You are on page 1of 15

Ambag ng Konyo sa

Pakikipagtalastasan sa Davao
City
Almieh Layam
Christine Malaza
Rachelle Mae Mendez
Rodel Caṅada
Marso 2022 Rosalie Layagan
02
/

Introduksyon
19

• Ang konyo ay ang paghahalo-halo ng higit sa dalawang


wika sa pagbuo ng isang pahayag. Gamit ang
pamamaraang pag-sasarbey, sinusuri at tinitiyak ang
kadalasang dahilan ng pagkakaroon ng konyo ng mga
taga Davao. Ang Davao conyo ay bahagi lamang ng
kultura ng Ateneo. Isang pagpapakilanlan na itinatag ng
mga Atenean sa mga nakaraang taon. Naglalayon ang
pananaliksik na ito na alamin ang ambag ng konyo sa
pakikipagtalastasan sa Davao City.
Ayon kay Dr. Josyl Aquilam, associate professor
at Language, Literature and Arts department of
the Ateneo de Davao University, isinalaysay na
walang nakaka alam kung saan at kailan
nagsimula ang Davao Conyo.
METODOLOHIYA

• Ang pag-aaral na ito ay may disenyong deskriptib-


analitik kinapapalooban ito ng pangangalap ng mga
datos.

• Ang paraan na ginagamit ng mga mananaliksik ay


ang pagsasarbey sa pamamagitan ng google form ay
naghanda ang mga mananaliksik ng mga
katanungan.
METODOLOHIYA
• Gagamit ng purposive sampling sa pagpili ng mga
respondante.

1. Kinakailangang nakagamit na siya ng konyo sa pang-


araw-araw na pamumuhay.
2. Nasa edad 15 pataas.
3. Boluntaryong makikilahok bilang respondante ng pag-
aaral
TEORYA
Morphological Theory

Ang layunin ng morphological theory


ay ang pagsasaalang-alang sa lahat
ng kasalukuyang salita o lahat ng
posibleng salita sa isang wika,
depende sa mga ideya ng isang tao
sa kung ano ang dapat makamit ng
teorya ng gramatika.
Mga Kaugnay na Literatura

• Sa pag-aaral ni Ma. Lourdes S. Bautista,


Ph.D. (2004) ang Tagalog-English code-
switching o ang pagpapalit sa paggamit
ng wikang Ingles sa wikang Filipino, ay
nakapalibot satin ibig sabihin naririnig
natin ito kahit saan at mismo sa pang
araw-araw nating pakikipagtalastasan sa
kapwa.
Mga Kaugnay na Literatura

Kapag nagiging komplikado ang ating


paggamit ng code switching ay tinatawag
itong conyo. Ang wikang conyo ay yung
pagsasama ng mga wika na Ingles at Filipino
na mas marami yung Ingles kaysa Filipino
tapos ginagamit yung syntactic arrangement
or yung syntax ng Ingles na may ilang salitang
Filipino na sinasali doon (Jocson, 2019).
Mga Kaugnay na Literatura

 Sa isang artikulo ni Rene Lizada (2014) sa


kanyang column na Papa’s Table na
inilathala sa SunStar Davao, isinulat niya
sa pagpapatawa kung paano naiiba ang
Tagalog dito sa Davao.
Mga Kaugnay na Literatura

 Ayon sa 2011 Korea Ministry of Foreign Affairs


and Trade statistics, humigit-kumulang 2,700
Koreans ang naninirahan sa Davao City at ito ay
lumalaki bawat taon. Dahil sa paglaki ng mga
Koreano sa lungsod, maaari tayong magkaroon
ng isa pang dayalekto na makapagsasabi ng
dayalekto ng Davao.
Mga Kaugnay na Literatura

Ang Conyo ay pinagsamantalahan sa loob ng


maraming taon bilang karaniwang wikang
ginagamit ng gitna at nakatataas mga klase,
ang mga edukadong tao at mga urbanisadong
Pilipino upang ilihis ang kanilang mga sarili sa
ibang tao (Bautista,2004 na binanggit ni
Garvida, 2013).
Diskusyon o posibleng resulta

Sinu-sino ang gumagamit ng Davao konyo sa


pakikipagtalastasan?

Laganap sa Davao ang pagsasalita ng konyo lalo


na sa mga atenista o mga estudyante ng Ateneo
de Davao University. Karamihang gumagamit ng
konyo ay mga millennial at mga kabataan sa
bagong henerasyon partikular sa mga
mayayaman.
Diskusyon o posibleng resulta
Sinu-sino ang gumagamit ng Davao konyo sa
pakikipagtalastasan?

May mga nagsasabi na ang paggamit ng konyo ay


hindi kaaya-ayang pakinggan sapagkat
kinokomplekado ng tagagamit ang mga salita na
nagdudulot ng hindi malinaw na kahulugan at
may mga nagsasabi naman na maganda itong
gamitin sapagkat nagpapahiwatig ito ng
magandang pagbabago sa wika.
SANGGUNIAN:
 Davao Conyo: The Evolution. 2021. Sun Star Davao
 Romo, Kristine et al. 2016. The Nature of Conyo in Davao City: A Language
Inquiry. Volume 4, Issue 1. PP 72-78
 Apuli, Jean et al. 2011. Umiral na code switching na ginagamit ng mga mag-
aaral sa BUILHS.
 Cailing. Pananaliksik sa Filipino ukol sa Salitang Konyo. Academia.edu

 Obinque. 2016. Ano man gud yan uy: Davao Tagalog and resisting Manila
imperialism.
 Bautista, M.L. 2004, Tagalog-English code switching as a mode of discourse
in “Asia PacificEducation Reviews”, 5 [2], pp.226-233.
 
MARAMING
SALAMAT 

You might also like