You are on page 1of 3

‫المجلس‪ :‬مجلس حقوق االنسان‬

‫الموضوع‪ :‬العنف ضد األقليات المجتمعية‬


‫المقدمان الرئيسيان‪ :‬كوريا الجنوبية‪ ،‬الواليات المتحدة األمريكية‬
‫المقدمين الفرعيين‪ :‬أستراليا‪ ،‬اليابان‪ ،‬كندا‪ ،‬فرنسا‪ ،‬األمم المتحدة‪ ،‬السويد‬

‫تأكد أن العنف ضد األقليات االجتماعية هو قضية معقدة ومتعددة الجوانب تظهر بأشكال مختلفة‪ ،‬وتؤثر‬
‫على األفراد والمجتمعات في جميع أنحاء العالم‪ .‬يمكن أن تشمل األقليات االجتماعية مجموعات تتميز‬
‫استنا ًدا إلى عوامل مثل العرق واألصل العرقي والدين والجنس واإلعاقة والوضع االقتصادي‪.‬‬

‫إذ تؤكد اللجنة أن بريطانيا إحدى أوائل الدول التي أقرت تشريعات مكافحة التمييز في أوروبا‪ .‬قانون‬
‫العالقات العرقية لعام ‪ ،1965‬الذي يمنع التمييز في األماكن العامة على أساس اللون أو العرق أو‬
‫األصل العرقي أو الوطنية‬

‫وإذ تشير أستراليا إلى أن قانون التمييز العنصري لعام ‪ )RDA( 1975‬يجعل التمييز ضد شخص‬
‫بسبب عرقه أو لونه أو نسبه أو أصلهم القومي أو اإلثني أو حالة الهجرة أمرً ا غير قانوني‪.‬‬

‫وإذ تشير فرنسا إلى أن قانون مكافحة التمييز العنصري يحمي األشخاص من التمييز العنصري في‬
‫العديد من مجاالت الحياة العامة‪ ،‬بما في ذلك التوظيف والتعليم والحصول على الخدمات أو استخدامها‬
‫أو استئجار أو شراء منزل أو وحدة والوصول إلى األماكن العامة‪.‬‬

‫تأكد اللجنة بأن األمم المتحدة أعلنت أنه يجب اعتبار األقليات المجتمعية بأنها هوية قومية أو الثقافية أو‬
‫الدينية أو اللغوية و لزوم حماية الدول لوجود تلك األقليات‬

‫‪ )١‬التأكد من أن األقليات في كل بلد لديها كامل حقوقها اإلنسانية المذكورة ادناه‬


‫‪ )a‬الحق في التمتع بثقافتهم الخاصة و عدم انتهاك حريتهم‬
‫‪ )b‬الحق في إعالن و ممارسة أديانهم دون تدخل اآلخرين‬
‫‪)c‬الحق في استخدام لغتهم دون التعرض لالنتهاك أو العنف بذلك‬

‫‪)٢‬إنشاء مشاريع داعمة لألقليات‬

‫‪)a‬وينبغي للدول وال سيما في الدول التي سبق أن شهدت توترات تاريخية أو عنفاً‪ ،‬أن تنظر في تنفيذ‬
‫برامج ومبادرات خاصة تهدف إلى منع العنف‪ ،‬ومنع نشوب توترات بين الجماعات‪.‬‬

‫(‪ )i‬تنفيذ برامج ومبادرات خاصة تهدف إلى منع العنف‪ ،‬ومنع نشوب توترات بين الجماعات‪.‬‬
‫(‪ )ii‬تضم هذه البرامج انظمة توعية التي تثقف المواطنين عن األقليات الموجودة في تلك البلد في سبيل‬
‫الحفاظ على التعايش المجتمعي‬
‫‪abci‬‬

‫‪ )b‬تشجيع استحداث مبادرات شبابية لتعزيز التفاعل و التسامح المتبادل بين المجتمعات‬

‫‪)i‬تشمل هذه البرامج وهذه المبادرات التدابير واآلليات لضمان تمكين مجموعات األقليات من التعبير عن‬
‫آرائها ومشاغلها حيث يمكن تدبير مؤتمرات مفتوحة يشارك فيها نسبة من األقليات لدَ مجهم في المجتمع‬
‫المحلي بشكل‬

‫(‪ )ii‬ايضا توفر هذه المبادرات الفرص المناسبة األقليات المجتمعية بالمشاركة في الفعاليات الوطنية دون‬
‫التعرض ألي إساءة أو تفرقة‬

‫‪ )4‬التأكد من أن األقليات في كل بلد لديها كامل حقوقها اإلنسانية‬

‫‪ (a‬وضع قوانين صارمة تمكن األقليات من ممارسة اآلتي‬


‫‪)i‬الحق في إعالن و ممارسة أديانهم دون تدخل اآلخرين‬
‫‪)ii‬الحق في استخدام لغتهم دون التعرض لالنتهاك بذلك‬

‫‪ )5‬الحفاظ على حق األقليات في التمتع بثقافتهم الخاصة و عدم انتهاك حريتهم‬


‫(‪ )a‬وضع قوانين تقص على احترام المجتمع الممارسات الثقافية لدى األقليات (‪)ii‬إعطائهم‬
‫الحق بممارسة االحتفاالت الثقافية الخاصة باألقليات المجتمعية‬
‫‪ )6‬التعاون الدولي والشراكة‬

‫‪ )a‬يشدد المجلس على أهمية تعزيز الشراكات بين الحكومات والمنظمات الدولية والمجتمع المدني‬
‫لتحقيق النتائج المستدامة‬
‫‪)i‬تشديد في إطار التشريع وتنفيذ السياسات لحماية حقوق األقليات‪.‬من خالل وضع رقابة من‬
‫ضمن األمم المتحدة التي تؤكد على أن القوانين تنفذ بشكل صحيح‬

You might also like