You are on page 1of 6

“IBONG ADARNA” (Ibong Adarna came, lands on the tree and begins to

sing)

Scene 1 Don Pedro: (yawns, (count1234 silently) and sleeps)


(Palace)
(Ibong adarna drops on Don Pedro)
Narrator: Sa isang payapang kaharian na ang ngalan ay (Don Pedro becomes stone)
Berbanya, namumuno ang isang magaling at maginoong
hari, Si Haring Fernando. Kasama nyang namumuno ang Scene 4
kanyang kabiyak na si Reyna Valeriana, isang (Palace)
mapagmahal at minamahal na reyna nang Berbanya.
Silang dalawa ay biniyayaan nang tatlong binatang Narrator: Nainip ang mga tao sa kaharian sa tagal ng
matitikas na sa paglaon nang panahon ay naging mga paghihintay kay Don Pedro kaya minabuting hanapin
pantas. naman ito ni Don Diego.
Si Don Pedro na panganay ay may tindig na pagkainam, Mga tao (group of commoners): Nasaan na kaya si Don
si Don Diego naman ay malumanay habang si Don Juan Pedro? May pag-asa pa ba kayang gumali ang mahal na
naman ay may pusong ginintuan. hari? Don Diego, matagal na tayong naghihintay para sa
Don Fernando: Ngayo’y panahon na upang kayong tatlo pagbabalik ng iyong nakatatandang kapatid na si Don
ay mamili sa dalawa. Kayo ba ay magpapari, o Pedro kaya panahong ika’y pupunta sa bundok ng Tabor
magrereyno at mamumumno sa kaharian nang upang hanapin ang iyong kapatid at ang Ibong
Berbanya? makapaggagaling sa iyong ama
Don Pedro, Diego at Juan: Ang paghawak ng kaharia’t Don Diego: (confidently says): Hindi ko po kayo
bayan upang mga ito’y paglingkuran ay aming naiibigan. bibiguin… Kayang-kaya ko ito.
Don Fernando: (cries proudly) Ipinapagmalaki ko kayo
mga anak… Mabuhay ang tatlong prinsipe! Scene 6
(MABUHAY!) (Mountain)

Scene 2 Narrator: Naglakbay si Don Diego patungo sa bundok


(Don Fernando’s room) Tabor na hindi nagpaalam sa kanyang mga magulang.
Inabot ng limang buwan ang paglalakbay ni Don Diego
Narrator: Isang gabi nang mahimbing na natutulog si bago nakarating sa patutunguhan. Dumaan muna siya sa
Don Fernando, napanaginipan niyang kanyang bunsong hirap bago nakarating sa Piedras Platas.
anak na si Don Juan. Diumano, ito’y nililo at pinatay ng Don Diego: Ano bang laking hiwaga, punong ganda’y
dalawang tampalasan. nakakaakit sa mata!… Lumalalim na ang gabi, ako’y
mamahinga muna(sits on a rock).
(a short re-enactment of the king’s dream)
(Sa sususnod na araw)… (Ibong Adarna comes and sings)
(Don Fernando’s wife and sons worriedly gathered to
see the ill king) Don Diego: (sleeps)

Donya Valeriana: Naku, mahal ko, ano ba ang nangyari (Ibong Adarna drops on the prince, then he becomes a
sa iyo?(looks at husband sadly) rock.)
Manggagamot: Sakit mo po, Haring Mahal ay bunga ng
pangimpan, mabigat man at maselan, may mabisang Narrator: Tulad rin sa nangyari kay Don Pedro’y naging
gamutan. May isang ibon na ang pangalan ay Adarna, bato din si Don Diego.
pag ito’y narinig mong kumanta, ang sakit mo ay
mawawala. Ito ay tumatahan sa kabundukang Tabor Scene 7
kung saan makikita ang Piedras Platas, punong tirahan (King’s room)
ng ibong Adarna.
Don Fernando: Pedro, anak, hanapin mo ang ibong Donya Valeriana: (paces back and forth) Mahal ko,
adarna para ako’y gumaling na. Huwag mong dalhin ang masama ang kutob ko sa nangyayari kina Don Pedro’t
iyong kabayo sa paglalakbay sapagkat ito’y…. Sundin Don Diego. Ano ba ang dapat gawin natin?(worried)
mo ako. Don Fernando: (looks at Don Juan) Anak, ikaw nalang
ay ang aking pag-asang ako’y gumaling na sa
Scene 3 pamamagitan ng paghahanap sa mahiwagang Ibong
(Mountain) Adarna.
Don Juan: Ama, gagawin ko po ang aking makakaya…
Narrator: Sa kasamaang palad, sumuway sa utos ni Don Paalam po sa inyo.
Fernando si Don Pedro. Siya’y nagdala nang kabayo (walks out of the king’s room)
papunta sa kabundukan nang Tabor. Siya’y naglakbay sa
kabundukan na higit sa tatlong buwan bago narating ang Scene 8
Bundok Tabor kung saan makikita ang Piedras Platas, (Mountain)
punong tirahan ng ibong Adarna, siya ay dumaan sa mga
iba’t ibang pahamak sa kanyang paglalakbay upang Narrator: Masakit man sa kalooban nina Don Fernando’t
makuha lang ang lunas para sa kanyang amang mahal . Donya Valeriana na mawalay ang pinakamamahal nilang
Don Pedro: (Climbs Tryingly) Malas naman nito, anak ay wala silang magawa dahil sa paghahangad ni
namatay ang kabayo ko… Don Juan. Kababaan ng loob at pagpapala ng Diyos ang
Narrator: Hanggang sa… tanging naging baon niya sa kanyang paglalakbay.
Don Pedro: Natanaw ko na ang Piedras Platas… Ang
ganda ng kapaligiran lalong-lalo na ang punongkahoy na (Don Juan tryingly hikes)
ginto…(Breathing Heavily)…(Walks toward the tree)….
(sits under the tree) Ermitanyo: Tulungan mo ako, ako’y gutom na gutom…
Don Juan: (Gets bread) Ito ho, isang tinapay na baon kapatid na sinang-ayunan sa bandang huli ng ikalawang
para sa aking paglalakbay. kapatid.
Ermitanyo: Salamat! Ano po ba ang aking ipaglilingkod Don Pedro: Bugbugin natin si Juan hanggang siya ay
ko sa iyo? masaktan at mamatay. Nakawin natin ang ibong Adarna,
Don Juan: Paano ko po makukuha ang Adarnang ibigay natin kay ama, ipapagmalaki tayo ni ama at sa
napakaganda? huli’y tayo’y magiging hari ng Berbanya, ang lahat ng
Ermitanyo: Pagdating mo sa punon nang Piedras Platas, kapangyarihan upang mamuno ay nasa atin sa huli…
ika’y pumunta sa isang dampang maliit. Ika’y kumatok Don Pedro and Diego: (punch Don Juan, grabs the ibong
at ang iyong kasaguta’y masasagot. adarna and then run away)
Don Juan: Maraming salamat po.
Ermitanyo: (Holds Don Juan) Ako’y may isa pang bilin, Scene 9
isapuso mo ang pag-iingat, upang ika’y hindi maging (King’s room)
isang buhay na bato. Tanggapin mo itong tinapay bilang
aking pasasalamat. Don Pedro: Mahal kong ama, kami’y naririto na’t dala
Don Juan: Hindi ko maaring bawiin ang isang bagay na ang ibong makakapaggamot sa iyong karamdaman.
akin nang ibinigay. Don Fernando: Nasaan si Don Juan?
(Refuses the bread) Paalam.. Don Diego: Ama, hindi po namin alam kung saan ang
aming kapatid. Ngunit bumalik kami upang kayo ay
(Hermit disappears) gamutin. O ibong adarna, ikaw ay kumanta na.

Narrator: Nagdaan pa ang ilang oras bago nya matunton (Ibong Adarna does not sing and turns ugly)
ang punong kanyang hinahanap…
Don Juan: (See Piedras Platas with amazement then sees Don Fernando: Ano ang nangyari?!?!
a small house and knocks)
Ermitanyo: Tumuloy ka, halika’t sumalo sa akin sa Scene 10
pagkain. (Mountain and Hermit’s house)
Don Juan: May isang matandang ermitanyo ang
nakapagsabi sa akin na ako’y pumaroon ditto upang Ermitanyo: (appears and helps Don Juan lie down)
ika’y tanungin. Prinsipe, malubha ang iyong sugat hayaan mong
Ermitanyo: Ano ba ang aking maipaglilingkod sa iyo? gamutin ko ito.
Don Juan: (sits down) Ang aking ama po’y may sakit at Narrator: Ilang araw ang nakalipas, maginhawa at
ang tanging lunas lamang ay ang Ibong Adarna. handang umuwi na si Don Juan dahil sa tulong ng
Ermitanyo: Don Juan, ang Ibong Adarna ay may Ermitanyo.
engkanto na wala pang tumatalo. Don Juan: Salamat po sa lahat. Ako’y babalik na sa
Don Juan: Titiisin ko ang lahat para lang gumaling ang Berbanya. (Shakes the hermit’s hand)
aking ama.
Ermitanyo: Ang punungkahoy na makinang na iyo nang Scene 11
naraanan, ay doon nga namamahay ang Ibong Adarna. (King’s room)
Ang ibon ay dumadating sa hatinggabi, kumakanta ito
ng malambing at magpapalit ng itsura ng balahibo Don Juan: Ama, ako’y nandito na…
hanggang ika’y aantokin. Bawat kantang pakinggan ang Don Fernando: Anak ko, ako’y maligaya sapagakat ikaw
palad mo ay sugatan, saka agad mong pigaan ng dayap na ay dumating.
ang hiwang laman kung hindi mo ito magagawa, ikaw ay Narrator: Nang nakita ng Ibong Adarna si Don Juan,
magiging bata katulad ng iyong mga kapatid na sina Don ito’y biglang kumanta at gumanda.
Pedro’t Don Diego. Dalhin mo rin itong gintong sintas,
itali mo pagkahawak sa Ibong Adarna. (Ibong Adarna sings)
Don Juan: (Saw the bread) Ikaw ba ay isang diyos na
sikreto? Ikaw ba’y anak ni Hesus na makapangyarihan, Donya Valeriana: Mahal ko, ano na ngayon ang iyong
ang mahiwagang ermitanyo! pakiramdam?
Ermitanyo: (small smile) Don Juan, ika’y humayo na Don Fernando: Ako’y bumuti na! Ang ganda ng aking
sapakat ito’y oras na ng pagdating ng Ibong Adarna. pakiramdam!
Narrator: Nang nakarating na si Don Juan sa Piedras Ibong Adarna: Haring Don Fernando,si Don Juan po’y
Platas, sinunod niya ang ipinayo ng matandang nagtiis ng madlang hirap, kamatayan ay hinamak at sa
ermitanyo. utos mo’y tumupad. Siya po’y tinaksil ng iyong mga
Don Juan: Nandito na ang ibon… anak na sina Don Pedro’t Don Diego.
Don Fernando: Don Pedro’t Don Diego, ano ang
(Bird sing and changed color) pumasok sa inyong isipan at nagawa niyo ito sa sarili
Don Juan: (does the things that the hermit said and then niyong kapatid. Ito’y hindi katanggap-tanggap! Dahil
gets the bird with the rope) Ngayong nasa akin na ang dyan kayo ay aking tatanggalan nang kapangyarihan dito
Ibong Adarna, panahon nang aking iligtas ang aking sa Berbanya at kayo ay ipapatapon sa malayong lugar!
mga kapatid. Don Juan: Ama, huwag na po kayong magalit. Mga
Ermitanyo: (appears) Iyang banga ay kunin mo, punin kapatid ko’y aking pinapatawad at sana’y patawarin
mo ng tubig at dahan-dahan mong ibuhos sa dalawang ninyo po sila ama. Ako ay nakakasiguradong hindi na
bato. muli sila gagawa nang anumang bagay na hindi kanais-
Don Pedro’t Don Diego: (hugs Don Juan) Salamat at nais.
kami’y binuhay mo… Don Fernando: (nag-isip) Dahil sa iyong kahilingan
Ermitanyo: Maghanda kayo sapagkat kayo’y uuwi na. anak, Don Pedro, Don Diego, kayo ay aking
Mag-ingat kayo… pinapatawad. Pero sa susunod na mangyari ito,
Don Pedro, Diego’t Juan: Salamat po. Hanggang sa kamatayan na ang hatol ko.
muli… (wave at the hermit) Narator: Napagkasunduan nang magkakapatid na
Narrator: Pauwi na ang tatalo sa kaharian, isang babantayan nila ang Adarna. Tig-tatatlong oras sila sa
masamang balakin ang nabuo sa isipan ng nakatatandang pagbabantay. Maayos na sana ang lahat, pero…
(Don Juan sleeps) Don Pedro: Wala ka ring karapatan, pagkat ako ang
panganay.
Don Pedro: Diego, halika’t sabay tayong magbantay Don Juan at Don Diego: Kung gayon, ikaw ang mauna
nitong ibong Adarna. Gisingin mo si Don Juan at kami nama’y bahala.
pagdating dito ay iwa’t huwag mo siyang halinhan. Don Pedro: (Goes inside the well) Hindi ko matagalan
Don Diego: At paano naman siya tatanod nang ang nakakatakot na dilim para akong sinasakal. (Goes
makalawa? up)
Don Pedro: Huwag kang mag-alala’tmay magandang Don Diego: Ako naman…(Goes down and then goes up)
plano ako. Ang lalim at ang dilim ng balong ito…
Don Juan: Handa na akong pumasok sa balon (Goes
(Both exits) down)
Don Diego: Juan, gumising ka na… Narrator: Si Don Jua’y walang takot na binaba ang
Don Juan: (goes out to see the bird) Hay naku, ang sarap balon.
ng tulog ko kagabi, magpapahinga muna nga ako…(sits Don Pedro: Ang tagal naman nitong si Juan!
on the chair and sleeps) Don Diego: Ano na kaya ang nangyari sa kanya?
Don Diego at Pedro: (Sneak towards the room and
release the bird) Scene 13
Narrator: Pagkagising ni Don Juan, tumambad sa kanya (Inside the well)
ang bukas na hawla ng Ibong Adarna.
Don Juan: Naku! Nasaan na ang Ibong Adarna?!?! (nag- Narrator: Nang nakarating si Don Juan sa loob ng balon,
isip) Gawa na naman ito nina Don Pedro’t Don Diego, siya ay namangha sa ganda ng palasyong gawa sa ginto
kailangan ko na umalis upang sila’y hindi maparusahan at pilak at lalonh-lalo na sa ganda ni Donya Juana.
ni haring ama. (runs away) Don Juan: (looks around and then sees Donya Juana) O,
Narrator: Bago mitak ang umaga, si Don Juan ay umalis mahal na prinsesa, ang ganda mo’y nakakasilaw, gusto
na upang pagtakpan ang ginawang kasalanan ng mga kong ipahayag sa iyo ang aking tunay na pagmamahal.
kapatid. Donya Juana: Tanggapin mo ang aking puso, pusong
Don Fernando: Nasaan na ang Ibong Adarna!?!?! iyan pag naglaho’y nagtaksil ka sa akin.
Don Diego: Ama, hindi po naming alam. Don Juan: Hinding-hindi kita pagtataksilan sapagkat
Don Pedro: Ang alam lang naming ay si Don Juan ang ikaw ay ang aking buhay.
huling nagbantay sa Ibong Adarna…. Donya Juana: May isang higanteng nagbabantay sa akin,
Don Fernando: Mga anak ko, hanapin ninyo ang inyong kailangan mo siyang matalo bago ako’y mapasayo.
bunsong kapatid na si Don Juan at iuwi ninyo siya dito Don Juan: Kung gayon, gagawin mo ang lahat para sa
sa palasyo… iyo.
Don Pedro: Ama, huwag po kayong mag-aalala, aming
hahanapin si Don Juan. (Giant appears)

Scene 12 Higante: Sinong hamak na kutong lupa ang nagtangkang


(Mountain) ilabas ang prinsesa!
(Saw Don Juan) Hah! Hindi ko na pala kailangan
Narrator: Mga bukid, burol at bundok, bawat dako’y lumabas upang humanap nang pagkain, ang pagkain na
sinalugsog upang hanapin si Don Juan, ngunit sila’y mismo ang lumapit sa akin!
walang nakita. (Don Juan draws his sword and pointed at the giant,
Don Diego: (stops) Wala, wala si Don Juan…Ako’y angry by what the giant had said.)
pagod na pagod, Nasaan na kaya siya?
Narrator: Lakad, tanaw at silip ang kanilang ginawa Don Juan: Higante, ika’y manahimik at maghanda na
ngunit wala pa rin nakita si Don Juan. Hanggang sa, sapagkat dito na matatapos ang iyong buhay! (charged at
nakita na rin nila si Don Juan sa Armenyang the giant. They clashed and the giant got killed in the
Kabundukan. Itong Bundok ng Armenya’yisang pook na process.)
maganda at napaliligiran ng tanawing kaaya-aya. Sa Don Juan: Ngayong natapos ko na ang higanteng bantay,
Armenya tumahan si Don Juan upang doon pagsisihan balak kitang iuwi sa aking kaharian.
ang nagawang pagkukulang Donya Juana: Bago mo gawin iyan, ang hiling ko sana’y
Don Diego: Juan, sa wakas ay natagpuan ka na iyong iligtas ang aking kapatid na si Donya Leonora
naming… mula sa serpyenteng nagbabantay sa kanya sa isang
Don Pedro: Ang ganda ng lugar na ito, gusto kong palasyo.
tumira dito. Don Juan: Para sa iyo, aking isasakatuparan ang iyong
Don Diego: Pedro, ako’y nahihiya na sa ating kapatid na kahilingan. (runs)
si Juan, ang dami ng mga masasamang bagay ang
ginawa natin sa kanya. Scene 14
Don Pedro: Ikaw sana’y huwag ganyan, lakasan mo ang (Donya Leonora’s palace)
iyong loob at ang kahihiya’y ipaglihim mo kay Juan.
( says it to Don Diego silently)Kung ibig ninyong huwag Donya Leonora: Sino ka ba at ano ang iyong kailangan?
nang balikan ang ating mga magulang, pabayaan mo na Don Juan: Magandang prinsesa, ako si Don Juan na
sila sa Berbanya’t dito na tayo tumira sa Armenya. magliligtas sa iyo laban sa Serpyenteng nagbabantay sa
Tuklasin nating tatlo ang ating kapalaran sa ibang iyo sa palasyong ito.
kaharian. Donya Leonora: Walang taong matino ang lalaban sa
Narrator: Masaya silang naninirahan sa Armenya, nang serpyente na nagbabantay sa akin. Kung mahal mo pa
ipasyang akyatin nila ang bundok na hindi pag nila ang buhay mo, tumakbo ka na paalis sa palasyong ito.
nahahalughog. Don Juan: (Disregards Leonora’s warning and steps
Don Juan: Ang balong ito’y may hiwaga, ihugos ninyo forward) Ako’y hindi natatakot sapagkat alam ko na
ang tali nang dahan-dahan, huwag ninyong bitawan tama ang aking gagawin. (Shouts) Serpyente! Lumabas
hanggang aking sasabihin. ka at ako’y harapin!
Don Diego: Ako’y matanda sa iyo, kaya marapat ay ako Serpyente: (hisses at Don Juan)
ang ihugos muna ninyo.
Donya Leonora: Kung ika’y aking hindi mapigilan, (Donya Leonora’s room)
tanggapin mo ito, (gives Don Juan the “Balsamo”), sa
bawat ulo na iyong maputol, ibuhos yan upang tiyak ang Donya Leonora: (Summons her wolf) Aking alaga lobo,
iyong pagkapanalo. puntahan mo si Don Juang aking giliw at siya’y gamutin.
Don Juan: Maraming salamat Siguraduhing sya’y nasa mabuting kalagayan bago
Serpyente: (Attacks Don Juan) umalis.
O, lobo, ika’y humayo na’t magmadali, upang siya’y
(Don Juan and the serpent fought) iyong maabutan. (Wolf leaves) (Donya Leonora cries)

Narrator: Bawat ulong matigpas ni Don Juan ay


binubuhusan niya ng balsamo upang ito’y hindi na Scene 17
muling mabuhay. (Mountain)
(Serpent lost all of his heads, eventually dies)
Narrator: Nanumbalik ang lakas ni Don Juan, matapos
Donya Leonora: Don Juan, ang iyong tapang at lakas ay siyang gamutin ng lobong alaga ni Leonora.Nang naging
aking hinahangaan. mabuti ang pakiramdam ni Don Juan, siya’y iniwanan
Don Juan: Prinsesa kong mahal, halikana’t umalis na na.
tayo dito. Kumapit ka sa akin ng mahigpit at pupunta Ibong Adarna: Mahal na prinsipe, hanapin mo si Maria
tayo sa Kaharian ng Berbanya. Blanca sa kahariang Cristalinos at kalimutan mo na si
Narrator: Umiral na naman ang inggit kina Don Pedro at Donya Leonora. Ang payo ko ay para rin sa iyong
Don Diego sa kanilang bunsong kapatid nang muli itong ikakabuti… (flies away)
magtagumpay sa pakikipagsapalaran sa ilalim ng balon.
Dagdag pa rito si Leonorang pagkaganda na bumihag sa (Man goes to Don Juan)
puso ni Don Pedro.
Don Juan: Ginoo, ako’y iyong tulungan. Nais ko sana
(Donya Leonora holds Don Juan tightly) maglakbay patungo sa kaharian nang Reyno
Christalinos, ngunit aking hindi malaman kung ito’y
Narrator: Paalis na sana silang lahat upang magbalik sa naroon.
Berbanya ngunit… Lalaki: Ang bundok na iyong paruroonan ay nasa
Donya Leonora: Juan, ang aking singsing ay aking ikapitong hanay. Doon ay may ermitanyong sasalubong
naiwan. Paano na iyan? sa iyo, ang baro na ito’y ipakita mo sa kanya. (gives the
Don Juan: Huwag kang mag-alala sapagkat aking barong) Kaya humayo ka na’t baka ikaw ay didilimin sa
kukunin ang iyong singsing. Babalik rin ako. (Goes daan.
down) Don Juan: Salamat po.
Narrator: Dahil sa selos, suklam na suklam si Don Pedro
sa kanyang bunsong kapatid at nagawa niyang…. Scene 18
Don Pedro: (cuts rope) (Palace)
Donya Leonora: Huwag!
Don Juan: (falls down and screams) Don Pedro: (knocks on Leonora’s door) Leonora, aking
Narrator: Hinimatay si Donya Leonora pero nagpatuloy giliw, paki-usap buksan mo ang pinto.
pa rin sina Don Pedro’t Don Diego sa kaharian ng Donya Leonora: (crying) Ika’y hindi ko matatanggap
Berbanya na kasama ang magkapatid na prinsesa. bilang aking kabiyak! Ako ay maghihintay kay Don Juan
na aking tunay na mahal!
Scene 15 Don Pedro: Kahit ilang taon pa dumaan, ako’y
(Palace) maghihintay na tanggapin mo rin ang aking
pagmamahal… (walks away sadly)
Don Fernando: Mga anak! (hugs sons) Matagal ko
kayong hinintay, natagpuan ba ninyo si Juan? Scene 19
Don Pedro: Ama, walang burol, nayo’t bundok na di (Mountain)
naming nahalughog, siniyasat naming ang bawat tumok,
sapa, batis at ilog, ngunit hindi po naming nakita ang Ermitanyo: Umalis ka dito! Layuan mo ako, hindi ako
iyong minamahal na si Don Juan. tumatanggap nang mga istrangero!
Donya Valeriana: Nasaan na kaya ang aking minamahal Don Juan: Ginoo, ako’y may ibibigay sa inyo (gives the
na Juan? baro)
Don Fernando: Hindi ito maaari… (frowns) (says Ermitanyo: (Cries) Ako’y nagagalak na aking nakita ang
silently) baro na ito. Patawad sa aking inasal, ano po ba ang
Don Diego: Ama, sila po’y magkapatid na prinsesang sa maipaglilingkod ko sa iyo?
balon po tumitira, sila’y aming niligtas mula sa Don Juan: Marangal na Ermitanyo, saan ko ba
kapahamakan. matatagpuan ang kaharian ng Reyno de los Cristales?
Don Pedro: Si Leonora ang aking minamahal at si Don Ermitanyo: Ah, ang kaharian na walang kasing ganda!.
Diego’y nais ikasal din kay Donya Juana. (Whistles) Kaibigang agila, maari mo bang dalhin ang
Donya Leonora: (Startled, then knelt in front of the king, ating kaibigan sa Reyno de los cristales?
crying) Haring mahal, hiling ko pong ipagpaliban muna Agila: Masusunod ginoong ermitanyo.
ang kasal ng pitong taon sapagkat ito ay aking panata na
mamuhay mag-isa simula noong mamatay ang aking Scene 20
mga magulang. (Lake)
Don Fernando: Ang iyong kahilingan Donya Leonora ay
aking tinatanggap. Ikaw naman, Donya Juana, maghanda Narrator: Narating ni Don Juan ang kahariang
ka na’t sa ika-siyam na araw ay ika’y ikakasal kay Don Cristalinos sa tulong ng agilang alaga ng ermitanyo.
Diego. Mga kawal, ituro nyo kay Donya Leonora’t Unang pagkakita ni Don Juan kay Donya Maria Blanca
Donya Juana ang silid na kanilang titirhan. ay nabihag na ang kanyang puso. Nang pagligo nang
marikit na prinsesa, agad nyang kinuha ang damit nito
Scene 16 at niyakap na waring isang sanggol.
Donya Maria: Sinong lapastangan ang kumuha nang Agad niyang ibinigay ang pangalawang hamon kay Don
aking damit! Sa oras na malaman ko kung sino ka, Juan.
humanda ka sa parusa na ibibigay nang aking amang Haring Salermo: Ang pangalawa mong pagsubok ay
hari! kailangan mong hulihin ang labindalawang maliliit na
Narrator: Lumabas na nang kusa si Don Juan mula sa mga negrito na aking pawawalan sa laot ng karagatan at
kanyang pinagtataguan sa huli’y sila ay isisilid mo sa prasko.
Don Juan: Mahal na prinsesa, ako sana’y patawarin mo Don Juan: Masusunod mahal na hari (bows down and
sa aking nagawang kasalanan. Handa kong tanggapin went out)
ang parusang iyong ipapataw sa akin. Narrator: Nagtagumpay na naman ang prinsepe sa tulong
Narrator: Nahabag naman ang kalooban nang prinsesa ni Donya Maria. Sa pagkakita nang mga negrito kay
dahil sa ginawang pagpapakumbaba ni Don Juan, at Prinsesa Maria, sila’y nag unahan na pumasok sa prasko.
kanya naman itong pinatawad. Pagkapasok nang huling negrito, agad na isinilid ni
Donya Maria: Maginoong prinsipe, ika’y tumayo na Prinsesa Maria ang takip nang prasko. Si Haring
sapagkat ika’y aking pinapatawad. Ngunit ika’y Salermo, muli, ay hindi makapaniwala sa nangyari…
magtapat sa akin, sa anong bayan ka nagmula? Narrator: Maraming pagsubok pa ang pinagawa ni
Don Juan: O, bathalang walang kasing ganda, kometang Haring Salermo kay Don Juan. Kabilang na ditto ang
tumapak sa lupa. Ako’y si Don Juan na anak nang pagpapausog sa bundok, pagpapatayo nang kastillo sa
Berbanya. Ikaw marahil si Donya Maria, ang mutya karagatan, ang pagpapaamo sa isang mabangis na
nang Cristalinos? kabayo na paglaon ay napagalaman ni Don Juan na ang
Donya Maria: Ako nga si Donya Maria, ang anak hari hari mismo ang kabayo, at ang huli, paghahanap sa
ditto sa cristalinos, si Haring Salermo. (gets her clothes nawawalang singsing ni Haring Salermo. Ang lahat nang
and wore it) ito’y napagtagumpayan ni Don Juan sa tulong in
Narrator: Nang matapos magbihis si Donya Maria, Prinsesa Maria…
kanyang ipinasyal si Don Juan sa kaharian nang
Cristalinos. At sa kalagitnaan nang kanilang paglilibot- Sa huling pagkakataon, ipinatawag ni Haring Salermo si
libot, sinabi ni Don Juan ang kanyang pakay… Don Juan upang ibigay sa kanya ang kanyang huling
Don Juan: O, Prinsesa Maria, unang tingin ko palang sa hamon…
iyo, ako’y nabihag mo nang totoo. Ang aking pag-ibig sa
iyo ay lubos at walang hanggang. Ito sana’y iyong Haring Salermo: Don Juan, anak nang Berbanya, ako’y
tanggapin. iyong pinahanga sa talino’t karunungang iyong
Donya Maria: Don Juan, ang aking nararamdaman sa iyo ipinamalas sa akin. Kaya ngayo’y ibibigay ko sa iyo ang
ay ganun din. Ngunit kailangan mo muna dumaan sa aking huling hamon, sa tatlong silid nay an, iyong piliin
mga pagsubok ni ama. (points at a statue) Iyan ang mga ang iyong pakakasalan!
taong nagtangkang ako’y pakasalan, pero hindi nila Don Juan: (thinks. <12345> ) Ang aking pinipili ay ang
natalo si ama sa talino at karunungan, kaya’t sila’y silid sa gitna.
naging mga bato!
Don Juan: (rose from his seat) Kahit anong pagsubok ay (Don Juan points) (Opens door, and hugs Princess
aking haharapin upang ika’y aking makasama. Maria) (Holding hands)
Donya Maria: Kung ganon ay ika’y maghanda sapagkat Haring Salermo: Hindi ito maaari! Hindi kita gusto para
papatawag ka ni ama. Lagi mong tandaan na ako’y sa sa aking anak. Meron akong kapatid sa englatera, kasing
tabi mo lamang, handing umagapay sa iyo… bata at ganda nya si Maria. Maari kita ipadala doon,
ngunit kung ako’y iyong tatanggihan, marapat lang na
Scene 21 ika’y mamatay!
(Haring Salermo’s palace) Donya Maria: Ama, pabayaan mo na kami,
napagtagumpayan ni Don Juan ang iyong mga hamon.
Narrator: At pinatawag ni Haring Salermo si Don Juan Marapat lang na ika’y sumunod sa inyong napagusapan
sa kanyang palasyo…
Don Salermo: Ano ang iyong pangalan, nasaan ka Haring Salermo: Hindi!
nanggaling at ano ang iyong sadya?
Don Juan: Mahal na hari, ang ngalan ko po ay Don Juan, (Don Juan and Donya Maria fled)
ako’y nanggaling sa kaharian ng Berbanya at nandito po
ako upang magpahayag ng pag-ibig sa iyong mahal na Haring Salermo: Habulin at dakpin sila!
anak na si Donya Maria Blanca. Narrator: Tumakas sina Donya Maria’t Don Juan
Don Salermo: Hmmm… matagal-tagal na rin nung papunta sa kaharian nang Berbanya, ngunit sila’y walang
huling may nagtangkang kunin ang kamay nang aking tigil na hinahabol nang kanyang amang malupit kaya’t
mahal na anak. Siguro naman ay alam mo na ang napilitan si Donya Maria na gamitin ang kanyang
mangyayari, Prinsipe Juan? mahika. Kanyang itinaas ang kanyang kamay at kaagad
Don Juan: Ako’y inyong hahamunin sa labanan nang nagkaroon nang isang malawag na karagatan na
talino at karunungan, kapag ako’y nagtagumpay ay namamagitan kita Donya Maria’t Don Juan kay Haring
ibibigay mo sa akin ang aking mahal na prinsesa, at Salermo. Sa ganitong sitwasyon ay isinumpa ni Haring
kung hindi, ako’y mamamatay…. Salermo sina Donya Maria’t Don Juan…
Don Salermo: Kung gayo’y ihanda mo ang iyong sarili, Haring Salermo: Kayong dalawa’y hindi
sapagkat ito ang aking unang pagsubok… magkakatuluyan. Pagdating ni Juan sa kanyang bayang
Ang unang hiling ko ay dapat mong patagin ang bundok sinilangan, si Maria’y makakalimutan at sa iba
upang pagtaniman ng trigo, patubuin mo ito, pagkatapos papakasal!
ay anihin at sa aking paggising dapat may tinapay na Narrator: Makalipas ang maraming araw, si Haring
nakahain sa aking tabi. Salermo ay nagkasakit at tuluyan nang namatay. Ang
Don Juan: Masusunod mahal na hari. (Bows down went buong bayan ay nagluksa, naghihintay sa pagdating nang
out) bagong Hari’t reyna…
Narrator: Ang unang hiling ng hari ay nagtagumpay sa
tulong ng kapangyarihan ni Donya Maria Blanca. Scene 22
Pagkagising ni Haring Salermo, tumambad sa kanya ang (Nayon)
isang platito na puno nang tumpok-tumpok na tinapay.
Narrator: Matapos ang matagal na habulan, Arsobispo: Don Juan, matatanggap mo ba si Donya
pansamantalang itinigil ni Don Juan sa isang nayon si Maria bilang iyong asawa?
Donya Maria. Don Juan: Opo.
Don Juan: Mahal ko, ako’y babalik muna sa Berbanya Arsobispo: Don Pedro, matatanggap mo ba si Donya
upang magbigay alam sa lahat na tayo’y magpapakasal. Leonora bilang iyong asawa?
Babalikan kita’t pangako’y hindi kita malilimutan… Don Pedro: Opo.
Donya Maria: Mag-ingat mahal, ako’y maghihintay sa Arsobispo: Don Pedro, tanggapin mo itong setro’t
iyong pagbabalik… korona bilang bagong hari ng Berbanya at Donya
Don Juan: Pangako… Leonora, tanggapin mo itong dyadema bilang simbolong
ikaw na ang bagong reyna ng Berbanya.
Scene 23 Kayo Haring Pedro’t Reyna Leonora, at Don Juan at
(Palace) Donya Maria Blanca simual ngayo’y mag-kabiyak
habang buhay at magpakailanman!
Narrator: Ngunit dahil sa sumpa ni Haring Salermo, Tao: Mabuhay ang bagong ikinasal! Mabuhay!
nakalimot si Don juan sa kanyang pangako kay Donya Don Juan: Mahal kong ama, ina at ang aking mga
Maria… kapatid, kami ni Maria ay uuwi na sa Cristalinos upang
Don Fernando: Don Juan anak, matagal kitang hinanap. doon manirahan at mamuno ng mapayapa.
(hugs) Don Juan at Donya Maria: Paalam sa inyong lahat!
Don Juan: Ama. (hugs) Narrator: Naiwan ang Berbanya sa pamumuno ni Don
Donya Leonora: Don Juan, aking mahal! (hug) Ako’y Pedro at nagbalik naman sina Don Juan at Donya Maria
maligaya’t ikaw ay bumalik para sa akin…Amang hari, sa Kaharing Cristalinos upang doon magsimula ng
ako po’y magpapakasal kay Don Juan. Siya po ang aking bagong buhay…
tunay na mahal.
Don Fernando: Kung ganon ay kayo ay aking ikakasal sa Pinamunuan nila ang kaharian nang Cristalinos nang
makalawa nang linggong ito! mapayapa kaya’t ‘di nagtagal ay minahal sila nang mga
Narrator: Habang nagsasaya ang bayan nang Berbanya, tao rito. At dyan nagtatapos ang makulay na buhay nang
may isang puso ang tumatangis dahil sa hinagpis… tatlong magkakapatid. Ginawang posible ang
pagtatanghal na ito sa tulong nang ating mga kaibigan
Scene 24 mula sa ikaunang taon, pangkat Attalia at Arimathea.
(Palace) Maraming salamat po at magandang gabi/umaga/hapon
sa inyo.
Narrator: Nagsadya sa palasyo si Donya Maria sakay
ang isang magarang karosa at suot ang isang kasuotang
pang emperatris, at siya ay naghanda ng palabas tungkol
sa pag-iibigan nila ni Don Juan upang muli siyang
maalala nito.
Donya Valeriana: Maligayang pagdating, Emperatris.
Anong galak naming at kayo’y naparito. Ano ang aming
maipaglilingkod sa inyo?
Donya Maria: Ako’y nandito upang maghandog nang
munting palabas para sa ikakasal na magkasintahan dito
sa palasyo. (Brings out bottle, and the play starts)
Narrator: Sa bawat palo nang negrito sa kasama nitong
negrito, si Don Juan ang nasasaktan, ngunit kahit anong
sakit ay wala pa rin syang maalala…
Kalaunan, nang makita ang pagtangis ni Donya Maria ay
biglang nagbalik sa alaala ni Don Juan ang kanyang
sumpa kay Donya Maria. Nabali nila ang sumpa ni
Haring Salermo!
Don Juan: Maria… ikaw nga mahal ko! (hugs)
Donya Leonora: Hindi! Hindi ito maari! Don Juan,
sinabi mo sa akin na ako lamang ang iyong mahal.
Don Juan: Leonora, sana’y iyong maintindihan na dati
iyon, pero ang aking tunay na sinisinta ay si Maria.
(looks at Haring Fernando and Archbishop) Ama at
Dakilang Arsobispo, pahintulutan mo nawa kami ni
Mariang aking sinisinta na magpakasal ngayon din.

(Archbishop and the king talk)

Don Fernando: Ako at ang Arsobispo’y nagkasundo. Si


Don Pedro’y ikakasal kay Donya Leonora at si Don Juan
ay para kay Donya Maria.

Donya Leonora: O’ Don Juan, kung saan ka masaya,


doo’y masaya na rin ako. Aking ikinatutuwa na ika’y
magpapakasal sa iyong tunay na sinisinta. (looks at
Donya Maria) Maria, alagaan mo sana si Juan kong
mahal. Alagaan nyo ang isa’t isa at mamuhay nang
payapa…

Donya Maria: Maraming salamat, Leonora. (hugs


Leonora)

You might also like