Professional Documents
Culture Documents
第五十四篇
佣金
(Commission)
(NYPE 46 第 172 行至第 175 行)
------------------------------------------------
54.2 佣金中途终止和减少的情况
1
期租合約 – 修訂版
随着期租合同的中断而失去。 经纪人本身应考虑到事情可能的变化而可以在一
些赚大钱的长期租约的成功订立后, 到互保协会(例如像 International Transport
Intermediaries Club)或保险公司去为自己应得的佣金安排投保。一些大的经纪人
公司,更会是有一个全面的保险安排,让经纪人在受保期间去参与成功订立的
租约自动受保。 虽然受保的风险也会是有限,但至少可去作出部分的保障。
54.3 经纪人怎样起诉船东不支付佣金
54.3.1 传统的做法
有上述危机,所以经纪人会去想各种办法来保护自己。一种是经纪人与承租
人关系好与信任承租人,就会在谈判租约的时候要求承租人坚持一条条款允许
去把他的一份佣金从租金或运费中扣下,然后直接支付给经纪人。这是订约自由
船东也通常不会反对。另一种办法就是下一段要介绍的直接以佣金合同去约束船
东。
54.3.2 经纪人如何利用佣金合同保护自己
以前最安全做法是经纪人去与船东建立直接合同关系。FONASBA (国际代理
1
Roberson v. Wait (1853) 8 Exch 299; Les Affreteurs v. Leopold Walford [1919] AC 801.
2
The Panaghia P [1983] 2 Lloyd’s Rep 653.
2
期租合約 – 修訂版
WHEREAS:
The broker has fixed the Owners’ Vessel on the terms and conditions contained in the
Charter Party dated _________________ annexed hereto.
(* Delete as appropriate)
2. Any dispute arising out of this Contract shall be referred to Arbitration at ______ and
shall be subject to the law and procedures applicable there.
___________________________ ___________________________
For and on behalf of the Owners For and on behalf of the Broker
3
期租合約 – 修訂版
但现实中经纪人能否在谈判租约时迫出一个这样的佣金合同是一个大问号,
毕竟不少经纪人是要靠船东的关照才会有这一笔生意。
杨良宜先生在香港也去判过一个同类的仲裁案件,虽然香港还没有这一个
立法。但该租约说明是英国法适用,所以双方当事人接受适用这 1999 年的英国
立法。案情是有关一个 12 个月的期租,船东是中国大陆公司,承租人是台湾公
司,而经纪人是一家欧洲著名的跨国船舶经纪公司在上海的公司。在 12 个月租
约期即将届满的时候,看来船东与承租人在其间建立了一个很友好的关系,就
决定去把该租约“延长”18 个月。 照说,如果是一个租约期延长,根据本条款
是明示了要继续付佣金给经纪人,这会是一笔大钱,因为租金涨了不少。但船东
争议说这并非是原租约期的延长,而是双方直接去订立了另一个新的期租合同。
而在这两个租约之间,是有一段时间船舶进干坞,出了干坞重新交船给承租人。
在这一方面谁对谁错暂时不必去理会,但已经可以明显看到以传统的做法要求
台湾承租人以受托人身份去为经纪人向船东索取佣金是不可能的事。所以,经纪
人唯一可以走的路就是根据这 1999 年立法去直接起诉中国船东。
1
[2004] 1 Lloyd’s Rep 38.
2
(伦敦仲裁) LMLN No. 688.
4
期租合約 – 修訂版
这一个仲裁带来了一个非常有趣与特殊的争议,就是在双方所签订的租约,
本条款空白处所填上的经纪人名字是上海公司,而在当时该上海公司还没有被
当局批准营业。这一来经纪人估计以上海公司名义去起诉中国船东,就会面对非
法或该上海公司还不存在的理由作为抗辩。所以,经纪人是以欧洲船舶经纪公司
的名字去提起这个仲裁,但问题是这个名字并非是租约内经纪人的名字。这一来
一个争端是经纪人申请去修改合同(rectification)。这一个申请被杨良宜先生否
定说:
“… I agree with the owner that rectification has no application in a third party’s action
against one of the contractual parties. By definition, rectification applies to a mistake
common to the contracting parties been drawn up so as to militate against the terms
intended by both as revealed in their previous understanding. The burden of proof is on the
party seeking rectification to show the parties’ true intentions at the time of execution. I
cannot see how a third party can or permissible to discharge the burden of proof. It is not
the third party’s intention that matters. If it is so apparent that the parties must have
intended a different and correct name for the Brokers in the signed C/P, I believe it is for
the Brokers concerned to take the common law route via the Charterers in suing the
Owners for the Brokers as the trustee. In that case, the Charterers certainly can first apply
for rectification of the C/P.”。
另一个争端是船舶经纪公司可否替代上海公司,因为毕竟就是一家人。换言
之,去当作是“揭开公司面纱”的做法。在这一方面,杨良宜先生去考虑该立法
所针对的三种人士可以第三者的身份去起诉,只要他是在有关的合同有利益。他
们是:
在该案件,第二种人士并不适用,因为租约并非是约定支付佣金给所有参
与
的经纪人“all brokers involved in this transaction”。至于第三种,比较贴切是像父
母为尚未出生的婴儿去投保,与保险人约定保险利益归该婴儿所有。反正是在该
案件中双方也没有去争第三种,因为仲裁是以欧洲船舶经纪公司而非是上海公
司名义启动。这就只剩下了去争第一种的第三者。杨良宜先生认为 1999 年立法与
Nisshin Shipping v. Cleaves & Company Ltd. 先例,都显示了在第一种情况下,必须
5
期租合約 – 修訂版
把第三者名字写得很清楚才会可去让他以第三者身份起诉,所以判经纪人索赔
佣金败诉。 裁决书也提到了经纪人也不光是可享有租约的利益/佣金,也会是倒
过来船东或承租人要去向经纪人索赔,因为他有疏忽。这一来,在该租约下估计
船东也只能去告上海公司,它是一个独立法人,而不能成功去告在租约没有出
现的欧洲船舶经纪公司。
54.4 洽租佣金
因为洽租佣金是回扣, 所以不能从预付的租金(或运费)中扣除。 根据
NYPE 租约第 5 条款, 承租人要预先支付足数的租金, 之后才去要求船东回扣,
除非是租约内明示了可扣除这部分的洽租佣金, 否则船东是可以因为没有支付足
够租金而撤船的(请参阅本书第十八篇)。