Professional Documents
Culture Documents
Estilong Filipino
Estilong Filipino
ESTILONG
FILIPINO
GABAY NG GURO AT MAG-AARAL
SA PERYODISMONG PANGKAMPUS
EDISYONG EKSPERIMENTAL
Narvaez, Eilene G.
Estilong Filipino : gabay ng guro at mag-aaral sa
peryodismong pangkampus / Eilene G. Narvaez. --
Quezon City : Lathalaang Estilong Filipino,[2020],©2020.
pages ; cm
ISBN 978-621-8220
5
E S T I L O N G F I LI P I N O
6
ESTILONG FILIPINO
7
E S T I L O N G F I LI P I N O
8
ESTILONG FILIPINO
Eilene G. Narvaez
15 Nobyembre 2019
Commonwealth, QC
9
ESTILONG FILIPINO
Aa
(1) Unang titik sa alpabetong Filipino at binibigkas na ey
(2) Unang titik sa abakadang Tagalog at binibigkas na a
-a
Hulaping mula sa Español na pambuo ng pangngalan at pang-uri
na may kasariang babae. Halimbawa: maestra, abogada, doktora,
propesora, dekana.
Tingnan: -o.
A!
Sa mga ekspresyong padamdam, hindi dapat nilalagyan ng H upang
hindi mabása sa paraang Ingles. Ganoon din ang O! at E!
ábakáda
Romanisadong paraan ng pagsulat ng mga Tagalog at gumagamit
ng dalawampung (20) titik. Dito, lima (5) ang patinig: A, E, I, O, U; at
labinlimang (15) ang katinig (binabása nang may “a”): B (ba), K (ka), D
(da), G (ga), H (ha), L (la), M (ma), N (na), NG (nga), P (pa), R (ra), S (sa), T
(ta), W (wa), Y (ya).
Tingnan: alpabeto, katinig, patinig
abbreviation (Ing)
Singkahulugan ng daglát.
Abríl (Esp)
Ikaapat na buwan ng taon, binubuo ng tatlumpung (30) araw;
kinakatawan ng bilang 4 sa numeral na pagsulat ng petsa. Daglat:
Abr. Tingnan: April.
11
E S T I L O N G F I LI P I N O
accent (Ing)
Singkahulugan ng tuldík.
adviser (Ing)
Singkahulugan ng tagapáyo.
affix (Ing)
Singkahulugan ng panlapi.
Agósto (Esp)
Ikawalong buwan ng taon na binubuo ng tatlumpu’t isang (31) araw;
kinakatawan ng bilang 8 sa numeral na pagsulat ng petsa. Daglat:
Ago. Tingnan: August.
a.k.a.
Daglat ng “also-known-as” sa Ingles at nangangahulugang “kilala rin
bilang.” Isulat nang ganito:
Marcelo H. del Pilar, a.k.a. Plaridel.
12
ESTILONG FILIPINO
alá-
(1) Panlapi mulang Español na pambuo ng pang-uri, katumbas
ng malá- sa Filipino, at katulad ang ibig sabihin. Isulat nang may
gitling. Halimbawa, ala-Rizal, ala-berde. Tingnan: malá-
(2) Panlaping mulang Español na pananda sa pang-abay
pampamanahon, malimit sa paglalarawan ng oras. Gamitan ng
gitling (-), nakabaybay man o nakasulat nang numeral ang bilang.
Halimbawa, ala-una ng madaling-araw, ala-1 ng hápon. Tingnan: alas-
alás-
Panlaping mulang Español na pananda sa pang-abay
pampamanahon, malimit sa paglalarawan ng oras. Isulat nang may
gitling (-), nakabaybay man o nakasulat nang numeral ang bilang.
Halimbawa: alas-dos / alas-2, alas-tres / alas-3, alas-kuwatro / alas-4,
alas-singko / alas-5, alas-seis / alas-6, alas-siyete / alas-7, alas-otso
/ alas-8, alas-nuwebe / alas-9, alas-diyes / alas-10, alas-onse /alas-11,
alas-dose / alas-12, alas-dose y medya / alas-12:30. Tingnan: ala-
alphabet (Ing)
Singkahulugan ng alpabéto.
13
E S T I L O N G F I LI P I N O
Opsiyon 2: Kung hindi iyak ang tunany na awtor, isulat ang alyas at
lagyan ng “alyas” pagkaraan ay ikulong sa panaklong.
4M.S. Martin (alyas), Timawa (Maynila: Liwayway Publications, Inc.,
1953), p. 30.
Americano (Esp)
Hinggil sa wika, kultura, at mamamayan ng bansang America.
Tingnan: Amerikano.
Amerikáno
pa-Tagalog na baybay ng Americano.
ang
Ginagamit karaniwan sa pagtukoy ng pangngalang pambalana.
Maging maingat sa paggamit ng ang at isang dahil magkaiba ng
kahulugan (tulad ng a at the sa Ingles).
Tingnan: si.
anónimó (Esp)
Hindi kilála o hindi kinilála, gaya sa anonimong awtor o manunulat.
Tingnan: anonymous.
anonymous (Ing)
Singkahulugan ng anónimó.
anumán
Kahit ano; ano pa man. Isinusulat ding “ano man.” Tingnan: whatever.
14
ESTILONG FILIPINO
ampersand (Ing)
Simbolong & na katumbas ng pangatnig na at. Gamitin lamang sa
pormal na pangalan ng kompanya (Procter & Gamble), publikasyon
(House & Garden), nakaugaliang baybay (R&D) at mga katulad. Hindi
ito dapat gamitin na kapalit ng at maliban sa mga nabanggit na
halimbawa.
ang
Katagang ginagamit karaniwan sa pagtukoy ng pangngalang
pambalana. Maging maingat sa paggamit ng ang at isang dahil
magkaiba ng kahulugan (tulad ng a at the sa Ingles).
angle (Ing)
Singkahulugan ng ánggulo.
ano?
Tingnan: balita
apostrophe (Ing)
Singkahulugan ng kudlit.
15
E S T I L O N G F I LI P I N O
April (Ing)
Singkahulugan ng Abríl. Daglat: Apr.
app
Pinaikling tawag sa “computer application” o program na
nakadisenyo upang makatanggap sa computer, teleponong mobile, o
tablet ng anumang babasahing digital na inilalabas ng mga diyaryo at
magasin, o akitin ang mga gumagamit sa isang partikular na tatak na
itinataguyod ng isang kompanya.
Halimbawa ng NG + P/B:
pa(ng)paaralan > pa(m)paaralan
pa(ng)publiko > pa(m)publiko
pang(balita) > pa(m)balita
labi(ng)-pito > labi(m)pitó
si(ng)bagsik > si(m)bagsik
ma(ng)babatas > ma(m)babatas
Halimbawa ng NG + D/L/R/S/T:
pa(ng)diwa > pa(n)diwa
pa(ng)lima > pa(n)lima
16
ESTILONG FILIPINO
asimilasyóng ganap
Pagbabagong morpoponemiko nagaganap sa anyo ng salita na
nawawala ang unang titik ng salitang-ugat matapos dumaan sa
parsiyal na asimilasyong N/M.
Halimbawa:
pa(ng)sukli > pa(n)sukli > pa(n)ukli
pa(ng)tawid > pa(n)tawid > pa(n)awid (panawid-gutom)
pa(ng)putol > pa(m)putol > pa(m)utol
pa(ng)bilang > pa(m)bilang > pa(m)bilang
assignment (Ing)
Itinakdang paksa o gawain sa isang peryodista upang saliksikin at
sulatin.
assimilation (Ing)
Singkahulugan ng asimilasyón.
August (Ing)
Singkahulugan ng Agósto. Daglat: Aug.
ay
Pandiwang pantulong na katumbas ng “is” sa Ingles. Sa ikalawang
gamit, higit na magiging matipid at mabisa ang pangungusap
kapag tinatanggap na ito at inilalagay ang pandiwa sa unahan ng
pangungusap.
17
E S T I L O N G F I LI P I N O
Bb
(1) Ikalawang titik sa alpabetong Filipino at tinatawag na bi
(2) Ikalawang titik sa abakadang Tagalog at tinatawag na ba
bakit?
Tingnan: balità
balarilà
Tawag sa pag-aaral ng estruktura ng wikang Tagalog at ginagamit
ngayong katumbas ng gramátiká. Terminong galing sa “balanang
dila” o “baladila” (na naging “r” ang “d” at naging “balarila”).
banner (Ing)
Pangunahing balita na karaniwang nakalimbag sa pinakaitaas na
bahagi ng peryodiko at karaniwang sumasakop sa malaking bahagi
ng unang pahina. Banner headline ang tawag sa ulo na nakasulat sa
malalaking sukat ng letra.
bansâ
Komunidad ng mga mamamayan na may isang lahi, kasaysayan, wika,
kultura, at pamahalaan; tawag din ito sa teritoryo ng komunidad nito.
Tingnan: nation, country.
18
ESTILONG FILIPINO
Grecia, Filipinas
bantás
Marka, senyal, o simbolo na ginagamit sa pagsulat upang pangkatin o
paghiwalayin ang mga salita sa isang pangungusap o parirala upang
maging gabay sa wastong pagbása at pag-unawa. Kabílang sa bantas
ang tuldók ( . ) gituldók ( • ), kuwít ( , ), tandâng pananóng ( ? ),
tandâng padamdám ( ! ), tuldók-kuwít ( ; ), tutuldók ( : ), panipì ( “ “
), gitlíng ( - ), gatlâng en ( – ), gatlâng em ( — ), panaklóng ( ), kudlít
( ‘ ), panakláw [ ], pahilíg (/), elípsis (...).
Tingnan: púntuwasyón, punctuation.
19
E S T I L O N G F I LI P I N O
baybáy, pagbaybáy
Wastong pagkakasunod-sunod ng mga titik upang bumuo ng isang
salita. Tingnan: ispeling,
bigkás, pagbigkás
Paraan ng pagsasabi ng isang salita. Sa Filipino. may iba’t ibang uri
ng bigkas: malúmay, mabilís, malumì, maragsâ, at schwa. Tingnan:
pronunciation.
bílang
Numeral o pabaybay ba kung isusulat ang bilang. Tingnan: numero,
numeral, number, quantity.
Sundin ang sumusunod na tuntunin:
20
ESTILONG FILIPINO
21
E S T I L O N G F I LI P I N O
(9) Kung bilang ordinal, baybayin nang buo kapag hindi ginamit ang
gitling pagkatapos ng ika- o pang- ngunit lagyan ng gitling kung
susundan ng numeral. Halimbawa:
Ang anák niyá ang panlima sa kanilang klase.
Kuwento ng kaniyang anak ay pang-20 siyá sa kanilang klase.
Nása ikaapat na baitang na ang anák ni Lolly.
Hindî akó nakasisiguro kung ika-10 nga ba siyá sa listahan ó ika-17.
bílang Arábik
Alinman sa mga simbolong pamilang na 0, 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9.
Tingnan: Arabic number.
22
ESTILONG FILIPINO
blog/blogger/blogging (Ing)
Isang sulating online na nagmula sa pinaikling “web log” ang “blog.”
Bukod sa teksto, kasama ring itinatala sa blog ang mga retrato
at larawan, video, at audio. Blogger ang tawag sa sumusulat ng
blog (maaaring isang tao o isang grupo) at blogging naman ang
tawag sa pagbubuo nito. Maituturing na peryodista ang blogger, at
peryodismo ang blogging, at patuloy na nagbabago ang kalikasan ng
bagong anyong ito ng pagsusulat na bunga ng paglitaw ng internet.
Tingnan: online, internet
bracket (Ing)
Singkahulugan ng panakláw.
broadcasting (Ing)
Tingnan: brodkásting
broadsheet (Ing)
Isa sa dalawang pangunahing uri ng peryodiko (tabloid ang isa
pa). Sa Filipinas, ang broadsheet ay may karaniwang sukat na 12
x 18 pulgada (1 x 1.5 piye). Hindi lamang sa sukat ang broadsheet
23
E S T I L O N G F I LI P I N O
buwán
Alinman sa labindalawang bahagi ng isang taon. Kabilang dito
ang Enero, Pebrero, Marso, Abril, Mayo, Hunyo, Hulyo, Agosto,
Setyembre, Oktubre, Nobyembre, Disyembre. Tingnan: month.
byline (Ing)
Nakalimbag na bahagi ng peryodiko o magasin, karaniwang nasa
ibaba ng pamagat ng tampok na balita o istorya, kung saan nakalagay
ang pangalan ng manunulat. Karaniwang may nakalagay na “Ni/
Nina” (kung isa/mahigit isang tao ang tinutukoy) o “Ng” (kung
pangkat o grupo ang tinutukoy) na sumulat. Huwag maglalagay ng
tutuldok pagkaraan ng Ni, Nina, o Ng.
24
ESTILONG FILIPINO
Cc
Ikatlong titik sa alpabetong Filipino at tinatawag na si; walang titik C sa
abakadang Tagalog
caption (Ing)
Salita o mga salitang nakaugnay sa mga retrato o drowing, at
nagpapaliwanag o nagbibigay ng dagdag na impormasyon tungkol sa
mga imahen.
centerspread (Ing)
Dalawang magkaharap na panggitnang pahina ng peryodiko o
magasin, at karaniwang pinaglalathalaan ng malalaking retrato o
larawan at iba pang bagay na sumasakop sa magkabilang bahagi ng
mga pahina, ayon sa disenyo.
circulation (Ing)
Singkahuluhan ng sírkulasyón.
cliché (Ing)
Tingnan: gasgas na salita, de-kahon
columnist (Ing)
Singkahulugan ng kolumnista.
comma (Ing)
Singkahulugan ng kuwit.
commentator (Ing)
Singkahulugan ng komentarista.
25
E S T I L O N G F I LI P I N O
consonant (Ing)
Singkahulugan ng katinig.
copy (Ing)
Singkahulugan ng kopya o sipi.
copyreading (Ing)
Tingnan: pagwawasto ng kopya
copyright (Ing)
Singkahulugan ng karapatang-sipi.
country (Ing)
Singkahulugan ng bansâ.
cover (Ing)
Singkahulugan ng pabalát.
crop (Ing)
Pagputol o pagkukubli sa bahaging hindi kailangan sa isang larawan,
karaniwang isang retrato.
cut (Ing)
Singkahulugan ng pútol.
cutline (Ing)
Paliwanag sa ibaba ng isang retrato. Sa paggawa ng cutline, iwasang
ipaliwanag kung ano ang nakikita na sa retrato. Sa halip, magbigay
ng impormasyon na makapagdadagdag sa detalyeng nakikita na sa
retrato.
cyberspace (Ing)
Tawag sa lahat ng bagay na kaugnay sa internet, terminong hindi na
gamitín ngayon.
26
ESTILONG FILIPINO
Dd
(1) Ikaapat na titik sa alpabetong Filipino at binibigkas na di
(2) Ikaapat na titik sa abakadang Tagalog at binibigkas na da
daglát
Salita, parirala, o pahayag na pinaikli. Halimbawa:
Bb. (binibini)
Gng. (Ginang)
G. (Ginoo)
Kgg. (Kagalang-galang)
atbp (at iba pa)
MMDA (Metro Manila Development Authority)
NSPC (National Schools Press Conference)
USB (Universal Serial Bus)
SONA (State of the Nation Address)
SOLA (State of the Language Address)
LOL (laugh out loud)
dash (Ing)
Singkahulugan ng gatláng.
date (Ing)
Singkahulugan ng petsa.
dateline (Ing)
Unang parirala sa simula ng isang artikulo sa diyaryo o magasin na
may impormasyon tungkol sa lugar na pinanggalingan ng balita, at
kung minsan, may petsang kasama. Halimbawa:
27
E S T I L O N G F I LI P I N O
day (Ing)
Singkahulugan ng áraw.
de-
Unlaping Español, ginagamit para mabuo ang pang-uri na
mangangahulugang mayroon, nakasuot, o gumagamit; karaniwang
ipinapalit sa naka- . Lagyan ng gitling sa pagitan ng unlapi at
kasamang salita. Halimbawa: de-baterya, de-kahon, de-kolor, de-lata.
deadline (Ing)
Takdang petsa kung kailan dapat isumite ang kopya o kung kailan
dapat mailathala ang peryodiko. Mahalaga ang deadline dahil
may sinusunod na takdang petsa kung kailan dapat luamabas ang
publikasyon—arawán, linggúhan, o buwánan—at maiwasan ang
problema sa iskedyul at pagkahulí ng balita.
December (Ing)
Singkahulugan ng Disyémbre. Daglat: Dec.
desktop (Ing)
Pinakapangunahing displey sa iskrin ng isang computer na
kakikitaan ng icon ng mga program na mapatatakbo dito.
dictionary (Ing)
Singkahulugan ng diksiyonáryo.
28
ESTILONG FILIPINO
din/rin, raw/daw
Gawing rin ang din o raw ang daw kapag sumusunod sa salitang
nagtatapos sa patinig o malapatinig o glide (W at Y). Halimbawa:
Pupunta rin— Aalis daw
Uso raw— Laos daw
Puti rin—Itim daw
Gabay raw—Daan daw
Ikaw raw— Batid daw
Gawing ang salita ay nagtatapos sa -ri, -raw, o -ray, ang din o daw ay
huwag gawing rin o raw.
Maaari din—hindi Maaari rin
Kapara raw—hindi Kapara daw
Araw daw—hindi Araw raw
Biray din—hindi Biray rin
diphthong (Ing)
Singkahulugan ng kambál-patínig.
documentation (Ing)
Singkahulugan ng dokumentasyon.
29
E S T I L O N G F I LI P I N O
Ee
(1) Ikalimang titik sa alpabetong Filipino at binibigkas na i
(2) Ikalimang titik sa abakadang Tagalog at binibigkas na e
E!
Sa mga ekspresyong padamdam, hindi dapat nilalagyan ng H upang
hindi mabása sa paraang Ingles. Ganoon din ang A! at O!
éditíng (Ing)
(1) Paghahanda sa isang nakasulat na materyales para sa
publikasyon sa pamamagitan ng pagwawasto, pagpapaikli, o
bahagyang pagbabago at pag-aayos dito.
(2) Pagpili sa materyales tulad ng pelikula o programa sa radyo o
telebisyon at ayusin ito upang makalikha ng isang kabuoan.
edition (Ing)
Singkahulugan ng edisyon.
éditór (Ing)
Táong nagpapasiya sa magiging pinal na nilalamán ng isang
peryodiko, magasin, o aklat, o ng mga partikular na bahagi o seksiyon
30
ESTILONG FILIPINO
éditór-ng-kópya
Táong tagaedit, tagatiyak ng tamang ispeling at gramatika,
tagawasto sa tipograpikong mali, at tagatiyak sa kawastuan ng
mga impormasyong nilalaman sa kopya. Kung minsan, binabago
ng editor-ng-kopya ang manuskrito upang mas maging organisado
at kapani-paniwala ang balita o istorya. Nagsusulat din sila ng
headline (pangunahing balita) at nagdidisenyo ng pahina. Ang isang
estudyante, maaaring may tungkuling maging reporter at editor-ng-
kopya nang sabay. Sa pagkakataong ito, ang dapat niyang iedit na
kopya ay ang gawa ng iba ngunit kailangan niyang mag-proofread ng
pruweba ng kaniyang gawa bago isumite. Tingnan: copy editor.
31
E S T I L O N G F I LI P I N O
em dash
Singkahulugan ng gatlâng em.
en dash
Singkahulugan ng gatlâng en.
Enéro (Esp)
Unang buwan ng taon na binubuo ng tatlumpu’t isang (31) araw;
kinakatawan ng bilang 1 sa numeral na pagsulat ng petsa. Daglat:
Ene. Tingnan: January.
English (Ing)
Singkahulugan ng Inglés.
Español
Tumutukoy sa wika, kultura, at mamamayan ng España. Daglat: Esp.
Espanyól
Pa-Tagalog na baybay sa Español.
estilo (Esp)
Pangkalahatang tawag sa gamit ng lengguwahe—gramatika,
bantas, at mga katulad—ng isang publikasyon sa layong magkaroon
ng konsistent o hindi pabago-bagong datíng ng mga sulatin at
pagkakakilanlan. Nagtatakda ang mga publikasyon o organisasyon ng
mga alituntuning nabubuo sa patuloy na pagsusulat at pag-eedit, at
isinasaaklat ang mga ito sa isang tinatawag na aklat o gabay sa estilo.
Importanteng gabay ito sa lahat ng kagawad ng pangkat editoryal,
lalo na sa mga editor-ng-kopya (copyeditor) at tagabasa-ng-pruweba
(proofreader) sa pagsasaayos at paghahanda nila ng mga teksto.
32
ESTILONG FILIPINO
Ff
(1) Ikaanim na titik sa alpabetong Filipino at binibigkas na ef
(2) Walang titik F sa abakadang Tagalog.
Facebook
Isang social networking service na online na nagsimula noong 2004.
Pinakapopular ito ngayon sa buong daigdig na may tinatayang
2 bilyong gumagamit buwan-buwan. Para sa mga reporter at
ibang manunulat, makakakuha dito ng mga balita, kontak, at iba
pang pagkukunan ng impormasyon. Ginagamit din ito ng mga
organisasyon sa media at mga peryodista upang palaganapin ang
kanilang mga sariling peryodiko, magasin, at iba pang publikasyon.
feature (Ing)
Singkahulugan ng lathalaín.
February (Ing)
Singkahulugan ng Pebrero. Daglat: Feb.
Filipínas
Bansa sa Timog-Silangang Asia na binubuo ng isang arkipelagong
may higit 7,000 isla; dáting kolonya ng bansang España kung saan
kinuha ang pangalan ng bansa sa hari nitong si Haring Felipe.
Tingnan: Pilipinas, Philippines.
Filipíno
(1) Tukoy sa wika, kultura, at mamamayan ng bansang Filipinas.
(2) Tawag sa wikang pambansa alinsunod sa Konstitusyong 1973
at ginagamit hanggang kasalukuyan.
Tingnan: Pilipino.
33
E S T I L O N G F I LI P I N O
flag (Ing)
Tingnan: masthead
Friday (Ing)
Tingnan ang Biyernes. Daglat: Fri.
34
ESTILONG FILIPINO
Gg
(1) Ikapitong titik sa alpabetong Filipino at binibigkas na dyi
(2) Ikaanim na titik sa abakadang Tagalog at binibigkas na ga
gatlâng
Kinakatawan ng mga simbolong (–) o (—). Tingnan ang gatlâng en at
gatlâng em. Tingnan: dash. Tingnan: dash.
gatláng em
Sa pag-iimprenta at pagsulat, kinakatawan ng simbolong (—).
Pansinin na mas mahabà ito nang kaunti sa gatlâng en. Gamitin sa
pagsasaad ng pansamantalang pagtigil—sa pagbása o sa daloy ng
idea—at sa pagdidiin ng paliwanag. Tingnan: em dash.
Halimbawa:
Napalingon ako—at nanlaki ang matá—nang makita siyá.
Kailangan ng taumbayan ang anumang tulong—pagkain, damit,
higaan, malinis na palikuran, tubig, atbp.
Hindi ko alam kung magagawa—ngunit ako’y umaasa—na mapagbi-
gyan ang ating hiling.
Walang magagawa ang karamihan—kahit magplano silá nang masa-
mâ—sapagkat makikita ng mga tao ang kabutihan ng planong ito.
35
E S T I L O N G F I LI P I N O
9:00–11:00 (oras)
Taón II–IV (mga tomo ng jornal) 78–89 (mga pahina ng aklat)
gitlapì
Panlapi sa gitna ng salita tulad ng -um- at -in-. Tingnan: infix.
gitlíng
Bantas na kinakatawan ng simbolong (-). Tingnan: hyphen. Gamitin
ito sa sumusunod:
36
ESTILONG FILIPINO
gituldók
Bantas na kinakatawan ng simbolong ( • ). Gamitin ito sa
pagpapantig. Halimbawa, gi•tul•dók. Kung sa Windows, ang
shortcut sa keyboard ay Alt + 0183 at sa Apple ay Option 8.
graféma (Esp)
Titik sa alpabeto. Tingnan: grapheme.
grammar (Ing)
Singkahulugan ng gramatika.
grapheme (Ing)
Singkahulugan ng graféma.
37
E S T I L O N G F I LI P I N O
Hh
(1) Ikawalong titik sa alpabetong Filipino at binibigkas na eyts
(2) Ikapitong titik sa abakadang Tagalog at binibigkas na ha
hashtag (Ing)
Simbolo sa keyboard (#) na ginagamit sa social media kakabit ng
isang salita o parirala, bilang senyas na ambag ito sa diskusyon sa
paksang banggit. Ginagamit sa balita, lathalain, at iba pang ulat
upang lumawak ang diskusyong online.
headline (Ing)
Tekstong inilalagay sa ibabaw ng balita o lathalain at tumatayong
pamagat. Karaniwang may mga elemento ito ng lawak, ikli, gulat, at
drama—sa layuning makaagaw ng pansin ng tagasubaybay. Sa online,
higit na nagpapaliwanag ang teksto kaysa limbag o brodkast, para
tugunan ang hinihingi ng mga search engine at madaling makita ng
subaybay sa social media. Tingnan: ulong balita.
hour (Ing)
Singkahulugan ng oras.
hulapì
Panlapi sa hulihán ng salita tulad ng -han, -an, -ista, at iba pa.
Tingnan: suffix.
human interest
Tumutukoy sa salaysay at tingin sa pangyayaring nagtatampok
38
ESTILONG FILIPINO
Húnyo
Ang ikaanim na buwan ng taon na binubuo ng tatlumpung (30) araw;
kinakatawan ng bilang 6 sa numeral na pagsulat ng petsa. Daglat:
Hun. Tingnan: June.
Huwébes
Araw sa isang linggo sa pagitan ng Miyerkoles at Biyernes; ang
ikalimang araw ng isang linggo. Daglat: Huw. Tingnan: Thursday.
hyphen (Ing)
Singkahulugan ng gitling.
39
E S T I L O N G F I LI P I N O
Ii
(1) Ikasiyam na titik sa alpabetong Filipino at binibigkas na ay
(2) Ikawalong titik sa abakadang Tagalog at binibigkas na i
iká-
Panlaping pambuo ng bilang sa isang sunuran o serye. (1) Isulat
nang walang gitling kung nakabaybay ang bilang. Halimbawa:
ikaisa, ikadalawa, ikatlo, ikaapat, ikalima, ikaanim, ikapito, ikawalo,
ikasiyam, ikasampu. (2) Isulat nang may gitling kung nasa anyong
numeral ang bilang. Halimbawa: ika-1, ika-2, ika-3, ika-4, ika-5, ika-6,
ika-7, ika-8, ika-9, ika-10
imprénta (Esp)
Kompanya para sa paglilimbag ng teksto o larawan. Tingnan:
limbágan, printing press.
infix (Ing)
Singkahulugan ng gitlapi.
Inglés (Esp)
(1) Isa sa mga opisyal na wika sa Filipinas. Daglat: Ing.
(2) Tao, wika, at kultura sa Inglatera.
Tingnan: English.
40
ESTILONG FILIPINO
internet
Pandaigdig na network ng mga kompiyuter na unang ginamit sa
teknolohiyang militar noong dekada ng 1950 at ng mga akademiko
noong dekada ng 1970 at lumaganap noong dekada 1990 sa paggamit
ng email, browser, website at iba pang katulad na teknolohiya. Dito
isinilang ang tinatawag ngayong peryodismong online at nagbigay-
daan sa paglabas ng iba’t ibang anyo ng social media tulad ng
blogging.
italic (Ing)
Singkahulugan ng italiko.
41
E S T I L O N G F I LI P I N O
Jj
(1) Ikasampung titik sa alpabetong Filipino at binibigkas na dyey
(2) walang titik j sa abakadang Tagalog
January (Ing)
Singkahulugan ng Enéro. Daglat: Jan.
journalism (Ing)
Singkahulugan ng peryodísmo. Daglat: Journ.
journalist (Ing)
Singkahulugan ng peryodísta.
July (Ing)
Singkahulugan ng Hulyo. Daglat: Jul.
June (Ing)
Singkahulugan ng Hunyo. Daglat: Jun.
42
ESTILONG FILIPINO
Kk
(1) Ikalabing-isang titik sa alpabetong Filipino at binibigkas na key
(2) Ikatlong titik sa abakadang Tagalog at binibigkas na ka
kambál-patínig
Tunog na nabubuo sa kombinasyon ng dalawang patinig na nasa
isang pantig. Halimbawa nito ang sumusunod na salitang Español
ngunit ipinaloob sa panaklong ang naging baybay na sumusunod
sa tamang pagpapantig sa wikang Filipino: Dios (Diyos), disenio
(disenyo), gobierno (gobyerno), cuarta (kuwarta), cuento (kuwento),
beneficio (benepisyo), individual (indibidwal), eleccion (eleksiyon),
region (rehiyon), bautismo (bawtismo), auditorio (awditoryo), teatro,
ideá, leon, baul, poeta, at iba pa. Tingnan: diphthong, diptonggo.
43
E S T I L O N G F I LI P I N O
karapatang-sipi
Karapatan tungkol sa pag-aari ng mga akda na nagbabawal sa muling
paglalathala ng mga ito nang walang pahintulot. Ang karapatang-ari
ay nasa anyo ng lathala at hindi sa mismong mga idea o kaisipan.
Tingnan: copyright.
katínig
titik na kumakatawan sa tunog sa pagsasalita na inilalabas ng bibig
at babagtingan o vocal chords habang ito ay ganap o bahagyang
nakasara. Halimbawa nito ang mga titik na B, C, D, F, G, H, J, K,
L, M, N, Ñ, NG, P, Q, R, S, T, V, W, X, Y, Z sa alpabetong Filipino.
Tingnan: consonant, konsonante, patinig.
kay-
Unlaping ginagamit upang magpahayag ng paghanga, pagkagulat,
pangmamaliit, pang-aalipusta, depende sa kahulugan ng salitang
-ugat at layunin ng ekspresyon. Isulat nang may gitling sa pagitang
ng “kay” at salitang-ugan tulad ng Kay-bango! Kay-buti! Kay-gulo!
Kay-dilim! Kay-yabang!
KBP
Tingnan: Kapisanan ng mga Brodkaster sa Pilipinas.
44
ESTILONG FILIPINO
kudlít
Bantas na sinisimbolo ng ( ‘ ). Tingnan: apostrophe, apostropo.
Gamitin sa sumusunod:
45
E S T I L O N G F I LI P I N O
kuwít
Bantas na kinakatawan ng simbolong (,). Tingnan: comma.
46
ESTILONG FILIPINO
(4) Gamitin ito para ibukod ang (a) titulo o posisyon ng isang tao.
Halimbawa, “Nagbigay ng pahayag si Dr. Alison Medina, ang
pangulo ng Philippine Doctor’s Association, hinggil sa pagtaas
ng presyo ng mga gamot.”; (b) elemento sa tirahan. Halimbawa:
#18 Kalye Pinalagad, Malinta, Lungsod Valenzuela; (c)
elemento sa petsa. Halimbawa: Hulyo 21, 2019; (d) pangalang
nauuna ang apelyido. Halimbawa: Rizal, Jose. Quezon, Manuel
L.
47
E S T I L O N G F I LI P I N O
pag-uwi ng anak.
Tingnan ang iba pang gamit ng kuwit sa MMP mula tuntunin 12.10
hanggang 12.19.
48
ESTILONG FILIPINO
Ll
(1) Ikalabindalawang titik sa alpabetong Filipino at binibigkas na el
(2) ikasiyam na titik sa abakadang Tagalog at binibigkas na la
lathalà
Anumang akda na inilimbag o inimprenta gaya ng peryodiko,
aklat, magasin, at katulad na materyales. Tingnan: paglalathalà,
públikasyón, publication.
lathalaín
Karaniwang ito ang pinakamahaba at kawili-wiling artikulo sa
peryodiko na nakapupukaw sa interes ng mga mambabasá, at
detalyadong tumatalakay sa isang mahalagang pangyayari, tao,
o lugar. Angkop mang gamitin sa lathalain ang mga espesyal na
estilong pampanitikan, dapat maging maingat sa paggawa nito.
Madalas, dapat sinusunod pa rin ang mga pamamaraang gamit sa
pagsulat sa balita. Tingnan: feature.
layout (Ing)
Sining o proseso ng pagsasaayos at pagdidisenyo ng mga tipo,
larawan, at iba pa sa mga bagay na ililimbag tulad ng magasin, aklat,
peryodiko, at katulad. Singkahulugan: Pag-aanyo ng pahina.
lead (Ing)
(1) Unang talata sa isang balita na karaniwang nagpapahayag ng
pangunahing paksa nito.
(2) Isang himaton o paksa na maaaring hanapin o sundan para sa
pagsulat ng isang balita o lathalain.
létra (Esp)
Singkahulugan ng títik.
letter (Ing)
Singkahulugan ng títik. Tawag din ito sa liham.
49
E S T I L O N G F I LI P I N O
libel (Ing)
Singkahulugan ng libelo.
libélo (Esp)
Nakasulat o nakabrodkast na pahayag, paratang, o bahagi ng
impormasyong makasisira ng puri o pagkatao na maaaring maging
batayan upang idemanda ang peryodiko at kaugnay na mga tauhan
nito ng paglabag sa batas. Tingnan: libel.
limbág
(1) Teksto, larawan, at iba pa na ginawa sa pamamagitan ng
paglalagay ng tinta sa papel at iba pang materyales sa
pamamagitan ng offset o direktang presyur
(2) Reproduksiyon ng disenyo sa pamamagitan ng pagtatatak ng
plantsa.
(3) Pagsulat ng titik na tulad ng sa inililimbag.
(4) Paglalagay ng marka sa pamamagitan ng pagdiin.
Tingnan: print.
limbágan, palimbágan
Katumbas sa Tagalog ng imprénta.
Linggó
Araw ng isang linggo sa pagitan ng Sabado at Lunes; ang unang
araw ng isang linggo. Daglat: Ling. Tingnan: Sunday.
linggó
Panahon mulang Lunes hanggang Linggo, binubuo ng pitóng araw.
Tingnan: week.
live (Ing)
Sa brodkasting, kinunan habang nagaganap, hindi mula sa isang
rekording lamang. Halimbawa, live coverage, live concert, live TV.
Lúnes
Araw sa isang linggo sa pagitan ng Linggo at Martes; ang ikalawang
araw ng isang linggo. Daglat: Lun. Tingnan: Monday.
50
ESTILONG FILIPINO
Mm
(1) Ikalabintatlong titik sa alpabetong Filipino at binibigkas na em
(2) ikasampung na titik sa abakadang Tagalog at binibigkas na ma
mabilís
Tingnan ang bigkás mabilís.
(bigkás) mabilís
Paraan ng bigkas ng salita na tuloy-tuloy hanggang hulíng pantig.
Para maging tiyak, lagyan ng tuldik pahilis (´) sa patinig ng huling
pantig ng salita. Alt 0180 ang shortcut sa keyboard. Halimbawa: tubó
(sugar cane), pitó (seven), pasó (expired), hulí (late).
(bigkás) malúmay
Paraan ng pagbigkas ng salita na may lundo sa pantig bago ang
hulíng pantig. Para maging tiyak, lagyan ng tuldik pahilis (´) sa
ibabaw ng patinig ng ikalawang pantig bago ang huling pantig.
Alt 0180 ang shortcut sa keyboard. Halimbawa: bása (read), píto
(whistle), túbo (pipe, tube), páso (pass), húli (capture).
(bigkás) malumì
Paraan ng bigkas ng salita na katulad ng malumay ngunit may impit
sa hulíng patinig. Para maging tiyak, lagyan ng tuldik paiwà sa
ibabaw ng patinig sa huling pantig. Alt 096 ang shortcut sa keyboard.
Halimbawa: pasò (burnt), tubò (interest, growth), punò (tree, body,
chief).
(bigkás) maragsâ
Paraan ng bigkas ng salita na katulad ng mabilis ngunit may impit sa
patinig. Para maging tiyak, lagyan ng tuldik pakupyâ ( ^ ) sa patinig
ng hulíng pantig. Halimbawa: punô (full), basâ (wet).
51
E S T I L O N G F I LI P I N O
malúmay
Tingnan ang bigkas malúmay.
malumì
Tingnan ang bigkás malumì.
mamamáhayág
Katumbas sa Tagalog ng peryodísta.
maragsâ
Tingnan ang bigkás maragsâ.
March
Singkahulugan ng Marso. Daglat: Mar.
Márso (Esp)
Ang ikatlong buwan ng taon na binubuo ng tatlumpu’t isang (31)
araw; kinakatawan ng bilang 3 sa numeral na pagsulat ng petsa.
Daglat: Mar.
Martés
Araw sa isang linggo sa pagitan ng Lunes at Miyerkoles; ang ikatlong
araw ng isang linggo. Daglat: Mar. Tingnan: Tuesday.
masthead
Kasalukuyang tawag sa pangalan ng peryodiko na nasa pinakaitaas
ng unang pahina o pahinang pamagat (title page). Karaniwan, may
partikular at naiibang font o disenyong grapik upang magkaroon ng
personalidad at kakanyahan ang pahayagan, tulad ng isang marka
o brand na manatiling di-binabago sa loob ng matagal na panahon.
Tinatawag din itong flag o nameplate.
52
ESTILONG FILIPINO
May (Ing)
Singkahulugan ng Mayo.
Máyo (Esp)
Ang ikalimang buwan ng taon na binubuo ng tatlumpu’t isang (31)
araw; kinakatawan ng bilang 5 sa numeral na pagsulat ng petsa.
Daglat, May.
media
Sakop ng terminong “media” (maramihang anyo ng “medium”)
ang peryodismo kasama ng mas malawak na mga organisasyong
pangkomunikasyon, mula peryodiko at magasin hanggang mga
estasyon ng radyo at telebisyon, industriya ng pelikula, industriya
ng musika, adbertisment, pampublikasyong relasyon (PR), at mga
website sa internet.
mórpoponémikong pagbabágo
Tingnan ang asimilasyon at asimilasyong ganap.
53
E S T I L O N G F I LI P I N O
Nn
(1) Ikalabing-apat titik sa alpabetong Filipino at binibigkas na en
(2) ikalabing-isang titik sa abakadang Tagalog at binibigkas na na
nameplate (Ing)
Tingnan ang masthead.
nation (Ing)
Singkahulugan ng bansâ.
54
ESTILONG FILIPINO
netizen (Ing)
Mga tao na aktibong gumagamit ng komunikasyong online tulad
social media upang aktibong lumahok sa mga adhikaing panlipunan.
news (Ing)
Singkahulugan ng balità.
newspaper (Ing)
Singkahulugan ng peryódikó.
November (Ing)
Singkahulugan ng Nobyembre. Daglat: Nov.
number (Ing)
Singkahulugan ng bílang.
númerál (Ing)
Singkahulugan ng bílang.
número (Esp)
Singkahulugan ng bílang.
NSPC
Tingnan ang National Schools Press Conference.
55
E S T I L O N G F I LI P I N O
Oo
(1) Ikalabinlimang sa alpabetong Filipino at binibigkas na o
(2) ikalabindalawang titik sa abakadang Tagalog at binibigkas na na
-o
Hulaping mula sa Español na pambuo ng pangngalan at pang-uri
na may kasariang panlalaki. Halimbawa, maestro, abogado, dekana.
Tingnan: -a.
O!
Sa mga ekspresyong padamdam, hindi dapat nilalagyan ng H upang
hindi mabása sa paraang Ingles. Ganoon din ang A! at E!
October (Ing)
Singkahulugan ng Oktubre. Daglat: Oct.
56
ESTILONG FILIPINO
ordinál, órdinál
Tingnan ang bílang ordinál, órdinál
57
E S T I L O N G F I LI P I N O
Pp
(1) Ikalabing-anim na titik sa alpabetong Filipino at binibigkas na pi
(2) Ikalabintatlong titik sa abakadang Tagalog at binibigkas na pa
pabalát
Harapang bahagi ng isang publikasyon (gaya ng libro o magasin)
na ang layunin ay ipahiwatig ang nilalaman ng publikasyon, at sa
pamamagitan ng kaaakit-akit na larawan at teksto ay kunin ang
pansin ng mga mambabasang sadyang pinupuntirya. Tingnan: cover.
pag-aanyo ng pahina
Tingnan: layout.
pag-iimprénta
Produksiyon ng mga aklat, peryodiko, o iba pang nakalimbag na
materyales. Tingnan: paglilimbág, printing.
paglalathalà
Produksiyon at pamamahagi ng mga aklat, magasin, peryodiko,
58
ESTILONG FILIPINO
paglilimbág
Singkahulugan ng pag-iimprenta.
pagpapantíg
Paraan ng paghati sa isang salita alinsunod sa mga pantig na
ipinabuo dito. Nakabatay ito sa grafema o nakasulat na mga simbolo.
Tingnan: syllabication.
pagwasto-ng-kopya / pagwasto-ng-pruweba
Pagbabasá ng kopya o pruweba para makita at mamarkahan ang mga
dapat iwasto ayon sa estilo at panuntunang sinusunod. Tagawasto-
ng-pruweba ang tawag sa proofreader at tagawasto-ng-kopya ang
copyreader. Tingnan: kopya, pruweba.
páhayagán
Katumbas sa Tagalog ng peryódikó.
pahilíg
Kinakatawan ng simbolong (/) at ng pangatnig na “o.” Tingnan: slash.
Gamitin ito sa sumusunod:
59
E S T I L O N G F I LI P I N O
pahilís
Tingnan ang tuldík pahilís.
páhináng pamagát
Ang pinakaunang pahina ng peryodiko kung saan mababása ang
pinakatampok na balita at istorya. Tingnan: title page.
paiwà
Tingnan ang tuldík paiwà.
pakupyâ
Tingnan ang tuldík pakupyâ.
pálakásan
(1) Katumbas sa Tagalog ng isport.
(2) Paggamit ng impluwensiya upang makahingi ng pabor o para
manaig.
pamamaháyag
Katumbas sa Tagalog ng peryodismo.
pampálakásan
Tungkol sa palakasan o may kaugnayan sa palakasan.
panakláng
Kinakatawan ng simbolong < >. Gamitin sa pagsulat ng URL o para
ibukod ang adres ng email sa iba pang bahagi ng pangungusap.
Tingnan: angle bracket.
60
ESTILONG FILIPINO
panakláw
Kinakatawan ng simbolong [ ]. Gamitin para ikulong ang mga salita
o numero upang ihiwalay ito sa kinapapaloobang pangungusap at
talata. Tingnan: bracket.
panaklóng
Kinakatawan ng simbolong ( ). Tingnan: parenthesis.
Gamitin sa sumusunod:
parenthesis (pa·rén·ti·sís)
panayam
Tingnan: interbiyu
61
E S T I L O N G F I LI P I N O
pang-ispórt
Tungkot sa isport o may kaugnayan sa isport.
pangulòng tudlíng
Katumbas sa Tagalog ng editoryal.
panipì
Kinakatawan ng simbolong (“ “). Gamitin para ikulong ang una at
huling bahagi ng sinipi o pahayag na mula sa ibang nagsasalita o
sanggunian. Tingnan: panipi.
Halimbawa:
Ipinahayag niya sa madla na “Ang balakid sa aking daan ay ipa-
tatanggal ko.”
“Ang balakid sa aking daan ay ipatatanggal ko,” pahayag niya.
panlapì
Titik o mga titik na ikinakabit sa unahan (unlapi), gitna (gitlapi), o
hulihan (hulapi) ng salita upang magkaroon ng bagong kahulugan.
Tingnan: affix.
pantíg
Yunit ng tunog na binubuo ng isang patinig at isa o mahigit pang
katinig. Bawat patinig (a/e/i/o/u) ay isang pantig; samantala, kailangan
ng bawat katinig ang isang patinig upang maging pantig. Dagdag
pa, may isa lamang patinig sa bawat pantig samantalang maaaring
mahigit sa dalawa ang katinig sa isang pantig. Tingnan: syllable.
parenthesis (Ing)
Singkahulugan ng panaklóng.
patínig
titik na kumakatawan sa tunog sa pagsasalita na inilalabas ng
bibig at babagtingan o vocal chords habang ito ay nakabukas at
hindi kinakailangang idampi ang dila sa ngipin, labi, o ngalangala.
Halimbawa nito ang mga titik na A, E, I, O, U sa alpabetong Filipino.
Tingnan: vowel, katinig.
patuldók
Tingnan ang tuldík patuldók.
62
ESTILONG FILIPINO
patnúgot
Singkahulugan sa Tagalog ng editor.
pátnugután
Lupon ng mga editor.
Pebréro
Ang ikalawang buwan ng taon na binubuo ng dalawampu’t walong
(28) araw o dalawampu’t siyam (29) na araw kung bisiyestong taon o
leap year; kinakatawan ng bilang 2 sa numeral na pagsulat ng petsa.
Daglat, Peb. Tingnan: February.
period (Ing)
Singkahulugan ng tuldók.
peryodismong online
Tumutukoy ito sa uri ng peryodismo na gumagamit ng internet
upang palaganapin ang iba’t ibang anyo ng peryodismo—balita,
lathalain, at mga katulad—sa iba-ibang social media, website,
email, at mga katulad. Dahil sa mga pagkakaiba sa ginagamit na
teknolohiya, may mga pagbabago hindi lamang sa paraan ng pagsulat
kundi maging sa presentasyon ng iba’t ibang anyo ng nilalaman sa
mga mambabasa, tagapakinig, at tagapanood.
peryodismong pangkampus
Pangkalahatang tawag sa paglalathala ng mga pahayagan at iba
pang babasahin—kabilang ang mga online website—sa loob ng mga
paaralan, mula elementarya hanggang unibersidad. Katumbas ng
campus journalism sa Ingles.
63
E S T I L O N G F I LI P I N O
Philippines (Ing)
Singkahulugan ng Filipinas.
photojournalism (Ing)
Tawag sa klase ng peryodismo na nagsasanib sa retrato at tekso ng
isang team ng mga peryodista na kadalasan ay isang tao lamang na
tinatawag na photojournalist. Dahil dito, ang katagang photojournalist
ay isang potograpo na sumusulat din ng balita o lathalain, o ng isang
reporter na kumukuha din ng mga retrato. Daglat: photojourn.
photo (Ing)
Pinaikling photograph sa Ingles. Tingnan: retrato
photo op (Ing)
Pinaikling “photo opportunity” o pagkakataon upang makakuha ng
retrato ang isang potograpo ng isang pahayagan o magasin ng isang
tao, lokasyon, o pangyayari. Maaaring bahagi ito o hindi ng isang
press conference o photocall. O isang hindi inaasahang pagkakataon
na nakakuha ng retratong magagamit na balita.
Photoshop
Aplikasyon sa computer na ginagamit sa pagmanipula ng mga retrato
sa paraang digital. May iba-ibang aplikasyon na may gayunding
gamit ngunit Photoshop ang pinakapopular. Dahil sa ganitong
popularidad, anumang pagmanipula sa mga retrato ay tinatawag na
ring “photoshopping”.
Pilipínas
Pa-Tagalog na baybay ng Filipinas.
64
ESTILONG FILIPINO
Pilipíno
Dáting tawag sa wikang pambansa, mamamayan, at iba pang
may kaugnayan sa bansang Filipinas. Tingnan: Filipino. Basahin:
“Pagsulyap sa Kasaysayan Bilang Panimula” sa MMP upang
maunawaan ang pagkakaiba ng Pilipino at Filipino.
pinagmulán
Tawag sa pinanggagalingan ng impormasyon para sa isusulat na
balita o lathalain. Maaari itong isang indibidwal o organisasyon
na pupuntahan ng isang peryodista upang makakuha ng balitang
isusulat. Tingnan: source.
plagiarism (Ing)
Pagtulad o pagkopya sa gawa ng iba at may hangad na manlinlang.
Kabilang sa ganitong labag sa batas na pangongopya ay pagsipi ng
mga pangungusap, paglalarawan, at iba pang materyal mula sa isang
publikasyon at paglalathala nito nang walang kaukulang pagkilala sa
pinagmulang akda. Tingnan: plahiyo.
podcast (Ing)
Nirekord na audio sa paraang digital na maida-download ng
sinumang nais makinig nito sa kompiyuter o mobile na telepono. Iba-
iba ang nilalaman ng mga podcast (karaniwang programa sa radyo,
panayam, at iba pang katulad) na ginagamit din ng mga diyaryo at
magasin na may mga bersiyong online. Sa mabilis na pagbabago
ng kasalukuyang teknolohiya, nagbabago rin ang pamamaraan ng
paglaganap at paggamit nito.
PR (Ing)
Tingnan ang press release.
prefix (Ing)
Singkahulugan ng unlapì.
press (Ing)
Pangkalatang tawag sa mga sumusunod na anyo ng peryodismo tulad
ng diyaryo, magasin, mga organisasyon at ahensiya sa balita, radyo
65
E S T I L O N G F I LI P I N O
print (Ing)
Singkahulugan ng limbág.
prínter (Ing)
Tao na tagalimbag ng aklat, magasin, at katulad; tawag din sa
mákinang gamit sa paglilimbag.
prínting (Ing)
Singkahulugan ng pag-iimprenta.
pronunciation (Ing)
Singkahulugan ng bigkás, pagbigkás.
66
ESTILONG FILIPINO
proof (Ing)
Singkahulugan ng pruweba.
proofreading (Ing)
Tingnan: pagwasto-ng-pruweba
publication (Ing)
Singkahulugan ng lathala, paglalathala.
punctuation (Ing)
Singkahulugan ng bantás.
pútol (Ing)
Pagpapaikli sa balita o istorya depende káya ng espasyo sa peryodiko.
Malimit, sa pagsulat ng isang artikulo, ilagay ang mahahalagang
impormasyon sa unang bahagi at sa dulo naman ang hindi gaanong
mahahalaga para madaling “magputol” sakaling kinakailangang
paikliin. Tingnan: cut.
67
E S T I L O N G F I LI P I N O
Qq
(1) Ikalabimpitong titik sa alpabetong Filipino at binibigkas na kyu
(2) Walang titik q sa abakadang Tagalog
Q&A (Ing)
Pinaikling tawag sa “question-and-answer” o (tanong-at-sagot),
isang paraan ng pagsulat sa resulta ng isang interbiyu o panayam na
ginagawa sa mga babasahin, na madalas sa mga magasin. Inilalathala
ang eksaktong mga salita o sagutan ng iniinterbiyu at nag-iinterbiyu,
at hinayaang ang mambabasa ang gumawa ng sariling opinyon at
konglusyon tungkol sa paksang pinag-uusapan. Ginagawa din ang
sistemang ito sa radyo at telebisyon, at ngayon, maging sa mga
podcast.
quantity (Ing)
Singkahulugan ng bílang.
quotation (Ing)
Singkahulugan ng sipì.
68
ESTILONG FILIPINO
Rr
(1) Ikalabingwalong titik sa alpabetong Filipino at binibigkas na ar;
(2) Ikalabinlimang titik sa abakadang Tagalog at binibigkas na ra.
repórt (Ing)
(1) Singkahulugan ng úlat.
(2) Singkahulugan ng balità.
repórter (Ing)
Mamamahayag na tagapag-ulat ng balita, karaniwan sa brodkast gaya
sa telebisyon o sa radyo.
Róman (Ing)
Tingnan ang bilang Romano.
Románo (Esp)
Tingnan ang bílang Románo.
69
E S T I L O N G F I LI P I N O
Ss
(1) Ikalabinsiyam na titik sa alpabetong Filipino at binibigkas na es
(2) Ikalabing-anim na titik sa abakadang Tagalog at binibigkas na sa
Sábadó (Esp)
Araw sa isang linggo sa pagitan ng Huwebes at Linggo; ang
ikapitong araw ng isang linggo. Daglat: Sab. Tingnan: Saturday.
Saturday (Ing)
Singkahulugan ng Sábadó. Daglat: Sat.
(bigkás) schwa
Paraan ng bigkas ng salita na malimit na maririnig sa mga
katutubong wikang Mëranaw, Ilokano, Pangasinan, Kuyunon,
Kankanaëy, at iba pa. Para maging tiyak. lagyan ng tuldik patuldok
(¨) sa ibabaw ng patinig na e.
salitang hiram
May walong bagong hiram na titik sa alpabetong Filipino, mulang
Espanyol, Ingles, at ibang wikang banyaga: C, F, J, Ñ, Q, V, X, Z.
Dahil dito, hindi na dapat ibalik sa orihinal na anyo ang mga hiram
na salitang lumalaganap na sa baybay alinsunod sa abakada.
Halimbawa, hindi na dapat ibalik sa firma ang pirma, ventana ang
bintana, calle ang kalye, cheque ang tseke, piña ang pinya, jamon ang
hamón, existencia ang eksistensiya, zapatos ang sapatos, at marami
pang iba.
semi- (Ing)
Singkahulugan ng mala-.
70
ESTILONG FILIPINO
semicolon (Ing)
Singkahulugan ng tuldok-kuwit.
September (Ing)
Singkahulugan ng Setyembre. Daglat: Sep.
sipì
(1) Singkahulugan ng isyu o kopya.
(2) Anumang kinopya mula sa ibang akda na may karampatang
pagkilala sa awtor o itinalâ ayon sa sinabi ng ibang tao madalas na
ikinukulong sa panipi. Tingnan: quotation.
slash (Ing)
Singkahulugan ng pahilig.
somewhat (Ing)
Ipinapahayag sa Filipino sa pamamagitan ng mala- na ikinakabit sa
71
E S T I L O N G F I LI P I N O
pangngalan o pang-uri.
source (Ing)
Singkahulugan ng pinagmulán.
sports (Ing)
Tingnan ang isports.
style (Ing)
Tingnan ang estilo.
Sunday (Ing)
Singkahulugan ng Linggo. Daglat: Sun.
Singkahulugan ng tuldók-kuwít.
suffix (Ing)
Singkahulugan ng hulapi.
syllabication (Ing)
Singkahulugan ng pagpapantig.
syllable (Ing)
Singkahulugan ng pantig.
72
ESTILONG FILIPINO
Tt
(1) Ikadalawampung titik sa alpabetong Filipino at binibigkas na ti
(2) Ikalabimpitong titik sa abakadang Tagalog at binibigkas na ta
táblet (Ing)
Isang anyo ng mobile computer na mas maliit at magaan kaysa
kompiyuter na laptop, ngunit mas malaki sa teleponong mobile.
Dahil sa mabilis na pagbabago sa paglabas ng iba’t ibang uri ng
device o kagamitang digital, hindi ganap na matantiya ang magiging
kapalaran ng mga tablet sa kasalukuyang panahon.
tabloid (Ing)
Isa sa dalawang pangunahing uri ng peryodiko (broadsheet ang isa
pa). Sa Filipinas, ang tabloid ay may karaniwang sukat na 9 x 12
pulgada (kalahati ng broadsheet). Naiiba ang tabloid sa broadsheet
sa nilalaman, paraan ng pagbabalita, haba ng artikulo, at paksang
tinatalakay. Sensasyonal ang karaniwang datíng ng pagbabalita sa
mga tabloid, isa na sa paggamit ng malalaki at nakasisindak na mga
retrato sa kabila ng pagiging maliit ang sukat ng mga pahina. Sa
gayon, nagiging maiksi lamang ang mga talakay sa balita at lathalain
kaya mabilis na nababasa.
Tingnan: broadsheet
tagapáyo
Táong nagbibigay ng payo sa isang partikular na larang. Sa mga
peryodikong pangkampus, may itinatalagang mga gurong tagapayo
ang bawat pahayagan sa elementarya at sekundaryang paaralan.
Tinatawag na “school paper adviser” o SPA, tungkulin nilang
gabayan ang mga peryodistang pangkampus sa wasto at epektibong
paraan ng pagsusulat, pagbubuo ng mga pahayagan, at paglalathala
nito, limbag man o online. Sila rin ang nagsisilbing coach o
tagapagturo at tagapagsanay ng mga estudyanteng lumalahok sa
73
E S T I L O N G F I LI P I N O
tandâng padamdám
Kinakatawan ng simbolong (!). Gamitin sa pahayag na dulot ng bugso
ng damdamin, sigaw, o pahayag na mapang-uyam. Halimbawa: Aray!
Nasugatan Ako! Kaylaki ng ipinayat mo! Magsitigil kayo! Tingnan:
exclamation point.
Paalala:
Iwasan ang doble o higit na tandang padamdam (Halimbawa, Ang
sarap!!! Sapat na ang isang ! upang mangahulugan ng matinding
damdamin.
tandâng pananóng
Kinakatawan ng simbolong (?). Tingnan: question mark.
Gamitin sa pagpapahayag ng tanong (Saan ka pupunta?), usisa
(Sigurado ka na ba sa desisyon mo?), o alinlangan (Si Mother
Ignacia?-1784) ay tunay na mapagkalinga.
Paalala:
Iwasan ang doble o higit na tandang patanong. Halimbawa, “Sino
ka???” Kung nangangahulugan ito ng masidhing damdamin, gamitin
ang tandang padamdam gaya sa “Sino ka!”
Thursday (Ing)
Singkahulugan ng Huwebes. Daglat: Thurs.
títik
Karakter na kumatawan sa isa o higit na tunog na ginagamit sa
pagsasalita; alinman sa simbolo sa alpabeto. Tingnan: alpabeto,
abakada, letter, letra.
74
ESTILONG FILIPINO
Tuesday (Ing)
Singkahulugan ng Martes. Daglat: Tues.
tuldík
Diin o marka na inilalagay sa ibabaw ng patinig ng salita upang
ipahiwatid ang tamang bigkas ng salita. Sa Filipino, may ginagamit
na apat na tuldik: pahilis, pakupyâ, paiwa, patuldok. Tingnan:
accent.
tuldík pahilís
Tuldik na kinakatawan ng simbolong (´). Ilagay sa:
(1) Salitâng mabilis, sa hulíng patinig ng salita gaya sa: gandá,
tagál
(2) Salitâng malumay, sa pangalawa sa hulíng patinig gaya sa:
gábe, bayábas
(3) Salitâng may tatlo o mahigit na pantig na nangangailangan
ng wastong diin sa unang pantig para maibukod ang bigkas
ng salitang iisa ang sulat ngunit magkaiba ang kahulugan:
pamahaláan (to govern) sa pámahalaán (government);
tuldík paiwà
Tuldik na kinakatawan ng simboong (`). Ilagay sa salitang malumi, sa
ibabaw ng hulíng patinig ng salita gaya sa: lumà, suyò, yumì.
tuldík pakupyâ
Tuldik na kinakatawan ng simbolong (^). Ilagay sa:
(1) Salitang maragsa, sa patinig na nása dulo ng salita gaya sa:
ngatâ, ngitî, tukô.
(2) Sa mga salitâng may impit na tunog sa loob ng isang salita
tulad sa wikang Bikol at mga wika sa Cordillera gaya sa bâgo,
mâkes, sâbot.
tuldík patuldók
Tuldik na kinakatawan ng simbolong (¨) na pananda sa tunog na
schwa gaya sa wën ng Ilokano, panagbënga ng Kankanaëy, utëk ng
Pangasinan, at Darangën ng Mëranaw.
75
E S T I L O N G F I LI P I N O
tuldók
Kinakatawan ng simbolong (.). Gamitin bilang pananda para sa
pagwawakas ng pangungusap na nagpapahayag, nagpapakilala,
nagpapahiwatig o nag-uutos. Tingnan ang iba pang gamit ng tuldok
sa MMP, mula tuntunin 12.1 hanggang 12.1.6. Tingnan: period.
tuldók-kuwít
Kinakatawan ng simbolong (;). Gamitin sa sumusunod:
(1) Para paghiwalayin ang mga sugnay (clause, bahagi ng
tambalang pangungusap) na nakapag-iisa na walang pang-
ugnay. Sa halip na gumamit ng tuldok upang paghiwalayin
ang ang dalawang sugnay at gawing magkahiwalay na
pangungusap, gamitan ito ng tuldok-kuwit para mas
maipakita ang malapit na relasyon ng mga sugnay sa isa’t isa
kapag pinagsama ang mga ito sa tambalang pangungusap.
Halimbawa:
Napakalaking tulong sa kabuhayan ang padaláng salapi ng mga
OFW; ngunit higit na tatatag ang kabuhaya kung magkakaroon ng
sariling industriya ang mga tao.
Bagaman napakahusay magsalita ni Martin at maraming idea, hindi
siya mahilig magbasá; sinasabi niyang ang mga pagkatútong ibina-
bahagi ay mula sa kaniyang karanasan.
76
ESTILONG FILIPINO
tutuldók
Kinakatawan ng simbolong (:) at gamitin sa sumusunod:
(1) Para ipakilala ang listahan ng mga parirala, o pangungusap.
Halimbawa:
Hindi makapili si Leo ng kasáma: si Piolo si Dingdong, o si Derek?
Maraming maaaring mangyari kung mahúli kang nangongopya:
(1) Dalawang oras kang magwawalis ng kalsada;
(2) Magsusulat ka ng limanaang kopya ng “Hindi na ako
mangongopya”; at
(3) Sanlinggo kang masususpinde.
77
E S T I L O N G F I LI P I N O
2. wallet
3. libro sa yoga
typo (Ing)
Dinaglat na “typographical error.” Pagkakamali sa manuskrito
o pruweba sanhi ng pagtipa ng teksto, sa teklado o keyboard ng
dating makinilya na ngayo’y kompiyuter na. Bagaman mas matagal
at matrabaho ang pagmamakinilya, napapansin ang higit na
pagkakaroon ngayon ng maraming typo (taypo ang bigkas) kahit higit
na madali at magaang mag-encode sa mga kompiyuter. Sinasabi ng
mga nagmamasid na sanhi ito ng labis na pagmamadali, kakulangan
sa muling pagbasa, at kawalan ng sinop sa pagwawasto-sa-kopya at
pagwawasto-sa-pruweba.
78
ESTILONG FILIPINO
Uu
(1) Ikadalawampu’t isang titik sa alpabetong Filipino at binibigkas na yu
(2) Ikalabimwalong titik sa abakadang Tagalog at binibigkas na u
úlat
Pahayag na nagbibigay ng detalye ng isang pangyayari, sitwasyon, at
katulad, karaniwang bilang resulta ng pagmamasid o pagtatanong.
Tingnan: report.
ulong balita
Pa-Tagalog na tawag sa headline.
unlapì
Panlapi sa unahan ng salita tulad ng mag-, nag-, i-, pag-, na-, ma-,
ga-, ag-, mis-, un-, de-, ika-, pa-, taga-, malá-, at iba pa. Tingnan:
prefix.
URL (Ing)
Akronim ng Uniform (o Universal) Resource Locator. Ito ang adres
ng isang pahinang World Wide Web (www).
79
E S T I L O N G F I LI P I N O
Vv
(1) Ikadalawampu’t dalawang titik sa alpabetong Filipino at binibigkas na vi
(2) Walang titik v sa abakadang Tagalog
video (Ing)
Gumagalaw na imahen na gamit sa peryodismong pantelebisyon,
online, at social media, lalo na YouTube na isang popular na site
para sa mga ganitong media. Mula nang lumabas ang teknolohiyang
digital, naging mura ang paglikha ng mga video na noong una’y
gumagamit pa ng tinatawag na videotapes. Higit ngayong madaling
kumuha ng video at iedit agad ang mga ito upang mailathala sa mga
video sharing sites.
viral (Ing)
Katagang naglalarawan ng isang nilalamang online, tulad ng isang
video, ay mabilis na lumalaganap sa social media, email, at mga
katulad, na waring nagkaroon ng sariling buhay na parang isang
“virus.”
vlog (Ing)
Isang klase ng blog na naglalaman ng video. Tingnan: blog.
voiceover (Ing)
Salaysay o komentaryo sa mga gumagalaw na imahen o video na
ipinalalabas sa telebisyon o peryodismong online. Karaniwang hindi
nakikita kung kaninong boses ang ginagamit sa pagsasalaysay, na
kung minsan ay mga kilalang personalidad sa halip na mga reporter.
vowel (Ing)
Singkahulugan ng patínig.
80
ESTILONG FILIPINO
Ww
(1) Ikadalawampu’t tatlong titik sa alpabetong Filipino at binibigkas na
dobolyu
(2) Ikalabingsiyam na titik sa abakadang Tagalog at binibigkas na wa.
website (Ing)
Set ng magkakaugnay na pahina sa web na nasa iisang domain name.
Halimbawa:
www.kwf.gov.ph
www.up.edu.ph
Wednesday (Ing)
Singkahulugan ng Miyerkoles. Daglat: Wed.
week (Ing)
Singkahulugan ng linggo.
whatever (Ing)
Singkahulugan ng anumán.
81
E S T I L O N G F I LI P I N O
WordPress (Ing)
Isang malaki at popular na software para sa paglikha ng mga blog,
paghost ng mga website, at pamamahala ng mga content o nilalaman.
Una itong ipinakilala noong 2003 at mula noon ay ginamit na ng
mga propesyonal at di-propesyonal na blogger at peryodista. Ito ang
pinakagamitin ngayong plataporma ng paglalathalang online.
82
ESTILONG FILIPINO
Xx
(1) Ikadalawampu’t apat na titik sa alpabetong Filipino at binibigkas na eks
(2) Walang titik x sa abakadang Tagalog
xerox
Naging popular na katawagan para sa proseso ng photocopying at sa
piraso na papel na resulta ng pagpo-photocopy. Galing ito sa brand
na Xerox, isang nakarehistrong trademark ng Fuji Xerox Co., Ltd.
Kamakailan, naglabas ito ng anunsiyo sa peryodiko na nagbabawal sa
paggamit ng salitang “Xerox” para sa salitang “copy”.
“As a registered trademark, XEROX is not a verb or a common noun
and should therefore not be used to describe copying or copy services
in general. So please do not use ‘XEROX’ as another word for ‘copy’,”
paalala ng kompanya.
83
E S T I L O N G F I LI P I N O
Yy
1) Ikadalawampu’t limang titik sa alpabetong Filipino at binibigkas na way
(2) Ikadalawampung titik sa abakadang Tagalog at binibigkas na ya
YouTube
Isang website para sa pagshare ng mga video na unang lumabas
noong 2005. Nang sumunod na taon, binili ito ng Google. Mula
noon ay patuloy ito sa paglaki hanggang maging isang mabilis na
paraan ng pagpapalaganap ng peryodismong pambrodcast. Ngayon,
maging ang tinatawag na mainstream media ay gumagamit ng
YouTube upang lalong palaganapin ang mga video at pelikulang dati
ay mapapanood lamang sa tradisyonal na outlet tulad ng estasyon ng
telebisyon at mga sinehan.
84
ESTILONG FILIPINO
Zz
1) Ikadalawampu’t anim na titik sa alpabetong Filipino at binibigkas na zi
(2) Walang titik z sa abakadang Tagalog
zine (Ing)
Isang produkto ng media na isinulat at iprinodyus ng mga mayhilig
sa paksang tinatalakay. Tinatawag din itong fanzine, isang uri ng
zine na maaaring ilimbag o ilathala nang online at tinatawag na ezine
(pinalitan ng e--para sa salitang elektroniko--ang “maga” sa salitang
“magazine”).
zooming (Ing)
Pagkuha ng close-up at wide angle shot gamit ang kamera mula sa
hindi gumagalaw na posisyon.
85
E S T I L O N G F I LI P I N O
Apendise 1
MGA TANGGAPAN NG PAMAHALAAN
1. Sangay Tagapagpaganap
Executive Branch
Tanggapan ng Pangulo
Office of the President
Kagawaran ng Agrikultura
Department of Agriculture
Kagawaran ng Edukasyon
Department of Education
Kagawaran ng Enerhiya
Department of Energy
Kagawaran ng Pananalapi
Department of Finance
Kagawaran ng Kalusugan
Department of Health
86
ESTILONG FILIPINO
2. Sangay Tagapagbatas
Legislative Branch
Senado
Senate
3. Sangay Tagapaghukom
Judicial Branch
Kaastaasang Hukuman
Supreme Court
Hukuman ng Pag-aapela
Court of Appeals
Sandiganbayan
Sandiganbayan
87
E S T I L O N G F I LI P I N O
Apendise 2
MGA REHIYON, LALAWIGAN, AT LUNGSOD SA BANSA
NCR Rehiyon II
Pambansang Rehiyong Kapitolyo Lambak ng Cagayan
National Capital Region (NCR) Cagayan Valley
Caloocan City Batanes
Las Piñas Cagayan
Makati Isabela
Malabon Nueva Vizcaya
Mandaluyong Quirino
Marikina
Muntinlupa Rehiyon III
Navotas Gitnang Luzon
Parañaque Central Luzon
Pasay City Aurora
Pasig Bataan
Pateros Bulacan
Quezon City Nueva Ecija
San Juan Pampanga
Taguig City Tarlac
Valenzuela Zambales
CAR Rehiyon IV-A
Rehiyong Administratibo ng Calabarzon
Cordillera Calabarzon
Cordillera Administrative Region (CAR) Batangas
Abra Cavite
Apayao Laguna
Benguet Quezon
Ifugao Rizal
Kalinga
Mountain Province Rehiyon IV-B
Mimaropa
Rehiyon I Mimaropa
Ilocos Marinduque
Ilocos Occidental Mindoro
Ilocos Norte Oriental Mindoro
Ilocos Sur Palawan
La Union Romblon
Pangasinan
88
ESTILONG FILIPINO
Rehiyon V Rehiyon X
Bicol Hilagang Mindanao
Bicol Northern Mindanao
Albay Bukidnon
Camarines Norte Camiguin
Camarines Sur Lanao del Norte
Catanduanes Lanao del Sur
Masbate Misamis Occidental
Sorsogon Misamis Oriental
Rehiyon XI
Rehiyon VI Timog Mindanao
Kanlurang Visayas Southern Mindanao
Western Visayas Davao del Norte
Aklan Davao del Sur
Antique Davao de Oro (Compostela Valley)
Capiz Davao Occidental
Guimaras Davao Oriental
Iloilo
Rehiyon XII
Rehiyon VII Soccsksargen
Gitnang Visayas Soccsksargen
Central Visayas North Cotabato
Bohol Sarangani
Cebu South Cotabato
Siquijor Sultan Kudarat
Lungsod ng General Santos
Rehiyong VIII (Dadiangas)
Silangang Visayas Lungsod ng Cotabato
Eastern Visayas
Biliran Rehiyon XIII
Eastern Samar Rehiyong Administratibo ng
Leyte Caraga
Northern Samar Caraga Administrative Region
Southern Leyte Agusan del Norte
Samar (Western Samar) Agusan del Sur
Dinagat Islands
Rehiyon IX
Kanlurang Mindanao ARMM
Western Mindanao Rehiyong Administratibo ng
Zamboanga del Norte Muslim Mindanao
Zamboanga del Sur Administrative Region of Muslim
Zamboanga Sibugay Mindanao (ARMM)
89
E S T I L O N G F I LI P I N O
Dagupan (Pangasinan)
90
ESTILONG FILIPINO
91
E S T I L O N G F I LI P I N O
92
ESTILONG FILIPINO
Apendise 3
MGA KONTINENTE, BANSA, AT KABESERA SA MUNDO
Bansa (Kabesera)
93
E S T I L O N G F I LI P I N O
94
ESTILONG FILIPINO
95
E S T I L O N G F I LI P I N O
Apendise 4
MGA ARAW AT BUWAN SA ISANG TAON
Araw Buwan
96
ESTILONG FILIPINO
Apendise 5
BATAS SA PERYODISMONG PANGKAMPUS
(BATAS REPUBLIKA BLG. 7079)
97
E S T I L O N G F I LI P I N O
98
ESTILONG FILIPINO
CORAZON C. AQUINO
Pangulo ng Filipinas
JOVITO R. SALONGA
Pangulo ng Senado
RAMON V. MITRA
Ispiker ng Mababang Kapulungan
EDWIN P. ACOBA
Kalihim ng Senado
CAMILO L. SABIO
Pangkalahatang Kalihim
Mababang Kapulungan
99
E S T I L O N G F I LI P I N O
Apendise 6
MGA TUNTUNIN AT REGULASYON SA PAGPAPATUPAD
ng Batas Republika Blg. 7079
(Batas Sa Peryodismong Pangkampus ng 1991)
100
ESTILONG FILIPINO
101
E S T I L O N G F I LI P I N O
102
ESTILONG FILIPINO
103
E S T I L O N G F I LI P I N O
104
ESTILONG FILIPINO
105
E S T I L O N G F I LI P I N O
Pinagtibay ni:
106
ESTILONG FILIPINO
Apendise 7
MGA SIMBOLO AT MARKANG GAMIT SA PAG-
WAWASTO NG KOPYA AT PRUWEBA
107
E S T I L O N G F I LI P I N O
Apendise 8
MGA TERMINO SA PERYODISMONG PANGKAMPUS
Filipino C
Ingles
kapsiyon
A caption
kolum
adbokasya column
advocacy
pagsulat ng kolum
artikulo column writing
article
kolumnista
columnist
B
komunikasyon
blog / blag communication
blog
komposisyon
blogging / blaging composition
blogging pinagsamang mga balita
composite news
pinakabagong balita
breaking news kopya
copy
brodkasting
pagwawasto ng kopya / pag-edit ng
broadcasting kopya
copy editing
byline
byline crop /krap
crop
108
ESTILONG FILIPINO
cropping / pagkrop F
cropping
lathalain / feature
feature
D
pagsulat ng lathalain
disenyo feature writing
design
flash report
desktop publishing / paglathalang flash report
desktop
desktop publishing kalayaan sa pagpapahayag
freedom of expression
komunikasyon sa kaunlaran
kalayaan sa impormasyon
developmental communication freedom of information
dokumentaryo
documentary
G
grapiks
E graphics
editing / pag-edit
editing H
ulo
editor / patnugot headline
editor
pagsulat ng ulo
editoryal headline writing
editorial
hypermedia
lupong editoryal hypermedia
editorial board
hypertext
kartung editoryal hypertext
editorial cartoon
pagsulat ng editoryal I
editorial writing
masusing ulat
in-depth report
109
E S T I L O N G F I LI P I N O
interbiyu
interview M
media
J media
peryodismo
journalism N
L
O
layout
layout online
online
lead
lead
online media
online media
110
ESTILONG FILIPINO
tagawasto ng pruweba
P proofreader
pahina propaganda
page propaganda
retrato
photo R
podkast
podcast S
111
E S T I L O N G F I LI P I N O
balita sa agham
science news T
iskrip telebisyon
script television
pagsulat ng iskrip estasyon ng telebisyon
scriptwriting television station
sound effect
sound effect V
lathalain sa isports
sports feature
W
pagsulat sa isports
sports writing pahinang web
web page
standupper
standupper disenyo ng pahinang web
web page design
ID ng estasyon
station ID manunulat
writer
112
ESTILONG FILIPINO
Apendise 9
BAKIT “FILIPINAS”?
Ni Virgilio S. Almario
113
E S T I L O N G F I LI P I N O
114
ESTILONG FILIPINO
115
E S T I L O N G F I LI P I N O
Apendise 9
WIKA, PERYODISMO, AT KASAYSAYAN
ni Virgilio S. Almario
Sulyap sa Kasaysayan
116
ESTILONG FILIPINO
117
E S T I L O N G F I LI P I N O
118
ESTILONG FILIPINO
119
E S T I L O N G F I LI P I N O
120
ESTILONG FILIPINO
Ferndale Homes
2 Marso 2020
121