Professional Documents
Culture Documents
HW10 11
HW10 11
1. Diarrhea kills more young children around the world than malaria, AIDS and
TB combined. Yet a simple and inexpensive treatment can prevent many of
those deaths. Why isn't it more widely used? Most of the tiny patients confined
to the children's ward at the International Centre for Diarrhoeal Disease
Research (ICDDR) in Dhaka, Bangladesh, are weak, malnourished and
dehydrated. They've suffered attack after attack of diarrhea and, in some cases,
are clinging to life. Five-month-old Sohag, who is lying on green plastic
sheeting in a bed four times her size, had suffered diarrhea for seven days before
she was admitted.
Dịch:
Tiêu chảy giết chết nhiều trẻ nhỏ trên khắp thế giới hơn cả sốt rét, AIDS và lao
cộng lại. Tuy nhiên, một phương pháp điều trị đơn giản và rẻ tiền có thể ngăn
ngừa nhiều cái chết đó. Tại sao nó không được sử dụng rộng rãi hơn? Hầu hết
các bệnh nhân nhỏ bé bị giới hạn trong khu nhi tại Trung tâm Nghiên cứu Bệnh
Tiêu chảy Quốc tế (ICDDR) ở Dhaka, Bangladesh, đều yếu, suy dinh dưỡng và
mất nước. Họ đã bị tấn công sau khi bị tiêu chảy và, trong một số trường hợp,
đang bám vào sự sống. Sohag, năm tháng tuổi, đang nằm trên tấm nhựa màu
xanh lá cây trên một chiếc giường gấp bốn lần kích thước của cô, đã bị tiêu chảy
trong bảy ngày trước khi nhập viện.
2. Her weight had dropped to 2.75 kg, just over one-third of that expected for
her age, and she now seems to be little more than a distended stomach, bulging
head and collection of scrawny limbs. According to the chart at the foot of her
bed, she may also have pneumonia and sepsis. But at the root of her problem is
chronic diarrhea, a daily killer of 5,000 young children in the developing world
and the cause of one-third of child deaths in Bangladesh. Her 15-year-old
mother, Jharana, had never heard of diarrhea before she was advised to take
Sohag to ICDDR's hospital. There, the baby received saline solution through a
vein in her arm, and a rice-based solution through a tube in her nose.
Dịch:
Cân nặng của cô ấy đã giảm xuống còn 2,75 kg, chỉ bằng hơn một phần ba so
với dự kiến ở độ tuổi của cô ấy, và cô ấy Bây giờ dường như chỉ là một cái bụng
phình to, đầu phình ra và bộ sưu tập ngổn ngang chi. Theo biểu đồ ở chân
giường, cô ấy cũng có thể bị viêm phổi và nhiễm trùng huyết. Nhưng gốc rễ của
vấn đề của cô là tiêu chảy mãn tính, kẻ giết chết hàng ngày 5.000 trẻ nhỏ ở các
nước đang phát triển và là nguyên nhân gây ra một phần ba số ca tử vong ở trẻ
em ở Bangladesh. Người mẹ 15 tuổi của cô, Jharana, chưa bao giờ nghe nói về
bệnh tiêu chảy trước khi cô được khuyên nên đưa Sohag đến bệnh viện ICDDR.
Ở đó, em bé được dung dịch muối qua tĩnh mạch ở cánh tay và dung dịch gạo
qua ống trong mũi
3. Weak as she is, patients like Sohag who make it to a hospital are the lucky
ones. Most of them are treated and released within a few days, as her doctor
expected Sohag would be. But many children never reach a treatment center and
die from dehydration as they lose critical body fluids faster than they can be
replaced. Like Jharana, their family members don't know how to prepare a life-
saving remedy that can be assembled for just a few pennies: a large pinch of salt
and a fistful of sugar dissolved in a jug of clean water, the simplest recipe for
oral rehydration solution. "To save the life of a person with diarrhea is probably
the cheapest health intervention you can think of," says David Sack, an
American doctor who is the ICDDR's executive director.
Dịch: Yếu đuối như cô, những bệnh nhân như Sohag đến được bệnh viện mới là
những người may mắn. Hầu hết trong số họ được điều trị và xuất viện trong
vòng vài ngày, như bác sĩ của cô mong đợi Sohag sẽ như vậy. Nhưng nhiều trẻ
em không bao giờ đến trung tâm điều trị và chết vì mất nước vì chúng mất chất
lỏng cơ thể quan trọng nhanh hơn mức có thể thay thế. Giống như Jharana, các
thành viên trong gia đình họ không biết làm thế nào để chuẩn bị một phương
thuốc cứu sống có thể được lắp ráp chỉ với vài xu: một nhúm muối lớn và một
nắm đường hòa tan trong một bình nước sạch, công thức đơn giản nhất cho dung
dịch bù nước đường uống. "Để cứu sống một người bị tiêu chảy có lẽ là biện
pháp can thiệp y tế rẻ nhất mà bạn có thể nghĩ đến", David Sack, một bác sĩ
người Mỹ và là giám đốc điều hành của ICDDR nói.
4. Thứ hai, một loạt điểm nóng gây ách tắc giao thông đô thị như các “lô cốt”,
các rào chắn trên các tuyến đường trong thành phố sẽ được tháo dỡ khi Dự án
cải tạo môi trường nước tại TP.HCM, Dự án thoát nước tại Hà Nội hoàn thành
trong năm nay.
Dịch: Secondly, a series of hot spots
causing urban traffic congestion such as "bunkers",
barriers on roads in the city will be dismantled when the project to improve the
water environment in Ho Chi Minh City. HCMC,
Hanoi drainage project completed this year
5. Nhưng thưa Bộ trưởng, không xấu hơn cũng có nghĩa là tình hình giao thông
đô thị tại Hà Nội và TP.HCM vẫn chưa được cải thiện?
Đúng là chúng ta đã thực hiện được khá nhiều việc, nhưng rõ ràng là Bộ GTVT
và lãnh đạo 2 thành phố hiện chỉ dám đặt mục tiêu là kiềm chế ùn tắc giao
thông, không gia tăng thêm. Việc cải thiện giao thông đô thị vẫn phải chờ các dự
án đường sắt đô thị và metro có năng lực chuyên chở lớn.
Dịch:
But Mr. Minister, no worse also means the urban traffic situation in Hanoi and H
o Chi Minh City. HCM has not improved?
It is true that we have done quite a lot, but it is clear that the Ministry of Transpo
rt and the leaders of the 2cities now only dare to set the goal of curbing traffic co
ngestion, not increasing further. The improvement of urban transport still has to
wait for urban rail and metro projects with large carrying capacity.
6. Nhanh nhất là 3 năm nữa, chúng ta mới có thể có tuyến đường sắt đô thị và
metro đầu tiên. Khi Bộ GTVT hoàn thành tuyến đường sắt trên cao và tuyến
metro, lượng khách và hàng hoá sẽ được giải toả. Vốn đầu tư cho 2 dự án này
tuy gặp khó khăn khi thi công, nhưng đã được thu xếp đủ và sẵn sàng để giải
ngân ngay.
Dịch:
It will be 3years at the earliest before we can have the first metro and urban rail
way. When the Ministry of Transport completes the elevated railway and metro l
ine, the number of passengers and goods will be cleared. Although the investme
nt capital for these 2 projects faced difficulties in construction, it was
arranged enough and ready for immediate disbursement