Professional Documents
Culture Documents
PILIPINO
WIKA o Artikulador – nagmumula sa
hanging nanggaling sab aga ng
- BADAYOS, et.al 20210
nagdaraan sa pumapalag na
o pinakamahalagang sangkap at bagay na siyang lumilikha ng
ugnayan sa pakikipagkapwa-tao tunog
o tagapag-ugnay at o Resonador - minomodipika ng
tagapamagitan sa mga tao na ilong at bibig
bumubuo sa isang tiyak na o Ponemang Katinig (p, b, m, t, d,
lipunan n, s, l, r, y, w, k, g, Ŋ, ʔ, h)
- mula sa pinagsama-samang o Ponemang Patinig (a, e, i, o, u)
makabuluhang tunog, simbolo, at
o Ponemik (bisa at visa, bapor at
tuntunin
- itinuturing na behikulong ginagamit sa vapor, itbp.)
pakikipag-usap at pagpaparating ng o Ponetik (bintana at ventena,
mensahe sa isa’t isa. taksi at taxi, atbp.)
3. PINIPILI AT ISINASAAYOS
o Lingua- salitang Latin, - Pinipiling Mabuti at isinasaayos ang
nangangahulugang “dila” at mga salitang gagamitin upang
“wika” o “lengguwahe.” makapagbigay ng lalong malinaw na
Pinagmulan ng “langue” mensahe sa kausap.
o Langue – salitang pranses o Lingguwistika at Retorika
nangangahulugang dila at wika o Pormal (walang lugar ang
o Language – katumbas ng balbal)
salitang lengguwahe sa wikang o Edukado
Ingles 4. ARBITRARYO
- Napagkasunduang gamit ng tao sa loob
o sistema ng arbitraryong
ng kanilang pamamayanan
bokabularyo-simboliko (vocal-
Hal.
symbol) - mga sinasalitang
tunog na ginagamit ng mga o Itlog (tagalog) = Ebun
miyembro ng pamayanan (Kapampangan)
o Kidlat (tagalog) = Kilat (bikol,
- PAZ, HERNANDEZ, at PENEYRA (2003:1) waray at bisayang aklan)
= Kimat
o ay tulay na ginagamit para (Ilokano)
maipahayag at mangyari ang
= Alti
anomang minimithi o
(Kapampangan)
pangangailangan ng tao
5. GINAGAMIT
- HERNY ALLAN GLEASON JR. - Ang wika ay kasangkapan sa
komunikasyon
o ang wika ay masistemang - Ginagamit upang tugunan ang
balangkas ng mga tunog na pangangailangan
pinili at isinaayos sa pamaraang o Sarili
arbitraryo upang magamit ng o Propesyon
mga taong nabibilang sa isang
o Pakikipamuhay sa kapwa
kultura
6. NAKABATAY SA KULTURA
- Pahkakaiba ng wika at pangkat
KATANGIAN AT KAHALAGAHAN NG WIKA Hal.
o Rice (palay, bigas, kanin, mumo,
1. MASISTEMANG BALANGKAS
tutong, bahaw)
- Sistematikong nakaayos sa isang tiyak
o Yelo (glacier, iceberg,
na balangkas
o Ponolohiya (Ponema) hailstorm)
7. NAGBABAGO
o Morpolohiya (Morpema)
- Dinamiko ang wika
o Sintaksis
- Hindi ito maaring tumangging magbago
o Diskurso
- Maaring nadargdagan ng mga bagong
2. SINASALITANG TUNOG
bokabularyo
- Aparato sa pagsasalita
- Maaring sila ay nakalikha ng mga ang wika ay isang
bagong salita larawang binibigkas at
o Pagsasalin – wika, gramatika, isinulat
kasiningan pampanitikan, Isa itong hulugan,
paksa, kultura taguan, imbakan, o
deposito ng kaalaman
o Panghihira, - tagalog, Espanyol,
ng isang bansa, at
Ingles, likha
itinuturing na isang
o Pag-ubbong ng teknolohiya ingat-yaman ng mga
(teknikal) tradisyong nakalagak
o Mahigit kumulang 30,00 dito
salitang at 700 panlapi ang wika ay ang
kaisipan ng isang bansa
8. KOMUNIKASYON 3. KAHALAGAHANG GLOBAL –
o Sinasalita INTERAKSYONAL
o Pasulat - Pag-agapay sa pangangailangan
(panghihiram ng titik)
- Paglalarawan ng wikang sinasalita
- Gamit ito sa pagbuo ng pangungusap
ANTAS NG WIKA
- Walang pangungusap kung walang
salita 1. PORMAL
9. MAKAPANGYARIHAN - Mga salitang istandard dahil kinikilala
- Maaaring maging kasangkapan ang wika tinatanggap at ginagamit
labanan ang bagay na salungat sa
wastong pamamalakad at pagtrato sa Nauuri ito sa…
tao. PAMBANSA
Hal. Ginagamit sa mga aklat
o Uncle Tom’s Cabin – isimulat ni pangwika o pambalarila
hariet Beecher Stowe Ginagamit ng
- Ang salita ay isang lakas o pamahalaan at itinuturo
sa institusyong
kapangyarhang humihigop sa mundo na
pangkaalaman at
nagpapatino o nagpapabaliw, bumubuo
pagbabalangkas ng
o nagwawasak, nagpapakilos o batas
nagpapahinto. Hal. Republika,
10. KAGILA-GILALAS edukasyon, pilosopiya,
- Maraming salita pa rin ang mahirap saligang batas, balarila
ipaliwanag PAMPANITIKAN
Hal. Tinarawag din na
o May ham nga ba sa Panretorika o Panliterasi
“hamburger”? gamitin ng mga manunulat
o May itlog ng aba sa gulay na sa kanilang mga akdang
pampanitikan
“eggplant”?
mga salitang matatayog,
KAHALAGAHAN NG WIKA (GARCIA, 2008) malalalim, makulay at
masining.
1. KAHALAGAHANG PANSARILI Hal: tayutay,
idiyoma
- indibiduwal na kapakinabangan
- ang pagpapahayag ng damdamin,
Pambansa vs Pampanitikan
iniisip, at maging ng mismong pagkatao
Napakaganda mo. (Pambansa)
- Pakikipaglaban ng kanyang prinsipyo,
Lubha kang kaibig-ibig. (Pampanitikan)
katayuan sa lipunan, pagdukal ng
Pumunta na tayo sa kasal. (Pambansa)
karunungan
Dumalo na tayo sa mahabang-dulang.
2. KAHALAGAHANG PANLIPUNAN
(Pampanitikan)
- Ang tao ay hindi namumuhay nang
Ibinoto siya bilang kapitan. (Pambansa)
mag-isa Inihalal siya bilang punong barangay.
- Kailangan ang kapuwa upang bumuo ng (Pamapanitikan)
isang lipunang sasagisag sa iisang
mithiin at sa kultura TEKNIKAL
o San Buenaventura (sa aklat gamit sa Matematika at
nina Resuma at Sermorlan, Siyensya
2002) Mga salitang kadalasang
hindi isinasalin
Hal: Square root, hiya-yahi-
variables, fuse, electromagnetic dyahi, wala-
wave, X-ray alawalaws)
2. IMPORMAL O DI-PORMAL o Ikli at Dagdag
- Mga salitang karaniwan, palasak, at (pinoy,
pang araw-araw tisoy/tisay,
bagets)
o Ikli at Baligtad
DAYALEKTO/LALAWIGANIN (sigarilyo-siyo-
Ang nakagisnang wika ng yosi)
mga etnolingguwistikong o Hiram at Ikli
grupo sa bawat lalawigan (dead malice-
Hal. Ala e, ere, nere, bag- dedma, short
ang, gab-i o Hiram at
KOLOKYAL Dagdag (dead-
Karaniwang ginagamit sa dedo,
pakikipag-usap sa crykrayola, in-
tahanan, pasyalan, o love-inalababo
tambayan (“country talk") Pangngalang
Pagpapaikli ng isa, dalawa Pantangi (Janno
o higit pang salita Gibbs, Luz Valdez,
Hal. Meron, sa’yo, kelan, Alma Moreno,
ma’sam, pa’no, ‘no?, ‘to, James Yap, Joana,
pakelam, ata Cynthia, Lydia de
BALBAL Vega, Aida
Mga salita napupulot sa Macaraig, Malou,
kalye. (language of the Cathy, Eva Kalaw,
street) Hindi makinis at Pocahontas, Purita
repinado (likha Corales)
Slang BULGAR
Hal. Mudra, olats, erap, pinakamababang antas ng
yosi, jowa, KSP, TL, 14344, wika
5254, at iba pa. mga salitang mura at may
Katutubo (gurang kabastusan
-bisaya)
Banyaga (wheels –
Ingles, tong – KOMUNIKASYON (Cruz, 1988)
intsik, salvage – - “Communis” (Latin) = magpalitan
Ingles) - pagpapahayag, paghahatid, o
Kahulugan (hiyas, pagbibigay ng impormasyon sa
luto, taga, ube, mabisang paraan.
durog, toyo, lagay, - Isa itong pakikipag-ugnayan,
bola, damo) pakikipagpalagayan o pakikipag-
Pagbabaligtad unawaan.
(salita: atab – - proseso ng pagbibigay at pagtanggap, at
bata, pantig: lespu paghahatid ng mga impormasyon,
– pulis) kaalaman, kaisipan, impresyon, at
Akronim (gg, pg, damdamin.
ksp, tl, hd) - Nagbubunga ang ganitong pagpapalitan
Pagpalit ng pantig ng pagkakaunawaan at kaunlaran ng
(jisa – isa, nyotlo- lipunan.
tatlo, jowa-asawa)
Paghahalo ANTAS NG KOMUNIKASYON
(binasted, paepek, 1. INTRAPERSONAL
ma-take) o nakatuon sa sarili o paraan ng
Pagdaragdag pakikipagusap sa sarili
(malay – malaySIA, o dasal, meditasyon, at
Kulong – pagninilay-nilay.
columBIA) 2. INTERPERSONAL
Kumbinasyon o nagaganap sa pagitan ng
o baligtad at dalawa o higit pang kalahok.
dagdag (hindi- 3. ORGANISASYONAL
dehindehins,
o nagaganap sa loob ng isang
organisasyon tulad ng paaralan,
kompanya, simbahan, at MONOLINGGUWAL
pamahalaan sa pagitan ng mga Isang batang hindi pa nakatuntong sa
taong may iba’t ibang posisyon, paaralan.
obligasyon, at responsibilidad. Umiikot sa isang wika ang kaniyang
o Kasama rin dito ang pakikituon mundo.
at pakikipagtalastasan sa Dayalekto ng kaniyang kinagisnang
kliyente o mamamayan sa labas lugar ang kanyang gamit
ng samahan. BILINGGUWALISMO
konsepto na tumutukoy sa paggamit o
ELEMENTO NG KOMUNIKASYON oryentasiyon ng isang tao sa wikang
ginagamit sa tiyak na lugar o panahon.
Konteksto Tumutukoy ito sa paggamit ng
paktor kung saan ito nagaganap/ dalawang wika.
nangyayari Hal: Ang Maynila ay bilingguwal,
Mensahe sapagkat, karamihan sa mga
ang/ mga ideya na gustong ihatid/ naninirahan dito ay gumagamit ng
ipabatid. Ingles at Filipino.
Midyum MULTILINGGUWALISMO
sa paanong paraan ihahatid ang tumutukoy sa paggamit ng isang wika sa
mensahe? Pasulat ba o pasalita? tiyak na lugar at panahon sa iba't ibang
Fidbak wika.
ito ang nagpapakita kung naiintindihan/ Hal: Ang bansa. Tayo ay multilingguwal,
nauunawaan ang ipinarating na sapagkat gumagamit tayo ng mga iba’t
mensahe ibang wika na matatagpuan sa mga
Tagapagdala (Sender) rehiyon ng ating bansa. Hindi tayo
tagapagdala ng mensahe gamit ang mga nalilimitahan sa paggamit lamang ng
simbolo (salita, grafiks, o biswal) Ingles at Filipino.
pinagmumulan ng mensahe
Tagatanggap (Receiver) ILANG KAUTUSAN PATUNGKOL SA
ang tao o institusiyong pinadadalhan ng BILINGGUWALISMO AT
mensahe MULTILINGGUWALISMO
para kanino ang mensahe? Siya ang 1. Kautusang Pangkagawaran Blg. 25, s. 1974.
target ng komunikasyon. Nilagdaan ni Kalihim Juan Manuel ng
Ingay Kagawarang ng Edukasyon at Kultura na
hadlang sa komunikasyon dahil maaari nagtatakda ng panuntunan ng
itong likha ng kapaligiran, ng mga tao, pagpapaunlad ng Patakaran sa
at ng mga bagay Edukasyong Bilingguwal.
Maaari din namang internal na ingay o 2. Kautusang Pangkagawaran Blg. 52, s. 1987.
sikolohikal ito na dulot ng bagabag sa Pinamagatan itong Patakaran sa
sarili, pag-aalala, at kalituhan ng Edukasyong Bilingguwal, na naglalayong
tagapagpadala o tagatanggap. matamo ang kasanayan sa wikang
Filipino at wikang Ingles sa pambansang
antas, sa pamamagitan ng pagtuturo ng
dalawang lengguwahe at ang kanilang
gamit sa midya ng instruksiyon sa lahat
ng antas. Ang mga wikang panrehiyon
ay maaaring gamitin bilang pantulong o
pansuportang wika sa Baitang 1 at 2.
6. Pidgin
Wala itong pormal na estraktura at Iba pang Hal:
tinawag ding “lenguwahe nang wala Politika - eleksyon
ninoman”. Edukasyon - lesson plan, tuition fee
Nabubuo ito sa pamamagitan ng Turismo- tour guide, tourist spot
pagsasama-sama ng mga salita o Mouse – Computer, Zoology
parirala mula sa iba’t ibang wika na Strike – Sports, Labor Code
ginagamit sa kadahilanang praktika. Race – Sports, Sociology
Operation – Medicine, Military
Stress – Language, Psychology GAMIT NG WIKA SA LIPUNAN
Surfing – Sports, Internet (INTERAKSIYONAL AT PERSONAL)
Hardware – Business, Computer
Nursery – Agriculture, Education DR. PONCIANO B.P. PINEDA
Server – Computer, Restaurant dating komisyoner ng komisyon sa
Management wikang filipino
may dalawang mahalagang gampanin
LINGGUWISTIKONG KOMUNIDAD: UNANG ang wika:
WIKA, PANGALAWANG WIKA, AT IBA PA bilang identidad ng ating bansa
at ng sangkapilipinuhan
LINGGUWISTIKONG KOMUNIDAD upang pagbuklurin ang bayan.
may kaugnayan sa pagpapaunlad ng ang mga ito ang siyang dapat na
wika. pangunahing malinang sa
kabilang dito ang tungkol sa idyolek, pamamagitan ng paggamit ng
sosyolek, at dayalek ng pangkat ng tao wika.
sa isang komunidad.
MGA GAMIT NG WIKA SA LIPUNAN (HALLIDAY,
UNANG WIKA O KATUTUBONG WIKA. 1973)
tumutukoy sa wika na natutunan ng 1. INTERAKSYONAL
isang tao mula noong araw ng kaniyang may katangiang magpanatili at
kapanganakan na kaniyang ginagamit sa magpatatag ng ugnayan o relasyong
pakikipagtalastasan sa loob ng kanilang sosyal ng mga tao.
tahanan. sapagkat tayo ay nakikipamuhay sa
may simbolo itong l1 at siyang batayan komunidad at nilikhang panlipunan,
sa pagkakakilanlang sosyolingguwistika. hindi natin maiaalis na tayo ay makipag-
ugnayan sa kanila.
PANGALAWANG WIKA hal: ang simpleng pangungumusta,
wikang pinag-aralan o natutuhan pagsasabi ng magagalang na pananalita,
maliban pa sa unang wika. at pakikipagpalitan ng mensahe gamit
karamihan sa nakararaming pilipino, ang telepono, liham, at social media.
filipino ang kanilang pangalawang wika. kailangan nating gawing ito sapagkat,
simbolo nito ang l2. sabi nga sa ingles, “we are also human
beings, not only human beings.”
KAHALAGAHAN NG PAG-AARAL NG UNA AT
2. PERSONAL
PANGALAWANG WIKA
kapag ang isang indibiduwal ay
1. Sa Pag-Aaral
naghahayag ng kaniyang palagay o
ginagamit ang wika bilang midyum para
opinyon.
makasulat, makabasa, at makaunawa
binibigyang-diin dito ang paraan ng
ng mga aralin at mga bagay na dapat
pagpapahayag ng damdamin, maging
matutunan.
ito ay sa anyo ng mga padamdam,
kung walang wika ay hindi matututo
pagrerekomenda, pagmumura o sa
ang isang mag-aaral.
pamamagitan ng maingat na pagpili ng
2. Sa Pakikipagkapuwa-Tao
salita.
ginagamit ang wika bilang daan upang
maaari ding magkaroon ng
magkaunawaan ang bawat tao at
pagbubulalas ng sarili o damdamin.
magpalitan ng kanilang mga palagay,
hal: ang pormal o impormal na
saloobin, at karunungan.
talakayan o pangangatwiran, pagsulat
sa ganitong paraan, nabubuo ang
ng pangulongtudling, suring-basa,
magandang samahan at pakikiisa.
talaarawan, at pagpapahalaga sa
3. Sa Pagtuturo Ng Mga Natutunan
anomang anyo ng panitikan.
ginagamit ang wika sa pagsasalin ng
natutunan sa ibang tao.
KOHESIYONG GRAMATIKAL
ang wika ang tulay sa paghahatid ng
tumutukoy sa mga salitang nagsisilbing
kaalaman at kasanayan upang maging
pananda upang hindi na ito maging
kapakinabangan din sa iba.
paulit-ulit.
1. Anapora
4. Sa Pagpapaunlad Ng Kultura
-panghalip na ginagamit sa
nagsisilbing instrumento ang wika sa
hulihan bilang pananda sa
pagpapaunlad ng kultura at ng sining ng
pinalitang pangngalan sa
isang bayan o bansa.
unahan.
dahil din sa ang wika ay arbitraryo at
hal:
daynamiko, kaya’t napalalawak at
Si Mabuti ay isang ulirang guro.
nahuhulma ito.
Siya ay may isang anak sa
kaniyang asawa na doktor.
Si Mabuti’y naging isang o Halkhakan ng mga bata
bagong nilikha sa akin mula o Pagsigaw ng taong galit
nang araw na iyon. Sa
pagsasalita niya mula sa hapag,
pagtatanong, sumagot, sa
YO-HE-HO
pagngiti niyang mabagal at
mahiyain niyang mga ngiti sa - Ang tunog ay nagmula sa pisikal na
amin, sa paglalim ng kunot sa lakas
noo niya sa kanyang o Pagbubuhat ng mabigat na
pagkayamot, naririnig kong muli
bagay
ang mga yabag na palapit sa
o Pagsagwan ng mga kalahok sa
sulok na iyon ng silid-aklatan.
2. Katapora “Dragon Boat”
panghalip na ginagamit sa YUM-YUM
unahan bilang pananda sa
pinalitang pangngalan sa - Ang tunog ay mula sa galaw ng katawan
hulihan. na may tunog
hal: - Stimuls – response
Siya ay isang ulirang guro na o Pagpalakpak ng kamay
may isang anak sa kaniyang o Psssst!
asawa na doktor. Siya ay si
o Pagdighay ng taong busog
Mabuti
Siya ay isa sa mga o Pagkalam ng tiyan ng taong
pangkaraniwang guro noon. gutom
Walang sinumang nag-ukol sa TATA
kanya ng pansin. Mula sa
kanyang pananamit hanggang - Mula sa salitang Frances na
sa paraan ng pagdadala niya ng ngangahulugang “paalam”
mga pananagutan sa paaralan, o Pagtaas at pagbaba ng dila
walang masasabing anumang
pangkaraniwan sa kanya. Siya’y SING-SONG
tinatawag naming lahat na si
Mabuti kung siya’y nakatalikod. - Iminungkahin ng linggwistang si
Jeperson na ang wika ay nag mumula sa
EBOLUSYON NG WIKA paglalaro, pagtawa, pagbulong sa sarili,
panliligaw, at iba pang mga bulalas-
TEORYA SA PINAGMULAN emosyunal. Iminungkahi pa niya na ang
BIBLIKAL (GENESIS 11:1-9) mga unang salita ay sadyang mahahaba
at musikal.
- Tore ng Babel
- May iisang wika COO-COO AT BABBLE LUCKY
- Kapatagan ng SInar - Mula sa tunog ng sanggol na walang
- Pagtatayo ng moog kahulugan
BOW – WOW o Babbling
o Cooing
- Mga tunog na mula sa kalikasan
o Langitngit ng kawayan HOCUS POCUSE
o Lagaslas ng tubig - Maaring ang pinanggalingan ng wika ay
o Pagdagundong ng kulog tulad ng pananggalingan ng mga
o Ihip ng hangin mahikal o relihiyosong aspeto ng
pamumuhay ng ating mga ninuno.
DING-DONG
EUREKA!
- Mga tunog n amula sa paligid
o Tiktak ng relo
- Sadyang inimbento ang wika ayon
o Busina ng sasakyan sa teoryang ito. Maaari daw na
o Kalembang ng kampana ang ating mga ninuno ay may
o Pagkiriring ng telepono ideya ng pagtatakd a ng mga
arbitraryong tunog upang
POOH-POOH ipakahulugan sa mga tiyak na
- Tao ang gumawa ng tunog dahil sa bagay. Nang ang mga ideyang
matinding damdamin iyon ay nalikha, mabilis na iyong
kumalat sa iba pang tao at naging - Amg sinaunang wika ay may melodiya
kalakaran sa at tono ngunit walang kakayahang
- pagpapangalan ng mga makipagtalastasan sapagkat may
bagay-bagay (Boeree, kakulangan sa ga detalye ang sinaunang
2003) wika
Jaime C. De Veyra
Oktubre 4, 1971 o 1937-1941
o Pagpili ng WP
- Modernong Alpabeto (31) Lope K. Santos
AEIOU o 1941-1946
o Paggamit ng WP
B K D G H L M N NG P R S T W Y Julian Cruz Balmaceda
o 1947-1948
C, CH, F, J, LL, Ñ, Q, RR, V, X, Z
o Diksiyonaryong Tagalog
1987 Cirio H. Panganiban
o 1948-1954
o Talasalitaan at Lupon ng SWP
Cecilio Lopez
o 1954-1955
o Lingguwistika
Jose Villa Panganiban
o 1946-1947
o 1955-1970
o Pilipino batay sa Tagalog
o English-Tagalog Diksiyonaryo,
o Diploma, Pasaporte, atbp.
Ponciano B. P. Pineda
o 1970-1999
o Bilingguwal
Nita P. Buenaobra
o 1999-2006
o Traylingguwal
Ricardo Ma. Duran Nolasco
o 2006-2008
o Multilingguwal
Jose Laderas Santos
o 2008-2013
o Preserbasyon sa Filipino at iba
pang wika sa Pilipinas
Virgilio S. Almario
o 2013-2020
o Pananliksik, Ortograpiya,
“Filipinas”
Dr. Arthur P. Casanova
o 2020-2027
o Diksiyonaryo ng Wikang
Filipino,
o Pagtanggal sa Paggamit ng
Filipinas,
o Pagsusulong sa Paggamit ng
“Pilipino” bilang pantukoy sa
tao