Professional Documents
Culture Documents
Susan Elizabeth Phillips - Prva Večernja Zvijezda
Susan Elizabeth Phillips - Prva Večernja Zvijezda
1
Book as passion & BalkanDownload
Susan Elizabeth
Phillips
Prva večernja
zvijezda
Scan i obrada :
Book as passion & BalkanDownload – Nuki & Viki
2
Book as passion & BalkanDownload
3
Book as passion & BalkanDownload
1.Poglavlje
4
Book as passion & BalkanDownload
5
Book as passion & BalkanDownload
6
Book as passion & BalkanDownload
7
Book as passion & BalkanDownload
8
Book as passion & BalkanDownload
9
Book as passion & BalkanDownload
10
Book as passion & BalkanDownload
11
Book as passion & BalkanDownload
sad kad je imala trideset i tri godine, konj joj se još uvijek činio bo-
ljom investicijom.
- Ne mogu se načuditi koliko ste vi Amerikanci krupni. - Vrhom
kažiprsta podigla je svoje retro, trendovske sunčane naočale, koje je
u zadnjem času stavila na nos ne bi li se još bolje prerušila.
- Vježbam - nacerio se.
- Očito. - Poželjela je zadaviti tog debila užetom uz koje je sta-
jao.
Mahnuo joj je da uđe u raskošnu unutrašnjost kluba, uređenu u
crnoj boji i boji bronce.
Nikad nije voljela klupsku scenu, ni kad je bila u ranim dvadese-
tima. Usiljena razgaljenost na takvim mjestima u njoj je izazivala
osjećaj odvojenosti, isključenosti. Ali ovo je posao, a Spirala, sa svo-
jim megaslavnim vlasnikom, nije običan klub. Na dvije, otmjeno ure-
đene razine smjestili su se veliki plesni podij i mjesta za razgovor ili
lov na komade, na kojima čovjek nije morao poderati glasnice zbog
preglasne glazbe. Pomične kožne klupe i intimnije niše s diskretno
osvijetljenim, kvadratnim stolovima već su bile zauzete partijaneri-
ma koji su u četvrtak izašli u provod. Večerašnji DJ radio je iz sepa-
rea iznad plesnog podija, na kojem su se prigušene boje stapale i
pretapale kao napaljene amebe.
Na središnjem šanku kupila je svoje jedino piće za tu večer, Spri-
te od šest dolara. Iznad šanka, kao nepoznati leteći objekt lebdjele su
LED cijevi. Neko je vrijeme promatrala šankera pa se probila kroz
mnoštvo do udubine između dvije izbočine koje su izgledale kao sige
na zidu boje bronce, iz koje je namjeravala promatrati domaćina čim
se pojavi.
12
Book as passion & BalkanDownload
Mršavi tip zalizane kose s bocom piva u ruci stao je ispred nje i
zapriječio joj pogled.
- Ne osjećam se dobro. Mislim da mi fali vitamin TI.
- Gubi se.
Izgledao je strahovito povrijeđeno.
- Čekaj - uzdahnula je.
Izraz njegova lica bio je patetično optimističan. Namjestila je
naočale i ljubaznije nastavila:
- Većina internetskih uleta strašno je otrcana. Bolje bi prošao da
samo kažeš “bog”.
- Ozbiljno? Samo ti predlažem.
Iskrivio je usta. - Gaduro.
Eto što čovjek dobije kad pokuša biti ljubazan.
Tip se udaljio u potragu za lakšim plijenom. Otpila je gutljaj
Spritea. Torpedoglavi je s vratarske dužnosti prešao na dužnost iz-
bacivača. Činilo se da mu je specijalnost zašprehavanje dugonogih
plavuša.
Klupska VIP loža nalazila se na otvorenom polukatu. Preletjela
je pogledom preko onoga što se iz njezine promatračnice vidjelo;
njezina meta nije bila među gostima koji su sjedili uz brončanu
ogradu. Morala se popeti na polukat, ali u podnožju stuba stajao je
plavokosi izbacivač-buldog i odbijao svjetinu u koju je, nažalost, i
ona bila uključena. Frustrirana, probila se kroz imućno mnoštvo na
drugu stranu. I tad ga je ugledala.
Čak i u mnoštvu, Cooper Graham stršao je kao svjetionik u tvor-
nici svijeća. Bio je apsurdno muževan. I gore od toga. Bio je sveti
13
Book as passion & BalkanDownload
14
Book as passion & BalkanDownload
15
Book as passion & BalkanDownload
- Nasumična provjera.
Ovo nije bila nikakva nasumična promjera. Nešto se događalo.
Tek što nije još odlučnije odbila, kad je on trznuo svojom glavurdom
prema stubama koje su vodile na polukat, nehotice joj dajući željenu
priliku da se približi VIP loži. Blistavo mu se osmjehnula.
- U redu. Riješimo što treba.
Progunđao je.
Na vrhu stuba na polukatu, dva stupa obložena broncom označa-
vala su ulaz u VIP ložu, ali kad su se približili, ščepao ju je za ruku i
odvukao iza ugla i kroz neupadljiva vrata nalijevo.
Ured je bio posve običan, s drvenim roletama na dva prozora, i
televizorom na zidu, na kojem se bez zvuka vrtio program ESPN-a.
Na stolu od laminata sučelice dvosjedu nalazio se iMac. Iznad dvo-
sjeda šepirio se uokviren dres Chicago Starsa s imenom Graham na
leđima majice. Blijedoplava i zlatna boja Chicago Starsa uvijek su
joj izgledale ženskasto u usporedbi s ozbiljnom, mornarski modrom i
narančastom njezinih ljubljenih Bearsa.
- Čekaj ovdje. - Siledžija je izašao iz ureda i zatvorio vrata.
VIP loža bila je samo nekoliko koraka dalje. Nabrojala je do dva-
deset i posegnula za kvakom.
Najednom, vrata su poletjela prema njoj. Spotaknula se uzmiču-
ći, i toliko se usredotočila da ne izgubi ravnotežu, da je shvatila tko
je ušao tek kad su se vrata već ponovno zatvorila. Fijuknulo joj je u
ušima.
Cooper Graham glavom i bradom.
Imala je osjećaj da ju je pogodila supernova, a to je mrzila. Na-
kon što ga je šest dana pratila, trebala je biti spremnija. Ali gledati
16
Book as passion & BalkanDownload
17
Book as passion & BalkanDownload
18
Book as passion & BalkanDownload
ISTRAGE DOVE
Utemeljene 1958.
Istina donosi mir.
19
Book as passion & BalkanDownload
20
Book as passion & BalkanDownload
21
Book as passion & BalkanDownload
dica naviknutosti da mu svi ljube čvrstu guzicu samo zato što je ro-
đen nadaren za sport.
Nije pokazao ni mrvicu suosjećanja.
- Ako te igdje ponovno vidim, pozvat ću policiju.
- Ja... shvaćam. - Gotova je. Ova je taktika od samog početka
bila uzaludna. Osim ako... Kimnula mu je s usiljenim suosjećanjem.
- Shvaćam koliko si preplašen.
Jedva primjetno nagnuo se na pete svojih kaubojskih čizama.
- Ne bih to tako nazvao.
- Sereš. - Možda je pronašla pukotinu u njegovu muževnom ok-
lopu. - Bojiš se da bih te mogla nenadano zaskočiti dok hodaš uli-
com. Da ću biti naoružana jednim od onih odvratnih pištolja koje vi
ludi Amerikanci uporno nanašate naokolo kao žvakaću gumu. - I
kao onaj Glock u njezinu prtljažniku. - Nikad to ne bih učinila. Za
Boga miloga, nikad mi to ne bi palo na pamet. Ali ti to ne možeš
znati, i kako bi se obranio?
- Mislim da bih te mogao svladati - suho je rekao. Uspjela je iz-
gledati zbunjeno.
- Ako je to istina, što te briga što te bezopasna lujka kao ja malo
prati?Više nije izgledao onako opušteno.
- Ne sviđa mi se.
Nastojala je djelovati suosjećajno i očarano u isti mah.
- Tebi je to sigurno zastrašujuće.
- Prestani to govoriti!
- Shvaćam. Grozna je to dilema. Iz njegovih očiju frcale su ubo-
jite, zlatne iskre.
22
Book as passion & BalkanDownload
23
Book as passion & BalkanDownload
24
Book as passion & BalkanDownload
25
Book as passion & BalkanDownload
2.Poglavlje
26
Book as passion & BalkanDownload
27
Book as passion & BalkanDownload
28
Book as passion & BalkanDownload
29
Book as passion & BalkanDownload
30
Book as passion & BalkanDownload
31
Book as passion & BalkanDownload
32
Book as passion & BalkanDownload
33
Book as passion & BalkanDownload
34
Book as passion & BalkanDownload
35
Book as passion & BalkanDownload
36
Book as passion & BalkanDownload
37
Book as passion & BalkanDownload
38
Book as passion & BalkanDownload
tvrdim drvenim podovima, ali danas ju ništa nije moglo utješiti. Dok
je vadila bocu hladnog piva iz hladnjaka, čula je kucanje na vratima.
- Piper! Piper, dušo, jesi li doma?
Obožavala je svoju susjedu s kata ispod, osamdesetogodišnju
“Berni” Berkovitz, ali Berni je posljednjih tjedana pokazivala znako-
ve demencije, a Piper se sad osjećala previše poraženo da bi joj po-
svetila potrebnu pažnju. No nije imala izbora. Berni je bila usamlje-
na, još uvijek je imala oko sokolovo i znala je da je Piper u stanu.
Piper je otklipsala do vrata i otvorila ih.
- Hej, Berni.
Berni je ušla ne čekajući poziv. U kratkoj, jarkonarančastoj kosi
njezine susjede vidio se sijedi izrast, što nije bilo uobičajeno, a na us-
nama nije imala svoj zaštitni znak - grimizni ruž. Prije suprugove
smrti, Berni se odijevala ekstravagantno, ali sad se umjesto harem-
skim hlačama, gondolijerskom košuljom ili zvonastom suknjom neke
jarke boje, omotala Howardovom starom vestom i hlačama trenirke.
Piper je podigla svoju bocu. - Jesi li za pivo?
- Ne nakon Dana rada. Ali votku s ledom neću odbiti. Boca Stoli
Elit votke iz uspješnih dana još uvijek nije bila posve prazna i Piper
je otišla po nju.
- Tvoja generacija definitivno zna piti.
-I ponosi se time.
Piper se usiljeno osmjehnula. Berni je na određene načine još
uvijek bila kao i prije svog zadnjeg krstarenja, kad je Howard uz ta-
lijansku obalu umro od srčanog napada. Piper je poželjela da za Ber-
ni sve može biti kako je nekoć bilo, ali Piper je željela mnogo toga
što naizgled nije mogla dobiti.
39
Book as passion & BalkanDownload
40
Book as passion & BalkanDownload
41
Book as passion & BalkanDownload
42
Book as passion & BalkanDownload
43
Book as passion & BalkanDownload
44
Book as passion & BalkanDownload
3. Poglavlje
45
Book as passion & BalkanDownload
46
Book as passion & BalkanDownload
47
Book as passion & BalkanDownload
48
Book as passion & BalkanDownload
49
Book as passion & BalkanDownload
- Znam - ona je samo jedna kap u moru ljepotica oko tebe - ali
ta kap zove se Vivian i s njom si često vodio ugodne razgovorčiće.
- Što s njom?
- Nakon nekoliko lajni nečeg zabranjenog u ženskom zahodu,
svim je svojim prijateljicama rekla kako će te nasanjkati da joj na-
praviš dijete. Želiš nekog tko ti je prava prijetnja? Ta cura je to što
tražiš.
- Jao svakome tko bude šmrkao u ženskom zahodu - objavio je.
- Zato imam zaštitare.
- Previše ih plaćaš.
- A ti sve ovo izmišljaš.
- Je li? Jesu li tvoji takozvani zaštitari snimili posao sa strane
kojim se bavi barem jedan od tvojih zaposlenika? Na tvoju štetu.
- Kakav posao sa strane?
- Nemoj nazvati odvjetnike i reći ću ti.
- Već sam ih nazvao.
Progutala je knedlu.
- Kako hoćeš. Ali od srca ti savjetujem da inventar cuge napra-
viš sam, umjesto da taj posao prepustiš nekom drugom. A kad shva-
tiš da imaš manjak, sjeti se ovog razgovora.
- Blefiraš.
Završio je s njom i kad se okrenuo prema vratima, znala je da
mu mora dati još nešto.
- Malo bolje pripazi na svog crvenokosog šankera. A onda me
nazovi i ispričaj mi se.
To ga je zaustavilo. Lice mu se iskrivilo od bijesa.
50
Book as passion & BalkanDownload
51
Book as passion & BalkanDownload
52
Book as passion & BalkanDownload
53
Book as passion & BalkanDownload
54
Book as passion & BalkanDownload
55
Book as passion & BalkanDownload
Kad se uselila, ured je bio prljav i otrcan kao ured nekog detek-
tiva iz romana. Raspištoljila se i kupila maslinastozeleni sag s crnim
uzorkom kako bi kamuflirala vinilne podne pločice, a zidove je oboja-
la prljavo bijelom bojom i na njih objesila nekoliko kičastih postera
starih naslovnica časopisa Pravi detektiv. U trgovini rabljenom ro-
bom nabavila je pisaći stol koji je dotjerala crnom emajl bojom i pre-
tvorila u svoj radni stol. Dodala mu je dobru svjetiljku i dva crna
stolca s okvirom od nehrđajućeg čelika za klijente koje se nadala
privući.
U govornoj pošti dočekala ju je još jedna poruka Grahamova od-
vjetnika, kojom je tražio sastanak sljedeći tjedan. Izbrisala je tu po-
ruku kao da će time zauvijek nestati, i uključila računalo. Iz navike
je brzo pretražila internet, provjeravajući ima li novih vijesti o Gra-
hamu Cooperu. Ništa.
Natjerala se da nepozvana nazove još nekoliko odvjetničkih tvrt-
ki i zatim im poslala primjerak svoje brošure.
ISTRAGE DOVE
utemeljene 1958.
Istina donosi mir.
• pravna, odvjetnička i korporativna podrška
• osiguranje i obiteljske istrage
• istrage skrivenih sredstava
• provjere podrijetla
• nestale osobe
56
Book as passion & BalkanDownload
57
Book as passion & BalkanDownload
- Ali nisam bila s njim kad je umro. Rekla sam ti. Izašla sam iz
brodske ambulante na zahod, a onda sam se onesvijestila kad mi je
onaj nadriliječnik rekao da je Howard preminuo. Tko zna što je bilo
u lijesu koji su dopremili natrag.
Da birokracija nije onemogućila Berni da vidi Howardovo tijelo
prije no što je bilo kremirano, nšta od ovoga ne bi se događalo.
- U redu, Berni. - Prepirati se s Berni bilo je uzaludno i Piper je
posegnula za svojim žutim blokom.
- Moram ti postaviti nekoliko pitanja.
Berni joj se samozadovoljno nasmiješila. - Danas si jako zgodna,
znaš. Trebala bi češće stavljati ruž. A kosa ti izgleda kao počešljana.
Imaš krasnu, sjajnu kosu, Piper. Znam da su te raskuštrane frizure
sad u modi, ali jedan lijepi paž bio bi mnogo ženstveniji.
- Ozbiljno, Berni, zar je meni ikad bilo do toga da budem žens-
tvena?
- Nije. Ali muškarcima se po svemu sudeći svejedno sviđaš. Iako
je tebi svejedno. Još uvijek ne mogu vjerovati da imaš trideset i tri
godine, a nikad se nisi zaljubila.
- Hir prirode i gubitak vremena.
- Ljubav nikad nije gubitak vremena - izjavila je Berni. - Nešto
te već duže vrijeme želim pitati... Jesi li lezbijka?
- Kamo lijepe sreće.
- Shvaćam. Žene znaju biti daleko zanimljivije od muškaraca.
Piper je kimnula suglašavajući se. Svojim je prijateljicama vje-
rovala mnogo više nego ijednom dečku u danima kad su ju veze s
58
Book as passion & BalkanDownload
59
Book as passion & BalkanDownload
60
Book as passion & BalkanDownload
61
Book as passion & BalkanDownload
62
Book as passion & BalkanDownload
63
Book as passion & BalkanDownload
- Samo male bebe nose naokolo takva sranja. Želiš li da svi misle
da si mala beba? - Rekla mu je daju nije briga što ljudi misle i da
Gicko nikamo ne ide.
Usprkos popriličnom pritisku, nije popustila dok nije napunila
sedam godina. Tad ju je nasilnik iz susjedstva srušio i rasplakao.
Duke je bio bijesan, ali ne na nasilnika, nego na nju jer se rasplaka-
la.
- U našoj obitelji nema mekušaca. Vrati se onamo, razbij tog
malog i da te više nikad nisam vidio da plačeš.
Više se nije točno sjećala što je učinila Justinu Terminiju, koji je
kasnije postao njezin prvi dečko, ali sjećala se strašne spoznaje da je
iznevjerila Dukea. Te iste večeri, uzela je Gicka, gurnula ga Dukeu
pred nos pa odtutnjala iz kuće i zavitlala svoje prase u smeće. Duke
ju je za to obilno nagradio čvrstim zagrljajem, odlaskom na sladoled
i pohvalom jer je žilava kao svi dječaci u gradu. Nikad nije otkrio da
se tu noć kradom popela na krov, spustila niz stup na trijemu i iz-
vukla svog Gicka iz kante za smeće. Ostatak djetinjstva brižno je
skrivala svoje prase.
Gicko joj već odavno nije bio potreban, ali nije se mogla rastati
od njega i zagurala ga je u kutiju sa sportskim majicama. Načinila
je stanku za večeru, napravila sendvič i odnijela ga do francuskog
prozora. Gledajući ulicu osvijetljenu zadnjim zrakama zalazećeg
sunca, opazila je metalik plavog Teslu ispred svoje zgrade. Sendvič
joj je zastao na putu do usta kad su se vrata Tesle otvorila i iz auto-
mobila izašao Cooper Graham. Izgubila je apetit. Nije uzvratila po-
zive njegova odvjetnika i sad je sam došao po nju.
64
Book as passion & BalkanDownload
65
Book as passion & BalkanDownload
4. Poglavlje
66
Book as passion & BalkanDownload
67
Book as passion & BalkanDownload
68
Book as passion & BalkanDownload
69
Book as passion & BalkanDownload
Nudio joj je posao iz snova. Bio je upravo ono što joj je sad treba-
lo - klijent dubokih džepova, koji joj nudi zanimljiv i istodobno iza-
zovan posao. U glavi joj se zavrtjelo. Postojala je samo jedna kvaka. I
to velika.
- I morala bih samo...
- Otkriti mi ime svog klijenta.
U tom trenutku Piper je mrzila Deidre Joss. Deidreino tvrdo-
glavo inzistiranje na anonimnosti uništit će Piper. Trebala bi mu
jednostavno reći istinu.
Ali nije mogla. Bijesno je prišla vratima, boreći se protiv guše-
nja u prsima.
- Baš smo lijepo porazgovarali, gospodine Graham. Šteta što
moraš ići.
- Nećeš to učiniti? Poriv da mu otkrije ime koje je želio bio je
tako snažan da je morala stisnuti zube.
- Nisam bogata, moćna ni slavna kao ti, ali imam moralna nače-
la. - Moral. Nikad nije više mrzila neku riječ.
- Kad prekoračiš granicu, nema povratka. Nemoj to zaboraviti.
Duke je vjerojatno mislio na seks, ali da je popustila Grahamovu
zahtjevu, odrekla bi se svog samopoštovanja, a to ne bi učinila ni za
koga i ni za što.
Graham joj se približio, mašući zlatnom mrkvom.
- Razmisli koliko bi mogla zaraditi na poslu koji ti nudim...
- Vjeruj mi, razmišljam! - Naglo je otvorila vrata. - Učinila sam
ti uslugu. A sad ju ti učini meni i nestani, da se mogu spakirati do
70
Book as passion & BalkanDownload
71
Book as passion & BalkanDownload
72
Book as passion & BalkanDownload
73
Book as passion & BalkanDownload
- Je li to logo tvrtke?
- Nisam još odlučila. Ili ovo, ili smajlić.
Grahamovo lice izgledalo je preplanulo uz bijeli ogrtač, a kroz
razdrljeni okovratnik vidjele su se dlačice na prsima. Dala mu je ne-
koliko nevoljkih bodova jer ne brije prsa, a onda ih povukla samo
zato što je mogla.
Nasmiješio se kao da joj je pročitao misli.
- Kako planiraš poboljšati mjere moje sigurnosti? Znam da imaš
plan.
Nije željela dopustiti da ju uzruja jedva odjeveni klijent.
- Prije no što sam ponovno otvorila agenciju, radila sam kao
stručnjakinja za reputacijski menadžment i digitalna strateginja
jednog čikaškog lanca trgovina autodijelovima.
- Koji je vrag reputacijski menadžer?
- Online pas čuvar. Pratila sam poslovne stranice i društvene
mreže, i na njima tražila negativne napise. Gurala nepovoljne online
informacije na dno stranica. Gasila internetske vatre i ugađala web
stranicu.
Graham je brzo shvatio.
- I to će biti tvoja krinka?
- To je najjednostavnije. Iako bi me onaj demon kojeg nazivate
vratarom mogao prepoznati.
- Sumnjam.
- Moram krenuti - rekao je Champion. Opazila je vjenčani pr-
sten na prstenjaku njegove lijeve ruke i zamislila njegovu suprugu -
nezemaljski lijepu, prsatu manekenku s duplerice, sa šezdeset centi-
74
Book as passion & BalkanDownload
75
Book as passion & BalkanDownload
76
Book as passion & BalkanDownload
77
Book as passion & BalkanDownload
78
Book as passion & BalkanDownload
- Shvatio sam.
- A ona mene neskriveno prezire.
- Definitivno nije tvoja obožavateljica.
- Ali ženska ima petlju i poštena je.
- Ima i više od toga. Super oči, zanimljivo lice i jako zgodne
noge.
- Nisam zainteresiran.
- Ne bi svitu?
Neka ga vrag odnese ako dopusti Heathu da mu još ijednom
spusti zbog njegovih bivših djevojaka ili Piper Dove.
- Gubi se odavde i idi svojoj ženi.
- Već sam krenuo.
Kad je Heath otišao, Cooper je izašao u svoj vrt, njegovo najdra-
že mjesto na kugli zemaljskoj. Oduvijek je volio nešto uzgajati, i nije
vidio zašto bi život u gradu to promijenio. Njegova velika terasa na
nekoliko razina, koja se protezala oko cijelog stana, imala je dovoljno
visoke ciglene zidove da vrt zaštite od vjetra, zbog čega je bila ideal-
na za uzgoj povrća. Povišene vrtne gredice sam je napravio - dovu-
kao sve vreće zemlje, svaku biljku i svaku teglu.
U sezoni ragbija, zeleni, zemljani mirisi skretali su njegove misli
s bolova ozljeda. Bilo da je gnojio tlo, podrezivao cvjetove ili brao po-
vrće koje je davao banci hrane, ovdje vani nije čuo zveket kaciga, ste-
njanje od snažnih udaraca, riku mnoštva koja se razlijevala igrali-
štem kao divovski val. Ovdje vani, mogao je zaboraviti nalet adrena-
lina koji je osjećao dok je držao u rukama cijeli divlji balet od kojeg
se sastojala utakmica Nacionalne lige.
79
Book as passion & BalkanDownload
80
Book as passion & BalkanDownload
81
Book as passion & BalkanDownload
5.Poglavlje
82
Book as passion & BalkanDownload
83
Book as passion & BalkanDownload
84
Book as passion & BalkanDownload
85
Book as passion & BalkanDownload
86
Book as passion & BalkanDownload
87
Book as passion & BalkanDownload
88
Book as passion & BalkanDownload
89
Book as passion & BalkanDownload
90
Book as passion & BalkanDownload
91
Book as passion & BalkanDownload
92
Book as passion & BalkanDownload
93
Book as passion & BalkanDownload
94
Book as passion & BalkanDownload
95
Book as passion & BalkanDownload
već imaš dovoljno love da kupiš omanju državu. Ili otok. To bih ja
učinila. Kupila bih otok.
- Otoka ima toliko da ništa ne vrijede.
Manjak kofeina učinio ju je glupom.
- Ne sviđaš mi se. - Brzo je ispravila svoju izjavu. - Da pojasnim.
Osobno, ne sviđa mi se tvoj osjećaj nadmoći i prava na sve što ti se
prohtije, ali kao tvoja zaposlenica, sto posto sam ti odana. Čak bih se
i pred metak bacila za tebe.
- To je dobro znati.
- Uzme li u obzir da joj je dao posao i ponudio stan, bila je ne-
pristojna, čak i po svojim mjerilima. Usto se činilo daju on neće ku-
diti zbog sinoćnjeg incidenta s onom glumicom.
- Oprosti. Kad ne popijem jutarnju kavu, znam biti nepodnošlji-
va.
- Samo tad?
- Ne samo tad. U tom sam smislu kao muškarac.
- Stvarno? - Pogled mu se spustio na njezine dojke i to ju je po-
sve razbudilo. Zaboravila je da ispod majice nema grudnjak i auto-
matski je pogrbila ramena. Osmjehnuo se. Zašto ne bi? Vidio je neke
od najskupljih sisa na svijetu, a njezine su bile samo srednja žalost.
Ali svejedno ju je zbunio, što joj nije bilo svojstveno.
- Aparat za kavu je na pultu - rekao je.
Krenula je prema kuhinji, ali se sjetila da nije kupila kavu.
- Nema veze. Nisam još stigla do trgovine.
- U kuhinji u prizemlju naći ćeš kavu u zrnu i mlinac. Otključat
ću ti vrata.
96
Book as passion & BalkanDownload
97
Book as passion & BalkanDownload
98
Book as passion & BalkanDownload
6. Poglavlje
99
Book as passion & BalkanDownload
100
Book as passion & BalkanDownload
101
Book as passion & BalkanDownload
102
Book as passion & BalkanDownload
103
Book as passion & BalkanDownload
104
Book as passion & BalkanDownload
105
Book as passion & BalkanDownload
106
Book as passion & BalkanDownload
107
Book as passion & BalkanDownload
vog, iako je u njemu budila neku neobičnu, ne baš euforiju, nego ne-
što nalik na hipersvjesnost. Piper je puna iznenađenja, što znači da
on mora biti na oprezu.
Ne, ni to nije bilo posve točno.
Mora paziti kad je s njom, ali ne mora biti oprezan. Dapače,
upravo suprotno. On ne okoliša. Ni ne razmišlja o tome. Uvijek je
pristojan, čak i prema ženama koje ga pilaju, a s njom se ponaša kao
srednjoškolski nasilnik koji vrijeđa djevojku samo kako bi vidio hoće
li ju uspjeti rasplakati. Ali gospodin Piper Dove ne plače. Ta ženska
ne da se poljuljati.
Izašla je iz smočnice. Da nema mozga, ne bi uspjela diplomirati
dva glavna predmeta studija, ali on je njezinu inteligenciju dodao
popisu svega čime ga je iritirala. S obzirom na njegova bijedna aka-
demska postignuća, privlačnost koju je osjećao prema pametnim že-
nama bila je ironična. Ali njegove loše ocjene nisu bile posljedica
gluposti, nego prevelikog broja sati treniranja.
Piper je uključila aparat za kavu bez pomoći priručnika. Lagala
je o svojim ljubavnim uspjesima. Ili možda nije, jer definitivno ima
nešto. Kad si je natočila kavu, shvatio je i što.
Predstavlja izazov.
Njezino ponašanje, njezino jurišanje za onim što želi. Ona je
žena koja napada život umjesto da čeka da se život razmota oko nje.
A njezina općenita ravnodušnost prema njemu u njemu je izazvala
neku primitivnu, usranu potrebu da ju osvoji. Upravo to su u njoj vi-
djeli i drugi muškarci: test svoje muževnosti.
Sumnjao je da je ona toga bila svjesna, ali čak i da jest, nije ju
mogao zamisliti kao gaduru. Nije dovoljno marila za muškarce da bi
108
Book as passion & BalkanDownload
109
Book as passion & BalkanDownload
110
Book as passion & BalkanDownload
111
Book as passion & BalkanDownload
112
Book as passion & BalkanDownload
113
Book as passion & BalkanDownload
7.Poglavlje
114
Book as passion & BalkanDownload
115
Book as passion & BalkanDownload
116
Book as passion & BalkanDownload
117
Book as passion & BalkanDownload
118
Book as passion & BalkanDownload
119
Book as passion & BalkanDownload
120
Book as passion & BalkanDownload
121
Book as passion & BalkanDownload
122
Book as passion & BalkanDownload
123
Book as passion & BalkanDownload
124
Book as passion & BalkanDownload
125
Book as passion & BalkanDownload
126
Book as passion & BalkanDownload
127
Book as passion & BalkanDownload
128
Book as passion & BalkanDownload
129
Book as passion & BalkanDownload
130
Book as passion & BalkanDownload
8.Poglavlje
131
Book as passion & BalkanDownload
132
Book as passion & BalkanDownload
133
Book as passion & BalkanDownload
134
Book as passion & BalkanDownload
135
Book as passion & BalkanDownload
136
Book as passion & BalkanDownload
137
Book as passion & BalkanDownload
138
Book as passion & BalkanDownload
139
Book as passion & BalkanDownload
140
Book as passion & BalkanDownload
141
Book as passion & BalkanDownload
Sranje.
Volio ju je u svojoj blizini. Mrzio ju je u svojoj blizini. Dekoncen-
trirala ga je. Ali ujedno je sjajno radila svoj posao i bio bi totalna
gnjida da ju najuri zbog ovoga što se dogodilo, budući da je za to
sam bio kriv.
Morat će pronaći drugi način da izađe s njom na kraj - način
koji ga neće izbaciti iz igre.
Četiri sata kasnije zazvonio je njezin mobitel, pozivajući ju pred
hotel Peninsula ranije nego što je bilo dogovoreno. Putem do hotela,
bijesno je trubila svima koji su joj se približili. Zašto ju je Coop ona-
ko poljubio? Zato što je pobjeđivala u njihovoj raspravi, eto zašto, a
on ne može podnijeti poraz. Želio je pokazati svoju nadmoć. Još je
više bila ojađena vlastitom reakcijom. Naravno da je on primijetio.
Sad će morati raditi dvostruko marljivije kako on ne bi stekao veću
prednost nego što već ima.
Pred hotelom ju je dočekao kraljevski službenik s viješću da ju
princeza Kafaya želi upoznati. Piper nije mogla zamisliti zašto.
U foajeu ju je dočekala starija sluškinja i odvela u dizalo. Kad su
izašle iz dizala, sluškinja je kroz predvorje popločano crnim mramo-
rom uvela Piper u prostrani apartman s velikim kutnim prozorima.
Princeza Kefaya ušla je iz jedne od susjednih soba. Iako je bilo
rano, bila je moderno odjevena u elegantne zelene hlače i skupu tu-
niku boje fuksije do pola bedra. Zapešća su joj bila ovijena elegant-
nim zlatnim narukvicama, a kroz dugu ugljenocrnu kosu blistao je
dijamant koji bi bio dovoljan za masnu otkupninu otete osobe.
Za princezom je u sobu ušla Faiza. Od onog prvog dana, Piper ju
je vidjela samo jednom, i to nakratko, ali često je razmišljala o njoj.
142
Book as passion & BalkanDownload
143
Book as passion & BalkanDownload
144
Book as passion & BalkanDownload
- Oh, da. Rekla mi je. Svaki put kad dođemo u Sjedinjene Drža-
ve, sanjam da odem k njoj, ali to je nemoguće. Ne znam kako bih to
izvela, a čak i da znam... Ako me uhvate... - Tamne oči bile su joj
prazne kao u starice koja promatra vlastitu smrt. Odmahnula je gla-
vom na uzaludnost takvog pothvata.
- Moram pronaći sreću u spoznaji koliko je mojoj khali stalo do
mene.
- To nije dovoljno dobro. - Kraljevska obitelj sutra navečer odla-
zi. Piper je oklijevala.
- Što ako postoji način da te... da te odvedemo u Kanadu?
Ovo je ludost. Piper nije imala pojma kako bi odvojila Faizu od
njezinih poslodavaca i prošvercala ju preko granice.
Faizino lice bilo je igralište osjećaja, na kojem su nada i poraz
sjedili na suprotnim stranama klackalice. Poraz je brzo pobijedio.
- Sve bih učinila, ali to je nemoguće, prijateljice moja draga.
Mnogo mi znači tvoja ljubaznost.
Ljubaznost nije bila dovoljna. Cijelim putem do kuće, Piper je
razmišljala kako da pomogne Faizin bijeg. Neće biti lako izvući ju iz
zemlje. Ali moglo bi biti moguće.
Potrebna joj je samo mala pomoć..
- Jesi li poludjela? - Cooper Graham naglo je izvadio lizalicu
s okusom trešnje iz usta.
Zaskočila ga je u njegovu krovnom vrtu, gdje je zalijevao kras-
tavce prije no što ih pomete prvi mraz. Iako je bio listopad, visoki ci-
gleni zidovi, višestruke razine i ugodan prostor za ljenčarenje nudili
su predivnu oazu. U gredicama je raslo povrće otporno na hladnoću;
145
Book as passion & BalkanDownload
146
Book as passion & BalkanDownload
147
Book as passion & BalkanDownload
148
Book as passion & BalkanDownload
149
Book as passion & BalkanDownload
150
Book as passion & BalkanDownload
151
Book as passion & BalkanDownload
152
Book as passion & BalkanDownload
oksfordice koje bi Coopu možda bile dobre kad je imao deset go-
dina. Coop nije imao ništa protiv niskih tipova. Njega je odbio veliki
ego princa Aamuzhira.
- Moraš doći na jedrenje sa mnom prije nego prodam jahtu. Jed-
na je od najvećih na svijetu, ali bazen je na krmi, a ja plivam samo na
suncu. - Princ je govorio besprijekoran engleski s britanskim nagla-
skom. - S još jednim bazenom na provi, moći ću plivati bez obzira u
kojem smjeru jedrim. - Zahihotao se.
- Siguran sam da ne razumiješ zašto mije to dovoljan razlog da
kupim novu jahtu. Većina ljudi to ne može shvatiti. Coop je bio loše
volje. U životu je upoznao i više nego dovoljno seronja kao što je ovaj
princ - bogataše koji pothranjuju svoj osjećaj važnosti druženjem sa
sportašima, i istodobno se prema njima odnose s visine. Međutim,
ljubazno je kimnuo.
- Ja? Ja sam samo istrošeni ragbijaš . Ali vi... Vi ste svjetski čo-
vjek, stvarno pametan tip. To sam odmah shvatio.
Sherlock je obavila istraživanje.
- Neki prinčevi Kraljevstva pristojni su tipovi - rekla mu je. -
Dobro obrazovani. Poslovnjaci i ministri u vladi. Jedan je borbeni pi-
lot. Princ Aamuzhir nije jedan od takvih. Većinu vremena provodi
tulumareći izvan Kraljevstva s nezamislivo skupim prostitutkama.
Princ je ispuhao perjanicu cigaretnog dima koju se Coop trudio
ne udahnuti.
- Pozovi i prijatelje na jedrenje sa mnom - naredio je. - Deana
Robillarda. Kevina Tuckera. Nisam još imao zadovoljstvo upoznati
ih.
153
Book as passion & BalkanDownload
154
Book as passion & BalkanDownload
155
Book as passion & BalkanDownload
156
Book as passion & BalkanDownload
157
Book as passion & BalkanDownload
158
Book as passion & BalkanDownload
159
Book as passion & BalkanDownload
160
Book as passion & BalkanDownload
161
Book as passion & BalkanDownload
162
Book as passion & BalkanDownload
163
Book as passion & BalkanDownload
164
Book as passion & BalkanDownload
10.Poglavlje
165
Book as passion & BalkanDownload
166
Book as passion & BalkanDownload
167
Book as passion & BalkanDownload
168
Book as passion & BalkanDownload
169
Book as passion & BalkanDownload
170
Book as passion & BalkanDownload
171
Book as passion & BalkanDownload
172
Book as passion & BalkanDownload
onoga što sam ti zapravo želio učiniti, a želio sam te zadaviti. Ovaj je
razgovor završen.
Otključao je vrata i izletio iz automobila.
Koji mu je vrag? Očito se morala naspavati, jer malo ju je uvrije-
dilo njegovo negiranje njezine seksualne privlačnosti, udarac preko
kojeg bi bez razmišljanja prešla da ga je zadao bilo tko drugi. Uvri-
jedilo ju je i više nego malo. Uvrijedilo ju je dovoljno da ga poželi iz-
azvati, ali na vratima se pojavila sredovječna žena i predstavila kao
Marilyn.
- Gospodine Smith? Dobro došli.
- Gospodin Smith? Zar nije uspio smisliti ništa bolje?
Otvorio je prtljažnik i iz njega izvadio malu platnenu torbu. Pi-
per je uzela svoju naprtnjaču i pošla za njim do starinske kuhinje s
krpenim otiračem za noge, porculanskim sudoperom i starinskom
plinskom peći. Bijele čipkane zavjese prekrivale su donju polovicu
uskih prozora, a na prozorskoj dasci stajao je mlinac za kavu. Ispod
njega, američka zastava složena u trokut počivala je na drvenoj škri-
nji za rublje.
Kuhinja je mirisala božanski od dvije kriške netom ispečene čo-
koladne torte, koje su čekale na porculanskim tanjurićima. Kroz jed-
na vrata ugledala je stube, kroz druga blagovaonicu s kraja devetna-
estog stoljeća, s radijatorom na paru, tamnim sagom cvjetnog uzor-
ka, blagovaoničkim stolom od hrastovine i bifeom s porculanskim fi-
guricama. Ovdje su nekoć živjeli svjetioničari.
Coop ju je predstavio kao Ingrid, svoju maserku.
- Piper Dove - rekla je.
- Zapravo pazim da gospodin Smith ostane trijezan.
173
Book as passion & BalkanDownload
174
Book as passion & BalkanDownload
175
Book as passion & BalkanDownload
176
Book as passion & BalkanDownload
177
Book as passion & BalkanDownload
178
Book as passion & BalkanDownload
179
Book as passion & BalkanDownload
180
Book as passion & BalkanDownload
11.Poglavlje
181
Book as passion & BalkanDownload
182
Book as passion & BalkanDownload
183
Book as passion & BalkanDownload
184
Book as passion & BalkanDownload
nešto joj se s njim više nikad neće ponoviti, ma koliko je bilo dobro.
Umalo fantastično. Njegovo čvrsto, napeto tijelo pod njezinim dla-
novima. One vješte ruke koje točno znaju kamo trebaju ići. Zadrhta-
la je.
Jedva su riječ prozborili dok su doručkovali muffine s malinama
i slasni omlet od šunke i sira, koji je ona jedva okusila. Užasavala se
sati koje će provesti zarobljena u automobilu s njim, i kad su krenuli
iz Two Harborsa, bila je napeta kao navoj paljenja.
Umjesto da se kudi, trebala bi biti sretna što je veliki Cooper
Graham zbog nje izgubio kontrolu. Ali nije bila sretna. Mogla se
samo nadati da on neće spomenuti prošlu noć, jer ako ju spomene,
ona će morati odigrati sve svoje karte velike pametnjakovićke, a nije
bila sigurna koliko ih još ima.
Jedva su odmaknuli od dokova za utovar željezne rude, a on se
paklenski zahihotao.
- Priznaj, Sherlock. Ne možeš mi odoljeti. Čim sam skinuo maji-
cu, već si bila izgubljeni slučaj.
Evo ih, ponovno su krenuli. Nadmetali se tko će kome više spus-
titi.
- Istina - odvratila je. - Oduvijek sam slaba na muška prsa. Oz-
biljno, Coope, nabildaš li se i mrvicu više, češat ćeš se po pazusima i
proždirati banane.
- O tome ću ja brinuti, a ti razmisli kako ćeš mi pomoći s mojim
problemčićem.
- Sjajna zamisao. Začepi sljedećih šesto kilometara da mogu u
miru razmisliti.
185
Book as passion & BalkanDownload
186
Book as passion & BalkanDownload
187
Book as passion & BalkanDownload
188
Book as passion & BalkanDownload
189
Book as passion & BalkanDownload
190
Book as passion & BalkanDownload
- Jer sam spavala sa šefom? - Još jedan razlog zašto ne može os-
tati.
Bijesno ju je pogledao.
- To je totalno neetično od tebe! Jednako neetično kao što bi
bilo da ti dam otkaz.
- Prijavi me Etičkom povjerenstvu - obrecnula se.
- Prestani se praviti pametna. Točno znaš na što mislim.
- Nastojala je zvučati profesionalno. - Coope, želim ovo završiti
prijateljski. Nadam se da ćeš se suglasiti da sam obavila dobar posao
i bila bih ti zahvalna ako me preporučiš svojim prijateljima.
- Da, baš ću te preporučiti. - Naglo je spustio štitnik za sunce i
dograbio mobitel.
Pokušao si je reći da je to dobro. Obavila je svoj posao - dobro ga
je obavila - a on je čekao da prestane raditi za njega kako bi mogli
započeti pravu ljubavnu avanturu. Ali sad kad je kucnuo taj čas, više
nije bio siguran da će ona surađivati.
Pravio se da provjerava sportski kanal na mobitelu. Provesti ne-
koliko tjedana nag s njom postalo mu je važnije nego što je trebalo.
Možda je to imalo neke veze s njegovim povlačenjem iz profesional-
nog sporta, s uvjeravanjem da nema razlike između onoga što je bio i
onoga što je sad.
Ona je za njega bila nepoznato područje. Nesentimenalno i ne-
predvidljvo. Žena koja ga nije ozbiljno shvaćala – koja nije marila
koliko je utakmica osvojio, koliko je bogat, koliko slavan. Žena koja
ga nije držala neodoljivim!
To ga je ljutilo. U usporedbi sa ženama s kojima je obično izla-
zio, ona je bila frajer. Frajer upakiran u nevjerojatno seksi, nevjero-
191
Book as passion & BalkanDownload
192
Book as passion & BalkanDownload
193
Book as passion & BalkanDownload
194
Book as passion & BalkanDownload
Nije odustajala.
- Da je htio tvoj novčanik, imao bi pištolj. Ovako izgleda kao na-
pad na tebe osobno. Ali zašto?
Bijesno je promatrao njezinu majicu.
- Zato što je navijač Bearsa.
- Nije smiješno. - Bockala je zrak olovkom. - Moraš na hitnu.
- Natučena čeljust. Nekoliko bolnih rebara. Ništa za što se ne
mogu sam pobrinuti. I prije nego išta kažeš, neću prijaviti napad po-
liciji.
Iznenadio se kad mu nije proturiječila. Možda je shvaćala da bi,
prijavi li napad, priča dospjela u nacionalne vijesti i novinari bi na-
valili na njega, a policija bez snimke nadzorne kamere ne bi mogla
ništa učiniti. Samo bi dobio publicitet koji nije želio.
Gurnula je olovku iza uha.
- Nešto mi u svemu tome smrdi i ne želim da se vratiš kući. No-
ćas ćeš prespavati ovdje. Pogledao ju je u nevjerici. Sigurno se šali.
Bacio je ledeni oblog.
- Prije će na vrbi roditi grožđe nego što ću se sakriti iza ženske
suknje. Ili u tvom slučaju, ružne majice. - Izašao je iz zgrade prije no
što mu je uspjela doviknuti da je seksist i slična sranja.
Kući je stigao bez problema. Čeljust ga je strahovito boljela i
morao se oprati, ali najprije je izašao u vrt.
Kao i uvijek, ugodan miris zemlje i zelenih biljaka učinio je svo-
je. Obožavao je to mjesto.
195
Book as passion & BalkanDownload
196
Book as passion & BalkanDownload
12.Poglavlje
197
Book as passion & BalkanDownload
198
Book as passion & BalkanDownload
199
Book as passion & BalkanDownload
200
Book as passion & BalkanDownload
201
Book as passion & BalkanDownload
202
Book as passion & BalkanDownload
203
Book as passion & BalkanDownload
204
Book as passion & BalkanDownload
205
Book as passion & BalkanDownload
206
Book as passion & BalkanDownload
dio na hrpi vreća za žito i jedva dosezao papučice. - Nasmijao se, ali
njoj se to nije učinilo naročito smiješnim. - Zimi sam ponekad više
propuštao nego pohađao nastavu.
To nije pravedno.
Slegnuo je i pokupio svoju žetvu.
- Životinje moraš nahraniti i napojiti, a tata nije uvijek mogao
izaći iz kuće.
- Težak život za dijete.
- Drugi nisam poznavao.
Pošla je za njim u kuhinju. Odložio je začine uz sudoper i odvr-
nuo slavinu. Hlače su mu kliznule tako nisko na bokove da joj je bilo
drago što joj je okrenut leđima.
- Prvi veliki grad koji sam u životu posjetio bio je Norman - re-
kao je. - Imao sam šesnaest godina i mislio da sam došao u raj. Kad
je tata umro, više se nikad nisam osvrnuo.
Prebacila je jaknu preko naslona stolca uz kuhinjski pult. - Ipak
ti nešto od seoskog života mora nedostajati, jer inače ne bi stvorio
svoj čudesni vrt.
- Volim uzgajati stvari. Oduvijek sam to volio. - Ubacio je malo
špinata u cjedilo od nehrđajućeg čelika. - Upisao sam agrikulturu na
sveučilištu, ali onda sam otkrio da bih morao ići na predavanja.
“Student sportaš” - pravi oksimoron.
- Zalio je špinat vodom i protresao cjedilo. - Volim ritam grad-
skog života i mada volim životinje, nisam ih volio uzgajati. Pogotovo
svinje. - Oprao je šaku začinskog bilja i odložio bilje na papirnati
ručnik.
207
Book as passion & BalkanDownload
208
Book as passion & BalkanDownload
209
Book as passion & BalkanDownload
210
Book as passion & BalkanDownload
211
Book as passion & BalkanDownload
212
Book as passion & BalkanDownload
213
Book as passion & BalkanDownload
214
Book as passion & BalkanDownload
215
Book as passion & BalkanDownload
216
Book as passion & BalkanDownload
13.Poglavlje
217
Book as passion & BalkanDownload
218
Book as passion & BalkanDownload
Nije bila jedina koja je mogla tako nemilo srati. Naslonio se ra-
menom o vrata hladnjaka i odgovorio svojim najljenijim otezanjem.
- E pa sad, dušice... Zar stvarno misliš da ćeš moći kontrolirati
svoje nagone?
Nakon toga ju je izbacio.
*
Piper je opipala slomljeno krilo drona. Spojila je dovoljno dijelo-
va da utvrdi model i proizvođača, ali provjera na internetu i nekoliko
telefonskih poziva otkrili su da je tvrtka prodala na tisuće takvih
modela. Najjezovitija od svega bila je spoznaja da ovaj određeni mo-
del nudi live-streaming video. Onaj tko je lansirao taj dron, vidio je
njezino šlatanje s Coopom.
Mrzovoljno se zagledala kroz prozor svog ureda u parkiralište.
Ono što se jutros umalo dogodilo između njih na određenije način
bilo gore od onoga u svjetioniku, jer trebala je biti spremna. Znala je
kako on djeluje na nju, a ipak je ponovno bila glupa. S tim je sad
dosta. Njegovo tijelo je zabranjeno. Dodatno sije to utuvila u glavu
snažno se pljesnuvši po obrazu.
Faiza je nazvala i prekinula Piperino samobičevanje. Bila je
smušena od novopronađene slobode i puna priča koje su Piper izma-
mile osmijeh. Upravo su završile razgovor, kad se njezin mobitel
oglasio SMS-om od Erica.
- Jesi dobila moju poruku ? Večera danas?
Eric je njezin seksualni spasilac i počela je razmišljati kamo bi
mogli otići i to obaviti. Nije joj se svidjela pomisao da uvijek budna
Jada vidi kako neki muškarac ulazi u njezin stan. Ali Eric je imao
219
Book as passion & BalkanDownload
cimera, a Piper je već prerasla dob seksanja u jednoj sobi dok cimer
u drugoj igra Call ofDuty.
Vratila se poslu. Rutinska internetska provjera objava o Spirali
otkrila je nedavni post o lokalnom klupskom životu koji je stavio
netko s nadimkom Homeboy7777.
Spirala je najbolje mjesto u Chicagu za nabavljanje sjajnog žu-
tog i bijelog, a da te nitko ne probode ili ustrijeli.
Kladila bi se u svoj ugled da sad kad je Dell otišao nitko u Spira-
li ništa ne nabavlja. Registrirala se kao Wastoid69 i objavila prik-
ladno opsceni odgovor, nazvavši Homeboya7777 trolom, a Spiralu
“jebenom pustoši, dobrom samo za barenje najboljih komada u gra-
du”.
U petak u pet poslijepodne našla se s Jen i Amber u Big Sho-
uldersu. Taj lokal bio im je jedan od omiljenih jer je imao dobru
kavu, srdačne bariste i citate Carla Sandburga na zidu.
Svjetski koljač svinja, alatničar,; sakupljač žita...
Piper već dva tjedna nije vidjela prijateljice i cijeli se dan rado-
vala ovom susretu, ali Jen je bila nekarakteristično mrzovoljna.
- Tupson me je pozvao u svoj ured i pitao jesam li razmišljala o
fejsliftingu.
Amber Kwan pljesnula je po stolu dovoljno žestoko da zatrese
svoju šalicu kućne mješavine čaja. - Tvoje je lice savršeno - uzviknula
je. - Pitaj ti njega je li on razmišljao o tužbi zbog seksualne diskri-
minacije!
Piper se nasmijala čuvši tako žestoke riječi od tihe operne pjeva-
čice; čak se i Jen osmjehnula, ali samo načas.
220
Book as passion & BalkanDownload
221
Book as passion & BalkanDownload
222
Book as passion & BalkanDownload
223
Book as passion & BalkanDownload
224
Book as passion & BalkanDownload
225
Book as passion & BalkanDownload
226
Book as passion & BalkanDownload
- Ljudi misle da je cijeli moj život jedan veliki tulum, ali nije.
Moram voditi posao. Brinuti o mnogim ljudima.
Načas je izgledao kao usamljeni petnaestogodišnjak i ona je
osjetila sažaljenje. Sama je imala dovoljno sreće da svoj dvadeset i
prvi rođendan proslavi u baru u Boystownu s bučnom škvadrom pri-
jatelja - ljudi koji su ju voljeli zbog onoga što jest. Možda je Logan
znao da bez njegove slave i novca nitko od ovih ljudi ne bi bio ovdje.
Ispio je zadnji gutljaj pića u čaši.
- Želim plesati.
Slavni su često odlazili iz VIP lože na plesni podij u donjoj etaži,
ali večeras je u klubu vladala neka čudna vibra koja se njoj nije svi-
djela. Bilo je previše ljudi, sve je bilo glasnije no inače, gosti se zabi-
jali jedni u druge, konobari ispuštali pladnjeve, čaše se razbijale. Već
je izbila jedna tučnjava, i mada su Ernie i Bryan intervenirali tako
brzo da ju gotovo nitko nije primijetio, Piper nije željela da izbije i
druga.
- Radije razgovarajmo - rekla je. - Večeras je dolje paklenska
gužva.
- Zato i jest zabavno. - Uhvatio ju je za ruku. - Dođi.
Djevojkama u separeu nije se svidjelo što on odlazi s njom,
umjesto s jednom od njih, ali Piper je morala ostati uz njega. Osim
toga, Jen će se oduševiti kad čuje za ovo.
Gosti Spirale bili su stariji od Loganovih glavnih obožavatelja
tinejdžera, ali Logan je svejedno bio slavan i ljudi su se sjatili oko
njega. Njegovi tjelohranitelji razmicali su mnoštvo. DJ je pustio
"Not Witch U Now", njegov zadnji hit.
227
Book as passion & BalkanDownload
228
Book as passion & BalkanDownload
- Odbijte! Odmah!
Za divno čudo, poslušati su ju. Coop je pomogao dvojici srušenih
gostiju da ustanu, potapšao ih po leđima i pozvao u VIP ložu na piće.
One tri žene (čitaj: morski psi) progurale su se kroz plesače, nastoje-
ći se vratiti svojoj haringi pop idolu. Coop je stao pred njih, spreman
pokositi ih šarmom, iako ga je tijelo sigurno boljelo od silnog nagu-
rivanja. Loganovi tjelohranitelji ponovno su se počeli gurati kroz
mnoštvo dok je Piper pomagala Loganu da ustane.
- Reci svojim gorilama da odbiju - dreknula mu je na uho - i os-
tvarit ću tvoje najluđe snove.
Pijano joj se nacerio.
- Stvarno?
- Jednosmjerna karta za raj.
Pristao je, i ona ga je zgrabila za ruku, odvukla s podija i odvela
u kuhinju.
Na kuhinjskom pultu stajao je golemi pladanj čokoladnih kolača
s bourbonom u četvrtastim papirnatim košaricama. Cijeli je dan je-
dva išta okusila pa je uzela dva još topla kolača, iz kojih je curila čo-
kolada.
- Privatni tulum - rekla je Loganu.
Kombinacijom snage i lukavstva, uspjela ga je odvesti stubama
u svoj stan.
- Gdje smo? - zaplitao je jezikom.
- U Rajskom vrtu - suho je odgovorila.
Iskrivio je usta u osmijeh. Bez naočala, njegove oči bile su sitne,
smeđe i posve neupečatljive.
229
Book as passion & BalkanDownload
230
Book as passion & BalkanDownload
231
Book as passion & BalkanDownload
14.Poglavlje
232
Book as passion & BalkanDownload
233
Book as passion & BalkanDownload
234
Book as passion & BalkanDownload
235
Book as passion & BalkanDownload
236
Book as passion & BalkanDownload
Možda zbog kave ili šećera iz krafni, ali Amber se, kao Tosca
koja tek što se nije bacila s bedema, uspravila do svoje pune visine i
nasrnula. - Nikad nisam bila grozna prema tebi, ali od dana kad smo
se upoznale, uvijek si se ponašala kao da ne postojim ili bila posve...
- Nazvala si me gospođom Berkovitz!
... posve nepristojna. Odgojena sam tako da poštujem starije,
ali...
- Eto! - Berni je optužujući uperila prst u sve njih. - Jeste li čule
što je rekla? Jeste li čule kako me je nazvala?
Bijes blage Amber bio je impresivan prizor. - Bez obzira na tvoju
dob, nema isprike za rasne predrasude!
Berni se narogušila. - Kakve rasne predrasude? Ne pokušavaj
promijeniti temu. I kako možeš govoriti o poštovanju nakon svog po-
našanja prema meni?
Jen je još uvijek izgledala zbunjeno, ali Piper je počela shvaćati.
- Prema tebi sam se oduvijek odnosila samo s poštovanjem! -
uzviknula je Amber.
- Kao da sam u lijesu. Ti to zoveš poštovanjem? Skačeš da mi
otvoriš vrata... zimi trčiš po moje novine jer misliš da sam previše
stara i previše slaba da sama odem po njih... Misliš da ne vidim što
radiš, ali još uvijek imam oči. Piper se tako ne ponaša. Ni Jen. Je li
to poštovanje? Amberina usta zatvorila su se na putu do sljedeće re-
čenice. Jen se nasmijala.
Netko je ovdje trebao biti odrastao i Piper je zaključila da je to
ona. -
Amber - rekla je s usiljenim strpljenjem. - Berni te ne mrzi zato
što si Koreanka...
237
Book as passion & BalkanDownload
*
Amberin pristojan koreanski odgoj ponovno se propeo.
- Piper, ne bi smjela govoriti da... - Shvatila je što čini i duboko
udahnula. - Berni, odsad nadalje možeš sama po svoje novine.
Coop je ušetao kroz otvorena vrata. Pogledao je žene pa tijelo na
podu.
- Je li on još uvijek živ?
- Nemam pojma - odvratila je Piper pa dodala: - Spavaš li ti
ikad?
238
Book as passion & BalkanDownload
*
To poslijepodne, Piper je uspjela doći do Taylorine prijateljice i
saznati da je Taylor otišla iz Chicaga u Vegas, gdje radi u nekom
kazinu. Prijateljica nije znala gdje je Keith, znala je samo da je
Taylor prekinula s njim jer je “luzer”. Piper je namjeravala provjeri-
ti tu priču, ali zvučala je istinito, i Taylor se preselila na dno njezina
popisa sumnjivaca.
Te večeri u klubu izbacila je dvije sudionice bučne djevojačke za-
bave koje su šmrkale kokain s kreditne kartice u ženskom zahodu.
239
Book as passion & BalkanDownload
240
Book as passion & BalkanDownload
241
Book as passion & BalkanDownload
242
Book as passion & BalkanDownload
243
Book as passion & BalkanDownload
244
Book as passion & BalkanDownload
245
Book as passion & BalkanDownload
246
Book as passion & BalkanDownload
247
Book as passion & BalkanDownload
248
Book as passion & BalkanDownload
249
Book as passion & BalkanDownload
250
Book as passion & BalkanDownload
251
Book as passion & BalkanDownload
252
Book as passion & BalkanDownload
15.Poglavlje
253
Book as passion & BalkanDownload
254
Book as passion & BalkanDownload
255
Book as passion & BalkanDownload
256
Book as passion & BalkanDownload
257
Book as passion & BalkanDownload
258
Book as passion & BalkanDownload
259
Book as passion & BalkanDownload
260
Book as passion & BalkanDownload
261
Book as passion & BalkanDownload
262
Book as passion & BalkanDownload
263
Book as passion & BalkanDownload
-Što?
- Naši razgovori. To mi fali. Coop je slegnuo ramenima.
- Ako ti to išta znači, Taylor je sve smislila. Kučka. Napucala me
čim sam dobio ovaj posao. Coop je otpio gutljaj piva.
- Samo si joj morao reći ne. Keith se ogorčeno nasmijao.
- Ti si onaj s karakterom, sjećaš se? Ja sam onaj koji je oduvijek
ševio gabore.
Piper je odložila svoju kriglu.
- Onda, Keith, sad kad se toliko kaješ... Prošli tjedan netko je
zaskočio ovog tvog najboljeg kompića. Znaš li što o tome? Keith je
izgledao iskreno zaprepašten. Nije se obazirao na Piper, samo je zu-
rio u Coopa.
- Ona to ozbiljno?
- Coop je kimnuo. Keithovo lijevo rame naglo se trznulo.
- Misliš da sam to bio ja? Coop je razmislio.
- Ne, ne mislim.
- Ali ja sam sumnjičavija - rekla je Piper. - Čula sam da si nava-
lio na Coopa kad te je najurio, pa to nije posve nemoguće. Keithovo
lice zajapurilo se od bijesa.
- U životu sam napravio puno sranja, ali to nikad ne bih učinio.
Piper ga je pritisnula pitanjima o tome gdje je bio te noći. Ispos-
tavilo se da je radio u kafiću. Gdje je bio danas poslijepodne - spavao
je, nema alibi. Ali Coop je prestao obraćati pozornost. Što god je
drugo Keith učinio, ništa od ovoga nije bilo njegovo maslo.
264
Book as passion & BalkanDownload
265
Book as passion & BalkanDownload
266
Book as passion & BalkanDownload
267
Book as passion & BalkanDownload
268
Book as passion & BalkanDownload
269
Book as passion & BalkanDownload
16.Poglavlje
270
Book as passion & BalkanDownload
271
Book as passion & BalkanDownload
272
Book as passion & BalkanDownload
273
Book as passion & BalkanDownload
274
Book as passion & BalkanDownload
275
Book as passion & BalkanDownload
276
Book as passion & BalkanDownload
277
Book as passion & BalkanDownload
278
Book as passion & BalkanDownload
279
Book as passion & BalkanDownload
280
Book as passion & BalkanDownload
281
Book as passion & BalkanDownload
282
Book as passion & BalkanDownload
283
Book as passion & BalkanDownload
284
Book as passion & BalkanDownload
285
Book as passion & BalkanDownload
286
Book as passion & BalkanDownload
287
Book as passion & BalkanDownload
- To ne znaš.
- Znam. - Natjerala se da ga pogleda u oči. - Jer... ostavila sam
zamjenski prsten.
- Ne pratim te.
- Onaj pravi - žurno je rekla.
Nakosio je glavu.
- Nisi mogla. Onaj pravi u šefuje u mojoj spavačoj sobi.
Nije odgovorila. Samo je sjedila i čekala da on sam shvati.
- Piper... - Njegov glas bio je spori tsunami koji se neumoljivo
kotrljao prema obali.
- Morala sam to završiti. Morala sam ga neutralizirati.
- Pa si...
Duboko je udahnula. - Uzela sam lažnjak i u zamjenu ostavila
original. Tsunami je pogodio obalu.
- Provalila si u moj sef!
- Ne baš. - Duke ju je upoznao sa svijetom brava - njihovim ci-
lindrima i kotačićima. Svoj petnaesti rođendan proslavila je prova-
livši u njegov sef, ali provala u Coopov zahtijevala je samo malo po-
kušaja i pogrešaka. Ispostavilo se da se šifra njegova sefa sastoji od
brojeva na njegovim dresovima u srednjoj školi, na fakultetu i u pro-
fesionalnim momčadima. Otvorila je i zatvorila sef i prije no što je on
skuhao kavu.
- Tvoju je kombinaciju bilo lako dokučiti - rekla je.
- Provalila si u moj sef i ukrala moj Super Bowl prsten. - Nevje-
rica je bila urezana u svaku njegovu riječ. - A onda si ga odnijela na
288
Book as passion & BalkanDownload
289
Book as passion & BalkanDownload
290
Book as passion & BalkanDownload
17.Poglavlje
291
Book as passion & BalkanDownload
292
Book as passion & BalkanDownload
Sjajan način da pokuša spasiti svoj posao - posao koji nije zaslu-
žila sačuvati - i on ju nije ni pokušao umiriti. Samo se odgurnuo na
stolcu.
- Vodim te u hotel.
Morao je se riješiti. Coop je dobro znao kakav je osjećaj donijeti
odluku koja će ti se osvetiti, ali Pipe je pretjerala, a to je značilo da
ispada.
Kotači Boeinga 747 udarili su o pistu u zračnoj luci O’Hare, ali
ona je to prespavala. Bila je impulzivna, ali nije bila glupa, i morala
je znati što slijedi - morala znati da ju on ne može zadržati uz sebe.
Nije imao mjesta za plavooku frajericu koja bezumno srlja čineći što
joj je volja.
A ipak, iako nije mogao vjerovati njezinoj prosudbi, vjerovao joj
je više nego ikome ikada. Nijedna osoba s kojom je ikad radio nije
više marila za njegovu dobrobit. Naravno, njegovi suigrači i treneri
marili su, ali oni su imali skrivene motive. Piper bi ga štitila na vlas-
titi, luđački način čak i da joj ništa ne plaća. Jer jednostavno je tak-
va. Odana do samog kraja. A sad su stigli do toga. Do kraja.
Zrakoplov se dovezao do izlaza za putnike i ona se promeškoljila.
Budući da je njezin ljubavnik, situacija je kompliciranija nego što bi
trebala biti. Znao je da je seksualna veza s njom pogreška, ali sve-
jedno se upustio u nju. Sad je morao i to prekinuti, i nju najuriti.
I prije je donosio teške odluke, ali nijednu tako tešku kao ovu.
293
Book as passion & BalkanDownload
294
Book as passion & BalkanDownload
295
Book as passion & BalkanDownload
296
Book as passion & BalkanDownload
297
Book as passion & BalkanDownload
298
Book as passion & BalkanDownload
299
Book as passion & BalkanDownload
300
Book as passion & BalkanDownload
301
Book as passion & BalkanDownload
302
Book as passion & BalkanDownload
303
Book as passion & BalkanDownload
304
Book as passion & BalkanDownload
zatekne njih dvoje u onome što rade, što god to bilo, pa je glasno po-
kucala na vrata. Kad su se naglo otvorila, Coop je izgledao razdraže-
no.
- Trebaš nešto?
- Sigurnosna provjera. Željela sam se uvjeriti da u uredu nije
nitko tko u njemu ne bi trebao biti.
- Je li to Piper? - oglasila se Deidre iz unutrašnjosti ureda.
Coop je malo šire otvorio vrata. Iza njega, Piper je ugledala De-
idre koja je stajala uz kauč; kosa joj je bila savršeni vodopad, držanje
uspravno kao da je plesačica, potpetice namještene kao u balerine.
Čak je i odjenula lagano nabranu haljinu balerinski ružičaste boje.
Deidre je bila upravo onakva izuzetno uspješna žena kakve su
Coopa najviše privlačile, i nije bilo teško zamisliti njih dvoje u braku.
Između sastanaka upravnog odbora, Deidre će mu roditi troje pre-
krasne djece, a vikendom pripremati gurmanske obroke. Piper se pi-
tala hoće li se Coop jednog dana sjetiti svoje avanturice s njom i za-
pitati kako je mogao biti toliko lud.
- Tražila sam priliku da porazgovaram s tobom - rekla je De-
idre. - Uđi. Piper je nevoljko ušla.
- Noah kaže da ti dugujem ispriku - nastavila je Deidre. - Ve-
oma mi je jasno dao do znanja da sam ti zagorčala život ne dopustiv-
ši ti da kažeš Cooperu da sam te ja angažirala.
Njegovo ime je Coop, pomislila je Piper, iako je zalijepila osmi-
jeh na lice. - Ništa strašno.
- Osim što sam zaprijetio da ču ju tužiti - rekao je Coop.
- Oh, ne. Nisi valjda? - Deidre je izgledala užasnuto. - Žao mi je,
Piper. Nisam to znala.
305
Book as passion & BalkanDownload
306
Book as passion & BalkanDownload
307
Book as passion & BalkanDownload
308
Book as passion & BalkanDownload
309
Book as passion & BalkanDownload
18.Poglavlje
310
Book as passion & BalkanDownload
311
Book as passion & BalkanDownload
312
Book as passion & BalkanDownload
313
Book as passion & BalkanDownload
314
Book as passion & BalkanDownload
315
Book as passion & BalkanDownload
316
Book as passion & BalkanDownload
317
Book as passion & BalkanDownload
318
Book as passion & BalkanDownload
319
Book as passion & BalkanDownload
320
Book as passion & BalkanDownload
321
Book as passion & BalkanDownload
322
Book as passion & BalkanDownload
323
Book as passion & BalkanDownload
324
Book as passion & BalkanDownload
325
Book as passion & BalkanDownload
326
Book as passion & BalkanDownload
19.Poglavlje
327
Book as passion & BalkanDownload
328
Book as passion & BalkanDownload
329
Book as passion & BalkanDownload
330
Book as passion & BalkanDownload
331
Book as passion & BalkanDownload
Iako Piper nije imala dokaz da je onih deset tisuća dolara prebače-
nih s njegova bankovnog računa završilo na Elleninu računu, znala
je dovoljno da se ponaša kao da taj dokaz ima, i Ellen se slomila i
priznala da je lagala o Coopu.
Ovo je za sve one žene koje su govorile istinu, ali im nitko nije
vjerovao, pomislila je dok je Eric vodio Noahovu ljubavnicu u policij-
sku postaju.
*
Deidre se s farme vratila u grad. Piper je nazvala njezin ured i
dogovorila sastanak u tri sata poslijepodne. Tako je dobila dovoljno
vremena da se otušira i preodjene. Izlazeći iz svog ureda, zamislila je
mnoštvo novinara ispred Coopova stana i poželjela da se može baciti
između njega i svakoga od njih.
Njezin poriv da ga zaštiti bio je dovoljno žestok da ju preplaši.
Pokušala je isplanirati predstojeći sastanak s Deidre, ali bila je toli-
ko smušena od manjka sna da je automatski krenula zaobilaznim
putem kroz Lincoln Park. A ondje je, uz fontanu, sjedio stariji mu-
škarac s vikinškom kacigom s rogovima.
Kacigom navijača Vikinga Minnesote.
U tom se času nije imala vremena pozabaviti njime, no umjesto
da se odveze, zaustavila se na mjestu na kojem je parkiranje bilo za-
branjeno, iskočila iz automobila i zaputila prema njemu. Nije ju opa-
zio dok nije bila otprilike metar od njega, a onda je naglo skočio na
noge i potrčao. Presrela ga je.
- Policija!
Depresivno je koliko je teško vratiti se na pravi put jednom kad
prijeđeš granicu.
332
Book as passion & BalkanDownload
333
Book as passion & BalkanDownload
334
Book as passion & BalkanDownload
335
Book as passion & BalkanDownload
336
Book as passion & BalkanDownload
337
Book as passion & BalkanDownload
- Gubite se.
Deidrein zaprepašten izraz izgledao je čudno na licu žene navik-
nute da sve drži u svojim rukama.
- Zvuči li ti ime Ellen Englley poznato? - izazvala je Piper No-
aha. Noah se bijesnim koracima zaputio prema Deidreinu stolu.
- Nazvat ću zaštitare.
- Bolje ju poznaješ kao Rochelle Mauvais - nastavila je Piper. -
Sjajno ime za kurvu.
Sva boja nestala je iz njegova lica.
- Ne znam o čemu govoriš.
I Deidre je sad ustala, i oslonila se dlanovima o ploču stola.
- Ellen je Noahova dugogodišnja... prijateljica - objasnila je Pi-
per. - Usto je i žena koja je optužila Coopa za silovanje. Zanimljivo,
jelda? Coop se naglo uspravio uz zid.
Noah se nagnuo i pritisnuo dugme na Deidreinu stolu.
- Dovedi zaštitare!
- Ellen mi je sve priznala - rekla je Piper.
Deidre je izgledala ošamućeno.
- Noah, je li to istina?
- Ne! Naravno da nije.
- U ovom je trenutku na policiji - nastavila je Piper. - Zajedno s
kopijom tvog tvrdog diska.
Noah je pojurio prema vratima. Ali Coop je bio previše brz za
njega. Zapriječio mu je put i Noah je zateturao unatraške. Prije no
što je pao, Coop ga je ščepao i gurnuo na sofu.
- Da čujemo što Piper ima reći.
338
Book as passion & BalkanDownload
339
Book as passion & BalkanDownload
340
Book as passion & BalkanDownload
341
Book as passion & BalkanDownload
đasti izrez isticao je njezin dugi vrat, o čemu inače nije razmišljala,
ali večeras se željela osjećati barem malo lijepom.
Coop je svoje traperice i čizme zamijenio bijelom večernjom ko-
šuljom raskopčana okovratnika, sivim hlačama i tamnije sivim
sportskim sakoom koji mu je pristajao kao da je narastao na njego-
vu tijelu. Oči su mu se caklile od divljenja.
- Prokletstvo, Pipe, stvarno znaš izgledati kao djevojka.
- Rekla sam ti - odgovorila je. - Kamo idemo na večeru?
- Najprije idemo na piće. U novi lokal za koji sam čuo.
- Opet će se svi sjatiti oko tebe.
- Za to sam se već pobrinuo.
- I pobrinuo se. Novi super lokal nalazio se tik ispod njih, što je
objašnjavalo njihov rani izlazak.
Iako se Spirala nije trebala otvoriti još četiri sata, diskretno
svjetlo sjajilo je iz unutrašnjosti kockastih stolova, a obješene cijevi
svjetlucale su kao zlatni stalaktiti iznad šanka. Kožne klupe bile su
udobne, a u pozadini je svirala tiha glazba. U klubu su bili samo njih
dvoje.
Coop je stao iza šanka.
- Imamo tri sata dok ne dođe osoblje. Klub je zasad zaključan i
strogo sam naredio da do osam nitko ne smije unutra.
- Neće imati baš puno vremena za pripremu prije otvaranja klu-
ba.
- Morat će se snaći. - Otvorio je bocu veoma skupog caberneta i
napunio dvije čaše s drškom.
342
Book as passion & BalkanDownload
343
Book as passion & BalkanDownload
344
Book as passion & BalkanDownload
- Zašto ne?
Prihvatila je njegovu ruku i ustala s klupe. Odveo ju je na plesni
podij. Osjećao se čudno shvativši da je ovo prvi put da u vlastitom
klubu može plesati isključivo iz užitka.
I bio je užitak. Bilo je gotovo bolno osjetiti njezino tijelo priljub-
ljeno uz svoje, i poželio je da je programirajući glazbu preskočio ovu
sentimentalnu baladu Eda Sheerana. S druge strane, odgovarala je
njegovu raspoloženju.
- Ovo je jednostavno čudno - rekla je položivši glavu uz njegov
obraz i još se više priljubivši uz njega.
- Da barem nisi takva romantičarka.
Nasmijala se. Zašto se on brine jer ju mami, a ona je tako čvrsto
ukopana u zemlju i tako visoko s glavom iznad oblaka?
Plesali su u tišini, spojenih ruku, usklađenih tijela, udišući za-
jednički zrak. Sheeranova pjesma je završila i Etta James zapjevala
je “At Last”. Povukao ju je natrag prema klupi.
Grickala je predjela, dražesno ih grizla na onaj svoj način koji je
njega uvijek izbacivao iz takta. Morao joj je reći što mu znači njezi-
no povjerenje. No umjesto toga, zamolio ju je da mu ispriča sve što je
učinila od časa kad su ga policajci odveli do njihova sastanka s De-
idre.
- Najprije ću ti reći ono najbolje. - Ispričala mu je kako je pro-
našla muškarca za kojeg je gospođa Berkovitz mislila da je njezin
pokojni suprug.
- Nevjerojatno - rekao je kad je završila. - Koliko ti je gospođa
B. platila za taj posao?
345
Book as passion & BalkanDownload
346
Book as passion & BalkanDownload
347
Book as passion & BalkanDownload
Baš tako...
Njezina pletena haljina preživjela je uzbudljivo zlostavljanje, ali
gaćice nisu, a budući da se osjećala čudno s grudnjakom bez gaćica,
posve je odustala od donjeg rublja i navukla haljinu na golu kožu.
Dodirnula je njegove usne. Bile su natečene. I nju će sutra boljeti, ne
samo usne.
Zubi su joj zacvokotali, a noge ju nisu slušale. Skljokala se na
sofu u ženskom zahodu.
Dogodilo joj se ono najgore na svijetu.
348
Book as passion & BalkanDownload
20.Poglavlje
349
Book as passion & BalkanDownload
ložio na njihov stol, zajedno s dva tanjura fino složene salate od ru-
kole i jabuka, koju sigurno nije sam pripremio.
- Rižoto od jastoga. - Odložio je zdjelice koje je donio. - Ravno iz
ladice za podgrijavanje u kuhinji. Ekstra sočan. - Kliznuo je pogle-
dom preko nje. - Kao ti.
Sladostrasni srsi koji su ju potresli dokazali su joj koliko je ra-
njiva. Sjela je na klupu.
Primorati se da jede bilo je još teže nego glumiti da se ništa nije
promijenilo. - Sjajan si kuhar - rekla je.
Znala je, i on je znao da ona zna da ništa od ovoga nije sam pri-
premio, ali pristao je na igru. - Malo sam se porezao dok sam vadio
meso iz kliješta.
- Ozljede se događaju svim velikim kuharima.
Nacerio se. Navalila je na rižoto. Bio je sočan, baš kako je rekao.
S dovoljno sira i mekim komadima jastoga koji su prijetili zapeti joj
u grlu. Razgovarali su o Parksu, odnosno uglavnom je on govorio.
Napokon mu je priznala kako se domogla Noahova računala, ali čak
ni to nije bilo onoliko teško kao ono što je morala reći pa je odustala
od pokušaja da jede.
- Nije ti fino? - upitao je.
- Trudnoća sjebe apetit.
Vilica mu je ispala iz ruke, a nepatvoreni užas na njegovu licu
posvjedočio joj je da je pretjerala u glumljenju normalnosti.
- Šalim se.
- Nije smiješno! - praktički je zarikao.
- Znaš da se pod stresom pretvorim u pametnjakovićku.
350
Book as passion & BalkanDownload
351
Book as passion & BalkanDownload
352
Book as passion & BalkanDownload
353
Book as passion & BalkanDownload
354
Book as passion & BalkanDownload
355
Book as passion & BalkanDownload
Išao mi je na živce.
Prestani.
Nije to više mogla izdržati pa se udaljila. Još jedan sat i njezin
posao bit će završen.
Provjerila je ženski zahod u VIP loži. Sve je bilo u redu. Kad se
napokon vratila u prizemlje, naletjela je na skupinu muškaraca koji
su okružili Coopa uz stube polukata. Posebno glasan tip s gelom u
kosi, koji je izgledao kao sportaš, stajao je tik uz Coopa i mahao pre-
ma njemu svojim pivom.
- Ti i ja, Coope. Mi znamo kako je to. I mene je jedna gadura
pokušala zajebati. Baš kao ova tebe.
- Ma nemoj. - Coop se okrenuo na drugu stranu.
Ali tip nije bio gotov.
- Sama je to tražila. Dobila je što je htjela. Svi su to vidjeli.
A tad je idiot načinio pogrešku i uhvatio Coopa za ruku. Coop se na-
glo okrenuo i bez ikakva upozorenja zamahnuo i odalamio tipa, ka-
tapultirao ga u mnoštvo.
Sranje. Piper je pojurila prema njemu. Tip je pao na pod, klek-
nuo i uhvatio se za čeljust. Kleknula je pokraj njega i pogledala svog
bivšeg ljubavnika.
- Krasno si to izveo, Coope. Coop ju je bijesno promatrao i uz-
vratio joj njezinim riječima.
- Išao mi je na živce.
Iako je izraz njegova lica bio okrutan, umalo ga je zagrlila. Ovo
je za sve žene koje su govorile istinu, ali im nitko nije vjerovao.
356
Book as passion & BalkanDownload
357
Book as passion & BalkanDownload
358
Book as passion & BalkanDownload
359
Book as passion & BalkanDownload
360
Book as passion & BalkanDownload
361
Book as passion & BalkanDownload
362
Book as passion & BalkanDownload
21.Poglavlje
363
Book as passion & BalkanDownload
364
Book as passion & BalkanDownload
izgurao s ceste. Ako nije mogao imati Karah, želio je biti siguran da
ju neće imati nijedan drugi muškarac.
Sve je to rekla policiji i nastojala ne zamišljati što bi se dogodilo
Karah i Jadi da Hank nije ušao u pogrešan stan. Ili što bi se dogodi-
lo svima njima da se Coop nije pojavio.
Pričekala je do osam ujutro i tek je tad nazvala Heatha, koji je
pola sata kasnije dojurio na hitan prijam blijed kao bolnička plahta.
Njegova pitanja bila su kratka ali precizna, i čim je shvatio da će
Coop biti dobro, ponovno je bio onaj stari i kimnuo svom klijentu is-
pruženom na bolničkom krevetu.
- Zgodna spavaćica.
- Pusti ga na miru - zarežala je Piper.
Coop i Heath su se pogledali, ali ona se nije obazirala. Nije želje-
la da itko sad ičime dodijava Coopu.
Kasnije tog jutra, razgovarala je telefonom i s Karah i Jadom.
Hank je bio u pritvoru zbog pokušaja ubojstva i gomile drugih op-
tužbi. Karah se krivila za sve.
- Kad smo prohodali, bio je stvarno sladak, a kad sam shvatila
koliki je bolesnik, već je bilo prekasno. Zato sam i otišla iz St. Lo-
uisa. Da pobjegnem od njega. Nikad nisam pomislila da će doći za
mnom.
Piper ju je pokušala utješiti pa razgovarala s Jadom. Umirio ju
je njihov razgovor.
- Neko ću vrijeme ići dječjem psihologu da, ono, ne poludim ili
nešto zbog ovoga što se dogodilo, ali prilično sam sigurna da neću
prošvikati. I znaš što još? Kad je policija otišla, mama je rekla da će
365
Book as passion & BalkanDownload
366
Book as passion & BalkanDownload
367
Book as passion & BalkanDownload
368
Book as passion & BalkanDownload
369
Book as passion & BalkanDownload
vom ženom. S nekim tko je... čudesan kao ti. Treba ti netko spekta-
kularan. Netko pametan i božanstven i uspješan, ali i s obje noge
čvrsto na zemlji. Kao ti.
Odgovorio je gotovo s čuđenjem.
- Sve što govoriš fascinantno je da ti mozak stane. Ali reci mi...
Što da učinim s činjenicom da sam možda - pogled mu se jedva pri-
mjetno pokolebao - malo zaljubljen u tebe?
Jecaj je zaprijetio izliti se iz nje. Nekako ga je uspjela pretvoriti
u grubi, nezabavljeni smijeh.
- Nisi zaljubljen.
- A ti to najbolje znaš?
Znala je. Bila je apsolutno sigurna. Malo zaljubljen. Kao da to
postoji. Neće se rasplakati pred njim. Nikad.
- Šampion si. To ti je u krvi. Zbog takvog načina razmišljanja
postao si legendarni sportaš. Ali ovo je život, ne utakmica. I umjesto
da bacaš dimnu zavjesu, razmisli o mojim riječima. O sebi.
- Deidre. O svemu.
- To ga je razbjesnilo. - A što će biti s nama? Kad se spetljam s
Deidre.
- Ništa neće biti s nama.
- Zar ne želiš da budemo frendovi? - Lecnuo se grubo zamah-
nuvši rukom, ali kao da nije mario. - Da se tu i tamo nađemo na
pivu? Odemo u striptiz klub? Na partiju pokera. Samo mi dečki...
- Više to nije mogla podnijeti. - Čekat ću u hodniku dok ne dođe
Jonah.
- I bolje ti je.
370
Book as passion & BalkanDownload
Možda sam... malo zaljubljujen u tebe. Ili voliš ili ne voliš. Sad je
to znala. Rasplakala se prvi put otkad je bila klinka. Cijelim putem
do stana krupne suze slijevale su joj se niz obraze kapale na jaknu.
Suze koje su izvirale iz bunara bez dna.
Predugo je čekala da se zaljubi. Zato joj je ovo bilo tako teško.
Prvi se put trebala zaljubiti kad je bila tinejdžerica, kao svaka nor-
malna djevojka. I još nekoliko puta nakon toga. Da je postupala kao
što normalne cure postupaju, dosad bi se već znala nositi sa slomlje-
nim srcem. Ali nije znala, i zato se njezin svijet raspao.
Prednji kotači Sonate popeli su se na rubnik kad je skrenula u
uličicu iza Spirale. Morala se spakirati, ali nije mogla ući dok joj nos
curi, a suze se slijevaju na sve strane. Nije smjela dopustiti da ju itko
vidi tako shrvanu. Izvezla se iz uličice i naslijepo odvezla do jezera.
Kad je stigla, oteturala je kroz travu do staze uz obalu.
S jezera je puhao hladan vjetar. Probijao joj je kroz majicu, ali
suze su i dalje tekle. Sve suze koje je godinama odbijala pustiti nadi-
rale su istodobno. Suze za majkom koje se nije sjećala, za ocem koji
ju je volio i zamjerao joj, i za bivšim vođom navale koji joj je ukrao
srce dok nije pazila.
Potrčala je. Na ovom dijelu staze nije bilo mnogo džogera, a ne-
koliko snježnih pahuljica lepršalo je na vjetru. Za nekoliko dana bit
će studeni. I zatim zima. Hladna čikaška zima. Potrčala je brže, nas-
tojeći odmagliti svom jadu.
Prema njoj je trčala žena u modernoj sportskoj opremi, gurajući
dječja kolica. Kad se približila, usporila je pa se zaustavila.
-Jeste li dobro? - upitala je dok je njezina beba mirno spavala u
kolicima.
371
Book as passion & BalkanDownload
Prošlo je tjedan dana. Piper je otišla. Kao da nikad nije bila on-
dje. Čistačice su izribale njegovu krv sa zida i vratile pokućstvo na
mjesto. Coop je ušao u stan samo jednom i nije mogao ponovno.
Slika Piper koja stoji ispred njega s pištoljem prislonjenim uz
glavu urezala mu se u mozak. Tad je shvatio. Kao da je zapuh vjetra
otpuhao maglu koja je prikrivala istinu koju je trebao davno shvatiti.
Ali umjesto da joj odmah kaže, gadno je zaribao u bolnici. Nije rekao
372
Book as passion & BalkanDownload
373
Book as passion & BalkanDownload
374
Book as passion & BalkanDownload
375
Book as passion & BalkanDownload
376
Book as passion & BalkanDownload
377
Book as passion & BalkanDownload
izvesti, ali u ovom času nije znao kako će izvesti mnogo toga. Znao je
samo da je vrijeme za velike promjene.
Promatrao je svoj dres na zidu iza Deidre.
- Jedna mi je prijateljica pokušala reći da ovo nije posao za
mene, ali trebalo mi je neko vrijeme da shvatim.
- Piper?
Nije ni porekao ni potvrdio.
- Nazvala sam ju neki dan. Razgovarale smo.
Činilo se da svi razgovaraju s Piper osim njega.
- Znaš li da misli kako bismo nas dvoje trebali biti par? - Deidre
je vrtila srebrni prsten na prstu.
- Ali to se neće dogoditi, zar ne? Mrzio je povrijediti žene, ali
dugovao joj je iskrenost.
- Bojim se da neće. I žao mi je zbog toga.
- Ne baš jako žao. - Gurnula je pramen kose iza uha i skrušeno
mu se osmjehnula. - Kad sam malo razmislila, shvatila sam zašto ni-
sam prava žena za tebe. Tebi treba netko... otkačeniji.
Zanimljivo kako sve ove žene vjeruju da znaju što njemu treba.
- Žao mi je što nećemo poslovati zajedno - rekla je. - Javi mi ako
se predomisliš.
- Hoću - rekao je, iako je znao da se neće predomisliti. Čim je
Deidre otišla, uzeo je svoj mobitel, zagledao se u njega pa poslao Pi-
per novi SMS.
Volim te. Ne malo. Svim srcem.
Poruka je ostala neisporučena. Blokirala je njegov broj.
378
Book as passion & BalkanDownload
22.Poglavlje
379
Book as passion & BalkanDownload
380
Book as passion & BalkanDownload
381
Book as passion & BalkanDownload
382
Book as passion & BalkanDownload
383
Book as passion & BalkanDownload
384
Book as passion & BalkanDownload
385
Book as passion & BalkanDownload
386
Book as passion & BalkanDownload
387
Book as passion & BalkanDownload
388
Book as passion & BalkanDownload
389
Book as passion & BalkanDownload
- Ne.
- Mislio sam da ga se želiš riješiti.
- Više no što sam ikad išta željela.
- Tad mu ponudi nešto čemu neće moći odoljeti. Osim sebe.
Skočila je sa stolca.
- Kad sam točno postala tako jebeno neodoljiva? Objasni mi,
molim te.
- Ja nisam taj koji bi trebao odgovoriti na to pitanje. Što ne zna-
či da te ne držim šarmantnom.
Iskesila je zube.
- Ne želim razgovarati s njim!
- Shvaćam. Ali pregovaramo.
- Ovo je ludost, eto što je. - Dva besplatna mjeseca rada na raču-
nalu i godinu dana ću mu provjeravati djelatnike. Punih godinu
dana!
- To te ja pitam. - Ponovno je šmugnuo na parkiralište, a ona
potonula na svoj stolac. Dogovorili su se da ju muče. Heath je razgo-
varao s druge strane prozora. Stavio je dlan na bok, odmičući rub
svoje sportske jakne. Još je malo razgovarao. Napokon se vratio u
ured.
- Odbio je tvoju ponudu.
- Naravno - ogorčeno je odgovorila. - Toliko mrzi izgubiti da će
učiniti sve da pobijedi, bez obzira na to koliko nerazumno bilo.
- Nije baš najljubaznija procjena iz usta zaljubljene žene. Zurila
je u točku tik iznad njegovih obrva.
- Nisam zaljubljena. A ti moraš ići.
390
Book as passion & BalkanDownload
391
Book as passion & BalkanDownload
392
Book as passion & BalkanDownload
23.Poglavlje
393
Book as passion & BalkanDownload
394
Book as passion & BalkanDownload
395
Book as passion & BalkanDownload
396
Book as passion & BalkanDownload
397
Book as passion & BalkanDownload
398
Book as passion & BalkanDownload
399
Book as passion & BalkanDownload
-Ne boj...
Duboko diši. Ti moraš samo disati. Ja ću se pobrinuti za sve os-
talo.
Tad je izgubila razum. Umjesto da se ne da nagovoriti i pobjeg-
ne, pošla je s njim. Pristala je, kao da nema vlastitu volju. Nije ga
gledala, nije razgovarala s njim, ali nije ni pobjegla. Jednostavno je
popustila pred njegovom tvrdoglavom odlučnošću.
Ured za izdavanje dozvola za brak nalazio se u prizemlju, u pros-
tranom ostakljenom prostoru s dugim pultom na kojem su bila nani-
zana računala. Službenik koji je stajao iza jednog od tih računala
opazio je Coopa čim su ušli i brzo ih odveo u privatni ured.
Sve se dogodilo kao u magli. Službenik ju je zatražio vozačku
dozvolu, i Coop ju je morao izvaditi iz njezina novčanika. Kad je bilo
vrijeme da potpiše, stavio je njezinu ruku na odgovarajuću liniju. I
cijelo je vrijeme gladio njezina leđa, kao da umiruje preplašenu živo-
tinju.
S potpisanim papirima u ruci, odveo ju je van iz zgrade. Kad su
stigli na trg, podigao joj je bradu prstima.
- Znam da si uzrujana. Što je još gore, preplašena si, a budući da
je strah nešto s čime se ne znaš nositi, ovo moramo obaviti čim prije.
Ja ću sve dogovoriti. Pozovi koga želiš. Moraš se samo pojaviti u
mom stanu. Sutra u šest poslijepodne.
- Sutra? - Taj tanki, piskutavi glasić nije mogao biti njezin.
- Nazovi Heatha ako ti prije toga išta zatreba. Najbolje je da se
on bavi tobom.
- Ali...
Lice mu se smrknulo više no ikad dotad.
400
Book as passion & BalkanDownload
401
Book as passion & BalkanDownload
402
Book as passion & BalkanDownload
403
Book as passion & BalkanDownload
404
Book as passion & BalkanDownload
405
Book as passion & BalkanDownload
- Učinio bi to za mene?
- Apsolutno.
- Onda okej. Uhvatio je njezinu ruku i gurnuo ju pod svoj savije-
ni lakat. Pravi se da je ovo ružan san.
- Nije ni najmanje ružan - učinilo mu se da je šapnula.
Poveo ju je kroz dnevni boravak do terase. Zajedno su iskoračili
u njegov bajkoviti krovni vrt.
S kristalnog lustera obješenog sa sredine bijelog baldahina nji-
halo se desetak niti treperava svjetla. Cvijeće u velikim zlatnim va-
zama bilo je svih jesenskih boja: ljubičaste dalije, tamnocrvene ruže,
zelene hortenzije i narančasti kala ljiljani. Gosti, posjednuti na poz-
laćene, otmjene stolce, okrenuli su se kad su oni ušli i mnogi su uz-
dahnuli od olakšanja, a Jonah zadivljeno zazviždao. Piper se uspjela
slabašno osmjehnuti. Coop je po Amber poslao privatni zrakoplov, za
što Piper nije znala. Amber je mahnula Piper i svojim predivnim ko-
loraturnim sopranom zapjevala “Come Away with Me”.
Vrpce smeđeg baršuna i baršuna boje duda označavale su impro-
viziranu stazu između uzvanika, a štras na njezinu rajfu svjetlucao je
u njezinoj tamnoj kosi obasjan svjetlom lustera. Toliko je bila zadub-
ljena u Amberin solo da nije primijetila tko ih čeka na kraju staze,
sve dok Amberin glas nije utihnuo.
Zarila je prste u njegovu ruku.
- Nisi valjda! - šapnula je.
- Netko nas mora vjenčati.
- Ali...
406
Book as passion & BalkanDownload
407
Book as passion & BalkanDownload
408
Book as passion & BalkanDownload
409
Book as passion & BalkanDownload
EPILOG
410
Book as passion & BalkanDownload
411
Book as passion & BalkanDownload
412
Book as passion & BalkanDownload
SVRŠETAK
413
Book as passion & BalkanDownload
414