Professional Documents
Culture Documents
Лексика колоквиумы
Лексика колоквиумы
Розділи лексикології
Лексикологія (від гр. lexikos "такий, що стосується слова" і logos "наука") — розділ науки
про мову, який вивчає лексику (словниковий склад мови).
Лексикологія — багатоаспектна наука, яка вивчає природу й суть слова, його
виникнення та зміну, визначення значення слів та їх уживання, структуру словникового
складу мови, шляхи його поповнення та ін. У компетенції лексикології й сталі
словосполучення. Такий широкий спектр лексикологічних проблем зумовив
необхідність розрізняти лексикологію у вузькому й широкому значеннях. Якщо у
вузькому значенні лексикологія (власне лексикологія) — це розділ мовознавства, що
вивчає словниковий склад мови, то в широкому значенні — це загальне позначення
всіх розділів, які вивчають слово.
До лексикології в широкому значенні слова належать такі науки:
1) власне лексикологія — наука про словниковий склад;
2) семасіологія — наука про значення слів. її ще називають лексичною семантикою.
Слово семантика дуже часто вживається і в розумінні "значення". Однак останнім
часом під семантикою розуміють а) весь зміст, інформацію, передавані мовою або
якоюсь її одиницею; б) розділ мовознавства, який вивчає цей зміст, інформацію;
3) ономасіологія — наука, яка вивчає процеси найменування. її називають ще теорією
номінації. Якщо семасіологія йде від позначення до значення, то ономасіологія веде
дослідження від речі або явища до думки про них і до їх позначення мовними
засобами;
4) етимологія — наука, яка досліджує походження слів;
5) фразеологія — наука про стійкі словосполучення;
6) ономастика — наука про власні назви, яка складається з антропоніміки — науки про
імена людей і топоніміки — науки про географічні назви та ін;
7) лексикографія — наука про укладання словників.
2. Слово — основна структурно-семантична одиниця мови, якій властиві самостійність,
формальна цілісність та ідіоматичність.
Деякі мовознавці вважають слово нелінгвістичною категорією.
Ознаки:
1) самостійність: зміна місця в реченні, ізольованість, виокремлюваність,
відтворюваність;
2) формальна цілісність: фонетична оформленість (паузи, наголос і т.д.) і непроникність
слова (всередину слова не можна вставити інше)
3) ідіоматичність: зв'язок звучання і значення; з морфемного складу не можна
однозначно вивести його значення.
Типи:
1) Повнозначні (автосемантичні) слова — відображають об'єктивну дійсність,
називаючи предмети, явища, процеси, ознаки, які можна побачити. Більша частина
лексичного складу кожної мови.
2) Службові (синсемантичні) слова — відношення між предметами, явищами,
процесами, ознаками. Виражають грам.ознаки повнозначних слів (артиклі, слова
ступеня, частки), забезпечують виконання ними функцій членів речення (прийменники,
зв'язки), поєднують (сполучники) або видозмінюють семантику повнозначних слів
(частки). Не виконують номінативної функції.
3) Проміжне місце між повнозначними та службовими — числівники та займенники:
мають граматичну визначеність (як повнозначні), безпосередньо не відображають
дійсність (як службові). Набувають змісту лише в тексті. Відрізняються функцією:
займенники — якісне узагальнення об'єктивної дійсності, числівники — кількісне.
4) Вигуки і звуконаслідування — виразники емоцій. Не називають явищ, не виражають
понять, не є членами речення, відокремлені паузами.
Тараненко виділяє до окремого типу власні назви, Кочерган відносить числівники до
повнозначних слів, окремий тип — власні назви. Вихованець стверджує, що існує три
типи: повнозначні службові і вигуки.
Основна відмінність між типами слів — спрямованність (повнозначні відображають
дійсність, службові скеровані на повнозначні слова).
ВІДНОШЕННЯ СЛОВО-ПОНЯТТЯ.
ПОНЯТТЯ — результат узагальнення і виділення предметів, явищ якогось класу за
певними спільними і в сукупності специфічними для них ознаками. Прямо виражають
поняття тільки загальні назви, і то слово—загальне ім'я не стільки виражає поняття,
скільки позначає його і вказує на нього. Власні назви й займенники співвіднесені з
поняттями, але прямо їх не виражають. Вигуки зовсім не виражають понять, а лише
сигналізують про стан мовця.
Віднесеність слова до поняття називають сигніфікативним значенням. Необхідно
розрізняти побутові й наукові поняття. У мовленні слова, як правило, позначають
побутові поняття, під якими розуміють мінімум найзагальніших і водночас
найхарактерніших ознак, які необхідні для виділення й розпізнавання предмета.
Відмінність між побутовим (формальним) і науковим (змістовим) поняттями фіксують
тлумачні й енциклопедичні словники. Терміни слово і поняття не збігаються: по-перше,
слово може позначати декілька понять (багатозначні слова); по-друге, одне поняття
може виражатися декількома словами (синоніми); по-третє, поняття може виражатися
сполученням слів; по- четверте, є слова, які не позначають понять (вигуки).