You are on page 1of 5

‫ي إدارة‬ ‫القوى المؤثرة ف‬

‫ة‬ ‫المعرف‬

‫م‪.‬م رؤى طارق كمال التكمةجي‬


‫تتكون القوى المؤثرة والمحرك ة إلدارة المعرف ة م ن مجموعتي ن رئيس يتين‪ :‬وهم ا مجموع ة القوى‬
‫الخارجي ة (‪ )External Driving Forces‬ومجموع ة القوى الداخلية (‪Internal Driving‬‬
‫‪ .)Forces‬وال يعني الفصل بينهما لغايات التحليل والدراسة أنهما منفصلتين عن بعضهما بعضاً‬
‫إو نم ا هم ا مترابطتان ومكملتان لكلتيهما‪ .‬ويمك ن توضي ح ذل ك م ن خالل التعرف عل ى خص ائص‬
‫ومكونات كل مجموعة كما يلي ‪:‬‬
‫أ‪ -‬مجموع ة القوى الخارجي ة وتتكون م ن المؤثرات الخارجي ة الت ي يص عب التحك م به ا أ و الس يطرة‬
‫على بيئاتها وتشمل ما يلي ‪)Wiig, 1999: 7-9( :‬‬
‫‪ -1‬قوى العولم ة (‪ )Globalization‬وعوام ل احتدام المنافس ة الدولي ة ف ي مجاالت األعمال‬
‫والتجارة‪.‬‬
‫‪ -2‬الزبائن المتميزون (‪ )Sophisticated Customers‬الذين يتميزون باإللحاح في الطلب على‬
‫المنتجات والخدمات التي تتوفر فيها أعلى درجات الجودة (‪.)High Quality‬‬
‫‪ -3‬المنافس ون المتميزون (‪ )Sophisticated Competitors‬الذي ن يبذلون جهوداً متواص لة‬
‫لالحتفاظ بالسبق والتميز من خالل إبداعات متجددة في أساليب إو جراءات المعرفة‪.‬‬
‫‪ -4‬الموردون المتميزون (‪ )Sophisticated Suppliers‬الذي ن يشكلون حلقات الوص ل بي ن‬
‫المنتجي ن والزبائ ن والذي ن تتكون لديه م معارف وخ برات متجددة ع ن رغبات الزبائ ن واحتياجات‬
‫األسواق والزبائن األكثر إلحاحًا (‪.)Demanding Customers‬‬
‫ب‪ -‬مجموعة القوى الداخلية المؤثرة في انسيابية الخبرات والمعارف التي يتم الحصول عليها من‬
‫عمليات التطور المستمر ألنواع المنتجات والخدمات والتي ترتبط بشكل رئيسي بما يلي ‪:‬‬
‫‪ -1‬االختناقات وأعناق الزجاجة (‪ )Bottlenecks‬التي تشكل إعاقات أمام انسيابية المعرفة‬
‫وتؤدي إلى تباطؤ إنجاز األعمال وتنعكس بشكل سلبي على كفاءة األداء‬
‫وعل ى ضع ف الس يطرة عل ى عمليات اإلنتاج وس هولة انس يابية المعلومات والمعارف مم ا يؤدي إل ى اختناقات‬
‫محبطة خالل مراحل إنتاج السلع والخدمات‪.‬‬
‫‪ -2‬القدرات التكنولوجي ة المتنافس ة وم ا يص احبها م ن دواف ع ورغبات قوي ة للتكي ف م ع معطياته ا الس تيعابها‬
‫إو عادة استخدامها بصورة مثلى في عمليات اإلنتاج داخل المؤسسات والشركات المتنافسة‪.‬‬
‫‪ -3‬عوام ل الس لوك اإلنس اني بم ا فيه ا اإلمكانات والقدرات لفه م دواف ع وحواف ز هذا الس لوك والطريق ة الت ي‬
‫يتص رف ب ه العاملون ويس توعبون به ا المعارف والمعلومات الت ي تقوم عليه ا كفاء ة األداء ف ي المؤس سات‬
‫والشركات‪ .‬فاألص ل ف ي تقاس م المعرف ة بي ن العاملي ن ف ي المؤس سات أ ن يشترك الجمي ع ف ي مس توى ومقدار‬
‫موحد من الفهم واالستيعاب المتأتية من اإلبداع الفكري والخبرات المبادرة في مجاالت العمل‪.‬‬
‫‪ ‬‬
‫نقل واستخدام المعرفة‬
‫األص ل ف ي إدارة المعرف ة أ ن تتحول إل ى معرف ة عمومي ة (‪ )Common Knowledge‬يشارك فيه ا جمي ع‬
‫العاملون والمستخدمون في المؤسسات والشركات في إطار فريق عمل متكامل‪ .‬واإلبداع في استخدام المعرفة‬
‫هو في درجة استيعاب المعارف المنقولة داخل المؤسسة وبين فروعها بحيث تتحول إلى تطابق في أذهان‬
‫وعقول العاملين‪ ،‬أي أن يكون األداء الناجم عن تقاسم المعارف المنقولة إلى العاملين مثل العالقة التكاملية‬
‫بي ن فري ق العزف الموس يقي (األوركس ترا)‪ .‬ولهذا تص بح عملي ة ووس يلة وأس لوب إو جرائي ة نق ل المعرف ة عل ى‬
‫درج ة عالي ة من األهمي ة لتطوير أداء المؤس سات وامتالكه ا لناص ية الس بق ف ي ميدان المنافس ة الذي أص بح‬
‫المعيار والعامل الرئيسي في نجاح وبقاء واستم اررية هذه المؤسسات‪ .‬أما األنواع الرئيسية لنقل المعرفة فيمكن‬
‫تحديدها كما يلي ‪)Dixon, 2000( :‬‬
‫‪ ‬‬
‫‪ -1‬النقل المتسلسل (‪)Serial Transfer‬‬
‫وتشير إلى نقل المعرفة بواسطة نفس الفريق الذي ينتقل بخبراته وتجاربه من موقع إلى موقع‪ ،‬أي أنه يمارس‬
‫نفس المهام ويستخدم نفس خبرات وتجارب‬
‫المعرفة ولكن ه ينتق ل م ن مكان إل ى آخر‪ .‬فما أ ن ينتهي من مهامه في الموقع األول إال وينتق ل بعدها إلى‬
‫الموق ع الثان ي والثال ث وهكذا‪ .‬وهكذا تتول ى المهام ف ي ضوء نوعي ة المعرف ة الذي يتمي ز ويتفرد به ا نف س‬
‫الفريق‪ .‬ومن ميزات هذا النوع من نقل المعرفة السرعة والمهارة واإلتقان في إنجاز المهام‪ .‬كما هو الحال بين‬
‫العاملين في قسم المطبخ والمطعم في الفندق‪ .‬وهذا النوع كفيل بعدم وقوع أخطاء أو تكرارها والتي تكون في‬
‫غالب األحيان مكلفة لمؤسسات الضيافة إو داراتها‪ .‬فالمعرفة في هذه الحالة تنتقل مع نفس الفريق من مكان‬
‫إلى آخر ويكون الفريق هو مصدر المعرفة ومستلمها في نفس الوقت‪ .‬والمعرفة المنقولة بهذا األسلوب يمكن‬
‫أن تكون واضحة (‪ )Explicit‬أو ضمنية (‪.)Tacit‬‬
‫‪ ‬‬
‫‪ -2‬النقل القريب (‪: )Near Transfer‬‬
‫ويتضمن نقل المعرفة وتطبيقاتها من الفريق الذي هو مصدر المعرفة إلى فريق آخر مستلم ومتلقي للمعرفة‬
‫ويتعامل مع نفس المهمة وفي نفس اإلطار ولكن في مكان آخر‪ .‬وتكون المعرفة المنقولة بهذه الطريقة هي‬
‫نف س الخ برات بمعاييره ا ومواص فاتها الموحدة الت ي يزود به ا الفري ق األول الفري ق الثان ي‪ ،‬والمعرف ة المنقول ة‬
‫بهذا األس لوب ه ي المعرف ة الواضح ة (‪ .)Explicit‬كم ا ه و الحال بي ن قس مي المكت ب األمامي (‪Front‬‬
‫‪ )Office‬والتدبي ر الفندق ي (‪ )Housekeeping‬التابعي ن لمدي ر قسم الغرف (‪Room Division‬‬
‫‪.)Manager‬‬
‫‪ ‬‬
‫‪ -3‬النقل البعيد (‪)Far Transfer‬‬
‫يعتمد هذا األسلوب على نقل المعرفة الضمنية الموجودة في أذهان فريق خبراء يعتبر هو مصدر المعرفة‪.‬‬
‫ويتحرك الفري ق بخ براته هذه لمس اعدة فري ق آخ ر يحاول قراء ة وتفس ير معلومات له ا عالق ة بخ برة معرفية‪.‬‬
‫فالمعرفة المصدرة من الفريق األول يتلقاها الفريق الثاني من خالل عالقة تكاملية مع معلوماته‪.‬‬
‫فعلى سبيل المثال يقوم الفريق األول بالسفر إلى منطقة بعيدة الستكشاف النفط لنقل خبراته ومهاراته في‬
‫قراءة المعلومات والبيانات التي جمعها الفريق‬
‫الثان ي الذي ه و المتلق ي لهذا النوع م ن المعرف ة الضمنية وخبراته ا ومهاراتها‪ .‬ولك ن تبق ى‬
‫المعرفة الضمنية والخبرات بشكل رئيسي في أذهان فريق عمل األول إلدارة المعرفة‪.‬‬
‫‪ ‬‬
‫‪ -4‬النقل اإلستراتيجي (‪)Strategic Transfer‬‬
‫يعت بر هذا النوع م ن نق ل المعرف ة عل ى درج ة عالي ة م ن التداخ ل والتعقي د نط اًر للتباي ن‬
‫واالختالف المكاني والزماني بين فريق المعرفة األول أي مصدر المعرفة والفريق الثاني‬
‫المتلقي لها‪ .‬فعلى سبيل المثال فإن نوع المعرفة المطلوبة للتعامل مع طرح خدمة جديدة‬
‫مثالً خدمات المؤتمرات (‪ )Conferences Services‬الت ي تتشاب ك وتتداخ ل م ع أكث ر‬
‫من إدارة وقسم وتحتاج بالتالي إلى مهام متداخلة ومتشابكة في إطار فريق عمل موسع‬
‫داخل مؤسسة الضيافة‪.‬‬
‫‪ ‬‬
‫‪ -5‬نقل الخبير (‪)Expert Transfer‬‬
‫يشي ر هذا النوع إل ى نق ل المعرف ة الضمني ة المرتبط ة بمهام تتكرر بشك ل متباعد‪ .‬وهذا‬
‫النوع م ن نق ل المعرف ة يقوم ب ه عادة شخ ص واح د أ ي خ بير واح د ولي س فري ق عمل‪.‬‬
‫ومثال على ذلك المعرفة المتوفرة لدى خبير متخصص عن أجزاء أو مكونات إلكترونية‬
‫محددة‪ .‬ويمك ن أ ن يؤدي تكرار هذا النوع م ن المهام وخاص ة تل ك الت ي له ا عالق ة‬
‫بمشكالت واضح ة ومحددة إل ى تحول المعرف ة الضمني ة (‪ )Tacit‬أ ي معرف ة واضح ة‬
‫(‪.)Explicit Knowledge‬‬

You might also like