You are on page 1of 2

NYELVEMLÉKEK

1. Fogalma:
 A jellenkori megelőző időből származó írott vagy nyomtatott források
2. Jellege:
 Kéziratos
 Nyomtatott
3. Típusok:
 Szorványemlékek: Idegennyelven írt források, melyekben magyar szavak
csak elszórva jelennek csak meg. Többségben tulajdonnevek, miket nem tudtak
idegennyelvre fordítani.
 Glosszák: A szöveg megértését segítő lapszéli vagy sorok között beírt jegyzet.
Leggyakrabban latin szövegekben fordul elő.
 Szójegyzék: Szótárak helyett használták és fogalomkörök szerint
csoportosították őket. Latin nyelvűek.
 Szövegemlék: Egyházi és világi témájuk összefüggő, magyarul írt szövegek.

Nyelvemlékek:
I. TIHANYI APÁTSÁG ALAPÍTÓ LEVELEK (I. ANDRÁS)

Keletkezése:
 1055

Témája:
 A Tihanyi Apátságnak ajándékozott birtokrészek felsorolása -> adománybirtokok
részei 18 helyen voltak elszórva, ezért pontosan meg kellett jelölni a birtokrészek
határait
 felsorolja az adományozott állatokat és szolgálókat

Jellemzői:
 Latin nyelvű
 Szorványemlék
 58 szó, 33 képző, néhány szószerkezet és mondattöredék magyarul

A magyar nyelvállapot
 Még zártabb hangzású a nyelv
 A mai „a” helyett „o”, „o” helyett „u” (pl.: Tiehon – Tihany, Bolatin – Balaton)
 A főnevek többsége magánhangzóra végződik = tővéghangzó (pl.: utu – út, hadu- had,
munureu - mogyoró)
 A -ra, -re rag még különírt névutó (pl.: Fehertvaru rea – Fehérvárra, kutu rea - kútra)
 Mondattöredék: „Fehervaru rea menek hadu utu rea” – Fehérvárra menő hadi útra
II. ANONYMUS: GESTA HUNGARORIM
Műfaj:
 Történeti műfaj, gesta
 Az eseményeket tárgyi összefüggés szerint csoportosítja, nem időrendben

Keletkezése:
 Mai napig vitatott
 Valószínűleg III. Béla idejében

Témája/célja:
 A magyarok eredetének, vándorlásának, honfoglalásának és honszerző harcainak
bemutatása

III. HALOTTI BESZÉD ÉS KÖNYÖRGÉS


Keletkezése:
 1192-95
Témája:
 Egy temetésen mondott gyászbeszéd
Jellemzői:
 latin nyelvű Pray-kódexben maradt fenn
o 1813-ig Pozsonyban őrizték
o Itt talált rá Pray György
o Szerzetesről kapta a nevét
 Szerzője ismeretlen
 A beszéd a latin szöveg magyaros átdolgozása
 32 sor
 Első szövegemlék

IV. ÓMAGYAR MÁRIA-SIRALOM


Keletkezése:
 1300 ekörül (egy É-Olaszországban tanuló szerzetes)
Témája:
 Műfaja: planctus = siralom
 A kereszthalált halt Jézust siratja Mária
Jellemzői:
 Első magyar nyelvű vers

You might also like