫‪It refers to the value of an asset shown in the‬‬ ‫هــي قيمــة أحــد األصــول المدرجــة فــي الميزانيــة‬
‫‪balance sheet. It is usually calculated based‬‬ ‫ً‬
‫وعــادة مــا يتــم حســابها بنــا ًء عــى التكلفــة‬ ‫العموميــة‪.‬‬
‫‪on the original cost, less any depreciation,‬‬ ‫األصليــة لهــذا األصــل مخصو ًمــا منهــا التكاليــف‬
‫‪amortization, or impairment costs.‬‬ ‫المتراكمــة األخــرى‪ ،‬مثــل‪ :‬تكاليــف اإلهــاك‪ ،‬والتزامــات‬
‫‪• See Also: Market Value‬‬ ‫الديــون‪ ،‬واالنخفــاض المحتمــل فــي قيمــة األصــل‪.‬‬
‫• راجع‪ :‬القيمة السوقية‬

‫‪Bookkeeping‬‬ ‫حفظ السجالت المالية‬

‫‪It refers to the process of recording all‬‬ ‫يشــير إىل تســجيل جميــع المعامــات الماليــة الخاصــة‬
‫‪financial transactions of a business.‬‬ ‫بالشــركة بشــكل دقيــق ومنظــم‪ ،‬مــع االحتفــاظ بهــذه‬
‫الســجالت الماليــة والتأكــد مــن تحديثهــا باســتمرار‪.‬‬

‫‪Breach of Contract‬‬ ‫اإلخالل بالعقد‬

‫‪It refers to the failure or refusal of a party to‬‬ ‫أيضــا باســم خــرق العقــد ويشــير إىل عــدم التــزام‬‫يُعــرف ً‬
‫‪a contract to honor one or more clauses of‬‬ ‫أحــد األطــراف المشــاركة فــي العقــد ببنــد أو أكثــر مــن بنــود‬
‫‪a mutual agreement.‬‬ ‫االتفــاق‪.‬‬

‫‪237‬‬
‫المحاســبة والقانــون‬
‫‪Leg a l a n d Ac c o u nti ng‬‬

‫‪Breakeven Point (BEP) Analysis‬‬ ‫تحليل نقطة التعادل‬

‫‪It is used to decide the amount of revenue‬‬ ‫هــو أحــد أســاليب التحليــل المســتخدمة لتقييــم حجــم‬
‫‪or unit sales to reach a point at which total‬‬ ‫المبيعــات أو قيمــة اإليــرادات المطلــوب تحقيقهــا لتغطيــة‬
‫‪costs equal gross revenue, so there is no‬‬ ‫التكاليــف التــي تــم إنفاقهــا‪ ،‬أي النقطــة التــي يصبــح عندهــا‬
‫‪loss or gain.‬‬ ‫إجمالــي التكاليــف مســاو يًا إلجمالــي اإليــرادات‪.‬‬

‫اﻟﻤﺒﻴﻌﺎت‬
‫‪Sales‬‬
‫اﻷرﺑﺎح‬
‫‪Profit‬‬
‫اﻟﺘﻜﻠﻔﺔ اﻹﺟﻤﺎﻟﻴﺔ‬
‫ر‪.‬س‬ ‫‪Total Costs‬‬
‫‪SAR‬‬ ‫‪Break-Even Point‬‬
‫ﻧﻘﻄﺔ اﻟﺘﻌﺎدل‬
‫اﻟﺨﺴﺎﺋﺮ‬
‫‪Loss‬‬

‫‪Units‬‬
‫ﻋﺪد اﻟﻮﺣﺪات‬

‫‪Budget‬‬ ‫الميزانية‬

‫‪It is a financial plan for the future, including‬‬ ‫هــي الخطــة التــي تحــدد األنشــطة والعمليــات الماليــة‬
‫‪planned sales volumes and revenues,‬‬ ‫للشــركة خــال فتــرة زمنيــة محــددة فــي المســتقبل‪ ،‬بمــا‬
‫‪resource quantities, costs and expenses,‬‬ ‫فــي ذلــك حجــم المبيعــات واإليــرادات المســتهدفة‪ ،‬وحجــم‬
‫‪assets, liabilities, and cash flows.‬‬ ‫المــوارد المطلوبــة خــال تلــك الفتــرة‪ ،‬والتكاليــف والنفقات‪،‬‬
‫واألصــول المتاحــة‪ ،‬وااللتزامــات الماليــة‪ ،‬والتدفقــات النقد يــة‬
‫المتوقعــة‪ ،‬وغيرهــا مــن التفاصيــل الماليــة المتعلقــة بتلــك‬
‫الفتــرة الزمنيــة المحــددة‪.‬‬

‫‪Business Law‬‬ ‫قانون األعمال‬

‫‪It is the rules and regulations that govern‬‬ ‫هــو كافــة اللوائــح والقواعــد التــي تنظــم عمــل الشــركات‬
‫‪the conduct of business.‬‬ ‫والكيانــات التجار يــة‪.‬‬

‫‪Business Entity‬‬ ‫الكيان التجاري المستقل‬

‫‪It refers to the concept that a business has‬‬ ‫يشــير هــذا المصطلــح إىل أن كل شــركة تتمتــع بكيــان‬
‫‪a separate existence from that of its owners.‬‬ ‫قانونــي مســتقل ومنفصــل عــن مالكيهــا‪.‬‬

‫‪238‬‬
‫المحاســبة والقانــون‬
‫‪Leg a l a n d Ac c o u nti ng‬‬

‫)‪Capital Expense (CAPEX‬‬ ‫اإلنفاق الرأسمالي‬

‫‪It is the money spent to buy, maintain,‬‬ ‫هــي األمــوال التــي تنفقهــا الشــركة لصيانــة وتطويــر‬
‫‪or improve a business’s fixed assets‬‬ ‫أصولهــا الثابتــة الحاليــة أو لشــراء أصــول جد يــدة (مثــل‬
‫‪such as a machine, building, or land.‬‬ ‫اآلالت‪ ،‬والمبانــي‪ ،‬واألراضــي‪ ،‬إلــخ)‪ • .‬يُعــرف بـــ‪ :‬النفقــات‬
‫‪• Also Known As: Capital Expenditure‬‬ ‫الرأســمالية‬

‫‪Capital‬‬ ‫رأس المال‬

‫‪It refers to a business’s financial assets.‬‬ ‫هــو إجمالــي األصــول الماليــة التــي تمتلكهــا الشــركة‪.‬‬
‫‪• See Also: Working Capital‬‬ ‫• راجع‪ :‬رأس المال العامل‬

‫‪Cash Basis Accounting‬‬ ‫المحاسبة عىل األساس النقدي‬

‫‪It refers to a method of accounting in which‬‬ ‫هــي أحــد أســاليب المحاســبة التــي تعتمــد عــى تســجيل‬
‫‪expenses and revenues are documented at‬‬ ‫اإليــرادات عنــد وقــت تحصيلهــا وتســجيل المصروفــات‬
‫‪the point in time that the cash is received or‬‬ ‫عنــد وقــت ســدادها‪ ،‬عــى عكــس محاســبة االســتحقاق‬
‫‪paid. • See Also: Accrual Basis Accounting‬‬ ‫التــي تســجل اإليــرادات والمصروفــات بمجــرد تنفيــذ‬
‫المعاملــة الماليــة المرتبطــة بهــا بغــض النظــر عــن التحصيــل‬
‫الفعلــي لإليــرادات أو الســداد الفعلــي للمصروفــات‪.‬‬
‫• راجع‪ :‬المحاسبة عىل أساس االستحقاق‬

‫‪Cash Budget‬‬ ‫الموازنة النقدية‬

‫‪It is an estimation of when, how, and why‬‬ ‫هــي تقييــم لكافــة اإليــرادات والمصروفــات النقد يــة التــي‬
‫‪cash comes into and leaves a business.‬‬ ‫تســتقبلها أو تنفقهــا الشــركة خــال فتــرة زمنيــة محــددة‪،‬‬
‫مــع توضيــح قنــوات الدخــل وأوجــه اإلنفــاق المرتبطــة بتلــك‬
‫اإليــرادات والمصروفــات‪.‬‬

‫‪Cash Disbursements Budget‬‬ ‫موازنة المدفوعات النقدية‬

‫‪It refers to the schedule of the amounts‬‬ ‫هــي جــدول زمنــي يحــدد مواعيــد اســتحقاق وســداد‬
‫‪and timings of cash outflows of a business.‬‬ ‫االلتزامــات الماليــة للشــركة‪ • .‬راجــع‪ :‬موازنــة اإليــرادات‬
‫‪• See Also: Cash Receipts Budget‬‬ ‫النقد يــة‬

‫‪Cash Disbursements‬‬ ‫المدفوعات النقدية‬

‫‪It refers to any cash payments made for‬‬ ‫هــي كافــة المبالــغ النقد يــة التــي تنفقهــا الشــركة فــي‬
‫‪your business, such as operating expenses,‬‬ ‫األوجــه المختلفــة (مثــل‪ :‬تكاليــف التشــغيل‪ ،‬والنفقــات‬
‫‪capital expenditures, or interest on loans.‬‬ ‫الرأســمالية‪ ،‬والقــروض وفوائدهــا‪ ،‬إلــخ)‪.‬‬

‫‪239‬‬
‫المحاســبة والقانــون‬
‫‪Leg a l a n d Ac c o u nti ng‬‬

‫‪Cash Equivalents‬‬ ‫النقد المكافئ‬

‫‪It refers to assets that can be quickly‬‬ ‫يُطلــق عليــه ً‬


‫أيضــا اســم النقــد ال ُمعــادل‪ ،‬وهــو يشــير إىل‬
‫‪converted to cash. • Example: Floating Rates‬‬ ‫األصــول التــي يمكــن تســييلها وتحويلهــا بســرعة وســهولة‬
‫‪Notes, Government Development Bonds,‬‬ ‫إىل مبالــغ نقد يــة ســائلة‪ • .‬مثــال‪ :‬الســندات ذات‬
‫‪Domestic Government Bonds and Sukuk‬‬ ‫العائــد المتغيــر‪ ،‬وســندات التنميــة الحكوميــة‪ ،‬والســندات‬
‫والصكــوك الحكوميــة المحليــة‬

‫‪Cash Flow Statement‬‬ ‫بيان التدفقات النقدية‬

‫‪It is a financial statement that shows the‬‬ ‫هــو بيــان مالــي يوضــح حجــم التدفقــات النقد يــة الــواردة‬
‫‪flow of cash in (cash inflows) and out (cash‬‬ ‫إىل الشــركة (العائــدات واإليــرادات) والتدفقــات النقد يــة‬
‫‪outflows) of the business.‬‬ ‫الخارجــة مــن الشــركة (المصروفــات والنفقــات)‪.‬‬

‫‪Cash Receipts Budget‬‬ ‫موازنة اإليرادات النقدية‬

‫‪It refers to the schedule of the amounts‬‬ ‫هــي جــدول زمنــي يحــدد مواعيــد اســتحقاق وتحصيــل‬
‫‪and timings of cash inflows to a business.‬‬ ‫اإليــرادات الماليــة ال ُمســتحقة للشــركة‪ • .‬راجــع‪ :‬موازنــة‬
‫‪• See Also: Cash Disbursements Budget‬‬ ‫المدفوعــات النقد يــة‬

‫)‪Cash-to-Cash Cycle (CCC‬‬ ‫دورة التحويل النقدي‬

‫‪It is a metric that measures the time‬‬ ‫أيضــا دورة التشــغيل‪ ،‬وهــي مقيــاس‬ ‫ً‬ ‫يُطلــق عليهــا‬
‫‪required for a business to acquire resources,‬‬ ‫للفتــرة الزمنيــة التــي تحتاجهــا الشــركة لتحويــل‬
‫‪convert them into products, sell the‬‬ ‫اســتثماراتها النقد يــة إىل أربــاح نقد يــة‪ ،‬بدا ي ً‬
‫ــة مــن شــراء‬
‫‪products, and receive cash from the sale.‬‬ ‫المــوارد وتحويلهــا إىل منتجــات وحتــى بيــع هــذه‬
‫‪• Also Known As: Operating Cycle‬‬ ‫المنتجــات وتحويلهــا إىل ســيولة نقد يــة مــرة أخــرى‪.‬‬
‫• يُعرف بـ‪ :‬دورة التشغيل‬

‫)‪Certified Public Accountant (CPA‬‬ ‫المحاسب العام المعتمد‬

‫‪It refers to a professional accountant certified‬‬ ‫يشــير هــذا المصطلــح إىل المحاســبين المتخصصيــن‬
‫‪by the Saudi Organization for Chartered and‬‬ ‫المعتمديــن مــن الهيئــة الســعودية للمراجعيــن والمحاســبين‬
‫)‪Professional Accountants (SOCPA‬‬ ‫(ســوكبا)‬

‫)‪Chart of Accounts (COA‬‬ ‫مخطط الحسابات‬

‫‪It refers to the list of an organization’s‬‬ ‫هــو قائمــة بجميــع الحســابات الماليــة التــي أنشــأتها الشــركة‬
‫‪financial accounts. It presents a snapshot of‬‬ ‫خــال فتــرة محاســبية محــددة‪ .‬ويضــم كافــة المعامــات‬
‫‪all the financial transactions a company has‬‬ ‫الماليــة التــي قامــت بهــا الشــركة خــال تلــك الفتــرة‪.‬‬
‫‪conducted in a specific accounting period.‬‬

‫‪240‬‬
‫المحاســبة والقانــون‬
‫‪Leg a l a n d Ac c o u nti ng‬‬

‫‪Collateral‬‬ ‫الضمانات‬

‫‪It refers to valuable things given as security‬‬ ‫يشــير هــذا المصطلــح إىل األصــول القيّمــة التــي تُســتخدم‬
‫‪for payment of a loan, such as stocks,‬‬ ‫كضمانــات للقــروض‪ ،‬مثــل‪ :‬األســهم‪ ،‬والســندات‪،‬‬
‫‪bonds, trucks, machinery, land, or buildings.‬‬ ‫والشــاحنات‪ ،‬واآلالت‪ ،‬واألراضــي‪ ،‬والمبانــي‪ ،‬وغيرهــا مــن‬
‫األصــول الماد يــة التــي يقدمهــا المديــن إىل الدائــن عــى‬
‫ســبيل الضمــان لألمــوال التــي يقترضهــا‪.‬‬

‫‪Compound Interest‬‬ ‫الفائدة المركبة‬

‫‪It is the addition of interest to the‬‬ ‫هــي الفوائــد التــي تتــم إضافتهــا إىل مبلــغ القــرض األصلــي‪،‬‬
‫‪principal amount and calculating the‬‬ ‫باإلضافــة للفائــدة التــي تتــم إضافتهــا عــى تلــك الفوائــد‪،‬‬
‫‪following interest on the total. In simple‬‬ ‫ويتــم تجميــع هــذه الفوائــد المتراكمــة طــوال مــدة القــرض‬
‫‪terms, it is an interest on interest.‬‬ ‫لحســاب الفائــدة المركبــة‪ .‬ويمكــن تعريفهــا بشــكل‬
‫‪• See Also: Simple Interest‬‬ ‫مختصــر ومبســط عــى أنهــا‪ :‬الفائــدة التــي يتــم حســابها‬
‫عــى الفائــدة‪ • .‬راجــع‪ :‬الفائــدة البســيطة‬

‫‪Contingent Liabilities‬‬ ‫االلتزامات المالية المحتملة‬

‫‪It refers to potential liabilities that may occur‬‬ ‫هــي االلتزامــات الماليــة التــي يُحتمــل أن تتكبدهــا الشــركة‬
‫‪based on the outcome of a future event.‬‬ ‫فــي المســتقبل نتيجــة وقــوع أحــد األحــداث غيــر المؤكــدة‪.‬‬
‫‪• Example: Lawsuits, Product Warranty‬‬ ‫• مثــال‪ :‬الدعــاوى القضائيــة القائمــة بالمحاكــم‪ ،‬وااللتزامــات‬
‫‪• See Also: Non-Current Liabilities, Current‬‬ ‫المتعلقــة بضمانــات المنتجــات • راجــع‪ :‬االلتزامــات الماليــة‬
‫‪Liabilities‬‬ ‫طويلــة األجــل‪ ،‬االلتزامــات الماليــة الحاليــة‬

‫)‪Contribution Margin (CM‬‬ ‫هامش المساهمة‬

‫‪It is the marginal profit per unit sale. It is‬‬ ‫هــو أحــد المقاييــس المســتخدمة لتقييــم ربحيــة المنتجــات‬
‫‪calculated by subtracting unit variable‬‬ ‫أو الخدمــات‪ .‬ويتــم حســابه مــن خــال خصــم التكاليــف‬
‫‪cost from the unit selling price. The result‬‬ ‫المتغيــرة للمنتــج مــن ســعر بيــع المنتــج‪ .‬وتســتخدم‬
‫‪reflects how many units you need to sell‬‬ ‫الشــركات هــذا المقيــاس لمعرفــة عــدد الوحــدات التــي‬
‫‪to ensure coverage of your fixed costs.‬‬ ‫يجــب بيعهــا مــن المنتــج لتغطيــة تكلفتــه والبــدء فــي‬
‫‪• See Also: Gross Margin‬‬ ‫تحقيــق األربــاح‪ • .‬راجــع‪ :‬هامــش الربــح اإلجمالــي‬

‫‪Copyrights‬‬ ‫حقوق التأليف والنشر‬

‫‪It protects original expression in literary,‬‬ ‫هــي أحــد أنــواع الحقــوق القانونيــة التــي تضمــن انتســاب‬
‫‪dramatic, musical, and artistic works.‬‬ ‫األعمــال اإلبداعيــة ألصحابهــا الفعلييــن وتمنحهــم الحــق‬
‫‪• See Also: Intellectual Property, Patent,‬‬ ‫الحصــري فــي التصــرف فيهــا‪ ،‬ويشــمل ذلــك األعمــال‬
‫‪Trademar k‬‬ ‫األدبيــة والدراميــة والموســيقية والفنيــة وغيرهــا مــن‬
‫األعمــال اإلبداعيــة‪ • .‬راجــع‪ :‬حقــوق الملكيــة الفكر يــة‪ ،‬بــراءة‬
‫االختــراع‪ ،‬العالمــة التجار يــة المســجلة‬

‫‪241‬‬
‫المحاســبة والقانــون‬
‫‪Leg a l a n d Ac c o u nti ng‬‬

‫)‪Cost of Goods Sold (COGS‬‬ ‫تكلفة البضائع ال ُمباعة‬

‫‪It is the direct cost of producing‬‬ ‫هــي التكلفــة المباشــرة التــي تكبدتهــا الشــركة فــي إنتــاج‬
‫‪the products sold by a company.‬‬ ‫المنتجــات التــي تــم بيعهــا‪ • .‬راجــع‪ :‬تكلفــة المبيعــات‬
‫‪• See Also: Cost of Sales‬‬

‫)‪Cost of Sales (COS‬‬ ‫تكلفة المبيعات‬

‫‪It is the direct cost of producing the‬‬ ‫هــي التكلفــة المباشــرة التــي تكبدتهــا الشــركة مــن‬
‫‪products or services sold by a company.‬‬ ‫أجــل إنتــاج المنتجــات أو الخدمــات التــي تــم بيعهــا‪.‬‬
‫‪• See Also: Cost of Goods Sold‬‬ ‫• راجع‪ :‬تكلفة البضائع ال ُمباعة‬

‫‪Credit‬‬ ‫القيود الحسابية الدائنة‬

‫‪It refers to accounting entries that either‬‬ ‫يشــير هــذا المصطلــح إىل العمليــات الحســابية التــي يتــم‬
‫‪increase equity or decrease expenses.‬‬ ‫تســجليها فــي دفاتــر حســابات الشــركة‪ ،‬والتــي تــؤدي إىل‬
‫‪• See Also: Debit‬‬ ‫ز يــادة فــي رأس المــال أو خفــض فــي النفقــات الخاصــة‬
‫بالشــركة‪ • .‬راجــع‪ :‬القيــود الحســابية المدينــة‬

‫‪Creditor‬‬ ‫الدائن‬

‫‪It refers to a person or entity who gives‬‬ ‫هو الشــخص أو المؤسســة التي تقدم القروض لألشــخاص‬
‫‪money to another person or entity as a loan.‬‬ ‫اآلخريــن أو المؤسســات األخــرى‪ • .‬يُعــرف بـــ‪ :‬ال ُمقــرِض‬
‫‪• Also Known As: Lender • See Also: Debtor‬‬ ‫• راجع‪ :‬المدين‬

‫‪Current Assets‬‬ ‫األصول الحالية‬

‫‪It refers to the assets that can be easily‬‬ ‫هــي األصــول التــي يمكــن تحويلهــا بســرعة‬
‫‪converted into cash (typically within a year).‬‬ ‫ً‬
‫(عــادة خــال عــام)‪.‬‬ ‫وســهولة إىل ســيولة نقد يــة‬
‫‪• Example: Cash, Short-term deposits,‬‬ ‫• مثــال‪ :‬المبالــغ النقد يــة‪ ،‬الودائــع المصرفيــة‬
‫‪Accounts‬‬ ‫‪receivables,‬‬ ‫‪Inventory‬‬ ‫قصيــرة األجــل‪ ،‬الحســابات المدينــة‪ ،‬المخــزون‬
‫‪• Also‬‬ ‫‪Known As: Liquid Assets‬‬ ‫• يُعرف بـ‪ :‬األصول السائلة • راجع‪ :‬األصول الثابتة‬
‫‪• See Also: Fixed Assets‬‬

‫‪Current Liabilities‬‬ ‫االلتزامات المالية الحالية‬

‫‪It refers to short-term debts or‬‬ ‫هــي الديــون وااللتزامــات الماليــة قصيــرة األجــل التــي‬
‫‪obligations that must be paid within‬‬ ‫يجــب عــى الشــركة ســدادها خــال عــام‪ • .‬مثــال‪:‬‬
‫‪a year. • Example: Accounts Payable,‬‬ ‫الحســابات الدائنــة‪ ،‬فوائــد الديــون‪ ،‬القــروض قصيــرة األجــل‬
‫‪Interest Payable, Short-Term Loans‬‬ ‫• راجــع‪ :‬االلتزامــات الماليــة طويلــة األجــل‪ ،‬االلتزامــات‬
‫‪• See Also: Non-Current Liabilities, Contingent‬‬ ‫الماليــة المحتملــة‬
‫‪Liabilities‬‬

‫‪242‬‬
‫المحاســبة والقانــون‬
‫‪Leg a l a n d Ac c o u nti ng‬‬

‫‪Current Ratio‬‬ ‫نسبة السيولة الحالية‬

‫‪It is a liquidity ratio that measures (by‬‬ ‫هــي مقيــاس لمعرفــة نســبة الســيولة الحاليــة للشــركة‪،‬‬
‫‪dividing the value of current assets over‬‬ ‫والتــي تهــدف لتحد يــد مــدى قــدرة الشــركة عــى الوفــاء‬
‫‪current liabilities) the ability of a business to‬‬ ‫بالتزاماتهــا الماليــة قصيــرة األجــل باســتخدام أصولهــا الحالية‪.‬‬
‫‪cover short-term obligations with its current‬‬ ‫ويتــم حســابها عــن طريــق حاصــل قســمة قيمــة األصــول‬
‫‪assets.‬‬ ‫الحاليــة عــى االلتزامــات الماليــة الحاليــة للشــركة‪.‬‬

‫‪CVP Analysis‬‬ ‫تحليل التكلفة ‪ -‬المبيعات ‪ -‬األرباح‬

‫‪It is a technique that analyzes the fixed and‬‬ ‫هــو أحــد أســاليب التحليــل التــي تســاعد الشــركات عــى‬
‫‪variable cost (C) to reach a volume or a‬‬ ‫اتخــاذ القــرارات المناســبة عــى المــدى القصيــر مــن خــال‬
‫‪number of unit sales (V) to maximize profits‬‬ ‫تحليــل العالقــة بيــن التكلفــة والمبيعــات واألربــاح‪ ،‬حيــث‬
‫‪(P).‬‬ ‫يعمــل عــى تحليــل التكلفــة الثابتــة والمتغيــرة للمنتــج ثــم‬
‫تحد يــد حجــم المبيعــات المطلــوب تحقيقــه للوصــول ألعــى‬
‫مســتوى مــن األربــاح‪.‬‬

‫‪Debit‬‬ ‫القيود الحسابية المدينة‬

‫‪It refers to accounting entries that either‬‬ ‫يشــير هــذا المصطلــح إىل العمليــات الحســابية التــي يتــم‬
‫‪decrease equity or increase expenses.‬‬ ‫تســجليها فــي دفاتــر حســابات الشــركة‪ ،‬والتــي تــؤدي إىل‬
‫‪• See Also: Credit, Debt‬‬ ‫انخفــاض فــي رأس المــال أو ز يــادة فــي النفقــات الخاصــة‬
‫بالشــركة‪ • .‬راجــع‪ :‬القيــود الحســابية الدائنــة‪ ،‬الديــون‬

‫‪Debt‬‬ ‫الديون‬

‫‪It is a deferred payment. Types of‬‬ ‫هــي التزامــات ماليــة مؤجلــة الســداد (مثــل القــروض‪،‬‬
‫‪debt include loans, bonds, notes, and‬‬ ‫والســندات قصيــرة وطويلــة األجــل‪ ،‬والرهــون العقار يــة)‪.‬‬
‫‪mortgages. It is the opposite of equity.‬‬ ‫وفــي عالــم األعمــال والمحاســبة‪ ،‬تُعــد الديــون المصطلــح‬
‫‪• See Also: Debit, Equity‬‬ ‫المقابــل لمصطلــح حقــوق المســاهمين‪ • .‬راجــع‪ :‬القيــود‬
‫الحســابية المدينــة‪ ،‬حقــوق المســاهمين‬

‫‪Debtor‬‬ ‫المدين‬

‫‪It refers to a person or entity who owes‬‬ ‫هــو الشــخص أو المؤسســة التــي تديــن بقــروض أو‬
‫‪a debt to another person or entity.‬‬ ‫مبالــغ ماليــة لألشــخاص اآلخريــن أو المؤسســات األخــرى‪.‬‬
‫‪• Also Known As: Debitor, Borrower‬‬ ‫• يُعرف بـ‪ :‬الجهة المدينة‪ ،‬المقترض • راجع‪ :‬الدائن‬
‫‪• See Also: Creditor‬‬

‫‪Debt-to-Assets Ratio‬‬ ‫نسبة الدين إىل األصول‬

‫‪It is a solvency ratio that measures (by‬‬ ‫هــي مقيــاس لنســبة الســيولة الحاليــة للشــركة‪ ،‬والتــي‬
‫‪dividing total debt over total assets) the‬‬ ‫تهــدف لتحد يــد مــدى قــدرة الشــركة عــى الوفــاء بالتزاماتها‬
‫‪ability of a business to pay off its debt with‬‬ ‫الماليــة قصيــرة األجــل باســتخدام أصولهــا الحاليــة‪ .‬ويتــم‬
‫‪its available assets.‬‬ ‫حســابها عــن طريــق حاصــل قســمة إجمالــي الديــون التــي‬
‫تديــن بهــا الشــركة عــى إجمالــي األصــول المتاحــة التــي‬
‫تمتلكهــا‪.‬‬

‫‪243‬‬
‫المحاســبة والقانــون‬
‫‪Leg a l a n d Ac c o u nti ng‬‬

‫‪Debt-to-Equity Ratio‬‬ ‫نسبة الدين إىل حقوق المساهمين‬

‫‪It is a solvency ratio that measures‬‬ ‫هي مقياس لنســبة الســيولة الحالية للشــركة‪ ،‬والتي تهدف‬
‫)‪(by dividing debt over owner’s equity‬‬ ‫لتحد يــد مــدى قــدرة الشــركة عــى ســداد التزامــات الديــون‬
‫‪the ability of a business to pay its‬‬ ‫بشــكل منتظــم‪ .‬ويتــم حســابها عــن طريــق حاصــل قســمة‬
‫‪debt obligations on an ongoing basis.‬‬ ‫إجمالــي الديــون عــى إجمالــي قيمــة حقــوق المســاهمين‪.‬‬
‫‪• Also Known As: D/E Ratio‬‬ ‫• يُعــرف بـــ‪ :‬نســبة الديــن إىل حقــوق المســاهمين‬

‫‪Default‬‬ ‫التعسر‬

‫‪It refers to the failure to meet the legal‬‬ ‫يشــير إىل الفشــل أو العجــز عــن ســداد االلتزامــات الماليــة‬
‫‪obligations of a loan.‬‬ ‫للقــروض فــي مواعيدهــا المحــددة‪.‬‬

‫‪Defendant‬‬ ‫المدعى عليه‬

‫‪It refers to the person or entity being sued.‬‬ ‫هــو الشــخص أو المؤسســة التــي تــم رفــع الدعــوى‬
‫القضائيــة ضدهــا‪.‬‬

‫‪Depreciation‬‬ ‫اإلهالك‬

‫‪It refers to the value decrease of a tangible‬‬ ‫يشــير إىل انخفــاض قيمــة األصــول الماد يــة للشــركة مــع‬
‫‪asset over its lifetime.‬‬ ‫مــرور الوقــت‪.‬‬

‫‪Dividend‬‬ ‫توزيعات األرباح‬

‫‪It is the earnings, or profit, which a business‬‬ ‫هــي المكاســب أو األربــاح التــي توزعهــا الشــركة عــى‬
‫‪pays to its shareholders as a reward for their‬‬ ‫المســاهمين مقابــل اســتثماراتهم فــي الشــركة‪.‬‬
‫‪investment in its equity.‬‬

‫‪Double Taxation‬‬ ‫الضريبة المزدوجة‬

‫‪It refers to paying taxes on business‬‬ ‫يشــير هذا المصطلح إىل فرض الضريبة عىل الشــركة ذاتها‬
‫‪earnings twice, by the business‬‬ ‫مرتيــن‪ ،‬حيــث يتــم فــرض الضريبــة عىل األربــاح التي تحققها‬
‫‪itself and by owners as well.‬‬ ‫الشــركة‪ ،‬ثــم عــى األربــاح التــي توزعهــا عــى المســاهمين‪.‬‬
‫‪• See also: Single Taxation‬‬ ‫• راجع‪ :‬الضريبة الفردية‬

‫‪Double-Entry Bookkeeping‬‬ ‫القيد المزدوج‬

‫‪It refers to a bookkeeping method in‬‬ ‫هــو إحــدى الطــرق المســتخدمة فــي تســجيل المعامــات‬
‫‪which every entry has a corresponding‬‬ ‫الماليــة‪ ،‬والــذي يعتمــد عــى تســجيل كل معاملــة فــي‬
‫‪entry in another account so that the‬‬ ‫حســابين مختلفيــن (أحدهمــا حســاب دائــن واآلخــر‬
‫‪accounting equation is always balanced.‬‬ ‫حســاب مديــن)‪ ،‬ممــا يســاعد عــى تحقيــق التــوازن فــي‬
‫‪• Example: an entry in assets should‬‬ ‫المعادلــة المحاســبية‪ • .‬مثــال‪ :‬كل معاملــة يتــم إدخالهــا‬
‫‪have an equivalent entry in liabilities.‬‬ ‫فــي الحســاب الخــاص باألصــول يجــب أي يكــون لهــا‬
‫‪• See Also: Accounting Equation‬‬ ‫مقابــل مماثــل فــي الحســاب الخــاص بااللتزامــات الماليــة‪.‬‬
‫• راجع‪ :‬المعادلة المحاسبية‬

‫‪244‬‬
‫المحاســبة والقانــون‬
‫‪Leg a l a n d Ac c o u nti ng‬‬

‫)‪Earnings per Share (EPS‬‬ ‫ربحية السهم‬

‫‪It is the income generated by the company‬‬ ‫هــو نصيــب الســهم الواحــد مــن العائــدات التــي تحققهــا‬
‫‪for each share. It is calculated by dividing‬‬ ‫الشــركة‪ .‬ويتــم حســابها عــن طريــق حاصــل قســمة صافــي‬
‫‪the net profit by the number of shares.‬‬ ‫األربــاح عــى عــدد األســهم‪.‬‬

‫‪Equity‬‬ ‫حقوق المساهمين‬

‫‪It is the money left over and returned‬‬ ‫هــي صافــي األمــوال التــي تتبقــى للمســاهمين‬
‫‪to shareholders after a business sells all‬‬ ‫بعــد دفــع جميــع الديــون وبيــع جميــع األصــول‬
‫‪assets and pays off all debts. It is the‬‬ ‫(تحصيــل جميــع اإليــرادات)‪ .‬ويتــم حســابها مــن‬
‫‪net balance of assets minus liabilities.‬‬ ‫خــال خصــم االلتزامــات الماليــة مــن األصــول‬
‫‪• Also Known As: Owner’s Equity‬‬ ‫(حقــوق المســاهمين = األصــول ‪ -‬االلتزامــات)‪.‬‬
‫‪• See Also: Debt‬‬ ‫• يُعرف بـ‪ :‬حقوق ال ُم ّاّلك • راجع‪ :‬الديون‬

‫‪Expenses‬‬ ‫النفقات‬

‫‪It refers to the costs of conducting a‬‬ ‫هــي التكاليــف التــي تتكبدهــا الشــركة مــن أجــل إدارة‬
‫‪business .‬‬ ‫عملياتهــا المختلفــة‪.‬‬

‫‪Factor‬‬ ‫مؤسسات التمويل الوسيطة‬

‫‪It refers to a finance company to which a‬‬ ‫يشــير إىل مؤسســات التمويــل التــي تشــتري الحســابات‬
‫‪business sells their accounts receivable for‬‬ ‫المدينــة للشــركات مقابــل منــح هــذه الشــركات التمويــل‬
‫‪cash, which will then assume responsibility‬‬ ‫النقــدي المطلــوب‪ ،‬وبذلــك تنتقــل إليهــا حقــوق تحصيــل‬
‫‪for collecting the accounts.‬‬ ‫هــذه االلتزامــات الماليــة‪.‬‬

‫‪Financial Flexibility‬‬ ‫المرونة المالية‬

‫‪It is the ability of a business to manage its‬‬ ‫يشــير هــذا المصطلــح إىل مــدى قــدرة الشــركة عــى إدارة‬
‫‪cash flows in a way that enables the business‬‬ ‫التدفقــات النقد يــة بشــكل فعــال‪ ،‬ممــا يتيــح لهــا اقتنــاص‬
‫‪to respond appropriately to unexpected‬‬ ‫الفــرص االســتثمارية غيــر المتوقعــة واالســتجابة للتحد يــات‬
‫‪opportunities and needs.‬‬ ‫الطارئــة التــي قــد تواجههــا بشــكل مناســب‪.‬‬

‫‪Financial Projections‬‬ ‫التوقعات المالية‬

‫‪It refers to detailed financial statements‬‬ ‫هــي بيانــات ماليــة تفصيليــة تتضمــن النتائــج الماليــة التــي‬
‫‪that represent the expected future financial‬‬ ‫تتوقــع الشــركة تحقيقهــا خــال فتــرة ماليــة محــددة فــي‬
‫‪results of a business.‬‬ ‫المســتقبل‪.‬‬

‫‪245‬‬
‫المحاســبة والقانــون‬
‫‪Leg a l a n d Ac c o u nti ng‬‬

‫‪Financial Ratios‬‬ ‫المؤشرات المالية‬

‫‪It refers to a set of numerical values taken‬‬ ‫أيضــا اســم النســب الماليــة‪ ،‬وهــي أحــد‬ ‫ً‬ ‫يُطلــق عليهــا‬
‫‪from financial statements to evaluate the‬‬ ‫األســاليب المســتخدمة لتقييــم األداء المالــي العــام‬
‫‪overall financial condition of a business.‬‬ ‫للشــركات‪ ،‬وتعتمــد عــى تحليــل ومقارنــة مجموعــة مــن‬
‫‪Financial ratios may be grouped into liquidity‬‬ ‫العوامــل المتغيــرة (األرقــام) فــي القوائــم الماليــة‪ .‬ويمكــن‬
‫‪ratios, leverage ratios, efficiency ratios,‬‬ ‫تقســيم المؤشــرات الماليــة إىل مجموعــات متنوعــة ــــــ بنــا ًء‬
‫‪profitability ratios, and market value ratios.‬‬ ‫عــى طبيعــة المعلومــات المســتخدمة فــي التحليــل ــــــ إىل‬
‫‪• Also Known As: Accounting Ratios‬‬ ‫اآلتــي‪ :‬مؤشــرات الســيولة‪ ،‬مؤشــرات الديــون‪ ،‬مؤشــرات‬
‫الكفــاءة‪ ،‬مؤشــرات الربحيــة‪ ،‬مؤشــرات القيمــة الســوقية‪.‬‬
‫• يُعــرف بـــ‪ :‬المعــدالت المحاســبية‬

‫‪Financial Statements‬‬ ‫البيانات المالية‬

‫‪It refers to a set of formal reports of a‬‬ ‫يُطلــق عليهــا ً‬


‫أيضــا اســم القوائــم الماليــة‪ ،‬وهــي مجموعــة‬
‫‪business’s financial activities and position.‬‬ ‫مــن التقاريــر الرســمية التــي تســتعرض األنشــطة الماليــة‬
‫‪Typically, there are four basic financial‬‬ ‫للشــركة وتعكــس مركزهــا المالــي‪ .‬وبشــكل عــام‪ ،‬يمكــن‬
‫‪statements: balance sheet, income‬‬ ‫تقســيم التقاريــر الماليــة إىل أربعــة أنــواع‪ :‬بيــان المركــز‬
‫‪statement, statement of equity, and cash‬‬ ‫المالــي (الميزانيــة العموميــة)‪ ،‬وبيــان الدخــل‪ ،‬وبيــان حقــوق‬
‫‪flow statement.‬‬ ‫المســاهمين‪ ،‬وبيــان التدفقــات النقد يــة‪.‬‬

‫‪Fixed Assets‬‬ ‫األصول الثابتة‬

‫‪It refers to the assets that cannot be‬‬ ‫هــي األصــول التــي ال يمكــن تحويلهــا بســرعة وســهولة‬
‫‪easily and readily converted into cash.‬‬ ‫إىل ســيولة نقد يــة‪ • .‬مثــال‪ :‬األراضــي‪ ،‬والمبانــي‪،‬‬
‫‪• Example: land, buildings, machinery,‬‬ ‫واآلالت‪ ،‬والمعــدات‪ ،‬وبــراءات االختــراع‪ ،‬والعالمــات‬
‫‪equipment,‬‬ ‫‪patents,‬‬ ‫‪trademarks‬‬ ‫التجار يــة المســجلة‪ • .‬يُعــرف بـــ‪ :‬األصــول طويلــة‬
‫‪• Also Known As: Non-Current Assets,‬‬ ‫األجــل‪ ،‬األصــول طويلــة المــدى‪ ،‬األصــول صعبــة التــداول‬
‫‪Long-Term‬‬ ‫‪Assets,‬‬ ‫‪Hard‬‬ ‫‪Assets‬‬ ‫• راجع‪ :‬األصول الحالية‬
‫‪• See Also: Current Assets‬‬

‫‪Fixed Cost‬‬ ‫التكاليف الثابتة‬

‫‪It is the expenses that stay the‬‬ ‫كمــا يمكــن االســتنتاج مــن االســم‪ ،‬تشــير التكاليــف الثابتــة‬
‫‪same,‬‬ ‫‪regardless‬‬ ‫‪of‬‬ ‫‪production.‬‬ ‫إىل المصروفــات أو النفقــات التــي ال تتغيــر بغــض النظــر‬
‫‪• See Also: Variable Cost‬‬ ‫عــن حجــم اإلنتــاج‪ .‬وتضطــر الشــركة إىل ســدادها ســواء‬
‫كانــت تحقــق مبيعــات أم ال‪ • .‬راجــع‪ :‬التكاليــف المتغيــرة‬

‫‪Force Majeure‬‬ ‫القوة القاهرة‬

‫‪It refers to the events that are beyond the‬‬ ‫فــي مجــال المــال واألعمــال‪ ،‬يســتخدم هــذا المصطلــح‬
‫‪control of the contracting parties, such‬‬ ‫لإلشــارة إىل الظــروف القهر يــة التــي تخــرج عــن ســيطرة‬
‫‪as earthquakes, storms, wars, strikes, and‬‬ ‫األطــراف المتعاقــدة والتــي قــد تعفيهــم مــن أداء بعــض‬
‫‪lockdowns.‬‬ ‫التزامــات التعاقــد‪ ،‬مثــل الــزالزل والعواصــف والحــروب‬
‫واإلضرابــات العماليــة وحــاالت اإلغــاق االقتصــادي‪.‬‬

‫‪246‬‬
‫المحاســبة والقانــون‬
‫‪Leg a l a n d Ac c o u nti ng‬‬

‫‪Foreclosure‬‬ ‫الحجز العقاري‬

‫‪It is a legal process in which a lender gets the‬‬ ‫هــو إجــراء قانونــي تحــاول مــن خاللــه الجهــة المقرضــة‬
‫‪right to sell your property to get its money‬‬ ‫الحصــول عــى حــق بيــع الممتلــكات العقار يــة للمقتــرض‬
‫‪back if you cannot make timely payments.‬‬ ‫المتعســر الســترداد حقوقهــا الماليــة‪ ،‬نظــرًا لعــدم قدرتــه‬
‫عــى ســداد التزامــات القــرض فــي مواعيدهــا‪.‬‬

‫‪Forensic Accountant‬‬ ‫المحاسب الجنائي‬

‫‪It refers to an accountant who tracks down‬‬ ‫هــو المحاســب الــذي تتمثــل مهمتــه األساســية فــي‬
‫‪hidden funds in business firms.‬‬ ‫الكشــف عــن الممارســات الماليــة غيــر القانونيــة فــي‬
‫الحســابات الماليــة للشــركات‪.‬‬

‫‪Fraud‬‬ ‫التزوير‬

‫‪It refers to a situation in which a person or‬‬ ‫يشــير هــذا المصطلــح إىل الممارســات غيــر القانونيــة التــي‬
‫‪a business purposefully deceives others to‬‬ ‫يقــوم بهــا أحــد األشــخاص أو الشــركات بشــكل متعمــد‪،‬‬
‫‪gain possession of their rights, property, or‬‬ ‫بهــدف خــداع وتضليــل اآلخريــن واالســتيالء عــى حقوقهــم‬
‫‪money.‬‬ ‫وممتلكاتهــم وأموالهــم‪.‬‬

‫‪GAAP‬‬ ‫المبادئ المحاسبية المتفق عليها (‪)GAAP‬‬

‫‪It stands for Generally Accepted Accounting‬‬ ‫يشــير هــذا المصطلــح إىل مجموعــة مــن القواعــد والمعاييــر‬
‫‪Principles. It refers to a common set of‬‬ ‫واإلجــراءات المحاســبية التــي يجــب اســتخدامها عنــد إعــداد‬
‫‪accounting rules, standards, and ways of‬‬ ‫التقاريــر المالية‪.‬‬
‫‪reporting financial information.‬‬

‫‪General Ledger‬‬ ‫دفتر األستاذ العام‬

‫‪It is a record used to list all company‬‬ ‫أيضــا حســاب األســتاذ العــام‪ ،‬و يُعــد بمثابــة ســجل‬‫يُســمى ً‬
‫‪financial transactions and prepare financial‬‬ ‫الحســابات الرئيســي للشــركات‪ ،‬حيــث يســتخدم لتســجيل‬
‫‪statements .‬‬ ‫كافــة المعامــات الماليــة للشــركة‪ ،‬وتعتمــد عليه الشــركات‬
‫إلعــداد التقاريــر الماليــة المختلفــة‪.‬‬

‫‪Gross Margin‬‬ ‫هامش الربح اإلجمالي‬

‫‪It refers to the difference between‬‬ ‫هــو أحــد المقاييــس التــي تســتخدمها الشــركات لتقييــم‬
‫‪revenue and cost of goods sold or‬‬ ‫درجــة ربحيتهــا‪ ،‬ويتــم حســابه مــن خــال خصــم تكلفــة‬
‫‪cost of sales divided by revenue.‬‬ ‫المنتجــات مــن العائــدات ثــم قســمة القيمــة الناتجــة‬
‫‪• See Also: Gross Profit‬‬ ‫عــى العائــدات (العائــدات ‪ -‬التكلفــة ‪ /‬العائــدات)‪.‬‬
‫• راجع‪ :‬إجمالي الربح‬

‫‪247‬‬
‫المحاســبة والقانــون‬
‫‪Leg a l a n d Ac c o u nti ng‬‬

‫‪Gross Profit‬‬ ‫إجمالي الربح‬

‫‪It refers to the amount of revenue left over‬‬ ‫يشير هذا المصطلح إىل إجمالي األرباح المتبقية بعد خصم‬
‫‪after deducting the cost of goods sold or‬‬ ‫تكلفة المنتجات التي تم بيعها‪ • .‬يُعرف بـ‪ :‬إجمالي الدخل‬
‫‪the cost of sales. • Also Known As: Gross‬‬ ‫• راجع‪ :‬هامش الربح اإلجمالي‬
‫‪Income • See Also: Gross Margin‬‬

‫‪Gross Turnover‬‬ ‫إجمالي اإليرادات‬

‫‪It is the total sales of all products and‬‬ ‫يشــير إىل قيمــة إجمالــي المنتجــات والخدمــات التــي تــم‬
‫‪services sold in a certain period.‬‬ ‫بيعهــا خــال فتــرة زمنيــة محــددة‪.‬‬

‫‪Income Statement‬‬ ‫قائمة الدخل‬

‫‪It is a financial statement that shows a‬‬ ‫هــو أحــد التقاريــر الماليــة التــي تســجل جميــع اإليــرادات‬
‫‪business’s revenues and expenses during a‬‬ ‫والنفقــات التــي ســجلتها الشــركة خــال فتــرة محــددة‪،‬‬
‫‪particular period. It shows managers and‬‬ ‫ممــا يســاعدها عــى تقييــم أدائهــا ومعرفــة مــا إذا‬
‫‪investors whether the company made a profit‬‬ ‫كانــت قــد حققــت أرباحًــا أم خســائر خــال تلــك الفتــرة‪.‬‬
‫‪or loss during the period being reported.‬‬ ‫• يُعــرف بـــ‪ :‬بيــان الربــح والخســارة‪ ،‬بيــان اإليــرادات‪ ،‬بيــان‬
‫‪• Also Known As: Profit and Loss Statement‬‬ ‫األداء المالــي‪ ،‬بيــان المكاســب‪ ،‬بيــان التشــغيل‬
‫‪(P&L), Revenue Statement, Statement of‬‬
‫‪Financial Performance, Earnings Statement,‬‬
‫‪Operating Statement‬‬

‫‪Intangible Assets‬‬ ‫األصول غير الملموسة‬

‫‪It refers to the assets without physical existence.‬‬ ‫هــي األصــول التــي ليــس لديهــا وجــود مــادي ملمــوس‪.‬‬
‫‪• Example: Patents, Brand, Copyrights,‬‬ ‫• مثــال‪ :‬بــراءات االختــراع‪ ،‬العالمــات التجار يــة‪ ،‬حقــوق‬
‫‪Trademarks • See Also: Tangible Assets‬‬ ‫الملكيــة‪ ،‬العالمــات التجار يــة المســجلة • راجــع‪ :‬األصــول‬
‫الملموســة‬

‫)‪Intellectual Property (IP‬‬ ‫الملكية الفكرية‬

‫‪It is the ownership of intangible assets such‬‬ ‫يشــير هــذا المصطلــح إىل الملكيــات غيــر الماد يــة أو‬
‫‪as ideas, logo designs, books, video games,‬‬ ‫غيــر الملموســة والتــي غالبًــا مــا ترتبــط بإبداعــات العقــل‬
‫‪music, even names. Copyrights are to protect‬‬ ‫البشــري‪ ،‬مثــل األفــكار‪ ،‬وشــعارات العالمــات التجار يــة‪،‬‬
‫‪written works; patents are to protect specific‬‬ ‫والكتــب‪ ،‬وألعــاب الفيديــو‪ ،‬والموســيقى‪ ،‬واألســماء‬
‫‪products, and trademarks are to protect‬‬ ‫(مثــل أســماء المؤلفــات‪ ،‬والشــركات‪ ،‬واألعمــال الفنيــة)‪.‬‬
‫‪names and designs. • See Also: Copyrights,‬‬ ‫وهنــاك حقــوق قانونيــة تحمــي كل فئــة مــن هــذه الفئــات‪.‬‬
‫‪Patent, Trademark‬‬ ‫• راجــع‪ :‬حقــوق النشــر والتأليــف‪ ،‬بــراءة االختــراع‪ ،‬العالمــة‬
‫التجار يــة المســجلة‬

‫‪248‬‬
‫المحاســبة والقانــون‬
‫‪Leg a l a n d Ac c o u nti ng‬‬

‫‪Interest Expense‬‬ ‫أسعار الفائدة‬

‫‪In the income statement, it is the cost of‬‬ ‫تشــير أســعار الفائــدة أو نفقــات الفائــدة‪ ،‬فــي قائمــة الدخــل‪،‬‬
‫‪borrowing money, either long-term or short-‬‬ ‫إىل التكلفــة التــي تتكبدهــا الشــركة مقابــل اقتــراض‬
‫‪term borrowings.‬‬ ‫األمــوال‪ ،‬ويشــمل ذلــك القــروض قصيــرة وطويلــة األجــل‪.‬‬

‫‪Interest‬‬ ‫الفائدة‬

‫‪It is the charge to the borrower for the use‬‬ ‫هــي النســبة التــي تفرضهــا الجهــة ال ُمقرضــة عــى المقتــرض‬
‫‪of money.‬‬ ‫مقابــل منحــه المبلــغ المطلــوب‪.‬‬

‫‪Inventory Turnover Ratio‬‬ ‫معدل دوران المخزون‬

‫‪It is an efficiency ratio that measures the‬‬ ‫هــو عــدد المــرات التــي قامــت فيهــا الشــركة ببيــع المخــزون‬
‫‪number of times inventory is sold and‬‬ ‫واســتبداله بآخــر خــال فتــرة زمنيــة محــددة‪ ،‬و يُعــد أحــد‬
‫‪replaced within a given period.‬‬ ‫المقاييــس الفعالــة لتقييــم مــدى كفــاءة الشــركة فــي إدارة‬
‫المخــزون والمبيعــات‪.‬‬

‫‪Inventory‬‬ ‫المخزون‬

‫‪It refers to a company’s products that are‬‬ ‫هــو جميــع المنتجــات التــي تحتفــظ بهــا الشــركة اســتعدا ًدا‬
‫‪ready to sell. It also includes raw materials‬‬ ‫لبيعهــا‪ .‬ويشــمل ً‬
‫أيضــا المــواد الخــام والمنتجــات التــي مــا‬
‫‪and works-in-progress.‬‬ ‫زالــت قيــد التصنيــع‪.‬‬

‫‪Joint Liability Company‬‬ ‫شركة ذات مسؤولية مشتركة‬

‫‪It is a business form in which more than one‬‬ ‫هــي أحــد أنــواع الشــركات التــي تقــع فيهــا مســؤولية ســداد‬
‫‪party is responsible legally for paying back a‬‬ ‫الديــون وااللتزامــات الماليــة المختلفــة عــى عــدة أطــراف‬
‫‪debt or otherwise covering a liability.‬‬ ‫وليــس طــرف واحــد فقــط‪.‬‬

‫‪Journal‬‬ ‫دفتر الحسابات‬

‫‪It is a time-ordered list of account‬‬ ‫هــو ســجل يُســتخدم لقيــد المعامــات الماليــة الخاصــة‬
‫‪t ra n s a c t i o n s .‬‬ ‫ً‬
‫وفقــا للتوقيــت الزمنــي لتنفيذهــا‪.‬‬ ‫بالشــركة‪ ،‬مــع ترتيبهــا‬

‫‪Liabilities‬‬ ‫االلتزامات المالية‬

‫‪It refers to any debts and obligations of the‬‬ ‫هــي كافــة الديــون والمســتحقات الماليــة التــي تلتــزم‬
‫‪business. Liabilities can be current (short-‬‬ ‫الشــركة بســدادها لألطــراف األخــرى‪ .‬وتنقســم‬
‫‪term liabilities), non-current (long-term‬‬ ‫االلتزامــات الماليــة إىل‪ :‬التزامــات ماليــة حاليــة‬
‫‪liabilities), or contingent. • See Also: Assets‬‬ ‫(قصيــرة األجــل)‪ ،‬والتزامــات ماليــة ممتــدة (طويلــة‬
‫األجــل)‪ ،‬والتزامــات ماليــة محتملــة (تعتمــد احتمــاالت‬
‫حدوثهــا عــى وقــوع أحــداث معينــة فــي المســتقبل)‪.‬‬
‫• راجع‪ :‬األصول‬

‫‪249‬‬
‫المحاســبة والقانــون‬
‫‪Leg a l a n d Ac c o u nti ng‬‬

‫‪Liability‬‬ ‫االلتزام‬

‫‪It is the legal responsibility of a person or a‬‬ ‫يُســتخدم هــذا المصطلــح لإلشــارة إىل المســؤولية القانونيــة‬
‫‪business. It also refers to what a person or a‬‬ ‫التــي يجــب عــى الشــخص أو الشــركة االلتــزام بهــا‪ ،‬أو‬
‫‪business owes to others.‬‬ ‫إىل المســتحقات الماليــة التــي يلتــزم الشــخص أو الشــركة‬
‫بســدادها لآلخريــن‪.‬‬

‫)‪Limited Liability Company (LLC‬‬ ‫شركة ذات مسؤولية محدودة‬

‫’‪It is a business form in which shareholders‬‬ ‫فــي هــذا النــوع مــن الشــركات‪ ،‬تُقــدر مســؤولية كل‬
‫‪financial liability is limited to the value of the‬‬ ‫مســاهم عــن الديــون وااللتزامــات الماليــة للشــركة بقــدر‬
‫‪business.‬‬ ‫حصتــه فــي رأس مــال الشــركة فقــط‪.‬‬

‫)‪Limited Liability Partnership (LLP‬‬ ‫شركة تضامنية ذات مسؤولية محدودة‬

‫‪It is a business form in which two or more‬‬ ‫يتكــون هــذا النــوع مــن الشــركات مــن اثنيــن أو أكثــر مــن‬
‫‪partners oversee and run the business with‬‬ ‫الشــركاء الذيــن يقومــون بــإدارة أعمــال الشــركة‪ ،‬ويكــون‬
‫‪limited liability for the debt that is equal‬‬ ‫كل شــريك مسـ ً‬
‫ـؤواًل عــن ديــون والتزامــات الشــركة بقــدر‬
‫‪to the amount each of them put into the‬‬ ‫مســاهمته فــي رأس مالهــا‪.‬‬
‫‪business.‬‬

‫)‪Limited Partnership (LP‬‬ ‫شركة تضامنية‬

‫‪It is a business form in which two or more‬‬ ‫هــي أحــد أنــواع الشــركات التجار يــة التــي يديرهــا اثنــان أو‬
‫‪partners oversee and run the business with‬‬ ‫أكثر من الشــركاء‪ ،‬ويكون الشــركاء الرئيســيون مســؤولين‬
‫‪unlimited liability for the debt.‬‬ ‫بشــكل شــخصي عــن جميــع الديــون وااللتزامــات الماليــة‬
‫للشــركة‪.‬‬

‫‪Liquidity‬‬ ‫السيولة‬

‫‪It refers to the cash on hand and the ability‬‬ ‫يشــير هــذا المصطلــح إىل األمــوال النقد يــة المتاحــة بالفعــل‬
‫‪to quickly convert an asset to cash for its‬‬ ‫لــدى الشــركة‪ ،‬وكذلــك إىل األصــول التــي يمكــن تســييلها‬
‫‪full market value.‬‬ ‫بســرعة وســهولة وتحويلهــا بشــكل كامــل إىل ســيولة‬
‫نقد يــة‪.‬‬

‫‪Litigation‬‬ ‫التقاضي‬

‫‪It refers to a formal dispute resolution‬‬ ‫هــو أحــد األســاليب القانونيــة لتســوية المنازعــات‪ ،‬ويعتمــد‬
‫‪technique that operates using the court‬‬ ‫عــى رفــع الدعــاوى القضائيــة بالمحاكــم‪ ،‬حيــث يقــوم أحــد‬
‫‪system, typically with one lawyer representing‬‬ ‫المحاميــن بتمثيــل الطــرف المدعــي بينمــا يقــوم محــا ٍم آخــر‬
‫‪the plaintiff and another representing the‬‬ ‫بتمثيــل الطــرف المدعــى عليــه‪.‬‬
‫‪defendant.‬‬

‫‪Malfeasance‬‬ ‫المخالفات‬

‫‪It refers to intentionally doing illegal or‬‬ ‫هــي الســلوكيات الخاطئــة أو الممارســات غيــر القانونيــة‬
‫‪wrong actions by a person or organization.‬‬ ‫التــي يرتكبهــا الشــخص أو المؤسســة بشــكل متعمــد‪.‬‬

‫‪250‬‬
‫المحاســبة والقانــون‬
‫‪Leg a l a n d Ac c o u nti ng‬‬

‫‪Market Value‬‬ ‫القيمة السوقية‬

‫‪It refers to the value of an asset in a‬‬ ‫يشــير هــذا المصطلــح إىل ســعر أو قيمــة أحــد األصــول فــي‬
‫‪marketplace. • See Also: Book Value‬‬ ‫الســوق‪ • .‬راجــع‪ :‬القيمــة الدفتر يــة لألصــول‬

‫‪Marketable Securities‬‬ ‫األوراق المالية القابلة للتداول‬

‫‪It refers to the stocks and bonds traded on‬‬ ‫هــي األدوات الماليــة قصيــرة األجــل (مثــل األســهم‬
‫‪an open market.‬‬ ‫والســندات) التــي يمكــن تداولهــا فــي الســوق وتحويلهــا‬
‫إىل ســيولة نقد يــة بســرعة وســهولة‪.‬‬

‫‪Mortgage‬‬ ‫الرهن العقاري‬

‫‪It is a special type of loan used to purchase or‬‬ ‫هــو أحــد أنــواع القــروض المخصصــة لشــراء أو صيانــة‬
‫‪maintain real estate. Typically, the property‬‬ ‫الممتلــكات العقار يــة‪ ،‬وفــي أغلــب األحيــان‪ ،‬يتــم اســتخدام‬
‫‪serves as collateral to secure the loan.‬‬ ‫العقــار كضمــان للقــرض‪.‬‬

‫‪Natural Person‬‬ ‫الشخص الطبيعي‬

‫‪In a lawsuit, it refers to a defendant or‬‬ ‫فــي عالــم القانــون والقضــاء‪ ،‬يشــير هــذا المصطلــح إىل‬
‫‪plaintiff.‬‬ ‫الشــخص أو الفــرد الــذي يتمتــع بكامــل الحقــوق ويلتــزم‬
‫بكافــة المســؤوليات القانونيــة‪ .‬وفــي الدعــاوى القضائيــة‪،‬‬
‫يســتخدم مصطلــح الشــخص الطبيعــي لإلشــارة إىل‬
‫المدعــي والمدعــى عليــه‪.‬‬

‫‪Negligence‬‬ ‫اإلهمال‬

‫‪It refers to carelessly and unintentionally‬‬ ‫فــي مجــال القانــون‪ ،‬يشــير مصطلــح اإلهمــال إىل األفعــال‬
‫‪committing an illegal act that hurts others‬‬ ‫والممارســات غيــر القانونيــة التــي يتــم ارتكابهــا بشــكل غيــر‬
‫‪financially, emotionally, or physically.‬‬ ‫متعمــد‪ ،‬لكنهــا تســبب ضــررًا ماليًــا أو معنو يًــا أو جســد يًا‬
‫لآلخريــن‪.‬‬

‫‪Net Loss‬‬ ‫صافي الخسارة‬

‫‪It refers to the total business loss when‬‬ ‫يشــير هــذا المصطلــح إىل إجمالــي الخســائر التــي تســجلها‬
‫‪business expenses are greater than revenue.‬‬ ‫الشــركة عندمــا تكــون قيمــة المصروفــات التــي أنفقتهــا‬
‫أكبــر مــن قيمــة المكاســب التــي حققتهــا‪.‬‬

‫‪Net Profit Margin‬‬ ‫هامش صافي الربح‬

‫‪It is a profitability ratio that measures (by‬‬ ‫هــو أحــد المقاييــس التــي تســتخدمها الشــركات لتحد يــد‬
‫‪dividing the net income over the sales‬‬ ‫مســتوى ربحيتهــا وتقييــم كفــاءة أدائهــا المالــي‪ ،‬ويتــم‬
‫‪revenue) the overall success of a business.‬‬ ‫حســابه مــن خــال حاصــل قســمة صافــي الدخــل عــى‬
‫إيــرادات المبيعــات‪.‬‬

‫‪251‬‬
‫المحاســبة والقانــون‬
‫‪Leg a l a n d Ac c o u nti ng‬‬

‫‪Net Profit‬‬ ‫صافي الربح‬

‫‪It refers to the amount of money left‬‬ ‫هــو المبالــغ الماليــة المتبقيــة بعــد خصــم كافــة التكاليــف‬
‫‪after deducting the cost of goods‬‬ ‫التــي تكبدتهــا الشــركة خــال فتــرة ماليــة محــددة (بمــا‬
‫‪sold or the cost of sales, expenses,‬‬ ‫فــي ذلــك تكاليــف المبيعــات‪ ،‬والنفقــات‪ ،‬واإلهــاك‬
‫‪depreciation and amortization, interest,‬‬ ‫واالســتهالك‪ ،‬وفوائــد الديــون‪ ،‬والضرائــب‪ ،‬وغيرهــا مــن‬
‫‪and taxes for an accounting period.‬‬ ‫أنــواع التكاليــف)‪ • .‬يُعــرف بـــ‪ :‬صافــي الدخــل‪ ،‬إجمالــي‬
‫‪• Also Known As: Net Income, Total‬‬ ‫الدخــل الشــامل‪ ،‬صافــي اإليــرادات‪ ،‬الدخــل الصافــي‬
‫‪Comprehensive Income, Net Earnings,‬‬
‫‪Bottom Line‬‬

‫‪Net Worth‬‬ ‫صافي القيمة‬

‫‪It is the value of total assets minus total‬‬ ‫هــو إجمالــي قيمــة األصــول بعــد خصــم إجمالــي االلتزامــات‬
‫‪liabilities.‬‬ ‫المالية‪.‬‬

‫)‪Non-Compete Clause (NCC‬‬ ‫شرط عدم المنافسة‬

‫‪It is a contract clause in which one party‬‬ ‫هــو أحــد البنــود التــي تتــم إضافتهــا فــي العقــود‪ ،‬والتــي‬
‫‪agrees not to enter into or start a similar‬‬ ‫يلتــزم بموجبهــا أحــد أطــراف العقــد بعــدم بــدء نشــاط‬
‫‪business in competition with the other party.‬‬ ‫تجــاري يمثــل نشـ ً‬
‫ـاطا تنافس ـيًا مــع نشــاط الطــرف اآلخــر‪.‬‬
‫‪• Also Known As: Restrictive Covenant‬‬ ‫• يُعــرف بـــ‪ :‬التعهــد بعــدم المنافســة (التعهــد التقييــدي)‬

‫‪Non-Current Liabilities‬‬ ‫االلتزامات المالية طويلة األجل‬

‫‪It refers to long-term debts or obligations‬‬ ‫هــي الديــون وااللتزامــات الماليــة التــي يحيــن موعــد‬
‫‪due in over a year. • See Also: Current‬‬ ‫اســتحقاقها أو ســدادها بعــد فتــرة طويلــة (أكثــر مــن‬
‫‪Liabilities, Contingent Liabilities‬‬ ‫عــام)‪ • .‬راجــع‪ :‬االلتزامــات الماليــة الحاليــة‪ ،‬االلتزامــات‬
‫الماليــة المحتملــة‬

‫)‪Non-Disclosure Agreement (NDA‬‬ ‫اتفاقية عدم اإلفصاح‬

‫‪It is an agreement in which one party agrees‬‬ ‫هــي االتفاقيــة التــي يتعهــد فيهــا أحــد األطــراف بعــدم‬
‫‪not to disclose any information covered by‬‬ ‫إفشــاء المعلومــات الســرية أو األســرار التجار يــة أو أي‬
‫‪the agreement, such as confidential material,‬‬ ‫معلومــات أخــرى تتعلــق باالتفاقيــة إىل أطــراف ثالثــة‪.‬‬
‫‪knowledge, or information to third parties.‬‬ ‫• يُعرف بـ‪ :‬اتفاق السرية‬
‫‪• Also Known As: Confidentiality Agreement‬‬
‫)‪(CA‬‬

‫‪Nonfeasance‬‬ ‫التقاعس‬

‫‪It refers to the situation in which a person‬‬ ‫هــو الموقــف الــذي يتقاعــس فيــه الشــخص أو الشــركة‬
‫‪or a business does not act when action is‬‬ ‫بشــكل متعمــد عــن اتخــاذ اإلجــراءات القانونيــة المطلوبــة‪.‬‬
‫‪legally required.‬‬

‫‪252‬‬
‫المحاســبة والقانــون‬
‫‪Leg a l a n d Ac c o u nti ng‬‬

‫‪Non-Operating Assets‬‬ ‫األصول غير التشغيلية‬

‫‪It refers to the assets not required for daily‬‬ ‫هــي األصــول التــي ال تحتــاج الشــركة الســتخدامها بشــكل‬
‫‪business operations. • Example: Short-term‬‬ ‫أساســي إلدارة وتنفيــذ العمليــات التشــغيلية اليوميــة‪.‬‬
‫‪investments, Vacant land, Interest income‬‬ ‫• مثــال‪ :‬االســتثمارات قصيــرة األجــل‪ ،‬األراضــي الفضــاء‪،‬‬
‫‪• See Also: Operating Assets‬‬ ‫دخــل الفوائــد • راجــع‪ :‬األصــول التشــغيلية‬

‫‪Operating Assets‬‬ ‫األصول التشغيلية‬

‫‪It refers to the assets required in a‬‬ ‫هــي األصــول التــي تحتــاج الشــركة الســتخدامها بشــكل‬
‫‪business’s daily operation. • Example: Cash,‬‬ ‫أساســي إلدارة وتنفيــذ العمليــات التشــغيلية اليوميــة‪.‬‬
‫‪Accounts receivable, Inventory, Building,‬‬ ‫• مثــال‪ :‬الســيولة النقد يــة‪ ،‬الحســابات المدينــة‪ ،‬المخــزون‪،‬‬
‫‪Machinery, Equipment, Patents, Copyrights‬‬ ‫المبانــي‪ ،‬اآلالت‪ ،‬المعــدات‪ ،‬بــراءات االختــراع‪ ،‬حقــوق‬
‫‪• See Also: Non-Operating Assets‬‬ ‫الملكيــة • راجــع‪ :‬األصــول غيــر التشــغيلية‬

‫)‪Operating Expenses (OPEX‬‬ ‫النفقات التشغيلية‬

‫‪It refers to all costs incurred by a‬‬ ‫هــي جميــع التكاليــف المباشــرة التــي تنفقهــا الشــركة‬
‫‪business other than those included in‬‬ ‫إلدارة عملياتهــا التشــغيلية اليوميــة (مثــل تكاليــف‬
‫‪the cost of goods sold or cost of sales.‬‬ ‫المــواد الخــام‪ ،‬وأجــور العمالــة المباشــرة‪ ،‬إلــخ)‪،‬‬
‫‪• Also Known As: Operating Expenditure‬‬ ‫لكنهــا ال تتضمــن التكاليــف غيــر المباشــرة (مثــل‬
‫تكلفــة المبيعــات‪ ،‬والتســويق والتوزيــع‪ ،‬إلــخ)‪.‬‬
‫• يُعرف بـ‪ :‬نفقات التشغيل‬

‫‪Operating Income‬‬ ‫إيرادات التشغيل‬

‫‪It refers to the amount of profit‬‬ ‫هــي األربــاح التــي تحققهــا الشــركة بعــد خصــم نفقــات‬
‫‪achieved from a business after deducting‬‬ ‫التشــغيل وتكاليــف المبيعــات مــن عائــدات الشــركة‪.‬‬
‫‪operating expenses and cost of goods‬‬ ‫• يُعرف بـ‪ :‬أرباح التشغيل‪ ،‬األرباح قبل الفوائد والضرائب‬
‫‪sold/cost of sales from sales revenue.‬‬
‫‪• Also Known As: Operating Profit, Earnings‬‬
‫)‪Before Interest and Taxes (EBIT‬‬

‫‪Operating Profit Margin‬‬ ‫هامش أرباح التشغيل‬

‫‪It is a profitability ratio that measures (by‬‬ ‫هــو أحــد المقاييــس التــي تســتخدمها الشــركات لتحد يــد‬
‫‪dividing the net income over the sales‬‬ ‫مســتوى ربحيتهــا وتقييــم كفــاءة أدائهــا المالــي‪ ،‬ويتــم‬
‫‪revenue) the overall success of a business.‬‬ ‫حســابه مــن خــال حاصــل قســمة صافــي الدخــل عــى‬
‫إيــرادات المبيعــات‪.‬‬

‫‪253‬‬
‫المحاســبة والقانــون‬
‫‪Leg a l a n d Ac c o u nti ng‬‬

‫‪Overdraft‬‬ ‫السحب عىل المكشوف‬

‫‪It refers to a negative balance in a business’s‬‬ ‫هــو أحــد أنــواع القــروض قصيــرة األجــل التــي تمنحهــا البنوك‬
‫‪bank account.‬‬ ‫للعمــاء عندمــا يصــل رصيدهــم إىل الصفــر‪ ،‬حيــث يضيــف‬
‫البنــك رصيـ ًـدا فــي حســاب العميــل ممــا يتيــح لــه االســتمرار‬
‫فــي ســحب األمــوال‪ ،‬أو ســداد االلتزامــات الماليــة عبــر‬
‫الحســاب (مثــل ســداد الفواتيــر)‪ ،‬أو كتابــة شــيكات بمبالــغ‬
‫تفــوق رصيــده‪ ،‬وغيرهــا مــن اســتخدامات الحســاب‪.‬‬

‫‪Overhead‬‬ ‫النفقات العامة‬

‫‪It refers to the ongoing expenses of‬‬ ‫هــي النفقــات التــي تحتــاج الشــركة لدفعهــا عــى أســاس‬
‫‪doing business other than those related‬‬ ‫مســتمر إلدارة أعمالهــا‪ ،‬لكنهــا ال تتضمــن التكاليــف‬
‫‪to directly creating goods or services.‬‬ ‫المباشــرة المرتبطــة باإلنتــاج‪ • .‬مثــال‪ :‬اإلعالنــات‪ ،‬التأميــن‪،‬‬
‫‪• Example: Advertising, Insurance, Interest,‬‬ ‫الفائــدة‪ ،‬اإليجــار‪ ،‬الضرائــب‬
‫‪Rent, Taxes‬‬

‫‪Patent‬‬ ‫براءة االختراع‬

‫‪It protects new inventions that can be made‬‬ ‫هــو أحــد الحقــوق القانونيــة التــي تحمــي حــق المختــرع‬
‫‪or used. • See Also: Intellectual Property,‬‬ ‫األصلــي فــي ملكيــة االختــراع وتمنحــه الحــق الحصــري فــي‬
‫‪Trademark, Copyrights‬‬ ‫التصــرف فيــه‪ • .‬راجــع‪ :‬حقــوق الملكيــة الفكر يــة‪ ،‬العالمــة‬
‫التجار يــة المســجلة‪ ،‬حقــوق النشــر والتأليــف‬

‫‪Plaintiff‬‬ ‫المدعي‬

‫‪It refers to the person or entity filing a‬‬ ‫هــو الشــخص أو الجهــة التــي تقــوم برفــع دعــوى قضائيــة‬
‫‪lawsuit .‬‬ ‫ضــد طــرف آخــر‪.‬‬

‫‪Prime Rate‬‬ ‫سعر الفائدة األساسي‬

‫‪It is the interest rate that commercial banks‬‬ ‫هــو ســعر الفائــدة الــذي تفرضــه البنــوك التجار يــة عــى‬
‫‪charge large corporations for short-term‬‬ ‫ً‬
‫(عــادة مــا يكونــون مــن‬ ‫عمالئهــا الجديريــن بالثقــة‬
‫‪loans.‬‬ ‫ً‬
‫المؤسســات الكبــرى) مقابــل منحهــم قروضــا قصيــرة‬
‫األجــل‪.‬‬

‫‪Principal‬‬ ‫أصل المبلغ‬

‫‪It is the amount of money originally invested‬‬ ‫هــو المبلــغ األساســي الــذي تــم اســتثماره أو إقراضــه‪،‬‬
‫‪or loaned (without the interest or returns).‬‬ ‫وذلــك قبــل إضافــة أســعار الفائــدة التــي تــم فرضهــا (فــي‬
‫حالــة القــروض) أو إضافــة العائــدات التــي تــم تحقيقهــا‬
‫(فــي حالــة االســتثمارات)‪.‬‬

‫‪254‬‬
‫المحاســبة والقانــون‬
‫‪Leg a l a n d Ac c o u nti ng‬‬

‫‪Pro Forma Financial Statement‬‬ ‫البيان المالي المبدئي‬

‫‪It is a financial statement prepared in‬‬ ‫عــى عكــس البيــان المالــي النهائــي الــذي يتضمــن النتائــج‬
‫‪advance, emphasizing the projected cash‬‬ ‫الماليــة الفعليــة التــي حققتهــا الشــركة‪ ،‬فــإن البيــان‬
‫‪flows, net revenues, and taxes.‬‬ ‫المالــي المبدئــي يتضمــن توقعــات لهــذه النتائــج (مثــل‬
‫التوقعــات الخاصــة بالتدفقــات النقد يــة‪ ،‬وصافــي اإليــرادات‬
‫‪ ،‬والضرائــب‪ ،‬وغيرهــا مــن الجوانــب المتعلقــة بــاألداء المالــي‬
‫للشــركة)‪.‬‬

‫‪Pro Rata Share‬‬ ‫الحصة النسبية‬

‫‪It is a method that assigns a proportionate‬‬ ‫هــي أحــد األســاليب المســتخدمة فــي توزيــع األربــاح عــى‬
‫‪amount of income or losses to shareholders‬‬ ‫المســاهمين‪ ،‬حيــث يتــم تحد يــد حصــة كل مســاهم مــن‬
‫‪based on their ownership percentages.‬‬ ‫الربــح أو الخســارة بنــا ًء عــى نســبة ملكيتــه فــي الشــركة‪.‬‬

‫‪Product Liability‬‬ ‫مسؤولية المنتج‬

‫‪It refers to the responsibility of a product‬‬ ‫يشــير هــذا المصطلــح إىل مســؤولية المصنعيــن عــن‬
‫‪manufacturer for the injuries those products‬‬ ‫اإلصابــات أو األضــرار التــي قــد تســببها منتجاتهــم‪.‬‬
‫‪cause.‬‬

‫‪Profit per Head‬‬ ‫نسبة الربحية لكل موظف‬

‫‪It is a financial ratio that measures how‬‬ ‫هــي إحــدى الطــرق المســتخدمة لتقييــم كفــاءة األداء‬
‫‪much value each employee contributes to‬‬ ‫المالــي للشــركة‪ ،‬حيــث تقيــس مقــدار مســاهمة كل‬
‫‪the net income of a business.‬‬ ‫موظــف فــي إجمالــي الدخــل الــذي تحققــه الشــركة‪.‬‬

‫‪Quick Ratio‬‬ ‫نسبة األصول السريعة‬

‫‪It is a liquidity ratio that measures the ability‬‬ ‫هــي أحــد المقاييــس المســتخدمة لتقييــم وضــع الســيولة‬
‫‪of a business to cover short-term obligations‬‬ ‫النقد يــة بالشــركة‪ ،‬حيــث تقيــس مــدى قــدرة الشــركة عــى‬
‫‪with cash and assets on hand.‬‬ ‫الوفــاء بالتزاماتهــا الماليــة قصيــرة األجــل مــن خــال األصــول‬
‫والســيولة النقد يــة المتاحــة لديهــا‪.‬‬

‫‪Ratio Analysis‬‬ ‫تحليل المؤشرات المالية‬

‫‪It refers to the calculations that‬‬ ‫هــو تحليــل النتائــج الماليــة للشــركة للتعــرف عــى مســتوى‬
‫‪measure business financial health.‬‬ ‫كفاءتهــا فــي إدارة شــؤونها الماليــة‪ • .‬راجــع‪ :‬المؤشــرات‬
‫‪• See Also: Financial Ratios‬‬ ‫الماليــة‬

‫‪Receivables Turnover Ratio‬‬ ‫معدل دوران الحسابات المدينة‬

‫‪It is an efficiency ratio that measures how‬‬ ‫هــو أحــد األســاليب المســتخدمة لتقييــم كفــاءة الشــركة‬
‫‪efficiently a business collects its revenue by‬‬ ‫فــي تحصيــل مســتحقاتها الماليــة‪ ،‬ويتــم حســابه مــن خــال‬
‫‪dividing sales revenue by accounts receivable.‬‬ ‫حاصــل قســمة إيــرادات المبيعــات عــى إجمالــي الحســابات‬
‫المدينــة‪.‬‬

‫‪255‬‬
‫المحاســبة والقانــون‬
‫‪Leg a l a n d Ac c o u nti ng‬‬

‫‪Retained Earnings‬‬ ‫األرباح المحتجزة‬

‫‪It is the amount of net income‬‬ ‫هــو الجــزء المتبقــي مــن أربــاح الشــركة بعــد توزيــع األربــاح‬
‫‪left for a business to use after‬‬ ‫المســتحقة للمســاهمين‪ ،‬والــذي تحتفــظ بــه الشــركة‬
‫‪paying dividends to its shareholders.‬‬ ‫الســتخدامه فــي أغــراض أخــرى مثــل ز يــادة رأس المــال‪،‬‬
‫‪• Also Known As: Earnings Surplus‬‬ ‫أو ســداد ديــون مســتحقة‪ ،‬أو لالســتثمار‪ ،‬أو لتوزيعــه‬
‫فــي مرحلــة الحقــة عــى المســاهمين‪ ،‬وغيــر ذلــك مــن‬
‫االســتخدامات المختلفــة‪ • .‬يُعــرف بـــ‪ :‬فائــض المكاســب‬

‫)‪Return on Assets (ROA‬‬ ‫العائد عىل األصول‬

‫‪It is a profitability ratio that measures (by‬‬ ‫هــو إحــدى الوســائل المســتخدمة لتقييــم ربحيــة الشــركة‬
‫‪dividing net income over average total‬‬ ‫ومــدى كفاءتهــا فــي إدارة األصــول وتوظيفهــا لز يــادة‬
‫‪assets) how effectively a business uses‬‬ ‫المبيعــات واألربــاح‪ ،‬ويتــم حســابه عــن طريــق قســمة‬
‫‪assets to generate sales and profits.‬‬ ‫الدخــل الصافــي عــى متوســط إجمالــي األصــول‪.‬‬

‫)‪Return on Equity (ROE‬‬ ‫العائد عىل حقوق المساهمين‬

‫‪It is a profitability ratio that measures (by‬‬ ‫هــو إحــدى الوســائل المســتخدمة لتقييــم ربحيــة الشــركة‬
‫‪dividing net income over owners’ equity) the‬‬ ‫ومــدى قدرتهــا عــى اســتثمار أســهمها لتحقيــق األربــاح‪،‬‬
‫‪ability of a business to earn a return on its‬‬ ‫ويتــم حســابه عــن طريــق قســمة الدخــل الصافــي عــى‬
‫‪equity investments.‬‬ ‫إجمالــي حقــوق المســاهمين‪.‬‬

‫‪Revenue Per Employee‬‬ ‫نسبة الدخل لكل موظف‬

‫‪It is a financial ratio that measures how‬‬ ‫هــي إحــدى النســب الماليــة المســتخدمة لتقييــم مــدى‬
‫‪much value each employee contributes to‬‬ ‫كفــاءة الشــركة فــي إدارة مواردهــا‪ ،‬حيــث تقيــس مقــدار‬
‫‪the revenue of a business.‬‬ ‫مســاهمة كل موظــف فــي إجمالــي اإليــرادات التــي‬
‫تحققهــا الشــركة‪.‬‬

‫‪Revenue‬‬ ‫اإليرادات‬

‫‪It is the total income a business makes‬‬ ‫هــي الدخــل اإلجمالــي الــذي تحققــه الشــركة مــن خــال‬
‫‪through normal business operations.‬‬ ‫عملياتهــا وأنشــطتها المعتــادة‪ • .‬يُعــرف بـــ‪ :‬المبيعــات‬
‫‪• Also Known As: Sales or Sales Revenue,‬‬ ‫(عائــدات المبيعــات)‪ ،‬العائــدات‬
‫‪Turnover‬‬

‫‪Run Rate‬‬ ‫استمرار األداء‬

‫‪It is a method to predict a company’s‬‬ ‫هــي إحــدى الطــرق التــي تســتخدمها الشــركات للتنبــؤ‬
‫‪financial performance using current financial‬‬ ‫بأدائهــا المســتقبلي‪ .‬وتعتمــد هــذه الطريقــة عــى اســتخدم‬
‫‪information. For example, in this method,‬‬ ‫األداء المالــي الحالــي للشــركة كمؤشــر عــى أدائهــا‬
‫‪the financial performance over a period less‬‬ ‫المســتقبلي‪ ،‬حيــث تفتــرض الشــركة أن األداء الحالــي‬
‫‪than twelve months is extended over an‬‬ ‫سيســتمر بنفــس المســتوى خــال الفتــرة المقبلــة‪ .‬عــى‬
‫‪entire year.‬‬ ‫ســبيل المثــال‪ ،‬تفتــرض الشــركة أن األداء الــذي ســجلته‬
‫خــال األشــهر الســابقة مــن العــام ســيتكرر أو سيســتمر‬
‫بنفــس المســتوى خــال األشــهر المتبقيــة مــن نفــس العــام‪.‬‬

‫‪256‬‬
‫المحاســبة والقانــون‬
‫‪Leg a l a n d Ac c o u nti ng‬‬

‫‪Secured Debt‬‬ ‫القرض المضمون‬

‫‪It is a loan that gives the lender the right‬‬ ‫هــو القــرض الــذي يتــم منحــه مقابــل أصــل مــادي يقدمــه‬
‫‪to seize specific assets in the event of‬‬ ‫المقتــرض كضمــان لهــذا القــرض (مثــل عقــار‪ ،‬ســيارة‪ ،‬إلــخ)‪،‬‬
‫‪nonpayment .‬‬ ‫ويحــق للجهــة الدائنــة االســتيالء عــى هــذا األصــل فــي حالــة‬
‫عــدم التــزام المديــن بســداد القــرض‪.‬‬

‫‪Selling and Administrative Expense‬‬ ‫تكلفة المبيعات والمصروفات اإلدارية‬

‫‪In the income statement, it is the cost of‬‬ ‫فــي قائمــة الدخــل‪ ،‬يشــير هــذا النــوع مــن النفقــات إىل‬
‫‪promoting, advertising, and selling products‬‬ ‫التكاليــف المرتبطــة باإلعالنــات والمبيعــات‪ ،‬باإلضافــة إىل‬
‫‪as well as the overhead costs of managing‬‬ ‫المصروفــات العامــة التــي تحتــاج الشــركة إلنفاقهــا عــى‬
‫‪the business.‬‬ ‫أســاس مســتمر إلدارة أعمالهــا (مثــل اإليجــار‪ ،‬والتأميــن‪،‬‬
‫وســداد فوائــد القــروض‪ ،‬إلــخ)‪.‬‬

‫‪Simple Interest‬‬ ‫الفائدة البسيطة‬

‫‪It is the method of calculating‬‬ ‫هــي الفائــدة التــي يتــم فرضهــا عــى المبلــغ األصلــي‬
‫‪interest on only the principal amount.‬‬ ‫أو األساســي فقــط‪ .‬وذلــك عــى النقيــض مــن الفائــدة‬
‫‪• See Also: Compound Interest‬‬ ‫المركبــة التــي يتــم فرضهــا عــى المبلــغ األساســي والفوائــد‬
‫المتراكمــة م ًعــا‪ • .‬راجــع‪ :‬الفائــدة المركبــة‬

‫‪Single Taxation‬‬ ‫الضريبة الفردية‬

‫‪It refers to paying taxes on business earnings‬‬ ‫يشــير هــذا المصطلــح إىل قيــام الشــركة بدفــع الضرائــب‬
‫‪by owners only once. • See also: Double‬‬ ‫عــى األربــاح التــي تحققهــا مــرة واحــدة فقــط‪ ،‬عــى‬
‫‪Taxation‬‬ ‫النقيــض مــن الضريبــة المزدوجــة التــي يتــم فيهــا فــرض‬
‫الضرائــب عــى الشــركة مرتيــن (مــرة عــى األربــاح التــي‬
‫تســجلها ومــرة عــى األربــاح الموزعــة عــى المســاهمين)‪.‬‬
‫• راجع‪ :‬الضريبة المزدوجة‬

‫‪Sole Proprietorship‬‬ ‫الملكية الفردية‬

‫‪It is a business form in which one person owns‬‬ ‫هــي الشــركة التــي يمتلكهــا ويديرهــا شــخص واحــد فقــط‪.‬‬
‫‪and runs the business without distinction being‬‬ ‫وفــي هــذه الحالــة‪ ،‬ال يكــون هنــاك تمييــز قانونــي بيــن‬
‫‪made between the owner and the business.‬‬ ‫ً‬
‫واحــدا‪.‬‬ ‫الشــركة ومالكهــا‪ ،‬حيــث يمثــان كيانًــا قانونيًــا‬
‫‪• Also Known As: Individual Establishment‬‬ ‫• يُعرف بـ‪ :‬المؤسسات الفردية‬

‫‪Statement of Equity‬‬ ‫بيان حقوق المساهمين‬

‫‪It is a financial statement that shows the‬‬ ‫هــو أحــد البيانــات الماليــة التــي توضــح التغيــرات فــي‬
‫‪changes in a company’s share capital,‬‬ ‫حصــص أو حقــوق المســاهمين فــي الشــركة خــال فتــرة‬
‫‪accumulated reserves, and retained earnings‬‬ ‫ماليــة محــددة‪ .‬كمــا توضــح قيمــة األربــاح المحتجــزة (صافــي‬
‫‪over the reporting period.‬‬ ‫األربــاح المتبقيــة بعــد توزيــع األربــاح عــى المســاهمين)‬
‫خــال تلــك الفتــرة‪.‬‬

‫‪257‬‬
‫المحاســبة والقانــون‬
‫‪Leg a l a n d Ac c o u nti ng‬‬

‫‪Tangible Assets‬‬ ‫األصول الملموسة‬

‫‪It refers to the assets with physical existence.‬‬ ‫هــي األصــول التــي تتمتــع بوجــود مــادي ملمــوس‪.‬‬
‫‪• Example: Land, Building, Machinery,‬‬ ‫• مثــال‪ :‬األراضــي‪ ،‬المبانــي‪ ،‬اآلالت‪ ،‬المعــدات‪ ،‬الســيولة‬
‫‪Equipment,‬‬ ‫‪Cash,‬‬ ‫‪Inventory‬‬ ‫النقد يــة‪ ،‬المخــزون‪ • .‬راجــع‪ :‬األصــول غيــر الملموســة‬
‫‪• See Also: Intangible Assets‬‬

‫‪Trademark‬‬ ‫العالمة التجارية المسجلة‬

‫‪It is a sign that distinguishes the products of‬‬ ‫هــي الرمــوز أو العالمــات التــي تميــز منتجــات إحــدى‬
‫‪one trader from those of other traders (e.g.,‬‬ ‫الشــركات عــن غيرهــا مــن منتجــات الشــركات‬
‫‪brand name, slogan). • See Also: Intellectual‬‬ ‫األخــرى (مثــل اســم العالمــة التجار يــة‪ ،‬والشــعار‪ ،‬إلــخ)‪.‬‬
‫‪Property, Patent, Copyrights‬‬ ‫• راجــع‪ :‬حقــوق الملكيــة الفكر يــة‪ ،‬بــراءة االختــراع‪ ،‬حقــوق‬
‫النشــر والتأليــف‬

‫‪Trial Balance‬‬ ‫ميزان المراجعة‬

‫‪It is a report that lists the balances of all‬‬ ‫هــو تقريــر شــامل يتــم إعــداده فــي نها يــة كل فتــرة ماليــة‪،‬‬
‫‪general ledger accounts, usually prepared at‬‬ ‫ويتضمــن جميــع الحســابات المدرجــة فــي دفتــر األســتاذ‬
‫‪the end of every reporting period to ensure‬‬ ‫العــام خــال تلــك الفتــرة‪ ،‬ويهــدف بشــكل أساســي للتحقــق‬
‫‪the entries in a company’s bookkeeping‬‬ ‫مــن دقــة حســابات الشــركة والتأكــد مــن تحقيــق التــوازن‬
‫‪system are mathematically correct.‬‬ ‫بيــن الحســابات الدائنــة والمدينــة‪.‬‬

‫‪Unsecured Debt‬‬ ‫القرض غير المضمون‬

‫‪It is a loan that does not give the lender the‬‬ ‫هــو القــرض الــذي ال يمنــح الدائــن الحــق فــي الحجــز عــى‬
‫‪right to seize specific assets in the event of‬‬ ‫أصــول المديــن فــي حالــة عجــز األخيــر عــن ســداد أقســاط‬
‫‪nonpayment.‬‬ ‫القــرض‪.‬‬

‫‪Variable Cost‬‬ ‫التكاليف المتغيرة‬

‫‪It is the expenses that change with‬‬ ‫كمــا يتضــح مــن اســمها‪ ،‬يشــير هــذا المصطلــح إىل‬
‫‪the level of a business’s production.‬‬ ‫التكاليــف التــي تتغيــر بتغيــر حجــم نشــاط الشــركة‪ .‬فهــي‬
‫‪It goes up when production increases‬‬ ‫تــزداد مــع توســع النشــاط واإلنتــاج وتنخفــض مــع تراجــع‬
‫‪and down when production decreases.‬‬ ‫النشــاط واإلنتــاج‪ • .‬راجــع‪ :‬التكاليــف الثابتــة‬
‫‪• See Also: Fixed Cost‬‬

‫‪Waiver‬‬ ‫التنازل‬

‫‪It is a contract clause in which one party‬‬ ‫يشــير هــذا المصطلــح إىل أحــد بنــود التعاقــد التــي يقــوم‬
‫‪intentionally gives up legal rights or claims.‬‬ ‫ً‬
‫طواعيــة عــن بعــض‬ ‫فيهــا أحــد أطــراف العقــد بالتنــازل‬
‫‪Disclaimer, exculpatory clause, liability waiver,‬‬ ‫حقوقــه الماليــة أو القانونيــة‪ .‬وهنــاك أنــواع عد يــدة مــن‬
‫‪legal release, and hold harmless clause refer‬‬ ‫التنــازالت‪ ،‬مثــل‪ :‬إخــاء المســؤولية‪ ،‬اإلعفــاء من المســؤولية‬
‫‪to different types of waiver.‬‬ ‫عــن األضــرار‪ ،‬اإلعفــاء مــن المســؤولية القانونيــة‪ ،‬التخلــي‬
‫عــن الحقــوق القانونيــة‪ ،‬إخــاء المســؤولية عــن التلفيــات‬
‫واإلصابــات‬

‫‪258‬‬
‫المحاســبة والقانــون‬
‫‪Leg a l a n d Ac c o u nti ng‬‬

‫‪Working Capital‬‬ ‫رأس المال العامل‬

‫‪It refers to a business’s liquid capital that‬‬ ‫هــو رأس المــال النقــدي الــذي تســتخدمه الشــركة لدفــع‬
‫‪can be used to pay day-to-day expenses.‬‬ ‫النفقــات اليوميــة المطلوبــة‪ • .‬راجــع‪ :‬رأس المــال‬
‫‪• See Also: Capital‬‬

‫‪259‬‬
‫المراجع‬
1. Buchanan, D. A., & Huczynski, A. (2019). Organizational Behaviour (10th ed.). Pearson.
2. Common Language Marketing Dictionary. (n.d.). Retrieved November 2021, from
https://marketing-dictionary.org.
3. Dess, G., McNamara, G., Eisner, A., & Lee, S. (2021). Strategic Management: Text and
Cases (10th ed.). McGraw Hill.
4. Dessler, G. (2020). Human Resource Management (16th ed.). Pearson.
5. Ebert, R. J., & Griffin, R. W. (2021). Business Essentials (13th ed.). Pearson.
6. Ferrell, O. C., Hirt, G. A., & Ferrell, L. (2021). ISE Business Foundations: A Changing World
(12th ed.). McGraw-Hill.
7. Garrison, R., Noreen, E., & Brewer, P. (2020). ISE Managerial Accounting (17th ed.).
McGraw-Hill.
8. Gartner Inc. (n.d.). Understanding Gartner's Hype Cycles. Gartner. Retrieved November
2021, from https://www.gartner.com/en/documents/3887767.
9. Investopedia. (n.d.). Investopedia. Retrieved November 2021, from www.investopedia.com.
10. Jones, G. R., & George, J. M. (2021). ISE Contemporary Management (12th ed.). McGraw-
Hill Education.
11. Katz, J. A., & Green, R. P. (2021). Entrepreneurial Small Business (5th ed.). McGraw-Hill
Education.
12. Kurian, G. T. (2013). The AMA Dictionary of Business and Management. American
Management Association.
13. Leach, J. C., & Melicher, R. W. (2017). Entrepreneurial Finance (6th ed.). Cengage Learning.
14. Stevenson, W. J. (2021). Operations Management (14th ed.). McGraw-Hill Education.
15. Swink, M., Melnyk, S. A., & Hartley, J. L. (2020). ISE Managing Operations Across the
Supply Chain (4th ed.). McGraw-Hill Education.
16. Turban, E., Pollard, C., & Wood, G. R. (2020). Information Technology for Management:
On-demand Strategies for Performance, Growth and Sustainability (11th ed.). Wiley.
17. Wikimedia Foundation. (n.d.). Wikipedia. Retrieved November 2021, from www.wikipedia.org.
‫فهرس المصطلحات اإلنجليزية‬
‫‪A‬‬
‫‪A/B Testing‬‬ ‫‪184‬‬ ‫اختبار أ‪/‬ب‬
‫‪Abandonment Rate‬‬ ‫‪184‬‬ ‫معدل التخلي‬
‫‪ABC Analysis‬‬ ‫‪184‬‬ ‫التحليل الثالثي (أ‪/‬ب‪/‬ج)‬
‫‪Above the Fold‬‬ ‫‪185‬‬ ‫النصف العلوي من الصفحة‬
‫‪Absolute Advantage‬‬ ‫‪42‬‬ ‫الميزة المطلقة‬
‫‪Accelerators‬‬ ‫‪2‬‬ ‫ُمسر ّعات األعمال‬
‫‪Acceptable Price Range‬‬ ‫‪185‬‬ ‫المدى السعري المقبول‬
‫‪Access-based Consumption‬‬ ‫‪185‬‬ ‫التسعير حسب االستخدام‬
‫‪Account‬‬ ‫‪185‬‬ ‫الحساب‬
‫‪Account Classification‬‬ ‫‪185‬‬ ‫تصنيف العمالء‬
‫‪Accountability‬‬ ‫‪112‬‬ ‫المساءلة‬
‫‪Accounting‬‬ ‫‪239‬‬ ‫المحاسبة‬
‫‪Accounting Cycle‬‬ ‫‪238‬‬ ‫الدورة المحاسبية‬
‫‪Accounting Equation‬‬ ‫‪238‬‬ ‫المعادلة المحاسبية‬
‫)‪Accounting Information System (AIS‬‬ ‫‪238‬‬ ‫نظام المعلومات المحاسبي‬
‫‪Accounting Period‬‬ ‫‪238‬‬ ‫الفترة المحاسبية‬
‫)‪Accounts Payable (AP‬‬ ‫‪239‬‬ ‫الحسابات الدائنة‬
‫‪Accounts Payable Turnover‬‬ ‫‪239‬‬ ‫معدل دوران الحسابات الدائنة‬
‫)‪Accounts Receivable (AR‬‬ ‫‪239‬‬ ‫الحسابات المدينة‬
‫‪Accrual Basis Accounting‬‬ ‫‪239‬‬ ‫المحاسبة عىل أساس االستحقاق‬
‫‪ACID Test‬‬ ‫‪148‬‬ ‫االختبار الرباعي لقاعدة البيانات‬
‫‪Acqui-hire‬‬ ‫‪2‬‬ ‫االستحواذ عىل الكفاءات‬
‫)‪Activities, Interests, and Opinions (AIO‬‬ ‫‪186‬‬ ‫األنشطة‪ ،‬واالهتمامات‪ ،‬واآلراء‬
‫)‪Activity-Based Costing (ABC‬‬ ‫‪240‬‬ ‫حساب التكاليف عىل أساس األنشطة‬
‫‪Ad‬‬ ‫‪186‬‬ ‫اإلعالن‬
‫‪Ad Awareness‬‬ ‫‪186‬‬ ‫نسبة الوعي باإلعالن‬
‫‪Ad Clicks‬‬ ‫‪186‬‬ ‫عدد النقرات عىل اإلعالن‬
‫‪Ad Copy‬‬ ‫‪186‬‬ ‫محتوى اإلعالن‬
‫‪Ad Views‬‬ ‫‪186‬‬ ‫مشاهدات اإلعالن‬
‫‪Adaptation Pricing Policy‬‬ ‫‪187‬‬ ‫سياسة تكييف التسعير‬
‫‪Adaptive Decisions‬‬ ‫‪112‬‬ ‫مالءمة القرارات‬
‫‪Adaptive Layout‬‬ ‫‪148‬‬ ‫التصميم المرن‬
‫‪Adjacencies plan‬‬ ‫‪187‬‬ ‫خطة عرض المنتجات‬
‫‪ADKAR‬‬ ‫‪2‬‬ ‫نموذج أدكار إلدارة التغيير‬
‫‪Adopter Categories‬‬ ‫‪188‬‬ ‫فئات المشترين‬
‫‪Adventure Capitalist‬‬ ‫‪78‬‬ ‫المستثمر المغامر‬
‫‪Advertising‬‬ ‫‪189‬‬ ‫عملية اإلعالن‬
‫‪Advertising Effectiveness‬‬ ‫‪189‬‬ ‫التأثير اإلعالني‬
‫‪Affiliate Marketing‬‬ ‫‪189‬‬ ‫التسويق بالعمولة‬
‫‪Affiliates‬‬ ‫‪189‬‬ ‫جهة التسويق بالعمولة‬
‫‪Affinities‬‬ ‫‪190‬‬ ‫التقارب السوقي‬
‫‪Affirmative Business‬‬ ‫‪3‬‬ ‫المؤسسات القائمة عىل المساواة‬
‫‪Agency Theory‬‬ ‫‪42‬‬ ‫نظرية التفويض‬
‫‪Aggregation‬‬ ‫‪148‬‬ ‫جمع البيانات‬
‫‪Aggregation‬‬ ‫‪190‬‬ ‫التسويق التجميعي‬
‫‪Agile Model‬‬ ‫‪148‬‬ ‫المنهجية الرشيقة‬
‫‪Agility‬‬ ‫‪112‬‬ ‫المرونة‬
‫‪Agripreneurship‬‬ ‫‪3‬‬ ‫ريادة األعمال الزراعية‬
‫‪AIO Analysis‬‬ ‫‪190‬‬ ‫تحليل األنشطة‪ ،‬واالهتمامات‪ ،‬واآلراء‬
‫‪Algorithm‬‬ ‫‪148‬‬ ‫الخوارزميات‬
‫‪Alliance‬‬ ‫‪190‬‬ ‫التحالف‬
‫‪All-You-Can-Afford Budgeting‬‬ ‫‪190‬‬ ‫الميزانية اإلعالنية المتاحة‬
‫‪Alpha‬‬ ‫‪78‬‬ ‫ألفا‬
‫)‪Alternative Dispute Resolution (ADR‬‬ ‫‪240‬‬ ‫الحلول البديلة لتسوية النزاعات‬
‫‪Ambidextrous Organization‬‬ ‫‪3‬‬ ‫المؤسسة البارعة‬
‫‪Amortization‬‬ ‫‪240‬‬ ‫إطفاء القروض‬
‫‪Analytics‬‬ ‫‪149‬‬ ‫تحليالت البيانات‬
Angel Group 78 ‫مجموعة المستثمرين المالئكيين‬
Angel Investor 78 ‫المستثمر المالئكي‬
Annuity 240 ‫األقساط المنتظمة‬
Anonymization 149 ‫إخفاء الهوية‬
Ansoff Matrix 191 ‫مصفوفة أنسوف‬
Application Integration 149 ‫تكامل التطبيقات‬
Application Programming Interface (API) 149 ‫واجهة برمجة التطبيقات‬
Application Service Provider (ASP) 149 ‫مزود خدمة التطبيقات‬
Appreciation 78 ‫زيادة القيمة‬
Arbitrage Opportunities 42 ‫فرص فرق األسعار‬
Arbitration 240 ‫التحكيم‬
Architectural Innovation 3 ‫االبتكار الهيكلي‬
Architecture 150 ‫البنية الحاسوبية‬
Area Development Franchising 42 ‫االمتياز التجاري المحدد‬
Articles of Organization 240 ‫مبادئ التأسيس‬
Articles of Partnership 241 ‫مبادئ الشراكة‬
Artificial Intelligence (AI) 150 ‫الذكاء االصطناعي‬
Artwork 191 ‫المواد اإلبداعية‬
Assets 241 ‫األصول‬
Assortment 191 ‫تشكيلة المنتج‬
Asynchronous 150 ‫المعالجة غير المتزامنة‬
Attention, Interest, Desire, Action (AIDA) 192 ‫ والفعل‬،‫ والرغبة‬،‫ واالهتمام‬،‫نموذج الوعي‬
Attraction Model 192 ‫نموذج جاذبية العالمة‬
Attributes 150 ‫السمات‬
Attributes 192 ‫الميزات‬
Audience 192 ‫الجمهور‬
Audit 241 ‫التدقيق المحاسبي‬
Augmented Analytics 150 ‫التحليالت المعززة‬
Augmented Intelligence 150 ‫الذكاء المعزز‬
Augmented Product 193 ‫المنتجات ال ُمعززّة‬
‫)‪Augmented Reality (AR‬‬ ‫‪151‬‬ ‫الواقع المعزز‬
‫‪Authority‬‬ ‫‪112‬‬ ‫السلطة‬
‫‪Automated Testing‬‬ ‫‪151‬‬ ‫تقنيات االختبار التلقائي‬
‫‪Automation‬‬ ‫‪151‬‬ ‫األتمتة‬
‫‪Availability Bias‬‬ ‫‪42‬‬ ‫االنحياز القائم عىل المعارف السابقة‬
‫‪Average Price Charged‬‬ ‫‪193‬‬ ‫متوسط األسعار المطبقة‬
‫‪Awareness, Attitudes and Usage Metrics‬‬ ‫‪193‬‬ ‫مقاييس الوعي بالعالمة التجارية‪ ،‬والتوجهات‬
‫)‪(AAU‬‬ ‫االستهالكية‪ ،‬ومعدل االستخدام‬

‫‪B‬‬
‫‪B2B‬‬ ‫‪43‬‬ ‫معامالت الشركات (‪)B2B‬‬
‫‪B2B Advertising‬‬ ‫‪193‬‬ ‫اإلعالنات الموجهة للشركات‬
‫‪B2C‬‬ ‫‪43‬‬ ‫معامالت المستهلكين (‪)B2C‬‬
‫‪B2G‬‬ ‫‪43‬‬ ‫المعامالت الحكومية (‪)B2G‬‬
‫‪Back End‬‬ ‫‪151‬‬ ‫الواجهة الخلفية‬
‫‪Backlink‬‬ ‫‪194‬‬ ‫الروابط الخلفية‬
‫‪Back-office Operations‬‬ ‫‪112‬‬ ‫عمليات اإلدارة الخلفية‬
‫‪Backup‬‬ ‫‪151‬‬ ‫النسخ االحتياطي‬
‫‪Backward Integration‬‬ ‫‪194‬‬ ‫التكامل الخلفي‬
‫‪Backward Planning‬‬ ‫‪112‬‬ ‫التخطيط الخلفي‬
‫‪Backward Vertical Integration‬‬ ‫‪194‬‬ ‫التكامل الرأسي الخلفي‬
‫‪Balance Sheet‬‬ ‫‪241‬‬ ‫الميزانية العمومية‬
‫‪Balanced Scorecard‬‬ ‫‪43‬‬ ‫بطاقة األداء المتوازن‬
‫‪Ballpark Figures‬‬ ‫‪3‬‬ ‫التقديرات األولية‬
‫‪Bankruptcy‬‬ ‫‪78‬‬ ‫اإلفالس‬
‫‪Barriers & Boosters‬‬ ‫‪4‬‬ ‫العوائق والمحفزات‬
‫‪Barriers to Competition‬‬ ‫‪194‬‬ ‫معوقات المنافسة‬
‫‪Barter‬‬ ‫‪43‬‬ ‫نظام المبادلة‬
‫‪BATNA‬‬ ‫‪113‬‬ ‫باتنا‬
‫‪BCG-Matrix‬‬ ‫‪195‬‬ ‫مصفوفة مجموعة بوسطن االستشارية‬
‫‪Behavioral Analytics‬‬ ‫‪151‬‬ ‫التحليالت السلوكية‬
‫‪Behavioral Targeting‬‬ ‫‪195‬‬ ‫االستهداف السلوكي‬
‫‪Benchmarking‬‬ ‫‪44‬‬ ‫المقارنة المعيارية‬
‫‪Benefit Segmentation‬‬ ‫‪196‬‬ ‫التصنيف بالمزايا‬
‫‪Best Practices‬‬ ‫‪113‬‬ ‫أفضل الممارسات‬
‫‪Beta Testing‬‬ ‫‪151‬‬ ‫اختبار بيتا‬
‫‪Bias‬‬ ‫‪113‬‬ ‫االنحياز‬
‫‪Big Data‬‬ ‫‪152‬‬ ‫البيانات الضخمة‬
‫)‪Big Hairy Audacious Goal (BHAG‬‬ ‫‪4‬‬ ‫األهداف الجريئة الكبرى‬
‫)‪Bill of Materials (BOM‬‬ ‫‪113‬‬ ‫قائمة المكونات‬
‫‪Bioinformatics‬‬ ‫‪152‬‬ ‫المعلوماتية الحيوية‬
‫‪Biometrics‬‬ ‫‪152‬‬ ‫المقاييس الحيوية‬
‫‪Blockchain‬‬ ‫‪153‬‬ ‫تقنية البلوك تشين‬
‫‪Blue Chip‬‬ ‫‪78‬‬ ‫الرقائق الزرقاء‬
‫‪Blue-Collar Worker‬‬ ‫‪113‬‬ ‫أصحاب الياقات الزرقاء‬
‫‪Book Balance‬‬ ‫‪242‬‬ ‫الرصيد النقدي‬
‫‪Book Value‬‬ ‫‪242‬‬ ‫القيمة الدفترية لألصول‬
‫‪Bookkeeping‬‬ ‫‪242‬‬ ‫حفظ السجالت المالية‬
‫‪Boot Camp‬‬ ‫‪4‬‬ ‫معسكر التدريب‬
‫‪Bootstrapping‬‬ ‫‪79‬‬ ‫التمويل الذاتي‬
‫‪Bottleneck‬‬ ‫‪113‬‬ ‫عنق الزجاجة‬
‫‪Bounce rate‬‬ ‫‪196‬‬ ‫معدل مغادرة الموقع‬
‫‪Brainstorming‬‬ ‫‪4‬‬ ‫العصف الذهني‬
‫‪Brainwriting‬‬ ‫‪4‬‬ ‫كتابة األفكار‬
‫‪Brand‬‬ ‫‪196‬‬ ‫العالمة التجارية‬
‫‪Brand Awareness‬‬ ‫‪196‬‬ ‫الوعي بالعالمة التجارية‬
‫)‪Brand Development Index (BDI‬‬ ‫‪197‬‬ ‫مؤشر نمو العالمة التجارية‬
‫‪Brand Image‬‬ ‫‪197‬‬ ‫صورة العالمة التجارية‬
‫‪Brand Loyalty‬‬ ‫‪197‬‬ ‫الوالء للعالمة التجارية‬
‫‪Brand Manager‬‬ ‫‪197‬‬ ‫مدير العالمة التجارية‬
‫‪Brand Personality‬‬ ‫‪197‬‬ ‫شخصية العالمة التجارية‬
‫‪Brand Positioning‬‬ ‫‪198‬‬ ‫مكانة العالمة التجارية‬
‫‪Breach of Contract‬‬ ‫‪242‬‬ ‫اإلخالل بالعقد‬
‫‪Breakdown Maintenance‬‬ ‫‪114‬‬ ‫صيانة األعطال‬
‫‪Breakeven Point (BEP) Analysis‬‬ ‫‪243‬‬ ‫تحليل نقطة التعادل‬
‫‪Breakthrough Innovation‬‬ ‫‪4‬‬ ‫االبتكار الثوري‬
‫‪Brick-and-Mortar‬‬ ‫‪198‬‬ ‫المتاجر التقليدية‬
‫‪Bricks-and-Clicks‬‬ ‫‪198‬‬ ‫المتاجر التقليدية بواجهة إلكترونية‬
‫‪Bricolage‬‬ ‫‪5‬‬ ‫إعادة توظيف الموارد‬
‫‪Bridge Financing‬‬ ‫‪79‬‬ ‫التمويل المؤقت‬
‫‪Budget‬‬ ‫‪243‬‬ ‫الميزانية‬
‫‪Builder Studio‬‬ ‫‪5‬‬ ‫مصنع الشركات الناشئة‬
‫‪Build-Measure-Learn‬‬ ‫‪44‬‬ ‫نموذج البناء ‪ -‬القياس ‪ -‬التعلُم‬
‫‪Bullwhip Effect‬‬ ‫‪114‬‬ ‫تأثير السوط‬
‫‪Bundling‬‬ ‫‪114‬‬ ‫جمع المنتجات‬
‫‪Burn Rate‬‬ ‫‪79‬‬ ‫معدل الخسارة‬
‫‪Business Analyst‬‬ ‫‪153‬‬ ‫محلل األعمال‬
‫‪Business Design‬‬ ‫‪5‬‬ ‫منهجية تصميم األعمال‬
‫‪Business Development‬‬ ‫‪44‬‬ ‫تطوير األعمال‬
‫‪Business Entity‬‬ ‫‪243‬‬ ‫الكيان التجاري المستقل‬
‫‪Business Ethics‬‬ ‫‪45‬‬ ‫أخالقيات األعمال‬
‫‪Business Format Franchising‬‬ ‫‪45‬‬ ‫االمتياز التجاري المتكامل‬
‫‪Business Idea‬‬ ‫‪5‬‬ ‫فكرة األعمال‬
‫)‪Business Intelligence (BI‬‬ ‫‪153‬‬ ‫ذكاء األعمال‬
‫‪Business Law‬‬ ‫‪243‬‬ ‫قانون األعمال‬
‫‪Business Model‬‬ ‫‪6‬‬ ‫نموذج األعمال‬
‫)‪Business Model Canvas (BMC‬‬ ‫‪5‬‬ ‫مخطط نموذج األعمال‬
‫‪Business Model Innovation‬‬ ‫‪6‬‬ ‫االبتكار في نموذج األعمال‬
‫‪Business Plan‬‬ ‫‪45‬‬ ‫خطة األعمال‬
‫)‪Business Process Management (BPM‬‬ ‫‪46‬‬ ‫نظام إدارة إجراءات العمل‬
‫)‪Business Process Outsourcing (BPO‬‬ ‫‪46‬‬ ‫إسناد األعمال ألطراف خارجية‬
‫‪Business Processes‬‬ ‫‪46‬‬ ‫إجراءات األعمال‬
‫‪Business Reengineering‬‬ ‫‪47‬‬ ‫إعادة هندسة األعمال‬
‫‪Business Unit‬‬ ‫‪47‬‬ ‫قطاع األعمال‬
‫‪Buyable Startups‬‬ ‫‪6‬‬ ‫الشركات الناشئة المخصصة للبيع‬
‫‪Buyer Persona‬‬ ‫‪198‬‬ ‫شخصيات المشترين‬
‫‪Buy-In‬‬ ‫‪47‬‬ ‫شراء حصة في الشركة‬
‫)‪Buying Power Index (BPI‬‬ ‫‪199‬‬ ‫مؤشر القوة الشرائية‬
‫‪Buying Roles‬‬ ‫‪199‬‬ ‫أطراف عملية الشراء‬
‫‪Buyout‬‬ ‫‪47‬‬ ‫شراء حصة األغلبية‬

‫‪C‬‬
‫‪Call Detail Record (CDR) Analysis‬‬ ‫‪153‬‬ ‫تحليل سجل المكالمات (‪)CDR‬‬
‫)‪Call to Action (CTA‬‬ ‫‪199‬‬ ‫الدعوة التخاذ إجراء‬
‫‪Camels‬‬ ‫‪6‬‬ ‫نموذج الشركات الجمل‬
‫‪Campaign‬‬ ‫‪200‬‬ ‫الحملة الترويجية‬
‫‪Cannibalization‬‬ ‫‪114‬‬ ‫المزاحمة الذاتية‬
‫‪Cannibalization‬‬ ‫‪200‬‬ ‫المنافسة الذاتية‬
‫‪CAPA‬‬ ‫‪114‬‬ ‫اإلجراءات التصحيحية والوقائية (‪)CAPA‬‬
‫‪Capacity‬‬ ‫‪115‬‬ ‫الطاقة اإلنتاجية‬
‫‪Capacity Cushion‬‬ ‫‪115‬‬ ‫الفائض االحتياطي‬
‫‪Capacity Efficiency‬‬ ‫‪115‬‬ ‫معدل الكفاءة اإلنتاجية‬
‫‪Capacity Utilization‬‬ ‫‪115‬‬ ‫معدل استغالل الطاقة اإلنتاجية‬
‫‪Capital‬‬ ‫‪80‬‬ ‫رأس المال‬
‫‪Capital Appreciation Fund‬‬ ‫‪79‬‬ ‫صناديق زيادة قيمة رأس المال‬
‫)‪Capital Expense (CAPEX‬‬ ‫‪244‬‬ ‫اإلنفاق الرأسمالي‬
‫)‪Capital Gain (or Loss‬‬ ‫‪79‬‬ ‫الربح الرأسمالي أو الخسارة الرأسمالية‬
‫‪Capital Lease‬‬ ‫‪79‬‬ ‫التأجير التمويلي‬
‫‪Capital Market‬‬ ‫‪80‬‬ ‫سوق رأس المال‬
‫‪Capital Preservation‬‬ ‫‪80‬‬ ‫حماية رأس المال‬
‫)‪Capitalization (Cap‬‬ ‫‪80‬‬ ‫رأس المال السوقي‬
‫‪Captable‬‬ ‫‪80‬‬ ‫جدول رأس المال‬
‫)‪Cascading Style Sheets (CSS‬‬ ‫‪153‬‬ ‫لغة سي إس إس (‪)CSS‬‬
‫‪Cash Alternative‬‬ ‫‪80‬‬ ‫البديل النقدي‬
‫‪Cash Basis Accounting‬‬ ‫‪244‬‬ ‫المحاسبة عىل األساس النقدي‬
‫‪Cash Budget‬‬ ‫‪244‬‬ ‫الموازنة النقدية‬
‫‪Cash Cow‬‬ ‫‪200‬‬ ‫المشروعات المدرة لألرباح (البقرة النقدية)‬
‫‪Cash Disbursements‬‬ ‫‪244‬‬ ‫المدفوعات النقدية‬
‫‪Cash Disbursements Budget‬‬ ‫‪244‬‬ ‫موازنة المدفوعات النقدية‬
‫‪Cash Equivalents‬‬ ‫‪245‬‬ ‫النقد المكافئ‬
‫‪Cash Flow Statement‬‬ ‫‪245‬‬ ‫بيان التدفقات النقدية‬
‫‪Cash Receipts Budget‬‬ ‫‪245‬‬ ‫موازنة اإليرادات النقدية‬
‫)‪Cash-to-Cash Cycle (CCC‬‬ ‫‪245‬‬ ‫دورة التحويل النقدي‬
‫‪Cause Marketing‬‬ ‫‪200‬‬ ‫التسويق االجتماعي‬
‫‪c-Chart‬‬ ‫‪115‬‬ ‫المخطط سي‬
‫‪Centralized Organization‬‬ ‫‪115‬‬ ‫نموذج اإلدارة المركزية‬
‫)‪Certified Public Accountant (CPA‬‬ ‫‪245‬‬ ‫المحاسب العام المعتمد‬
‫‪Chain-Style Business‬‬ ‫‪47‬‬ ‫نموذج سلسلة األعمال‬
‫‪Change Control‬‬ ‫‪116‬‬ ‫ضبط التغيير‬
‫‪Change Management‬‬ ‫‪116‬‬ ‫إدارة التغيير‬
‫‪Channel‬‬ ‫‪200‬‬ ‫القناة التسويقية‬
‫)‪Chart of Accounts (COA‬‬ ‫‪245‬‬ ‫مخطط الحسابات‬
‫‪Chatbot‬‬ ‫‪154‬‬ ‫روبوت المحادثة‬
‫‪Cherry Picking‬‬ ‫‪200‬‬ ‫االختيار االنتقائي‬
‫‪Churn Rate‬‬ ‫‪201‬‬ ‫معدل فقد العمالء‬
‫‪Classification Analysis‬‬ ‫‪154‬‬ ‫تحليل تصنيفات البيانات‬
‫‪Cleantech‬‬ ‫‪80‬‬ ‫التقنيات النظيفة‬
‫‪Clickstream Analytics‬‬ ‫‪154‬‬ ‫تحليالت مسار النقر‬
Click-Through Rate (CTR) 201 ‫نسبة النقر‬
Cliff 80 ‫نقطة االستحقاق‬
Cloud 155 ‫السحابة اإللكترونية‬
Cloud Computing 154 ‫الحوسبة السحابية‬
Cloudbursting 155 ‫مزيج السحب اإللكترونية‬
Cluster Analysis 155 ‫التحليل العنقودي للبيانات‬
Cluster Computing 155 ‫الحوسبة العنقودية‬
Cobots 116 ‫الكوبوت‬
Cognition 201 ‫اإلدراك‬
Cognitive Bias 116 ‫االنحياز المعرفي‬
Cognitive Dissonance 47 ‫التضارب المعرفي‬
Co-invest 81 ‫االستثمار المشترك‬
Cold Calling 201 ‫التواصل العشوائي‬
Cold Data Storage 155 ‫تخزين البيانات غير النشطة‬
Collateral 246 ‫الضمانات‬
Colocation 155 ‫المشاركة الحاسوبية‬
Commercialization 201 ‫طرح المنتج في السوق‬
Company Backgrounder 48 ‫نبذة عن الشركة‬
Company Crafters 48 ‫مخططو الشركات الجديدة‬
Comparable Company 6 ‫الشركة المرجعية‬
Comparative Advertising 202 ‫إعالنات المقارنة‬
Competition 202 ‫المنافسة‬
Competitive Advantage 202 ‫الميزة التنافسية‬
Competitive Analysis 48 ‫تحليل المنافسة‬
Competitive Benchmarking 48 ‫المقارنة المعيارية بالمنافسين‬
Competitive Differentiation 48 ‫التميز التنافسي‬
Competitive Intelligence (CI) 48 ‫الذكاء التنافسي‬
Competitive Parity 49 ‫التكافؤ التنافسي‬
Competitive Position 203 ‫المركز التنافسي للشركة‬
Complementary Products 203 ‫المنتجات المكملة‬
Compound Annual Growth Rate (CAGR) 81 ‫معدل النمو السنوي المركب‬
Compound Interest 246 ‫الفائدة المركبة‬
Comprehensive Planner 7 ‫رائد األعمال المهتم بالتخطيط الشامل‬
Computer Assisted Design (CAD) 156 ‫التصميم باستخدام الحاسوب‬
Computer Vision 156 ‫الرؤية الحاسوبية‬
Computer-Integrated Manufacturing 117 ‫التصنيع المتكامل القائم عىل الحاسوب‬
(CIM)
Concurrency 156 ‫التنفيذ المتزامن‬
Concurrent Engineering 117 ‫الهندسة المتزامنة‬
Confabulation 156 ‫االستخدام المضلل للبيانات‬
Configuration 156 ‫التكوين الحاسوبي‬
Configuration Management 117 ‫إدارة التهيئة‬
Confirmation Bias 117 ‫االنحياز التأكيدي‬
Conflict of Interest 117 ‫تضارب المصالح‬
Conglomerate Diversification 49 ‫التنويع غير المتماثل‬
Conglomerate Merger 49 ‫االندماج غير المتماثل‬
Conscious Investor 81 ‫المستثمر الواعي‬
Consignment 49 ‫البيع اآلجل‬
Consolidation Strategy 49 ‫إستراتيجية االندماج‬
Consumer 203 ‫المستهلك‬
Consumer Decision Making 203 ‫عملية اتخاذ قرار الشراء‬
Consumer Goods 204 ‫السلع االستهالكية‬
Consumer Price Index (CPI) 49 ‫مؤشر األسعار االستهالكية‬
Consumerism 50 ‫حماية المستهلك‬
Content Business 7 ‫شركات صناعة المحتوى‬
Content Management System (CMS) 156 ‫نظام إدارة المحتوى‬
Content Marketing 204 ‫التسويق بالمحتوى‬
Contingency Planning 50 ‫خطة الطوارئ‬
Contingent Liabilities 246 ‫االلتزامات المالية المحتملة‬
Continuous Innovation 7 ‫االبتكار المستمر‬
‫‪Contract Manufacturing‬‬ ‫‪50‬‬ ‫عقد التصنيع‬
‫)‪Contribution Margin (CM‬‬ ‫‪246‬‬ ‫هامش المساهمة‬
‫‪Control Charts‬‬ ‫‪118‬‬ ‫مخططات المراقبة‬
‫‪Copyrights‬‬ ‫‪246‬‬ ‫حقوق التأليف والنشر‬
‫‪Core Benefit‬‬ ‫‪204‬‬ ‫الفائدة األساسية‬
‫‪Core Competency‬‬ ‫‪50‬‬ ‫القدرات األساسية‬
‫‪Core Values‬‬ ‫‪50‬‬ ‫القيم األساسية‬
‫‪Corporate Governance‬‬ ‫‪50‬‬ ‫حوكمة الشركات‬
‫‪Corporate Round‬‬ ‫‪81‬‬ ‫جولة االستثمار المؤسسي‬
‫‪Corporate Venture‬‬ ‫‪81‬‬ ‫االستثمار المؤسسي‬
‫‪Corporate Venture Capital‬‬ ‫‪81‬‬ ‫الصندوق المؤسسي لالستثمار‬
‫‪Correction‬‬ ‫‪118‬‬ ‫التصحيح‬
‫‪Corrective Action‬‬ ‫‪118‬‬ ‫اإلجراءات التصحيحية‬
‫‪Corridor Principle‬‬ ‫‪7‬‬ ‫مبدأ الفرص المتالحقة‬
‫‪Cost Center‬‬ ‫‪118‬‬ ‫مركز التكلفة‬
‫‪Cost Focus Strategy‬‬ ‫‪51‬‬ ‫إستراتيجية التركيز عىل التكلفة‬
‫‪Cost of Capital‬‬ ‫‪82‬‬ ‫تكلفة رأس المال‬
‫)‪Cost of Goods Sold (COGS‬‬ ‫‪247‬‬ ‫تكلفة البضائع ال ُمباعة‬
‫)‪Cost of Sales (COS‬‬ ‫‪247‬‬ ‫تكلفة المبيعات‬
‫)‪Cost Per click (CPC‬‬ ‫‪204‬‬ ‫التكلفة لكل نقرة‬
‫)‪Cost Per Impression (CPI‬‬ ‫‪205‬‬ ‫التكلفة لكل ظهور‬
‫‪Cost to Start Up‬‬ ‫‪82‬‬ ‫تكلفة التأسيس‬
‫‪Cost-Oriented Strategy‬‬ ‫‪205‬‬ ‫اإلستراتيجية القائمة عىل التكلفة‬
‫‪Cottage Business‬‬ ‫‪7‬‬ ‫المشروعات المحدودة‬
‫‪Counterfeiting‬‬ ‫‪51‬‬ ‫تزييف العالمات التجارية‬
‫‪Creative Destruction‬‬ ‫‪7‬‬ ‫الهدم الخالق‬
‫‪Creative Intelligence‬‬ ‫‪8‬‬ ‫الذكاء اإلبداعي‬
‫‪Credit‬‬ ‫‪247‬‬ ‫القيود الحسابية الدائنة‬
‫‪Credit Risk‬‬ ‫‪82‬‬ ‫المخاطر االئتمانية‬
‫‪Creditor‬‬ ‫‪247‬‬ ‫الدائن‬
‫‪Crisis Management‬‬ ‫‪51‬‬ ‫إدارة األزمات‬
‫‪Critical Path‬‬ ‫‪119‬‬ ‫تحليل المسار الحرج‬
‫‪Critical Success Factors‬‬ ‫‪51‬‬ ‫عوامل النجاح الفارقة‬
‫‪Critical-Point Planner‬‬ ‫‪8‬‬ ‫رائد األعمال المهتم بالنقاط الحرجة‬
‫‪Cross Selling‬‬ ‫‪205‬‬ ‫البيع المتقاطع‬
‫‪Crossing the Chasm‬‬ ‫‪8‬‬ ‫عبور الفجوة االستهالكية‬
‫‪Crowdfunding‬‬ ‫‪82‬‬ ‫التمويل الجماعي‬
‫‪Crowdsourcing‬‬ ‫‪119‬‬ ‫التعهيد الجماعي‬
‫‪CSI Entrepreneurship‬‬ ‫‪8‬‬ ‫أنواع ريادة األعمال (أو اختصار ًا ‪)CSI‬‬
‫‪CSR‬‬ ‫‪120‬‬ ‫المسؤولية االجتماعية (‪)CSR‬‬
‫‪Current Assets‬‬ ‫‪247‬‬ ‫األصول الحالية‬
‫‪Current Liabilities‬‬ ‫‪247‬‬ ‫االلتزامات المالية الحالية‬
‫‪Current Ratio‬‬ ‫‪248‬‬ ‫نسبة السيولة الحالية‬
‫‪Customer‬‬ ‫‪205‬‬ ‫المستهلك‬
‫)‪Customer Acquisition Cost (CAC‬‬ ‫‪205‬‬ ‫تكلفة الفوز بالعمالء‬
‫‪Customer Desire Map‬‬ ‫‪9‬‬ ‫مخطط ميول المستهلك‬
‫‪Customer Equity‬‬ ‫‪205‬‬ ‫مجموع قيمة العمالء‬
‫)‪Customer Experience (CX‬‬ ‫‪157‬‬ ‫تجربة العمالء (‪)CX‬‬
‫)‪Customer Lifetime Value (CLV‬‬ ‫‪206‬‬ ‫القيمة اإلجمالية للعميل‬
‫‪Customer Pain Analysis‬‬ ‫‪51‬‬ ‫تحليل مواضع ضعف المنتج‬
‫‪Customer Satisfaction‬‬ ‫‪206‬‬ ‫رضا العمالء‬
‫‪Customer Value Propositions‬‬ ‫‪206‬‬ ‫عرض القيمة للعميل‬
‫‪Customer’s Shoes‬‬ ‫‪9‬‬ ‫التحليل من وجهة نظر المستهلك‬
‫‪CVP Analysis‬‬ ‫‪248‬‬ ‫تحليل التكلفة ‪ -‬المبيعات ‪ -‬األرباح‬
‫‪Cybersecurity‬‬ ‫‪157‬‬ ‫األمن السيبراني‬

‫‪D‬‬
‫‪Dark Data‬‬ ‫‪157‬‬ ‫البيانات المظلمة‬
‫‪Data Center‬‬ ‫‪157‬‬ ‫مركز البيانات‬
‫‪Data Cleansing‬‬ ‫‪157‬‬ ‫تنقيح البيانات‬
‫‪Data Exhaust‬‬ ‫‪157‬‬ ‫عوادم البيانات‬
‫‪Data Fabric‬‬ ‫‪158‬‬ ‫نسيج البيانات‬
‫‪Data Governance‬‬ ‫‪158‬‬ ‫حوكمة البيانات‬
‫‪Data Integration‬‬ ‫‪158‬‬ ‫تكامل البيانات‬
‫‪Data Integrity‬‬ ‫‪158‬‬ ‫نزاهة البيانات‬
‫‪Data Lake‬‬ ‫‪158‬‬ ‫بحيرة البيانات‬
‫‪Data Literacy‬‬ ‫‪158‬‬ ‫المعرفة بالبيانات‬
‫‪Data Mining‬‬ ‫‪158‬‬ ‫تنقيب البيانات‬
‫‪Data Monetization‬‬ ‫‪159‬‬ ‫تسييل البيانات‬
‫‪Data Scrubbing‬‬ ‫‪159‬‬ ‫تنقية البيانات‬
‫‪Data Storytelling‬‬ ‫‪159‬‬ ‫السرد الروائي للبيانات‬
‫‪Data Warehouse‬‬ ‫‪159‬‬ ‫مستودع البيانات‬
‫‪Data Wiping‬‬ ‫‪159‬‬ ‫محو البيانات‬
‫)‪Database as a service (DaaS‬‬ ‫‪159‬‬ ‫تقديم قاعدة البيانات كخدمة‬
‫‪Deal Flow‬‬ ‫‪82‬‬ ‫معدل تدفق الصفقات‬
‫‪Deal Lead‬‬ ‫‪82‬‬ ‫قائد الصفقات‬
‫‪Deal Structure‬‬ ‫‪83‬‬ ‫بنود الصفقة‬
‫‪Debit‬‬ ‫‪248‬‬ ‫القيود الحسابية المدينة‬
‫‪Debt‬‬ ‫‪248‬‬ ‫الديون‬
‫‪Debt Capital‬‬ ‫‪83‬‬ ‫رأس المال ال ُمقترَض‬
‫‪Debt Financing‬‬ ‫‪83‬‬ ‫التمويل باإلقراض‬
‫‪Debtor‬‬ ‫‪248‬‬ ‫المدين‬
‫‪Debt-to-Assets Ratio‬‬ ‫‪248‬‬ ‫نسبة الدين إىل األصول‬
‫‪Debt-to-Equity Ratio‬‬ ‫‪249‬‬ ‫نسبة الدين إىل حقوق المساهمين‬
‫‪Decacorn‬‬ ‫‪9‬‬ ‫شركات الديكاكورن‬
‫‪Decentralized Organization‬‬ ‫‪120‬‬ ‫نموذج اإلدارة الالمركزية‬
‫‪Deceptive Advertising‬‬ ‫‪206‬‬ ‫الدعاية الكاذبة‬
‫‪Decision Intelligence‬‬ ‫‪159‬‬ ‫ذكاء اتخاذ القرار‬
‫)‪Decision Support Systems (DSS‬‬ ‫‪160‬‬ ‫نظام دعم اتخاذ القرار‬
‫‪Decision Tree‬‬ ‫‪121‬‬ ‫مخطط القرارات‬
‫‪Deductive Approach‬‬ ‫‪121‬‬ ‫المنهج االستنباطي‬
‫‪Deep Learning‬‬ ‫‪160‬‬ ‫التعلُم العميق‬
‫‪Default‬‬ ‫‪249‬‬ ‫التعسر‬
‫‪Defendant‬‬ ‫‪249‬‬ ‫المدعى عليه‬
‫‪De-identification‬‬ ‫‪160‬‬ ‫حجب الهوية‬
‫‪Delegation of Authority‬‬ ‫‪121‬‬ ‫تفويض السلطة‬
‫‪Demand‬‬ ‫‪121‬‬ ‫الطلب‬
‫‪Demand Analysis‬‬ ‫‪206‬‬ ‫تحليل الطلب‬
‫‪Demarketing‬‬ ‫‪206‬‬ ‫التسويق المضاد‬
‫‪Dematerialization‬‬ ‫‪122‬‬ ‫التحويل غير المادي‬
‫‪Demerger‬‬ ‫‪51‬‬ ‫انفصال الشركات‬
‫‪Demo Day‬‬ ‫‪9‬‬ ‫فعالية العروض التقديمية‬
‫‪Demographics‬‬ ‫‪207‬‬ ‫التركيبة السكانية (الديموغرافيا)‬
‫‪Departmentalization‬‬ ‫‪122‬‬ ‫التقسيم‬
‫‪Depreciation‬‬ ‫‪83‬‬ ‫خفض القيمة‬
‫‪Depreciation‬‬ ‫‪249‬‬ ‫اإلهالك‬
‫‪Depression‬‬ ‫‪52‬‬ ‫الكساد االقتصادي‬
‫‪Derivatives‬‬ ‫‪83‬‬ ‫المشتقات المالية‬
‫‪Descriptive Analytics‬‬ ‫‪160‬‬ ‫التحليل الوصفي للبيانات‬
‫‪Design Capacity‬‬ ‫‪122‬‬ ‫الطاقة اإلنتاجية التصميمية‬
‫‪Design Thinking‬‬ ‫‪9‬‬ ‫التفكير التصميمي‬
‫‪DESTEP Analysis‬‬ ‫‪52‬‬ ‫تحليل البيئة الخارجية لألعمال (‪)DESTEP‬‬
‫‪Devil’s Advocacy‬‬ ‫‪52‬‬ ‫المعارضة الزائفة‬
‫‪Diagnostic Analytics‬‬ ‫‪161‬‬ ‫التحليل التشخيصي للبيانات‬
‫‪Dialectical Inquiry‬‬ ‫‪52‬‬ ‫التفكير الجدلي‬
‫‪Differentiation‬‬ ‫‪207‬‬ ‫تمييز المنتج‬
‫‪Differentiation Focus Strategy‬‬ ‫‪52‬‬ ‫إستراتيجية التركيز عىل التمايز‬
‫‪Differentiation Strategy‬‬ ‫‪53‬‬ ‫إستراتيجية التمايز‬
‫‪Diffusion of Innovations‬‬ ‫‪10‬‬ ‫عملية انتشار االبتكارات‬
Digital Asset 161 ‫األصول الرقمية‬
Digital Economy 53 ‫االقتصاد الرقمي‬
Digital Footprint 161 ‫البصمة الرقمية‬
Digital Forensics 161 ‫العلم الجنائي الرقمي‬
Digitalization 161 ‫التحول الرقمي‬
DIKW Pyramid 162 DIKW ‫هرم‬
Dilution 83 ‫خفض نسبة الملكية‬
Direct Franchising 53 ‫االمتياز التجاري المباشر‬
Direct Selling 207 ‫البيع المباشر‬
Dirty Data 162 ‫البيانات غير النظيفة‬
Discontinuous Innovation 10 ‫االبتكار الجوهري‬
Discounted Payback 83 ‫فترة االسترداد المخصومة‬
Disintermediation 122 ‫االستغناء عن الوسيط‬
Disruptive Innovation 10 ‫االبتكار الثوري‬
Distributed Computing 162 ‫الحوسبة الموزعة‬
Distributed Innovation 9 ‫االبتكار الحر‬
Distribution 207 ‫التوزيع‬
Diversification 53 ‫التنويع‬
Diversification Strategy 53 ‫إستراتيجية التنويع‬
Divestment 53 ‫تصفية االستثمارات‬
Dividend 249 ‫توزيعات األرباح‬
Divisional Structure 122 ‫الهيكل اإلداري القائم عىل األقسام‬
DMAIC 123 - ‫ التطوير‬- ‫ التحليل‬- ‫ القياس‬- ‫دورة التحديد‬
)DMAIC( ‫التحكم‬
Doblin’s Ten Types of Innovation Model 11 ‫نموذج دوبلن ألنواع االبتكار العشرة‬
Domain Knowledge 12 ‫المعرفة المتخصصة‬
Domain name service (DNS) 163 ‫نظام أسماء النطاقات‬
Double Bottom Line 12 ‫المكسب المزدوج‬
Double Taxation 249 ‫الضريبة المزدوجة‬
Double-Entry Bookkeeping 249 ‫القيد المزدوج‬
‫‪Downsizing‬‬ ‫‪123‬‬ ‫تقليل حجم األعمال‬
‫‪Dragon‬‬ ‫‪12‬‬ ‫الشركة التنين‬
‫‪Drip Feed‬‬ ‫‪84‬‬ ‫التمويل التدريجي المحدود‬
‫‪Drone Entrepreneur‬‬ ‫‪12‬‬ ‫رائد األعمال التقليدي‬
‫‪Due Diligence‬‬ ‫‪13‬‬ ‫عمليات القياس والتحقق‬
‫‪Dumping‬‬ ‫‪54‬‬ ‫اإلغراق التجاري‬
‫‪Dynamic Capabilities‬‬ ‫‪54‬‬ ‫القدرات الديناميكية‬

‫‪E‬‬
‫‪Early-Stage Funding‬‬ ‫‪84‬‬ ‫تمويل المراحل المبكرة‬
‫‪Early-Stage Ventures‬‬ ‫‪84‬‬ ‫الشركات الناشئة في المراحل المبكرة‬
‫)‪Earnings Per Share (EPS‬‬ ‫‪84‬‬ ‫ربحية السهم‬
‫‪e-Commerce‬‬ ‫‪207‬‬ ‫التجارة اإللكترونية‬
‫‪Economic Feasibility‬‬ ‫‪54‬‬ ‫تحليل الجدوى االقتصادية‬
‫‪Economies of Scale‬‬ ‫‪123‬‬ ‫إستراتيجية اقتصاديات الحجم‬
‫‪Economies of Scope‬‬ ‫‪54‬‬ ‫اقتصاديات المجال‬
‫‪Ecopreneurship‬‬ ‫‪13‬‬ ‫ريادة األعمال الصديقة للبيئة‬
‫‪Edtech‬‬ ‫‪13‬‬ ‫التقنيات التعليمية‬
‫‪Effective Buying Income‬‬ ‫‪207‬‬ ‫صافي الدخل‬
‫‪Effective Capacity‬‬ ‫‪123‬‬ ‫الطاقة اإلنتاجية الفعلية‬
‫‪Effective Frequency‬‬ ‫‪208‬‬ ‫التكرار الفعال‬
‫‪Effective Reach‬‬ ‫‪208‬‬ ‫الوصول الفعال‬
‫‪Effectiveness‬‬ ‫‪123‬‬ ‫الفعالية‬
‫‪Efficiency‬‬ ‫‪123‬‬ ‫الكفاءة‬
‫‪Elastic Product‬‬ ‫‪54‬‬ ‫المنتجات المرنة‬
‫‪Elevator Pitch‬‬ ‫‪13‬‬ ‫العرض الموجز للمشروع‬
‫‪Email Marketing‬‬ ‫‪208‬‬ ‫التسويق عبر البريد اإللكتروني‬
‫‪Emerging Business‬‬ ‫‪14‬‬ ‫الشركات الصاعدة‬
‫‪Emotional Intelligence‬‬ ‫‪124‬‬ ‫الذكاء العاطفي‬
‫‪Emulator‬‬ ‫‪163‬‬ ‫برامج المحاكاة اإللكترونية‬
‫‪Encryption‬‬ ‫‪163‬‬ ‫التشفير‬
‫‪Engagement‬‬ ‫‪208‬‬ ‫تفاعل الجمهور‬
‫)‪Enterprise Resource Planning (ERP‬‬ ‫‪124‬‬ ‫نظام تخطيط موارد المؤسسة‬
‫‪Entrepreneur‬‬ ‫‪14‬‬ ‫رائد األعمال‬
‫‪Entrepreneur Advisor‬‬ ‫‪14‬‬ ‫مستشار رواد األعمال‬
‫‪Entrepreneurial Alertness‬‬ ‫‪14‬‬ ‫اليقظة الريادية‬
‫‪Entrepreneurial Ecosystem‬‬ ‫‪14‬‬ ‫النظام البيئي لريادة األعمال‬
‫‪Entrepreneurial Finance‬‬ ‫‪84‬‬ ‫تمويل األعمال الريادية‬
‫‪Entrepreneurship‬‬ ‫‪15‬‬ ‫ريادة األعمال‬
‫‪Entrepreneurship Education‬‬ ‫‪15‬‬ ‫تعليم ريادة األعمال‬
‫‪Entrepreneurship Program‬‬ ‫‪15‬‬ ‫برنامج ريادة األعمال‬
‫‪Entry Wedge‬‬ ‫‪54‬‬ ‫الميزة التنافسية الفورية‬
‫‪Environmental Forces‬‬ ‫‪55‬‬ ‫القوى البيئية‬
‫‪Episodic Business‬‬ ‫‪15‬‬ ‫الشركات المؤقتة‬
‫‪Episodic Business‬‬ ‫‪55‬‬ ‫الشركات المرحلية‬
‫‪Equity‬‬ ‫‪250‬‬ ‫حقوق المساهمين‬
‫‪Equity Capital‬‬ ‫‪84‬‬ ‫رأس مال المساهمين‬
‫‪Equity Investment‬‬ ‫‪85‬‬ ‫االستثمار في أسهم الشركات‬
‫‪ERP Software‬‬ ‫‪163‬‬ ‫برامج تخطيط موارد المؤسسة (‪)ERP‬‬
‫‪Escalation of Commitment‬‬ ‫‪124‬‬ ‫تصعيد االلتزام‬
‫‪Ethical Dilemma‬‬ ‫‪55‬‬ ‫المعضلة األخالقية‬
‫‪Ethical Orientation‬‬ ‫‪55‬‬ ‫األسس األخالقية‬
‫‪Ethnographic Research‬‬ ‫‪208‬‬ ‫البحث القائم عىل المالحظة‬
‫‪Even Pricing‬‬ ‫‪209‬‬ ‫التسعير بأرقام زوجية‬
‫‪Exit‬‬ ‫‪85‬‬ ‫الخروج من االستثمار‬
‫‪Expenses‬‬ ‫‪250‬‬ ‫النفقات‬
‫‪Experience Curve‬‬ ‫‪56‬‬ ‫منحنى الخبرة‬
‫‪Experience Curve Effect‬‬ ‫‪55‬‬ ‫منحنى تأثير الخبرة‬
‫‪Expert System‬‬ ‫‪163‬‬ ‫النظام الخبير‬
Explicit Knowledge 16 ‫المعرفة الصريحة‬
Exploratory Analysis 163 ‫التحليل االستكشافي للبيانات‬
Exposure 209 ‫التعرض لإلعالن‬
External Benchmarking 56 ‫المقارنة المعيارية الخارجية‬
Eye Tracking 164 ‫تقنية تتبع حركة العين‬

F
Fabian Entrepreneur 16 ‫رائد األعمال الحذر‬
Factor 250 ‫مؤسسات التمويل الوسيطة‬
Factor Rating 124 ‫التقييم العاملي‬
Fail Fast Fail Cheap 16 ‫الفشل السريع أقل تكلفة‬
Failing Forward 56 ‫الفشل اإليجابي‬
Family Life Cycle 209 ‫دورة الحياة العائلية‬
Family Office 85 ‫مكتب العائلة‬
Fashion Cycle 210 ‫دورة الموضة‬
Feasibility Study 16 ‫دراسة الجدوى‬
Fiduciary Responsibility 85 ‫مسؤولية إدارة االستثمار‬
Fill Rate 124 ‫معدل توفر المخزون‬
Financial Ecosystem 86 ‫النظام المالي‬
Financial Flexibility 250 ‫المرونة المالية‬
Financial Intermediaries 86 ‫الوسطاء الماليون‬
Financial Investor 86 ‫المستثمر المالي‬
Financial Leverage 86 ‫نسبة المديونية‬
Financial Market 87 ‫أسواق األوراق المالية‬
Financial Projections 250 ‫التوقعات المالية‬
Financial Ratios 251 ‫المؤشرات المالية‬
Financial Return on Investment (ROI) 87 ‫العائد عىل االستثمار‬
Financial Risk 87 ‫المخاطر المالية‬
Financial Statements 251 ‫البيانات المالية‬
‫‪Financier‬‬ ‫‪87‬‬ ‫الممول‬
‫‪Financing Round‬‬ ‫‪88‬‬ ‫جولة التمويل‬
‫‪Fintech‬‬ ‫‪16‬‬ ‫التقنيات المالية‬
‫‪Firewall‬‬ ‫‪164‬‬ ‫جدار الحماية‬
‫‪First-Mover Advantage‬‬ ‫‪17‬‬ ‫ميزة الرائد األول‬
‫‪First-Round Financing‬‬ ‫‪88‬‬ ‫جولة التمويل األوىل‬
‫‪First-Stage Capital‬‬ ‫‪88‬‬ ‫رأس مال المرحلة األوىل‬
‫‪Fishbone Diagram‬‬ ‫‪124‬‬ ‫مخطط السبب واألثر‬
‫‪Five Whys‬‬ ‫‪125‬‬ ‫األسباب الخمسة‬
‫‪Fixed Assets‬‬ ‫‪251‬‬ ‫األصول الثابتة‬
‫‪Fixed Cost‬‬ ‫‪251‬‬ ‫التكاليف الثابتة‬
‫‪Flat Organization‬‬ ‫‪125‬‬ ‫الهيكل التنظيمي المسطح‬
‫‪Flat Rate‬‬ ‫‪210‬‬ ‫السعر الموحد‬
‫‪Flattening‬‬ ‫‪125‬‬ ‫تسطيح الهيكل التنظيمي‬
‫‪Fledgling‬‬ ‫‪17‬‬ ‫الشركات غير الناضجة‬
‫)‪Flexible Manufacturing System (FMS‬‬ ‫‪125‬‬ ‫نظام التصنيع المرن‬
‫‪Flipping‬‬ ‫‪88‬‬ ‫التقليب‬
‫‪Focused Differentiation‬‬ ‫‪56‬‬ ‫إستراتيجية التمايز المكثف‬
‫‪Follow-on Investing‬‬ ‫‪88‬‬ ‫االستثمارات التكميلية‬
‫‪Forbearance‬‬ ‫‪56‬‬ ‫تجاهل المنافسة‬
‫‪Force Majeure‬‬ ‫‪251‬‬ ‫القوة القاهرة‬
‫‪Forecast Bias‬‬ ‫‪125‬‬ ‫التوقعات غير المنطقية‬
‫‪Foreclosure‬‬ ‫‪252‬‬ ‫الحجز العقاري‬
‫‪Forensic Accountant‬‬ ‫‪252‬‬ ‫المحاسب الجنائي‬
‫‪Forward Integration‬‬ ‫‪210‬‬ ‫التكامل األمامي‬
‫‪Forward Planning‬‬ ‫‪126‬‬ ‫التخطيط األمامي‬
‫‪Founder‬‬ ‫‪17‬‬ ‫المؤسس‬
‫‪Franchise‬‬ ‫‪57‬‬ ‫االمتياز التجاري‬
‫)‪Franchise Disclosure Document (FDD‬‬ ‫‪56‬‬ ‫وثيقة اإلفصاح عن االمتياز التجاري‬
‫‪Franchise Fee‬‬ ‫‪57‬‬ ‫رسوم االمتياز التجاري‬
‫‪Franchisee Advisory Council‬‬ ‫‪57‬‬ ‫المجلس االستشاري لالمتياز التجاري‬
‫‪Franchisor‬‬ ‫‪57‬‬ ‫مانح االمتياز التجاري‬
‫‪Fraud‬‬ ‫‪252‬‬ ‫التزوير‬
‫‪Free Cash‬‬ ‫‪88‬‬ ‫النقد الحر‬
‫‪Freight Forwarders‬‬ ‫‪57‬‬ ‫وكالء الشحن‬
‫‪Friends & Family Round‬‬ ‫‪89‬‬ ‫جولة تمويل العائلة واألصدقاء‬
‫)‪Friends, Family, and Fools (FFF‬‬ ‫‪89‬‬ ‫التمويل من العائلة واألصدقاء والمغامرين‬
‫‪Front End‬‬ ‫‪164‬‬ ‫الواجهة األمامية‬
‫‪FUD Factor‬‬ ‫‪211‬‬ ‫عامل إف يو دي‬
‫‪Fulfillment Center‬‬ ‫‪126‬‬ ‫مركز التوزيع الخارجي‬
‫‪Full Stack Web Developer‬‬ ‫‪164‬‬ ‫مصمم الويب الشامل‬
‫‪Function Points‬‬ ‫‪164‬‬ ‫النقاط الوظيفية‬
‫‪Functional Benchmarking‬‬ ‫‪57‬‬ ‫المقارنة المعيارية للعمليات‬
‫‪Functional Structure‬‬ ‫‪126‬‬ ‫الهيكل التنظيمي الوظيفي‬
‫‪Fund‬‬ ‫‪89‬‬ ‫الصندوق االستثماري‬
‫‪Fund of Funds‬‬ ‫‪89‬‬ ‫الصندوق االستثماري الرئيسي‬
‫‪Fund Size‬‬ ‫‪89‬‬ ‫حجم الصندوق االستثماري‬
‫‪Fund Vintage‬‬ ‫‪89‬‬ ‫عام التأسيس‬
‫‪Funding‬‬ ‫‪90‬‬ ‫التمويل‬
‫‪Funding Platform‬‬ ‫‪89‬‬ ‫منصة التمويل‬
‫‪Fundraising‬‬ ‫‪90‬‬ ‫جمع رأس المال‬
‫‪Fusion Team‬‬ ‫‪17‬‬ ‫الفريق المختلط‬
‫)‪Future Value (FV‬‬ ‫‪90‬‬ ‫القيمة المستقبلية‬
‫‪Fuzzy Logic‬‬ ‫‪164‬‬ ‫المنطق الترجيحي‬

‫‪G‬‬
‫‪GAAP‬‬ ‫‪252‬‬ ‫المبادئ المحاسبية المتفق عليها (‪)GAAP‬‬
‫‪Game Theory‬‬ ‫‪58‬‬ ‫نظرية األلعاب‬
‫‪Gamification‬‬ ‫‪126‬‬ ‫تقنيات التلعيب‬
‫‪Gantt Chart‬‬ ‫‪127‬‬ ‫مخطط جانت‬
‫‪Gap Analysis‬‬ ‫‪58‬‬ ‫تحليل الفجوة‬
‫‪Gazelle Company‬‬ ‫‪17‬‬ ‫نموذج الشركة الغزال‬
‫‪GDPR‬‬ ‫‪165‬‬ ‫النظام األوروبي العام لحماية البيانات (‪)GDPR‬‬
‫‪General Ledger‬‬ ‫‪252‬‬ ‫دفتر األستاذ العام‬
‫‪Generic Advertising‬‬ ‫‪211‬‬ ‫اإلعالنات العامة‬
‫‪Geodemography‬‬ ‫‪211‬‬ ‫الجيو ديموغرافية‬
‫‪Geofencing‬‬ ‫‪165‬‬ ‫الحدود الجغرافية االفتراضية‬
‫‪Gig Economy‬‬ ‫‪127‬‬ ‫االقتصاد القائم عىل العمالة المؤقتة‬
‫‪Glass Ceiling‬‬ ‫‪127‬‬ ‫السقف الزجاجي‬
‫‪Global Brand‬‬ ‫‪211‬‬ ‫العالمة التجارية العالمية‬
‫‪Global Strategy‬‬ ‫‪58‬‬ ‫اإلستراتيجية العالمية‬
‫‪Gold Dust‬‬ ‫‪17‬‬ ‫األفكار الذهبية‬
‫‪Government Market‬‬ ‫‪211‬‬ ‫السوق الحكومي‬
‫‪Grant‬‬ ‫‪90‬‬ ‫المنحة‬
‫)‪Graphical User Interface (GUI‬‬ ‫‪165‬‬ ‫واجهة المستخدم الرسومية‬
‫‪Gray Scale‬‬ ‫‪165‬‬ ‫التدرج الرمادي للصور الرقمية‬
‫‪Green Marketing‬‬ ‫‪211‬‬ ‫التسويق األخضر‬
‫‪Grid Computing‬‬ ‫‪165‬‬ ‫الحوسبة الشبكية‬
‫‪Gross Margin‬‬ ‫‪252‬‬ ‫هامش الربح اإلجمالي‬
‫‪Gross Profit‬‬ ‫‪253‬‬ ‫إجمالي الربح‬
‫‪Gross Turnover‬‬ ‫‪253‬‬ ‫إجمالي اإليرادات‬
‫‪Group Dynamics‬‬ ‫‪127‬‬ ‫ديناميكيات الجماعة‬
‫‪Groupthink‬‬ ‫‪58‬‬ ‫التفكير الجمعي‬
‫‪Growth Fund‬‬ ‫‪90‬‬ ‫صندوق النمو المجازف‬
‫‪Growth Mindset‬‬ ‫‪18‬‬ ‫عقلية النمو‬
‫‪Growth Strategy‬‬ ‫‪58‬‬ ‫إستراتيجية النمو‬
‫‪Growth Trap‬‬ ‫‪90‬‬ ‫فخ النمو‬
‫‪Guerilla Marketing‬‬ ‫‪212‬‬ ‫التسويق اإلبداعي‬
‫‪H‬‬
‫‪Habit-Based Planner‬‬ ‫‪18‬‬ ‫رائد األعمال غير المهتم بالتخطيط‬
‫‪Hackathon‬‬ ‫‪18‬‬ ‫فاعلية الهاكاثون‬
‫‪Hadoop‬‬ ‫‪166‬‬ ‫برنامج هادوب‬
‫‪Hard Sell‬‬ ‫‪212‬‬ ‫التسويق القوي‬
‫‪Harvesting‬‬ ‫‪91‬‬ ‫تصفية االستثمار‬
‫‪Harvesting Strategy‬‬ ‫‪212‬‬ ‫إستراتيجية الحصاد‬
‫‪Hectacorn‬‬ ‫‪18‬‬ ‫شركات الهكتاكورن‬
‫‪Hedge Fund‬‬ ‫‪91‬‬ ‫صندوق التحوط‬
‫‪Heuristics‬‬ ‫‪127‬‬ ‫القرارات القائمة عىل الخبرة‬
‫‪Hierarchy of Effects Model‬‬ ‫‪213‬‬ ‫مراحل التأثير اإلعالني‬
‫‪Hierarchy of Needs‬‬ ‫‪214‬‬ ‫هرم االحتياجات اإلنسانية‬
‫)‪High Net Worth Individual (HNW‬‬ ‫‪91‬‬ ‫أصحاب رؤوس األموال الضخمة‬
‫‪High-Contact Service‬‬ ‫‪128‬‬ ‫خدمات التواصل المباشر‬
‫‪Hockey Stick Growth‬‬ ‫‪18‬‬ ‫نموذج عصا الهوكي للنمو‬
‫‪Holding Cost‬‬ ‫‪128‬‬ ‫تكاليف االحتفاظ بالمخزون‬
‫‪Home Run‬‬ ‫‪91‬‬ ‫المردود االستثماري ال ُمضاعف‬
‫‪Horizontal Integration‬‬ ‫‪214‬‬ ‫التكامل األفقي‬
‫‪Horizontal Merger‬‬ ‫‪59‬‬ ‫االندماج األفقي‬
‫‪Hustler Entrepreneur‬‬ ‫‪18‬‬ ‫رائد األعمال النشيط‬
‫‪Hybrid App‬‬ ‫‪166‬‬ ‫التطبيق المختلط‬
‫‪Hybrid Entrepreneurship‬‬ ‫‪19‬‬ ‫ريادة األعمال المختلطة‬
‫‪Hygiene Factors‬‬ ‫‪128‬‬ ‫نظرية العوامل المزدوجة للرضا الوظيفي‬
‫‪Hype Cycle‬‬ ‫‪166‬‬ ‫دورة النضج‬
‫‪Hyperautomation‬‬ ‫‪167‬‬ ‫األتمتة المكثفة‬
‫‪Hypercompetition‬‬ ‫‪59‬‬ ‫المنافسة الحادة‬
I
Idea 21 ‫الفكرة‬
Idea Generation 19 ‫توليد األفكار‬
Idea Management 19 ‫إدارة األفكار‬
Idea Management System (IMS) 19 ‫نظام إدارة األفكار‬
Idea Pipeline 20 ‫مسار األفكار‬
Idea Validation 20 ‫التحقق من األفكار‬
Idea’s Life Cycle 21 ‫دورة حياة الفكرة‬
Ideator 21 ‫خبير صياغة األفكار‬
Image Recognition 167 ‫التعرف عىل الصور‬
Imagineer 21 ‫مهندس األفكار‬
I-Marketing 214 ‫التسويق اإللكتروني‬
Imitating Entrepreneur 21 ‫رائد األعمال المحاكي‬
Imitative Strategy 59 ‫إستراتيجية المحاكاة‬
Impact Investing 91 ‫االستثمار المؤثر‬
Impression 215 ‫االنطباع‬
Inbound marketing 215 ‫التسويق الوارد‬
Income Statement 253 ‫قائمة الدخل‬
Incremental Innovation 21 ‫االبتكار التدريجي‬
Incremental Product Innovation 22 ‫االبتكار التدريجي للمنتجات‬
Incremental Strategy 59 ‫إستراتيجية التغيير التدريجي‬
Incubators 22 ‫حاضنات األعمال‬
Index 128 ‫المؤشر‬
Index of Consumer Sentiment (ICS) 215 ‫مؤشر ثقة المستهلك‬
Indirect Competition 59 ‫المنافسة غير المباشرة‬
Inductive Approach 128 ‫المنهج االستقرائي‬
Industry Dynamics 59 ‫ديناميكيات الصناعة‬
Industry Map 60 ‫خريطة الصناعة‬
Industry Marketing 215 ‫التسويق المتخصص‬
Inelastic Product 60 ‫المنتجات غير المرنة‬
Influencer 216 ‫المؤثر‬
Influencer Marketing 216 ‫التسويق من خالل المؤثرين‬
Info Pack 22 ‫حزمة المعلومات‬
Info Products 60 ‫المنتجات المعلوماتية‬
Infonomics 167 ‫اقتصاد المعلومات‬
Informal Organization 128 ‫المؤسسة غير الرسمية‬
Initial Coin Offering (ICO) 91 ‫الطرح األولي للعمالت الرقمية‬
Initial Public Offering (IPO) 91 ‫الطرح األولي لالكتتاب العام‬
In-kind Support 22 ‫الدعم غير المادي‬
Innovation 23 ‫االبتكار‬
Innovation Management System (IMS) 23 ‫نظام إدارة األفكار‬
Innovation Process 23 ‫عملية االبتكار‬
Innovation Theatre 23 ‫معرض االبتكار‬
Innovative Entrepreneur 23 ‫رائد األعمال االبتكاري‬
Institutional Financing 92 ‫التمويل المؤسسي للمشروعات‬
Institutional Investor 92 ‫المستثمر المؤسسي‬
Intangible Assets 253 ‫األصول غير الملموسة‬
Integrated Innovation 23 ‫االبتكار المتكامل‬
Integrated Marketing Communication 216 ‫االتصاالت التسويقية المتكاملة‬
(IMC)
Integration 217 ‫التكامل‬
Intellectual Property (IP) 253 ‫الملكية الفكرية‬
Intelligence Cycle 168 ‫الدورة االستخبارية‬
Interactive Voice Response (IVR) 168 )IVR( ‫االستجابة الصوتية التفاعلية‬
Interest 254 ‫الفائدة‬
Interest Expense 254 ‫أسعار الفائدة‬
Internal Benchmarking 60 ‫المقارنة المعيارية الداخلية‬
Internal Rate of Return (IRR) 92 ‫معدل العائد الداخلي‬
‫‪Internal Startup‬‬ ‫‪24‬‬ ‫الشركة الناشئة الداخلية‬
‫‪International Franchising‬‬ ‫‪60‬‬ ‫االمتياز التجاري الدولي‬
‫‪International Strategy‬‬ ‫‪60‬‬ ‫اإلستراتيجية الدولية‬
‫‪Internet Entrepreneur‬‬ ‫‪24‬‬ ‫رائد أعمال اإلنترنت‬
‫)‪Internet of things (IoT‬‬ ‫‪168‬‬ ‫إنترنت األشياء‬
‫‪Intrapreneur‬‬ ‫‪24‬‬ ‫رائد األعمال الداخلي‬
‫‪Intuition‬‬ ‫‪129‬‬ ‫سرعة البديهة‬
‫‪Invention‬‬ ‫‪24‬‬ ‫االختراع‬
‫‪Inventory‬‬ ‫‪254‬‬ ‫المخزون‬
‫‪Inventory Turnover Ratio‬‬ ‫‪254‬‬ ‫معدل دوران المخزون‬
‫‪Inventory Velocity‬‬ ‫‪129‬‬ ‫سرعة دوران المخزون‬
‫‪Investment Bank‬‬ ‫‪92‬‬ ‫البنوك االستثمارية‬
‫)‪Investment Committee (IC‬‬ ‫‪92‬‬ ‫لجنة االستثمار‬
‫‪Investment Risk of Loss‬‬ ‫‪92‬‬ ‫مخاطر الخسارة االستثمارية‬
‫‪Investment Round‬‬ ‫‪93‬‬ ‫الجولة االستثمارية‬
‫‪Investment Time Horizon‬‬ ‫‪93‬‬ ‫الفترة الزمنية لالستثمار‬
‫‪Investor Studio‬‬ ‫‪22‬‬ ‫استديو المستثمرين‬
‫‪Iteration‬‬ ‫‪24‬‬ ‫دورة التطوير المتكرر‬

‫‪J‬‬
‫‪J-curve‬‬ ‫‪93‬‬ ‫منحنى جيه‬
‫‪Job Design‬‬ ‫‪129‬‬ ‫تصميم الوظائف‬
‫‪Job Enlargement‬‬ ‫‪129‬‬ ‫التوسع الوظيفي‬
‫‪Job Enrichment‬‬ ‫‪129‬‬ ‫اإلثراء الوظيفي‬
‫‪Joint Liability Company‬‬ ‫‪254‬‬ ‫شركة ذات مسؤولية مشتركة‬
‫)‪Joint Venture (JV‬‬ ‫‪93‬‬ ‫مشروع تجاري مشترك‬
‫‪Joint Venture Agreement‬‬ ‫‪61‬‬ ‫اتفاقية المشروع المشترك‬
‫‪Journal‬‬ ‫‪254‬‬ ‫دفتر الحسابات‬
‫‪Just-In-Time Supply Method‬‬ ‫‪129‬‬ ‫إستراتيجية التوريد عند الطلب‬
‫‪K‬‬
‫‪Kaizen‬‬ ‫‪130‬‬ ‫إستراتيجية كايزن‬
‫)‪Key Performance Indicator (KPI‬‬ ‫‪130‬‬ ‫مؤشرات األداء الرئيسية‬
‫‪KISS Philosophy‬‬ ‫‪130‬‬ ‫مبدأ البساطة (‪)KISS‬‬
‫‪Know-How‬‬ ‫‪24‬‬ ‫المعرفة العملية‬
‫‪Knowledge Entrepreneurship‬‬ ‫‪24‬‬ ‫ريادة األعمال المعرفية‬
‫‪Knowledge Types‬‬ ‫‪169‬‬ ‫أنواع المعرفة‬

‫‪L‬‬
‫‪Lag Capacity Strategy‬‬ ‫‪130‬‬ ‫إستراتيجية الطاقة اإلنتاجية الالحقة‬
‫‪Laissez-Faire Leadership‬‬ ‫‪61‬‬ ‫أسلوب القيادة الحرة‬
‫‪Large Company Startup‬‬ ‫‪25‬‬ ‫الشركات الناشئة التابعة للمؤسسات الكبرى‬
‫‪Later-Stage Funding‬‬ ‫‪94‬‬ ‫التمويل في المراحل المتقدمة‬
‫‪Launch‬‬ ‫‪25‬‬ ‫إطالق الشركة‬
‫‪Law of Supply and Demand‬‬ ‫‪131‬‬ ‫قانون العرض والطلب‬
‫‪Lazy User Model‬‬ ‫‪169‬‬ ‫نموذج المستخدم الكسول‬
‫‪Lead‬‬ ‫‪217‬‬ ‫العميل المحتمل‬
‫‪Lead Capacity Strategy‬‬ ‫‪131‬‬ ‫إستراتيجية الطاقة اإلنتاجية الرائدة‬
‫‪Lead Generation‬‬ ‫‪217‬‬ ‫توليد العمالء المحتملين‬
‫‪Lead Time‬‬ ‫‪131‬‬ ‫زمن اإلنتاج‬
‫‪Lean LaunchPad‬‬ ‫‪25‬‬ ‫المنهجية الرشيقة لتأسيس الشركات الناشئة‬
‫‪Lean Startup‬‬ ‫‪25‬‬ ‫منهجية الشركة الناشئة الرشيقة‬
‫‪Lean System‬‬ ‫‪132‬‬ ‫األنظمة المرنة‬
‫)‪Learning Management System (LMS‬‬ ‫‪169‬‬ ‫نظام إدارة التعلُم‬
‫‪Learning Organization‬‬ ‫‪61‬‬ ‫المؤسسات القائمة عىل التعلُّم‬
‫‪Legal Feasibility‬‬ ‫‪61‬‬ ‫التوافق القانوني‬
‫‪Leverage‬‬ ‫‪94‬‬ ‫القرض الرأسمالي‬
‫)‪Leveraged Buyout (LBO‬‬ ‫‪61‬‬ ‫االستحواذ المموَّل بالقروض‬
‫‪Liabilities‬‬ ‫‪254‬‬ ‫االلتزامات المالية‬
‫‪Liability‬‬ ‫‪255‬‬ ‫االلتزام‬
‫‪Liability of Newness‬‬ ‫‪25‬‬ ‫مخاطر المراحل المبكرة‬
‫‪License Fee‬‬ ‫‪61‬‬ ‫رسوم الترخيص‬
‫‪Licensing‬‬ ‫‪62‬‬ ‫الترخيص‬
‫‪Lifestyle Startups‬‬ ‫‪25‬‬ ‫الشركات الناشئة القائمة عىل الموهبة‬
‫)‪Limited Liability Company (LLC‬‬ ‫‪255‬‬ ‫شركة ذات مسؤولية محدودة‬
‫)‪Limited Liability Partnership (LLP‬‬ ‫‪255‬‬ ‫شركة تضامنية ذات مسؤولية محدودة‬
‫)‪Limited Partnership (LP‬‬ ‫‪255‬‬ ‫شركة تضامنية‬
‫)‪Line of Credit (LOC‬‬ ‫‪94‬‬ ‫الحد االئتماني‬
‫‪Liquidity‬‬ ‫‪255‬‬ ‫السيولة‬
‫‪Litigation‬‬ ‫‪255‬‬ ‫التقاضي‬
‫‪Living Dead‬‬ ‫‪94‬‬ ‫الشركات الراكدة‬
‫‪Local Brand‬‬ ‫‪218‬‬ ‫العالمة التجارية المحلية‬
‫‪Local Franchisor‬‬ ‫‪62‬‬ ‫مانح االمتياز المحلي‬
‫‪Logistics‬‬ ‫‪132‬‬ ‫المنظومة اللوجستية‬
‫‪Low-Contact Service‬‬ ‫‪132‬‬ ‫خدمات التواصل البسيط‬

‫‪M‬‬
‫)‪Machine Learning (ML‬‬ ‫‪169‬‬ ‫التعلُم اآللي‬
‫‪Macroenvironment‬‬ ‫‪218‬‬ ‫البيئة الكلية لألعمال‬
‫‪Macromarketing‬‬ ‫‪218‬‬ ‫التسويق الكلي‬
‫‪Macrosegmentation‬‬ ‫‪218‬‬ ‫إستراتيجية التقسيم الكلي للسوق‬
‫‪Mafia‬‬ ‫‪94‬‬ ‫مجموعة المافيا التكنولوجية‬
‫‪Major Investor‬‬ ‫‪94‬‬ ‫المستثمر الرئيسي‬
‫‪Maker‬‬ ‫‪26‬‬ ‫صانع االبتكارات‬
‫‪Malfeasance‬‬ ‫‪255‬‬ ‫المخالفات‬
‫‪Management‬‬ ‫‪132‬‬ ‫اإلدارة‬
Management Buy-Out 95 ‫استحواذ اإلدارة عىل الشركة‬
Management by Objectives 62 ‫اإلدارة القائمة عىل األهداف‬
Management Risk 95 ‫المخاطر اإلدارية‬
MarCom 218 ‫اتصاالت التسويق‬
Market Development Strategy 62 ‫إستراتيجية تطوير السوق‬
Market Penetration 219 ‫اختراق السوق‬
Market Penetration Strategy 62 ‫إستراتيجية اختراق السوق‬
Market Risk 95 ‫مخاطر السوق‬
Market Segmentation 219 ‫تقسيم السوق‬
Market Segmentation Strategies 219 ‫إستراتيجيات تقسيم السوق‬
Market Share 220 ‫الحصة السوقية‬
Market Structure 63 ‫هيكل السوق‬
Market Value 256 ‫القيمة السوقية‬
Marketable Securities 256 ‫األوراق المالية القابلة للتداول‬
Marketing 220 ‫التسويق‬
Marketing Analytics 220 ‫التحليالت التسويقية‬
Marketing Information System (MkIS) 220 ‫نظم المعلومات التسويقية‬
Marketing Innovation 26 ‫االبتكار التسويقي‬
Marketing Mix 220 ‫المزيج التسويقي‬
Marketing Research 221 ‫بحوث التسويق‬
Marketing Return on Investment (MROI) 221 ‫عائد االستثمار في التسويق‬
Markup 221 ‫هامش الربح المضاف‬
Mashup 170 ‫دمج قواعد البيانات‬
Mass Market 221 ‫السوق العام‬
Mass Media 222 ‫وسائل اإلعالم‬
Master Franchising 63 ‫االمتياز التجاري العام‬
Master Operations Schedule 132 ‫جدول اإلنتاج الرئيسي‬
Mastermind 26 ‫العقل المدبر‬
Material Requirements Planning (MRP) 133 ‫تخطيط متطلبات المواد‬
Matrix Structure 133 ‫الهيكل المصفوفي‬
‫‪mCommerce‬‬ ‫‪222‬‬ ‫التسوق عبر الجوال‬
‫‪Media‬‬ ‫‪222‬‬ ‫اإلعالم‬
‫‪Media Channel‬‬ ‫‪222‬‬ ‫القناة اإلعالمية‬
‫‪Media Mix‬‬ ‫‪222‬‬ ‫المزيج اإلعالمي‬
‫‪Media Plan‬‬ ‫‪223‬‬ ‫الخطة اإلعالمية‬
‫‪Medium Enterprise‬‬ ‫‪26‬‬ ‫المنشأة المتوسطة‬
‫‪Merger‬‬ ‫‪63‬‬ ‫صفقات االندماج‬
‫)‪Mergers and Acquisitions (M&A‬‬ ‫‪64‬‬ ‫صفقات االندماج واالستحواذ‬
‫‪Meritocracy‬‬ ‫‪133‬‬ ‫مبدأ الجدارة‬
‫‪Metadata‬‬ ‫‪170‬‬ ‫البيانات الوصفية‬
‫‪Meta-Innovation‬‬ ‫‪26‬‬ ‫دراسة االبتكار‬
‫‪Me-Too Product‬‬ ‫‪223‬‬ ‫المنتجات المماثلة‬
‫‪Metrics‬‬ ‫‪133‬‬ ‫مقاييس األداء‬
‫‪Mezzanine Financing‬‬ ‫‪95‬‬ ‫التمويل المزدوج‬
‫‪Micro Enterprise‬‬ ‫‪26‬‬ ‫المنشأة متناهية الصغر‬
‫‪Microentrepreneur‬‬ ‫‪26‬‬ ‫رائد األعمال الصغيرة‬
‫‪Microinventory‬‬ ‫‪133‬‬ ‫اإلدارة الجزئية للمخزون‬
‫‪Microsegmentation‬‬ ‫‪223‬‬ ‫إستراتيجية التقسيم الجزئي للسوق‬
‫‪Micro-VC‬‬ ‫‪95‬‬ ‫شركات رأس المال المغامر الصغيرة‬
‫‪Mind Map‬‬ ‫‪27‬‬ ‫الخريطة الذهنية‬
‫‪Mindshare‬‬ ‫‪27‬‬ ‫نسبة وعي العمالء‬
‫‪Minicorn‬‬ ‫‪27‬‬ ‫شركات المينيكورن‬
‫)‪Minimum Viable Product (MVP‬‬ ‫‪27‬‬ ‫منتج الحد األدنى‬
‫‪Mobile Marketing‬‬ ‫‪223‬‬ ‫التسويق عبر األجهزة المحمولة‬
‫‪Modular Innovation‬‬ ‫‪27‬‬ ‫االبتكار الجزئي‬
‫‪Modularity‬‬ ‫‪170‬‬ ‫نظام الوحدات‬
‫‪Money Market‬‬ ‫‪95‬‬ ‫سوق المال‬
‫‪Moonlighting‬‬ ‫‪27‬‬ ‫الوظيفة اإلضافية‬
‫‪Mortgage‬‬ ‫‪256‬‬ ‫الرهن العقاري‬
‫‪Multidomestic Strategy‬‬ ‫‪64‬‬ ‫إستراتيجية األسواق المحلية المتعددة‬
Multinational Corporation 64 ‫الشركات متعددة الجنسيات‬
Multi-Unit Franchising 64 ‫االمتياز التجاري متعدد الوحدات‬

N
Nascent Entrepreneur 27 ‫رائد األعمال الناشئ‬
Nascent Market 223 ‫السوق الناشئ‬
Native Apps 170 ‫التطبيقات األصيلة‬
Natural Person 256 ‫الشخص الطبيعي‬
Near Field Communication (NFC) 170 )NFC( ‫تقنيات التواصل قريب المدى‬
Negative Advertising 224 ‫اإلعالنات السلبية‬
Negligence 256 ‫اإلهمال‬
Nepotism 133 ‫المحسوبية‬
Net Loss 256 ‫صافي الخسارة‬
Net Present Value (NPV) 96 ‫القيمة الحالية الصافية‬
Net Profit 257 ‫صافي الربح‬
Net Profit Margin 256 ‫هامش صافي الربح‬
Net Promoter Score 224 ‫مؤشر درجة التوصية‬
Net Worth 257 ‫صافي القيمة‬
Neural Networks 170 ‫الشبكات العصبية‬
New Product Development 224 ‫تطوير المنتج الجديد‬
Niche Market 224 ‫السوق المتخصص‬
No Frills 134 ‫منتجات بال مزايا إضافية‬
Non-Compete Clause (NCC) 257 ‫شرط عدم المنافسة‬
Nonconformity 134 ‫عدم المطابقة‬
Non-Current Liabilities 257 ‫االلتزامات المالية طويلة األجل‬
Non-Disclosure Agreement (NDA) 257 ‫اتفاقية عدم اإلفصاح‬
Nonfeasance 257 ‫التقاعس‬
Non-Operating Assets 258 ‫األصول غير التشغيلية‬
Nonprofit Entrepreneurship 28 ‫ريادة األعمال غير الربحية‬
Non-Technological Innovation 28 ‫االبتكارات غير التقنية‬
Normalization 171 ‫تسوية البيانات‬

O
Offshore Company 64 ‫شركة خارج الحدود‬
Offshoring 64 ‫العمل خارج الحدود‬
OGSM 65 )OGSM( ‫اإلطار اإلستراتيجي لتحقيق األهداف‬
Open Innovation 28 ‫االبتكار المفتوح‬
Open Source 171 ‫البرمجيات مفتوحة المصدر‬
Operating Assets 258 ‫األصول التشغيلية‬
Operating Expenses (OPEX) 258 ‫النفقات التشغيلية‬
Operating Income 258 ‫إيرادات التشغيل‬
Operating Profit Margin 258 ‫هامش أرباح التشغيل‬
Operational Effectiveness 65 ‫الكفاءة التشغيلية‬
Operational Feasibility 65 ‫الجدوى التشغيلية‬
Operational Plan 65 ‫الخطة التشغيلية‬
Operations Management (OM) 134 ‫إدارة العمليات‬
Opportunistic Planner 28 ‫رائد األعمال المهتم بالفرص‬
Opportunity 65 ‫الفرصة‬
Opportunity Cost 96 ‫تكلفة الفرصة البديلة‬
Optimum Capital Structure 96 ‫هيكل التمويل المثالي‬
Order Losers 134 ‫مسببات الخسارة‬
Order Qualifiers 134 ‫مؤهالت البيع‬
Order Winners 134 ‫مسببات البيع‬
Organic Traffic 224 ‫البحث العضوي‬
Organizational Ambidexterity 66 ‫البراعة المؤسسية‬
Organizational Architecture 135 ‫البنية التنظيمية‬
Organizational Behavior (OB) 135 ‫السلوك التنظيمي‬
Organizational Culture 135 ‫الثقافة التنظيمية‬
‫‪Organizational Design‬‬ ‫‪135‬‬ ‫التصميم التنظيمي‬
‫‪Organizational Structure‬‬ ‫‪135‬‬ ‫الهيكل التنظيمي‬
‫‪Outbound Marketing‬‬ ‫‪225‬‬ ‫التسويق الصادر‬
‫‪Outside Director‬‬ ‫‪135‬‬ ‫المدير المستقل‬
‫‪Outside Equity‬‬ ‫‪96‬‬ ‫التمويل بالملكية ألطراف خارجية‬
‫‪Outsourcing‬‬ ‫‪66‬‬ ‫التعاقد الخارجي‬
‫‪Outstanding Equity‬‬ ‫‪96‬‬ ‫األسهم القائمة‬
‫‪Overall Cost Leadership‬‬ ‫‪66‬‬ ‫إستراتيجية قيادة التكلفة‬
‫‪Overdraft‬‬ ‫‪259‬‬ ‫السحب عىل المكشوف‬
‫‪Overhead‬‬ ‫‪259‬‬ ‫النفقات العامة‬
‫‪Ownership Stake‬‬ ‫‪97‬‬ ‫حصة المؤسس‬

‫‪P‬‬
‫‪Page View‬‬ ‫‪225‬‬ ‫عرض الصفحة‬
‫‪PageRank‬‬ ‫‪225‬‬ ‫تصنيف الصفحة‬
‫‪Paradigm Paralysis‬‬ ‫‪28‬‬ ‫الجمود الفكري‬
‫‪Parallel Entrepreneur‬‬ ‫‪28‬‬ ‫رائد األعمال المتوازية‬
‫‪Pareto Principle‬‬ ‫‪136‬‬ ‫مبدأ باريتو‬
‫‪Patent‬‬ ‫‪259‬‬ ‫براءة االختراع‬
‫)‪Pay Per Click (PPC‬‬ ‫‪225‬‬ ‫الدفع لكل نقرة‬
‫‪Payback Period‬‬ ‫‪97‬‬ ‫فترة االسترداد‬
‫‪Paywall‬‬ ‫‪171‬‬ ‫جدار الدفع‬
‫‪p-Chart‬‬ ‫‪136‬‬ ‫المخطط بي‬
‫‪PDCA‬‬ ‫‪136‬‬ ‫دورة التخطيط ‪ -‬التنفيذ ‪ -‬التحقق ‪ -‬التصحيح‬
‫(‪)PDCA‬‬
‫)‪Penetrated Market (PM‬‬ ‫‪66‬‬ ‫السوق ال ُمخترق‬
‫‪Penetration Rate‬‬ ‫‪225‬‬ ‫معدل االختراق‬
‫‪Penetration Share‬‬ ‫‪225‬‬ ‫حصة االختراق‬
‫‪Perceptual Map‬‬ ‫‪226‬‬ ‫المخطط البصري للسوق‬
‫‪Performance Quality‬‬ ‫‪136‬‬ ‫جودة األداء‬
‫‪Perks‬‬ ‫‪136‬‬ ‫الحوافز‬
‫‪Perpetual Inventory‬‬ ‫‪137‬‬ ‫نظام الجرد المستمر‬
‫‪PERT Chart‬‬ ‫‪137‬‬ ‫مخطط بيرت (‪)PERT‬‬
‫‪PEST Analysis‬‬ ‫‪66‬‬ ‫تحليل بيست (‪)PEST‬‬
‫‪Phase Gate‬‬ ‫‪29‬‬ ‫نموذج المراحل والبوابات‬
‫‪Pioneering Business‬‬ ‫‪29‬‬ ‫الشركات الريادية‬
‫‪Pivot‬‬ ‫‪29‬‬ ‫عملية تغيير االتجاه‬
‫‪Plaintiff‬‬ ‫‪259‬‬ ‫المدعي‬
‫‪Playbook‬‬ ‫‪29‬‬ ‫دليل االبتكار‬
‫‪Political Entrepreneur‬‬ ‫‪29‬‬ ‫رائد األعمال السياسي‬
‫‪Pop-Up Business‬‬ ‫‪66‬‬ ‫الشركات المؤقتة‬
‫‪Porter’s Five Forces Framework‬‬ ‫‪67‬‬ ‫القوى التنافسية الخمس لبورتر‬
‫‪Porter’s Generic Strategies‬‬ ‫‪226‬‬ ‫إستراتيجيات بورتر العامة‬
‫‪Post-IPO Equity‬‬ ‫‪97‬‬ ‫التمويل بالملكية بعد الطرح األولي لألسهم‬
‫‪Post-Money Valuation‬‬ ‫‪97‬‬ ‫قيمة الشركة بعد التمويل‬
‫‪Predictive Analytics‬‬ ‫‪171‬‬ ‫التحليل التنبئي للبيانات‬
‫‪Predictive Maintenance‬‬ ‫‪137‬‬ ‫الصيانة التنبؤية‬
‫‪Prescriptive Analytics‬‬ ‫‪171‬‬ ‫التحليل التوجيهي للبيانات‬
‫‪Pre-Seed‬‬ ‫‪97‬‬ ‫جولة التمويل البسيطة‬
‫‪Pre-Seed Investment‬‬ ‫‪97‬‬ ‫االستثمار المبكر‬
‫‪Preselling‬‬ ‫‪226‬‬ ‫البيع المسبق‬
‫)‪Present Value (PV‬‬ ‫‪98‬‬ ‫القيمة الحالية‬
‫‪Preventive Action‬‬ ‫‪137‬‬ ‫اإلجراءات الوقائية‬
‫‪Preventive Maintenance‬‬ ‫‪137‬‬ ‫الصيانة الوقائية‬
‫‪Price Discrimination‬‬ ‫‪227‬‬ ‫إستراتيجية تمييز األسعار‬
‫‪Price Elasticity‬‬ ‫‪67‬‬ ‫المرونة السعرية‬
‫‪Price Premium‬‬ ‫‪227‬‬ ‫فرق السعر‬
‫‪Price Sensitivity‬‬ ‫‪67‬‬ ‫الحساسية السعرية‬
‫‪Primary Research‬‬ ‫‪227‬‬ ‫األبحاث األولية‬
Prime Rate 259 ‫سعر الفائدة األساسي‬
Principal 259 ‫أصل المبلغ‬
Priority Rules 138 ‫قواعد األولوية‬
Private Equity 98 ‫التمويل مقابل الملكية‬
Private Equity Firm 98 ‫شركات األسهم الخاصة‬
Private Placement 98 ‫االكتتاب الخاص‬
Pro Forma Financial Statement 260 ‫البيان المالي المبدئي‬
Pro Rata Share 260 ‫الحصة النسبية‬
Procurement 138 ‫التوريدات‬
Product 227 ‫المنتج‬
Product Development Strategy 68 ‫إستراتيجية تطوير المنتج‬
Product Franchising 68 ‫االمتياز التجاري لتوزيع المنتجات‬
Product Liability 260 ‫مسؤولية المنتج‬
Product Life Cycle (PLC) 228 ‫دورة حياة المنتج‬
Product Risk 68 ‫مخاطر المنتج‬
Productivity 138 ‫اإلنتاجية‬
Product-Market Fit 29 ‫مالءمة المنتج للسوق‬
Professional Investor 99 ‫المستثمر المحترف‬
Profit Center 138 ‫مركز الربح‬
Profit per Head 260 ‫نسبة الربحية لكل موظف‬
Profitability Index (PI) 99 ‫مؤشر الربحية‬
Promotion Marketing 228 ‫التسويق الترويجي‬
Proof of Concept (POC) 30 ‫التحقق من صالحية الفكرة‬
Prospect 229 ‫العميل المحتمل المؤهل‬
Prospectus 99 ‫نشرة االكتتاب‬
Prototype 172 ‫النموذج التجريبي‬
Psychological Contract 138 ‫العقد النفسي‬
Public Investment 99 ‫االستثمار العام‬
Public Offering 99 ‫الطرح العام لألسهم‬
Public Relations (PR) 229 ‫العالقات العامة‬
‫‪Pull Advertising‬‬ ‫‪229‬‬ ‫إستراتيجية السحب اإلعالنية‬
‫‪Pull-Through System‬‬ ‫‪139‬‬ ‫اإلنتاج بعد البيع‬
‫‪Purchase Agreement‬‬ ‫‪100‬‬ ‫عقد البيع‬
‫‪Purchasing‬‬ ‫‪139‬‬ ‫المشتريات‬
‫‪Push Advertising‬‬ ‫‪229‬‬ ‫إستراتيجية الدفع اإلعالنية‬
‫‪Push Notification‬‬ ‫‪172‬‬ ‫اإلشعارات المدفوعة‬

‫‪Q‬‬
‫‪Quality Assurance‬‬ ‫‪139‬‬ ‫ضمان الجودة‬
‫‪Quality Control‬‬ ‫‪139‬‬ ‫ضبط الجودة‬
‫‪Quality Reliability‬‬ ‫‪139‬‬ ‫اتساق الجودة‬
‫‪Quantum Product Innovation‬‬ ‫‪30‬‬ ‫االبتكار السريع للمنتجات‬
‫‪Queueing Theory‬‬ ‫‪139‬‬ ‫نظرية االصطفاف‬
‫‪Quick Ratio‬‬ ‫‪260‬‬ ‫نسبة األصول السريعة‬

‫‪R‬‬
‫‪Radical Innovation‬‬ ‫‪30‬‬ ‫االبتكار الراديكالي‬
‫‪Radical Innovation Strategy‬‬ ‫‪68‬‬ ‫إستراتيجية االبتكار الثوري‬
‫‪Ramen Profitability‬‬ ‫‪100‬‬ ‫األرباح الضئيلة‬
‫‪Rate of Diffusion‬‬ ‫‪172‬‬ ‫معدل انتشار المنتج‬
‫‪Ratio Analysis‬‬ ‫‪260‬‬ ‫تحليل المؤشرات المالية‬
‫‪RBI Screen‬‬ ‫‪30‬‬ ‫تقييم األفكار الكبرى (‪)RBI‬‬
‫‪Reach‬‬ ‫‪229‬‬ ‫الوصول للمستهلك‬
‫‪Reactive Planner‬‬ ‫‪31‬‬ ‫رائد األعمال التفاعلي‬
‫‪Real Entrepreneur‬‬ ‫‪31‬‬ ‫رائد األعمال الخبير‬
‫)‪Real-Time Analytics (RTA‬‬ ‫‪172‬‬ ‫التحليالت في الوقت الفعلي‬
‫‪Real-Time Data‬‬ ‫‪172‬‬ ‫بيانات الوقت الفعلي‬
‫‪Rebate‬‬ ‫‪230‬‬ ‫االسترداد النقدي‬
Receivables Turnover Ratio 260 ‫معدل دوران الحسابات المدينة‬
Recession 68 ‫الركود االقتصادي‬
Recommendation Engine 172 ‫نظام التوصية‬
Referral 230 ‫ترشيح العمالء‬
Reinforcement 140 ‫إستراتيجية التعزيز السلوكي‬
Related Diversification 68 ‫التنويع المترابط‬
Representativeness Bias 140 ‫االنحياز التمثيلي‬
Request for Proposal (RFP) 230 ‫طلب تقديم العرض‬
Request for Quotation (RFQ) 230 ‫طلب عرض السعر‬
Requirements 173 ‫متطلبات البرمجيات‬
Research & Development (R&D) 31 ‫البحث والتطوير‬
Reshoring 69 ‫إعادة التوطين‬
Resiliency 69 ‫مرونة األعمال‬
Responsibility 140 ‫المسؤولية‬
Responsive Web Design 173 ‫تصميم الموقع التفاعلي‬
Restarter 31 ِ ‫رائد األعمال ال ُم‬
‫عاود‬
Retail Bank 100 ‫بنك التجزئة‬
Retail Business 69 ‫شركات التجزئة‬
Retail Investor 100 ‫المستثمر الخاص‬
Retailer 230 ‫تاجر التجزئة‬
Retained Earnings 261 ‫األرباح المحتجزة‬
Retention Rate 230 ‫معدل االستبقاء‬
Return on Assets (ROA) 261 ‫العائد عىل األصول‬
Return on Equity (ROE) 261 ‫العائد عىل حقوق المساهمين‬
Return on Information Technology (ROIT) 173 )ROIT( ‫عائد االستثمار في تقنية المعلومات‬
Revenue 261 ‫اإليرادات‬
Revenue Per Employee 261 ‫نسبة الدخل لكل موظف‬
Reverse Engineering 140 ‫الهندسة العكسية‬
Reverse Innovation 31 ‫االبتكار العكسي‬
Reverse Logistics 140 ‫المنظومة اللوجستية العكسية‬
‫‪RFID‬‬ ‫‪173‬‬ ‫تحديد الهوية بموجات الراديو (‪)RFID‬‬
‫‪RFM Analysis‬‬ ‫‪231‬‬ ‫تحليل آر إف إم‬
‫‪Rich Materials‬‬ ‫‪231‬‬ ‫المواد الترويجية الغنية‬
‫‪Risk‬‬ ‫‪69‬‬ ‫المخاطر‬
‫‪Risk Premium‬‬ ‫‪101‬‬ ‫مقابل المخاطر‬
‫‪Risk Propensity‬‬ ‫‪140‬‬ ‫االستعداد للمخاطر‬
‫‪Risk-Free Rate‬‬ ‫‪101‬‬ ‫العائد الخالي من المخاطر‬
‫‪Road Show‬‬ ‫‪101‬‬ ‫الجوالت الترويجية لالكتتاب‬
‫‪Roadmap‬‬ ‫‪231‬‬ ‫خارطة الطريق‬
‫‪Robotics‬‬ ‫‪173‬‬ ‫علم الروبوتات‬
‫)‪Root Cause Analysis (RCA‬‬ ‫‪141‬‬ ‫تحليل األسباب الجذرية‬
‫‪Round Dynamics‬‬ ‫‪101‬‬ ‫ُمحر ّكات التمويل‬
‫‪Royalty‬‬ ‫‪69‬‬ ‫رسوم االمتياز‬
‫‪Run Rate‬‬ ‫‪261‬‬ ‫استمرار األداء‬
‫‪Runway‬‬ ‫‪102‬‬ ‫فترة االكتفاء الذاتي‬

‫‪S‬‬
‫‪SaaS‬‬ ‫‪174‬‬ ‫تقديم البرمجيات كخدمة‬
‫‪Sales‬‬ ‫‪231‬‬ ‫المبيعات‬
‫)‪Sales and Operations Planning (S&OP‬‬ ‫‪141‬‬ ‫تخطيط المبيعات والعمليات‬
‫‪Sales Funnel‬‬ ‫‪232‬‬ ‫مخروط المبيعات‬
‫‪Satisficing‬‬ ‫‪141‬‬ ‫إستراتيجية البديل المقبول‬
‫‪Scalability‬‬ ‫‪174‬‬ ‫القابلية للتوسع‬
‫‪Scalable Startups‬‬ ‫‪31‬‬ ‫الشركات الناشئة سريعة النمو‬
‫‪Scaleup‬‬ ‫‪32‬‬ ‫الشركات الصاعدة‬
‫‪Schema‬‬ ‫‪174‬‬ ‫مخطط البيانات‬
‫‪Scraping‬‬ ‫‪174‬‬ ‫استخراج البيانات‬
‫‪Search Engine‬‬ ‫‪174‬‬ ‫محرك البحث‬
‫)‪Search Engine Optimization (SEO‬‬ ‫‪232‬‬ ‫تحسين محركات البحث‬
Search Engine Results Pages (SERPs) 233 ‫صفحات نتائج محركات البحث‬
Second Career Entrepreneur 32 ‫رائد األعمال الباحث عن مستقبل مهني أفضل‬
Secondary Market 102 ‫السوق الثانوي‬
Secondary Purchaser 102 ‫المستثمر الثانوي‬
Secondary Research 232 ‫األبحاث الثانوية‬
Secured Debt 262 ‫القرض المضمون‬
Seed Financing 102 ‫التمويل األولي‬
Self-Sufficiency 102 ‫االكتفاء الذاتي‬
Selling and Administrative Expense 262 ‫تكلفة المبيعات والمصروفات اإلدارية‬
Sensitivity Analysis 102 ‫تحليل الحساسية‬
Sentiment Analysis 174 ‫تحليالت المشاعر‬
Serial Entrepreneur 32 ‫رائد األعمال المتعددة‬
Series A 103 ‫جولة التمويل أ‬
Series A Crunch 103 ‫فجوة التمويل في الجولة أ‬
Series B 103 ‫جولة التمويل ب‬
Series C 103 ‫جولة التمويل ج‬
Service Process Matrix 141 ‫مصفوفة الخدمات‬
Serviceable Available Market (SAM) 69 ‫السوق الممكن خدمته‬
Serviceable Obtainable Market (SOM) 69 ‫السوق المستهدف‬
Seven V’s 175 ‫المعايير السبعة للبيانات الضخمة‬
Seventy-Twenty-Ten Rule 32 10 - 20 - 70 ‫قاعدة‬
Shareholder 103 ‫ال ُمساهم‬
Shareholders’ Funds 103 ‫حقوق المساهمين‬
Simple Interest 262 ‫الفائدة البسيطة‬
Single Sign-on (SSO) 175 ‫خاصية التسجيل لمرة واحدة فقط‬
Single Taxation 262 ‫الضريبة الفردية‬
Single Unit Franchising 70 ‫امتياز الفرع الواحد‬
Sitemap 175 ‫خريطة الموقع اإللكتروني‬
Six Sigma 141 ‫معايير سيجما الستة‬
SLEPT Analysis 70 )SLEPT( ‫تحليل سليبت‬
‫‪Small and Medium-Sized Enterprises‬‬ ‫‪70‬‬ ‫الشركات الصغيرة والمتوسطة‬
‫)‪(SME‬‬
‫‪Small Data‬‬ ‫‪175‬‬ ‫البيانات الصغيرة‬
‫‪Small Enterprise‬‬ ‫‪32‬‬ ‫المنشأة الصغيرة‬
‫‪Social Analytics‬‬ ‫‪175‬‬ ‫التحليالت االجتماعية‬
‫‪Social Entrepreneurship‬‬ ‫‪32‬‬ ‫ريادة األعمال االجتماعية‬
‫‪Social Entrepreneurship Startups‬‬ ‫‪32‬‬ ‫الشركات الناشئة االجتماعية‬
‫‪Social Graph‬‬ ‫‪176‬‬ ‫المخطط البياني االجتماعي‬
‫‪Social Innovation‬‬ ‫‪33‬‬ ‫االبتكار االجتماعي‬
‫‪Social Loafing‬‬ ‫‪141‬‬ ‫التهاون عند العمل الجماعي‬
‫‪SOHO‬‬ ‫‪70‬‬ ‫المكتب المنزلي‬
‫‪Sole Proprietorship‬‬ ‫‪262‬‬ ‫الملكية الفردية‬
‫‪Solopreneur‬‬ ‫‪33‬‬ ‫رائد األعمال المنفرد‬
‫‪Soonicorn‬‬ ‫‪33‬‬ ‫شركات السونيكورن‬
‫‪Sophisticated Investor‬‬ ‫‪104‬‬ ‫المستثمر الخبير‬
‫‪Span of Control‬‬ ‫‪142‬‬ ‫حدود السلطة‬
‫‪SPELIT Analysis‬‬ ‫‪70‬‬ ‫تحليل سبيليت (‪)SPELIT‬‬
‫‪Spin-Off‬‬ ‫‪71‬‬ ‫فصل الشركات‬
‫‪Spin-off Company‬‬ ‫‪70‬‬ ‫الشركات المنفصلة‬
‫‪Staged Financing‬‬ ‫‪104‬‬ ‫التمويل التدريجي‬
‫‪Stakeholders‬‬ ‫‪71‬‬ ‫أصحاب المصلحة‬
‫‪Startup‬‬ ‫‪33‬‬ ‫الشركة الناشئة‬
‫‪Startup Capital‬‬ ‫‪104‬‬ ‫رأسمال الشركة الناشئة‬
‫‪Startup Financing‬‬ ‫‪104‬‬ ‫تمويل الشركات الناشئة‬
‫‪Startup Funding Stages‬‬ ‫‪104‬‬ ‫مراحل تمويل الشركات الناشئة‬
‫‪Startup Metrics‬‬ ‫‪34‬‬ ‫مؤشرات أداء الشركات الناشئة‬
‫‪Startup Studio‬‬ ‫‪34‬‬ ‫استديو الشركات الناشئة‬
‫‪Statement of Equity‬‬ ‫‪262‬‬ ‫بيان حقوق المساهمين‬
‫)‪Statistical Process Control (SPC‬‬ ‫‪142‬‬ ‫المراقبة اإلحصائية للعمليات‬
‫‪STEEPLE Analysis‬‬ ‫‪71‬‬ ‫تحليل ستيبيل (‪)STEEPLE‬‬
‫‪STEPE Analysis‬‬ ‫‪71‬‬ ‫تحليل ستيبي (‪)STEPE‬‬
‫‪Stereotype‬‬ ‫‪142‬‬ ‫الصورة النمطية‬
‫‪Stickiness‬‬ ‫‪233‬‬ ‫جاذبية الموقع‬
‫‪Stockout Cost‬‬ ‫‪142‬‬ ‫تكلفة نفاد المخزون‬
‫‪Strategic Alliance‬‬ ‫‪71‬‬ ‫التحالف اإلستراتيجي‬
‫‪Strategic Investor‬‬ ‫‪104‬‬ ‫المستثمر اإلستراتيجي‬
‫‪Strategic Management‬‬ ‫‪71‬‬ ‫اإلدارة اإلستراتيجية‬
‫‪Strategic Objectives‬‬ ‫‪72‬‬ ‫األهداف اإلستراتيجية‬
‫‪Strategic Plan‬‬ ‫‪72‬‬ ‫الخطة اإلستراتيجية‬
‫‪Strategy Analysis‬‬ ‫‪72‬‬ ‫تحليل اإلستراتيجية‬
‫‪Sub-Franchising‬‬ ‫‪72‬‬ ‫االمتياز التجاري الفرعي‬
‫‪Suboptimization‬‬ ‫‪142‬‬ ‫التحسين ال ُمشتت‬
‫‪Success Fee‬‬ ‫‪105‬‬ ‫رسوم التنفيذ‬
‫‪Supplier Financing‬‬ ‫‪105‬‬ ‫تمويل الموردين‬
‫‪Supply‬‬ ‫‪142‬‬ ‫العرض‬
‫)‪Supply Chain Management (SCM‬‬ ‫‪143‬‬ ‫إدارة سلسلة اإلمداد‬
‫‪Sustainability‬‬ ‫‪72‬‬ ‫استدامة األعمال‬
‫‪Sustainable Entrepreneurship‬‬ ‫‪34‬‬ ‫ريادة األعمال المستدامة‬
‫‪Sustaining Innovation‬‬ ‫‪35‬‬ ‫االبتكار الداعم‬
‫‪Sweat Equity‬‬ ‫‪105‬‬ ‫أسهم المكافأة‬
‫‪Swim Lanes‬‬ ‫‪143‬‬ ‫مخطط مسارات السباحة‬
‫‪SWOT Analysis‬‬ ‫‪72‬‬ ‫تحليل النقاط األربعة (سوات)‬
‫‪Synchronous‬‬ ‫‪176‬‬ ‫المعالجة المتزامنة‬
‫‪Syndicate‬‬ ‫‪105‬‬ ‫مجموعة الدائنين‬
‫‪Syndicated Loan‬‬ ‫‪105‬‬ ‫القرض المشترك‬
‫‪Systematic Risk‬‬ ‫‪105‬‬ ‫المخاطر النظامية‬
‫‪Systems Analyst‬‬ ‫‪176‬‬ ‫محلل النظم‬
‫‪T‬‬
‫‪Tacit Knowledge‬‬ ‫‪35‬‬ ‫المعرفة الضمنية‬
‫‪Tactical Plan‬‬ ‫‪73‬‬ ‫الخطة التكتيكية‬
‫‪Tag-Along/Drag-Along‬‬ ‫‪106‬‬ ‫حقوق اإللزام بالبيع‬
‫‪Takeover‬‬ ‫‪73‬‬ ‫االستحواذ عىل الشركات‬
‫‪Talent Acquisition‬‬ ‫‪143‬‬ ‫استقطاب المواهب‬
‫‪Talent Management‬‬ ‫‪143‬‬ ‫إدارة المواهب‬
‫‪Tall Organization‬‬ ‫‪143‬‬ ‫الهيكل التنظيمي الرأسي‬
‫‪Tangible Assets‬‬ ‫‪263‬‬ ‫األصول الملموسة‬
‫‪Target Market‬‬ ‫‪233‬‬ ‫السوق المستهدف‬
‫‪Targeting‬‬ ‫‪233‬‬ ‫االستهداف‬
‫‪Task Environment‬‬ ‫‪73‬‬ ‫بيئة التعامل المباشر‬
‫‪Task Force‬‬ ‫‪143‬‬ ‫فريق عمل متخصص‬
‫)‪Technology Acceptance Model (TAM‬‬ ‫‪176‬‬ ‫نموذج تقبل التقنيات الجديدة‬
‫‪Technology Innovation‬‬ ‫‪35‬‬ ‫االبتكار التقني‬
‫)‪Technology Life Cycle (TLC‬‬ ‫‪177‬‬ ‫دورة حياة التقنية‬
‫‪Technology Scouting‬‬ ‫‪177‬‬ ‫استكشاف التقنيات المتاحة‬
‫‪Technology Stack‬‬ ‫‪178‬‬ ‫البنية التقنية للنظام‬
‫‪Telecommuting‬‬ ‫‪144‬‬ ‫العمل عن بُعد‬
‫‪Term Sheet‬‬ ‫‪106‬‬ ‫وثيقة البنود والشروط‬
‫‪Therbligs‬‬ ‫‪144‬‬ ‫دراسة الحركات األساسية‬
‫‪Three Horizons of Growth‬‬ ‫‪36‬‬ ‫اإلستراتيجية الثالثية للنمو‬
‫‪Throughput‬‬ ‫‪144‬‬ ‫معدل اإلنتاجية‬
‫‪Time and Motion Study‬‬ ‫‪144‬‬ ‫دراسة الوقت والحركة‬
‫‪Time Value of Money‬‬ ‫‪106‬‬ ‫القيمة الزمنية للنقود‬
‫‪Tokenization‬‬ ‫‪178‬‬ ‫الترميز‬
‫)‪Total Available Market (TAM‬‬ ‫‪73‬‬ ‫إجمالي السوق المتاح‬
‫‪Total Product‬‬ ‫‪144‬‬ ‫المنتج الكلي‬
‫‪Touchpoint‬‬ ‫‪233‬‬ ‫نقاط االتصال‬
‫‪TOWS Matrix‬‬ ‫‪74‬‬ ‫مصفوفة توس (‪)TOWS‬‬
‫‪Tracking Pixel‬‬ ‫‪178‬‬ ‫التتبع بالبكسل‬
‫‪Trade Credit‬‬ ‫‪106‬‬ ‫االئتمان التجاري‬
‫‪Trademark‬‬ ‫‪263‬‬ ‫العالمة التجارية المسجلة‬
‫‪Transformational Innovation‬‬ ‫‪36‬‬ ‫االبتكار التحويلي‬
‫‪Transnational Strategy‬‬ ‫‪74‬‬ ‫إستراتيجية األعمال الدولية‬
‫‪Trial Balance‬‬ ‫‪263‬‬ ‫ميزان المراجعة‬
‫‪Turnaround Strategy‬‬ ‫‪74‬‬ ‫إستراتيجية التحوّل‬

‫‪U‬‬
‫‪Ultra-High-Net-Worth Individual‬‬ ‫‪106‬‬ ‫أصحاب رؤوس األموال الفائقة‬
‫‪Unicorn‬‬ ‫‪37‬‬ ‫شركات اليونيكورن‬
‫)‪Unique Selling Proposition  (USP‬‬ ‫‪234‬‬ ‫مزايا البيع الفريدة‬
‫‪Unit Franchising‬‬ ‫‪74‬‬ ‫امتياز الفرع الواحد‬
‫‪Unsecured Debt‬‬ ‫‪263‬‬ ‫القرض غير المضمون‬
‫‪Unsystematic Risk‬‬ ‫‪107‬‬ ‫المخاطر غير النظامية‬
‫‪Up-Selling‬‬ ‫‪233‬‬ ‫ترقية صفقة البيع‬
‫‪Useful Life‬‬ ‫‪107‬‬ ‫العمر االقتصادي للنفقات‬
‫)‪User Experience (UX‬‬ ‫‪178‬‬ ‫تجربة المستخدم‬
‫‪User Flow‬‬ ‫‪178‬‬ ‫مخطط المستخدم‬
‫)‪User Interface (UI‬‬ ‫‪179‬‬ ‫واجهة المستخدم‬
‫‪User Research‬‬ ‫‪179‬‬ ‫بحوث المستخدم‬

‫‪V‬‬
‫‪Validation‬‬ ‫‪144‬‬ ‫التحقق من الصالحية‬
‫‪Valuation‬‬ ‫‪107‬‬ ‫تقدير القيمة‬
‫‪Valuation Analysis‬‬ ‫‪107‬‬ ‫تحليل القيمة‬
‫‪Value Chain‬‬ ‫‪74‬‬ ‫سلسلة القيمة‬
‫‪Value Drivers‬‬ ‫‪107‬‬ ‫محفزات القيمة‬
‫‪Value Innovation‬‬ ‫‪37‬‬ ‫ابتكار القيمة‬
‫‪Value Proposition‬‬ ‫‪75‬‬ ‫عرض القيمة‬
‫‪Van Westendorp Analysis‬‬ ‫‪234‬‬ ‫تحليل فان ويستندورب للحساسية السعرية‬
‫‪Vanity Metrics‬‬ ‫‪145‬‬ ‫المقاييس الزائفة‬
‫‪Variable Cost‬‬ ‫‪263‬‬ ‫التكاليف المتغيرة‬
‫‪Vector Image‬‬ ‫‪179‬‬ ‫الصور الخطية‬
‫‪Venture‬‬ ‫‪39‬‬ ‫الشركات الناشئة ال ُمغامِرة‬
‫‪Venture Capital‬‬ ‫‪108‬‬ ‫رأس المال المغامر‬
‫‪Venture Capital Financing‬‬ ‫‪107‬‬ ‫التمويل عن طريق االستثمار‬
‫‪Venture Capital Firm‬‬ ‫‪108‬‬ ‫شركة رأس المال المغامر‬
‫‪Venture Capital Fund‬‬ ‫‪108‬‬ ‫صندوق رأس المال المغامر‬
‫‪Venture Capital Limited Partnership‬‬ ‫‪108‬‬ ‫شركة رأس المال المغامر المحدودة‬
‫)‪Venture Capitalist (VC‬‬ ‫‪108‬‬ ‫المستثمر المغامر‬
‫‪Venture Debt‬‬ ‫‪109‬‬ ‫قروض تمويل الشركات الناشئة‬
‫‪Venture Debt Firm‬‬ ‫‪109‬‬ ‫شركات التمويل باإلقراض‬
‫‪Venture Investors‬‬ ‫‪109‬‬ ‫مؤسسات االستثمار في الشركات الناشئة‬
‫‪Venture Risk‬‬ ‫‪37‬‬ ‫مخاطر المشروعات‬
‫‪Venture Risks‬‬ ‫‪109‬‬ ‫مخاطر األعمال‬
‫)‪Venture Value Chain (VVC‬‬ ‫‪38‬‬ ‫نموذج دورة حياة الشركات الناشئة‬
‫‪Verification‬‬ ‫‪145‬‬ ‫التحقق من الكفاءة‬
‫‪Version Control‬‬ ‫‪179‬‬ ‫نظام التحكم في اإلصدارات‬
‫‪Vertical Integration‬‬ ‫‪234‬‬ ‫التكامل الرأسي‬
‫‪Vertical Merger‬‬ ‫‪75‬‬ ‫االندماج الرأسي‬
‫‪Vesting‬‬ ‫‪109‬‬ ‫االستحقاق‬
‫‪Vesting Schedule‬‬ ‫‪109‬‬ ‫جدول االستحقاق‬
‫‪Viral Marketing‬‬ ‫‪234‬‬ ‫التسويق الفيروسي‬
‫‪Virtual Instant Global Entrepreneurship‬‬ ‫‪39‬‬ ‫ريادة األعمال العالمية السريعة القائمة عىل‬
‫)‪(VIGE‬‬ ‫اإلنترنت‬
Virtual Machine (VM) 179 ‫اآللة االفتراضية‬
Virtual Private Network (VPN) 180 ‫الشبكة االفتراضية الخاصة‬
Virtual Reality (VR) 180 ‫الواقع االفتراضي‬
Visit 234 ‫الزيارة‬
Volatility 109 ‫التذبذب‬
VUCA Environment 75 ‫بيئة فوكا‬
Vulnerability 180 ‫التعرض للمخاطر‬

W
Waiver 263 ‫التنازل‬
Wantrepreneur 39 ‫رائد األعمال الوهمي‬
Warehousing 145 ‫التخزين‬
Waterfall Model 180 ‫نموذج الشالل‬
Web App 181 ‫تطبيقات الويب‬
Web Crawler 181 ‫زواحف الويب‬
Web Hosting Service 181 ‫خدمة استضافة مواقع الويب‬
Webmaster 181 ‫مدير موقع الويب‬
Website Wireframe 181 ‫إطار موقع الويب‬
Weighted Average Cost of Capital (WACC) 110 ‫المتوسط ال ُمرجح لتكلفة رأس المال‬
White-Collar Worker 145 ‫أصحاب الياقات البيضاء‬
Wholly-Owned Subsidiary 75 ‫الشركة التابعة المملوكة بالكامل‬
Wide Data 181 ‫البيانات العريضة‬
Word-of-Mouth (WOM) 235 ‫التسويق الشفهي‬
Work Breakdown Structure (WBS) 145 ‫مخطط تقسيم العمل‬
Working Capital 110 ‫رأس المال العامل‬
‫‪Y‬‬
‫‪Yield‬‬ ‫‪110‬‬ ‫العائد‬
‫‪Yield Management‬‬ ‫‪145‬‬ ‫إدارة العائد‬

‫‪Z‬‬
‫‪Zebra‬‬ ‫‪39‬‬ ‫الشركات الناشئة الزيبرا‬
‫‪Zombie Fund‬‬ ‫‪110‬‬ ‫شركات التمويل الزومبي‬
‫‪Zombie Startup‬‬ ‫‪39‬‬ ‫الشركات الناشئة الزومبي‬
‫فهرس المصطلحات العربية‬
‫أ‬
Innovation 23 ‫االبتكار‬
Social Innovation 33 ‫االبتكار االجتماعي‬
Transformational Innovation 36 ‫االبتكار التحويلي‬
Incremental Innovation 21 ‫االبتكار التدريجي‬
Incremental Product Innovation 22 ‫االبتكار التدريجي للمنتجات‬
Marketing Innovation 26 ‫االبتكار التسويقي‬
Technology Innovation 35 ‫االبتكار التقني‬
Breakthrough Innovation 4 ‫االبتكار الثوري‬
Modular Innovation 27 ‫االبتكار الجزئي‬
Discontinuous Innovation 10 ‫االبتكار الجوهري‬
Distributed Innovation 9 ‫االبتكار الحر‬
Sustaining Innovation 35 ‫االبتكار الداعم‬
Radical Innovation 30 ‫االبتكار الراديكالي‬
Quantum Product Innovation 30 ‫االبتكار السريع للمنتجات‬
Reverse Innovation 31 ‫االبتكار العكسي‬
Value Innovation 37 ‫ابتكار القيمة‬
Integrated Innovation 23 ‫االبتكار المتكامل‬
Continuous Innovation 7 ‫االبتكار المستمر‬
Open Innovation 28 ‫االبتكار المفتوح‬
Architectural Innovation 3 ‫االبتكار الهيكلي‬
Business Model Innovation 6 ‫االبتكار في نموذج األعمال‬
Non-Technological Innovation 28 ‫االبتكارات غير التقنية‬
Primary Research 227 ‫األبحاث األولية‬
Secondary Research 232 ‫األبحاث الثانوية‬
Quality Reliability 139 ‫اتساق الجودة‬
MarCom 218 ‫اتصاالت التسويق‬
Integrated Marketing Communication 216 ‫االتصاالت التسويقية المتكاملة‬
(IMC)
Joint Venture Agreement 61 ‫اتفاقية المشروع المشترك‬
Non-Disclosure Agreement (NDA) 257 ‫اتفاقية عدم اإلفصاح‬
Automation 151 ‫األتمتة‬
Hyperautomation 167 ‫األتمتة المكثفة‬
Job Enrichment 129 ‫اإلثراء الوظيفي‬
Business Processes 46 ‫إجراءات األعمال‬
Corrective Action 118 ‫اإلجراءات التصحيحية‬
CAPA 114 )CAPA( ‫اإلجراءات التصحيحية والوقائية‬
Preventive Action 137 ‫اإلجراءات الوقائية‬
Gross Turnover 253 ‫إجمالي اإليرادات‬
Gross Profit 253 ‫إجمالي الربح‬
Total Available Market (TAM) 73 ‫إجمالي السوق المتاح‬
A/B Testing 184 ‫ب‬/‫اختبار أ‬
ACID Test 148 ‫االختبار الرباعي لقاعدة البيانات‬
Beta Testing 151 ‫اختبار بيتا‬
Invention 24 ‫االختراع‬
Market Penetration 219 ‫اختراق السوق‬
Cherry Picking 200 ‫االختيار االنتقائي‬
Anonymization 149 ‫إخفاء الهوية‬
Business Ethics 45 ‫أخالقيات األعمال‬
Breach of Contract 242 ‫اإلخالل بالعقد‬
Management 132 ‫اإلدارة‬
Crisis Management 51 ‫إدارة األزمات‬
Strategic Management 71 ‫اإلدارة اإلستراتيجية‬
Idea Management 19 ‫إدارة األفكار‬
Change Management 116 ‫إدارة التغيير‬
Configuration Management 117 ‫إدارة التهيئة‬
Microinventory 133 ‫اإلدارة الجزئية للمخزون‬
‫‪Yield Management‬‬ ‫‪145‬‬ ‫إدارة العائد‬
‫)‪Operations Management (OM‬‬ ‫‪134‬‬ ‫إدارة العمليات‬
‫‪Management by Objectives‬‬ ‫‪62‬‬ ‫اإلدارة القائمة عىل األهداف‬
‫‪Talent Management‬‬ ‫‪143‬‬ ‫إدارة المواهب‬
‫)‪Supply Chain Management (SCM‬‬ ‫‪143‬‬ ‫إدارة سلسلة اإلمداد‬
‫‪Cognition‬‬ ‫‪201‬‬ ‫اإلدراك‬
‫‪Ramen Profitability‬‬ ‫‪100‬‬ ‫األرباح الضئيلة‬
‫‪Retained Earnings‬‬ ‫‪261‬‬ ‫األرباح المحتجزة‬
‫‪Five Whys‬‬ ‫‪125‬‬ ‫األسباب الخمسة‬
‫‪Public Investment‬‬ ‫‪99‬‬ ‫االستثمار العام‬
‫‪Pre-Seed Investment‬‬ ‫‪97‬‬ ‫االستثمار المبكر‬
‫‪Co-invest‬‬ ‫‪81‬‬ ‫االستثمار المشترك‬
‫‪Impact Investing‬‬ ‫‪91‬‬ ‫االستثمار المؤثر‬
‫‪Corporate Venture‬‬ ‫‪81‬‬ ‫االستثمار المؤسسي‬
‫‪Equity Investment‬‬ ‫‪85‬‬ ‫االستثمار في أسهم الشركات‬
‫‪Follow-on Investing‬‬ ‫‪88‬‬ ‫االستثمارات التكميلية‬
‫)‪Interactive Voice Response (IVR‬‬ ‫‪168‬‬ ‫االستجابة الصوتية التفاعلية (‪)IVR‬‬
‫‪Vesting‬‬ ‫‪109‬‬ ‫االستحقاق‬
‫‪Management Buy-Out‬‬ ‫‪95‬‬ ‫استحواذ اإلدارة عىل الشركة‬
‫)‪Leveraged Buyout (LBO‬‬ ‫‪61‬‬ ‫االستحواذ المموَّل بالقروض‬
‫‪Takeover‬‬ ‫‪73‬‬ ‫االستحواذ عىل الشركات‬
‫‪Acqui-hire‬‬ ‫‪2‬‬ ‫االستحواذ عىل الكفاءات‬
‫‪Confabulation‬‬ ‫‪156‬‬ ‫االستخدام المضلل للبيانات‬
‫‪Scraping‬‬ ‫‪174‬‬ ‫استخراج البيانات‬
‫‪Sustainability‬‬ ‫‪72‬‬ ‫استدامة األعمال‬
‫‪Startup Studio‬‬ ‫‪34‬‬ ‫استديو الشركات الناشئة‬
‫‪Investor Studio‬‬ ‫‪22‬‬ ‫استديو المستثمرين‬
‫‪Porter’s Generic Strategies‬‬ ‫‪226‬‬ ‫إستراتيجيات بورتر العامة‬
‫‪Market Segmentation Strategies‬‬ ‫‪219‬‬ ‫إستراتيجيات تقسيم السوق‬
‫‪Market Penetration Strategy‬‬ ‫‪62‬‬ ‫إستراتيجية اختراق السوق‬
‫‪Economies of Scale‬‬ ‫‪123‬‬ ‫إستراتيجية اقتصاديات الحجم‬
‫‪Radical Innovation Strategy‬‬ ‫‪68‬‬ ‫إستراتيجية االبتكار الثوري‬
‫‪Multidomestic Strategy‬‬ ‫‪64‬‬ ‫إستراتيجية األسواق المحلية المتعددة‬
‫‪Transnational Strategy‬‬ ‫‪74‬‬ ‫إستراتيجية األعمال الدولية‬
‫‪Consolidation Strategy‬‬ ‫‪49‬‬ ‫إستراتيجية االندماج‬
‫‪Satisficing‬‬ ‫‪141‬‬ ‫إستراتيجية البديل المقبول‬
‫‪Turnaround Strategy‬‬ ‫‪74‬‬ ‫إستراتيجية التحوّل‬
‫‪Cost Focus Strategy‬‬ ‫‪51‬‬ ‫إستراتيجية التركيز عىل التكلفة‬
‫‪Differentiation Focus Strategy‬‬ ‫‪52‬‬ ‫إستراتيجية التركيز عىل التمايز‬
‫‪Reinforcement‬‬ ‫‪140‬‬ ‫إستراتيجية التعزيز السلوكي‬
‫‪Incremental Strategy‬‬ ‫‪59‬‬ ‫إستراتيجية التغيير التدريجي‬
‫‪Microsegmentation‬‬ ‫‪223‬‬ ‫إستراتيجية التقسيم الجزئي للسوق‬
‫‪Macrosegmentation‬‬ ‫‪218‬‬ ‫إستراتيجية التقسيم الكلي للسوق‬
‫‪Differentiation Strategy‬‬ ‫‪53‬‬ ‫إستراتيجية التمايز‬
‫‪Focused Differentiation‬‬ ‫‪56‬‬ ‫إستراتيجية التمايز المكثف‬
‫‪Diversification Strategy‬‬ ‫‪53‬‬ ‫إستراتيجية التنويع‬
‫‪Just-In-Time Supply Method‬‬ ‫‪129‬‬ ‫إستراتيجية التوريد عند الطلب‬
‫‪Three Horizons of Growth‬‬ ‫‪36‬‬ ‫اإلستراتيجية الثالثية للنمو‬
‫‪Harvesting Strategy‬‬ ‫‪212‬‬ ‫إستراتيجية الحصاد‬
‫‪Push Advertising‬‬ ‫‪229‬‬ ‫إستراتيجية الدفع اإلعالنية‬
‫‪International Strategy‬‬ ‫‪60‬‬ ‫اإلستراتيجية الدولية‬
‫‪Pull Advertising‬‬ ‫‪229‬‬ ‫إستراتيجية السحب اإلعالنية‬
‫‪Lead Capacity Strategy‬‬ ‫‪131‬‬ ‫إستراتيجية الطاقة اإلنتاجية الرائدة‬
‫‪Lag Capacity Strategy‬‬ ‫‪130‬‬ ‫إستراتيجية الطاقة اإلنتاجية الالحقة‬
‫‪Global Strategy‬‬ ‫‪58‬‬ ‫اإلستراتيجية العالمية‬
‫‪Cost-Oriented Strategy‬‬ ‫‪205‬‬ ‫اإلستراتيجية القائمة عىل التكلفة‬
‫‪Imitative Strategy‬‬ ‫‪59‬‬ ‫إستراتيجية المحاكاة‬
‫‪Growth Strategy‬‬ ‫‪58‬‬ ‫إستراتيجية النمو‬
‫‪Market Development Strategy‬‬ ‫‪62‬‬ ‫إستراتيجية تطوير السوق‬
‫‪Product Development Strategy‬‬ ‫‪68‬‬ ‫إستراتيجية تطوير المنتج‬
‫‪Price Discrimination‬‬ ‫‪227‬‬ ‫إستراتيجية تمييز األسعار‬
‫‪Overall Cost Leadership‬‬ ‫‪66‬‬ ‫إستراتيجية قيادة التكلفة‬
‫‪Kaizen‬‬ ‫‪130‬‬ ‫إستراتيجية كايزن‬
‫‪Rebate‬‬ ‫‪230‬‬ ‫االسترداد النقدي‬
‫‪Risk Propensity‬‬ ‫‪140‬‬ ‫االستعداد للمخاطر‬
‫‪Disintermediation‬‬ ‫‪122‬‬ ‫االستغناء عن الوسيط‬
‫‪Talent Acquisition‬‬ ‫‪143‬‬ ‫استقطاب المواهب‬
‫‪Technology Scouting‬‬ ‫‪177‬‬ ‫استكشاف التقنيات المتاحة‬
‫‪Run Rate‬‬ ‫‪261‬‬ ‫استمرار األداء‬
‫‪Targeting‬‬ ‫‪233‬‬ ‫االستهداف‬
‫‪Behavioral Targeting‬‬ ‫‪195‬‬ ‫االستهداف السلوكي‬
‫‪Ethical Orientation‬‬ ‫‪55‬‬ ‫األسس األخالقية‬
‫‪Interest Expense‬‬ ‫‪254‬‬ ‫أسعار الفائدة‬
‫‪Laissez-Faire Leadership‬‬ ‫‪61‬‬ ‫أسلوب القيادة الحرة‬
‫)‪Business Process Outsourcing (BPO‬‬ ‫‪46‬‬ ‫إسناد األعمال ألطراف خارجية‬
‫‪Outstanding Equity‬‬ ‫‪96‬‬ ‫األسهم القائمة‬
‫‪Sweat Equity‬‬ ‫‪105‬‬ ‫أسهم المكافأة‬
‫‪Financial Market‬‬ ‫‪87‬‬ ‫أسواق األوراق المالية‬
‫‪Push Notification‬‬ ‫‪172‬‬ ‫اإلشعارات المدفوعة‬
‫‪Stakeholders‬‬ ‫‪71‬‬ ‫أصحاب المصلحة‬
‫‪White-Collar Worker‬‬ ‫‪145‬‬ ‫أصحاب الياقات البيضاء‬
‫‪Blue-Collar Worker‬‬ ‫‪113‬‬ ‫أصحاب الياقات الزرقاء‬
‫)‪High Net Worth Individual (HNW‬‬ ‫‪91‬‬ ‫أصحاب رؤوس األموال الضخمة‬
‫‪Ultra-High-Net-Worth Individual‬‬ ‫‪106‬‬ ‫أصحاب رؤوس األموال الفائقة‬
‫‪Principal‬‬ ‫‪259‬‬ ‫أصل المبلغ‬
‫‪Assets‬‬ ‫‪241‬‬ ‫األصول‬
‫‪Operating Assets‬‬ ‫‪258‬‬ ‫األصول التشغيلية‬
‫‪Fixed Assets‬‬ ‫‪251‬‬ ‫األصول الثابتة‬
‫‪Current Assets‬‬ ‫‪247‬‬ ‫األصول الحالية‬
‫‪Digital Asset‬‬ ‫‪161‬‬ ‫األصول الرقمية‬
‫‪Tangible Assets‬‬ ‫‪263‬‬ ‫األصول الملموسة‬
‫‪Non-Operating Assets‬‬ ‫‪258‬‬ ‫األصول غير التشغيلية‬
‫‪Intangible Assets‬‬ ‫‪253‬‬ ‫األصول غير الملموسة‬
‫‪OGSM‬‬ ‫‪65‬‬ ‫اإلطار اإلستراتيجي لتحقيق األهداف (‪)OGSM‬‬
‫‪Website Wireframe‬‬ ‫‪181‬‬ ‫إطار موقع الويب‬
‫‪Buying Roles‬‬ ‫‪199‬‬ ‫أطراف عملية الشراء‬
‫‪Amortization‬‬ ‫‪240‬‬ ‫إطفاء القروض‬
‫‪Launch‬‬ ‫‪25‬‬ ‫إطالق الشركة‬
‫‪Reshoring‬‬ ‫‪69‬‬ ‫إعادة التوطين‬
‫‪Bricolage‬‬ ‫‪5‬‬ ‫إعادة توظيف الموارد‬
‫‪Business Reengineering‬‬ ‫‪47‬‬ ‫إعادة هندسة األعمال‬
‫‪Media‬‬ ‫‪222‬‬ ‫اإلعالم‬
‫‪Ad‬‬ ‫‪186‬‬ ‫اإلعالن‬
‫‪Negative Advertising‬‬ ‫‪224‬‬ ‫اإلعالنات السلبية‬
‫‪Generic Advertising‬‬ ‫‪211‬‬ ‫اإلعالنات العامة‬
‫‪Comparative Advertising‬‬ ‫‪202‬‬ ‫إعالنات المقارنة‬
‫‪B2B Advertising‬‬ ‫‪193‬‬ ‫اإلعالنات الموجهة للشركات‬
‫‪Dumping‬‬ ‫‪54‬‬ ‫اإلغراق التجاري‬
‫‪Best Practices‬‬ ‫‪113‬‬ ‫أفضل الممارسات‬
‫‪Gold Dust‬‬ ‫‪17‬‬ ‫األفكار الذهبية‬
‫‪Bankruptcy‬‬ ‫‪78‬‬ ‫اإلفالس‬
‫‪Digital Economy‬‬ ‫‪53‬‬ ‫االقتصاد الرقمي‬
‫‪Gig Economy‬‬ ‫‪127‬‬ ‫االقتصاد القائم عىل العمالة المؤقتة‬
‫‪Infonomics‬‬ ‫‪167‬‬ ‫اقتصاد المعلومات‬
‫‪Economies of Scope‬‬ ‫‪54‬‬ ‫اقتصاديات المجال‬
‫‪Annuity‬‬ ‫‪240‬‬ ‫األقساط المنتظمة‬
‫‪Private Placement‬‬ ‫‪98‬‬ ‫االكتتاب الخاص‬
‫‪Self-Sufficiency‬‬ ‫‪102‬‬ ‫االكتفاء الذاتي‬
‫)‪Virtual Machine (VM‬‬ ‫‪179‬‬ ‫اآللة االفتراضية‬
‫‪Liability‬‬ ‫‪255‬‬ ‫االلتزام‬
‫‪Liabilities‬‬ ‫‪254‬‬ ‫االلتزامات المالية‬
‫‪Current Liabilities‬‬ ‫‪247‬‬ ‫االلتزامات المالية الحالية‬
‫‪Contingent Liabilities‬‬ ‫‪246‬‬ ‫االلتزامات المالية المحتملة‬
‫‪Non-Current Liabilities‬‬ ‫‪257‬‬ ‫االلتزامات المالية طويلة األجل‬
‫‪Alpha‬‬ ‫‪78‬‬ ‫ألفا‬
‫‪Franchise‬‬ ‫‪57‬‬ ‫االمتياز التجاري‬
‫‪International Franchising‬‬ ‫‪60‬‬ ‫االمتياز التجاري الدولي‬
‫‪Master Franchising‬‬ ‫‪63‬‬ ‫االمتياز التجاري العام‬
‫‪Sub-Franchising‬‬ ‫‪72‬‬ ‫االمتياز التجاري الفرعي‬
‫‪Direct Franchising‬‬ ‫‪53‬‬ ‫االمتياز التجاري المباشر‬
‫‪Business Format Franchising‬‬ ‫‪45‬‬ ‫االمتياز التجاري المتكامل‬
‫‪Area Development Franchising‬‬ ‫‪42‬‬ ‫االمتياز التجاري المحدد‬
‫‪Product Franchising‬‬ ‫‪68‬‬ ‫االمتياز التجاري لتوزيع المنتجات‬
‫‪Multi-Unit Franchising‬‬ ‫‪64‬‬ ‫االمتياز التجاري متعدد الوحدات‬
‫‪Single Unit Franchising‬‬ ‫‪70‬‬ ‫امتياز الفرع الواحد‬
‫‪Unit Franchising‬‬ ‫‪74‬‬ ‫امتياز الفرع الواحد‬
‫‪Cybersecurity‬‬ ‫‪157‬‬ ‫األمن السيبراني‬
‫‪Pull-Through System‬‬ ‫‪139‬‬ ‫اإلنتاج بعد البيع‬
‫‪Productivity‬‬ ‫‪138‬‬ ‫اإلنتاجية‬
‫)‪Internet of things (IoT‬‬ ‫‪168‬‬ ‫إنترنت األشياء‬
‫‪Bias‬‬ ‫‪113‬‬ ‫االنحياز‬
‫‪Confirmation Bias‬‬ ‫‪117‬‬ ‫االنحياز التأكيدي‬
‫‪Representativeness Bias‬‬ ‫‪140‬‬ ‫االنحياز التمثيلي‬
‫‪Availability Bias‬‬ ‫‪42‬‬ ‫االنحياز القائم عىل المعارف السابقة‬
‫‪Cognitive Bias‬‬ ‫‪116‬‬ ‫االنحياز المعرفي‬
‫‪Horizontal Merger‬‬ ‫‪59‬‬ ‫االندماج األفقي‬
‫‪Vertical Merger‬‬ ‫‪75‬‬ ‫االندماج الرأسي‬
‫‪Conglomerate Merger‬‬ ‫‪49‬‬ ‫االندماج غير المتماثل‬
‫)‪Activities, Interests, and Opinions (AIO‬‬ ‫‪186‬‬ ‫األنشطة‪ ،‬واالهتمامات‪ ،‬واآلراء‬
‫‪Impression‬‬ ‫‪215‬‬ ‫االنطباع‬
‫‪Lean System‬‬ ‫‪132‬‬ ‫األنظمة المرنة‬
‫)‪Capital Expense (CAPEX‬‬ ‫‪244‬‬ ‫اإلنفاق الرأسمالي‬
‫‪Demerger‬‬ ‫‪51‬‬ ‫انفصال الشركات‬
‫‪Knowledge Types‬‬ ‫‪169‬‬ ‫أنواع المعرفة‬
‫‪CSI Entrepreneurship‬‬ ‫‪8‬‬ ‫أنواع ريادة األعمال (أو اختصار ًا ‪)CSI‬‬
‫‪Strategic Objectives‬‬ ‫‪72‬‬ ‫األهداف اإلستراتيجية‬
‫)‪Big Hairy Audacious Goal (BHAG‬‬ ‫‪4‬‬ ‫األهداف الجريئة الكبرى‬
‫‪Depreciation‬‬ ‫‪249‬‬ ‫اإلهالك‬
‫‪Negligence‬‬ ‫‪256‬‬ ‫اإلهمال‬
‫‪Marketable Securities‬‬ ‫‪256‬‬ ‫األوراق المالية القابلة للتداول‬
‫‪Trade Credit‬‬ ‫‪106‬‬ ‫االئتمان التجاري‬
‫‪Revenue‬‬ ‫‪261‬‬ ‫اإليرادات‬
‫‪Operating Income‬‬ ‫‪258‬‬ ‫إيرادات التشغيل‬

‫ب‬
‫‪BATNA‬‬ ‫‪113‬‬ ‫باتنا‬
‫‪Organic Traffic‬‬ ‫‪224‬‬ ‫البحث العضوي‬
‫‪Ethnographic Research‬‬ ‫‪208‬‬ ‫البحث القائم عىل المالحظة‬
‫)‪Research & Development (R&D‬‬ ‫‪31‬‬ ‫البحث والتطوير‬
‫‪Marketing Research‬‬ ‫‪221‬‬ ‫بحوث التسويق‬
‫‪User Research‬‬ ‫‪179‬‬ ‫بحوث المستخدم‬
‫‪Data Lake‬‬ ‫‪158‬‬ ‫بحيرة البيانات‬
‫‪Cash Alternative‬‬ ‫‪80‬‬ ‫البديل النقدي‬
‫‪Patent‬‬ ‫‪259‬‬ ‫براءة االختراع‬
‫‪Organizational Ambidexterity‬‬ ‫‪66‬‬ ‫البراعة المؤسسية‬
‫‪Emulator‬‬ ‫‪163‬‬ ‫برامج المحاكاة اإللكترونية‬
‫‪ERP Software‬‬ ‫‪163‬‬ ‫برامج تخطيط موارد المؤسسة (‪)ERP‬‬
‫‪Open Source‬‬ ‫‪171‬‬ ‫البرمجيات مفتوحة المصدر‬
‫‪Entrepreneurship Program‬‬ ‫‪15‬‬ ‫برنامج ريادة األعمال‬
‫‪Hadoop‬‬ ‫‪166‬‬ ‫برنامج هادوب‬
‫‪Digital Footprint‬‬ ‫‪161‬‬ ‫البصمة الرقمية‬
‫‪Balanced Scorecard‬‬ ‫‪43‬‬ ‫بطاقة األداء المتوازن‬
‫‪Retail Bank‬‬ ‫‪100‬‬ ‫بنك التجزئة‬
‫‪Deal Structure‬‬ ‫‪83‬‬ ‫بنود الصفقة‬
‫‪Investment Bank‬‬ ‫‪92‬‬ ‫البنوك االستثمارية‬
‫‪Technology Stack‬‬ ‫‪178‬‬ ‫البنية التقنية للنظام‬
‫‪Organizational Architecture‬‬ ‫‪135‬‬ ‫البنية التنظيمية‬
‫‪Architecture‬‬ ‫‪150‬‬ ‫البنية الحاسوبية‬
‫‪Cash Flow Statement‬‬ ‫‪245‬‬ ‫بيان التدفقات النقدية‬
‫‪Pro Forma Financial Statement‬‬ ‫‪260‬‬ ‫البيان المالي المبدئي‬
‫‪Statement of Equity‬‬ ‫‪262‬‬ ‫بيان حقوق المساهمين‬
‫‪Small Data‬‬ ‫‪175‬‬ ‫البيانات الصغيرة‬
‫‪Big Data‬‬ ‫‪152‬‬ ‫البيانات الضخمة‬
‫‪Wide Data‬‬ ‫‪181‬‬ ‫البيانات العريضة‬
‫‪Financial Statements‬‬ ‫‪251‬‬ ‫البيانات المالية‬
‫‪Dark Data‬‬ ‫‪157‬‬ ‫البيانات المظلمة‬
‫‪Metadata‬‬ ‫‪170‬‬ ‫البيانات الوصفية‬
‫‪Real-Time Data‬‬ ‫‪172‬‬ ‫بيانات الوقت الفعلي‬
‫‪Dirty Data‬‬ ‫‪162‬‬ ‫البيانات غير النظيفة‬
‫‪Consignment‬‬ ‫‪49‬‬ ‫البيع اآلجل‬
‫‪Direct Selling‬‬ ‫‪207‬‬ ‫البيع المباشر‬
‫‪Cross Selling‬‬ ‫‪205‬‬ ‫البيع المتقاطع‬
‫‪Preselling‬‬ ‫‪226‬‬ ‫البيع المسبق‬
‫‪Task Environment‬‬ ‫‪73‬‬ ‫بيئة التعامل المباشر‬
‫‪Macroenvironment‬‬ ‫‪218‬‬ ‫البيئة الكلية لألعمال‬
‫‪VUCA Environment‬‬ ‫‪75‬‬ ‫بيئة فوكا‬
‫ت‬
‫‪Advertising Effectiveness‬‬ ‫‪189‬‬ ‫التأثير اإلعالني‬
‫‪Bullwhip Effect‬‬ ‫‪114‬‬ ‫تأثير السوط‬
‫‪Retailer‬‬ ‫‪230‬‬ ‫تاجر التجزئة‬
‫‪Capital Lease‬‬ ‫‪79‬‬ ‫التأجير التمويلي‬
‫‪Tracking Pixel‬‬ ‫‪178‬‬ ‫التتبع بالبكسل‬
‫‪e-Commerce‬‬ ‫‪207‬‬ ‫التجارة اإللكترونية‬
‫‪Forbearance‬‬ ‫‪56‬‬ ‫تجاهل المنافسة‬
‫)‪Customer Experience (CX‬‬ ‫‪157‬‬ ‫تجربة العمالء (‪)CX‬‬
‫)‪User Experience (UX‬‬ ‫‪178‬‬ ‫تجربة المستخدم‬
‫‪Alliance‬‬ ‫‪190‬‬ ‫التحالف‬
‫‪Strategic Alliance‬‬ ‫‪71‬‬ ‫التحالف اإلستراتيجي‬
‫‪RFID‬‬ ‫‪173‬‬ ‫تحديد الهوية بموجات الراديو (‪)RFID‬‬
‫‪Suboptimization‬‬ ‫‪142‬‬ ‫التحسين ال ُمشتت‬
‫)‪Search Engine Optimization (SEO‬‬ ‫‪232‬‬ ‫تحسين محركات البحث‬
‫‪Idea Validation‬‬ ‫‪20‬‬ ‫التحقق من األفكار‬
‫‪Validation‬‬ ‫‪144‬‬ ‫التحقق من الصالحية‬
‫‪Verification‬‬ ‫‪145‬‬ ‫التحقق من الكفاءة‬
‫)‪Proof of Concept (POC‬‬ ‫‪30‬‬ ‫التحقق من صالحية الفكرة‬
‫‪Arbitration‬‬ ‫‪240‬‬ ‫التحكيم‬
‫‪RFM Analysis‬‬ ‫‪231‬‬ ‫تحليل آر إف إم‬
‫)‪Root Cause Analysis (RCA‬‬ ‫‪141‬‬ ‫تحليل األسباب الجذرية‬
‫‪Strategy Analysis‬‬ ‫‪72‬‬ ‫تحليل اإلستراتيجية‬
‫‪Exploratory Analysis‬‬ ‫‪163‬‬ ‫التحليل االستكشافي للبيانات‬
‫‪AIO Analysis‬‬ ‫‪190‬‬ ‫تحليل األنشطة‪ ،‬واالهتمامات‪ ،‬واآلراء‬
‫‪DESTEP Analysis‬‬ ‫‪52‬‬ ‫تحليل البيئة الخارجية لألعمال (‪)DESTEP‬‬
‫‪Diagnostic Analytics‬‬ ‫‪161‬‬ ‫التحليل التشخيصي للبيانات‬
‫‪CVP Analysis‬‬ ‫‪248‬‬ ‫تحليل التكلفة ‪ -‬المبيعات ‪ -‬األرباح‬
Predictive Analytics 171 ‫التحليل التنبئي للبيانات‬
Prescriptive Analytics 171 ‫التحليل التوجيهي للبيانات‬
ABC Analysis 184 )‫ج‬/‫ب‬/‫التحليل الثالثي (أ‬
Economic Feasibility 54 ‫تحليل الجدوى االقتصادية‬
Sensitivity Analysis 102 ‫تحليل الحساسية‬
Demand Analysis 206 ‫تحليل الطلب‬
Cluster Analysis 155 ‫التحليل العنقودي للبيانات‬
Gap Analysis 58 ‫تحليل الفجوة‬
Valuation Analysis 107 ‫تحليل القيمة‬
Critical Path 119 ‫تحليل المسار الحرج‬
Competitive Analysis 48 ‫تحليل المنافسة‬
Ratio Analysis 260 ‫تحليل المؤشرات المالية‬
SWOT Analysis 72 )‫تحليل النقاط األربعة (سوات‬
Descriptive Analytics 160 ‫التحليل الوصفي للبيانات‬
PEST Analysis 66 )PEST( ‫تحليل بيست‬
Classification Analysis 154 ‫تحليل تصنيفات البيانات‬
SPELIT Analysis 70 )SPELIT( ‫تحليل سبيليت‬
STEPE Analysis 71 )STEPE( ‫تحليل ستيبي‬
STEEPLE Analysis 71 )STEEPLE( ‫تحليل ستيبيل‬
Call Detail Record (CDR) Analysis 153 )CDR( ‫تحليل سجل المكالمات‬
SLEPT Analysis 70 )SLEPT( ‫تحليل سليبت‬
Van Westendorp Analysis 234 ‫تحليل فان ويستندورب للحساسية السعرية‬
Customer's Shoes 9 ‫التحليل من وجهة نظر المستهلك‬
Customer Pain Analysis 51 ‫تحليل مواضع ضعف المنتج‬
Breakeven Point (BEP) Analysis 243 ‫تحليل نقطة التعادل‬
Social Analytics 175 ‫التحليالت االجتماعية‬
Analytics 149 ‫تحليالت البيانات‬
Marketing Analytics 220 ‫التحليالت التسويقية‬
Behavioral Analytics 151 ‫التحليالت السلوكية‬
Sentiment Analysis 174 ‫تحليالت المشاعر‬
‫‪Augmented Analytics‬‬ ‫‪150‬‬ ‫التحليالت المعززة‬
‫)‪Real-Time Analytics (RTA‬‬ ‫‪172‬‬ ‫التحليالت في الوقت الفعلي‬
‫‪Clickstream Analytics‬‬ ‫‪154‬‬ ‫تحليالت مسار النقر‬
‫‪Digitalization‬‬ ‫‪161‬‬ ‫التحول الرقمي‬
‫‪Dematerialization‬‬ ‫‪122‬‬ ‫التحويل غير المادي‬
‫‪Warehousing‬‬ ‫‪145‬‬ ‫التخزين‬
‫‪Cold Data Storage‬‬ ‫‪155‬‬ ‫تخزين البيانات غير النشطة‬
‫‪Forward Planning‬‬ ‫‪126‬‬ ‫التخطيط األمامي‬
‫‪Backward Planning‬‬ ‫‪112‬‬ ‫التخطيط الخلفي‬
‫)‪Sales and Operations Planning (S&OP‬‬ ‫‪141‬‬ ‫تخطيط المبيعات والعمليات‬
‫)‪Material Requirements Planning (MRP‬‬ ‫‪133‬‬ ‫تخطيط متطلبات المواد‬
‫‪Gray Scale‬‬ ‫‪165‬‬ ‫التدرج الرمادي للصور الرقمية‬
‫‪Audit‬‬ ‫‪241‬‬ ‫التدقيق المحاسبي‬
‫‪Volatility‬‬ ‫‪109‬‬ ‫التذبذب‬
‫‪Licensing‬‬ ‫‪62‬‬ ‫الترخيص‬
‫‪Referral‬‬ ‫‪230‬‬ ‫ترشيح العمالء‬
‫‪Up-Selling‬‬ ‫‪233‬‬ ‫ترقية صفقة البيع‬
‫‪Demographics‬‬ ‫‪207‬‬ ‫التركيبة السكانية (الديموغرافيا)‬
‫‪Tokenization‬‬ ‫‪178‬‬ ‫الترميز‬
‫‪Fraud‬‬ ‫‪252‬‬ ‫التزوير‬
‫‪Counterfeiting‬‬ ‫‪51‬‬ ‫تزييف العالمات التجارية‬
‫‪Flattening‬‬ ‫‪125‬‬ ‫تسطيح الهيكل التنظيمي‬
‫‪Even Pricing‬‬ ‫‪209‬‬ ‫التسعير بأرقام زوجية‬
‫‪Access-based Consumption‬‬ ‫‪185‬‬ ‫التسعير حسب االستخدام‬
‫‪mCommerce‬‬ ‫‪222‬‬ ‫التسوق عبر الجوال‬
‫‪Normalization‬‬ ‫‪171‬‬ ‫تسوية البيانات‬
‫‪Marketing‬‬ ‫‪220‬‬ ‫التسويق‬
‫‪Guerilla Marketing‬‬ ‫‪212‬‬ ‫التسويق اإلبداعي‬
‫‪Cause Marketing‬‬ ‫‪200‬‬ ‫التسويق االجتماعي‬
‫‪Green Marketing‬‬ ‫‪211‬‬ ‫التسويق األخضر‬
‫‪I-Marketing‬‬ ‫‪214‬‬ ‫التسويق اإللكتروني‬
‫‪Aggregation‬‬ ‫‪190‬‬ ‫التسويق التجميعي‬
‫‪Promotion Marketing‬‬ ‫‪228‬‬ ‫التسويق الترويجي‬
‫)‪Word-of-Mouth (WOM‬‬ ‫‪235‬‬ ‫التسويق الشفهي‬
‫‪Outbound Marketing‬‬ ‫‪225‬‬ ‫التسويق الصادر‬
‫‪Viral Marketing‬‬ ‫‪234‬‬ ‫التسويق الفيروسي‬
‫‪Hard Sell‬‬ ‫‪212‬‬ ‫التسويق القوي‬
‫‪Macromarketing‬‬ ‫‪218‬‬ ‫التسويق الكلي‬
‫‪Industry Marketing‬‬ ‫‪215‬‬ ‫التسويق المتخصص‬
‫‪Demarketing‬‬ ‫‪206‬‬ ‫التسويق المضاد‬
‫‪Inbound marketing‬‬ ‫‪215‬‬ ‫التسويق الوارد‬
‫‪Affiliate Marketing‬‬ ‫‪189‬‬ ‫التسويق بالعمولة‬
‫‪Content Marketing‬‬ ‫‪204‬‬ ‫التسويق بالمحتوى‬
‫‪Mobile Marketing‬‬ ‫‪223‬‬ ‫التسويق عبر األجهزة المحمولة‬
‫‪Email Marketing‬‬ ‫‪208‬‬ ‫التسويق عبر البريد اإللكتروني‬
‫‪Influencer Marketing‬‬ ‫‪216‬‬ ‫التسويق من خالل المؤثرين‬
‫‪Data Monetization‬‬ ‫‪159‬‬ ‫تسييل البيانات‬
‫‪Encryption‬‬ ‫‪163‬‬ ‫التشفير‬
‫‪Assortment‬‬ ‫‪191‬‬ ‫تشكيلة المنتج‬
‫‪Correction‬‬ ‫‪118‬‬ ‫التصحيح‬
‫‪Escalation of Commitment‬‬ ‫‪124‬‬ ‫تصعيد االلتزام‬
‫‪Harvesting‬‬ ‫‪91‬‬ ‫تصفية االستثمار‬
‫‪Divestment‬‬ ‫‪53‬‬ ‫تصفية االستثمارات‬
‫‪Organizational Design‬‬ ‫‪135‬‬ ‫التصميم التنظيمي‬
‫‪Adaptive Layout‬‬ ‫‪148‬‬ ‫التصميم المرن‬
‫‪Responsive Web Design‬‬ ‫‪173‬‬ ‫تصميم الموقع التفاعلي‬
‫‪Job Design‬‬ ‫‪129‬‬ ‫تصميم الوظائف‬
‫)‪Computer Assisted Design (CAD‬‬ ‫‪156‬‬ ‫التصميم باستخدام الحاسوب‬
‫)‪Computer-Integrated Manufacturing (CIM‬‬ ‫‪117‬‬ ‫التصنيع المتكامل القائم عىل الحاسوب‬
‫‪PageRank‬‬ ‫‪225‬‬ ‫تصنيف الصفحة‬
Account Classification 185 ‫تصنيف العمالء‬
Benefit Segmentation 196 ‫التصنيف بالمزايا‬
Conflict of Interest 117 ‫تضارب المصالح‬
Cognitive Dissonance 47 ‫التضارب المعرفي‬
Hybrid App 166 ‫التطبيق المختلط‬
Native Apps 170 ‫التطبيقات األصيلة‬
Web App 181 ‫تطبيقات الويب‬
Business Development 44 ‫تطوير األعمال‬
New Product Development 224 ‫تطوير المنتج الجديد‬
Outsourcing 66 ‫التعاقد الخارجي‬
Exposure 209 ‫التعرض لإلعالن‬
Vulnerability 180 ‫التعرض للمخاطر‬
Image Recognition 167 ‫التعرف عىل الصور‬
Default 249 ‫التعسر‬
Machine Learning (ML) 169 ‫التعلُم اآللي‬
Deep Learning 160 ‫التعلُم العميق‬
Entrepreneurship Education 15 ‫تعليم ريادة األعمال‬
Crowdsourcing 119 ‫التعهيد الجماعي‬
Engagement 208 ‫تفاعل الجمهور‬
Design Thinking 9 ‫التفكير التصميمي‬
Dialectical Inquiry 52 ‫التفكير الجدلي‬
Groupthink 58 ‫التفكير الجمعي‬
Delegation of Authority 121 ‫تفويض السلطة‬
Affinities 190 ‫التقارب السوقي‬
Litigation 255 ‫التقاضي‬
Nonfeasance 257 ‫التقاعس‬
Valuation 107 ‫تقدير القيمة‬
Ballpark Figures 3 ‫التقديرات األولية‬
SaaS 174 ‫تقديم البرمجيات كخدمة‬
Database as a service (DaaS) 159 ‫تقديم قاعدة البيانات كخدمة‬
Departmentalization 122 ‫التقسيم‬
Market Segmentation 219 ‫تقسيم السوق‬
Flipping 88 ‫التقليب‬
Downsizing 123 ‫تقليل حجم األعمال‬
Automated Testing 151 ‫تقنيات االختبار التلقائي‬
Edtech 13 ‫التقنيات التعليمية‬
Gamification 126 ‫تقنيات التلعيب‬
Near Field Communication (NFC) 170 )NFC( ‫تقنيات التواصل قريب المدى‬
Fintech 16 ‫التقنيات المالية‬
Cleantech 80 ‫التقنيات النظيفة‬
Blockchain 153 ‫تقنية البلوك تشين‬
Eye Tracking 164 ‫تقنية تتبع حركة العين‬
RBI Screen 30 )RBI( ‫تقييم األفكار الكبرى‬
Factor Rating 124 ‫التقييم العاملي‬
Competitive Parity 49 ‫التكافؤ التنافسي‬
Holding Cost 128 ‫تكاليف االحتفاظ بالمخزون‬
Fixed Cost 251 ‫التكاليف الثابتة‬
Variable Cost 263 ‫التكاليف المتغيرة‬
Integration 217 ‫التكامل‬
Horizontal Integration 214 ‫التكامل األفقي‬
Forward Integration 210 ‫التكامل األمامي‬
Data Integration 158 ‫تكامل البيانات‬
Application Integration 149 ‫تكامل التطبيقات‬
Backward Integration 194 ‫التكامل الخلفي‬
Vertical Integration 234 ‫التكامل الرأسي‬
Backward Vertical Integration 194 ‫التكامل الرأسي الخلفي‬
Effective Frequency 208 ‫التكرار الفعال‬
Cost of Goods Sold (COGS) 247 ‫تكلفة البضائع ال ُمباعة‬
Cost to Start Up 82 ‫تكلفة التأسيس‬
Opportunity Cost 96 ‫تكلفة الفرصة البديلة‬
‫)‪Customer Acquisition Cost (CAC‬‬ ‫‪205‬‬ ‫تكلفة الفوز بالعمالء‬
‫)‪Cost of Sales (COS‬‬ ‫‪247‬‬ ‫تكلفة المبيعات‬
‫‪Selling and Administrative Expense‬‬ ‫‪262‬‬ ‫تكلفة المبيعات والمصروفات اإلدارية‬
‫‪Cost of Capital‬‬ ‫‪82‬‬ ‫تكلفة رأس المال‬
‫)‪Cost Per Impression (CPI‬‬ ‫‪205‬‬ ‫التكلفة لكل ظهور‬
‫)‪Cost Per click (CPC‬‬ ‫‪204‬‬ ‫التكلفة لكل نقرة‬
‫‪Stockout Cost‬‬ ‫‪142‬‬ ‫تكلفة نفاد المخزون‬
‫‪Configuration‬‬ ‫‪156‬‬ ‫التكوين الحاسوبي‬
‫‪Funding‬‬ ‫‪90‬‬ ‫التمويل‬
‫‪Entrepreneurial Finance‬‬ ‫‪84‬‬ ‫تمويل األعمال الريادية‬
‫‪Seed Financing‬‬ ‫‪102‬‬ ‫التمويل األولي‬
‫‪Staged Financing‬‬ ‫‪104‬‬ ‫التمويل التدريجي‬
‫‪Drip Feed‬‬ ‫‪84‬‬ ‫التمويل التدريجي المحدود‬
‫‪Crowdfunding‬‬ ‫‪82‬‬ ‫التمويل الجماعي‬
‫‪Bootstrapping‬‬ ‫‪79‬‬ ‫التمويل الذاتي‬
‫‪Startup Financing‬‬ ‫‪104‬‬ ‫تمويل الشركات الناشئة‬
‫‪Early-Stage Funding‬‬ ‫‪84‬‬ ‫تمويل المراحل المبكرة‬
‫‪Mezzanine Financing‬‬ ‫‪95‬‬ ‫التمويل المزدوج‬
‫‪Supplier Financing‬‬ ‫‪105‬‬ ‫تمويل الموردين‬
‫‪Institutional Financing‬‬ ‫‪92‬‬ ‫التمويل المؤسسي للمشروعات‬
‫‪Bridge Financing‬‬ ‫‪79‬‬ ‫التمويل المؤقت‬
‫‪Debt Financing‬‬ ‫‪83‬‬ ‫التمويل باإلقراض‬
‫‪Post-IPO Equity‬‬ ‫‪97‬‬ ‫التمويل بالملكية بعد الطرح األولي لألسهم‬
‫‪Outside Equity‬‬ ‫‪96‬‬ ‫التمويل بالملكية ألطراف خارجية‬
‫‪Venture Capital Financing‬‬ ‫‪107‬‬ ‫التمويل عن طريق االستثمار‬
‫‪Later-Stage Funding‬‬ ‫‪94‬‬ ‫التمويل في المراحل المتقدمة‬
‫‪Private Equity‬‬ ‫‪98‬‬ ‫التمويل مقابل الملكية‬
‫)‪Friends, Family, and Fools (FFF‬‬ ‫‪89‬‬ ‫التمويل من العائلة واألصدقاء والمغامرين‬
‫‪Competitive Differentiation‬‬ ‫‪48‬‬ ‫التميز التنافسي‬
‫‪Differentiation‬‬ ‫‪207‬‬ ‫تمييز المنتج‬
‫‪Waiver‬‬ ‫‪263‬‬ ‫التنازل‬
‫‪Concurrency‬‬ ‫‪156‬‬ ‫التنفيذ المتزامن‬
‫‪Data Mining‬‬ ‫‪158‬‬ ‫تنقيب البيانات‬
‫‪Data Scrubbing‬‬ ‫‪159‬‬ ‫تنقية البيانات‬
‫‪Data Cleansing‬‬ ‫‪157‬‬ ‫تنقيح البيانات‬
‫‪Diversification‬‬ ‫‪53‬‬ ‫التنويع‬
‫‪Related Diversification‬‬ ‫‪68‬‬ ‫التنويع المترابط‬
‫‪Conglomerate Diversification‬‬ ‫‪49‬‬ ‫التنويع غير المتماثل‬
‫‪Social Loafing‬‬ ‫‪141‬‬ ‫التهاون عند العمل الجماعي‬
‫‪Cold Calling‬‬ ‫‪201‬‬ ‫التواصل العشوائي‬
‫‪Legal Feasibility‬‬ ‫‪61‬‬ ‫التوافق القانوني‬
‫‪Procurement‬‬ ‫‪138‬‬ ‫التوريدات‬
‫‪Distribution‬‬ ‫‪207‬‬ ‫التوزيع‬
‫‪Dividend‬‬ ‫‪249‬‬ ‫توزيعات األرباح‬
‫‪Job Enlargement‬‬ ‫‪129‬‬ ‫التوسع الوظيفي‬
‫‪Financial Projections‬‬ ‫‪250‬‬ ‫التوقعات المالية‬
‫‪Forecast Bias‬‬ ‫‪125‬‬ ‫التوقعات غير المنطقية‬
‫‪Idea Generation‬‬ ‫‪19‬‬ ‫توليد األفكار‬
‫‪Lead Generation‬‬ ‫‪217‬‬ ‫توليد العمالء المحتملين‬

‫ث‬
‫‪Organizational Culture‬‬ ‫‪135‬‬ ‫الثقافة التنظيمية‬

‫ج‬
‫‪Stickiness‬‬ ‫‪233‬‬ ‫جاذبية الموقع‬
‫‪Firewall‬‬ ‫‪164‬‬ ‫جدار الحماية‬
‫‪Paywall‬‬ ‫‪171‬‬ ‫جدار الدفع‬
‫‪Vesting Schedule‬‬ ‫‪109‬‬ ‫جدول االستحقاق‬
‫‪Master Operations Schedule‬‬ ‫‪132‬‬ ‫جدول اإلنتاج الرئيسي‬
‫‪Captable‬‬ ‫‪80‬‬ ‫جدول رأس المال‬
‫‪Operational Feasibility‬‬ ‫‪65‬‬ ‫الجدوى التشغيلية‬
‫‪Aggregation‬‬ ‫‪148‬‬ ‫جمع البيانات‬
‫‪Bundling‬‬ ‫‪114‬‬ ‫جمع المنتجات‬
‫‪Fundraising‬‬ ‫‪90‬‬ ‫جمع رأس المال‬
‫‪Audience‬‬ ‫‪192‬‬ ‫الجمهور‬
‫‪Paradigm Paralysis‬‬ ‫‪28‬‬ ‫الجمود الفكري‬
‫‪Affiliates‬‬ ‫‪189‬‬ ‫جهة التسويق بالعمولة‬
‫‪Performance Quality‬‬ ‫‪136‬‬ ‫جودة األداء‬
‫‪Road Show‬‬ ‫‪101‬‬ ‫الجوالت الترويجية لالكتتاب‬
‫‪Corporate Round‬‬ ‫‪81‬‬ ‫جولة االستثمار المؤسسي‬
‫‪Investment Round‬‬ ‫‪93‬‬ ‫الجولة االستثمارية‬
‫‪Financing Round‬‬ ‫‪88‬‬ ‫جولة التمويل‬
‫‪Series A‬‬ ‫‪103‬‬ ‫جولة التمويل أ‬
‫‪First-Round Financing‬‬ ‫‪88‬‬ ‫جولة التمويل األوىل‬
‫‪Pre-Seed‬‬ ‫‪97‬‬ ‫جولة التمويل البسيطة‬
‫‪Series B‬‬ ‫‪103‬‬ ‫جولة التمويل ب‬
‫‪Series C‬‬ ‫‪103‬‬ ‫جولة التمويل ج‬
‫‪Friends & Family Round‬‬ ‫‪89‬‬ ‫جولة تمويل العائلة واألصدقاء‬
‫‪Geodemography‬‬ ‫‪211‬‬ ‫الجيو ديموغرافية‬

‫ح‬
‫‪Incubators‬‬ ‫‪22‬‬ ‫حاضنات األعمال‬
‫‪De-identification‬‬ ‫‪160‬‬ ‫حجب الهوية‬
‫‪Foreclosure‬‬ ‫‪252‬‬ ‫الحجز العقاري‬
‫‪Fund Size‬‬ ‫‪89‬‬ ‫حجم الصندوق االستثماري‬
‫)‪Line of Credit (LOC‬‬ ‫‪94‬‬ ‫الحد االئتماني‬
‫‪Geofencing‬‬ ‫‪165‬‬ ‫الحدود الجغرافية االفتراضية‬
Span of Control 142 ‫حدود السلطة‬
Info Pack 22 ‫حزمة المعلومات‬
Account 185 ‫الحساب‬
Activity-Based Costing (ABC) 240 ‫حساب التكاليف عىل أساس األنشطة‬
Accounts Payable (AP) 239 ‫الحسابات الدائنة‬
Accounts Receivable (AR) 239 ‫الحسابات المدينة‬
Price Sensitivity 67 ‫الحساسية السعرية‬
Penetration Share 225 ‫حصة االختراق‬
Market Share 220 ‫الحصة السوقية‬
Ownership Stake 97 ‫حصة المؤسس‬
Pro Rata Share 260 ‫الحصة النسبية‬
Bookkeeping 242 ‫حفظ السجالت المالية‬
Tag-Along/Drag-Along 106 ‫حقوق اإللزام بالبيع‬
Copyrights 246 ‫حقوق التأليف والنشر‬
Shareholders' Funds 103 ‫حقوق المساهمين‬
Equity 250 ‫حقوق المساهمين‬
Alternative Dispute Resolution (ADR) 240 ‫الحلول البديلة لتسوية النزاعات‬
Consumerism 50 ‫حماية المستهلك‬
Capital Preservation 80 ‫حماية رأس المال‬
Campaign 200 ‫الحملة الترويجية‬
Perks 136 ‫الحوافز‬
Cloud Computing 154 ‫الحوسبة السحابية‬
Grid Computing 165 ‫الحوسبة الشبكية‬
Cluster Computing 155 ‫الحوسبة العنقودية‬
Distributed Computing 162 ‫الحوسبة الموزعة‬
Data Governance 158 ‫حوكمة البيانات‬
Corporate Governance 50 ‫حوكمة الشركات‬
‫خ‬
‫‪Roadmap‬‬ ‫‪231‬‬ ‫خارطة الطريق‬
‫)‪Single Sign-on (SSO‬‬ ‫‪175‬‬ ‫خاصية التسجيل لمرة واحدة فقط‬
‫‪Ideator‬‬ ‫‪21‬‬ ‫خبير صياغة األفكار‬
‫‪Low-Contact Service‬‬ ‫‪132‬‬ ‫خدمات التواصل البسيط‬
‫‪High-Contact Service‬‬ ‫‪128‬‬ ‫خدمات التواصل المباشر‬
‫‪Web Hosting Service‬‬ ‫‪181‬‬ ‫خدمة استضافة مواقع الويب‬
‫‪Exit‬‬ ‫‪85‬‬ ‫الخروج من االستثمار‬
‫‪Mind Map‬‬ ‫‪27‬‬ ‫الخريطة الذهنية‬
‫‪Industry Map‬‬ ‫‪60‬‬ ‫خريطة الصناعة‬
‫‪Sitemap‬‬ ‫‪175‬‬ ‫خريطة الموقع اإللكتروني‬
‫‪Strategic Plan‬‬ ‫‪72‬‬ ‫الخطة اإلستراتيجية‬
‫‪Media Plan‬‬ ‫‪223‬‬ ‫الخطة اإلعالمية‬
‫‪Business Plan‬‬ ‫‪45‬‬ ‫خطة األعمال‬
‫‪Operational Plan‬‬ ‫‪65‬‬ ‫الخطة التشغيلية‬
‫‪Tactical Plan‬‬ ‫‪73‬‬ ‫الخطة التكتيكية‬
‫‪Contingency Planning‬‬ ‫‪50‬‬ ‫خطة الطوارئ‬
‫‪Adjacencies plan‬‬ ‫‪187‬‬ ‫خطة عرض المنتجات‬
‫‪Depreciation‬‬ ‫‪83‬‬ ‫خفض القيمة‬
‫‪Dilution‬‬ ‫‪83‬‬ ‫خفض نسبة الملكية‬
‫‪Algorithm‬‬ ‫‪148‬‬ ‫الخوارزميات‬

‫د‬
‫‪Creditor‬‬ ‫‪247‬‬ ‫الدائن‬
‫‪Meta-Innovation‬‬ ‫‪26‬‬ ‫دراسة االبتكار‬
‫‪Feasibility Study‬‬ ‫‪16‬‬ ‫دراسة الجدوى‬
‫‪Therbligs‬‬ ‫‪144‬‬ ‫دراسة الحركات األساسية‬
‫‪Time and Motion Study‬‬ ‫‪144‬‬ ‫دراسة الوقت والحركة‬
‫‪Deceptive Advertising‬‬ ‫‪206‬‬ ‫الدعاية الكاذبة‬
‫‪In-kind Support‬‬ ‫‪22‬‬ ‫الدعم غير المادي‬
‫)‪Call to Action (CTA‬‬ ‫‪199‬‬ ‫الدعوة التخاذ إجراء‬
‫‪General Ledger‬‬ ‫‪252‬‬ ‫دفتر األستاذ العام‬
‫‪Journal‬‬ ‫‪254‬‬ ‫دفتر الحسابات‬
‫)‪Pay Per Click (PPC‬‬ ‫‪225‬‬ ‫الدفع لكل نقرة‬
‫‪Playbook‬‬ ‫‪29‬‬ ‫دليل االبتكار‬
‫‪Mashup‬‬ ‫‪170‬‬ ‫دمج قواعد البيانات‬
‫‪Intelligence Cycle‬‬ ‫‪168‬‬ ‫الدورة االستخبارية‬
‫‪DMAIC‬‬ ‫‪123‬‬ ‫دورة التحديد ‪ -‬القياس ‪ -‬التحليل ‪ -‬التطوير ‪-‬‬
‫التحكم (‪)DMAIC‬‬
‫)‪Cash-to-Cash Cycle (CCC‬‬ ‫‪245‬‬ ‫دورة التحويل النقدي‬
‫‪PDCA‬‬ ‫‪136‬‬ ‫دورة التخطيط ‪ -‬التنفيذ ‪ -‬التحقق ‪ -‬التصحيح‬
‫(‪)PDCA‬‬
‫‪Iteration‬‬ ‫‪24‬‬ ‫دورة التطوير المتكرر‬
‫‪Family Life Cycle‬‬ ‫‪209‬‬ ‫دورة الحياة العائلية‬
‫‪Accounting Cycle‬‬ ‫‪238‬‬ ‫الدورة المحاسبية‬
‫‪Fashion Cycle‬‬ ‫‪210‬‬ ‫دورة الموضة‬
‫‪Hype Cycle‬‬ ‫‪166‬‬ ‫دورة النضج‬
‫)‪Technology Life Cycle (TLC‬‬ ‫‪177‬‬ ‫دورة حياة التقنية‬
‫‪Idea's Life Cycle‬‬ ‫‪21‬‬ ‫دورة حياة الفكرة‬
‫)‪Product Life Cycle (PLC‬‬ ‫‪228‬‬ ‫دورة حياة المنتج‬
‫‪Group Dynamics‬‬ ‫‪127‬‬ ‫ديناميكيات الجماعة‬
‫‪Industry Dynamics‬‬ ‫‪59‬‬ ‫ديناميكيات الصناعة‬
‫‪Debt‬‬ ‫‪248‬‬ ‫الديون‬
‫ذ‬
Decision Intelligence 159 ‫ذكاء اتخاذ القرار‬
Creative Intelligence 8 ‫الذكاء اإلبداعي‬
Artificial Intelligence (AI) 150 ‫الذكاء االصطناعي‬
Business Intelligence (BI) 153 ‫ذكاء األعمال‬
Competitive Intelligence (CI) 48 ‫الذكاء التنافسي‬
Emotional Intelligence 124 ‫الذكاء العاطفي‬
Augmented Intelligence 150 ‫الذكاء المعزز‬

‫ر‬
Capital 80 ‫رأس المال‬
Capitalization (Cap) 80 ‫رأس المال السوقي‬
Working Capital 110 ‫رأس المال العامل‬
Venture Capital 108 ‫رأس المال المغامر‬
Debt Capital 83 ‫رأس المال ال ُمقترَض‬
First-Stage Capital 88 ‫رأس مال المرحلة األوىل‬
Equity Capital 84 ‫رأس مال المساهمين‬
Startup Capital 104 ‫رأسمال الشركة الناشئة‬
Internet Entrepreneur 24 ‫رائد أعمال اإلنترنت‬
Entrepreneur 14 ‫رائد األعمال‬
Innovative Entrepreneur 23 ‫رائد األعمال االبتكاري‬
Second Career Entrepreneur 32 ‫رائد األعمال الباحث عن مستقبل مهني أفضل‬
Reactive Planner 31 ‫رائد األعمال التفاعلي‬
Drone Entrepreneur 12 ‫رائد األعمال التقليدي‬
Fabian Entrepreneur 16 ‫رائد األعمال الحذر‬
Real Entrepreneur 31 ‫رائد األعمال الخبير‬
Intrapreneur 24 ‫رائد األعمال الداخلي‬
‫‪Political Entrepreneur‬‬ ‫‪29‬‬ ‫رائد األعمال السياسي‬
‫‪Microentrepreneur‬‬ ‫‪26‬‬ ‫رائد األعمال الصغيرة‬
‫‪Serial Entrepreneur‬‬ ‫‪32‬‬ ‫رائد األعمال المتعددة‬
‫‪Parallel Entrepreneur‬‬ ‫‪28‬‬ ‫رائد األعمال المتوازية‬
‫‪Imitating Entrepreneur‬‬ ‫‪21‬‬ ‫رائد األعمال المحاكي‬
‫‪Restarter‬‬ ‫‪31‬‬ ‫رائد األعمال ال ُم ِ‬
‫عاود‬
‫‪Solopreneur‬‬ ‫‪33‬‬ ‫رائد األعمال المنفرد‬
‫‪Comprehensive Planner‬‬ ‫‪7‬‬ ‫رائد األعمال المهتم بالتخطيط الشامل‬
‫‪Opportunistic Planner‬‬ ‫‪28‬‬ ‫رائد األعمال المهتم بالفرص‬
‫‪Critical-Point Planner‬‬ ‫‪8‬‬ ‫رائد األعمال المهتم بالنقاط الحرجة‬
‫‪Nascent Entrepreneur‬‬ ‫‪27‬‬ ‫رائد األعمال الناشئ‬
‫‪Hustler Entrepreneur‬‬ ‫‪18‬‬ ‫رائد األعمال النشيط‬
‫‪Wantrepreneur‬‬ ‫‪39‬‬ ‫رائد األعمال الوهمي‬
‫‪Habit-Based Planner‬‬ ‫‪18‬‬ ‫رائد األعمال غير المهتم بالتخطيط‬
‫)‪Capital Gain (or Loss‬‬ ‫‪79‬‬ ‫الربح الرأسمالي أو الخسارة الرأسمالية‬
‫)‪Earnings Per Share (EPS‬‬ ‫‪84‬‬ ‫ربحية السهم‬
‫‪Royalty‬‬ ‫‪69‬‬ ‫رسوم االمتياز‬
‫‪Franchise Fee‬‬ ‫‪57‬‬ ‫رسوم االمتياز التجاري‬
‫‪License Fee‬‬ ‫‪61‬‬ ‫رسوم الترخيص‬
‫‪Success Fee‬‬ ‫‪105‬‬ ‫رسوم التنفيذ‬
‫‪Book Balance‬‬ ‫‪242‬‬ ‫الرصيد النقدي‬
‫‪Customer Satisfaction‬‬ ‫‪206‬‬ ‫رضا العمالء‬
‫‪Blue Chip‬‬ ‫‪78‬‬ ‫الرقائق الزرقاء‬
‫‪Recession‬‬ ‫‪68‬‬ ‫الركود االقتصادي‬
‫‪Mortgage‬‬ ‫‪256‬‬ ‫الرهن العقاري‬
‫‪Backlink‬‬ ‫‪194‬‬ ‫الروابط الخلفية‬
‫‪Chatbot‬‬ ‫‪154‬‬ ‫روبوت المحادثة‬
‫‪Computer Vision‬‬ ‫‪156‬‬ ‫الرؤية الحاسوبية‬
‫‪Entrepreneurship‬‬ ‫‪15‬‬ ‫ريادة األعمال‬
‫‪Social Entrepreneurship‬‬ ‫‪32‬‬ ‫ريادة األعمال االجتماعية‬
‫‪Agripreneurship‬‬ ‫‪3‬‬ ‫ريادة األعمال الزراعية‬
‫‪Ecopreneurship‬‬ ‫‪13‬‬ ‫ريادة األعمال الصديقة للبيئة‬
‫‪Virtual Instant Global Entrepreneurship‬‬ ‫‪39‬‬ ‫ريادة األعمال العالمية السريعة القائمة عىل‬
‫)‪(VIGE‬‬ ‫اإلنترنت‬
‫‪Hybrid Entrepreneurship‬‬ ‫‪19‬‬ ‫ريادة األعمال المختلطة‬
‫‪Sustainable Entrepreneurship‬‬ ‫‪34‬‬ ‫ريادة األعمال المستدامة‬
‫‪Knowledge Entrepreneurship‬‬ ‫‪24‬‬ ‫ريادة األعمال المعرفية‬
‫‪Nonprofit Entrepreneurship‬‬ ‫‪28‬‬ ‫ريادة األعمال غير الربحية‬

‫ز‬
‫‪Lead Time‬‬ ‫‪131‬‬ ‫زمن اإلنتاج‬
‫‪Web Crawler‬‬ ‫‪181‬‬ ‫زواحف الويب‬
‫‪Appreciation‬‬ ‫‪78‬‬ ‫زيادة القيمة‬
‫‪Visit‬‬ ‫‪234‬‬ ‫الزيارة‬

‫س‬
‫‪Cloud‬‬ ‫‪155‬‬ ‫السحابة اإللكترونية‬
‫‪Overdraft‬‬ ‫‪259‬‬ ‫السحب عىل المكشوف‬
‫‪Data Storytelling‬‬ ‫‪159‬‬ ‫السرد الروائي للبيانات‬
‫‪Intuition‬‬ ‫‪129‬‬ ‫سرعة البديهة‬
‫‪Inventory Velocity‬‬ ‫‪129‬‬ ‫سرعة دوران المخزون‬
‫‪Prime Rate‬‬ ‫‪259‬‬ ‫سعر الفائدة األساسي‬
‫‪Flat Rate‬‬ ‫‪210‬‬ ‫السعر الموحد‬
‫‪Glass Ceiling‬‬ ‫‪127‬‬ ‫السقف الزجاجي‬
‫‪Value Chain‬‬ ‫‪74‬‬ ‫سلسلة القيمة‬
‫‪Authority‬‬ ‫‪112‬‬ ‫السلطة‬
‫‪Consumer Goods‬‬ ‫‪204‬‬ ‫السلع االستهالكية‬
‫)‪Organizational Behavior (OB‬‬ ‫‪135‬‬ ‫السلوك التنظيمي‬
Attributes 150 ‫السمات‬
Secondary Market 102 ‫السوق الثانوي‬
Government Market 211 ‫السوق الحكومي‬
Mass Market 221 ‫السوق العام‬
Money Market 95 ‫سوق المال‬
Niche Market 224 ‫السوق المتخصص‬
Penetrated Market (PM) 66 ‫السوق ال ُمخترق‬
Serviceable Obtainable Market (SOM) 69 ‫السوق المستهدف‬
Target Market 233 ‫السوق المستهدف‬
Serviceable Available Market (SAM) 69 ‫السوق الممكن خدمته‬
Nascent Market 223 ‫السوق الناشئ‬
Capital Market 80 ‫سوق رأس المال‬
Adaptation Pricing Policy 187 ‫سياسة تكييف التسعير‬
Liquidity 255 ‫السيولة‬

‫ش‬
Neural Networks 170 ‫الشبكات العصبية‬
Virtual Private Network (VPN) 180 ‫الشبكة االفتراضية الخاصة‬
Natural Person 256 ‫الشخص الطبيعي‬
Buyer Persona 198 ‫شخصيات المشترين‬
Brand Personality 197 ‫شخصية العالمة التجارية‬
Buyout 47 ‫شراء حصة األغلبية‬
Buy-In 47 ‫شراء حصة في الشركة‬
Non-Compete Clause (NCC) 257 ‫شرط عدم المنافسة‬
Private Equity Firm 98 ‫شركات األسهم الخاصة‬
Retail Business 69 ‫شركات التجزئة‬
Zombie Fund 110 ‫شركات التمويل الزومبي‬
Venture Debt Firm 109 ‫شركات التمويل باإلقراض‬
Decacorn 9 ‫شركات الديكاكورن‬
‫‪Living Dead‬‬ ‫‪94‬‬ ‫الشركات الراكدة‬
‫‪Pioneering Business‬‬ ‫‪29‬‬ ‫الشركات الريادية‬
‫‪Soonicorn‬‬ ‫‪33‬‬ ‫شركات السونيكورن‬
‫‪Emerging Business‬‬ ‫‪14‬‬ ‫الشركات الصاعدة‬
‫‪Scaleup‬‬ ‫‪32‬‬ ‫الشركات الصاعدة‬
‫‪Small and Medium-Sized Enterprises‬‬ ‫‪70‬‬ ‫الشركات الصغيرة والمتوسطة‬
‫)‪(SME‬‬
‫‪Episodic Business‬‬ ‫‪55‬‬ ‫الشركات المرحلية‬
‫‪Spin-off Company‬‬ ‫‪70‬‬ ‫الشركات المنفصلة‬
‫‪Episodic Business‬‬ ‫‪15‬‬ ‫الشركات المؤقتة‬
‫‪Pop-Up Business‬‬ ‫‪66‬‬ ‫الشركات المؤقتة‬
‫‪Minicorn‬‬ ‫‪27‬‬ ‫شركات المينيكورن‬
‫‪Social Entrepreneurship Startups‬‬ ‫‪32‬‬ ‫الشركات الناشئة االجتماعية‬
‫‪Large Company Startup‬‬ ‫‪25‬‬ ‫الشركات الناشئة التابعة للمؤسسات الكبرى‬
‫‪Zombie Startup‬‬ ‫‪39‬‬ ‫الشركات الناشئة الزومبي‬
‫‪Zebra‬‬ ‫‪39‬‬ ‫الشركات الناشئة الزيبرا‬
‫‪Lifestyle Startups‬‬ ‫‪25‬‬ ‫الشركات الناشئة القائمة عىل الموهبة‬
‫‪Buyable Startups‬‬ ‫‪6‬‬ ‫الشركات الناشئة المخصصة للبيع‬
‫‪Venture‬‬ ‫‪39‬‬ ‫الشركات الناشئة ال ُمغامِرة‬
‫‪Scalable Startups‬‬ ‫‪31‬‬ ‫الشركات الناشئة سريعة النمو‬
‫‪Early-Stage Ventures‬‬ ‫‪84‬‬ ‫الشركات الناشئة في المراحل المبكرة‬
‫‪Hectacorn‬‬ ‫‪18‬‬ ‫شركات الهكتاكورن‬
‫‪Unicorn‬‬ ‫‪37‬‬ ‫شركات اليونيكورن‬
‫‪Micro-VC‬‬ ‫‪95‬‬ ‫شركات رأس المال المغامر الصغيرة‬
‫‪Content Business‬‬ ‫‪7‬‬ ‫شركات صناعة المحتوى‬
‫‪Fledgling‬‬ ‫‪17‬‬ ‫الشركات غير الناضجة‬
‫‪Multinational Corporation‬‬ ‫‪64‬‬ ‫الشركات متعددة الجنسيات‬
‫‪Wholly-Owned Subsidiary‬‬ ‫‪75‬‬ ‫الشركة التابعة المملوكة بالكامل‬
‫‪Dragon‬‬ ‫‪12‬‬ ‫الشركة التنين‬
‫‪Comparable Company‬‬ ‫‪6‬‬ ‫الشركة المرجعية‬
‫‪Startup‬‬ ‫‪33‬‬ ‫الشركة الناشئة‬
‫‪Internal Startup‬‬ ‫‪24‬‬ ‫الشركة الناشئة الداخلية‬
‫)‪Limited Partnership (LP‬‬ ‫‪255‬‬ ‫شركة تضامنية‬
‫)‪Limited Liability Partnership (LLP‬‬ ‫‪255‬‬ ‫شركة تضامنية ذات مسؤولية محدودة‬
‫‪Offshore Company‬‬ ‫‪64‬‬ ‫شركة خارج الحدود‬
‫)‪Limited Liability Company (LLC‬‬ ‫‪255‬‬ ‫شركة ذات مسؤولية محدودة‬
‫‪Joint Liability Company‬‬ ‫‪254‬‬ ‫شركة ذات مسؤولية مشتركة‬
‫‪Venture Capital Firm‬‬ ‫‪108‬‬ ‫شركة رأس المال المغامر‬
‫‪Venture Capital Limited Partnership‬‬ ‫‪108‬‬ ‫شركة رأس المال المغامر المحدودة‬

‫ص‬
‫‪Net Loss‬‬ ‫‪256‬‬ ‫صافي الخسارة‬
‫‪Effective Buying Income‬‬ ‫‪207‬‬ ‫صافي الدخل‬
‫‪Net Profit‬‬ ‫‪257‬‬ ‫صافي الربح‬
‫‪Net Worth‬‬ ‫‪257‬‬ ‫صافي القيمة‬
‫‪Maker‬‬ ‫‪26‬‬ ‫صانع االبتكارات‬
‫)‪Search Engine Results Pages (SERPs‬‬ ‫‪233‬‬ ‫صفحات نتائج محركات البحث‬
‫‪Merger‬‬ ‫‪63‬‬ ‫صفقات االندماج‬
‫)‪Mergers and Acquisitions (M&A‬‬ ‫‪64‬‬ ‫صفقات االندماج واالستحواذ‬
‫‪Capital Appreciation Fund‬‬ ‫‪79‬‬ ‫صناديق زيادة قيمة رأس المال‬
‫‪Fund‬‬ ‫‪89‬‬ ‫الصندوق االستثماري‬
‫‪Fund of Funds‬‬ ‫‪89‬‬ ‫الصندوق االستثماري الرئيسي‬
‫‪Hedge Fund‬‬ ‫‪91‬‬ ‫صندوق التحوط‬
‫‪Corporate Venture Capital‬‬ ‫‪81‬‬ ‫الصندوق المؤسسي لالستثمار‬
‫‪Growth Fund‬‬ ‫‪90‬‬ ‫صندوق النمو المجازف‬
‫‪Venture Capital Fund‬‬ ‫‪108‬‬ ‫صندوق رأس المال المغامر‬
‫‪Vector Image‬‬ ‫‪179‬‬ ‫الصور الخطية‬
‫‪Brand Image‬‬ ‫‪197‬‬ ‫صورة العالمة التجارية‬
‫‪Stereotype‬‬ ‫‪142‬‬ ‫الصورة النمطية‬
Breakdown Maintenance 114 ‫صيانة األعطال‬
Predictive Maintenance 137 ‫الصيانة التنبؤية‬
Preventive Maintenance 137 ‫الصيانة الوقائية‬

‫ض‬
Change Control 116 ‫ضبط التغيير‬
Quality Control 139 ‫ضبط الجودة‬
Single Taxation 262 ‫الضريبة الفردية‬
Double Taxation 249 ‫الضريبة المزدوجة‬
Quality Assurance 139 ‫ضمان الجودة‬
Collateral 246 ‫الضمانات‬

‫ط‬
Capacity 115 ‫الطاقة اإلنتاجية‬
Design Capacity 122 ‫الطاقة اإلنتاجية التصميمية‬
Effective Capacity 123 ‫الطاقة اإلنتاجية الفعلية‬
Initial Public Offering (IPO) 91 ‫الطرح األولي لالكتتاب العام‬
Initial Coin Offering (ICO) 91 ‫الطرح األولي للعمالت الرقمية‬
Public Offering 99 ‫الطرح العام لألسهم‬
Commercialization 201 ‫طرح المنتج في السوق‬
Demand 121 ‫الطلب‬
Request for Proposal (RFP) 230 ‫طلب تقديم العرض‬
Request for Quotation (RFQ) 230 ‫طلب عرض السعر‬

‫ع‬
Fund Vintage 89 ‫عام التأسيس‬
FUD Factor 211 ‫عامل إف يو دي‬
‫‪Yield‬‬ ‫‪110‬‬ ‫العائد‬
‫)‪Marketing Return on Investment (MROI‬‬ ‫‪221‬‬ ‫عائد االستثمار في التسويق‬
‫)‪Return on Information Technology (ROIT‬‬ ‫‪173‬‬ ‫عائد االستثمار في تقنية المعلومات (‪)ROIT‬‬
‫‪Risk-Free Rate‬‬ ‫‪101‬‬ ‫العائد الخالي من المخاطر‬
‫)‪Financial Return on Investment (ROI‬‬ ‫‪87‬‬ ‫العائد عىل االستثمار‬
‫)‪Return on Assets (ROA‬‬ ‫‪261‬‬ ‫العائد عىل األصول‬
‫)‪Return on Equity (ROE‬‬ ‫‪261‬‬ ‫العائد عىل حقوق المساهمين‬
‫‪Crossing the Chasm‬‬ ‫‪8‬‬ ‫عبور الفجوة االستهالكية‬
‫‪Ad Clicks‬‬ ‫‪186‬‬ ‫عدد النقرات عىل اإلعالن‬
‫‪Nonconformity‬‬ ‫‪134‬‬ ‫عدم المطابقة‬
‫‪Supply‬‬ ‫‪142‬‬ ‫العرض‬
‫‪Page View‬‬ ‫‪225‬‬ ‫عرض الصفحة‬
‫‪Value Proposition‬‬ ‫‪75‬‬ ‫عرض القيمة‬
‫‪Customer Value Propositions‬‬ ‫‪206‬‬ ‫عرض القيمة للعميل‬
‫‪Elevator Pitch‬‬ ‫‪13‬‬ ‫العرض الموجز للمشروع‬
‫‪Brainstorming‬‬ ‫‪4‬‬ ‫العصف الذهني‬
‫‪Purchase Agreement‬‬ ‫‪100‬‬ ‫عقد البيع‬
‫‪Contract Manufacturing‬‬ ‫‪50‬‬ ‫عقد التصنيع‬
‫‪Psychological Contract‬‬ ‫‪138‬‬ ‫العقد النفسي‬
‫‪Mastermind‬‬ ‫‪26‬‬ ‫العقل المدبر‬
‫‪Growth Mindset‬‬ ‫‪18‬‬ ‫عقلية النمو‬
‫)‪Public Relations (PR‬‬ ‫‪229‬‬ ‫العالقات العامة‬
‫‪Brand‬‬ ‫‪196‬‬ ‫العالمة التجارية‬
‫‪Global Brand‬‬ ‫‪211‬‬ ‫العالمة التجارية العالمية‬
‫‪Local Brand‬‬ ‫‪218‬‬ ‫العالمة التجارية المحلية‬
‫‪Trademark‬‬ ‫‪263‬‬ ‫العالمة التجارية المسجلة‬
‫‪Digital Forensics‬‬ ‫‪161‬‬ ‫العلم الجنائي الرقمي‬
‫‪Robotics‬‬ ‫‪173‬‬ ‫علم الروبوتات‬
‫‪Useful Life‬‬ ‫‪107‬‬ ‫العمر االقتصادي للنفقات‬
‫‪Offshoring‬‬ ‫‪64‬‬ ‫العمل خارج الحدود‬
‫‪Telecommuting‬‬ ‫‪144‬‬ ‫العمل عن بُعد‬
‫‪Back-office Operations‬‬ ‫‪112‬‬ ‫عمليات اإلدارة الخلفية‬
‫‪Due Diligence‬‬ ‫‪13‬‬ ‫عمليات القياس والتحقق‬
‫‪Consumer Decision Making‬‬ ‫‪203‬‬ ‫عملية اتخاذ قرار الشراء‬
‫‪Innovation Process‬‬ ‫‪23‬‬ ‫عملية االبتكار‬
‫‪Advertising‬‬ ‫‪189‬‬ ‫عملية اإلعالن‬
‫‪Diffusion of Innovations‬‬ ‫‪10‬‬ ‫عملية انتشار االبتكارات‬
‫‪Pivot‬‬ ‫‪29‬‬ ‫عملية تغيير االتجاه‬
‫‪Lead‬‬ ‫‪217‬‬ ‫العميل المحتمل‬
‫‪Prospect‬‬ ‫‪229‬‬ ‫العميل المحتمل المؤهل‬
‫‪Bottleneck‬‬ ‫‪113‬‬ ‫عنق الزجاجة‬
‫‪Data Exhaust‬‬ ‫‪157‬‬ ‫عوادم البيانات‬
‫‪Critical Success Factors‬‬ ‫‪51‬‬ ‫عوامل النجاح الفارقة‬
‫‪Barriers & Boosters‬‬ ‫‪4‬‬ ‫العوائق والمحفزات‬

‫ف‬
‫‪Hackathon‬‬ ‫‪18‬‬ ‫فاعلية الهاكاثون‬
‫‪Interest‬‬ ‫‪254‬‬ ‫الفائدة‬
‫‪Core Benefit‬‬ ‫‪204‬‬ ‫الفائدة األساسية‬
‫‪Simple Interest‬‬ ‫‪262‬‬ ‫الفائدة البسيطة‬
‫‪Compound Interest‬‬ ‫‪246‬‬ ‫الفائدة المركبة‬
‫‪Capacity Cushion‬‬ ‫‪115‬‬ ‫الفائض االحتياطي‬
‫‪Payback Period‬‬ ‫‪97‬‬ ‫فترة االسترداد‬
‫‪Discounted Payback‬‬ ‫‪83‬‬ ‫فترة االسترداد المخصومة‬
‫‪Runway‬‬ ‫‪102‬‬ ‫فترة االكتفاء الذاتي‬
‫‪Investment Time Horizon‬‬ ‫‪93‬‬ ‫الفترة الزمنية لالستثمار‬
‫‪Accounting Period‬‬ ‫‪238‬‬ ‫الفترة المحاسبية‬
‫‪Series A Crunch‬‬ ‫‪103‬‬ ‫فجوة التمويل في الجولة أ‬
‫‪Growth Trap‬‬ ‫‪90‬‬ ‫فخ النمو‬
Arbitrage Opportunities 42 ‫فرص فرق األسعار‬
Opportunity 65 ‫الفرصة‬
Price Premium 227 ‫فرق السعر‬
Fusion Team 17 ‫الفريق المختلط‬
Task Force 143 ‫فريق عمل متخصص‬
Failing Forward 56 ‫الفشل اإليجابي‬
Fail Fast Fail Cheap 16 ‫الفشل السريع أقل تكلفة‬
Spin-Off 71 ‫فصل الشركات‬
Effectiveness 123 ‫الفعالية‬
Demo Day 9 ‫فعالية العروض التقديمية‬
Idea 21 ‫الفكرة‬
Business Idea 5 ‫فكرة األعمال‬
Adopter Categories 188 ‫فئات المشترين‬

‫ق‬
Scalability 174 ‫القابلية للتوسع‬
Seventy-Twenty-Ten Rule 32 10 - 20 - 70 ‫قاعدة‬
Business Law 243 ‫قانون األعمال‬
Law of Supply and Demand 131 ‫قانون العرض والطلب‬
Deal Lead 82 ‫قائد الصفقات‬
Income Statement 253 ‫قائمة الدخل‬
Bill of Materials (BOM) 113 ‫قائمة المكونات‬
Core Competency 50 ‫القدرات األساسية‬
Dynamic Capabilities 54 ‫القدرات الديناميكية‬
Heuristics 127 ‫القرارات القائمة عىل الخبرة‬
Leverage 94 ‫القرض الرأسمالي‬
Syndicated Loan 105 ‫القرض المشترك‬
Secured Debt 262 ‫القرض المضمون‬
Unsecured Debt 263 ‫القرض غير المضمون‬
‫‪Venture Debt‬‬ ‫‪109‬‬ ‫قروض تمويل الشركات الناشئة‬
‫‪Business Unit‬‬ ‫‪47‬‬ ‫قطاع األعمال‬
‫‪Media Channel‬‬ ‫‪222‬‬ ‫القناة اإلعالمية‬
‫‪Channel‬‬ ‫‪200‬‬ ‫القناة التسويقية‬
‫‪Priority Rules‬‬ ‫‪138‬‬ ‫قواعد األولوية‬
‫‪Force Majeure‬‬ ‫‪251‬‬ ‫القوة القاهرة‬
‫‪Environmental Forces‬‬ ‫‪55‬‬ ‫القوى البيئية‬
‫‪Porter’s Five Forces Framework‬‬ ‫‪67‬‬ ‫القوى التنافسية الخمس لبورتر‬
‫‪Double-Entry Bookkeeping‬‬ ‫‪249‬‬ ‫القيد المزدوج‬
‫‪Core Values‬‬ ‫‪50‬‬ ‫القيم األساسية‬
‫)‪Customer Lifetime Value (CLV‬‬ ‫‪206‬‬ ‫القيمة اإلجمالية للعميل‬
‫)‪Present Value (PV‬‬ ‫‪98‬‬ ‫القيمة الحالية‬
‫)‪Net Present Value (NPV‬‬ ‫‪96‬‬ ‫القيمة الحالية الصافية‬
‫‪Book Value‬‬ ‫‪242‬‬ ‫القيمة الدفترية لألصول‬
‫‪Time Value of Money‬‬ ‫‪106‬‬ ‫القيمة الزمنية للنقود‬
‫‪Market Value‬‬ ‫‪256‬‬ ‫القيمة السوقية‬
‫‪Post-Money Valuation‬‬ ‫‪97‬‬ ‫قيمة الشركة بعد التمويل‬
‫)‪Future Value (FV‬‬ ‫‪90‬‬ ‫القيمة المستقبلية‬
‫‪Credit‬‬ ‫‪247‬‬ ‫القيود الحسابية الدائنة‬
‫‪Debit‬‬ ‫‪248‬‬ ‫القيود الحسابية المدينة‬

‫ك‬
‫‪Brainwriting‬‬ ‫‪4‬‬ ‫كتابة األفكار‬
‫‪Depression‬‬ ‫‪52‬‬ ‫الكساد االقتصادي‬
‫‪Efficiency‬‬ ‫‪123‬‬ ‫الكفاءة‬
‫‪Operational Effectiveness‬‬ ‫‪65‬‬ ‫الكفاءة التشغيلية‬
‫‪Cobots‬‬ ‫‪116‬‬ ‫الكوبوت‬
‫‪Business Entity‬‬ ‫‪243‬‬ ‫الكيان التجاري المستقل‬
‫ل‬
‫)‪Investment Committee (IC‬‬ ‫‪92‬‬ ‫لجنة االستثمار‬
‫)‪Cascading Style Sheets (CSS‬‬ ‫‪153‬‬ ‫لغة سي إس إس (‪)CSS‬‬

‫م‬
‫‪Franchisor‬‬ ‫‪57‬‬ ‫مانح االمتياز التجاري‬
‫‪Local Franchisor‬‬ ‫‪62‬‬ ‫مانح االمتياز المحلي‬
‫‪Articles of Organization‬‬ ‫‪240‬‬ ‫مبادئ التأسيس‬
‫‪Articles of Partnership‬‬ ‫‪241‬‬ ‫مبادئ الشراكة‬
‫‪GAAP‬‬ ‫‪252‬‬ ‫المبادئ المحاسبية المتفق عليها (‪)GAAP‬‬
‫‪KISS Philosophy‬‬ ‫‪130‬‬ ‫مبدأ البساطة (‪)KISS‬‬
‫‪Meritocracy‬‬ ‫‪133‬‬ ‫مبدأ الجدارة‬
‫‪Corridor Principle‬‬ ‫‪7‬‬ ‫مبدأ الفرص المتالحقة‬
‫‪Pareto Principle‬‬ ‫‪136‬‬ ‫مبدأ باريتو‬
‫‪Sales‬‬ ‫‪231‬‬ ‫المبيعات‬
‫‪Brick-and-Mortar‬‬ ‫‪198‬‬ ‫المتاجر التقليدية‬
‫‪Bricks-and-Clicks‬‬ ‫‪198‬‬ ‫المتاجر التقليدية بواجهة إلكترونية‬
‫‪Requirements‬‬ ‫‪173‬‬ ‫متطلبات البرمجيات‬
‫‪Average Price Charged‬‬ ‫‪193‬‬ ‫متوسط األسعار المطبقة‬
‫)‪Weighted Average Cost of Capital (WACC‬‬ ‫‪110‬‬ ‫المتوسط ال ُمرجح لتكلفة رأس المال‬
‫‪Franchisee Advisory Council‬‬ ‫‪57‬‬ ‫المجلس االستشاري لالمتياز التجاري‬
‫‪Customer Equity‬‬ ‫‪205‬‬ ‫مجموع قيمة العمالء‬
‫‪Syndicate‬‬ ‫‪105‬‬ ‫مجموعة الدائنين‬
‫‪Mafia‬‬ ‫‪94‬‬ ‫مجموعة المافيا التكنولوجية‬
‫‪Angel Group‬‬ ‫‪78‬‬ ‫مجموعة المستثمرين المالئكيين‬
‫‪Forensic Accountant‬‬ ‫‪252‬‬ ‫المحاسب الجنائي‬
‫)‪Certified Public Accountant (CPA‬‬ ‫‪245‬‬ ‫المحاسب العام المعتمد‬
‫‪Accounting‬‬ ‫‪239‬‬ ‫المحاسبة‬
‫‪Accrual Basis Accounting‬‬ ‫‪239‬‬ ‫المحاسبة عىل أساس االستحقاق‬
‫‪Cash Basis Accounting‬‬ ‫‪244‬‬ ‫المحاسبة عىل األساس النقدي‬
‫‪Ad Copy‬‬ ‫‪186‬‬ ‫محتوى اإلعالن‬
‫‪Search Engine‬‬ ‫‪174‬‬ ‫محرك البحث‬
‫‪Round Dynamics‬‬ ‫‪101‬‬ ‫ُمحر ّكات التمويل‬
‫‪Nepotism‬‬ ‫‪133‬‬ ‫المحسوبية‬
‫‪Value Drivers‬‬ ‫‪107‬‬ ‫محفزات القيمة‬
‫‪Business Analyst‬‬ ‫‪153‬‬ ‫محلل األعمال‬
‫‪Systems Analyst‬‬ ‫‪176‬‬ ‫محلل النظم‬
‫‪Data Wiping‬‬ ‫‪159‬‬ ‫محو البيانات‬
‫‪Risk‬‬ ‫‪69‬‬ ‫المخاطر‬
‫‪Management Risk‬‬ ‫‪95‬‬ ‫المخاطر اإلدارية‬
‫‪Venture Risks‬‬ ‫‪109‬‬ ‫مخاطر األعمال‬
‫‪Credit Risk‬‬ ‫‪82‬‬ ‫المخاطر االئتمانية‬
‫‪Investment Risk of Loss‬‬ ‫‪92‬‬ ‫مخاطر الخسارة االستثمارية‬
‫‪Market Risk‬‬ ‫‪95‬‬ ‫مخاطر السوق‬
‫‪Financial Risk‬‬ ‫‪87‬‬ ‫المخاطر المالية‬
‫‪Liability of Newness‬‬ ‫‪25‬‬ ‫مخاطر المراحل المبكرة‬
‫‪Venture Risk‬‬ ‫‪37‬‬ ‫مخاطر المشروعات‬
‫‪Product Risk‬‬ ‫‪68‬‬ ‫مخاطر المنتج‬
‫‪Systematic Risk‬‬ ‫‪105‬‬ ‫المخاطر النظامية‬
‫‪Unsystematic Risk‬‬ ‫‪107‬‬ ‫المخاطر غير النظامية‬
‫‪Malfeasance‬‬ ‫‪255‬‬ ‫المخالفات‬
‫‪Sales Funnel‬‬ ‫‪232‬‬ ‫مخروط المبيعات‬
‫‪Inventory‬‬ ‫‪254‬‬ ‫المخزون‬
‫‪Perceptual Map‬‬ ‫‪226‬‬ ‫المخطط البصري للسوق‬
‫‪Schema‬‬ ‫‪174‬‬ ‫مخطط البيانات‬
‫‪Social Graph‬‬ ‫‪176‬‬ ‫المخطط البياني االجتماعي‬
‫)‪Chart of Accounts (COA‬‬ ‫‪245‬‬ ‫مخطط الحسابات‬
‫‪Fishbone Diagram‬‬ ‫‪124‬‬ ‫مخطط السبب واألثر‬
‫‪Decision Tree‬‬ ‫‪121‬‬ ‫مخطط القرارات‬
‫‪User Flow‬‬ ‫‪178‬‬ ‫مخطط المستخدم‬
‫‪p-Chart‬‬ ‫‪136‬‬ ‫المخطط بي‬
‫‪PERT Chart‬‬ ‫‪137‬‬ ‫مخطط بيرت (‪)PERT‬‬
‫)‪Work Breakdown Structure (WBS‬‬ ‫‪145‬‬ ‫مخطط تقسيم العمل‬
‫‪Gantt Chart‬‬ ‫‪127‬‬ ‫مخطط جانت‬
‫‪c-Chart‬‬ ‫‪115‬‬ ‫المخطط سي‬
‫‪Swim Lanes‬‬ ‫‪143‬‬ ‫مخطط مسارات السباحة‬
‫‪Customer Desire Map‬‬ ‫‪9‬‬ ‫مخطط ميول المستهلك‬
‫)‪Business Model Canvas (BMC‬‬ ‫‪5‬‬ ‫مخطط نموذج األعمال‬
‫‪Control Charts‬‬ ‫‪118‬‬ ‫مخططات المراقبة‬
‫‪Company Crafters‬‬ ‫‪48‬‬ ‫مخططو الشركات الجديدة‬
‫‪Defendant‬‬ ‫‪249‬‬ ‫المدعى عليه‬
‫‪Plaintiff‬‬ ‫‪259‬‬ ‫المدعي‬
‫‪Cash Disbursements‬‬ ‫‪244‬‬ ‫المدفوعات النقدية‬
‫‪Acceptable Price Range‬‬ ‫‪185‬‬ ‫المدى السعري المقبول‬
‫‪Brand Manager‬‬ ‫‪197‬‬ ‫مدير العالمة التجارية‬
‫‪Outside Director‬‬ ‫‪135‬‬ ‫المدير المستقل‬
‫‪Webmaster‬‬ ‫‪181‬‬ ‫مدير موقع الويب‬
‫‪Debtor‬‬ ‫‪248‬‬ ‫المدين‬
‫‪Hierarchy of Effects Model‬‬ ‫‪213‬‬ ‫مراحل التأثير اإلعالني‬
‫‪Startup Funding Stages‬‬ ‫‪104‬‬ ‫مراحل تمويل الشركات الناشئة‬
‫)‪Statistical Process Control (SPC‬‬ ‫‪142‬‬ ‫المراقبة اإلحصائية للعمليات‬
‫‪Home Run‬‬ ‫‪91‬‬ ‫المردود االستثماري ال ُمضاعف‬
‫‪Data Center‬‬ ‫‪157‬‬ ‫مركز البيانات‬
‫‪Cost Center‬‬ ‫‪118‬‬ ‫مركز التكلفة‬
‫‪Competitive Position‬‬ ‫‪203‬‬ ‫المركز التنافسي للشركة‬
‫‪Fulfillment Center‬‬ ‫‪126‬‬ ‫مركز التوزيع الخارجي‬
‫‪Profit Center‬‬ ‫‪138‬‬ ‫مركز الربح‬
Agility 112 ‫المرونة‬
Resiliency 69 ‫مرونة األعمال‬
Price Elasticity 67 ‫المرونة السعرية‬
Financial Flexibility 250 ‫المرونة المالية‬
Cannibalization 114 ‫المزاحمة الذاتية‬
Unique Selling Proposition  (USP) 234 ‫مزايا البيع الفريدة‬
Application Service Provider (ASP) 149 ‫مزود خدمة التطبيقات‬
Media Mix 222 ‫المزيج اإلعالمي‬
Marketing Mix 220 ‫المزيج التسويقي‬
Cloudbursting 155 ‫مزيج السحب اإللكترونية‬
Accountability 112 ‫المساءلة‬
Idea Pipeline 20 ‫مسار األفكار‬
Shareholder 103 ‫ال ُمساهم‬
Order Winners 134 ‫مسببات البيع‬
Order Losers 134 ‫مسببات الخسارة‬
Strategic Investor 104 ‫المستثمر اإلستراتيجي‬
Secondary Purchaser 102 ‫المستثمر الثانوي‬
Retail Investor 100 ‫المستثمر الخاص‬
Sophisticated Investor 104 ‫المستثمر الخبير‬
Major Investor 94 ‫المستثمر الرئيسي‬
Financial Investor 86 ‫المستثمر المالي‬
Professional Investor 99 ‫المستثمر المحترف‬
Adventure Capitalist 78 ‫المستثمر المغامر‬
Venture Capitalist (VC) 108 ‫المستثمر المغامر‬
Angel Investor 78 ‫المستثمر المالئكي‬
Institutional Investor 92 ‫المستثمر المؤسسي‬
Conscious Investor 81 ‫المستثمر الواعي‬
Entrepreneur Advisor 14 ‫مستشار رواد األعمال‬
Consumer 203 ‫المستهلك‬
Customer 205 ‫المستهلك‬
‫‪Data Warehouse‬‬ ‫‪159‬‬ ‫مستودع البيانات‬
‫‪Accelerators‬‬ ‫‪2‬‬ ‫ُمسر ّعات األعمال‬
‫‪Responsibility‬‬ ‫‪140‬‬ ‫المسؤولية‬
‫‪Fiduciary Responsibility‬‬ ‫‪85‬‬ ‫مسؤولية إدارة االستثمار‬
‫‪CSR‬‬ ‫‪120‬‬ ‫المسؤولية االجتماعية (‪)CSR‬‬
‫‪Product Liability‬‬ ‫‪260‬‬ ‫مسؤولية المنتج‬
‫‪Colocation‬‬ ‫‪155‬‬ ‫المشاركة الحاسوبية‬
‫‪Ad Views‬‬ ‫‪186‬‬ ‫مشاهدات اإلعالن‬
‫‪Purchasing‬‬ ‫‪139‬‬ ‫المشتريات‬
‫‪Derivatives‬‬ ‫‪83‬‬ ‫المشتقات المالية‬
‫)‪Joint Venture (JV‬‬ ‫‪93‬‬ ‫مشروع تجاري مشترك‬
‫‪Cottage Business‬‬ ‫‪7‬‬ ‫المشروعات المحدودة‬
‫‪Cash Cow‬‬ ‫‪200‬‬ ‫المشروعات المدرة لألرباح (البقرة النقدية)‬
‫‪Service Process Matrix‬‬ ‫‪141‬‬ ‫مصفوفة الخدمات‬
‫‪Ansoff Matrix‬‬ ‫‪191‬‬ ‫مصفوفة أنسوف‬
‫‪TOWS Matrix‬‬ ‫‪74‬‬ ‫مصفوفة توس (‪)TOWS‬‬
‫‪BCG-Matrix‬‬ ‫‪195‬‬ ‫مصفوفة مجموعة بوسطن االستشارية‬
‫‪Full Stack Web Developer‬‬ ‫‪164‬‬ ‫مصمم الويب الشامل‬
‫‪Builder Studio‬‬ ‫‪5‬‬ ‫مصنع الشركات الناشئة‬
‫‪Accounting Equation‬‬ ‫‪238‬‬ ‫المعادلة المحاسبية‬
‫‪Devil’s Advocacy‬‬ ‫‪52‬‬ ‫المعارضة الزائفة‬
‫‪Synchronous‬‬ ‫‪176‬‬ ‫المعالجة المتزامنة‬
‫‪Asynchronous‬‬ ‫‪150‬‬ ‫المعالجة غير المتزامنة‬
‫‪B2G‬‬ ‫‪43‬‬ ‫المعامالت الحكومية (‪)B2G‬‬
‫‪B2B‬‬ ‫‪43‬‬ ‫معامالت الشركات (‪)B2B‬‬
‫‪B2C‬‬ ‫‪43‬‬ ‫معامالت المستهلكين (‪)B2C‬‬
‫‪Seven V’s‬‬ ‫‪175‬‬ ‫المعايير السبعة للبيانات الضخمة‬
‫‪Six Sigma‬‬ ‫‪141‬‬ ‫معايير سيجما الستة‬
‫‪Capacity Utilization‬‬ ‫‪115‬‬ ‫معدل استغالل الطاقة اإلنتاجية‬
‫‪Penetration Rate‬‬ ‫‪225‬‬ ‫معدل االختراق‬
‫‪Retention Rate‬‬ ‫‪230‬‬ ‫معدل االستبقاء‬
‫‪Throughput‬‬ ‫‪144‬‬ ‫معدل اإلنتاجية‬
‫‪Abandonment Rate‬‬ ‫‪184‬‬ ‫معدل التخلي‬
‫‪Burn Rate‬‬ ‫‪79‬‬ ‫معدل الخسارة‬
‫)‪Internal Rate of Return (IRR‬‬ ‫‪92‬‬ ‫معدل العائد الداخلي‬
‫‪Capacity Efficiency‬‬ ‫‪115‬‬ ‫معدل الكفاءة اإلنتاجية‬
‫)‪Compound Annual Growth Rate (CAGR‬‬ ‫‪81‬‬ ‫معدل النمو السنوي المركب‬
‫‪Rate of Diffusion‬‬ ‫‪172‬‬ ‫معدل انتشار المنتج‬
‫‪Deal Flow‬‬ ‫‪82‬‬ ‫معدل تدفق الصفقات‬
‫‪Fill Rate‬‬ ‫‪124‬‬ ‫معدل توفر المخزون‬
‫‪Accounts Payable Turnover‬‬ ‫‪239‬‬ ‫معدل دوران الحسابات الدائنة‬
‫‪Receivables Turnover Ratio‬‬ ‫‪260‬‬ ‫معدل دوران الحسابات المدينة‬
‫‪Inventory Turnover Ratio‬‬ ‫‪254‬‬ ‫معدل دوران المخزون‬
‫‪Churn Rate‬‬ ‫‪201‬‬ ‫معدل فقد العمالء‬
‫‪Bounce rate‬‬ ‫‪196‬‬ ‫معدل مغادرة الموقع‬
‫‪Innovation Theatre‬‬ ‫‪23‬‬ ‫معرض االبتكار‬
‫‪Explicit Knowledge‬‬ ‫‪16‬‬ ‫المعرفة الصريحة‬
‫‪Tacit Knowledge‬‬ ‫‪35‬‬ ‫المعرفة الضمنية‬
‫‪Know-How‬‬ ‫‪24‬‬ ‫المعرفة العملية‬
‫‪Domain Knowledge‬‬ ‫‪12‬‬ ‫المعرفة المتخصصة‬
‫‪Data Literacy‬‬ ‫‪158‬‬ ‫المعرفة بالبيانات‬
‫‪Boot Camp‬‬ ‫‪4‬‬ ‫معسكر التدريب‬
‫‪Ethical Dilemma‬‬ ‫‪55‬‬ ‫المعضلة األخالقية‬
‫‪Bioinformatics‬‬ ‫‪152‬‬ ‫المعلوماتية الحيوية‬
‫‪Barriers to Competition‬‬ ‫‪194‬‬ ‫معوقات المنافسة‬
‫‪Risk Premium‬‬ ‫‪101‬‬ ‫مقابل المخاطر‬
‫‪Benchmarking‬‬ ‫‪44‬‬ ‫المقارنة المعيارية‬
‫‪External Benchmarking‬‬ ‫‪56‬‬ ‫المقارنة المعيارية الخارجية‬
‫‪Internal Benchmarking‬‬ ‫‪60‬‬ ‫المقارنة المعيارية الداخلية‬
‫‪Competitive Benchmarking‬‬ ‫‪48‬‬ ‫المقارنة المعيارية بالمنافسين‬
‫‪Functional Benchmarking‬‬ ‫‪57‬‬ ‫المقارنة المعيارية للعمليات‬
‫‪Metrics‬‬ ‫‪133‬‬ ‫مقاييس األداء‬
‫‪Biometrics‬‬ ‫‪152‬‬ ‫المقاييس الحيوية‬
‫‪Vanity Metrics‬‬ ‫‪145‬‬ ‫المقاييس الزائفة‬
‫‪Awareness, Attitudes and Usage Metrics‬‬ ‫‪193‬‬ ‫مقاييس الوعي بالعالمة التجارية‪ ،‬والتوجهات‬
‫)‪(AAU‬‬ ‫االستهالكية‪ ،‬ومعدل االستخدام‬
‫‪Brand Positioning‬‬ ‫‪198‬‬ ‫مكانة العالمة التجارية‬
‫‪Family Office‬‬ ‫‪85‬‬ ‫مكتب العائلة‬
‫‪SOHO‬‬ ‫‪70‬‬ ‫المكتب المنزلي‬
‫‪Double Bottom Line‬‬ ‫‪12‬‬ ‫المكسب المزدوج‬
‫‪Adaptive Decisions‬‬ ‫‪112‬‬ ‫مالءمة القرارات‬
‫‪Product-Market Fit‬‬ ‫‪29‬‬ ‫مالءمة المنتج للسوق‬
‫‪Sole Proprietorship‬‬ ‫‪262‬‬ ‫الملكية الفردية‬
‫)‪Intellectual Property (IP‬‬ ‫‪253‬‬ ‫الملكية الفكرية‬
‫‪Financier‬‬ ‫‪87‬‬ ‫الممول‬
‫‪Competition‬‬ ‫‪202‬‬ ‫المنافسة‬
‫‪Hypercompetition‬‬ ‫‪59‬‬ ‫المنافسة الحادة‬
‫‪Cannibalization‬‬ ‫‪200‬‬ ‫المنافسة الذاتية‬
‫‪Indirect Competition‬‬ ‫‪59‬‬ ‫المنافسة غير المباشرة‬
‫‪Product‬‬ ‫‪227‬‬ ‫المنتج‬
‫)‪Minimum Viable Product (MVP‬‬ ‫‪27‬‬ ‫منتج الحد األدنى‬
‫‪Total Product‬‬ ‫‪144‬‬ ‫المنتج الكلي‬
‫‪Elastic Product‬‬ ‫‪54‬‬ ‫المنتجات المرنة‬
‫‪Augmented Product‬‬ ‫‪193‬‬ ‫المنتجات ال ُمعززّة‬
‫‪Info Products‬‬ ‫‪60‬‬ ‫المنتجات المعلوماتية‬
‫‪Complementary Products‬‬ ‫‪203‬‬ ‫المنتجات المكملة‬
‫‪Me-Too Product‬‬ ‫‪223‬‬ ‫المنتجات المماثلة‬
‫‪No Frills‬‬ ‫‪134‬‬ ‫منتجات بال مزايا إضافية‬
‫‪Inelastic Product‬‬ ‫‪60‬‬ ‫المنتجات غير المرنة‬
‫‪Grant‬‬ ‫‪90‬‬ ‫المنحة‬
‫‪Experience Curve‬‬ ‫‪56‬‬ ‫منحنى الخبرة‬
‫‪Experience Curve Effect‬‬ ‫‪55‬‬ ‫منحنى تأثير الخبرة‬
‫‪J-curve‬‬ ‫‪93‬‬ ‫منحنى جيه‬
‫‪Small Enterprise‬‬ ‫‪32‬‬ ‫المنشأة الصغيرة‬
‫‪Medium Enterprise‬‬ ‫‪26‬‬ ‫المنشأة المتوسطة‬
‫‪Micro Enterprise‬‬ ‫‪26‬‬ ‫المنشأة متناهية الصغر‬
‫‪Funding Platform‬‬ ‫‪89‬‬ ‫منصة التمويل‬
‫‪Fuzzy Logic‬‬ ‫‪164‬‬ ‫المنطق الترجيحي‬
‫‪Logistics‬‬ ‫‪132‬‬ ‫المنظومة اللوجستية‬
‫‪Reverse Logistics‬‬ ‫‪140‬‬ ‫المنظومة اللوجستية العكسية‬
‫‪Inductive Approach‬‬ ‫‪128‬‬ ‫المنهج االستقرائي‬
‫‪Deductive Approach‬‬ ‫‪121‬‬ ‫المنهج االستنباطي‬
‫‪Agile Model‬‬ ‫‪148‬‬ ‫المنهجية الرشيقة‬
‫‪Lean LaunchPad‬‬ ‫‪25‬‬ ‫المنهجية الرشيقة لتأسيس الشركات الناشئة‬
‫‪Lean Startup‬‬ ‫‪25‬‬ ‫منهجية الشركة الناشئة الرشيقة‬
‫‪Business Design‬‬ ‫‪5‬‬ ‫منهجية تصميم األعمال‬
‫‪Imagineer‬‬ ‫‪21‬‬ ‫مهندس األفكار‬
‫‪Artwork‬‬ ‫‪191‬‬ ‫المواد اإلبداعية‬
‫‪Rich Materials‬‬ ‫‪231‬‬ ‫المواد الترويجية الغنية‬
‫‪Cash Receipts Budget‬‬ ‫‪245‬‬ ‫موازنة اإليرادات النقدية‬
‫‪Cash Disbursements Budget‬‬ ‫‪244‬‬ ‫موازنة المدفوعات النقدية‬
‫‪Cash Budget‬‬ ‫‪244‬‬ ‫الموازنة النقدية‬
‫‪Influencer‬‬ ‫‪216‬‬ ‫المؤثر‬
‫‪Founder‬‬ ‫‪17‬‬ ‫المؤسس‬
‫‪Venture Investors‬‬ ‫‪109‬‬ ‫مؤسسات االستثمار في الشركات الناشئة‬
‫‪Factor‬‬ ‫‪250‬‬ ‫مؤسسات التمويل الوسيطة‬
‫‪Learning Organization‬‬ ‫‪61‬‬ ‫المؤسسات القائمة عىل التعلُّم‬
‫‪Affirmative Business‬‬ ‫‪3‬‬ ‫المؤسسات القائمة عىل المساواة‬
‫‪Ambidextrous Organization‬‬ ‫‪3‬‬ ‫المؤسسة البارعة‬
‫‪Informal Organization‬‬ ‫‪128‬‬ ‫المؤسسة غير الرسمية‬
Index 128 ‫المؤشر‬
Consumer Price Index (CPI) 49 ‫مؤشر األسعار االستهالكية‬
Profitability Index (PI) 99 ‫مؤشر الربحية‬
Buying Power Index (BPI) 199 ‫مؤشر القوة الشرائية‬
Index of Consumer Sentiment (ICS) 215 ‫مؤشر ثقة المستهلك‬
Net Promoter Score 224 ‫مؤشر درجة التوصية‬
Brand Development Index (BDI) 197 ‫مؤشر نمو العالمة التجارية‬
Startup Metrics 34 ‫مؤشرات أداء الشركات الناشئة‬
Key Performance Indicator (KPI) 130 ‫مؤشرات األداء الرئيسية‬
Financial Ratios 251 ‫المؤشرات المالية‬
Order Qualifiers 134 ‫مؤهالت البيع‬
Attributes 192 ‫الميزات‬
Trial Balance 263 ‫ميزان المراجعة‬
Budget 243 ‫الميزانية‬
All-You-Can-Afford Budgeting 190 ‫الميزانية اإلعالنية المتاحة‬
Balance Sheet 241 ‫الميزانية العمومية‬
Competitive Advantage 202 ‫الميزة التنافسية‬
Entry Wedge 54 ‫الميزة التنافسية الفورية‬
First-Mover Advantage 17 ‫ميزة الرائد األول‬
Absolute Advantage 42 ‫الميزة المطلقة‬

‫ن‬
Company Backgrounder 48 ‫نبذة عن الشركة‬
Data Integrity 158 ‫نزاهة البيانات‬
Quick Ratio 260 ‫نسبة األصول السريعة‬
Revenue Per Employee 261 ‫نسبة الدخل لكل موظف‬
Debt-to-Assets Ratio 248 ‫نسبة الدين إىل األصول‬
Debt-to-Equity Ratio 249 ‫نسبة الدين إىل حقوق المساهمين‬
Profit per Head 260 ‫نسبة الربحية لكل موظف‬
Current Ratio 248 ‫نسبة السيولة الحالية‬
Financial Leverage 86 ‫نسبة المديونية‬
Click-Through Rate (CTR) 201 ‫نسبة النقر‬
Ad Awareness 186 ‫نسبة الوعي باإلعالن‬
Mindshare 27 ‫نسبة وعي العمالء‬
Backup 151 ‫النسخ االحتياطي‬
Data Fabric 158 ‫نسيج البيانات‬
Prospectus 99 ‫نشرة االكتتاب‬
Above the Fold 185 ‫النصف العلوي من الصفحة‬
Business Process Management (BPM) 46 ‫نظام إدارة إجراءات العمل‬
Idea Management System (IMS) 19 ‫نظام إدارة األفكار‬
Innovation Management System (IMS) 23 ‫نظام إدارة األفكار‬
Learning Management System (LMS) 169 ‫نظام إدارة التعلُم‬
Content Management System (CMS) 156 ‫نظام إدارة المحتوى‬
Domain name service (DNS) 163 ‫نظام أسماء النطاقات‬
GDPR 165 )GDPR( ‫النظام األوروبي العام لحماية البيانات‬
Entrepreneurial Ecosystem 14 ‫النظام البيئي لريادة األعمال‬
Version Control 179 ‫نظام التحكم في اإلصدارات‬
Flexible Manufacturing System (FMS) 125 ‫نظام التصنيع المرن‬
Recommendation Engine 172 ‫نظام التوصية‬
Perpetual Inventory 137 ‫نظام الجرد المستمر‬
Expert System 163 ‫النظام الخبير‬
Financial Ecosystem 86 ‫النظام المالي‬
Barter 43 ‫نظام المبادلة‬
Accounting Information System (AIS) 238 ‫نظام المعلومات المحاسبي‬
Modularity 170 ‫نظام الوحدات‬
Enterprise Resource Planning (ERP) 124 ‫نظام تخطيط موارد المؤسسة‬
Decision Support Systems (DSS) 160 ‫نظام دعم اتخاذ القرار‬
Queueing Theory 139 ‫نظرية االصطفاف‬
Game Theory 58 ‫نظرية األلعاب‬
‫‪Agency Theory‬‬ ‫‪42‬‬ ‫نظرية التفويض‬
‫‪Hygiene Factors‬‬ ‫‪128‬‬ ‫نظرية العوامل المزدوجة للرضا الوظيفي‬
‫)‪Marketing Information System (MkIS‬‬ ‫‪220‬‬ ‫نظم المعلومات التسويقية‬
‫‪Expenses‬‬ ‫‪250‬‬ ‫النفقات‬
‫)‪Operating Expenses (OPEX‬‬ ‫‪258‬‬ ‫النفقات التشغيلية‬
‫‪Overhead‬‬ ‫‪259‬‬ ‫النفقات العامة‬
‫‪Touchpoint‬‬ ‫‪233‬‬ ‫نقاط االتصال‬
‫‪Function Points‬‬ ‫‪164‬‬ ‫النقاط الوظيفية‬
‫‪Free Cash‬‬ ‫‪88‬‬ ‫النقد الحر‬
‫‪Cash Equivalents‬‬ ‫‪245‬‬ ‫النقد المكافئ‬
‫‪Cliff‬‬ ‫‪80‬‬ ‫نقطة االستحقاق‬
‫‪ADKAR‬‬ ‫‪2‬‬ ‫نموذج أدكار إلدارة التغيير‬
‫‪Decentralized Organization‬‬ ‫‪120‬‬ ‫نموذج اإلدارة الالمركزية‬
‫‪Centralized Organization‬‬ ‫‪115‬‬ ‫نموذج اإلدارة المركزية‬
‫‪Business Model‬‬ ‫‪6‬‬ ‫نموذج األعمال‬
‫‪Build-Measure-Learn‬‬ ‫‪44‬‬ ‫نموذج البناء ‪ -‬القياس ‪ -‬التعلُم‬
‫‪Prototype‬‬ ‫‪172‬‬ ‫النموذج التجريبي‬
‫‪Camels‬‬ ‫‪6‬‬ ‫نموذج الشركات الجمل‬
‫‪Gazelle Company‬‬ ‫‪17‬‬ ‫نموذج الشركة الغزال‬
‫‪Waterfall Model‬‬ ‫‪180‬‬ ‫نموذج الشالل‬
‫‪Phase Gate‬‬ ‫‪29‬‬ ‫نموذج المراحل والبوابات‬
‫‪Lazy User Model‬‬ ‫‪169‬‬ ‫نموذج المستخدم الكسول‬
‫)‪Attention, Interest, Desire, Action (AIDA‬‬ ‫‪192‬‬ ‫نموذج الوعي‪ ،‬واالهتمام‪ ،‬والرغبة‪ ،‬والفعل‬
‫)‪Technology Acceptance Model (TAM‬‬ ‫‪176‬‬ ‫نموذج تقبل التقنيات الجديدة‬
‫‪Attraction Model‬‬ ‫‪192‬‬ ‫نموذج جاذبية العالمة‬
‫‪Doblin's Ten Types of Innovation Model‬‬ ‫‪11‬‬ ‫نموذج دوبلن ألنواع االبتكار العشرة‬
‫)‪Venture Value Chain (VVC‬‬ ‫‪38‬‬ ‫نموذج دورة حياة الشركات الناشئة‬
‫‪Chain-Style Business‬‬ ‫‪47‬‬ ‫نموذج سلسلة األعمال‬
‫‪Hockey Stick Growth‬‬ ‫‪18‬‬ ‫نموذج عصا الهوكي للنمو‬
‫ه‬
Operating Profit Margin 258 ‫هامش أرباح التشغيل‬
Gross Margin 252 ‫هامش الربح اإلجمالي‬
Markup 221 ‫هامش الربح المضاف‬
Contribution Margin (CM) 246 ‫هامش المساهمة‬
Net Profit Margin 256 ‫هامش صافي الربح‬
Creative Destruction 7 ‫الهدم الخالق‬
DIKW Pyramid 162 DIKW ‫هرم‬
Hierarchy of Needs 214 ‫هرم االحتياجات اإلنسانية‬
Reverse Engineering 140 ‫الهندسة العكسية‬
Concurrent Engineering 117 ‫الهندسة المتزامنة‬
Divisional Structure 122 ‫الهيكل اإلداري القائم عىل األقسام‬
Optimum Capital Structure 96 ‫هيكل التمويل المثالي‬
Organizational Structure 135 ‫الهيكل التنظيمي‬
Tall Organization 143 ‫الهيكل التنظيمي الرأسي‬
Flat Organization 125 ‫الهيكل التنظيمي المسطح‬
Functional Structure 126 ‫الهيكل التنظيمي الوظيفي‬
Market Structure 63 ‫هيكل السوق‬
Matrix Structure 133 ‫الهيكل المصفوفي‬

‫و‬
Front End 164 ‫الواجهة األمامية‬
Back End 151 ‫الواجهة الخلفية‬
User Interface (UI) 179 ‫واجهة المستخدم‬
Graphical User Interface (GUI) 165 ‫واجهة المستخدم الرسومية‬
Application Programming Interface (API) 149 ‫واجهة برمجة التطبيقات‬
Virtual Reality (VR) 180 ‫الواقع االفتراضي‬
‫)‪Augmented Reality (AR‬‬ ‫‪151‬‬ ‫الواقع المعزز‬
‫)‪Franchise Disclosure Document (FDD‬‬ ‫‪56‬‬ ‫وثيقة اإلفصاح عن االمتياز التجاري‬
‫‪Term Sheet‬‬ ‫‪106‬‬ ‫وثيقة البنود والشروط‬
‫‪Mass Media‬‬ ‫‪222‬‬ ‫وسائل اإلعالم‬
‫‪Financial Intermediaries‬‬ ‫‪86‬‬ ‫الوسطاء الماليون‬
‫‪Effective Reach‬‬ ‫‪208‬‬ ‫الوصول الفعال‬
‫‪Reach‬‬ ‫‪229‬‬ ‫الوصول للمستهلك‬
‫‪Moonlighting‬‬ ‫‪27‬‬ ‫الوظيفة اإلضافية‬
‫‪Brand Awareness‬‬ ‫‪196‬‬ ‫الوعي بالعالمة التجارية‬
‫‪Freight Forwarders‬‬ ‫‪57‬‬ ‫وكالء الشحن‬
‫‪Brand Loyalty‬‬ ‫‪197‬‬ ‫الوالء للعالمة التجارية‬

‫ي‬
‫‪Entrepreneurial Alertness‬‬ ‫‪14‬‬ ‫اليقظة الريادية‬

‫جميع الحقوق الفكرية محفوظة‬


‫للهيئة العامة للمنشآت الصغيرة والمتوسطة‬
‫"منشآت"‬
‫‪6/2/2022‬‬
MonshaatSA
8003018888

You might also like