Professional Documents
Culture Documents
1.Entrevista en profunditat
→ Normalment s’associa a entrevistes no dirigides
→ Segueix el model d’una conversa entre iguals
→ Inteta aprofundir en el món intern de les persones per comprendre’l
→ Entrevista oberta, flexible, dinàmica, no directiva
→ Parteix d’un guió mínim
→ Necessari que hi hagi confiança i motivació per part dels entrevistats
→ Cal que es cregui un vincle entre entrevistar i entrevistador al’inici de l’entrevista.
2.Entrevista no focalitzada
→ Permet assolir un ampli espectre de dinàmiques
→ Es fa servir en fases inicials
→ Té caràcter preparatori, exhaustiu i de llarga durada.
3.Entrevista Superficial
→ Busca valors objectius útils per a la recerca
→ No requereix una relació consolidada entre l'entrevistador o l'entrevistat.
→ Es tracta simplement d'un diàleg.
→ Es fa servir normalment a les etapes inicials de l’investigació
→ És més exploratòria
→ Permet identificar aspectes rellevants i fer un primer apropament al fenonem que volem estudiar.
Entrevista electrònica
→ Són cada vegada més comuns
→ Més freqüents en investigacions quantitatives que fan servir preguntas estructurades;
→ Diferents formats: correu electrònic, llistes de distribució, xats,viodeconferències.... →
Poden ser sincronitzades o en temps real (videoconferències, xats...)
→ Plataformes: Virtual Learning Environments (VLEs): VLE ‘Moodle’ ‘WebCT’ ‘Blackboard’
→ També poden ser no sincronitzades (e-mail)
AVANTATGES LIMITACIONS
Útils quan no es pot accedir a la persona (per Depèn de velocitat i disponibilitat de connexió a
distància geogràfica, falta de temps...) internet.
La persona entrevistada pot obrir-se més, en Requereix coneixement tecnològic mínim per
especial quan es tracta d’informació sensible. part de l’entrevistador i entrevistat.
Quina percepció de la salut mental dels Com a empresari, quines accions prens quan
treballadors tenen els gerents o empresaris? tens coneixement de que un empleat pateix un
trastorn mental?
2. Pluja d’idees:
Unificar qüestions que tracten bàsicament sobre el mateix aspecte.
- Agrupar les qüestions per categories o temes.
- Identificar una seqüència narrativa i
- Ordenar les preguntes consegüentment.
REDACCIÓ → Cal evitar preguntes tendencioses o que condicionin la resposta. Les preguntes han de ser:
- Neutres
16
Intruments i T.Qualitatives
- Lliures de prejudicis, opinions o preconcepcions
Mostreig
En estudis qualitatius és difícil saber a quantes persones cal entrevistar.
El número s’acaba de fixar mentre es realitza el treball de camp en funció de la “saturació→quan després
de fer vàries entrevistes ja no es recull informació nova, sinó que ja ha estat aportada per anteriors
informants.
Fases de l’entrevista
Preliminars de l’entrevista:
Escollir horari i lloc adequat, depenent de l’entrevistat, a vegades pot ser útil fer
l’entrevista en el seu entorn natural.
17
Intruments i T.Qualitatives
Fer servir un llenguatge pròxim a l'entrevistat.
Cos de l’entrevista:
→ Nucli principal de l’entrevista
→ Podem fer servir directament el guió. A vegades, però, és útil memoritzar les principals línees→això
genera més fluïdesa i naturalitat
→ Es recomana adaptar les preguntes a casos concrets de l’entrevistat.
→ No és convenient interrompre a l’entrevistat, tampoc permetre que sigui ell/a qui dirigeixi
l’entrevista.
→ Prendre notes→breus, abreujaments. Pot ser útil fer anotacions seguint el propi guió escrit. Anotar
informació sobre aspectes no verbals que ajudin a contextualitzar.
Tancament:
→ Tan important com l’inici un bon tancament d’entrevista facilita la predisposició de tornar-nos a
atendre si ho necessitem.
→ Oferir l’oportunitat d’explicar-nos qualsevol cosa que cregui convenient.
→ Després d’apagar la gravadora mantenir una conversa informal.
→ S’aconsella, un cop finalitzada l’entrevista, prendre temps per endreçar les anotacions,
anotar idees que ens han sorgit, etc...
TRANSCRIPCIÓ DE L’ENTREVISTA
Transcriure implica traduir d’un llenguatge oral, amb les seves regles, a un llenguatge escrit amb un altre
conjunt de regles.
Consell! No deixar passar gaire temps entre l'enregistrament de l'entrevista i la transcripció → fer la
transcripció abans de començar una altra entrevista.
Consells per fer una transcripció correcta
1. Identificar clarament l’entrevistat i fer fitxa tècnica de l’entrevista:
→Data de l’entrevista
→Lloc
→Hora inici i final
→Duració de la gravació
→Impressions
→Incidències destacables
→Informació de l’entrevistat: edat, sexe, rol en el grup o càrrec, etc.
18
Intruments i T.Qualitatives
TIPUS DE
TRANCRIPCIONS
"verbatim". S'escriu tot, fins i Són les més comunes.
tot les interjeccions.
Transcripció editada: Transcripció resum:
És una transcripció literal però Pot ser útil en determinats
Transcripció literal: les interjeccions (uhms, aahs) i contextos (per ex.
També anomenada les repeticions no són escrites. Reunions)
Anàlisi de la informació
19
Intruments i T.Qualitatives
L’entrevistador ofereix la seva opinió o els seus L'entrevistat percep que es qüestiona la seva
sentiments. intel·ligència o els seus coneixements sobre la
temàtica→adopta comportaments defensius que
trenquen el ritme i orientació de l'entrevista.
L’entrevistat canvia els rols habituals i és ell/a qui "Com ho veu vostè...?", "Suposo que vostè ho
planteja preguntes a l’entrevistador. veu com jo, oi?", "Vostè que treballa més en
aquest àmbit, considera que...?"
REGLA BÀSICA: no mostrar mai la nostra opinió o els nostres sentiments envers el tòpic que és objecte de
l’entrevista.
20
Intruments i T.Qualitatives
-Ambivalència
Habilitats de l’entrevistador
Competència Indicador Suggeriment
Adaptar-se a diferents personalitats i estats emocionals facilita que l'entrevistat se senti més
còmode i parli més lliurement
Ajustar o modificar ràpidament l'estil (comportament i caràcter) propi per a adequar-se a cadascuna dels
entrevistat
21
Intruments i T.Qualitatives
exploracions; Posar atenció al comportament verbal i no verbal de l'entrevistador, mostrant neutralitat i
acceptació.
Ser capaç de mantenir el control de l'entrevista amb participants dominadors o animar els que són més
tímids; atenuar una reacció emocional intensa (per exemple, plors o bel·ligerància); suavitzar la manera en
què els entrevistadors aborden determinades qüestions sensibles, ajustant el to de veu per a ser més sobris
o animats, o mostrar distanciament o calidesa.
Entrevista grupal
És fa la mateixa entrevista (mateixes preguntes) a un grup de persones alhora. Tots els membres responen i
escolten les respostes que donen els altres membres del grup.
No interessa tant la interacció entre els components del grup, com la opinió o resposta de cada un d’ells.
Teràpia grupal
Estratègia sistemàtica i empírica de procediments tècnics, que es du a terme per part d’una o varies
persones ( terapeutes) per tal de modificar la conducta, pensament i/o emocions de dos o més persones
que es reuneixen com a grup.
Interès centrat en el canvi, el tractament i l’efectivitat de la teràpia.
Dinàmica de grups
Conjunt d’estratègies grupals que permeten millorar el coneixement d’un grup, enfortir o millorar les
relacions internes, augmentar-ne la satisfacció intrínseca i treballar diferents aspectes a nivell psicològic i
social.
El tipus de dinàmica anirà en funció de l’objectiu a assolir.
Objectiu: Obtenir informació detallada d’opinions i valoracions sobre un tema específic a partir de la
interacció d’uns participants concrets (opinió i contrast amb altres opinions)
- Discussió grupal DIRIGIDA
- En una situació CONTROLADA
- Centrada en UN o VARIS TEMES
Característiques:
→Sensible a l’estudi d’actituds i experiències.
→Són útils per examinar com es desenvolupen les idees en un determinat context cultural.
→Explora el procés de construcció de les opinions.
→No pretén que les persones modifiquin les seves opinions ni arribin a un consens o acord.
22
Intruments i T.Qualitatives
→ Els grups focals van ser inicialment aplicats a entorn laboral (millorar productivitat) i d’anàlisi en
psicoteràpia.
→ Anys 80/90. S’apliquen sobretot a: llançament de nous productes i millora de programes socials,
educatius i mèdics.
→ Actualitat: tècnica clau en investigació qualitativa. El seu ús s’ha incrementat en tots els camps de
les ciències humanes.
Fonaments teòrics:
https://www.youtube.com/watch?v=VSwTvkTsOvI → pàgina 12
→ Que és una tècnica que vol captar la forma de pensar, sentir i viure dels integrants del grup. → La
temàtica específica, les preguntes de recerca i els objectius de la sessió o sessions → En base a
l’objectiu → dissenyar la guia d’entrevista i la logística (elecció de participants, programar sessions,
contacte, etc.)
→ Tenir clares les característiques del lloc i els mitjans de registre
→ Decidir quants professionals participaran.
→ Consells:
Convocar un 20% més de persones → sempre falla algú.
Citar les persones 15-20min abans per evitar interrupcions.
Duració de la sessió:
- Adults → 2h
- Infants → 1h
Grups focals per internet o telèfon (e-focus groups):
- Avantatge: reunir membres dispersos geogràficament
- Inconvenients: difícil de gestionar, es perd informació no verbal
Telèfon: màxim 4-5 membres, temps 1h, identificar els participants (dir el seu nom al intervenir)
Internet→2 modalitats:
- Sales de xat en temps reals: espai web, 6-8 participants
- Fòrums de discussió: no temps real, intervencions al llarg dels dies, més elaborades, menys
espontànies.
Mitjans de registre:
Prendre notes:
- Es recomana que ho faci 1 / 2 persones, no el moderador.
- Cal anotar qui parla i què diu.
24
Intruments i T.Qualitatives
Gravació:
- Àudio: si es fa només àudio cal anotar qui parla en cada moment i després vincular àudio i
anotacions
- Àudio + vídeo: és la millor opció perquè permet captar
comunicació verbal, no verbal i torns de paraula
Moderador
Funció de moderar, guiar i estimular la discussió i participació dels membres del grup
S’ha d’assegurar:
o Que tothom intervé
o Es cenyeixen al tema de discussió
o Clima relaxat sense enfrontaments
o Fomentar les diferents opinions, actituds, etc.
Tancament
→ Resumir els principals temes tractats i deixar un espai per comentar i fer suggeriments
→ Agrair i destacar la importància de la participació
→ Comentar el retorn de la informació
→ Deixar la porta oberta per a tornar-los a contactar si fos necessari
→ Gestionar possibles reaccions negatives
En resum...
Inconvenients
→ Es poden produir enganys, exageracions, distorsions o ocultació d’informació
→ Biaix de l’entrevistat: les persones sovint diem i fem coses diferents
→ Reactivitat → conformitat, desitjabilitat social o priorització d’opinions (dificulta obtenir opinions
intermitges)
→ Control relatiu del grup (requereix pràctica del moderador)
TÈCNIQUES GRUPALS - TERÀPIA GRUPAL
26
Intruments i T.Qualitatives
¬ Bon context per posar en pràctica noves conductes
¬ Es poden utilitzar mètodes similars als que s’utilitzen en teràpia individual ¬ El grup és un vehicle
per al canvi, és a dir, els canvis en el grup provoquen canvis a nivell individual ¬ Els objectius de
tractament solen ser iguals o similars en tots els membres del grup
2) Cohesió grupal
ϖ Entrenament en habilitats socials: s’aprèn i es practica el comportament assertiu a través del modelat, la
retroalimentació o el role-playing, entre d’altres.
ϖ Grups de teràpia amplia: els problemes dels individus són el centre de l'atenció terapèutica. Tipus: ϖ
Mixt: èmfasi en problemes individuals que poden no ser compartits per altres membres del grup. ϖ
Situacional: els membres s’enfronten a dificultats situacionals comunes (p.ex. Pares/mares solters)
ϖ Desenvolupament: dificultats comunes en relació a una etapa evolutiva o personal determinada
(p.ex. Post-part)
ϖ Grups d’autoajuda: no són conduïts per terapeutes sinó per les persones que tenen el problema. Poden
tenir funció terapèutica.
28