You are on page 1of 6

Практичне №6

Лексичні норми української мови

Практичні завдання

1. Підберіть літературні відповідники до суржикових слів та


словосполучень.
До таких понять відносяться, ця відповідь невірна, документ включає
важні відомості, у тексті зустрічаються помилки, було тільки два урока,
ведуча організація, виставки нових поступлень є в любій бібліотеці, вищий
учбовий заклад, вів себе достойним чином, Давайте привітаємо юбіляра з
шестидесятиріччям, лекції по математиці, минулорічна практика, наукова
ступінь, об'єм знань, область науки, отримати освіту, у цій сфері жінки
займають 52 відсотка, учений ступінь, брат поступив у желiзнодорожний
технiкум, училище випускає штамповщикiв, учителя прийшли, учнi
приймають участь у рiзних гуртках, клас дижурить по столовiй, на вечiр
прийшли бувшi учнi, нашiй вчительцi подарили самi кращi квiти, замiну
урокiв провели згiдно наказу директора, це сама важлива тема, заставляє
вчити напам'ять, цi помилки зустрiчаються часто, по всiм питанням ти дав
вiрну вiдповiдь коротше кажучи, говори дальше, Вася! Славiк! Не стiйте на
сквозняку!, закрийте двері, не виконав завдання iз-за хвороби, виконав це по
дорученню вчителя, менi повезло: мене не визивали до дошки, моя завiтна
мрiя – вчитися, моя автобiографiя потрiбна?, коли здаєте iспит?, було два
семiнара, лекцiї починаються в вiсiм годин, завтра в унiверситетi день
вiдчинених дверей, бiльша половина студентiв, учбовий корпус недалеко, чи
маєте пропуск?, завтра залiк по археологiї, давай зачотку!, вiн наш ведучий
учений, дисертант по цiй темi має декiлька статей, дисертаційне
дослідження, заслуговує уваги, праця побачила світ, добитися результатів,
вповні заслуговує, більше того, з цієї точки зору.

1
2.Використовуючи тлумачний словник (http://sum.in.ua/s/neboskhyl), поясніть
лексичне значення слів: небокрай, небосхил, виднокрай, виднокруг,
крайнебо, обрій, горизонт. Складіть з цими словами речення чи виберіть
речення з художніх текстів.
3.До іншомовних слів підберіть слова-синоніми:
дефект, імпульс, компетентність, компенсація, пріоритет, брокер,
рентабельний, дебати, гуманізм, екстраординарний, імідж, шеф, анархія,
апелювати, адаптувати, лімітувати, симптом, актуальний.
Слова для довідок:
недолік, посередник, людяність, образ, керівник, прибутковий, поштовх,
безвладдя, особливий, обговорення, справжній, звертатися, обмежувати,
обізнаність, злободенний, відхилення, відшкодування, ознака, перевага,
пристосувати, записувати, нехтувати, переважати.

4.Замість крапок вставте одне із запропонованих слів.


1. Положення, стан, становище: вихід із ... справ, міжнародне ... суспільства,
горизонтальне ..., ... хворого, офіційне .... 2. Громадський, суспільний:...
діяч, ... ... виробництво. 3.Квиток, білет: … екзаменаційний… лотерейний…
партійний. 4. Розповсюджувати, поширювати:… літературу, …плітки. 5.
Відносини, стосунки:… міжнародні, … стосунки.

5. Вставте замість крапок необхідні слова. Вкажіть, які пароніми частково


мають спільні значення і в яких словосполученнях можуть бути
взаємозамінні.

1. Тактовний– який володіє почуттям міри, такту, делікатний у


поведінці; тактичний – який стосується тактики: ... поведінка, ... прийоми, ...
міркування, ... перевага, ... схема, ... мистецтво, ... керівник, ... маневр. 2.
Проблематичний – маловірогідний, сумнівний, можливий, але недоведений;
проблемний – те, що містить проблему, призначений для її дослідження: ...
рішення, ... доповідь, ... судження. 3. Економічний – який визначається
рівнем розвитку економіки; економний – вигідний у господарському
2
відношенні, той, хто дотримується економії, ощадливий; стриманий у вияві
чого-небудь, помірний, точно розрахований: ... політика, ... двигун, ...
витрачання палива, ... господар, ... автомобіль, ... рухи, бути ... у словах, ...
технологія. 4. Виборний – який визначається, вибирається голосуванням;
виборчий – який стосується виборів: ... процес, ... комісія, ... кампанія, ...
особа, ... округ, ... бюлетень, ... право, ... орган, ... посада. 5. Перекладацький –
який пов’язаний із процесом перекладу, перекладний – перекладений з однієї
мови на іншу: ... робота, ... література, ... твір, ... процес. 6. Дружний –
згуртований, об’єднаний; дружній – приятельський, приємний: ... клас, ...
ставлення, ... атмосфера, ... родина, ... посмішка, ... бесіда. 7. Чисельний –
який виражений числом; численний – який складається з великої кількості
кого- або чого-небудь, великий числом: ... перевага, ... збори ... скарги, ...
аналіз, ... помилки, ... різниця. 8. Змістовий – той, що стосується змісту;
змістовний – багатий змістом: ...точність, ... твір, ...помилки, ... лекція, ...
життя, ... навантаження. 9. Комунікативний – який стосується комунікації як
процесу передання інформації, спілкування; комунікаційний – який
стосується комунікації; комунікабельний – той, хто легко встановлює
контакти і зв’язки з іншими людьми: ... людина, ... споруди, ... функція
мовлення.

6. Замініть визначення словами іншомовного походження.


1. Збройний напад однієї чи кількох держав на іншу державу для
захоплення її території, політичного чи економічного підпорядкування її
народу. 2. Вступник до вищого чи середнього спеціального навчального
закладу. 3. Людина, схильна до авантюри, шукач сумнівних пригод,
пройдисвіт. 4. Життєпис якої-небудь особи, складений нею самою. 5.
Озброєна група людей, що вчинює злочинні дії. 6. Оцінювання якості
продуктів фахівцем на основі зорових, смакових, нюхових відчуттів. 7.
Церковна служба по померлому (в православ’ї). На відміну від похоронної
відправи може влаштовуватися через значний час після смерті померлого. 8.

3
Спосіб маскувального фарбування, при якому предмети, що маскуються
(напр., танки, гармати, будинки), фарбують плямами, смугами тощо,
викривляючи їхні обриси. 9. Особа, яка виправляє, опрацьовує, готує до
друку текст, рукопис. 10. Низхідний, зворотний рух, перехід від вищих форм
до нижчих. Діалектично пов’язаний з прогресом момент розвитку.
7. Серед синонімів випишіть слова іншомовного походження.
Інновація, нововведення; інвестиція, капіталовкладення; санкція, пеня;
дефіцит, прибуток; зиск, вигода, винагорода; імпорт, ввіз; дисконт,
зниження; ріелтер, торговий агент з нерухомості; іпотека, позика під
нерухомість; лізинг, довгострокова угода; імідж, образ; рекетир, здирник;
дистриб’ютор, розповсюджувач

8. Зредагуйте сполучення слів і речення


Згідно розпорядження, відповідно з постановою, виключення з правил,
прийняти участь у нараді, на повістці дня, приймати участь у конкурсі, у
повній мірі, корінним чином, невірне обчислення, вірна відповідь, не грає
ніякої ролі, наступні факти, не мішало б, один і той же, піднімати
проблему, перш усього, ви працюєте в якості..., зложити повноваження,
просимо подати наступні документи, табель заповньється класним
керівником, директор прийде пiв другої, секретар пiшов по дiлам служби,
працюємо по слiдуючому графiку, ви по якому питанню?, не мiшайте
працювати, ми загруженi роботою, що далi нiкуди, їй добавили зарплату,
почасова оплата, редакцiя приносить свої вибачення.

9. Виберіть із поданих у дужках варіантів правильне тлумачення слова.


Апофеоз (найбільше піднесення, урочисте завершення події); апробація
(випробування, офіційне схвалення); ефемерний (швидкоминущий,
надуманий);мізантроп (благодійник, людиноненависник); мінорний
(веселий, смутний); мішура (дрібні проблеми, підроблена розкіш);
монографія (праця, що має одного автора, праця, в якій досліджено одне
питання); обструкція (вид протесту, неправильне твердження); одіозний
4
(одержимий, небажаний); помпезний (потворний, пишний); превентивний
(запобіжний, переважаючий);петиція (звернення, скарга); філігранний
(вишуканий, опрацьований до найменших деталей).

10. Підкресліть конструкції, у яких дотримано лексичної норми та


відредагуйте ненормативні.
Впасти в обморок, вступити до навчального закладу, гальмувати
швидкість, жити за чужий рахунок, згорнути книжку, знімати квартиру,
вітальний адрес, надіслати на адресу, оплатити рахунок, попасти в ціль,
попасти на дорогу, приносити подяку, робити висновки, складати іспит,
спантеличений вигляд, відноситися по-дружньому, біль в області поясниці,
виключити комп’ютер, вогнестрільна зброя, дипломатичні відношення,
ефектний засіб від кашлю, за дешевою ціною, згідно з моїми переконаннями,
інформаційне повідомлення, коротше кажучи, питання піднімалося втретє,
потерпіти поразки, поставлена проблема, приносити вибачення, провести
підсумок, провести роботу по створенню, співпадіння думок.
11. З’ясуйте значення слова оборот у наведених контекстах. Перекладіть
словосполучення українською мовою, користуючись приміткоюй
термінологічним словником. Запам’ятайте переклад словосполучень.
Банковский оборот, деепричастный оборот, дело приняло плохой
оборот, денежный оборот, документооборот, пять оборотов в минуту,
оборот капитала, оборот речи,причастный оборот, пускать деньги в
оборот, розничный товарооборот, рыночный оборот, смотри на обороте,
фразеологический оборот, число оборотов.

Примітка:1. Оборот – оберт (у значенні «повне коло чого-небудь навколо


осі»); 2. Оборот – обертання (у значенні «рух чого-небудь навколо осі»); 3.
Оборот – оборот (у значеннях: «повторюваний цикл у якому-небудь
процесі»; «грошові суми, одержані від реалізації товарів за певний відрізок
часу»; у бухгалтерському обліку – «валовий дохід або валовий обсяг продажу
без жодних відрахувань»); 4. Оборот – обіг (у значеннях: «використання,
5
вжиток»; «характерна для товарного виробництва форма обміну продуктів
праці, грошей та інших об’єктів власності у формі купівлі-продажу; рух
товарів та інших цінностей у суспільстві»); 5. Оборот – зворот (у значеннях:
«бік, протилежний лицьовому»; у лінгвістиці – «певний, характерний чим-
небудь спосіб поєднання слів).
12. Спростуйте або заперечте тезу Ліни Костенко.
«Єдиний, хто не втомлюється, – час. А ми – живі, нам треба поспішати».

You might also like