You are on page 1of 24

DEPARTAMENTO NG KAGURUAN

KASAYSAYAN NG
PAGSASALING-WIKA
SA PILIPINAS
Inihanda ni:
Kasaysayan
Ikaapat ng
na Yugto ng Pagsasaling-
Kasiglahan Wika sa
Pilipinas
KATUTUBONG PANITIKANG
DI- TAGALOG
Itinuturing na ikaapat na
yugto ng kasiglahan sa
pagsasaling wika
Ipinangangalandakan nating
“PANITIKANG PAMBANSA”
ngunit sa katunayan ay
panitikan lamang ng mga
tagalog
• Malaking bahagi ng panitikan ng lahing Pilipino
ang unti-unti nang “nalilibing sa limot”.
•Napakayaman ng panitikan ng Pilipinas
kung maisasalin lamang sa Filipino at
maipapalimbang ang panitikan ng iba’t
ibang wikang katutubo
Ang mga bata sa kasalukuyan ay
napakaraming alam na nursery
rhymes at jingles sa wikang Ingles
ngunit ignorante sa ating
tugmang-bayan at kwentong-
bayan.
Ang mga Filipino ay
itinuturing na “nawawalag
kaluluwa” sa sariling bayan.
 LEDCO (Language Education
Council of the Philippines) at
SLATE (Secondary Language
ng DECS
Teacher Education) at
PNU noong 1987 ay
nagsagawa ng proyekto sa
pagsasalin na pinondohan ng
Ford Foundation
 Ang proyekto ay nagkaroon ng
dalawang bahagi:
PAGSANGGUNI PAGSASALIN
Cebuano  Mga naisalin pagkatapos ng
Workshop
Ilocano
14 na alamat at kwentong
Hiligaynon bayan
Bicol 4 na dula
Samar-Leyte 30 kwento
Pampango 8 sanaysay
Pangasinan 50 tula
GUMIL (Gungli Dagiti Mannurat
nga Ilocano)
 Isang samahan ng manunulat
na Ilocano
KURDITAN
 Ang tawag sa aklat ng mga
Ilocano na naglalaman ng
mga mahuhusay na kwento
sa wikang Iloco na isinalin sa
wikang Filipino
Panitikang
Afro-Asian
Maaaring ituring na ika-
limang yugto ng
kasiglahan sa pagsasaling
wika na unti-unti na
ngayong nagkakaanyo
Isagani Cruz-“ Para tayong
mahihina ang mga matang mas
madali pang makita ang malayo
kaysa nga likha ng mga kalapit-
bansa natin”
NCCA (National Commission on Culture and Arts)
na dating PCCA (Presidential Commission on Culture
and Arts)-

-nakipag-ugnayan sa iba’t ibang


samahan tulad ng PETA ( Philippine
Educational Theatre Association) at iba
pang samahang pangwika upang
magsagawa ng proyektong
makatutulong sa pagpapaunlad ng
wikang pambansa
Ano ang
ahensyang itinatag ng
pamahalaan upang siyang
mangalaga sa
pagpapalaganap at
pagpapaunlad ng wikang
pambansa?
Komisyon sa Wikang Filipino
(dating Surian/Linangan ng
Wikang Pambansa)
Gayunpaman, ang
pagsasaling wika ay
hindi pa gaanong
nakalalayo sa kanyang
kuna o duyan.
Pagsasaling wika
bilang isang
propesyon?
Ang masang Pilipino ay
nakikisangkot lamang nang husto
sa pamahalaan kung ang
midyum ng talastasan ay ang
wikang kanilang nauunawaan at
nagagamit.
HALIMBAWA NG SALIN NG ATING MGA KATUTUBONG
PANITIKAN HALAW SA TESSIS NG MGA ESTUDYANTE SA
PAARALANG GRADWADO NG PNU

• Acacio, Angel A. “Pagsasalin ng Biag ni


Lam-ang at Pag-aaral ng Matandang
Kalinangang Iloco na Inilalarawan ng
Epiko”, PNC 1969
• Andrade, Evencia. “ Isang Pag-aaral at
Pagsasalin sa Talasalitaan ng mga Piling
Kwentong-bayan sa Maguindanao sa
Wikang Pilipino at Cebuano”, PNC 1970
 
• Suarez, Lilia A. “A Translation in Pilipino
of: The Ilianon Epic of Mindanao” by E.
Arsenio Manuel. Marso 1975
• Arcilla, Felisa B. “Mga Isinaling Kathang Bicol
sa Pilipino”, PNC: Marso, 1969
 
• Jamili, Paz B. “Mga Isinaling Alamat sa Pilipino
ng Lalawigang Cebu”, PNC:Abril 1970
 
• Wadja, Pacita A, “ Parang Sabil Hi Baddun:
Isang Salin sa Pilipino”, PNC:Marso, 1979
Maraming
Maraming Salamat
Salamat

You might also like