You are on page 1of 29

Document Title: HSE Performance

Document No.: C-EH-SA-PRO-001


Document Type: Procedure Version No.: 01
Stamp
Issue Date:
Copy No.:
Effective Date:
Review Date: Page No.: 01 of 029

Created by Title  Sign. / Date

Abdellatif Hossam Corporate HSE Coordinator

Reviewed by Title Sign. / Date

Ismail Ibrahim Corporate HSE and Licenses Manager

Mohamed Eltoukhy Corporate QA Manager

Approved by Title Sign. / Date

Hanaa Abdel-Maguid CQHSE Director

Document Approval
Contents ‫المحتويات‬
1. Objective ‫الغرض‬ .1
2. Scope ‫مجال التطبيقالمجال‬ .2
3. Abbreviations /Definitions ‫ االختصارات‬/‫التعريفات‬ .3
4. Forms/Attachments ‫المرفقات المستخدمة‬/‫النماذج‬ .4
5. Related Documents ‫وثائق ذات صلة‬ .5
6. Responsibilities ‫المسئوليات‬ .6
7. HSE Consideration ‫اعتبارات السالمة والصحة والبيئة‬ .7
8. Procedures ‫العمليات‬ .8
9. References ‫المراجع‬ .9
10. List of Tables and Figures ‫قائمة الجداول واألشكال‬ .10
11. Appendices ‫الملحقات‬ .11
12. Others ‫أخرى‬ .12
13. Procedure History ‫سجل التعديالت‬ .13

This copy is confidential for Pharco Corporate‫هذه النسخة سرية لمجموعة شركات فاركو‬
Document Title: HSE Performance
Document No.: C-EH-SA-PRO-001
Document Type: Procedure Version No.: 01
Stamp
Issue Date:
Copy No.:
Effective Date:
Review Date: Page No.: 02 of 029

This copy is confidential for Pharco Corporate‫هذه النسخة سرية لمجموعة شركات فاركو‬
Document Title: HSE Performance Version No.: 01
Document No.: C-EH-SA-PRO-001 Copy No.:
Stamp
Document Type: Procedure Page No.: 03 of 029

This copy is confidential for Pharco Corporate‫هذه النسخة سرية لمجموعة شركات فاركو‬
Document Title: HSE Performance Version No.: 01
Document No.: C-EH-SA-PRO-001 Copy No.:
Stamp
Document Type: Procedure Page No.: 04 of 029

1. Objective ‫الغرض‬ .1
1.1. Protection of employees through providing safe ‫حماية الموظفين من خالل توفير ظروف عمل آمنة‬ .1.1
working conditions, and reducing occupational risks .‫ المرتبطة بأداء مهامهم‬v‫وتقليل المخاطر المهنية‬
related to the performance of their duties.
1.2. Maintain compliance with all the applicable ‫الحفاظ على االمتثال لجميع المتطلبات السالمة والصحة‬ .1.2
QHSE Legal / Regulatory requirements. .‫ التنظيمية المعمول بها‬/ ‫ القانونية‬v‫المهنية‬
1.3. Reduce environmental impacts and improve .‫ وتحسين األداء بانتظام‬v‫تقليل التأثيرات البيئية‬ .1.3
performance regularly.

2. Scope ‫مجال التطبيق‬ .2

2.1. This procedure sets out Pharco’s Corporate ‫تحدد هذه اإلجراءات التزام مجموعة شركات فاركو‬ .2.1
commitment to provideing and maintaining a safe .‫بتوفير بيئة عمل آمنة وصحية والحفاظ عليها‬
and healthy working environment. .2.2
2.2. This procedure covers the monitoring and measuring ‫يغطي هذا اإلجراء أنشطة المراقبة والقياس ألداء الصحة‬ .2.3
activities of HSE performances in Pharco Corporate. .‫والسالمة والبيئة في مجموعة شركات فاركوشركة فاركو‬

3. Abbreviations/Definitions ‫االختصارات‬/‫التعريفات‬ .3

Term Definitions & Abbreviations ‫االختصارات‬/‫التعريفات‬ ‫المصطلح‬

HSE Health, Safety, and Environment ‫السالمة والصحة المهنية والبيئة‬ HSE

Unsafe Act: This means any act at ‫هو أي وضع عمل مخالف‬: ‫تصرف غير امن‬
Unsafe Act variance with the mMethod sStatement ‫ تصرف‬UA
‫لطرق التشغيل الصحيحة قد يذيد من وقوع‬
(UA) may increase the potential for an ‫غير امن‬
aAccident ‫حادثة‬
UCUnsafe Unsafe Condition: A condition in the ‫ حالة مكان العمل التي من‬:‫وضع غير امن‬ ‫وضع‬UC
Condition workplace that is likely to cause property
(UC) damage or injury. ‫الممكن ان تؤدي الي تلف او اصابات‬ ‫غير امن‬

Near Miss Near Miss: Is an unplanned event that ‫حدث غير مخطط له القدرة‬: ‫إصابة وشيكة‬ ‫ إصابة‬NM
(NM) has the potential to cause, harm, but does

This copy is confidential for Pharco Corporate‫هذه النسخة سرية لمجموعة شركات فاركو‬
Document Title: HSE Performance Version No.: 01
Document No.: C-EH-SA-PRO-001 Copy No.:
Stamp
Document Type: Procedure Page No.: 05 of 029

not result in human injury but does not ‫على حدوث ضرر لكنه ال يتسبب في اصابات‬
result in human injury, , environmental
‫بشرية او تأثير بيئي أو تلف معدة أو تعطيل‬ ‫وشيكة‬
impact ,or equipment damage, or an
interruption to normal operation. .‫العمليات ولكنه لم ينتج عنه اي خسارة‬

This copy is confidential for Pharco Corporate‫هذه النسخة سرية لمجموعة شركات فاركو‬
Document Title: HSE Performance Version No.: 01
Document No.: C-EH-SA-PRO-001 Copy No.:
Stamp
Document Type: Procedure Page No.: 06 of 029

Tool Box Talk: Is an informal group


‫هي مناقشة جماعية غير رسمية تركز على‬
discussion that focuses on a particular
Tool Box safety issue. These tools can be used ‫ يمكن استخدام هذه األدوات‬.‫قضية سالمة معينة‬
TBT
Talk (TBT) daily to promote safety culture as well as ‫يوميا لتعزيز ثقافة السالمة وكذلك لتسهيل‬
ً
to facilitate health and safety discussions
.‫مناقشات الصحة والسالمة في مواقع العمل‬
on job sites.
An emergency response plan is a ‫خطة االستجابة للطوارئ هي سلسلة موثقة من‬
documented series of steps that will be
‫الخطوات التي ستتخذها المنظمةمجموعة‬
performed by an organizationPharco
Emergency ‫االستجابة‬
corporate will take during a critical event ‫شركات فاركو خالل الحوادث الخطيرة لضمان‬
Response ‫للطوارئ‬
to ensure employees’ safety and
‫سالمة الموظفين وتقليل التأثير على العمليات‬
minimize the impact on critical
operations. .‫الحرجة‬

‫ أي عالج فردي او لالخدوش‬:‫اإلسعافات االولية‬


First Aid: aAny single treatment for FA
First Aid minor scratches, cuts, burns, splinters, ‫البسيطة والجروح والحروق والشظايا وما إلى‬
‫اإلسعافات‬
(FA) etc. that do not normally require medical ‫ذلك التي ال تتطلب عادة رعاية طبية من قبل‬
care by a physician ‫االولية‬
.‫الطبيب‬
Medical Treatment Cases: aAny work-
‫ اي إصابة مرتبطة‬:‫حاالت العالج الطبي‬
related injury that does not involves MTC
Medical
neither lost workdays nor restricted ‫بالعمل ال تتضمن أيام عمل ضائعة وال أيام‬
Treatment ‫حاالت العالج‬
workdays, but requires treatment by a ‫عالجا من قبل طبيب‬ ‫ ولكنها تتطلب‬،‫عمل مقيدة‬
Cases (MTC) ً
physician or other medical specialist. ‫الطبي‬
‫أو أخصائي طبي آخر‬

Restricted Restricted Work Case: Is when a person ‫ عندما يصاب شخص‬:‫إصابات العمل المقيدة‬ RWC
Work Case is so injured that they cannot perform ‫إصابات‬
‫ويصبح غير قادر على مباشرة عمله الطبيعي‬
(RWC) their normal duties. Therefore, they are
transferred, temporarily to some other ‫العمل المقيدة‬
‫فيتم نقله الي مكان عمل اخر مناسب مع اصابته‬

This copy is confidential for Pharco Corporate‫هذه النسخة سرية لمجموعة شركات فاركو‬
Document Title: HSE Performance Version No.: 01
Document No.: C-EH-SA-PRO-001 Copy No.:
Stamp
Document Type: Procedure Page No.: 07 of 029

jobs (light duties).

This copy is confidential for Pharco Corporate‫هذه النسخة سرية لمجموعة شركات فاركو‬
Document Title: HSE Performance Version No.: 01
Document No.: C-EH-SA-PRO-001 Copy No.:
Stamp
Document Type: Procedure Page No.: 08 of 029

Lost Work Case : An injury results in a ‫ يترتب على اإلصابة أن‬:‫حاالت فقدان العمل‬ ‫حاالت فقدان‬
Lost Work
person being unfit for work on any day
Day Case ‫يكون الشخص غير الئق للعمل في أي يوم بعد‬ ‫يوم العمل‬
after the day of occurrence of the
(LWC)
occupational injury. ‫يوم وقوع إصابة العمل‬
 The condition that results fromWhen the ‫عندما يتعرض العامل في مكان العمل لعوامل‬ ‫الأمراضإصاب‬
worker is exposedure in a workplace to a
‫فيزيائية او كيميائية او بيولوجية تؤثر للحد الذي‬ ‫ة المهنية‬
Occupational physical, chemical, or biological agent to
Illness the extent that the normal physiological ‫تتأثر فيه االليات الفسيولوجية وتضعف صحة‬
mechanisms are affected and the health
‫العامل‬
of the worker is impaired.

‫ اي وقت‬:‫حاالت الوقت الضائع بسبب الحوادث‬


Lost Time Incident: aAny loss of ‫ حاالت‬LTI
Lost Time
working time (hour) due to a non-fatal ‫عمل ضائع ناتج عن اصابة خطيره و ليست‬
Injury (LTI) ‫الوقت الضائع‬
injury.
‫مميتهليس وفاه‬
Lost Time Lost Time Incident Severity Rate: The ‫معدل خطورة الوقت الضائع بسبب الحوادث‬ LTISR
Incident severity rate is a calculation that gives a ‫معدل خطورة‬
‫عملية حسابية تمنح الشركة متوسط عدد األيام‬
Severity Rate company an average of the number of
(LTISR) lost days per recordable incident ‫حوادث الوقت‬
‫الضائعة لكل حادثة قابلة للتسجيل‬
‫الضائع‬

:‫معدل تكرار الوقت الضائع بسبب الحوادث‬


Lost Time Incident Frequency Rate :The LTIFR
Lost time ‫عدد إصاباتساعات الوقت الضائع بسبب‬
number of lost-time incidentjuries, which ‫معدل تكرار‬
Incident
occurred in a given period relative to the ‫ التي حدثت في فترة معينة بالنسبة‬،‫الحوادث‬
frequency ‫حوادث الوقت‬
total number of hours worked in the
rate (LTIFR) ‫إلى إجمالي عدد ساعات العمل في الفترة‬
accounting period. ‫الضائع‬
.‫المحاسبية‬

This copy is confidential for Pharco Corporate‫هذه النسخة سرية لمجموعة شركات فاركو‬
Document Title: HSE Performance Version No.: 01
Document No.: C-EH-SA-PRO-001 Copy No.:
Stamp
Document Type: Procedure Page No.: 09 of 029

A fatality is a classification of a death ‫تصنيف للوفاة الناتجة عن إصابة عمل أو‬ ‫الوفاة‬FAT
resulting from a wWork iInjury, or
Fatality ‫ بغض النظر عن الوقت الفاصل‬،‫مرض مهني‬
oOccupational iIllness, regardless of the
(FAT)
time intervening between injury/illness .‫ المرض والوفاة‬/ ‫بين اإلصابة‬
and death.
KPIs Key Performance Indicators ‫مؤشرات األداء القياسية‬ KPIs

4. Forms/Attachments ‫المرفقات المستخدمة‬/‫النماذج‬ .4


Title Form Number ‫كود النموذج‬ ‫العنوان‬
HSE KPI Sheet C-EH-SA-PRO-001-01 C-EH-SA-PRO-001-01 HSE KPI Sheet

5. Related Documents ‫وثائق ذات صلة‬ .5

N/A ‫ال يوجد‬

6. Responsibilities ‫المسئوليات‬ .6

6.1.HSE Technicians ‫فنيون السالمة و الصحة المهنية والبيئة‬ .6.1


6.1.1. Periodic follow-up on the work inside the factory
‫المتابعة الدورية لألعمال داخل المصنع لتنفيذ تعليمات‬ .6.1.1
to implement safety instructions
‫السالمة‬
6.1.2. Implementation of safety instructions to avoid ‫تنفيذ تعليمات السالمة لتالفي الحوادث المهنية في‬ .6.1.2
occupational accidents in different workplaces ‫أماكن العمل المختلفة والتفتيش اليومي والدوري على‬
and daily and periodic inspections of workplaces. .‫أماكن العمل‬
6.1.3. Continuous follow-up of the alarm panel ‫المتابعة المستمرة للوحة اإلنذار المتصلة بكافة أنظمة‬ .6.1.3
connected to all the company's systems and take ‫الشركة واتخاذ اإلجراءات الالزمة حيال أي مشاكل قد‬
the necessary action regarding any problems that ‫تحدث‬
may occur

This copy is confidential for Pharco Corporate‫هذه النسخة سرية لمجموعة شركات فاركو‬
Document Title: HSE Performance Version No.: 01
Document No.: C-EH-SA-PRO-001 Copy No.:
Stamp
Document Type: Procedure Page No.: 010 of 029

6.2. HSE Specialist ‫ أخصائى السالمة و الصحة المهنية والبيئة‬.6.2


6.2.1. Advice and instruct on various safety-related ‫تقديم المشورة والتوجيه في مختلف الموضوعات‬ .6.2.1
topics. ‫المتعلقة بالسالمة‬
6.2.2. Identify and correct potential hazards by inspecting
‫تحديد وتصحيح المخاطر المحتملة بتفتيش المباني‬ .6.2.2
premises and the work of personnel to identify
‫وعمل الموظفين لتحديد القضايا أو عدم المطابقة‬
issues or non-conformity
‫تأكد من أن المبنى أو الجهاز يتوافق مع لوائح الصحة‬
Ensure that a building or equipment complies with
health and safety regulations, especially after an ‫ خاصة بعد التفتيش الذي تطلب تغييرات‬،‫والسالمة‬
inspection that required changes ‫الحفاظ على وتطبيق المعرفة بالسياسات واللوائح‬ .6.2.3
6.2.3. Maintain and apply knowledge of current policies,
.‫وعمليات البناء الحالية‬
regulations, and construction processes.
6.2.4. Identify and correct potential hazards by inspecting ‫تحديد وتصحيح المخاطر المحتملة بتفتيش المباني‬ .6.2.4
premises and the work of personnel to identify ‫وعمل الموظفين لتحديد المشكالت أو حاالت عدم‬
issues or non-conformity cases.
‫المطابقة‬
6.2.5. Ensure that a building or equipment complies with ‫تأكد من أن المبنى أو الجهاز يتوافق مع لوائح الصحة‬ .6.2.5
health and safety regulations, especially after an ‫ خاصة بعد التفتيش الذي يتطلب تغييرات‬،‫والسالمة‬
inspection that required changes
6.2.6. Maintain and apply knowledge of current policies, ‫الحفاظ وتطبيق المعرفة بالسياسات واللوائح وعمليات‬ .6.2.6
regulations, and construction processes. .‫البناء الحالية‬

6.3. HSE Leads ‫ المدير المباشررئيس قسم السالمة والصحة المهنية و البيئة‬.6.3
6.3.1. Fostering positive health and safety ‫تعزيز ممارسات إدارة الصحة والسالمة اإليجابية في‬ .6.3.1
management practices in the workplace ‫مكان العمل‬
6.3.2. Identifying and raising awareness of hazards to
‫تحديد ورفع مستوى الوعي باإلدارة بالمخاطر‬ .6.3.2
management
‫تعزيز قضايا الصحة والسالمة للموظفين وتنفيذ المهام‬ .6.3.3
6.3.3. Promoting health and safety issues of employees and
.‫حسب التوجيهات‬
carrying out functions as directed
6.3.4. Identifying and raising awareness of hazards to ‫تحديد ورفع مستوى الوعي اإلدارة بالمخاطر‬ .6.3.4
management

This copy is confidential for Pharco Corporate‫هذه النسخة سرية لمجموعة شركات فاركو‬
Document Title: HSE Performance Version No.: 01
Document No.: C-EH-SA-PRO-001 Copy No.:
Stamp
Document Type: Procedure Page No.: 011 of 029

6.3.5. Promoting health and safety issues of employees ‫تعزيز قضايا الصحة والسالمة للموظفين وتنفيذ المهام‬ .6.3.5
and carrying out functions as directed .‫حسب التوجيهات‬
6.4. Sites’ HSE Managers ‫ مديرون السالمة و الصحة المهنية و البيئة بالشركات‬.6.4
6.4.1. Implementing safety programs. .‫تنفيذ برامج السالمة‬ .6.4.1
6.4.2. Ensuring that staff receives Safety training. .‫التأكد من أن الموظفين يتلقون التدريب على السالمة‬ .6.4.2
6.4.3. Supervise the management of all hazardous waste ‫اإلشراف على إدارة جميع النفايات الخطرة واالحتفاظ‬ .6.4.3
and maintain records of same and evaluate all air ‫بسجالت لها وتقييم جميع تصاريح األضواء الجوية‬
lights permits and maintain documents for same ‫واالحتفاظ بالوثائق لنفسها والتأكد من االمتثال لجميع‬
and ensure compliance to all HSE programs. ‫برامج الصحة والسالمة والبيئة‬

6.5. Corporate HSE Coordinator ‫ منسق السالمة و الصحة المهنية و البيئة بالمجموعه‬.6.5

6.5.1. Collect, archive and analyze lLeading and ‫جمع وحفظ وتحليل بينات المؤشرات االستباقية‬ .6.5.1
lLagging indicators data from the companies ‫والمتأخرة من الشركات‬
6.6. Corporate HSE Manager ‫ مدير السالمة و الصحة المهنية والبيئة بالمجموعة‬.6.6
6.6.1. Supports the tTop mManagement in the ‫يدعم اإلدارة العليا لمجموعة شركات فاركو في تحديد‬ .6.6.1
OrganizationPharco corporate to define roles and
‫ فيما يتعلق بجوانب‬،‫األدوار والمسؤوليات في المنظمة‬
responsibilities definition, for what concerns
safety aspects, ،.‫السالمة‬
6.6.2. Supports the tTop mManagement in the HSE
‫يدعم اإلدارة العليا في إصدار معيار نظام إدارة الصحة‬ .6.6.2
mManagement sSystem standard issue.
6.6.3. Monitors the effective implementation of ‫والسالمة والبيئة‬
appropriate sSafety and eEnvironment sSystem
‫رصد التنفيذ الفعال إلجراءات نظام السالمة والبيئة‬ .6.6.3
procedures and provides for their updating in line
with changes in lLegislation and ‫المناسبة وتنص على دعم تحديثها تمشيا مع التغييرات‬

cCorporateompany dDirectives. .‫في التشريعات وتوجيهات الشركة‬


6.6.4. Prepare all HSE training programs according to
‫إعداد جميع برامج التدريب على الصحة والسالمة‬ .6.6.4
required regulations and prepare a schedule of all
training programs. ‫والبيئة وفقًا للوائح المطلوبة وإ عداد جدول زمني لجميع‬

This copy is confidential for Pharco Corporate‫هذه النسخة سرية لمجموعة شركات فاركو‬
Document Title: HSE Performance Version No.: 01
Document No.: C-EH-SA-PRO-001 Copy No.:
Stamp
Document Type: Procedure Page No.: 012 of 029

.‫البرامج التدريبية‬

This copy is confidential for Pharco Corporate‫هذه النسخة سرية لمجموعة شركات فاركو‬
Document Title: HSE Performance Version No.: 01
Document No.: C-EH-SA-PRO-001 Copy No.:
Stamp
Document Type: Procedure Page No.: 013 of 029

7. HSE Considerations ‫اعتبارات السالمة والصحة والبيئة‬ .7


This is HSE procedure and contain all HSE consideration ‫هذا إجراء خاص بالسالمة و الصحة المهنية والبيئة ويحتوي على جميع‬
related to the performance. .‫اعتبارات السالمة و الصحة المتعلقة بالاداء‬

8. Procedures ‫العمليات‬ .8
8.1. HSE Performance is the measure of success or ‫أداء الصحة والسالمة والبيئة هو مقياس نجاح أو فشل‬ .8.1
failure of the HSE mManagement sSystem
‫نظام إدارة الصحة والسالمة والبيئة مقابل مجموعة من‬
against a set of benchmarks. It is the ability of
‫ إنها قدرة نظام إدارة الصحة والسالمة والبيئة‬.‫المعايير‬
an organization’sPharco corporate HSE
mManagement sSystem to achieve its set of ‫في المنظمةمجموعمه شركات فاركو على تحقيق‬
goals, objectives, and targets such as achieving
‫) إجمالي‬0( ‫مجموعة أهدافها وغاياتها مثل تحقيق صفر‬
zero (0) total recordable cases, safeguarding the
‫ والحفاظ على صحة وسالمة‬،‫الحاالت القابلة للتسجيل‬
health and safety of employees, protecting life,
property, and environment, among others. ‫@ من بين‬،‫ وحماية األرواح والممتلكات والبيئة‬،‫الموظفين‬
Performance is measured with key
‫ ويُقاس األداء بمؤشرات األداء القياسية‬.‫أمور أخرى‬
performance indicators (KPIs) and these KPIs
‫و ُتقارن هذه المؤشرات بمجموعة من المعايير للتأكد من‬
are compared against a set of benchmarks to
ascertain how well an organization has .‫مدى جودة أداء المنظمة‬
performed
8.2. Proactive and Reactive Monitoring ‫المراقبة االستباقية والتفاعلية‬ .8.2
Proactive Monitoring ‫المراقبة االستباقية‬
Proactive monitoring is used to check compliance with ‫تُستخدم المراقبة االستباقية للتحقق من االمتثال لبرنامج الصحة‬
the HSE program, operational control, and applicable
‫ والتشريعات المعمول بها‬،‫ والتحكم التشغيلي‬،‫والسالمة والبيئة‬
legislation and regulatory requirements.
‫والمتطلبات التنظيمية‬

Reactive Monitoring ‫المراقبة التفاعلية‬


Reactive monitoring is used to investigate, analyze and ‫ُت ستخدم المراقبة التفاعلية للتحقيق والتحليل وتسجيل اإلخفاقات‬
record environmental and HSE failures including ،‫البيئية@ والمرتبطة بالسالمة والصحة بما في ذلك الحوادث‬
accidents, near misses, and ill-health. .‫ واألمراض الصحية‬،‫والحوادث وشيكة الوقوع‬

This copy is confidential for Pharco Corporate‫هذه النسخة سرية لمجموعة شركات فاركو‬
Document Title: HSE Performance Version No.: 01
Document No.: C-EH-SA-PRO-001 Copy No.:
Stamp
Document Type: Procedure Page No.: 014 of 029

8.3. A good KPI should be ‫يجب أن يكون مؤشر األداء القياسي‬ .8.3

‫واضحا ما يقيسه مؤشر األداء‬


ً ‫ يجب أن يكون‬- ‫محدد‬ .‫أ‬

a. Specific – It must be clear what exactly the KPI .‫القياسى‬


measures
‫ يجب قياس مؤشر األداء القياسى وفقًا‬- ‫قابل للقياس‬ .‫ب‬
b. Measurable – The KPI has to be measured
according to a defined standard so that the actual ‫لمعيار محدد بحيث يمكن مقارنة القيمة الفعلية بالقيم‬
value can be compared to normal standard
‫القياسية العادية‬
values.
c. Achievable – Every KPI has to target a realistic ‫ يجب أن يستهدف كل مؤشر أداء قياسى‬- ‫قابل للتحقيق‬ .‫ت‬
and feasible goal (nothing is more discouraging ‫طا من السعي لتحقيق‬
ً ‫وعمليا (ال شيء أكثر إحبا‬
ً ‫واقعيا‬
ً ‫هدفًا‬
than striving for an outcome that will never be
obtained. )‫أبدا‬
ً ‫نتيجة لن يتم الحصول عليها‬
d. Relevant – The KPI must give insight into the ‫ يجب أن يعطي مؤشر األداء القياسى نظرة‬- ‫ذو صلة‬ .‫ث‬
organization’s safety performance
‫ثاقبة ألداء سالمة المؤسسة‬
e. Time phased – A KPI only has a meaning if we
now the time dimension in which it realized. ‫ ال يكون لمؤشر األداء القياسى معنى إال إذا‬- ‫البعد الزمني‬ .‫ج‬

.‫عرفنا البعد الزمني الذي تحقق فيه‬


8.4. Measurement and Monitoring ‫القياس والمراقبة‬ .8.4
To measure and monitor HSE performances has
‫ تم وضع‬،‫لقياس أداء الصحة والسالمة والبيئة ومراقبته‬
established the following Indicators
‫المؤشرات التالية‬

This copy is confidential for Pharco Corporate‫هذه النسخة سرية لمجموعة شركات فاركو‬
Document Title: HSE Performance Version No.: 01
Document No.: C-EH-SA-PRO-001 Copy No.:
Stamp
Document Type: Procedure Page No.: 015 of 029

8.4.1. Leading Indicators ‫المؤشرات التوجيهية‬ .8.4.1


Leading indicators are measures of conditions and ‫المؤشرات التوجيهية هي مقاييس الظروف واألنشطة الموجهة‬
activities geared to the prevention of accidents. Leading
‫ فإن المؤشرات التوجيهية لها قيمة‬،‫ وبالتالي‬.‫للوقاية من الحوادث‬
indicators, therefore, have predictive value and can be
used to improve safety management systems. .‫تنبؤية ويمكن استخدامها لتحسين أنظمة إدارة السالمة‬

‫اإلبالغ (التصرفات الغير امنه _ األوضاع الغير امنة) وتم‬ .‫أ‬


a. Reporting (Unsafe Act _ Unsafe Condition) as it
‫توضيحها في إجراء المالحظات المتعلقة بالسالمة والصحة‬
clarified at HSE Observation Procedure
.‫المهنية‬
b. Training (External Training-Internal Training) ‫التدريب (التدريب الخارجي _ التدريب الداخلي) وتم‬ .‫ب‬
as it clarified at training procedure. .‫توضيحه في إجراء التدريب‬
‫التدقيق (تدقيق بين شركات المجموعة – تدقيق بين إدارة‬ .‫ت‬
c. Auditing (Intercompany Audit – Cross audit –
‫السالمة فقط في شركات المجموعة – وتدقيق داخلي في كل‬
Internal Audit).
.)‫شركة‬
d. Communication (TBT (Toolbox Talk????)- Safety ‫ اجتماعات السالمة) وتم توضيحها في‬-TBT( ‫التواصل‬ .‫ث‬
Meeting) as it clarified in Communication .‫اجراء التواصل‬

e. Emergency Response as it clarified in Emergency ‫عمليات االستجابة للطوارئ وتم توضيحه في اجراء‬ .‫ح‬
Preparedness ‫االستعداد فى حاالت الطوارئ‬



This copy is confidential for Pharco Corporate‫هذه النسخة سرية لمجموعة شركات فاركو‬
Document Title: HSE Performance Version No.: 01
Document No.: C-EH-SA-PRO-001 Copy No.:
Stamp
Document Type: Procedure Page No.: 016 of 029

Created by Title  Sign. / Date

Reviewed by Title Sign. / Date

Ismail Ibrahim Corporate HSE and Licenses Manager

Mohamed El-Toukhy Corporate QA Manager

Approved by Title Sign. / Date

Hanaa Abdel-Maguid CRQHSE Director

Contents ‫المحتويات‬
14. Objective ‫الغرض‬ .14
15. Scope ‫المجال‬ .15
16. Abbreviations /Definitions ‫ االختصارات‬/‫التعريفات‬ .16
17. Forms/Attachments ‫المرفقات المستخدمة‬/‫النماذج‬ .17
18. Related Documents ‫وثائق ذات صلة‬ .18
19. Responsibilities ‫المسئوليات‬ .19
20. HSE Consideration ‫اعتبارات السالمة والصحة والبيئة‬ .20
21. Procedures ‫العمليات‬ .21
22. References ‫المراجع‬ .22
23. List of Tables and Figures ‫قائمة الجداول واألشكال‬ .23
24. Appendices ‫الملحقات‬ .24
25. Others ‫أخرى‬ .25
26. Procedure History v‫سجل التعديالت‬ .26

This copy is confidential for Pharco Corporate‫هذه النسخة سرية لمجموعة شركات فاركو‬
Document Title: HSE Performance Version No.: 01
Document No.: C-EH-SA-PRO-001 Copy No.:
Stamp
Document Type: Procedure Page No.: 017 of 029

8.4.2. Lagging Indicators ‫المؤشرات المتأخرة‬ .8.4.2


 Metrics that measure safety events that have already ‫المقاييس التي تقيس أحداث السالمة التي حدثت بالفعل بما‬ 
occurred including those unwanted safety events you ‫في ذلك أحداث السالمة غير المرغوب فيها التي تحاول‬
are trying to prevent
.‫منعها‬
 Lagging indicators are measures of safety
‫ وال سيما‬،‫المؤشرات المتأخرة هي مقاييس ألحداث السالمة‬ 
occurrences, in particular, the negative outcomes that
‫النتائج السلبية التي تهدف المنظمة إلى منعها‬
the organization is aiming to prevent
a. Near Miss ‫الحوادث الوشيكة‬ .‫أ‬
b. First Aid ‫اإلسعافات األولية‬ .‫ب‬
c. MTC ‫حاالت العالج الطبي‬ .‫ت‬
d. RWC ‫إصابات العمل المقيدة‬ .‫ث‬
e. LWC ‫حاالت فقدان العمل‬ .‫ج‬
f. Occupational Illness ‫االمراض المهنية‬ .‫ح‬
g. No of Days Lost ‫أيام العمل المفقودة نتيجة إلصابة‬ .‫خ‬
h. LTI ‫حاالت الوقت الضائع بسبب الحوادث‬ .‫د‬
i. FAT ‫الوفاة‬ .‫ذ‬

8.4.3. Environmental Indicators ‫المؤشرات البيئية‬ .8.4.3


a. Hazardous Solid Waste. ‫المخلفات الصلبة الخطرة‬ .‫أ‬
b. Non-hazardous solid waste. ‫المخلفات الصلبة الغير خطرة‬ .‫ب‬
c. Hazardous Liquid Waste. ‫المخلفات السائلة الخطرة‬ .‫ت‬
d. Non-hazardous liquid waste. ‫المخلفات الخطرة الغير سائلة‬ .‫ث‬
e. Sewage discharged ‫تصريف مياة الصرف الصحي‬ .‫ج‬
f. Scrap Metals ‫المعادن الخردة‬ .‫ح‬
g. Air Quality Monitoring ‫جودة الهواء‬ .‫خ‬

This copy is confidential for Pharco Corporate‫هذه النسخة سرية لمجموعة شركات فاركو‬
Document Title: HSE Performance Version No.: 01
Document No.: C-EH-SA-PRO-001 Copy No.:
Stamp
Document Type: Procedure Page No.: 018 of 029

h. Noise Monitoring ‫الضوضاء‬ .‫د‬


i. Water Quality Monitoring ‫جودة المياه‬ .‫ذ‬
8.4.4. Medical Surveillance ‫المراقبة الطبية‬ .8.4.4
Medical surveillance is the systematic assessment of ‫المراقبة الطبية هي التقييم المنهجي للموظفين المعرضين أو‬
employees exposed or potentially exposed to
‫ يراقب هذا التقييم األفراد من‬.‫المحتمل تعرضهم لمخاطر مهنية‬
occupational hazards, this assessment monitors
individuals for adverse health effects and determines the ‫حيث اآلثار الصحية الضارة ويحدد فعالية استراتيجيات منع‬
effectiveness of exposure prevention strategies. A
‫ يتضمن برنامج المراقبة الطبية تحليل بيانات المراقبة‬.‫التعرض‬
medical surveillance program includes the analysis of
both individual and aggregate surveillance data over ‫الفردية والجماعية بمرور الوقت لتقليل األمراض واإلصابات‬
time, to reduce and ultimately prevent occupational
‫المهنية والوقاية منها في نهاية المطاف‬
illness and injury
9. References ‫ المراجع‬.9
9.1. Work Law 12/2003. 2003 ‫ لعام‬12 ‫قانون العمل المصري رقم‬ .9.1
9.2. ISO 45001:2018 45001 ‫ايزو‬ .9.2

10. List of Tables and Figures ‫ قائمة الجداول و االشكال‬.10


N/A ‫ال يوجد‬
11. Appendixes ‫الملحقات‬ .11
N/A ‫ال يوجد‬
12. Others ‫أخرى‬ .12
N/A ‫ال يوجد‬

This copy is confidential for Pharco Corporate‫هذه النسخة سرية لمجموعة شركات فاركو‬
Document Title: HSE Performance Version No.:
Document No.: C-EH-SA-PRO-001 Copy No.:
Stamp
Document Type: Page No.: 019 of 029

1. Objective ‫الغرض‬ .1
1.1. Protection of employees through providing safe ‫حماية الموظفين من خالل توفير ظروف عمل آمنة وتقليل المخاطر‬ .‫أ‬
working conditions, and reducing occupational risks
related to the performance of their duties. .‫المهنية المرتبطة بأداء مهامهم‬
‫الحفاظ على االمتثال لجميع المتطلبات السالمة والصحة المهنية‬ .‫ب‬
Maintain compliance with all the applicable QHSE ‫ التنظيمية المعمول بها‬/ ‫القانونية‬
Legal / Regulatory requirements
.‫تقليل التأثيرات البيئية وتحسين األداء بانتظام‬ .‫ت‬

Reduce environmental impacts and improve


performance regularly

2. Scope ‫المجال‬ .2
a. This procedure sets out Pharco’s Corporate ‫تحدد هذه اإلجراءات التزام مجموعة شركات فاركو بتوفير بيئة‬ .‫أ‬
commitment to providing and maintaining a safe .‫عمل آمنة وصحية والحفاظ عليها‬
and healthy working environment. ‫يغطي هذا اإلجراء أنشطة المراقبة والقياس ألداء الصحة‬ .‫ب‬
This procedure covers the monitoring and measuring ‫والسالمة والبيئة في شركة فاركو‬
activities of HSE performances in Pharco Corporate.

3. Abbreviations /Definitions ‫االختصارات‬/‫التعريفات‬ .3


Term Definitions & Abbreviations ‫االختصارات‬/‫التعريفات‬ ‫المصطلح‬
HSE Health, Safety, and Environment
‫السالمة والصحة المهنية والبيئة‬ HSE
This means any act at variance
Unsafe Act with the Method Statement may ‫هو أي وضع عمل مخالف‬ ‫تصرف غير امن‬
(UA) increase the potential for an
Accident ‫لطرق التشغيل الصحيحة قد‬
Unsafe A condition in the workplace that ‫يذيد من وقوع حادثة‬
Condition is likely to cause property
(UC) damage or injury. ‫حالة مكان العمل التي من‬ ‫وضع غير امن‬
Is an unplanned event that has ‫الممكن ان تؤدي الي تلف او‬
the potential to cause, but does
Near Miss not result in human injury, ‫اصابات‬
(NM) environmental or equipment ‫حدث غير مخطط له القدرة‬ ‫إصابة وشيكة‬
damage, or an interruption to
normal operation ‫على حدوث اصابات او تلف‬

This copy is confidential for Pharco Corporate‫هذه النسخة سرية لمجموعة شركات فاركو‬
Document Title: HSE Performance Version No.:
Document No.: C-EH-SA-PRO-001 Copy No.:
Stamp
Document Type: Page No.: 020 of 029

Is an informal group discussion ‫معدة ولكنه لم ينتج عنه اي‬


that focuses on a particular safety .‫خسارة‬
Tool Box issue. These tools can be used
‫هي مناقشة جماعية غير‬ TBT
Talk (TBT) daily to promote safety culture as
well as to facilitate health and ‫رسمية تركز على قضية سالمة‬

safety discussions on job sites. ‫ يمكن استخدام هذه‬.‫معينة‬


An emergency response plan is a
‫يوميا لتعزيز ثقافة‬
ً ‫األدوات‬
documented series of steps an
Emergency organization will take during a ‫السالمة وكذلك لتسهيل‬
Response critical event to ensure employees’
‫مناقشات الصحة والسالمة في‬
safety and minimize the impact on
critical operations. .‫مواقع العمل‬

Any single treatment or minor ‫خطة االستجابة للطوارئ هي‬ ‫االستجابة للطوارئ‬
First Aid scratches, cuts, burns, splinters, etc.
‫سلسلة موثقة من الخطوات التي‬
(FA) that do not normally require medical
care by a physician ‫ستتخذها المنظمة خالل‬
Any work-related injury that
Medical involves neither lost workdays nor ‫الحوادث الخطيرة لضمان‬

Treatment restricted workdays, but requires


‫سالمة الموظفين وتقليل التأثير‬
Cases (MTC) treatment by a physician or other
medical specialist. .‫على العمليات الحرجة‬
Is when a person is so injured that ‫أي عالج فردي او الخدوش‬ ‫اإلسعافات االولية‬
Restricted they cannot perform their normal
Work Case duties. Therefore, they are ‫البسيطة والجروح والحروق‬
(RWC) transferred, temporarily to some
‫والشظايا وما إلى ذلك التي ال‬
other jobs (light duties).
An injury results in a person being ‫تتطلب عادة رعاية طبية من‬
Lost Work
unfit for work on any day after the
Day Case ‫قبل الطبيب‬
day of occurrence of the
(LWC)
occupational injury. ‫أي إصابة مرتبطة بالعمل ال‬ ‫حاالت العالج الطبي‬

This copy is confidential for Pharco Corporate‫هذه النسخة سرية لمجموعة شركات فاركو‬
Document Title: HSE Performance Version No.:
Document No.: C-EH-SA-PRO-001 Copy No.:
Stamp
Document Type: Page No.: 021 of 029

 The condition that results from ‫تتضمن أيام عمل ضائعة وال‬
exposure in a workplace to a
physical, chemical, or biological ‫ ولكنها تتطلب‬،‫أيام عمل مقيدة‬
Occupational
agent to the extent that the normal
Illness ‫عالجا من قبل طبيب أو‬
ً
physiological mechanisms are
affected and the health of the ‫أخصائي طبي آخر‬
worker is impaired.
‫عندما يصاب شخص ويصبح‬ ‫إصابات العمل المقيدة‬
Lost Time Any loss of working time (hour) due
Injury (LTI) to a non-fatal injury. ‫غير قادر على مباشرة عمله‬

Lost Time The severity rate is a calculation ‫الطبيعي فيتم نقله الي مكان‬
Incident that gives a company an average of
‫عمل اخر مناسب مع اصابته‬
Severity Rate the number of lost days per
(LTISR) recordable incident ‫يترتب على اإلصابة أن يكون‬ ‫حاالت فقدان يوم العمل‬
Lost time The number of lost-time injuries, ‫الشخص غير الئق للعمل في‬
Incident which occurred in a given period ‫أي يوم بعد يوم وقوع إصابة‬

frequency relative to the total number of hours ‫العمل‬

rate (LTIFR) worked in the accounting period. ‫عندما يتعرض العامل لعوامل‬ ‫اإلصابة المهنية‬

A fatality is a classification of a ‫فيزيائية او كيميائية او‬


death resulting from a Work Injury,
Fatality
or Occupational Illness, regardless ‫بيولوجية تؤثر للحد الذي تتأثر‬
(FAT)
of the time intervening between
‫فيه االليات الفسيولوجية‬
injury/illness and death.
KPIs Key Performance Indicators ‫وتضعف صحة العامل‬

‫اي وقت عمل ضائع ناتج عن‬ ‫حاالت الوقت الضائع‬

‫اصابة خطيره ليس وفاه‬

‫عملية حسابية تمنح الشركة‬ ‫معدل خطورة حوادث الوقت‬

‫متوسط عدد األيام الضائعة لكل‬ ‫الضائع‬

This copy is confidential for Pharco Corporate‫هذه النسخة سرية لمجموعة شركات فاركو‬
‫‪Document Title: HSE Performance‬‬ ‫‪Version No.:‬‬
‫‪Document No.: C-EH-SA-PRO-001‬‬ ‫‪Copy No.:‬‬
‫‪Stamp‬‬
‫‪Document Type:‬‬ ‫‪Page No.: 022 of 029‬‬

‫حادثة قابلة للتسجيل‬

‫عدد إصابات الوقت الضائع‪،‬‬ ‫معدل تكرار حوادث الوقت‬

‫التي حدثت في فترة معينة‬ ‫الضائع‬

‫بالنسبة إلى إجمالي عدد‬

‫ساعات العمل في الفترة‬

‫المحاسبية‪.‬‬

‫تصنيف للوفاة الناتجة عن‬ ‫الوفاة‬

‫إصابة عمل أو مرض مهني‪،‬‬

‫بغض النظر عن الوقت الفاصل‬

‫بين اإلصابة ‪ /‬المرض والوفاة‪.‬‬

‫مؤشرات األداء الرئيسية‬ ‫‪KPIs‬‬

‫‪4. Forms/Attachments‬‬ ‫النماذج‪/‬المرفقات المستخدمة‬ ‫‪.4‬‬


‫‪Title‬‬ ‫‪Form Number‬‬ ‫كود النموذج‬ ‫العنوان‬
‫‪HSE KPI‬‬ ‫‪C-EH-SA-PRO-001-01‬‬ ‫‍‬
‫‪Sheet‬‬
‫‪HSE Incident‬‬ ‫‪C-EH-SA-PRO-001-02‬‬
‫‪Report‬‬

‫‪5. Related Documents‬‬ ‫وثائق ذات صلة‬ ‫‪.5‬‬


‫‪Title‬‬ ‫‪Document Code‬‬ ‫كود الملف‬ ‫العنوان‬
‫‍‬ ‫‍‬

‫‪6. Responsibilities‬‬ ‫المسئوليات‬ ‫‪.6‬‬

‫‪A. HSE Technician‬‬ ‫فنيونين السالمة والصحة المهنية‬ ‫أ‪.‬‬


‫‪ Periodic follow-up on the work inside the‬‬

‫هذه النسخة سرية لمجموعة شركات فاركو‪This copy is confidential for Pharco Corporate‬‬
‫‪Document Title: HSE Performance‬‬ ‫‪Version No.:‬‬
‫‪Document No.: C-EH-SA-PRO-001‬‬ ‫‪Copy No.:‬‬
‫‪Stamp‬‬
‫‪Document Type:‬‬ ‫‪Page No.: 023 of 029‬‬

‫‪factory to implement safety instructions‬‬ ‫المتابعة الدورية لألعمال داخل المصنع لتنفيذ تعليمات‬ ‫‪‬‬
‫‪‬‬ ‫‪Implementation of safety instructions to avoid‬‬ ‫السالمة‬
‫‪occupational accidents in different workplaces‬‬ ‫تنفيذ تعليمات السالمة لتالفي الحوادث المهنية في أماكن‬ ‫‪‬‬
‫‪and daily and periodic inspection of‬‬
‫العمل المختلفة والتفتيش اليومي والدوري على أماكن‬
‫‪workplaces.‬‬
‫‪‬‬ ‫‪Continuous follow-up of the alarm panel‬‬ ‫العمل‪.‬‬
‫‪connected to all the company's systems and‬‬ ‫المتابعة المستمرة للوحة اإلنذار المتصلة بكافة أنظمة‬ ‫‪‬‬
‫‪take the necessary action regarding any‬‬ ‫الشركة واتخاذ اإلجراءات الالزمة حيال أي مشاكل قد‬
‫‪problems that may occur.‬‬ ‫تحدث‬

‫‪B. HSE Specialist‬‬


‫اخصائي السالمة والصحة المهنية‬ ‫ب‪.‬‬
‫‪ Advice and instruct on various safety-related‬‬
‫‪topics‬‬ ‫تقديم المشورة والتوجيه في مختلف الموضوعات المتعلقة‬ ‫‪‬‬
‫‪ Identify and correct potential hazards by‬‬ ‫بالسالمة‬
‫‪inspecting premises and the work of personnel‬‬ ‫تحديد@ وتصحيح المخاطر المحتملة بتفتيش المباني وعمل‬ ‫‪‬‬
‫‪to identify issues or non-conformity‬‬
‫الموظفين لتحديد القضايا أو عدم المطابقة‬
‫‪ Ensure that a building or equipment complies‬‬
‫‪with health and safety regulations, especially‬‬ ‫تأكد من أن المبنى أو الجهاز يتوافق مع لوائح الصحة‬ ‫‪‬‬
‫‪after an inspection that required changes‬‬ ‫والسالمة‪ ،‬خاصة بعد التفتيش الذي تطلب تغييرات‬
‫‪ Maintain and apply knowledge of current‬‬ ‫الحفاظ على وتطبيق المعرفة بالسياسات واللوائح وعمليات‬ ‫‪‬‬
‫‪policies, regulations, and construction‬‬ ‫البناء الحالية‬
‫‪processes.‬‬

‫‪HSE Leads‬‬
‫‪Fostering positive health and safety management‬‬ ‫المدير المباشر لسالمة والصحة المهنية‪.‬‬
‫‪practices in the workplace‬‬ ‫تعزيز ممارسات إدارة الصحة والسالمة اإليجابية في مكان العمل‬
‫‪Identifying and raising awareness of hazards to‬‬ ‫تحديد ورفع مستوى الوعي باإلدارة بالمخاطر‬
‫‪management‬‬ ‫تعزيز قضايا الصحة والسالمة للموظفين وتنفيذ المهام حسب التوجيهات‪.‬‬
‫‪Promoting health and safety issues of employees and‬‬
‫‪carrying out functions as directed.‬‬ ‫مدراء السالمة والصحة المهنية بالشركات‪.‬‬
‫تنفيذ برامج السالمة‪.‬‬
‫‪HSE Managers‬‬ ‫التأكد من أن الموظفين يتلقون التدريب على السالمة‪.‬‬
‫‪Implementing Safety Programs.‬‬ ‫اإلشراف على إدارة جميع النفايات الخطرة واالحتفاظ بسجالت لها وتقييم‬
‫‪Ensuring that staff receives Safety training.‬‬ ‫جميع تصاريح األضواء الجوية واالحتفاظ بالوثائق لنفسها والتأكد من‬
‫‪Supervise the management of all hazardous waste and‬‬ ‫االمتثال لجميع برامج الصحة والسالمة والبيئة‪@.‬‬
‫‪maintain records of same and evaluate all air lights‬‬
‫‪permits and maintain documents for same and ensure‬‬ ‫منسق السالمة والصحة المهنية بالمجموعة‪.‬‬
‫‪compliance to all HSE programs.‬‬ ‫جمع وحفظ وتحليل بينات المؤشرات االستباقية والمتأخرة من الشركات‬
‫مدير السالمة والصحة المهنية في المجموعة‪:‬‬
‫يدعم اإلدارة العليا في تحديد@ األدوار والمسؤوليات في المنظمة‪ ،‬فيما‬
‫يتعلق بجوانب السالمة‪ ،‬يدعم اإلدارة العليا في إصدار معيار نظام إدارة‬
‫الصحة والسالمة والبيئة‬
‫‪Corporate Coordinator‬‬ ‫رصد التنفيذ الفعال إلجراءات نظام السالمة والبيئة المناسبة وتنص على‬

‫هذه النسخة سرية لمجموعة شركات فاركو‪This copy is confidential for Pharco Corporate‬‬
Document Title: HSE Performance Version No.:
Document No.: C-EH-SA-PRO-001 Copy No.:
Stamp
Document Type: Page No.: 024 of 029

Collect, archive and analyze Leading and Lagging .‫تحديثها تمشيا مع التغييرات في التشريعات وتوجيهات الشركة‬
indicators data from the companies ‫إعداد جميع برامج التدريب على الصحة والسالمة والبيئة وف ًقا للوائح‬
Corporate HSE Manager .‫المطلوبة وإعداد جدول زمني لجميع البرامج التدريبية‬
Supports the Top Management in the Organization roles
and responsibilities definition, for what concerns safety
aspects, Supports the Top Management in the HSE
Management System standard issue
Monitors the effective implementation of appropriate
Safety and Environment System procedures and provides
for their updating in line with changes in Legislation and
Company Directives.
Prepare all HSE training programs according to required
regulations and prepare a schedule of all training
programs.

7. HSE Considerations ‫اعتبارات السالمة والصحة والبيئة‬ .7


HSE Procedure ‫إجراءات سالمة وصحة مهنية‬

8. Procedures ‫العمليات‬ .8

8.1. HSE Performance is the measure of success or ‫أداء الصحة والسالمة والبيئة هو مقياس نجاح أو فشل نظام‬ 8.1
failure of the HSE Management System against a ‫ إنها‬.‫إدارة الصحة والسالمة والبيئة مقابل مجموعة من المعايير‬
set of benchmarks. It is the ability of an
organization’s HSE Management System to ‫قدرة نظام إدارة الصحة والسالمة والبيئة في المنظمة على‬
achieve its set of goals, objectives, and targets such ‫) إجمالي‬0( ‫تحقيق مجموعة أهدافها وغاياتها مثل تحقيق صفر‬
as achieving zero (0) total recordable cases,
،‫ وحماية صحة وسالمة الموظفين‬،‫الحاالت القابلة للتسجيل‬
safeguarding the health and safety of employees,
protecting life, property, and environment, among .‫ من بين أمور أخرى‬،‫وحماية األرواح والممتلكات والبيئة‬
others. Performance is measured with key ‫ويُقاس األداء بمؤشرات األداء الرئيسية و ُتقارن هذه المؤشرات‬
performance indicators (KPIs) and these KPIs are
compared against a set of benchmarks to ascertain ..‫بمجموعة من المعايير للتأكد من مدى جودة أداء المنظمة‬
how well an organization has performed.

8.2. Proactive and Reactive Monitoring ‫المراقبة االستباقية والتفاعلية‬ 8.2


1) Proactive Monitoring ‫) المراقبة االستباقية‬1
Proactive monitoring is used to check ‫ُتستخدم المراقبة االستباقية للتحقق من االمتثال لبرنامج الصحة والسالمة‬
compliance with the HSE program, operational @‫ والتشريعات المعمول بها والمتطلبات التنظيمية‬،‫ والتحكم التشغيلي‬،‫والبيئة‬
control, and applicable legislation and regulatory

This copy is confidential for Pharco Corporate‫هذه النسخة سرية لمجموعة شركات فاركو‬
Document Title: HSE Performance Version No.:
Document No.: C-EH-SA-PRO-001 Copy No.:
Stamp
Document Type: Page No.: 025 of 029

requirements
2) Reactive Monitoring ‫) المراقبة التفاعلية‬2
Reactive monitoring is used to investigate, analyze and ‫ُت ستخدم المراقبة التفاعلية للتحقيق والتحليل وتسجيل األعطال البيئية‬
record environmental and HSE failures including ‫ واعتالل‬،‫ وشيك الوقوع‬،‫والصحية والسالمة البيئية بما في ذلك الحوادث‬
accidents, near misses, and ill-health. .‫الصحة‬
8.3. A good KPI should be:
a. Specific – It must be clear what exactly the KPI :‫يجب أن يكون مؤشر األداء القياسي‬ 8.3
measures ‫ يجب أن يكون واضحً ا ما يقيسه مؤشر األداء الرئيسي‬- ‫محدد‬ .‫أ‬
b. Measurable – The KPI has to be measured according ‫بالضبط‬
to a defined standard so that the actual value can be ً
‫ يجب قياس مؤشر األداء الرئيسي وفقا لمعيار‬- ‫قابل للقياس‬ .‫ب‬
compared to normal standard values ‫محدد بحيث يمكن مقارنة القيمة الفعلية بالقيم القياسية العادية‬
c. Achievable – Every KPI has to target a realistic and ‫ يجب أن يستهدف كل مؤشر أداء رئيسي هد ًفا‬- ‫قابل للتحقيق‬ .‫ت‬
feasible goal (nothing is more discouraging than ‫إحباطا من السعي لتحقيق نتيجة لن‬ ً ‫واقعيًا وعمليًا (ال شيء أكثر‬
striving for an outcome that will never be obtained)
ً ‫يتم الحصول عليها‬
)‫أبدا‬
d. Relevant – The KPI must give insight into the
‫ يجب أن يعطي مؤشر األداء الرئيسي نظرة ثاقبة ألداء‬- ‫ذو صلة‬ .‫ث‬
organization’s safety performance
e. Time phased – A KPI only has a meaning if we know ‫سالمة المؤسسة‬
the time dimension in which it realized ‫ ال يكون لمؤشر األداء الرئيسي معنى إال إذا‬- ‫البعد الزمني‬ .‫ج‬
‫عرفنا البعد الزمني الذي تحقق فيه‬

8.4. Measurement and Monitoring


 To measure and monitor HSE performances has ‫القياس والمراقبة‬ 8.4
established the following Indicators: ‫ تم وضع المؤشرات‬،‫لقياس أداء الصحة والسالمة والبيئة ومراقبته‬ 

8.4.1. Leading Indicators. :‫التالية‬

Leading indicators are measures of conditions .‫المؤشرات االستباقية‬ 8.4.1


and activities geared to the prevention of ‫المؤشرات االستباقية هي مقاييس الظروف واألنشطة الموجهة‬
accidents. Leading indicators, therefore, have
predictive value and can be used to ‫ فإن المؤشرات االستباقية لها قيمة‬،‫ وبالتالي‬.‫للوقاية من الحوادث‬
improve safety management systems. .‫تنبؤية ويمكن استخدامها لتحسين أنظمة إدارة السالمة‬
8.4.1.1 Reporting (Unsafe Act _ Unsafe Condition) )‫اإلبالغ (التصرفات الغير امنه _ األوضاع الغير امنة‬ 8.4.1.1
as it clarified at HSE Observation Procedure ‫وتم توضيحها في إجراء المالحظات‬
8.4.1.2 Training (External Training _ Internal ‫التدريب (التدريب الخارجي _ التدريب الداخلي) وتم‬ 8.4.1.2
Training) as it clarified at Training .‫توضيحه في إجراء التدريب‬
Procedure ‫التدقيق (تدقيق بين الشركات – تدقيق بين إدارة السالمة‬ 8.4.1.3
8.4.1.3 Auditing (Intercompany Audit – Cross audit
.)‫فقط في الشركات – وتدقيق داخلي في الشركة‬
– Internal Audit)
8.4.1.4 Communication (TBT – Safety Meeting) ‫ اجتماعات السالمة) وتم توضيحها في‬-TBT( ‫التواصل‬ 8.4.1.4

This copy is confidential for Pharco Corporate‫هذه النسخة سرية لمجموعة شركات فاركو‬
Document Title: HSE Performance Version No.:
Document No.: C-EH-SA-PRO-001 Copy No.:
Stamp
Document Type: Page No.: 026 of 029

as it clarified at Communication .‫اجراء التواصل‬


Procedure ‫عمليات االستجابة للطوارئ وتم توضيحه في اجراء‬ 8.4.1.5
8.4.1.5 Emergency Response. As it clarified at .‫التواصل‬
Emergency Preparedness
8.4.1.6

8.4.1.7

8.4.2 Lagging Indicator


 Metrics that measure safety events that have ‫المؤشرات المتأخرة‬ .8.4.2
already occurred including those unwanted safety
events you are trying to prevent. ‫المقاييس التي تقيس أحداث السالمة التي حدثت بالفعل بما في‬ 
 Lagging indicators are measures of safety .‫ذلك أحداث السالمة غير المرغوب فيها التي تحاول منعها‬
occurrences, in particular the negative ‫ وال سيما‬،‫المؤشرات المتأخرة هي مقاييس ألحداث السالمة‬ 
outcomes that the organization is aiming to :‫النتائج السلبية التي تهدف المنظمة إلى منعها وهي‬
prevent.
8.4.2.1 Near Miss
8.4.2.2 First Aid
8.4.2.3 MTC ‫الحوادث الوشيكة‬ 8.4.2.1
8.4.2.4 RWC ‫اإلسعافات األولية‬ 8.4.2.2
8.4.2.5 LWC
‫حاالت العالج الطبي‬ 8.4.2.3
8.4.2.6 Occupational Illness
‫إصابات العمل المقيدة‬ 8.4.2.4
8.4.2.7 No Of Days Lost
8.4.2.8 LTI ‫حاالت فقدان يوم عمل او أكثر‬ 8.4.2.5
8.4.2.9 FAT ‫االمراض المهنية‬ 8.4.2.6
‫أيام العمل المفقودة نتيجة إلصابة‬ 8.4.2.7
‫حاالت الوقت الضائع‬ 8.4.2.8
‫الوفاة‬ 8.4.2.9
8.4.3 Environmental Indicators
8.4.4.1. Hazardous Solid Waste.
8.4.4.2. Non-hazardous solid waste.
‫المؤشرات البيئية‬ 8.4.3
8.4.4.3. Hazardous Liquid Waste.
8.4.4.4. Non-hazardous liquid waste. ‫المخلفات الصلبة الخطرة‬ 8.4.3.1
8.4.4.5. Sewage discharged ‫المخلفات الصلبة الغير خطرة‬ 8.4.3.2
8.4.4.6. Scrap Metals ‫المخلفات السائلة الخطرة‬ 8.4.3.3
8.4.4.7. Air Quality Monitoring ‫المخلفات الخطرة الغير سائلة‬ 8.4.3.4
8.4.4.8. Noise Monitoring ‫تصريف مياة الصرف الصحي‬ 8.4.3.5
8.4.4.9. Water Quality Monitoring
‫المعادن الخردة‬ 8.4.3.6
‫جودة الهواء‬ 8.4.3.7
8.5. Medical Surveillance. ‫الضوضاء‬ 8.4.3.8

This copy is confidential for Pharco Corporate‫هذه النسخة سرية لمجموعة شركات فاركو‬
Document Title: HSE Performance Version No.:
Document No.: C-EH-SA-PRO-001 Copy No.:
Stamp
Document Type: Page No.: 027 of 029

Medical surveillance is the systematic ‫جودة المياه‬ 8.4.3.9


assessment of employees exposed or
potentially exposed to occupational hazards. .‫ المراقبة الطبية‬8.5
This assessment monitors individuals for ‫المراقبة الطبية هي التقييم المنهجي للموظفين المعرضين أو المحتمل‬
adverse health effects and determines the ‫@ يراقب هذا التقييم األفراد من حيث اآلثار‬.‫تعرضهم لمخاطر مهنية‬
effectiveness of exposure prevention
‫ يتضمن‬.‫الصحية الضارة ويحدد فعالية استراتيجيات منع التعرض‬
strategies. A medical surveillance program
‫برنامج المراقبة الطبية تحليل بيانات المراقبة الفردية والجماعية‬
includes the analysis of both individual and
aggregate surveillance data over time, to ‫بمرور الوقت لتقليل األمراض واإلصابات المهنية والوقاية منها في‬
reduce and ultimately prevent occupational ‫نهاية المطاف‬
illness and injury
9. References ‫المراجع‬.9
9.4. Work Law 12/2003.
9.5. ISO 45001:2018 2003 ‫ لعام‬12 ‫قانون العمل المصري رقم‬ .9.6.4
9.6. www.hse.gov.uk 45001 ‫ايزو‬ .9.6.5

10. List of Tables and Figures ‫قائمة الجداول واالشكال‬.10


N/A ‫ال يوجد‬

8. Appendixes ‫الملحقات‬ .9
 Monthly Statistics ‫ال يوجد‬
 KPI Sheet

10. Others ‫أخرى‬ .11


N/A ‫ال يوجد‬

This copy is confidential for Pharco Corporate‫هذه النسخة سرية لمجموعة شركات فاركو‬
Document Title: HSE Performance Version No.:
Document No.: C-EH-SA-PRO-001 Copy No.:
Stamp
Document Type: Page No.: 028 of 029

12. Procedure History

Version No. Issue Date Page No. Amendment Summary





12.Procedure History

Version No. Issue Date Page No. Amendment Summary

01 N/A N/A (Document First Issuance)

This copy is confidential for Pharco Corporate‫هذه النسخة سرية لمجموعة شركات فاركو‬
Document Title: HSE Performance Version No.:
Document No.: C-EH-SA-PRO-001 Copy No.:
Stamp
Document Type: Page No.: 029 of 029

This copy is confidential for Pharco Corporate‫هذه النسخة سرية لمجموعة شركات فاركو‬

You might also like