Professional Documents
Culture Documents
Translation and Interpretation Classes
Translation and Interpretation Classes
discourse:
- a swing state;
- sovereignty;
- pipeline territory;
- agricultural and manufacturing power.
Task 1. Find equivalents in the text to the following words and word-
combinations:
to be an interest to
a gas corridor
Task 2. Translate the following words and phrases into Ukrainian. Pay
I’m a ukrainian woman. I express personally (on my behalf), that what I really
think, what I encourage to do all conscious citizens of my country. We are not to
be afraid of expressing what we really think. Though, it’s crucial to think
independently, without other’s views influence, not to rely on thoughts that are not
foolproof, that is a great effort to make and it demands a high concentration.
These days we have to face with the overkill of information too hard for realizing,
because it belongs to the innovated digital civilization. Consequently, our attention
is dispersed, that prevents us to think independently and does not gives a
possibility to concentrate on our own thoughts. Hovewer, if we don’t struggle,
there is a threat that we will face a tragic collapse.
Actually, many countries are tend to this situation. That is what we may call a
general civilization crisis. In such authentic democratic states as the USA, there
are special techniques like a ‘’foolproof’’, that may work there but in our country
it won’t. In Ukraine the democracy is not of such a high level.
All the world has faced a great turmoil. And we can’t just stop and rewind. We
have to go forward despite all difficulties and preventions.
Our country has a future. Ukraine has many traumas and great tragedies in past and
a post traumatic stress disorder as well. I highly believe (as I’m an optimist) that
we are strong enough to protect our country, to survive as a nation and to build
that kind of country that we really deserve taking into account the sacrifice of our
sons and daughters.
Although, we have to fasten the belts and to stop thinking like children but to
think reasonably and rationally, as adults who are conscious of the threatening
reality. It is essential for us to stick together against all the threats and troubles. We
still haven’t reconsidered our history till the end as we have just learnt to speak
aloud about the tragedies we faced in twentieth century.
Взагалі-то вам ніколи не запропонують обід. Не кожна нація має бюджет щоб
, балувати своїх людей і змащувати переговори бренді і вином. Великі
делегації зможуть дістати їжу. Добре розвинуті країни постараються дістати
усі закуски, які ви зможете дістати у кафе, в іншому випадку, ви можете
залишитися голодними.
Вам потрібна міцна голова, міцний шлунок, ясний погляд, тепла посмішка,
холодний погляд. Ви маєте бути спритним і маєте слідувати політичним
інструкціям. Ви зобов’язані мати чіткий, ясний погляд на те де лежать
національні інтереси вашої країни. Допитливість, здатність до адаптації,
вміння розуміти і піддавати сумніву, холоднокровність і звичайно відвага є
також важливими якостями.
In 1919 English and French were acknowledged as official languages, and the
same year the profession of diplomatic affairs translator appeared. At first a
consecutive translation was used. The work of translator in diplomacy is very
tense(stressful). The goal of a translator to express a sequence of arguments, from
premises to conclusions. Sometimes the translator is required only to summarize. It
is possible only on the assumption of intelligent analysis of material. The
requirements the translator must correspond are language proficiency, having
capacity to use a wide range of topics, a capability to make a readjustment in
topics, ability a quick mental grasp, avoiding stage fright, not to lose self-control,
to understand the connotation. Requirements for simultaneous interpreters are
especially high.
historical record suggests that once a huge plague covered Eurasia – історичний
запис стверджує що одного разу велика чума накрила Євразію.
phrases:
- наша мета - забезпечити краще майбутнє для людства –our goal is to ensure
a better future for the humanity
- історичні джерела вказують на те, що... – historical records point out that