You are on page 1of 1

MGA PAMAMARAAN SA PAGSASALIN

1. Salita-sa-salita - sa pagsasaling ito, ang ayos ng mga salita ay nanatili.

2. Literal - ang gramatikal na pagkabuo ng wikang isinasalin ay hinahanap


sa pinakamalapit na katapat nito sa target language.

3. Matapat - ang pagtatangkang maisalin ang tiyak na kahulugang


pangnilalaman ng wikang isinasalin sa istrukturang panggramatika ng
Source Language.

4. Semantik - naiiba ito sa matapat na pagsasalin dahil dito binibigyan


diin ang estetiko, ng tunog pagiging natural; ang mga kulturang salita ay
hindi gaanong binibigyan diin.

5. Adaptasyon - ito ang pinakamalayang anyo ng pagsasalin.

6. Malaya - kadalasan ang saling ito ay malayo na sa orihinal. Ito rin ay


kadalasang mas mahaba kaysa orihinal at maaaring sabihing hindi na
salin.

7. Komunikatibo - pagtatangkang magbigay pakahulugan sa nilalaman sa


paraang katanggap- tangap at nauunawaan ng mambabasa. Literal na
pagsasalin. Naniniwala si Newmark na ang literal na salin ang
pangunahing hakbang sa gawaing pagsasaling-wika; ang semantika at
komunikatibong pagsasalin ay kapwa nagsisimula sa paraang ito. Mula
sa literal na salin mahuhugot natin ang mga kahulugang nakapaloob,
nakapagitan o nakakubli sa pagitanng mga salita.

You might also like