Professional Documents
Culture Documents
#4. Manual WFG+AFG Update 15122015
#4. Manual WFG+AFG Update 15122015
EMI-WFG– 15122015
P/N: A16-DI-WFG000-00TH 1
สารบัญ (Content)
คําเตือน 3
รายการชิ้นส่ วนหลัก 6
ขนาดของเครื่ องปรับอากาศ 6
วงจรสารทําความเย็น 9
วงจรไฟฟ้ า 9
คําแนะนําการติดตั้ง 11
ขั้นตอนการติดตั้ง 12
การใช้งานรี โมทคอนโทรล 17
โค๊ตรหัสแจ้งเตือนการทํางานผิดปกติ 24
การบํารุ งรักษา ทําความสะอาด 26
การแก้ไขปั ญหาเบื้องต้น 27
2
คําเตือน ( Warning )
ปลอดภัยไว้ ก่อน
การติดตั้งและบํารุ งรักษาอุปกรณ์เครื่ องปรับอากาศอาจเกิดอันตรายได้เนื่องจากระบบความดันและ
ส่ วนประกอบเกี่ยวกับไฟฟ้ าอื่นๆ ดังนั้นในการติดตั้งทุกครั้งควรให้ผผู ้ า่ นการฝึ กอบรมและมีความรู ้ความเชี่ยวชาญ
เป็ นผูด้ าํ เนินการติดตั้ง และซ่อมบํารุ งอุปกรณ์เครื่ องปรับอากาศ สําหรับผูใ้ ช้สามารถดูแลเครื่ องปรับอากาศของท่าน
เองได้เช่นกัน โดยทําความสะอาดแผงกรองอากาศ และการเปลี่ยนแผงกรองอากาศอันใหม่ และก่อนการต่อสายไฟฟ้ า
เข้าสู่เครื่ องปรับอากาศ ควรใช้โวลต์มิเตอร์ตรวจสอบค่าความต่างศักย์ไฟฟ้ าของแหล่งกําเนิดไฟฟ้ าก่อน (Power sup-
ply voltage) ควรอยูใ่ นระหว่าง +/- ไม่เกิน 10% ของระบบไฟที่ระบุในเครื่ องปรับอากาศ
ข้ อควรระวัง
ก่อนทําความสะอาดอุปกรณ์เครื่ องปรับอากาศทุกครั้ง ต้องแน่ใจว่าได้ปิด หรื อสับเบรกเกอร์สะพานไฟลงก่อนเสมอ การช๊อต
ของไฟฟ้ าจะทําให้เกิดอันตรายต่อร่ างกายได้
การเลือกสถานทีต่ ิดตั้ง
ข้ อควรหลีกเลีย่ ง :
- บริ เวณที่คาดว่ามีการรั่วหรื อเกิดการติดไฟได้ง่ายของก๊าซไวไฟ
- บริ เวณที่มีไอนํ้ามันปะปนอยูม่ าก
- บริ เวณที่รับแสงแดดโดยตรง
- ใกล้แหล่งกําเนิดความร้อนที่จะทําให้มีผลต่อการทํางานของเครื่ องปรับอากาศ
- บริ เวณที่จะทําให้เครื่ องโดนนํ้ากระเด็นใส่ หรื อ สถานที่มีความชื้น
- การติดตั้งเครื่ องส่ งลมเย็นไว้ดา้ นหลังม่านหรื อมู่ลี่ รวมทั้งเฟอร์นิเจอร์เพราะจะเป็ นการกีดขวางการ
กระจายลมเย็น
- บริ เวณที่จะมีสิ่งกีดขวางทางระบายลมเข้าและออก
ข้ อควรปฏิบัติ :
- ควรพิจารณาติดตั้งเครื่ องส่ งลมเย็นในตําแหน่งที่สามารถกระจายลมเย็นทัว่ ถึงทุกพื้นที่ในห้อง
- เลือกสถานที่ติดตั้งที่จะรับนํ้าหนักของเครื่ องได้อย่างมัน่ คงแข็งแรง
- เลือกสถานที่ติดตั้งท่อนํ้ายา และท่อนํ้าทิ้งออกไปด้านนอกให้ใกล้ที่สุด
- สถานที่ติดตั้งเครื่ องจะต้องไม่มีสิ่งกีดขวางทางลมที่อยูร่ อบๆเครื่ อง
3
- เลือกพื้นผิวที่แข็งแรงสําหรับติดตั้งเครื่ อง ซึ่งจะไม่ทาํ ให้เกิดการสัน่ สะเทือน
- พิจารณาบริ เวณที่มีอากาศหมุนเวียนได้ดี
- ใช้ขนาดฟิ วส์ให้ถูกต้องตามขนาดที่ระบุใน Name plate ของเครื่ องระบายความร้อน และห้ามใช้วสั ดุอื่น
WARNING คําเตือน
4
ห้ามติดตั้งเครื่ องปรับอากาศในบริ เวณที่มีการ ถอดปลัก๊ หรื อปิ ดเบรกเกอร์พาว
รั่วไหลของวัตถุไวไฟ เช่นก๊าซหุ งต้ม, นํ้ามัน เวอร์ซพั พลายทันทีหากพบเห็น
เชื้อเพลิง เนื่องจากจะทําไห้เกิดการลุกไหม้ ความผิดปกติที่เครื่ องปรับอากาศ
ของเปลวไฟได้ง่าย ซึ่ งอันตรายมาก
ฝาหน้า
รี โมทคอนโทรล
ช่องจ่ายลมเย็น และบานปรับสวิง
ช่องลมเข้า
คอนเดนซิ่ งยูนิต ชุดท่อนํ้ายา
รุ่ น AFG 09,12,18, 24
ชุดท่อนํ้าทิ้ง
ช่องลมออก
ขนาดของตัวเครื่อง (Dimension)
6
ขนาดของตัวเครื่อง (Dimension)
หน่วย : mm.
หน่วย : mm.
7
ขนาดของตัวเครื่อง (Dimension)
คอนเดนซิ่ งยูนิต รุ่ น AFG18
หน่วย : mm.
หน่วย : mm.
8
วงจรสารทําความเย็น (Refrigerant cycle diagram)
คอนเดนซิ่งยูนิต
แฟนคอยล์ยนู ิต
9
รุ่ น WFG18 / AFG18
คอนเดนซิ่งยูนิต
แฟนคอยล์ยนู ิต
คอนเดนซิ่ งยูนิต
แฟนคอยล์ยนู ิต
10
ภาพเครื่องมือและอุปกรณ์ การติดตั้ง (Installation Tools)
ก่อนออกไปดําเนินการติดตั้งเครื่ องปรับอากาศทุกครั้ง จะต้องทําการตรวจสอบความพร้อมของอุปกรณ์และ
เครื่ องมือให้ครบ,พร้อม รวมถึงอ่านคู่มือการติดตั้งให้เข้าใจ
ระยะ
มาก
ก วา่ 5
c
m. ระยะ
มาก
ก วา่ 5
c
m.
หมายเหตุ : หากมีระยะการติดตั้งน้อยกว่าที่ระบุจะทําให้การทํางานของ
ระยะ 2.3 m. จากพื้น
เครื่ องปรับอากาศมีประสิ ทธิภาพการทําความเย็นลดลงและอาจจะมีเสี ยงลมดังได้
11
2. ตําแหน่ งติดตั้งคอนเดนซิ่งยูนิต
ต้องสามารถระบายลมร้อนได้สะดวก ควรมีพ้นื ที่วา่ งจากตัวเครื่ องตามที่กาํ หนดในคู่มือ
หลีกเลี่ยงนํ้าฝน, แสงแดดที่สาดส่ องโดยตรง และฝุ่ นละออง
หลีกเลี่ยงตําแหน่งที่ตอ้ งการความเงียบหรื อใกล้เคียงเพื่อนบ้าน เนื่องจากขณะที่เครื่ องทํางานจะมีเสี ยงการทํางาน
รวมถึงเสี ยงลมที่อาจจะดังรบกวนได้
ตรวจสอบความแน่นหนาของชุดยึด,ขาตั้ง หรื อเหล็กแขวนให้ดี เพื่อป้ องกันเสี ยงที่อาจจะเกิดจากการ
สัน่ สะเทือน
หลีกเลี่ยงสถานที่มีวตั ถุไวไฟ เช่นแก๊ส, นํ้ามัน ฯลฯ เพื่อป้ องกันอัคคีภยั
หากติดตั้งในที่สูงๆ ต้องตรวจสอบความแข็งแรงให้ดี เพื่อป้ องกันอันตรายจากการร่ วงใส่ คนหรื อสิ่ งของ
ไม่ควรติดตั้งสวนทางกับทิศทางลมแรง
.
า่ 2 0 cm
ระย ะ มากกว
ะมา
กกว ระย
า่ 20 c
m.
ระย
. ะมา
cm กกว
กว า่ 200 า่ 60 c
มาก m.
ระยะ
หมายเหตุ : หากมีระยะการติดตั้งน้อยกว่าที่ระบุจะทําให้การทํางานของเครื่ องปรับอากาศมีประสิ ทธิภาพการทําความเย็นลดลง
และอาจจะมีเสี ยงลมดังได้
ขั้นตอนการติดตั้ง (Installation)
การเตรียมท่ อนํา้ ยา
1. การตัดท่อนํ้ายา และสายไฟ
- ตัดท่อด้วยคัตเตอร์ (Pipe Cutter) ที่ใช้สาํ หรับตัดท่อทองแดง
โดยเฉพาะ
- ตัดสายไฟให้ยาวกว่าความยาวท่อนํ้ายาประมาณ 1.5 เมตร
Pipe Size
Model
GAS LIQUID
WFG09/ AFG09 3/8" 1/4"
WFG12/ AFG12, WFG18/ AFG18 1/2" 1/4"
WFG24/ AFG24 5/8" 1/4"
12
2. การลบคมของท่อนํ้ายา
- ลบขอบคมของท่อนํ้ายาที่เกิดจากการตัด
Outer Diameter
A (mm.)
(mm.) (Inch.)
6.35 1/4 1.1 - 1.3
9.52 3/8 1.5 - 1.7
12.7 1/2 1.6 - 1.8
15.88 5/8 1.6 - 1.8
19.05 3/4 1.9 - 2.1
- ใช้ชุดบานท่อ ขันท่อให้บานออกจนสุ ด
หมายเหตุ : ควรใช้เทปพันปิ ดปลายท่อก่อนสวมฉนวนหุม้ ท่อ เพื่อป้ องกันฝุ่ นและความชื้น
ตารางสําหรับขนาดของแฟร์
Pipe Dimension Flare Dimension A (mm.)
Tightening Torque Flare Shape
(mm.) (Inch.) Minimum Maximum
15 ~ 16 N.m
6.35 1/4 8.3 8.7
(153 ~ 163 kgf.cm) 90° ± 4
25 ~ 26 N.m
9.52 3/8 12.0 12.4 45° ±
(255 ~ 265 kgf.cm) 2
A
35 ~ 36 N.m
12.7 1/2 15.4 15.8
(357 ~ 367 kgf.cm) R 0.4 - 08
45 ~ 47 N.m
15.88 5/8 18.6 19.0
(459 ~ 480 kgf.cm)
65 ~ 67 N.m
19.05 3/4 22.9 23.3
(663 ~ 684 kgf.cm)
ถ้าจะขันเข้าหรื อถอดออกให้ใช้ประแจทุกครั้ง
การติดตั้งท่ อนํา้ ยา
ใช้ท่อหรื อเดินท่อให้ส้ น
ั ที่สุดเท่าที่จะเป็ นไปได้
ท่อแก๊สและท่อของเหลวต้องหุ ม้ ฉนวนแยกกัน
ใช้อุปกรณ์การดัดท่อให้ถูกต้องในการดัดท่อ
ยึดท่อด้วยแคลมป์ ล๊อคท่อและตรวจดูวา่ การสัน ่ ของท่อส่ งผลกระทบต่อตัวเครื่ องหรื อไม่
ควรจะมีการตรวจสอบการรั่วซึ มทุกครั้ง
ควรจะมีการไล่ระบบท่อให้สะอาดก่อนต่อหรื อเชื่อมท่อเข้าระบบ
14
ข้ อแนะนํา
ถ้าค่าที่อ่านได้จากเกจมีการเปลี่ยนแปลง แสดงว่ามีการรั่วเกิดขึ้นควรตรวจเช็คและทําซํ้าขั้นตอนเดิมอีกครั้ง
15
หมายเหตุ : ในกรณี ที่คอนเดนซิ่งยูนิตติดตั้งสู งกว่าแฟนคอยล์ยนู ิตเกิน 5 เมตร จะต้องทํา Oil trap (อุปกรณ์ดกั นํ้ามัน) ที่ท่อ
แก๊สทุกๆ 5 เมตร
ตารางแนะนําระยะท่อและการเติมนํ้ายาเพิ่มสําหรับการติดตั้งที่ความยาวท่อเกินมาตรฐาน
ขนาดท่ อนํา้ ยา ความยาวท่ อติดตั้ง ระยะท่ อแนวตั้ง ระยะท่ อรวม ปริมาณ R32
รุ่น มาตรฐาน มาตรฐาน สู งสุ ด (D) มากสุ ด (L) ทีจ่ ะต้ องเติมเพิม่
ท่อของเหลว ท่อแก๊ส (เมตร) (เมตร) (เมตร) (กรัม/เมตร)
คอยล์ร้อน
คอมเพรสเซอร์
แคปพิลารี่ ทิ้ว
แอคคิวมูเลเตอร์
คอยล์เย็น
16
การติดตั้งท่อนํ้าทิ้ง
- เพื่อให้นาํ ทิ้งไหลออกไปได้สะดวก ท่อนํ้าทิ้งจําเป็ นจะต้องมีความลาดเอียงในทิศทางที่เหมาะสมตามรู ป
ที่ Fig.1 (รู ปที่ Fig. 2 ถึง รู ปที่ Fig.5 เป็ นการติดตั้งที่ผดิ วิธี)
Note : ท่อนํ้าทิ้งจะต้องถูกหุ ม ้ ด้วยฉนวนกันความร้อนเพื่อป้ องกันหยดนํ้า
การใช้ งานรีโมทคอนโทรล
17
คําอธิบายปุ่ มกด (ต่ อ)
12 ปุ่ ม CLOCK : ปุ่ มกดเพื่อตั้งเวลา
13 ปุ่ ม TIMER-OFF : ปุ่ มกดเพื่อตั้งเวลาปิ ดเครื่ องอัตโนมัติ
14 ปุ่ ม TURBO : ปุ่ มกดเพื่อให้สามารถทําความเย็นให้ได้ตามความต้องการในเวลาอัน
สั้นอย่างรวดเร็ ว หรื อที่เรี ยกว่าเทอร์โบโดยระบบจะปรับแรงลมสู งสุ ดอัตโนมัติ
15 ปุ่ ม LIGHT : ปุ่ มกดเพื่อเปิ ด-ปิ ด ไฟแสงสว่างหน้าจอแสดงผล
16 ปุ่ ม X-FAN : ปุ่ มกดเพื่อเปิ ด-ปิ ด ระบบไล่หยดนํ้าก่อนจะหยุดระบบ เพื่อป้ องกันกลิ่น
อับจากแฟนคอยล์ยนู ิต
คําอธิบายหน้ าจอแสดงผล
17 สั ญลักษณ์ แสดงการทํางานในโหมดต่ างๆ : สัญลักษณ์จะแสดงตามโหมดที่ได้เลือกไว้
เช่น แสดงโหมดทํางานอัตโนมัติ
แสดงโหมดทําความเย็น
แสดงโหมดลดความชื้น
แสดงโหมดพัดลม
แสดงโหมดทําความร้อน
“โหมดนี้จะมีเฉพาะในรุ่ นที่เป็ นฮีทปั๊ มเท่านั้น”
18
คําอธิบายหน้ าจอแสดงผล (ต่ อ)
แสดงอุณหภูมิที่ต้ งั ไว้
แสดงอุณหภูมิภายในห้องปรับอากาศ
แสดงอุณหภูมิภายนอกห้องปรับอากาศ
23 หน้ าจอแสดงเวลาเปิ ด-ปิ ด (TIMER) ทีต่ ้งั ไว้ : เมื่อกดปุ่ ม TIMER หน้าจอจะแสดง
ON หรื อไม่ก็ OFF พร้อมกับเวลาที่ได้ต้ งั ไว้
“จะมีเฉพาะในรุ่ นพิเศษเท่านั้น”
รายละเอียดการใช้ งานรีโมท
1. ON/OFF :
กดปุ่ มนี้เพื่อเปิ ด (ON) เครื่ องปรับอากาศ และหากต้องการปิ ด (OFF) ให้กดปุ่ มนี้อีกครั้ง
2. -:
กดปุ่ มนี้เพื่อปรับลดอุณหภูมิ หากกดค้างไว้ นานเป็ นเวลา 2 วินาที อุณหภูมิบนหน้าจอจะลดลงอย่างรวดเร็ ว ซึ่ งในโหมด
อัตโนมัติจะไม่สามารถปรับตั้งค่านี้ได้
3. +:
กดปุ่ มนี้เพื่อปรับเพิ่มอุณหภูมิ หากกดค้างไว้ นานเป็ นเวลา 2 วินาที อุณหภูมิบนหน้าจอจะเพิ่มขึ้นอย่างรวดเร็ ว ซึ่ งใน
โหมดอัตโนมัติจะไม่สามารถปรับตั้งค่านี้ได้
4. MODE :
ทุกครั้งที่กดปุ่ มนี้ จะมีโหมดการทํางานปรากฏขึ้นให้เลือก ซึ่งจะเริ่ มจากโหมดอัตโนมัติ (AUTO), โหมดทําความเย็น
(COOL), โหมดลดความชื้น (DRY), โหมดพัดลม (FAN), โหมดทําความร้อน (HEAT)*
20
รายละเอียดการใช้ งานรีโมท (ต่ อ)
(Temperature setting) และระบบจะปรับอุณหภูมิภายในห้องให้มีความเหมาะสมและรู ้สึกสบาย (โหมดนี้จะมีเพียงในระบบ
ทําความเย็นเท่านั้น หากอยูใ่ นโหมดหรื อระบบทําความร้อนจะไม่มีการตอบสนองใดๆทั้งสิ้ น)
5. FAN :
กดปุ่ มนี้เพื่อปรับระดับแรงลมตามลําดับจาก อัตโนมัติ (AUTO)
แรงลมเบา แรงลมปานกลาง แรงลมสู ง
6. SWING :
กดปุ่ มนี้เพื่อปรับตั้งมุมบานสวิงขึ้น-ลง ซึ่ งมีวงรอบการทํางานดังได้แสดงในรู ปด้านล่างนี้
7. I FEEL :
กดปุ่ มนี้เพื่อเปิ ดฟังก์ชนั่ การปรับอุณหภูมิให้เหมาะสมอัตโนมัติ (I FEEL) กดปุ่ มนี้อีกครั้งเพื่อยกเลิกคําสัง่
8. :
กดปุ่ มนี้เพื่อเปิ ดฟังก์ชนั่ ระบบฟอกอากาศ (Health) และปุ่ มกดเพื่อหมุนเวียนอากาศบริ สุทธิ์จากภายนอก (Scavenging)
เพื่อไล่อากาศเสี ยจากภายในห้องปรับอากาศออกไป “ฟังก์ชนั่ นี้จะมีเฉพาะในรุ่ นพิเศษเท่านั้น”
9. SLEEP :
กดปุ่ มนี้เพื่อเข้าสู่ ฟังก์ชนั่ โหมดการนอนหลับ (SLEEP MODE) กดปุ่ มนี้อีกครั้งเพื่อยกเลิกคําสัง่ ซึ่ งฟังก์ชนั่ นี้สามารถ
ใช้ได้กบั โหมดระบบทําความเย็น COOL, โหมดระบบทําความร้อน HEAT(เฉพาะรุ่ นที่มีฟังก์ชนั่ ทําความร้อนเท่านั้น), หรื อ
โหมดระบบลดความชื้น DRY ระบบจะปรับค่าสภาวะการปรับอากาศให้เหมาะสมเพื่อให้รู้สึกสบายที่สุดแบบอัตโนมัติ
10. TEMP :
เมื่อกดปุ่ มนี้จะสามารถเลือกการแสดงผลอุณหภูมิที่ปรับตั้งภายในห้อง หรื ออุณหภูมิสภาวะอากาศภายนอกห้องปรับ
อากาศ เมื่อกดปุ่ มเปิ ดเครื่ องสิ่ งแรกที่จะแสดงบนหน้าจอคืออุณหภูมิที่ปรับตั้งไว้ กดปุ่ มนี้อีกครั้งเพื่อเปลี่ยนให้หน้าจอแสดง
สถานะอุณหภูมิอื่นๆ เช่น หากกดแล้วหน้าจอแสดงสัญลักษณ์ จะเป็ นการแสดงอุณหภูมิสภาวะอากาศภายใน
หลังจากนั้น 5 วินาทีหรื อหากมีการกดปุ่ มคําสัง่ ใดๆที่รีโมทคอนโทรลหน้าจอแสดงผลจะกลับมาแสดงอุณหภูมิที่ต้ งั ไว้ทนั ที
“ฟังก์ชนั่ นี้จะมีเฉพาะในรุ่ นพิเศษเท่านั้น”
21
รายละเอียดการใช้ งานรีโมท (ต่ อ)
11. TIMER ON :
กดปุ่ มนี้เพื่อเข้าสู่ระบบเปิ ดเครื่ องอัตโนมัติตามเวลาที่ต้ งั ไว้ หากตั้งการยกเลิกให้กดปุ่ มนี้อีกครั้ง หลังจากกดปุ่ มนี้
หน้าจอจะปรากฏสัญลักษณ์ ขึ้นพร้อมกับมีคาํ ว่า “ON” กระพริ บเป็ นจังหวะและมีเวลา 00:00 ตามที่ได้ต้ งั ไว้
ปรากฏขึ้น หากภายใน 5 วินาทีมีการกดปุ่ ม + หรื อ - จะเป็ นการตั้งเวลาเปิ ดใหม่ และทุกครั้งที่กดเวลาจะเปลี่ยนแปลง
ครั้งละ 1 นาที หากกดค้างไว้ เวลาจะเปลี่ยนแปลงจาก 1 นาที ถึง 10 นาทีอย่างรวดเร็ ว เมื่อได้เวลาที่ตอ้ งการแล้ว
12. CLOCK :
เมื่อกดปุ่ มนี้สญั ลักษณ์ จะกระพริ บเป็ นจังหวะ หากภายใน 5 วินาทีมีการกดปุ่ ม + หรื อ - จะเป็ นการตั้งนาฬิกา
ใหม่ และหากกดปุ่ ม + หรื อ - ค้างไว้นานกว่า 2 วินาที จะทําให้เวลาเปลี่ยนแปลงอย่างรวดเร็ ว เมื่อได้ค่าที่ตอ้ งการแล้ว
ให้กดปุ่ ม CLOCK อีกครั้งเพื่อเป็ นการยืนยันค่าจากนั้นสัญลักษณ์ ก็จะติดค้าง (ไม่กระพริ บ)
13. TIMER OFF :
กดปุ่ มนี้เพื่อเข้าสู่ ระบบปิ ดเครื่ องอัตโนมัติตามเวลาที่ต้ งั ไว้ หากต้องการยกเลิกคําสัง่ ให้กดปุ่ มนี้อีกครั้ง ซึ่งในส่ วน
ของการปรับตั้งเวลาจะกระทําแบบเดียวกับการตั้งเวลาเปิ ด TIMER ON
14. TURBO :
กดปุ่ มนี้เพื่อเปิ ดและปิ ดระบบฟังก์ชนั่ การทําอุณหภูมิให้เร็ วขึ้น (TURBO) โดยในโหมดทําความเย็นระบบจะสัง่ การ
ให้พดั ลมทํางานที่ระดับแรงลมสู งสุ ด หากเป็ นโหมดการทําความร้อนก็เช่นกัน
15. LIGHT :
กดปุ่ มนี้เพื่อเปิ ดและปิ ดระบบฟังก์ชนั่ ไฟแสงสว่างของหน้าจอแสดงผล ซึ่ งหากเปิ ดระบบไฟส่ องสว่างจะมี
สัญลักษณ์ ปรากฏขึ้นบนหน้าจอ และหากปิ ดสัญลักษณ์ จะดับไป
16. X-FAN :
กดปุ่ มนี้ในโหมดการทําความเย็น (COOL) หรื อโหมดลดความชื้น (DRY) ที่หน้าจอจะมีสญ ั ลักษณ์ ปรากฏ
ขึ้นมา ในฟังก์ชนั่ นี้ระบบจะสัง่ การให้พดั ลมที่ชุดแฟนคอยล์ยนู ิตยังคงทํางานต่อไปประมาณ 10 นาทีหลังจากที่ปิด
เครื่ องปรับอากาศไปแล้ว
หมายเหตุ : ฟังก์ชนั่ นี้จะใช้ได้เฉพาะในโหมด COOL และ DRY เท่านั้น
17. ล๊ อคปุ่ มกด (KEY LOCK) :
หากต้องการล๊อคปุ่ มกดให้กดปุ่ ม “ + ” กับ “ - ” พร้อมกัน และหากต้องการปลดล๊อคก็ให้กดปุ่ มดังกล่าวพร้อมกัน
อีกครั้ง ซึ่งหากเป็ นการล๊อคปุ่ มที่หน้าจอจะปรากฏสัญลักษณ์
เมื่อมีการกดปุ่ มอื่นๆในขณะนี้ ปุ่ มต่างๆเหล่านั้นจะไม่มีการตอบสนองใดๆทั้งสิ้ น ในขณะเดียวกันที่หน้าจะปรากฏ
สัญลักษณ์ กระพริ บเตือนให้ทราบว่าอยูใ่ นฟังก์ชนั่ ล๊อคปุ่ ม
18. เปลีย่ นหน่ วยวัดอุณหภูมจิ าก ˚C เป็ น ˚F :
หากต้องการเปลี่ยนหน่วยวัดอุณหภูมิจาก ˚C เป็ น ˚F ให้กดปุ่ ม “MODE” และ “ - ”
พร้อมกันค้างไว้ ในขณะที่ยงั ไม่เดินเครื่ อง
22
รายละเอียดการใช้ งานรีโมท (ต่ อ)
19. ฟังก์ ชั่นประหยัดพลังงาน (ENERGY-SAVING) :
ให้กดปุ่ ม “ TEMP ” และ “ CLOCK ” ค้างไว้ในโหมดการทําความเย็น COOL จะเป็ นการเริ่ มการทํางานในฟังก์ชนั่ นี้ ที่
หน้าจอก็จะปรากฏสัญลักษณ์ “ SE ” หากต้องการยกเลิกให้กดปุ่ มดังกล่าวอีกครั้งแบบเดิม
20. ฟังก์ ชั่นทําความร้ อนทีอ่ ุณหภูมิ 8 ̊C : “โหมดนี้จะมีเฉพาะในรุ่ นที่เป็ นฮีทปั๊ มเท่านั้น”
ให้กดปุ่ ม “ TEMP ” และ “ CLOCK ” ค้างไว้ในโหมดการทําความร้อน HEAT จะเป็ นการเริ่ มการทํางานในฟังก์ชนั่ นี้
ที่หน้าจอก็จะปรากฏสัญลักษณ์ “ ” หากต้องการยกเลิกให้กดปุ่ มดังกล่าวอีกครั้งแบบเดิม
* เกีย่ วกับฟังก์ ชั่น HEALTH (พลาสมา หรือ COLD PLASMA) “โหมดนี้จะมีเฉพาะในรุ่ นที่เป็ นฮีทปั๊ มเท่านั้น”
เมื่อเปิ ดเครื่ องปรับอากาศพัดลมก็จะเริ่ มทํางาน (ไม่รวมฟังก์ชนั่ Breezing และX-FAN) จากนั้นให้กดปุ่ ม HEALTH ที่ชุด
รี โมทคอนโทรลเพื่อเปิ ดระบบดังกล่าว (หากรี โมทรุ่ นใดไม่มีปุ่มนี้แสดงว่า ระบบจะถูกตั้งค่าไว้เป็ น ON )
วิธีเปลีย่ นแบตเตอรี่ชุดรีโมทคอนโทรล
1. ถอดฝาครอบออกดังภาพ
2. นําแบตเตอรี่ เก่าออกดังภาพ
3. นําแบตเตอรี่ ใหม่รุ่น AAA 1.5 V ใส่ เข้าไป
โดยให้ถูกขั้ว + และ - ดังภาพ
4. ประกอบฝาครอบคืนดังภาพ
หมายเหตุ :
- ห้ามนําแบตเตอรี่ เก่าหรื อแบตเตอรี่ ที่ไม่ตรงรุ่ นมาใส่
โดยเด็ดขาดเพราะจะทําให้รีโมททํางานผิดพลาดได้
- หากไม่ได้ใช้รีโมทคอนโทรลเป็ นระยะเวลานาน ให้
ถอดแบตเตอรี่ ออกป้ องกันแบตเตอรี่ เสื่ อมสภาพ
- การใช้รีโมทคอนโทรลควรใช้ในบริ เวณที่ตวั รับสัญญาณเข้าถึงเท่านั้น
- ควรเก็บรี โมทคอนโทรลให้ห่างจากโทรทัศน์และวิทยุอย่างน้อย 1 เมตร
- หากรี โมทคอนโทรลไม่ทาํ งานให้ลองถอดแบตเตอรี่ ออกแล้วทิ้งไว้ 30 วินาที แล้วใส่ เข้าไป
ใหม่ ทั้งนี้เพื่อเป็ นการรี เซ็ทค่า หากรี โมทคอนโทรลยังคงไม่สามารถใช้งานได้กใ็ ห้เปลี่ยน
แบตเตอรี่ ใหม่
23
วิธีการใช้ งานในกรณีฉุกเฉิน
ถ้าหากรี โมทคอนโทรลเกิดชํารุ ดเสี ยหาย ให้เปลี่ยนไปใช้งานแบบกดที่ปุ่ม Manual ที่อยูบ่ นตัวเครื่ องโดยตรงดังภาพ
ซึ่งระบบจะทํางานในโหมดอัตโนมัติ AUTO MODE เท่านั้น จะไม่สามารถปรับ
อุณหภูมิและแรงลมใดๆได้ท้ งั สิ้ น
โค๊ ตรหัสแจ้ งเตือนการทํางานผิดปกติ (ERROR CODE ) รุ่น WFG 09, 12, 18, 24
หน้าจอ ปัญหาที่เกิด ลักษณะที่จะเกิดขึ้น สาเหตุ-ตรวจสอบ/การแก้ไข
H3 Internal Overload -เครื่ องหยุดทํางาน 1.FCU /CDU สกปรก / ระบบระบายอากาศ
Compressor โดนกีดขวาง
2.มอเตอร์ FCU ไม่หมุน, หมุนช้าผิดปกติ
3.คอมเพรสเศอร์ทาํ งานเสี ยงดังผิดปกติ
4.เกิดการอุดตันจากภายในระบบ
5. High pressure swith ตัดการทํางาน
6. ระบบนํ้ายามีการรั่ว
H6 ป้ องกันการติดขัดของ มอเตอร์ FCU ไม่ทาํ งาน 1.ขั้วมอเตอร์ หลุดจากแผงคอนโทรล
มอเตอร์ FCU 2.โบลว์เวอร์ ติดขัด
3.Cap. Run Motor ชํารุ ด
4.แผงคอนโทรลชํารุ ด
C5 จัมเปอร์ผดิ ปกติ -แผงควบคุมรับสัญญาณจากรี โมท 1.ไม่มีจมั เปอร์
ได้แต่เครื่ องไม่ทาํ งาน 2.จัมเปอร์ชาํ รุ ด
3.แผงคอนโทรลชํารุ ด
24
โค๊ ตรหัสแจ้ งเตือนการทํางานผิดปกติ (ERROR CODE ) รุ่น WFG 09, 12, 18, 24
25
การบํารุงรักษา (Maintenance)
แฟนคอยล์ ยูนิต
ล้ างฟิ ลเตอร์ ทุกๆ 2 สั ปดาห์ ทําความสะอาดแผ่ นฟอกอากาศ
26
คอนเดนซิ่งยูนิต
- ตรวจกระแสไฟฟ้ าของมอเตอร์และคอมเพรสเซอร์
- ตรวจวัดแรงดันนํ้ายา
- ล้างแผงคอยล์ร้อน
27
ตารางแสดงข้ อขัดข้ องและการแก้ ไขเบือ้ งต้ น
28
ตารางแสดงข้ อขัดข้ องและการแก้ ไขเบือ้ งต้ น (ต่ อ)
29
ตารางแสดงข้ อขัดข้ องและการแก้ ไขเบือ้ งต้ น (ต่ อ)
30
EMINENT AIR ( T HAILAND ) CO., LTD.
SIMILAR CO.,LTD.
235 LASALLE ROAD, BANGNA, BANGNA, BANGKOK 10260 ( T H AILAND)
TEL. : ( 662) - 7 44-6777 FAX. : ( 662) - 7 49-3031
www.eminent.co.th 31