You are on page 1of 3

Việt nam là một đất nước theo chủ nghĩa tập thể như Trung quốc, chúng tôi

luôn đưa ra
sự thống nhất của tập thể cho một vấn đề từ nhỏ đến lớn, chúng tôi sẽ (cân, đo, đong,
đếm) nếu vấn đề xảy ra hai trường hợp mang lại lợi ích và nguy hại khác nhau sau đó sẽ
đưa ra quyết định cá nhân và tổng kết bằng quyết định tập thể và hiếm khi đưa quyết định
cá nhân được đưa ra và tán thành. Tôi là một người theo chủ nghĩa Collectivist luôn luôn
nghĩ đến lợi ích của tập thể đầu tiên rồi mới đưa ra ý kiến cá nhân, chấp nhận làm theo
điều đã được quyết định bởi tập thể. Nên khi đàm phán với người khác tôi cần phải có
những cuộc thảo luận khác với những thành viên cộng tác, về thứ chúng tôi sẽ nhận được
và thứ họ sẽ cho chúng ta. Tôi có thể đòi hỏi thêm một số lợi ích nho nhỏ miễn nó nằm
trong sự chấp nhận của đối tác người Anh mà tôi sẽ đàm phán. Tôi là một người có High
uncertainty avoidance nên phần lớn thời gian trước các cuộc đàm phán tôi thường dành
thời gian cho việc tìm hiểu thông tin về đối tác, dự án và những điều khoản, những cuộc
đàm phán trước đó với họ đã diễn ra như thế nào,… Tôi ghét sự mất kiểm soát và sợ hãi
nó nên tôi là một người khá cẩn thận trong những thứ quan trong diễn ra.
Đối tác của tôi, một người có quốc tịch Anh Quốc là một người low context, tất nhiên rồi
vì họ không phải người Đông Nam Á nên cách nói vòng vo khi đàm phán với đối tác
trong và ngoài Đông Nam Á sẽ gây phản tác dụng trong trường hợp này nên tôi quyết
định học tập thêm về các phương pháp nói chuyện đi thẳng vào vấn đề, tìm hiểu thêm về
nền văn hóa nói chuyện của người Anh, họ sẽ nói chuyện với tone giọng bình thường
không quá to hay quá nhỏ nhẹ, không dùng quá nhiều Body language. Không sử dụng
phương thức nịnh bợ với họ như cấp dưới đối xử với cấp trên bởi vì khi đàm phán hay
giao tiếp thông thường họ sẽ không coi trọng vai vế hay cấp bậc giữa đôi bên, cái họ quan
tâm là lòng tin của họ được báo đáp khi họ đã cho ta thứ ta muốn và thứ chúng ta đáp lại
cũng như vậy.
Loại bỏ “giờ dây thừng” Vì thứ nhất đậy là một cuộc đàm phán quan trọng mang lại lợi
ích cho tập thể, thứ hai đối tác là người Anh. Họ rất xem trọng thời gian, khi bước đến
Anh để chuẩn bị cho cuộc đàm phán, đứ đập vào mắt của tôi đầu tiên là bầu không khí
gấp gáp, vội vàng. Và tôi cũng đã đã hỏi thăm một số người bản xứ về quan niệm đối với
thời gian của họ và câu trả lời của họ luôn là “ Sự tôn trọng của bạn đối với một người,
phụ thuộc vào việc bạn đến đúng giờ hẹn với họ” đùa thôi đó là do tôi chế ra, nhưng nó
cũng mang ý nghĩa là bạn làm việc đúng thời gian – Tôn trọng xếp, có mặt ở buổi hẹn
đúng thời gian – Tôn trọng người bạn đã hẹn,… Bạn sẽ bị coi là bất lịch sự hay không
xem trọng mối quan hệ giữa bạn và người bạn hẹn gặp dù là trễ 1 hay 2 phút.
Và cuối cùng về tác phong, cách ứng xử sẽ phụ thuộc vào cách bạn gây thiện cảm đối với
đối tác người Anh, về trang phục mặc dù họ sẽ xem trọng sở thích ăn mặc của bạn và họ
ưu tiên về sự thoải mái hơn nhưng khi trong một buổi đàm phán thì cần phải ăn mặc trang
trọng, tác phong sẽ là thứ gây ấn tượng đối với họ ví dụ như xếp hàng hay khi bị va chạm
vào ai đó và bạn nói xin lỗi thì đó là thứ gây ấn tượng với họ vì ai ai cũng sẽ dễ chịu khi
biết khách của họ “ In Rome Do As Roman Do “.

The unique feature of Vietnamese culture is diversity, our culture is formed by good
things in the process of forming and developing the country. Some common cultures of
Vietnamese people:
Beliefs and religions
Because the Vietnamese people themselves have no religion, the thought of Vietnamese
people is largely influenced by Buddhism, Taoism, and Ngo. So if you have the
opportunity to visit our beautiful Vietnam, you will witness countless different religious
works and one of them has become a tourist attraction attracting thousands of visitors.
Tourists come to visit and explore every year such as Ba Thien Hau Pagoda, Tan Dinh
Church, Ngoc Hoang Pagoda (Phuoc Hai Tu), Temple Of Ten Thousand Buddhas, etc.
Besides, ancestor worship is also one of the indispensable beauty when talking about
Vietnamese culture. In order to express the act of drinking water, remembering the
source, remembering the merits of being born and nurtured by parents, grandparents,
grandparents, etc.The previous generations of a Vietnamese family or clan. All
Vietnamese must never forget their own origins.
On special days like Tet Holiday, the first or fifth day of the month (according to the
lunar calendar), Vietnamese people often burn incense and worship ancestors along with
some common offerings such as fruits and cakes. Chung, banh day, etc. This worship has
existed for a long time and continues to this day, Vietnamese people still maintain the
worship to show respect to the deceased.
Cuisine typical of Vietnamese culture
When coming to Vietnam, you can see rice fields everywhere. That fish sauce is an
indispensable part of every Vietnamese meal in particular and Asian cuisine in general.
Vietnamese people use very little oil and quite a lot of vegetables while cooking every
meal. Vietnam's culinary culture, including typical dishes for each region and of course,
the taste of the dishes is equally unique, including flavors such as salty, sweet, sour, spicy
and special flavors from different regions. sauce type. When it comes to Vietnamese
cuisine, most foreigners will think of Pho first, which is a dish made from rice, beef,
broth served with quart, lemon, chili. Besides pho, there are also Banh Mi, Banh xeo,
Iced milk coffee, etc.
Culture of communication and behavior of British
people Calm, quiet are two words that come to my mind when talking about British
communication culture, when communicating, they have to use a moderate tone of voice,
not too low or too loud. No gesticulation or any body language. Most Britons are masters
at using nonverbal communication and do not use many words, words that carry a lot of
emotion. When communication of status or class is the first thing that is eliminated from
the minds of individual British people because they simply do not care about it, they are
often frank and humble while such communication is a trait. culture that few other
countries have. That modesty was still retained even when they communicated with
acquaintances.
Culture values time The British
take their time very seriously, so their pace of life is a bit more rushed than other
countries, everyone tries to arrive on time. It will be considered impolite to be late for an
appointment even by a few minutes, in an emergency you cannot be on time, a phone call
in advance to your date and an apology will be the solution. optimal for you when you are
late for an appointment. Queuing culture Queuing is a good British culture, you should
queue orderly and wait for your turn when living in the UK, jostling, pushing, not
queuing according to regulations is a very impolite thing to do. In addition, you should
not speak loudly or blow your nose in public. Say sorry if you accidentally bump into
someone even if it's not your fault. This habit of the British is considered a civilized
lifestyle that you need to pay attention to. Netogation with manager The first thing is to
keep a cool head, calm, attitude is always a priority when netogate with the British
because for them Netogation is a process of solving common problems, they will always
agree to negotiate. If the outcome of the negotiation is mutually beneficial, learn to trust
and expect you to return their respect and trust. Provide all the information on the subject
matter to be discussed before the negotiation as they will take the time to be able to
gather information and discuss the details of the negotiation. They may be able to give
you some information or a way to avoid sensitive issues that they don't want to answer, it
would be a wrong move if you use any surprise or misinformation tactics because of
them. would consider it disrespectful to negotiate

You might also like