You are on page 1of 2

Виконала: Шевчик Марiя

Група: КН-23

Завдання Морфологія
Знайти помилки у будові словосполучень. Записати правильні варіанти Попадати в скрутне
становище дякую Вас-
по запрошенню - за запрошенням
по програмі- за програмою
ательє по ремонту меблів- ательє з ремонту меблi
оцінки по історії- оцiнки з icторiї
інженер по техніці безпеки- інженер з техніки безпеки
проректор по науковій роботі- проректор з наукової роботи
Із-за непорозуміння- через непорозуміння
із-за непередбачених обставин- через непередбачених обставин
із-за хвороби- через хворобу
по сумісництву- за сумісництвом
по запрошенню - за запрошенням
по дорученню-за дорученням
по програмі- за програмою
по святкових днях - у святковi днi
по пропозиції- за пропозицiєю
комісія по складанню резолюцій- комiсiя зi складання резолюцiї

. Виправити речення, усунувши помилки дієслівного керування. У сумнівних випадках


звернутися до словників
Я ніколи не зраджувати своїм друзям . Ми проїжджали місцями бойової слави. Ми проводили
урок в цьому класі за розкладом . З нашого сьогодення і майбутнього піклується школа . Я
шаную і пишаюсь з кращих людей міста . Наприкінці виступаючий виразив подяку за
увагу .Понад усе я захоплююсь математикою .

Правильне
Я ніколи не зраджу своїх друзів. Я люблю футбол і захоплююся ним. Ми проїжджали по
красивих карпатських місцях. Ми проводили урок в цьому класі згідно з розкладом. Про наше
сьогодення і майбутнє піклується рідна школа. Я шаную кращих людей мого рідного міста і
пишаюся ними. Наприкінці виступаючий подякував присутнім за увагу. Більш за все я люблю
літературу і захоплююся нею.

Перекладіть словосполучення українською мовою.

Согласно с §2 нашего договора, в соответствии с избираемой темой, отказать в должности,


подготовиться к докладу, работать по совместительству.

Правильне
Відповідно до §2 нашого договору, відповідно до теми, що обирається, відмовити на посаді,
підготуватися до доповіді, працювати за сумісництвом.
К тому идёт – До того йде
Между прочим - Між іншим
Свести на нет - Звести на ні
Иметь цель – Мати мету

Перебудуйте подані конструкції за нормами української мови.


Допоможіть по питанню, звернутися по адресі, прийдуть по твоєму проханню, зустрічатися по
вихідним дням, комісія по справі, відрядження по службовій праці.

Правильне
Допоможіть з питання, звернутися за адресою, прийдуть за твоїм проханням, зустрічатися у
вихідні, комісія у справах, відрядження з службової праці

Перекладіть словосполучення українсьою мовою. Зіставте їх написання в обох мовах.


Переслать по почте; установить деловые контакты по вопросам производства; реализовать по
безналичному расчёту; получить по подписке; сообщить по телефону; оказывать услуги по
покупке; подготовить документы по привлечению иностранных инвестиций; заказы просим
высылать по адресу; осуществлять мероприятия по регистрации;

Правильне
Надіслати електронною поштою; встановити ділові контакти щодо питань виробництва;
реалізувати за безготівковим розрахунком; отримати за передплатою; повідомити по
телефону; надавати послуги з покупки; підготувати документи щодо залучення іноземних
інвестицій; прохання надсилати замовлення за адресою; провести заходи щодо реєстрації;
надсилати пакети документів щодо малих підприємств, акціонерних товариств, товариств з
обмеженою відповідальністю.

You might also like