You are on page 1of 21

Professional English in

Use Law
Unit 1
Unit 2
Unit 3
Unit 4
Unit 5
Unit 6
Unit 7
Unit 8

1
Unit 4: The court system
Word Pronun Mean
civil case
criminal case
administration
estates
divisions
E.G.T.M.

Family, Chancery and Queen's


Bench
appellate
jurisdiction
the Court of Appeal
uphold
bind
leapfrog
House of Lords
Unit 4: The court system
Word Pronun Mean
civil case /ˈsɪvl keɪs/ vụ án dân sự
criminal case /ˈkrɪmɪnl keɪs/ vụ án hình sự
administration /ədˌmɪnɪˈstreɪʃn/ sự quản lý
estate /ɪˈsteɪt/ bất động sản
division /dɪˈvɪʒn/ sự phân chia
Family, Chancery and Queen's /ˈtʃɑːnsəri/ /kwiːn/ /bentʃ/ bộ phận Hoàng gia (Queen's Bench
Bench Division), Tòa đại pháp - bộ phận
xét xử theo luật công lý (Chancery
E.G.T.M.

Division) và bộ phận về luật gia


đình (Family Division)
appellate /əˈpelət/ kháng cáo
jurisdiction /ˌdʒʊərɪsˈdɪkʃn/ quyền hạn
the Court of Appeal /kɔːt/ /əˈpiːl/ Tòa phúc thẩm
Uphold /ʌpˈhəʊld/ ủng hộ
Bind /baɪnd/ trói buộc
leapfrog /ˈliːpfrɒɡ/ bước nhảy vọt
House of Lords /lɔːd/ Thượng nghị viện
Unit 4: The court system
Word Pronun Mean
bypassing
peer
barrister
quorum
stipendiary
E.G.T.M.

Magistrates' Court
lay
circuit
geographical
barrister
solicitor
jury
punishment
Unit 4: The court system
Word Pronun Mean
bypassing /ˈbaɪpɑːs/ Bẻ cong/ vượt khỏi kiểm soát
peer /pɪə(r)/ Người tương đương/ cùng địa vị
barrister /ˈbærɪstə(r)/ luật sư
quorum /ˈkwɔːrəm/ số đại biểu
stipendiary /staɪˈpendiəri/ tiền cấp dưỡng
E.G.T.M.

Magistrates' Court /ˈmædʒɪstreɪt/ Tòa án sơ thẩm


lay /leɪ/ Bố trí
circuit /ˈsɜːkɪt/ Cuộc tuần tra
geographical /ˌdʒiːəˈɡræfɪkl/ địa lý
solicitor /səˈlɪsɪtə(r)/ cố vấn pháp luật
jury /ˈdʒʊəri/ bồi thẩm đoàn
punishment /ˈpʌnɪʃmənt/ hình phạt
Unit 4: The court system
Word Pronun Mean
evidence
undefended
divorce
stipendiary
disputes
compensation
E.G.T.M.

faulty
bankruptcy
Claimants
Plaintiffs
Defendant
seek
circuit judges
petty crimes
circumstances
Unit 4: The court system
Word Pronun Mean
evidence /ˈevɪdəns/ chứng cứ
undefended /ˌʌndɪˈfendɪd/ không được bảo vệ
divorce /dɪˈvɔːs/ ly hôn
stipendiary /staɪˈpendiəri/ tiền cấp dưỡng
dispute /dɪˈspjuːt/ tranh chấp
compensation /ˌkɒmpenˈseɪʃn/ đền bù
E.G.T.M.

faulty /ˈfɔːlti/ bị lỗi


bankruptcy /ˈbæŋkrʌptsi/ phá sản
Claimant /ˈkleɪmənt/ nguyên đơn
Plaintiff /ˈpleɪntɪf/ nguyên cáo
Defendant Bị cáo
seek /siːk/ tìm kiếm
circuit judges /ˈsɜːkɪt/ /dʒʌdʒ/ thẩm phán hạt
petty crimes /ˈpeti/ /kraɪm/ tội vặt
circumstance /ˈsɜːkəmstəns/ trường hợp
Unit 4: The court system
What is the difference between a Plaintiff, claimant, defendant,
“Claimant,” “Plaintiff” and “Defendant” in a Personal Injury Lawsuit
Claimant
The “claimant” is the person who has been injured and who would be making a
claim for their injuries.
Plaintiff
E.G.T.M.

The word “plaintiff” isn’t used until there is a lawsuit started.


Defendant
The party responsible for the plaintiff’s injuries is known as the “defendant.”

• Nguyên đơn“Người yêu cầu bồi thường” là người bị thương và sẽ đưa ra


yêu cầu bồi thường về thương tích của họ.
• Nguyên cáo Từ "nguyên đơn" không được sử dụng cho đến khi vụ kiện bắt
đầu.
• Bị cáo Bên chịu trách nhiệm về thương tích của nguyên đơn được gọi là “bị
đơn”.
Unit 4: The court system
Word Pronun Mean
imprisonment
homicide
Indictable offences
assault
drug
E.G.T.M.

murder
prosecute
allege
conviction
Criminal Division of the Court of
Appeal
Unit 4: The court system
Word Pronun Mean
imprisonment /ɪmˈprɪznmənt/ bỏ tù
homicide /ˈhɒmɪsaɪd/ tội giết người
Indictable offences /ɪnˈdaɪtəbl/ /əˈfens/ Hành vi phạm tội bị truy tố
assault /əˈsɔːlt/ tấn công
drug /drʌɡ/ thuốc
E.G.T.M.

murder /ˈmɜːdə(r)/ giết người


prosecute /ˈprɒsɪkjuːt/ truy tố
allege /əˈledʒ/ cáo buộc
conviction /kənˈvɪkʃn/ sự kết án, phán quyết
Criminal Division of the Court of /ˈkrɪmɪnl/ /dɪˈvɪʒn/ /kɔːt/ /əˈpiːl/ Phòng Hình sự của Tòa phúc thẩm
Appeal
Unit 4: The court system
Civil courts
Duncan Ritchie, a barrister, is talking to a visiting group of young European
lawyers.
'Both criminal and civil courts in England and Wales primarily hear evidence
and aim to determine what exactly happened in a case. Broadly speaking, the
lower courts decide matters of fact and the upper courts normally deal with
points of law. In England, simple civil actions, for example family matters
E.G.T.M.

such as undefended divorce, are normally heard in either the Magistrates'


Courts or the County Courts.
Judges have different titles depending on their experience, training, and level. A
single stipendiary magistrate or three lay magistrates sit in the Magistrates'
Court. There's no jury in a Magistrates' Court. Family cases may go on appeal
from the Magistrates' Court to the County Courts. The County Court also hears
complex first instance civil cases, such as contract disputes, compensation
claims, consumer complaints about faulty goods or services, and bankruptcy
cases. Claimants, previously referred to as plaintiffs, may seek a legal
remedy for some harm or injury they have suffered. There are circuit judges
and recorders who sit in the County Courts, usually without a jury. Juries are
now rare in civil actions, so normally the judge considers both law and fact.
11
Unit 4: The court system
Civil courts
Duncan Ritchie, một luật sư, đang nói chuyện với một nhóm luật sư trẻ châu Âu đến thăm.'Cả tòa án hình sự và
dân sự ở Anh và xứ Wales chủ yếu nghe bằng chứng và nhằm mục đích xác định chính xác những gì đã xảy ra
trong một vụ án. Nói rộng ra, các tòa án cấp dưới quyết định các vấn đề thực tế và các tòa án cấp trên thường
giải quyết các vấn đề pháp lý. Ở Anh, các vụ kiện dân sự đơn giản, ví dụ như các vấn đề gia đình như ly hôn
không được bào chữa, thường được xét xử tại Tòa sơ thẩm hoặc Tòa án quận.Thẩm phán có các chức danh
khác nhau tùy thuộc vào kinh nghiệm, trình độ đào tạo và trình độ của họ. Một thẩm phán phụ trách duy nhất
E.G.T.M.

hoặc ba thẩm phán giáo dân ngồi trong Tòa sơ thẩm. Không có bồi thẩm đoàn trong Tòa sơ thẩm. Các vụ án gia
đình có thể được kháng cáo từ Tòa sơ thẩm lên Tòa án quận. Tòa án Quận cũng xét xử các vụ án dân sự sơ
thẩm phức tạp, chẳng hạn như tranh chấp hợp đồng, yêu cầu bồi thường, khiếu nại của người tiêu dùng về hàng
hóa hoặc dịch vụ bị lỗi và các vụ phá sản. Nguyên đơn, trước đây được gọi là nguyên đơn, có thể tìm kiếm biện
pháp pháp lý cho một số tổn hại hoặc thương tích mà họ phải chịu. Có các thẩm phán lưu động và người ghi
chép ngồi trong các Tòa án Quận, thường không có bồi thẩm đoàn. Bồi thẩm đoàn hiện nay rất hiếm trong các vụ
kiện dân sự, vì vậy thông thường thẩm phán xem xét cả luật pháp và sự thật.

12
Unit 4: The court system
More complex civil cases, such as the administration of estates and actions for the
recovery of land, are heard in the High Court of Justice, which is divided into three
divisions: Family, Chancery and Queen's Bench. The court has both original, that is, first
instance, and appellate jurisdiction. From the High Court cases may go on appeal to the
civil division of the Court of Appeal, which can reverse or uphold a decision of the lower
courts. Its decisions bind all the lower civil courts. Civil cases may leapfrog from the High
Court to the House of Lords, bypassing the Court of Appeal, when points of law of general
public importance are involved. Appellants must, however, apply for leave to appeal.
E.G.T.M.

Decisions of the House of Lords are binding on all other courts but not necessarily on itself.
The court of the House of Lords consists of twelve life peers appointed from judges and
barristers. The quorum, or minimum number, of law lords for an appeal hearing is
normally three, but generally there is a sitting of five judges.’

Note: A stipendiary is a full-time paid magistrate who has qualified as a lawyer. A lay
magistrate is unpaid and is an established member of the local community. A circuit is a
geographical division for legal purposes; England and Wales are divided into six. A
recorder is a part-time judge with ten years standing as a barrister or solicitor. See Unit 12
13 for more information about judges. See B below for more information about juries.
Các vụ án dân sự phức tạp hơn, chẳng hạn như quản lý tài sản và các hoạt động thu hồi
đất, được xét xử tại Tòa án Tư pháp Tối cao, được chia thành ba bộ phận: Gia đình, Thủ
tướng và Ghế của Nữ hoàng. Tòa án có cả thẩm quyền xét xử sơ thẩm và phúc thẩm. Từ
Tòa án Tối cao, các vụ việc có thể được kháng cáo lên bộ phận dân sự của Tòa phúc
thẩm, cơ quan này có thể hủy bỏ hoặc giữ nguyên quyết định của các tòa án cấp dưới.

Các quyết định của nó ràng buộc tất cả các tòa án dân sự cấp dưới. Các vụ án dân sự có
thể đi tắt từ Tòa án Tối cao đến Hạ viện, bỏ qua Tòa phúc thẩm khi có liên quan đến các
điểm luật có tầm quan trọng chung của công chúng. Tuy nhiên, người kháng cáo phải nộp
đơn xin nghỉ phép để kháng cáo.Các quyết định của Hạ viện có tính ràng buộc đối với tất
E.G.T.M.

cả các tòa án khác nhưng không nhất thiết đối với chính tòa án đó. Tòa án của Hạ viện
bao gồm mười hai người ngang hàng được bổ nhiệm từ các thẩm phán và luật sư. Số đại
biểu hoặc số lượng tối thiểu các quan tòa cho một phiên điều trần kháng cáo thường là ba,
nhưng nhìn chung có năm thẩm phán.
'Lưu ý: Người phụ trách là một thẩm phán được trả lương toàn thời gian và có đủ tiêu
chuẩn làm luật sư. Một thẩm phán giáo dân không được trả lương và là một thành viên có
uy tín của cộng đồng địa phương. Vòng quanh là sự phân chia địa lý vì mục đích pháp lý;
Anh và xứ Wales được chia thành sáu. Người ghi chép là một thẩm phán bán thời gian có
mười năm làm luật sư hoặc luật sư. Xem Bài 12 để biết thêm thông tin về thẩm phán. Xem
phần B bên dưới để biết thêm thông tin về bồi thẩm đoàn.
14
Unit 4: The court system
Criminal courts
'About 95% of all criminal cases in England and Wales are tried in the Magistrates' Courts, which
deal with petty crimes, that is, less serious ones. In certain circumstances, the court may commit
an accused person to the Crown Court for more severe punishment, either by way of a fine or
imprisonment. Except in cases of homicide, children under 14 and young persons - that is,
minors between 14 and 17 years of age - must always be tried summarily, meaning without a
E.G.T.M.

jury, by a Youth Court. A Youth Court is a branch of the Magistrates' Court. Indictable offences,
that is, more serious ones such as theft, assault, drug dealing, and murder, are reserved for trial
in the Crown Court. In almost all criminal cases, the State, in the name of the Crown, prosecutes
a person alleged to have committed a crime. In England and Wales, a jury of twelve people
decides whether the defendant is guilty of the crime she or he is charged with. The Crown Court
may hear cases in circuit areas. From the Crown Court, appeal against conviction or sentence
lies to the Criminal Division of the Court of Appeal. If leave to appeal is granted by that court,
cases may go on appeal to the House of Lords.'

15
Unit 4: The court system
Criminal courts
'Khoảng 95% tất cả các vụ án hình sự ở Anh và xứ Wales được xét xử tại Tòa sơ thẩm, nơi giải
quyết các tội phạm nhỏ, tức là những tội ít nghiêm trọng hơn. Trong một số trường hợp nhất
định, tòa án có thể giao bị cáo cho Tòa án hình sự để chịu hình phạt nghiêm khắc hơn, bằng hình
thức phạt tiền hoặc phạt tù. Ngoại trừ trường hợp giết người, trẻ em dưới 14 tuổi và thanh thiếu
niên - nghĩa là trẻ vị thành niên từ 14 đến 17 tuổi - phải luôn được xét xử sơ thẩm, nghĩa là
E.G.T.M.

không có bồi thẩm đoàn, bởi Tòa án Thanh thiếu niên. Tòa án Thanh thiếu niên là một nhánh của
Tòa án Sơ thẩm. Những tội phạm có thể bị truy tố, tức là những tội nghiêm trọng hơn như trộm
cắp, hành hung, buôn bán ma túy và giết người, được dành để xét xử tại Tòa án Vương miện.
Trong hầu hết các vụ án hình sự, Nhà nước, nhân danh Nhà nước, truy tố một người bị cáo buộc
đã phạm tội. Ở Anh và xứ Wales, bồi thẩm đoàn gồm 12 người quyết định liệu bị cáo có phạm tội
mà họ bị buộc tội hay không. Tòa án Vương miện có thể xét xử các vụ án trong khu vực lưu
thông. Từ Tòa án Vương miện, việc kháng cáo bản án hoặc bản án thuộc về Ban Hình sự của Tòa
phúc thẩm. Nếu tòa án đó cho phép kháng cáo, các vụ việc có thể được kháng cáo lên Hạ viện.'

16
Unit 4: The court system
4.1 Complete the diagram. Look at A and B opposite to help you.
The Court System in England and Wales

House

Appeal
E.G.T.M.

leapfrog
High Court of Justice

Division
Magistrates' Court

17 Instance
Unit 4: The court system
4.2 Complete the table with words from A and B opposite and related forms.
Put a stress mark in front of the stressed syllable in each word. The first one
has been done for you.
E.G.T.M.

a'ppeal also 'appellate a'ppellant

'hearing
'trial

'claim 'claimant

18
Unit 4: The court system
4.3 Match the two parts of the sentences and complete the gaps with words from
the table above. Pay attention to the grammatical context. There is more than
one possibility for three of the gaps.
heard claimant appeal appellate hear tried try
Appeal/Appellate
1 The ……………. …………courts can a a court of first instance.
tried/heard in the Crown Court.
b normally …………….
2 An appellant must get
E.G.T.M.

claimant who
3 In a civil action, a ……………. c reverse or uphold decisions of lower courts.

has suffered d harm or injury seeks a remedy.


hear/try appeal before taking a case to
e leave to …………….
4 Magistrates generally …………….
cases of petty crime as a higher court.

5 Indictable offences are 1c, 2e, 3d, 4a, 5b

19
Unit 4: The court system

Over to you
Draw a diagram of your court system and explain the court structure
as if to a foreign client who is pursuing an action in your courts. Use
E.G.T.M.

your own language for the names of the courts but use English to
describe their function.
For more information on UK courts, go to: www.courtservice.gov.uk;
for other courts, go to: www.lexadin.nl/wig/courts/nofr/courts.htm
20

You might also like