You are on page 1of 9

 Breaking News 한국인들이 좋아하는 직업 - The jobs Today is Saturday, January 9.

is Saturday, January 9. | 9:44:54 PM  Like  Follow  Subscribe About Contact Privacy Sitem

Say Hi 민둥이에서 눈썹 미인으로


Korean
Free online Korean lessons
눈썹이 예쁘게 돋아나니
얼굴이 또렷해지고
분위기가 달라졌어요
thats

 HOME KIIP PROGRAM TOPIK  BASIC KOREAN  INTERMEDIATE KOREAN NEWS IN KOREAN  KOREAN CULTURE EBOOK  OTHER

KIIP level 4

[KIIP Level 4] 17과 (Lesson 17): 한국의 명소와 유적지 - South


Korea's tourist attractions and historical sites
by Say Hi Korean  on 3:59 PM  0 Comment

Tỷ giá tốt nhất


HANPASS được cấp phép bởi Chính phủ Hàn Quốc, miễn cước phí, nhận
tiền 24/7

광고 Hanpass Mở

SEARCH BAR

<Page 172> 1/관광 명소와 유적지에서 하는 활동  Activities at tourist attractions and historical sites

Search Here... 

SOCIAL NETWORK

 
3510 1007
Fans Fans

명소 (tourist) attractions
유적지 historical sites

산 

산 정상에 오르다  to get (climb) to the top of a mountain (정상 peak, top)
단풍을 구경하다  to go on a trip to enjoy fall leaves 
캠핑을 하다 to go camping
삼림욕을 하다 to walk through the woods

계곡 valley Say Hi Korean


9,343 개 좋아요
피서를 즐기다 to enjoy summering
물놀이를 하다 to play in water

바다: Sea 페이지 좋아요 메시지 보내기

해수욕을 하다 to have a bathe in the sea


일광욕을 하다 to take a sunbath
모래찜질을 하다 take a sand bath
수상 레포츠를 즐기다 to enjoy leports in water (leports = leisure + sports)
낚시를 하다 to go shing
해산물을 맛보다: to have a taste of seafood (해산물 seafood;  맛보다  to try, to taste)

절: Buddhist temple

템플스테이 하다: to do a temple stay 


명상을 하다 to meditate (to be deep in thought in a quiet and relaxed environment).
사찰음식 맛보다: to taste temple food
108배를 하다 to do 108 prostrations

유적지: Historical site

조상들의 생활 모습을 엿보다: to glimpse the lifestyle of our ancestors. (조상 ancestor; 생활


모습  lifestyle ; 엿보다  to glimpse)
과거로의 시간 여행하다 to travel to the past
유물을 관람하다 to see relics (유물 relic)
유적지를 방문하다 to visit a historical site

01 안녕하세요 , 안녕 Hello Hi
<Page 173> 2/대표적인 관광지와 유적지 Typical tourist attractions and historical sites

POPULAR POST

[KIIP level 3 - 중급 1] Full of


level 3 KIIP lessons
translated into English (사회
통합프로그램)

[KIIP level 4 - 중급 2] Full of


level 4 KIIP lessons
translated into English (사회
통합프로그램)

Korean Grammar in use


(Beginner)

그곳은 어떤 곳인가요?
국립공원 national park  Korean Grammar in use
(Intermediate)
__의 수도 The capital city of  __
섬 island
역사 유적지 historical site
항구 도시 port city KIIP Textbooks - PDF and
Audio (Korean Immigration
and Integration Program - 사
그곳은 느낌이 어때요? 회통합프로그램)
활기가 넘치다 to be full of energy
전통적이다 to be traditional [KIIP level 2 - 초급 2] Full of
level 2 KIIP lessons
고즈넉하다 to be quiet and still translated into English (사회
공기가 맑다 the air is fresh 통합프로그램)
그곳에는 무엇이 있나요? Full of KIIP sample tests and
practice tests of level 0, 1, 2,
재래시장 Traditional market 3, 4, 5 - Korea Immigration &
야시장 Night market Integration Program (KIIP)

야경 night view, night scene


왕릉 royal tomb Korean Grammar in use
(Advanced)
탑 tower
박물관 museum
한옥 Hanok (a traditional Korean house or a house built in such a style).
백화점 department store [TOPIK Ebook] TOPIK I
Vocabulary in 40 days +
TOPIK II Vocabulary in 50
거기에 가면 무엇을 할 숭 있나요? days (쏙쏙 한국어 TOPIK 어휘
초급 + 쏙쏙 한국어 TOPIK 어
해변을 산책하다 to take a walk along the beach바닷가에서 해수욕을 즐기다 To enjoy sea bathing at the
휘 중급)
beach
유적지를 방문하다 To visit a historical site
조상들의 지혜를 엿보다 to glimpse the wisdom of our ancestors  LABEL
(지혜 wisdom)
올레길을 걷다 to walk on Olle Trail
 Advanced Korean Grammar 84
(올레길: Olle Trail: "Olle" was originally used to refer to the narrow path between the street and one's
 Basic Korean Grammar 113
doorstep. In the past, this was a commonly used word; children would often say, "Let's meet at the olle."
This word became more widely used across Korea, referring to a series of coastal walking paths on Jeju  Ebook 5

Island. )  Intermediate Korean grammar 94

둘레길을 걷다 to walk on Dulle gil    KIIP Guideline 7


(둘레길 :"Dulle' means the edge, or circumference, of something. "Gil" is a road that has a standard width
 KIIP level 2 22
allowing for people or animals to walk on => Dulle gil: a road formed around the circumference of a
 KIIP level 3 20
mountain)
전통 체험하다 to have a traditional experience.  KIIP level 4 22

 KIIP level 5 19
그곳은 어디에 있나요?
 Korea Tourism 3
동쪽 / 서쪽 / 남쪽 / 북쪽 east/ west/ south/ north 
 Korean Culture 13
동해안 / 서해안 /  남해안 east coast/ west coast/ south coast
중부 central region  Korean Expression 6

 Korean Foods 1

먹거리는 무엇이 있나요? (먹거리 đồ ăn)  Korean Reading comprehension 50


싱싱한 해산물을 맛보다 to taste fresh seafood 
 Korean reading practice 122
(싱싱하다  fresh)
 Korean vocabulary 5
전통음식을 맛보다 to taste traditional food
가정식을 맛보다 to try homemade meal  Let's learn Korean culture 37

길거리음식 (포장마차)을 맛보다 to try street food (snack)  News in Korean 77

 TOPIK II 쓰기 18

<Page 174 - 175> 3/문법

RECENT POSTS
1. V+ 곤 하다: Click here to see in details

부산 국제 영화제 - Pusan
International Film Festival

09/01/2021 - 0 Comments
한국인들이 좋아하는 직업 - The
jobs Koreans prefer

08/01/2021 - 0 Comments
2. V+ 기에(는): Click here to see in details

한국의 회식 문화 - The Korean


<Page 176> 4/말하기
get-together/dining together

07/01/2021 - 0 Comments

요즘 한국 사람들의 직업관 -
Koreans' perspectives on different
jobs these days.

06/01/2021 - 0 Comments

한국의 자린고비 이야기 - A


notorious miser in Korea.

05/01/2021 - 0 Comments

정동극장 상설 벼룩시장 - The ea


market near Jeong-dong theater

04/01/2021 - 0 Comments

–:––
한복의 변화 - The changes of
Hanbok
상 우:  다음 주면 휴가네요? 뭘 할지는 정했어요?
03/01/2021 - 0 Comments
하 산:  아직요, 회사 일이 하도 바빠서 생각할 여유가 없었어요.
상 우:  그동안 한국에서 여행은 많이 했어요?
한국의 장례 - Korean funerals
하 산:  아니요, 일 하느라 바빠서 시간만 나면 잠을 자곤 했거든요. 그래서 이번에는 좋은 곳에 좀 가보고
02/01/2021 - 0 Comments
싶은데 어디가 좋을까요?
상 우:  경주에 가 보면 어때요? 경주는 신라 시대의 수도였던 곳인데 조용히 쉬기에도 좋고 한국 역사를
배우기에도 좋은 곳이에요.
하 산:  딱 제가 찾던 곳이네요. 쉬면서 뭔가 한국 역사에 대해서도 배울 수 있으면 좋겠다고 생각했거든요.

<Page 177> 5/ 듣기

–:––

상호 :  하산 씨, 휴가는 잘 갔다 왔어요?  얼굴이 좀 탔네요.


하산 :  네, 덕분에 해인사  팔만대장경 도 구경하고 합천에서 잘 쉬다가 왔습니다.
상호 :   팔만대장경 은 실제로 보니까 어땠어요?
하산 :  정말 대단하더라고요.  목판 에 사람이 글자를 하나하나 다  새겼다 고 생각하니까 정말 감동적이더
라고요.
상호 :  해인사에서 한 템플스테이는 어땠어요?
하산 :   오래간만 에 도시의  찻소리 에서  벗어나  명상을 했더니 머리가 정말 맑아지더라고요. 그리고 다
시 열심히 일할 수 있을 것 같은 힘이 생겼어요. 다른 사람들한테도 꼭 해 보라고 추천하고 싶어요.
상호 :  저도 템플스테이는 못해 봤는데 다음에 꼭 시간 내서 해 봐야겠어요. 참,  새벽 에 일찍 일어나는 건
힘들지 않았어요?
하산 :  그건 좀 힘들었어요. 새벽  예불 을 위해서 5시에  기상해야  되는데  눈꺼풀 이  천근만근이 더라고
요.
상호 :  사찰 음식은 입에 맞았어요?
하산 :  고기가 없고  간이  좀  싱거워서  처음에는 무슨 맛인지 모르겠더니 나중에는 맛있게 느껴 지더라
고요.
상호 :  그랬군요. 얘기를 들으니까 저도 가고 싶어져요. 다음에는 여행 사진도 좀 보여 주세요.

Vocabulary:
얼굴이 타다: a face is burned by the sun
팔만대장경: Tripitaka Koreana: A complete collection of Buddhist scriptures carved on over eighty
thousand wooden printing blocks during the Goryeo Dynasty, located in the Haeinsa Temple in
Gyeongsangnam-do, or South Gyeongsang Province; designed to thwart the Mongolian invasion through
the power of Buddha, the heritage clearly attests to the excellence of the art of wood engraving during
the Goryeo Dynasty.
목판: woodblock, woodcut
새기다: to carve, to engrave
오래간만: being after a long time
찻소리= 차 + 소리: Sounds of tra c
벗어나다: to go out of
예불: Buddhist service (a rite of worshiping Buddha in front of his image; the act of performing such a
rite)
기상하다: to get up
새벽: Dawn
눈꺼풀: eyelid
천근만근 great weight: ( gurative) the state of being heavy enough to weigh almost 500kg or 1,000kg).
눈꺼풀이 천근만근이다: Eyelids get too heavy to open
간이 싱겁다: to be not salty enough

<Page 177>  6/ 발음

–:––

1. 다음 발음을 잘 듣고 따라하세요.


1) 신라시대 
2) 곤란해요
3) 연락해요 
4) 여행할 나라

2. 다음 문장을 자연스럽게 읽어 보세요.


1) 경주는 신라 시대의 수도였어요.
2) 지금은 바빠서 통화하기 곤란해요.
3) 다음에 여행할 나라가 어디예요?

<Page 178>  7/읽기

경주에 다녀와서

이번 휴가에 나는 경주에 가 보기로 했다. 평소에 한국 친구들이 한국의 역사에 대해 관심이 있으면 경주에
꼭 가 봐야 한다고 했기 때문이다. 경주는 지도에서 봤던 것보다 훨씬 가까웠는데 서울역에서 KTX로 두 시
간 반밖에 걸리지 않았다. 경주에 대한 나의 첫인상은 높은 건물이 없고 차 소리가 거의 들리지 않는 아
주  평화롭 고 조용한 도시라는 것이었다. 그래서 나는  마치  과거로 시간 여행을 온 것 같은 느낌을 받았
다. 나는 먼저 경주에서 가장 유명한 불국사와  석굴암 이 있는 토함산에 가 보기로 했다. 토함산에 가는 길
에도 여기저기 역사적인 유적과 유물들을 쉽게 볼 수 있었다. 불국사에 도착하자 먼저 한국의 10원짜리 동
전에 나오는 다보탑이 내 눈에 들어왔다. 그리고 천천히  둘러본  불국사는  건축 양식 이 너무 아름다워  감
탄 이  절로  나왔다. 불국사를 구경한 후에 석굴암에도 올라가 보았다.
석굴암까지 올라가자 다리는 아팠지만 신라 사람들의 뛰어난  조각 기술 과  불상 이 주는  장엄함 에 다시
한 번  고개가 숙여졌다 . 이번 여행은 너무  만족스럽 고 즐거웠다. 서울로 돌아오는 길에 샀던 경주빵 맛도
아주 훌륭했다. 다음에 또 기회가 있다면 꼭 다시 한 번 가 보고 싶다.

Vocabulary:
평화롭다 peaceful
마치 as if
석굴암: Seokguram Grotto - A cave temple of the Uni ed Silla Kingdom located in eastern Tohamsan
Mountain, of Gyeongju, Gyeongsangbuk-do, or North Gyeongsang Province; inside is a large Buddha
statue carved from white granite which is acclaimed as the ultimate piece of Buddhist art.
둘러보다 to look around
건축 양식 architectural style
감탄 admiration, wonder
절로 by oneself, automatically
뛰어나다 remarkable, outstanding
조각 기술 carving, sculpture
불상 Buddhist image, Buddhist statue
장엄하다 magni cent
고개가 숙이다 to lower one's head
만족스럽다 to be satis ed

<Page 180>  8/ 한국 사회와 문화

한국의  유네스코  세계문화유산


인류의  보편적 이고 뛰어난  가치를 지닌  각국의 부동산 유산이  등재되는  세계유산의 종류에는 문화유
산, 자연유산 그리고 문화와 자연의 가치를 함께 담고 있는  복합유산 이 있다. 유네스코 에 의해  세계문화
유산으로 등재된 한국의 문화유산과 자연유산은 2013년까지 석굴암ㆍ불국사, 제주 화산섬과 용암  동
굴  등 10개이며 이 외에도 우포 늪 이나 한국의 서원 등 15곳의  뛰어난 가치 가 있는 많은 유산들도  잠정
목록 으로 등재 되어 있다.

Vocabulary
유네스코 UNESCO
보편적 universal
가치를 지니다 to be valued
등재되다 to be registered, to be entered
복합 compounding; mixing
유산 inheritance
...에 의해 be due to..., be owing to....
동굴 cave
늪 swamp, marsh, mire
뛰어나다 remarkable, outstanding
가치 value
잠정 목록 provisional list

>> For studying other lessons of KIIP - Level 4, CLICK HERE


>> Like my facebook to update more Korean lessons: Say Hi Korean

Share this 
    

https://sayhikorean.blogspot.com/2018/07/kiip-level-4-17-lesson-17-south-koreas.html

Author: Say Hi Korean 


안녕하세요? 즐거운 하루를 보내세요!ㅎㅎ

 

RELATED POSTS

[KIIP level 4] 9과 (Lesson 9):


한국의 경제 South Korea's
Economy
1/경제 관련 어휘 Economy
related vocabulary경제 주체
econom
[KIIP level 4] 19과 (Lesson
19): 법과 질서 Law and
order
<Page 192> 1/질서, 규칙과 관련
된 어휘•질서를 지키다; 규칙을 지

[KIIP level 4] 16과 (Lesson
16): 환경 보호
Environmental protection
<Page 162> 1/환경오염 문제와
관련된 어휘 Environmental

[KIIP level 4] 8과 (Lesson 8):


사건과 사고 Accidents and
Incidents
<Page 84> 1/사고 관련 어
휘 Accident related vocab

[KIIP level 4 - 중급 2] Full of


level 4 KIIP lessons
translated into English (사회
통합프로그램)
[KIIP level 4] 11과 (Lesson
11) 신문과 방송 Newspapers
and broadcasting
<Page 112> 1/신문 관련 어휘
Newspapers related vo

 BLOG COMMENTS  FACEBOOK COMMENTS 0

Enter your comment...

Comment as: mhpak0329@ Sign out

Publish Preview Notify me

DMCA PROTECTED LABEL POPULAR POST

 Advanced Korean Grammar [KIIP level 3 - 중급 1] Full of level 3


KIIP lessons translated into
 Basic Korean Grammar English (사회통합프로그램)

 Ebook
[KIIP level 4 - 중급 2] Full of level 4
 Intermediate Korean grammar KIIP lessons translated into
English (사회통합프로그램)
 KIIP Guideline
Korean Grammar in use (Beginner)
 KIIP level 2

 KIIP level 3

 KIIP level 4 Korean Grammar in use


(Intermediate)
 KIIP level 5

 Korea Tourism
KIIP Textbooks - PDF and Audio
 Korean Culture (Korean Immigration and
Integration Program - 사회통합프
 Korean Expression 로그램)

 Korean Foods

 Korean Reading comprehension

 Korean reading practice

 Korean vocabulary
 Let's learn Korean culture

 News in Korean

 TOPIK II 쓰기

Copyright © 2021 Say Hi Korean - ArtworkDesign - Blogger Templates Created with  by MS Design | MytemplatePro

You might also like