Professional Documents
Culture Documents
FIL 166 Kalakaran at Tunguhin Sa Pag-Aaral NG Wika
FIL 166 Kalakaran at Tunguhin Sa Pag-Aaral NG Wika
PANIMULA
BATAYANG KAALAMAN
Wikang Pambansa
Wikang Opisyal
Lingua Franca
Wikang Panturo
Mother Tounge Based Multi-Lingual Education
INTERDISIPLINARYONG LAPIT
Wika at Sikolohiya Pilipino
Wikang Filipino at Sosyolohiya
Wika at Pilosopiyang Pilipino
Politika ng Wikang Filipino
Kalakaran at Tunguhin ng Wikang Filipino
SANGGUNIAN:
Isang mahalagang gampanin ang ginagampanan ng wika sa mundo. Bukod sa daluyan ito
ng ating kaisipan, ito rin ay isang makapangyarihang instrumento na may kakayahang baguhin o
impluwensyahan ang kaisipan at pinaniniwala ng isang tao. Ito ang tulay na nag- uugnay sa atin
sa pag-unlad. Sa pagpasok ng modernisasyon, lumawak din ang potensyal ng wika. Nagkakaroon
na ng ugnayan kahit ang mga taong nasa magkabilang panig ng daigdig at nagkakaroon na ng
kamalayan ang mga tao sa nangyayari sa sanlibutan. Ang lahat ng ito ay dahil sa tulong ng
“Media”, ang kaagapay ng wika sa paghahatid ng kaisipan.
Mayroon namang isa pang uri ng midya na tinukoy si Livesey, C. (2011) at ito ay ang
Mass Midya. Ayon sa kaniya, ang mass midya ay tumutukoy sa kolektibong uri ng
komunikasyong nag-uugnay at umuugnay sa mga tao. Madalas na pinatutukuyan din ang mass
midyum bilang isang uri ng komunikasyong isa laban sa nakararami (one-to-many).
Ayon naman sa artikulo nina Mapa at Marbella (2019) na “Ang Impluwensya ng Midya
sa Pag-aaral ng Wika",
"Ang midya ang itinuturing na pinakamalakas na institusyong sosyal na nagtataglay ng
kapangyarihang lumikha ng isang opinyong makapagpapabago sa kasaysayan ng bansa. Tatlo
ang batayang tungkulin ng midya sa lipunan: tagapagpangkat, tagapagmulat at
tagapagpakilos...
...Kung gayon, midya rin san a ang siyang makapagsusulong ng isang makabuluhang
pagbabago sa pamamagitan ng kanyang kapangyarihang makapagtaguyod ng isang
demokratikong sistema ng pangmasang edukasyon at pagpapalaganap ng impormasyon..."
Ibig sabihin ang midya ay di lamang simpleng komunikasyong pangmasa bagkus isa
itong makapangyarihang instrumento kasama ng wika na may kakayahang magsulong ng
makabuluhang pagbabago, mapagpamulat at nagpapakilos sa ating lipunan. Mula sa ideyang ito
mahihinuha natin na ang wika at midya naging matalik na magkatuwang. Liban sa harapang
pakikipagkomunikasyon, ang primaryang daluyan ng wika ay midya at mga tsanel nito. Naging
pangunahing midyum naman ng midya ang wika. Dagdag pa nina Mapa at Marbella, ang wika
ang pangunahing kailangan upang maabot ang midya at dahil dito nagkakaroon ng relasyon ang
mga ito sa isa't isa.
Ayon kay Viray, K. (n.d) may mahalagang gamit ang wika sa midya. Una, nagagamit ng
wika ang midya bilang instrumento upang makapagbigay impormasyon at depinisyon kung kaya
sa maraming pagkakataon kinakailangan ng midya na gumamit ng wikang naayon sa kanilang
audience upang madali nitong maintindihan ang mensahe. Pangalawa naman ay ginagamit ng
midya ang wika upang lumikha ng mga konstruksyon ng reyalidad. Ibig sabihin ginagamit ng
midya ang kapangyarihan ng wika upang makalikha ng isang reyalidad na siyang papaniwalaan
at tatanggapin ng mga tao o ng audience. Pangatlo, ginagamit ng midya ang wika upang
makapagpahayag ng mga pananw na magpapanatili sa status quo o wika bilang instrumento ng
kontrol. Ibig sabihin kung nais ng midya ng manghihikayat o impluwensiyahan ang kanilang
mga audience, kailangan nito ang wika na maikikintal sa kaisipan ng kanyang target kung kaya
mahalaga na ang gamiting wika ay naiintindihan at tinatanggap ng nakararami.
Sa kabilang dako, naapektuhan naman ng midya ang wika. Ayon kay Viray, maraming
salita ang nag-ugat mula sa midya na kalaunay naging parte na ng ating bokabularyo dahil ito'y
tinatanggap na ng lipunan. Ang mga sumusunod ay ilan lamang sa mga salitang ito: ansaveh
(pinauso itoni Vice Ganda sa kanyang palabas sa telebisyon); apir (up here) na halaw naman sa
mga palabas nila Tito, Vic at Joey; nariyan din ang boom ni boy pick-up ng GMA; chika,
dabarkads, atcheche, dramarama, koreanobela, etc. Bawat pagpasok ng mga salitang ito sa ating
kamalayan, siya ring pagpasok ng mga kaisipan na nagiging bahagi rin ng atin pagkilos at
personalidad na sa kalaunan ay nagkakaroon ng epekto sa ating pagkonsumo ng mga produkto,
pagkonsumo ng kultura, pagtingin sa lipunan at marami pang iba. Nakakabuo rin ang mga
salitang ito ng mga ideholohiya na nagiging gabay ng bawat isa sa kanilang perspektiba sa
pulitika, ekonomiya, lipunan, kultura, kasaysayan at moralidad.
Mula sa mga impormasyon nailahad masasabi nating malaki ang parte ng wika sa midya
at gayon naman ang midya sa wika. Ngayon alamin naman natin ang mga isyung pangwika na
impluwensiya ng midya.
Dahil sa pagiging pangkaraniwan ng gamit ng wika sa midya. Naging relaks din ang mga
tagalikha ng midya sa kanilang tamang gamit. Ito ang napansin ni Rogelio Ordonez, isang
nasyunalista at batikang manunulat. Naging kritikal si Ordonez lalo na sa mga materyal na
inihahatid ng news midya. Naglalayon ang kanyang mga maiikling komento at obserbasyon na
itama ang mga maling paggamit ng mga iilang salita at prase na naging bukang bibig ng mga
reporter at news reader.
SANGGUNIAN:
Alamin muna natin kung ano ba ang kahulugan ng sikolohiya ng wika bago tayo
tumungo sa talakayan.
Ang sikolohiya o dalubisipan ay ang pag-aaral ng isip, diwa at asal. Ito ang siyentipikong
pag-aaral ng kamalayan ng tao at tungkulin nito lalo na iyong nakakaapekto sa kilos; mental na
katangian o aktitud ng isang tao.
Ayon kay Consuelo J. Paz , Ang Linggwistika ay ang sayantipik na pag-aaral ng mga wika ng
tao.
Binigyang kahulugan din ito nina Balamurugan at Thirunavukkarasu (2018). Ayon sa kanila, ang
sikolingwistika ay nakatuon sa sa pag-unawa, pagprodyus, at pagtamo ng wika.
PINAGMULAN
1. Language Acquisition
2. Language Processing
Ang pagtamo ng wika ay nagaganap sa mga unang taon ng pagkabata. Habang dini-
develop ng bata ang kanyang unang wika, ang proseso ay automatic at subconscious. Ang
prosesong ito ay tinatawag na first language acquisition o pagtamo sa inang wika (mother
tounge). Ang kasalungat naman nito ay ang second language acquisition o ang pagtamo ng
ikalawang wika pagkatapos matamo ang unang wika.
May ilang pangunahing teorya ang pagtamo ng wika ayon kay Badayos (1999) sa
kanyang aklat na Metodolohiya sa Pagtuturo ng Wika.
1. Teoryang Behaviorist
Ayon kay Badayos (1999), Ipinahahayag ng teoryang behaviorist na ang mga bata ay
ipinanganak na may kakayahan sa pagkatuto at ang kanilang kilos at gawi ay maaaring hubugin
sa pamamagitan ng pagkokontrol ng kanilang kapaligiran. Ang kakayahang intelektwal ng mga
bata ay mapayayaman at mapauunlad sa tulong ng mga angkop na pagpapatibay dito. Binigyang-
diin ni Skinner (1968), isang. pangunahing behaviorist, na kailangang "alagaan" ang pag-unlad
na intelektwal sa pamamagitan ng pagganyak at pagbibigay-sigla at pagpapatihay sa anumang
mabuting kilos o gawi.
May paniniwala rin si Skinner na maaaring maisagawa ng bata ang anumang gawain
kung tuturuan at bibigyan siya ng tamang direksiyon. Halimbawa, posibleng pagkaanak pa
lamang ay maaaring hubugin na ng mga magulang ang kanilang anak para maging isang doktor o
isang abugado. Unti-unting ihahantad ang bata sa mga bagay at gawaing kaugnay nito at palagi
nang may angkop na pagpapatibay. Ang mga gurong umaayon sa paniniwalang ito ni Skinner ay
palaging kariringgan ng mga papuring: "Magaling:" "Tama ang sagot mo." "Kahanga-hanga ka."
"Sige, ipagpatuloy mo."
Ang teoryang behaviorist sa pagkatuto ay nagbigay sa mga guro ng set ng mga simulain
at mga pamaraang madaling isagawa sa pagtuturo. Ang audio-lingual method (ALM) na naging
popular noong mga taong 1950 at 1960 ay ibinatay sa teoryang behaviorist. Ang mga
pangunahing katangian ng ALM ay inilahad sa ibaba:
2. Teoryang Innative
Ayon kay Badayos (1999), ang teoryang innative sa pagkatuto ay batay sa paniniwalang
lahat ng bata ay ipinanganak na may "Iikas na salik" sa pagkatuto ng wika. Ipinaliwanag ni
Chomsky (1975, 1965) na ang kakayahan sa wika ay kasama na pagkaanak at likas itong
nalilinang habang ang mga bata ay nakikipa-interakasyon sa kanyang kapaligiran. Ang pananaw
na ito ang nagpapahayag na ang wika ay nakapaloob at nabibigyang-hugis ng sosyo-kultural na
kaligiran kung saan ito nabubuo. Ito'y mabibigyang-kahulugan lamang kapag may
interaksyong nagaganap sa kapaligiran.
3. Teoryang Kognitib
Si B.F Skinner, isang Behaviorist ay naniniwalang, “Ang tao ay ipinanganak na may likas
na kakayahan.”
Noam Chomsky ay nagsabing , “Likas na matalino ang tao.”
Jean Piaget nagsabing ang pagkatuto ng wika ay isa lamang sa pangkalahatang cognitive
development ng bata.
Ayon kay Badayos (1999), nagbigay si Krashen (1981) ng magandang paliwanag hinggil
sa pagkakaiba ng pagkatuto at pagtamo ng wika o acquisition. Ang pagkatuto ay isang binalak na
proseso kung saan pinag-aaralan ang wika sa isang organisadong paraan at may sinusunod na
isang tiyak na programa o silabus. Ang ganitong pagkatuto ay humahantong sa pag-alam ng mga
tuntunin sa pagamit wika at pagsasalita nito ayon sa kung paano ito inilahad sa isang sistematiko
at pormal na paraan.
Ayon kay Badayos (1999), mahalaga ang mga kaalamang ito sa pagtuturo ng wika lalo't
higit kung pangalawang wika ang ituturo dahil sumusuporta at nagbubuo ang dalawang ito sa
isa't isa.
LANGUAGE PROCESSING
Ang pag-unawa ng diskurso- pasulat man o pasalita- ay iniuugnay sa mga salitang ating
nakikita o pinapakinggan, at ang kakayahang magproseso ng mga salita ng isang salita o
pangungusap ay isang pangangailangan sa pagtalakay natin sa bahaging ito.
Memory Processes
Ang memorya ay maaaring tingnan sa iba’t ibang paraan. Ayon sa stage view, ang
memorya ay mayroong tatlong stages. Ito ay ang sensory register, short term memory, at long
term memory (Taylor at Taylor, 1990).
1. Sensory Register
Habang pinoproseso ang isang pangungusap, ang mga salita ay nananatili sa short-term
memory. Ang limitadong kapasidad na ito ay tinatawag ding working memory.
Language Comprehension
Ang pag-unawa ng mga sinasabi at sinusulat ng iba ay higit na kuomplikado kaysa unang
tingin. Ito ay nangangailangan ng mga kakayahan, proseso, kaalaman at disposisyon na
ginagamit upang mabigyang kahulugan ang wika, pasulat man o pasalita.
1. Communication Awareness
2. Proseso ng Pakikining
6. Indirect meanings
SANGGUNIAN:
SANGGUNIAN:
INTRODUKSYON
Sa mga panahong ito, laganap ang maling paniniwala na wala nang gaanong kabuluhan
ang ating wika sa pag-aaral ng kabataan. Ayon sa pananaw na ito, tanging Ingles ang
magpapaibayo ng kakayahan ng bansana lumahok sa paligsahan ng mga ekonomiya.Suriin natin
nang mabuti ang argumentong ito. May ilang nagsasabi na ang pagtuturo lamang sa wikang
Ingles ang magpapalakas ng abilidad ng ating mga manggagawa at propesyonal na
makapagtrabaho sa ibang bansa. Higit na magiging atraktibo sila sa mga kompanyang banyaga
maging dito sa ating bayan o sa ibayong dagat
Dahil sa ating bentahe sa Ingles, higit na makakamtan natin ang kaalaman sa agham at
teknolohiya na nanggagaling sa mga kanluraning bansa.Hindi natin tinututulan ang mga
katwirang ito. Talagang mahalaga ang pagkabihasa sa wikang Ingles. Ngunit hindi dahilan upang
pabayaan ang mabuti at malawakang pagtuturo ng wikang Filipino. Sapagkat kung ang buong
sambayanan ay higit ang pag-unawa sa wikang pambansa, ang kakayahang ito ay isang
puwersang magbubuklod sa kanila bilang isang nasyon. Sa kompetisyon ng mga bansa, lalo na sa
kompetitibong karakter ng globalisasyon, higit na mahalaga ang pagkakaisa ng mga
mamamayan. Paano tayo magwawagi sa kompetisyon kung hindi tayo nagkakaisa? At paano
tayo magkakaisa kung hindi tayo nagkakaintindihan?
Ang isang bansa na may sariling wika ay nangangahulugang malayang bansa. Ang wika
ay isang paraan ng komunikasyon. Dahil sa wika nagkakainindihan ang lahat ng tao. Iba't-ibang
wika sabawat lugar, komunidad, at bansa. Mahalaga ang wika ng isang bansa katulad ng Wikang
Filipino. Ang isang tao na gumagamit ng Wikang Filpino ibig sabihin isa siyang Pilipino pero
bakit ang ibang Pilipino ay ikinakahiya ang sariling wika? Ito ba ang sinasabing mahalaga at
mahal raw ng mga mamamayan ang sariling wika ngunit kahit gamitin man lamang ito ay di
magawa dahil sa mga masasamang ideya, at kuro-kuro na namuo sa isipan ng ibang tao o mga
banyaga tungkol sa Pilipino na dahilan na ikahiya ang sariling wika. Kung mahalaga talaga sa
mga Pilipino ang Wikang Pambansa ay gagamitin ito kahit kailan at saan man magpunta.
Ang pagsalita ay ginagawa upang maipahayag ang mga ideya at kaisipan sa kapwa sa
ibat-ibang kadahilanan, maaaring nagsasalita o nagsusulat upang maiparating ang mahalagang
impormasyon at mensaheng nais nating ibahagi upang hindi magsisi ang mga tagapagpahayag
kung sakaling hindi natin naiparating gamit ang nag-iisang wikang pambansa ang wikang
Filipino na siyang sumasalamin sa pagiging isang tunay na Pilipino.
KAHALAGAHAN NG PAG-AARAL
Ang kahalagahan ng wikang Filipino sa mga mag-aaral ay ito ay isang mahalagang salik
sa komunikasyon. Sa pamamagitan ng maayos at angkop na paggamit ng wika, nagkakaroon ang
gumagamit nito ng kakayahang kumuha at makapagbahagi ng kaalaman, ng mga mithini at
nararamdaman.
Dumako naman tayo sa pangunahing punto dito kung ano ano ang mga suliranin o isyu
ng Wika sa edukasyon:
Una, pabayaan munang umunlad ang Filipino bago ito gamitin sa pag- tuturo. Pangalawa,
marami pang kakulangan ang wikang pambansa kung kaya’t hindi pa maaaring gawing wikang
panturo ito. Pangatlo, maraming salitang In- gles na walang katumbas sa wikang Filipino, at
pang-apat, kulang pa ng mga batayang-aklat sa Filipino kung kaya’t mahihirapan ang mga guro
at mga mag- aaral.
Tungkol sa una: papaano uunlad ang wikang Filipino kung hindi ito gagamitin?
Sa pangalawa, papaanong mapagpupunan ang kakulangan ng sariling wika kung hindi ito
pauunlarin at payayabungin sa pamamagitan ng paggamit?
Sa pangat- lo, papaano magkakaroon ng mga katumbas na kataga sa Filipino ang mga
salitang Ingles kung hindi lilikha at bubuo sa pamamagitan ng paggamit?
Isang araw ay umulan nang malakas at dahil sa walang hiimpay na pagpatak ng ulan,
tumaas nang gayon na lamang ang tubig sa balon, at lalo namang natuwa ang palaka sapagkat
lalong luinalaki at lumalalim ang inaangkin niyang tubig doon. Hindi nagluwat at napuno ang
balon hanggang umapaw at umawas ang tubig sa labas nito. Gayon na lamang ang pagkarnangha
at pagkatulala ng palaka naiig niakita niya na sa labas ng balon ay mayroon palang mas malaki at
mas tnalinaw pang katawan rig tubig--ang ilog at ang karagatan.
Ayon kay Dr. Florentino T. Timbreza, Kung bibigyan ringg matamang pagkukuru- kuro,
ang mabigat na suliranin tungkol sa paggamit rig Filipino sa edukasyon (hindi lamang sa parte
ng guro kundi sa parte eg mga mag-aaral din) ay nahahalintulad sa likas na karanasan ng palaka
sa loob ng balon. Sapul-mula’y Ingles ang siyang kinagisnang wikang panturo sa mga paaralan,
lalung-lalo na sa mga dalubhasaan at pamantasan. In- gles ang kinagisnang wika ng mga
itinuturing na magagaling, marurunong, mayayaman, at mga edukado o may pinag-aralan.
Bukod pa dito, ang mga Pilipino ay isinilang at lumaki sa iba’t ibang lugar o sulok ng Pilipinas at
ito ay naging sanhi ng kanyang pagkamulat sa mga iba- ibang wikain. Ito ang tanging dahilan
kung bakit nahulma ng makasariling paniniwala (tulad eg palaka sa loob rig balon) ang mga
Pilipino na wala nang mas magaling pa kaysa sa kinagisnang wikain, maging ito man ay
Cebuano, llonggo, Bisaya o Ilokano.
Ayon kay Dr. Ouito, tungkulin ng mga intelektuwal ang kumalas sa kalinangan ng
kongkistador sa pamamagitan ng pagbabalangkas ng sariling kalinangan. Malaki ang
pananagutan ng mga katutubong intelektuwal sapagkat sa kanila nakasalalay ang pagbangon ng
isang sariling kalinangan o kultura. Ang kaniyang mungkahi ay nararapat isulat muli ang
kasaysayan ng Pilipinas sa pananaw-Filipino. Ang dekolonisasyon ay isang mapagpalayang lakas
ng pag-iisip at mabisang pwersa na nagbibigay lakas upang kumalas mula sa mga hadlang
pagkalinangan na siyang nagpapahiwalay at namamagitan sa sangkapilipinunan.
Nadagdagan ng 2 taon ang pag-aaral, na dati ay 10 taon lamang bago mag kolehiyo.
Hindilang iyon, inilunsad din ang MTB-MLE o Mother Tongue Based – Multilingual Education,
na para sa mga kabataang Pilipino na nag aaral sa elementarya.
Ang pag-aaral na ito ay naglalayon na matukoy ang mga mabuting epekto ng paggamit
ng estilo sa pagtuturo na MTB-MLE na kaakibat ng kurikulum ng DepEd na K- 12, sa mga
kabataang Pilipino na nakararanas ng nasabing estilo ng pagtuturo.
Kasama din dito ang pagtukoy kung epektibo ba ang paraan ng pagtuturo na ito para sa
mga kabataang Pilipino.
Kaakibat ng layunin na ito, nilalayon rin ng pag-aaral na ito na ipaalam sa mga kapwa
Pilipino kung ano ba ang mabuting epekto ng MTB-MLE sa mga kabataang Pilipino. Kasama rin
nito ang pag-engganyo sa mga kapwa Pilipino na tangkilikin ang paraan ng patuturo na ito, at
kaugnay rin ang epekto nito na maaring magamit itong paraan upang mailigtas ang pagkawala ng
mga dayalekto sa pagkakagamit sa ating bansa.
Maikling kasaysayan:
Kahulugan ng termino:
Dayalekto - ng tawag sa lenggwahe ng isang partikular na lugar. Mother Tongue- kilala rin sa
tawag na Lingua Franca o unang wika.
MTB-MLE – mas kilala din sa tawag na “Mother Tongue Based – Multilingual Education” ay
paraan ng pagtuturo kung saan unang binibigyang pansin ang pagiging bihasa ng mag-aaral,
partikular na sa kindergarten at unang tatlong taon ng Elementarya, sa paggamit ng kanilang
Lingua Franca o unang wika (dayalekto).
Ang sakop lamang ng pag-aaral na ito ay ang mabuting epekto ng MTB-MLE sa mga
kabataang Pilipino mula kindergarten at unang tatlong taon ng elementarya.
Mother Tongue
Mother tongue ang kailangang gamitin ng mga kabataang Pilipino mula kindergarten
hanggang unang tatlong taon ng kanilang pag-aaral. Ngunit ano nga ba ang mother tongue? Ang
Mother Tongue ay tinatawag ding Lingua Franca ng karamihan. Ito ang unang wika ng na
ginamit ng isang indibidwal o tao. May mga eksperto ring nagsasabi na ang mother tongue ay
ang wikang ginagamit ng magulang ng isang indibidwal. Ngunit babase tayo sa unang
kahulugang aking tinuran. Halimbawa, ipagpalagay natin na may isang batang nakatira sa La
Union, ang kanyang unang wikang ginamit ay Ilokano, kaya’t maipapalagay natin ang kanyang
Mother Tongue ay Ilokano. May mga pagkakataon din na kinokonsidera bilang mother tongue ng
isang indibidwal ang dayalekto ng lugar na kanyang kapanganakan. Halimbawa, may isang
batang ipinanganak saBulacan, kaya’t ang kikilalaning mother tongue ng bata ay Tagalog, dahil
Tagalog ang pangunahing dayalekto sa Bulacan. Ang ginamit na batayan ng Kagawaran ng
Edukasyon ay ang partikular na dayalekto ng lugar na kinabibilangan ng bata.
Bilingualismo at Multilingualismo
Ang susi sa pagpapatupad ng MTB-MLE ay ang mga magiging epekto nito sa mga
batang makakaranas ng ganitong paraan ng pagtuturo. Ngunit ano nga ba ang Bilingualismo o
Multilingualismo? Ito ay ang kakayahan ng isang indibidwal natagumpay na matutunan at
magamit ang dalawa o higit pang wika. Napatunayan sa maraming
pag-aaral ang mabuting epekto nito sa mga indibidwal na nakagagawa nito. Sa aspeto ng
pakikipag talastasan, matututo ang isang indibidwal na makipag talastasan sa maraming tao, na
may kinalaman sa kanyang ikalawang wika. Magkakaroon ang indibidwal ng maraming
kaibigan, pagkakaintindi sa ibang kultura, pagkakaroon ng malawak na perspektibo sa mga
bagay bagay, pagtaas ng tiwala sa sarili at iba pang may kinalaman sa komunikasyon. Sa
perspektibo naman ng kalusugan, partikular na sa utak, nahahasa ang pag-iisip ng mga
indibidwal na multilingual, nagiging mas matalino, maaari ring dahilan ng pagbawas ng
posibilidad na magkaroon ng sakit na Alzheimer’s Disease at lahat ng benepisyo na maaaring
makuha ng isang indibidwal na may kinalaman sa pag-iisp at utak. May mga benepisyo din ang
pagiging multilingual sa akademiko at propesiyonal na perspektibo. Ilan dito ay ang
pagkakaroon ng mas maraming oportunidad sa mga trabaho na may kinalaman ang
komunikasyon, at mas higit pang pagkakatuto. Ang benepisyong makukuha sa pagiging
multilingual/bilingual ay ang nais makamit ng gobyerno para sa mga kabataang Pilipino.
SANGGUNIAN: