You are on page 1of 80

‫‪1‬‬

‫‪00:00:08,625 --> 00:00:12,000‬‬


‫تقدم"‬
‫ّ‬ ‫"‪NETFLIX‬‬

‫‪2‬‬
‫‪00:05:38,500 --> 00:05:41,166‬‬
‫النجدة!‬

‫‪3‬‬
‫‪00:05:45,500 --> 00:05:47,416‬‬
‫النجدة!‬

‫‪4‬‬
‫‪00:06:16,083 --> 00:06:19,500‬‬
‫فشل في النظام‪ .‬نسبة األكسجين‪ 35 :‬بالمئة‪.‬‬

‫‪5‬‬
‫‪00:06:20,458 --> 00:06:23,208‬‬
‫أين أنا؟‬

‫‪6‬‬
‫‪00:06:25,666 --> 00:06:29,166‬‬
‫أنا مش ّغل االتصال البيني الطبي الخاص بك‪،‬‬

‫‪7‬‬
‫‪00:06:29,250 --> 00:06:32,791‬‬
‫"ميلو"‪ُ ،‬صممت لتلبية كل احتياجاتك الطبية‪.‬‬

‫‪8‬‬
‫‪00:06:33,708 --> 00:06:35,958‬‬
‫شخص ما… من فعل…‬

‫‪9‬‬
‫‪00:06:38,666 --> 00:06:41,291‬‬
‫ماذا يحدث؟ لماذا ال أتذك ّر؟‬

‫‪10‬‬
‫‪00:06:41,375 --> 00:06:43,583‬‬
‫جدا‪.‬‬
‫ً‬ ‫أنت متوترة‬

‫‪11‬‬
‫‪00:06:44,250 --> 00:06:46,208‬‬
‫‪ -‬هل تريدين مهدًئا؟‬
‫‪ -‬ال‪.‬‬

‫‪12‬‬
‫‪00:06:49,208 --> 00:06:51,958‬‬
‫دعني أخرج‪.‬‬

‫‪13‬‬
‫‪00:06:53,875 --> 00:06:56,416‬‬
‫ال يمكنني تلبية هذا الطلب اآلن‪.‬‬

‫‪14‬‬
‫‪00:06:58,625 --> 00:06:59,791‬‬
‫ماذا يحدث؟‬

‫‪15‬‬
‫‪00:07:01,458 --> 00:07:05,375‬‬
‫هل خدرتني؟ هل خدرني أحدهم… من؟‬

‫‪16‬‬
‫‪00:07:06,000 --> 00:07:07,375‬‬
‫"ميلو"‪ ،‬ماذا يحدث؟‬

‫‪17‬‬
‫‪00:07:08,250 --> 00:07:10,500‬‬
‫تقريرا مرحليًا؟‬
‫ً‬ ‫‪ -‬هل تريدين‬
‫‪ -‬أجل‪.‬‬

‫‪18‬‬
‫‪00:07:11,791 --> 00:07:12,916‬‬
‫تم اكتشاف خطأ‪.‬‬

‫‪19‬‬
‫‪00:07:13,666 --> 00:07:18,625‬‬
‫نسبة الحرارة في المعالج "‪"3-54‬‬
‫استنزفت احتياطي األكسجين‪.‬‬

‫‪20‬‬
‫‪00:07:18,708 --> 00:07:20,625‬‬
‫تعل ّق التبريد الطبي‪.‬‬

‫‪21‬‬
‫‪00:07:22,666 --> 00:07:23,750‬‬
‫"التبريد"؟‬

‫‪22‬‬
‫‪00:07:27,583 --> 00:07:28,541‬‬
‫أنا في المستشفى‪.‬‬

‫‪23‬‬
‫‪00:07:29,416 --> 00:07:30,541‬‬
‫حسنًا‪ ،‬أنا في المستشفى‪.‬‬

‫‪24‬‬
‫‪00:07:33,041 --> 00:07:36,416‬‬
‫النجدة! ساعدوني!‬

‫‪25‬‬
‫‪00:07:37,625 --> 00:07:40,625‬‬
‫أنا مستيقظة! هل من أحد هنا؟‬

‫‪26‬‬
‫‪00:07:41,750 --> 00:07:45,375‬‬
‫رجاء‪ .‬أنا مستيقظة!‬
‫ً‬
‫‪27‬‬
‫‪00:07:56,083 --> 00:07:57,083‬‬
‫هل يمكنكم سماعي؟‬

‫‪28‬‬
‫‪00:07:58,041 --> 00:08:01,208‬‬
‫هل من أحد هنا؟‬
‫هل يمكنكم سماعي؟ أنا مستيقظة!‬

‫‪29‬‬
‫‪00:08:03,208 --> 00:08:04,458‬‬
‫النجدة!‬

‫‪30‬‬
‫‪00:08:06,625 --> 00:08:08,500‬‬
‫هل من أحد هنا؟ هل يمكنكم سماعي؟‬

‫‪31‬‬
‫‪00:08:10,916 --> 00:08:13,833‬‬
‫النجدة! ساعدوني!‬

‫‪32‬‬
‫‪00:08:13,916 --> 00:08:16,041‬‬
‫نسبة األكسجين‪ 34 :‬بالمئة‪.‬‬

‫‪33‬‬
‫‪00:08:16,125 --> 00:08:19,625‬‬
‫"الوضع‪ :‬طبيعي‬
‫التعرض الداخلي لإلشعاع"‬
‫ّ‬ ‫‪27.4‬‬

‫‪34‬‬
‫‪00:08:28,166 --> 00:08:30,708‬‬
‫حسنًا‪.‬‬

‫‪35‬‬
‫‪00:08:30,791 --> 00:08:34,125‬‬
‫حجيرة‪ ،‬حجيرة تبريد‪.‬‬

‫‪36‬‬
‫‪00:08:35,750 --> 00:08:38,291‬‬
‫أنا مريضة ‪ .‬ال بد أنني مريضة‪.‬‬

‫‪37‬‬
‫‪00:08:38,957 --> 00:08:40,916‬‬
‫أنا في المرحلة األخيرة‪ .‬سأموت‪.‬‬

‫‪38‬‬
‫‪00:08:47,416 --> 00:08:51,791‬‬
‫حسنًا‪ .‬عاد ًة تتم مراقبة الوحدات الطبية…‬

‫‪39‬‬
‫‪00:08:53,416 --> 00:08:56,000‬‬
‫لكن ثمة مشكلة هنا‪.‬‬

‫‪40‬‬
‫‪00:08:58,625 --> 00:09:01,666‬‬
‫سيأتي أحدهم‪.‬‬
‫إن كانت هناك مشكلة‪ ،‬سيأتي أحدهم‪.‬‬

‫‪41‬‬
‫‪00:09:06,416 --> 00:09:10,375‬‬
‫بتعطل حجيرتي؟‬
‫ّ‬ ‫"ميلو"؟ هل تم إخطار أحد‬

‫‪42‬‬
‫‪00:09:10,958 --> 00:09:15,000‬‬
‫ُأرسل تشخيص العطل عند الـ‪4:32‬‬
‫بتوقيت غرينتش‪.‬‬

‫‪43‬‬
‫‪00:09:15,083 --> 00:09:18,041‬‬
‫استُقبل عند الـ‪ 4:33‬بتوقيت غرينتش‪.‬‬

‫‪44‬‬
‫‪00:09:18,125 --> 00:09:21,916‬‬
‫‪ -‬هل سيأتي أحدهم؟‬
‫‪ -‬لم يأت رد بعد‪.‬‬

‫‪45‬‬
‫‪00:09:33,250 --> 00:09:35,958‬‬
‫سيكون األمر على ما يُرام‪.‬‬
‫إنهم يعرفون أنني مستيقظة‪.‬‬

‫‪46‬‬
‫‪00:09:36,041 --> 00:09:38,958‬‬
‫أنا في مستشفى‪ .‬أنا في أمان‪.‬‬
‫سيكون األمر على ما يُرام‪.‬‬

‫‪47‬‬
‫‪00:09:42,833 --> 00:09:44,000‬‬
‫لست في صندوق‪.‬‬

‫‪48‬‬
‫‪00:09:46,041 --> 00:09:48,166‬‬
‫لست في صندوق‪.‬‬

‫‪49‬‬
‫‪00:09:48,250 --> 00:09:50,625‬‬
‫رك ّزي‪ .‬رك ّزي على التن ّفس‪.‬‬

‫‪50‬‬
‫‪00:09:50,708 --> 00:09:52,708‬‬
‫على التنفّس‪ .‬الريح‪.‬‬

‫‪51‬‬
‫‪00:09:57,583 --> 00:09:59,416‬‬
‫تنفّسي‪ .‬هكذا‪.‬‬

‫‪52‬‬
‫‪00:10:03,041 --> 00:10:04,625‬‬
‫أنا لست في صندوق‪.‬‬

‫‪53‬‬
‫‪00:10:21,250 --> 00:10:22,416‬‬
‫لست في صندوق‪.‬‬

‫‪54‬‬
‫‪00:10:35,708 --> 00:10:36,541‬‬
‫"ميلو"‪.‬‬

‫‪55‬‬
‫‪00:10:38,000 --> 00:10:38,833‬‬
‫من أكون؟‬

‫‪56‬‬
‫‪00:10:43,125 --> 00:10:44,000‬‬
‫ما اسمي؟‬

‫‪57‬‬
‫‪00:10:46,666 --> 00:10:48,458‬‬
‫"ميلو"‪ ،‬هوية المريض‪.‬‬

‫‪58‬‬
‫‪00:10:50,500 --> 00:10:54,083‬‬
‫هوية المريض‪" :‬أوميكرون ‪."267‬‬

‫‪59‬‬
‫‪00:10:56,500 --> 00:10:57,333‬‬
‫وضح‪.‬‬
‫ّ‬

‫‪60‬‬
‫‪00:10:58,875 --> 00:11:01,458‬‬
‫أنت النموذج الحيوي "أوميكرون ‪."267‬‬

‫‪61‬‬
‫‪00:11:05,500 --> 00:11:08,125‬‬
‫اعرض صورة النموذج الحيوي‪.‬‬

‫‪62‬‬
‫‪00:11:35,333 --> 00:11:39,291‬‬
‫"ميلو"‪ ،‬تحت أي اسم‬
‫ُسجل المريض "أوميكرون ‪"267‬؟‬

‫‪63‬‬
‫‪00:11:39,375 --> 00:11:43,458‬‬
‫"أوميكرون ‪ "267‬مسجل كـ"أوميكرون ‪."267‬‬

‫‪64‬‬
‫‪00:11:47,666 --> 00:11:49,000‬‬
‫شكرا‪.‬‬
‫ً‬ ‫أفدتني‪.‬‬

‫‪65‬‬
‫‪00:11:50,958 --> 00:11:51,791‬‬
‫امح الصورة‪.‬‬

‫‪66‬‬
‫‪00:12:34,083 --> 00:12:36,208‬‬
‫نسبة األكسجين‪ 33 :‬بالمئة‪.‬‬

‫‪67‬‬
‫‪00:12:36,750 --> 00:12:40,791‬‬
‫أقترح أن تقللي من االستهالك‬
‫لتأخير االختناق‪.‬‬

‫‪68‬‬
‫‪00:13:04,541 --> 00:13:06,291‬‬
‫ما هي مشكلتي؟ لماذا أنا هنا؟‬

‫‪69‬‬
‫‪00:13:08,083 --> 00:13:11,833‬‬
‫هل تودين الوصول إلى التشخيص الطبي‬
‫للمريض "‪"267‬؟‬

‫‪70‬‬
‫‪00:13:11,916 --> 00:13:13,833‬‬
‫أجل‪.‬‬

‫‪71‬‬
‫‪00:13:16,166 --> 00:13:17,916‬‬
‫البحث عن تشخيص طبي‪.‬‬

‫‪72‬‬
‫‪00:13:21,500 --> 00:13:22,666‬‬
‫أنا هنا ألتعافى‪.‬‬

‫‪73‬‬
‫‪00:13:25,291 --> 00:13:27,458‬‬
‫التقرير الطبي غير متاح‪.‬‬

‫‪74‬‬
‫‪00:13:28,500 --> 00:13:30,541‬‬
‫علي ذلك‪.‬‬
‫ّ‬ ‫ماذا؟ لماذا؟ أنت عرضت‬

‫‪75‬‬
‫‪00:13:31,458 --> 00:13:34,750‬‬
‫عملية تجديد التبريد غير مكتملة‪.‬‬

‫‪76‬‬
‫‪00:13:36,250 --> 00:13:37,375‬‬
‫كم سيستغرق ذلك؟‬

‫‪77‬‬
‫‪00:13:38,500 --> 00:13:40,875‬‬
‫‪ 7‬دقائق و‪ 53‬ثانية‪.‬‬

‫‪78‬‬
‫‪00:13:47,500 --> 00:13:48,333‬‬
‫"ميلو"‪.‬‬

‫‪79‬‬
‫‪00:13:49,833 --> 00:13:52,250‬‬
‫أتوسل إليك أن تفتح الحجيرة‪.‬‬
‫ّ‬ ‫"ميلو"‪ ،‬أرجوك‪،‬‬

‫‪80‬‬
‫‪00:13:52,333 --> 00:13:53,958‬‬
‫دعني أذهب أرجوك‪.‬‬

‫‪81‬‬
‫‪00:13:57,916 --> 00:14:00,750‬‬
‫أرجوك‪ .‬دعني أخرج‪.‬‬

‫‪82‬‬
‫‪00:14:07,166 --> 00:14:10,458‬‬
‫"ميلو"؟ "ميلو"‪ ،‬افتح الحجيرة‪.‬‬

‫‪83‬‬
‫‪00:14:11,250 --> 00:14:14,166‬‬
‫ال يُنصح بفتح الحجيرة حاليًا‪.‬‬

‫‪84‬‬
‫‪00:14:14,250 --> 00:14:15,500‬‬
‫ابدأ عملية الفتح‪.‬‬

‫‪85‬‬
‫‪00:14:16,500 --> 00:14:17,500‬‬
‫بدأت العملية‪.‬‬

‫‪86‬‬
‫‪00:14:23,500 --> 00:14:24,833‬‬
‫في انتظار رمز تصريح الدخول‪.‬‬

‫‪87‬‬
‫‪00:14:28,125 --> 00:14:30,958‬‬
‫أرجو أن تعطي كلمة مرور المسؤول للمتابعة‪.‬‬

‫‪88‬‬
‫‪00:14:31,041 --> 00:14:32,791‬‬
‫ليست معي!‬

‫‪89‬‬
‫‪00:14:34,625 --> 00:14:36,250‬‬
‫في انتظار رمز تصريح الدخول‪.‬‬

‫‪90‬‬
‫‪00:14:36,333 --> 00:14:37,625‬‬
‫ليس معي الرمز!‬

‫‪91‬‬
‫‪00:14:39,750 --> 00:14:40,791‬‬
‫تم إيقاف العملية‪.‬‬

‫‪92‬‬
‫‪00:14:44,166 --> 00:14:45,041‬‬
‫النظام‪.‬‬

‫‪93‬‬
‫‪00:14:47,791 --> 00:14:49,583‬‬
‫ربما يكون النظام قد أحيل‪.‬‬

‫‪94‬‬
‫‪00:14:50,750 --> 00:14:53,666‬‬
‫"ميلو"‪ ،‬أريد االتصال بالخارج‪.‬‬

‫‪95‬‬
‫‪00:14:54,708 --> 00:14:57,833‬‬
‫االتصاالت الخارجية غير متاحة حاليًا‪.‬‬

‫‪96‬‬
‫‪00:14:57,916 --> 00:14:59,666‬‬
‫كيف تم إرسال التشخيص؟‬

‫‪97‬‬
‫‪00:15:00,458 --> 00:15:03,500‬‬
‫تُرسل كل البيانات عبر خط البيانات المركزي‪.‬‬

‫‪98‬‬
‫‪00:15:04,291 --> 00:15:07,666‬‬
‫حسنًا‪ .‬أيمكنك استخدام خط البيانات المركزي‬
‫إلرسال بث صوتي؟‬

‫‪99‬‬
‫‪00:15:08,666 --> 00:15:09,875‬‬
‫‪ -‬أجل‪.‬‬
‫‪ -‬حسنًا‪.‬‬

‫‪100‬‬
‫‪00:15:09,958 --> 00:15:11,750‬‬
‫هل ترغبين في بدء البث اآلن؟‬

‫‪101‬‬
‫‪00:15:11,833 --> 00:15:14,291‬‬
‫أجل‪ .‬اتصل بمركز العمليات‪.‬‬

‫‪102‬‬
‫‪00:15:14,916 --> 00:15:17,916‬‬
‫ال يظهر مركز العمليات في البيانات‪.‬‬

‫‪103‬‬
‫‪00:15:19,125 --> 00:15:21,125‬‬
‫اتصل…‬

‫‪104‬‬
‫‪00:15:21,208 --> 00:15:23,083‬‬
‫اتصل بالشرطة يا "ميلو"‪.‬‬

‫‪105‬‬
‫‪00:15:24,291 --> 00:15:27,666‬‬
‫هناك ‪ 247‬رقم اتصال للشرطة‪.‬‬

‫‪106‬‬
‫‪00:15:27,750 --> 00:15:30,333‬‬
‫‪ -‬أي منهم يجب أن أتصل به؟‬
‫‪ -‬أول رقم بالقائمة‪.‬‬

‫‪107‬‬
‫‪00:15:34,208 --> 00:15:36,333‬‬
‫‪ -‬مرحبًا!‬
‫‪ -‬مرحبًا‪ .‬هل يمكنك سماعي؟‬

‫‪108‬‬
‫‪00:15:36,416 --> 00:15:38,958‬‬
‫أنت اتصلت بقسم الشرطة‪.‬‬

‫‪109‬‬
‫‪00:15:39,041 --> 00:15:40,875‬‬
‫كل المكالمات مسجلة‪.‬‬

‫‪110‬‬
‫‪00:15:40,958 --> 00:15:44,083‬‬
‫رجاء…‬
‫ً‬ ‫لإلبالغ عن جريمة أو لمنع جريمة‪،‬‬

‫‪111‬‬
‫‪00:15:44,166 --> 00:15:45,666‬‬
‫تفضلي‪.‬‬
‫ّ‬ ‫‪-‬‬
‫‪ -‬مرحبًا؟ مرحبًا‪.‬‬

‫‪112‬‬
‫‪00:15:46,250 --> 00:15:47,583‬‬
‫‪ -‬سيدتي‪ ،‬أنا…‬
‫‪ -‬هل تسمعني؟‬

‫‪113‬‬
‫‪00:15:47,666 --> 00:15:50,083‬‬
‫حسنًا‪ .‬أنا محتجزة‪.‬‬

‫‪114‬‬
‫‪00:15:51,333 --> 00:15:53,958‬‬
‫‪ -‬مرحبًا؟ أيمكنك سماعي؟‬
‫‪ -‬أواجه صعوبة في سماعك‪.‬‬

‫‪115‬‬
‫‪00:15:54,041 --> 00:15:57,083‬‬
‫أنا في حجيرة تبريد‪،‬‬
‫وسرعان ما سينفد األكسجين‪.‬‬

‫‪116‬‬
‫‪00:15:57,166 --> 00:15:58,833‬‬
‫حجيرة تبريد طبية؟‬

‫‪117‬‬
‫‪00:15:58,916 --> 00:16:01,791‬‬
‫أجل‪ .‬إنها مغلقة‪،‬‬
‫ال يمكنني الخروج‪ .‬يجب أن تساعدني‪.‬‬

‫‪118‬‬
‫‪00:16:01,875 --> 00:16:05,416‬‬
‫‪ -‬حسنًا‪ .‬في أي مستشفى أنت؟‬
‫‪ -‬ال أعرف‪ .‬استيقظت في الحجيرة‪.‬‬

‫‪119‬‬
‫‪00:16:05,500 --> 00:16:08,375‬‬
‫ال أتذك ّر شيًئا‪.‬‬
‫إنها مغلقة‪ ،‬ال يمكنني الخروج‪.‬‬

‫‪120‬‬
‫‪00:16:08,458 --> 00:16:13,416‬‬
‫‪ -‬أال يمكنك الطرق لتنبيه أحدهم؟‬
‫‪ -‬حاولت‪ .‬لقد طرقت‪ .‬حاولت‪ ،‬لكن لم يأت أحد‪.‬‬

‫‪121‬‬
‫‪00:16:13,500 --> 00:16:17,666‬‬
‫‪ -‬حسنًا‪ .‬أعطيني اسمك وعنوانك‪.‬‬
‫‪ -‬ال أعرف‪.‬‬

‫‪122‬‬
‫‪00:16:17,750 --> 00:16:19,583‬‬
‫أتعرفين أن البالغ الكاذب يُعد جريمة؟‬

‫‪123‬‬
‫‪00:16:19,666 --> 00:16:21,583‬‬
‫تصدقني‪ .‬ساعدني‪ .‬أرجوك‪.‬‬
‫ّ‬ ‫ال‪ ،‬يجب أن‬

‫‪124‬‬
‫‪00:16:23,708 --> 00:16:29,541‬‬
‫‪ -‬هل أنت جادة؟‬
‫‪ -‬أجل‪ .‬أيمكنك تتبع مكالمتي؟‬

‫‪125‬‬
‫‪00:16:31,375 --> 00:16:32,208‬‬
‫حسنًا‪.‬‬

‫‪126‬‬
‫‪00:16:34,583 --> 00:16:37,333‬‬
‫حاولي أن تتذك ّري‪ .‬مكان… أي شيء قد يساعدنا‪.‬‬
‫‪127‬‬
‫‪00:16:39,625 --> 00:16:42,166‬‬
‫‪ -‬ال أعرف…‬
‫‪ -‬آخر شيء تتذك ّرينه‪.‬‬

‫‪128‬‬
‫‪00:16:42,250 --> 00:16:44,000‬‬
‫مستشفى‪ ،‬على ما أظن‪.‬‬

‫‪129‬‬
‫‪00:16:44,958 --> 00:16:46,250‬‬
‫غرفة الطوارئ‪.‬‬

‫‪130‬‬
‫‪00:16:46,916 --> 00:16:48,041‬‬
‫ال أعرف‪ ،‬كل شيء مشوش‪.‬‬

‫‪131‬‬
‫‪00:16:49,458 --> 00:16:50,916‬‬
‫‪ -‬أنا خائفة‪.‬‬
‫‪ -‬اهدئي يا سيدتي‪.‬‬

‫‪132‬‬
‫‪00:16:51,666 --> 00:16:53,291‬‬
‫ال تقلقي‪ ،‬سنخرجك‪.‬‬

‫‪133‬‬
‫‪00:16:56,125 --> 00:16:57,083‬‬
‫الحاسوب…‬

‫‪134‬‬
‫‪00:16:57,875 --> 00:17:00,583‬‬
‫ال بد أن الحاسوب يعرف‪.‬‬

‫‪135‬‬
‫‪00:17:00,666 --> 00:17:02,000‬‬
‫"ميلو"‪ ،‬موقع الوحدة‪.‬‬

‫‪136‬‬
‫‪00:17:02,083 --> 00:17:05,165‬‬
‫من المستحيل تحديد موقع الوحدة‪.‬‬

‫‪137‬‬
‫‪00:17:07,083 --> 00:17:09,458‬‬
‫هل وجدتني؟‬

‫‪138‬‬
‫‪00:17:09,540 --> 00:17:12,250‬‬
‫يستغرق األمر وقتًا‪.‬‬
‫نحاول تحديد موقع جهاز اإلرسال خاصتك‪.‬‬

‫‪139‬‬
‫‪00:17:12,333 --> 00:17:14,540‬‬
‫‪ -‬ماذا تعني؟‬
‫‪ -‬نحاول تحديد المكان بالضبط‪.‬‬

‫‪140‬‬
‫‪00:17:14,625 --> 00:17:17,000‬‬
‫ربما أنا مدفونة‪ ،‬تحت األرض‪.‬‬
‫‪141‬‬
‫‪00:17:17,083 --> 00:17:20,290‬‬
‫‪ -‬حاولي أن تبقي هادئة‪.‬‬
‫‪ -‬ربما ُدفنت حية‪.‬‬

‫‪142‬‬
‫‪00:17:20,375 --> 00:17:22,500‬‬
‫‪ -‬اهدئي يا سيدتي‪.‬‬
‫‪ -‬كف عن مطالبتي بالهدوء!‬

‫‪143‬‬
‫‪00:17:22,583 --> 00:17:25,665‬‬
‫استمعي لي‪،‬‬
‫أخبريني بكل ما تعرفين عن الحجيرة‪.‬‬

‫‪144‬‬
‫‪00:17:25,750 --> 00:17:28,708‬‬
‫الشركة المصنّعة‪،‬‬
‫الرقم التسلسلي‪ ،‬كل ما يمكنك إيجاده‪.‬‬

‫‪145‬‬
‫‪00:17:28,791 --> 00:17:30,500‬‬
‫‪ -‬حسنًا‪.‬‬
‫‪ -‬انظري‪.‬‬

‫‪146‬‬
‫‪00:17:31,875 --> 00:17:33,500‬‬
‫‪ -‬أما زلت معي؟‬
‫‪ -‬أجل‪.‬‬

‫‪147‬‬
‫‪00:17:33,583 --> 00:17:34,833‬‬
‫من صنع "كريوساليد"‪.‬‬

‫‪148‬‬
‫‪00:17:34,916 --> 00:17:41,708‬‬
‫الرقم التسلسلي‪.74 85 94 53 75 - 267 :‬‬

‫‪149‬‬
‫‪00:17:42,458 --> 00:17:43,916‬‬
‫هل وجدتني؟‬

‫‪150‬‬
‫‪00:17:44,833 --> 00:17:46,625‬‬
‫ما زلنا نواجه بعض المشاكل‪.‬‬

‫‪151‬‬
‫‪00:17:47,375 --> 00:17:49,041‬‬
‫أنا تحت األرض‪ ،‬صحيح؟‬

‫‪152‬‬
‫‪00:17:49,125 --> 00:17:50,875‬‬
‫أبدا‪.‬‬
‫إن كنت تحت األرض‪ ،‬فلن تجدني ً‬

‫‪153‬‬
‫‪00:17:51,500 --> 00:17:53,791‬‬
‫استمعي لي يا سيدتي‪ .‬سنجدك‪.‬‬
‫‪154‬‬
‫‪00:17:53,875 --> 00:17:55,833‬‬
‫أحولك إلى رئيسي‪.‬‬
‫ّ‬ ‫يجب أن‬

‫‪155‬‬
‫‪00:17:55,916 --> 00:17:58,208‬‬
‫ماذا؟ ال‪ ،‬ال يمكنك أن تتركني‪.‬‬

‫‪156‬‬
‫‪00:17:58,291 --> 00:18:01,750‬‬
‫مفتوحا‪.‬‬
‫ً‬ ‫‪ -‬لن أتركك‪ .‬سيبقى الخط‬
‫‪ -‬ال‪ ،‬ال يمكنك الذهاب‪.‬‬

‫‪157‬‬
‫‪00:18:03,166 --> 00:18:04,875‬‬
‫سيستغرق األمر ثانية‪ .‬هذا كل شيء‪.‬‬

‫‪158‬‬
‫‪00:18:04,958 --> 00:18:06,750‬‬
‫ال تذهب أرجوك‪.‬‬

‫‪159‬‬
‫‪00:18:06,833 --> 00:18:08,125‬‬
‫نحول اتصالك‪.‬‬
‫ّ‬
‫‪160‬‬
‫‪00:18:11,333 --> 00:18:13,500‬‬
‫كان يجب أن أقبل بذلك المهدئ‪.‬‬

‫‪161‬‬
‫‪00:18:13,583 --> 00:18:15,916‬‬
‫‪ -‬هل تريدين مهدًئا؟‬
‫‪ -‬ال‪.‬‬

‫‪162‬‬
‫‪00:18:23,041 --> 00:18:24,208‬‬
‫فشل االتصال‪.‬‬

‫‪163‬‬
‫‪00:18:30,833 --> 00:18:32,250‬‬
‫رك ّزي‪.‬‬

‫‪164‬‬
‫‪00:18:32,875 --> 00:18:34,541‬‬
‫حسنًا‪.‬‬

‫‪165‬‬
‫‪00:18:34,625 --> 00:18:36,458‬‬
‫وحدات التبريد…‬

‫‪166‬‬
‫‪00:18:36,541 --> 00:18:39,291‬‬
‫وحدات التبريد عبارة عن معامل طبية‪.‬‬

‫‪167‬‬
‫‪00:18:39,375 --> 00:18:43,875‬‬
‫"ميلو"‪ ،‬أيمكنك إجراء بحث للحمض النووي‬
‫الخاص بـ"أوميكرون ‪"267‬؟‬
‫‪168‬‬
‫‪00:18:44,541 --> 00:18:45,500‬‬
‫أجل‪.‬‬

‫‪169‬‬
‫‪00:18:51,708 --> 00:18:53,083‬‬
‫اكتمل تحليل الحمض النووي‪.‬‬

‫‪170‬‬
‫‪00:18:54,250 --> 00:18:57,250‬‬
‫‪ -‬ابحث عن تطابق جيني‪.‬‬
‫‪ -‬تم العثور على تطابق واحد‪.‬‬

‫‪171‬‬
‫‪00:19:13,291 --> 00:19:16,166‬‬
‫"د‪( .‬إليزابيث هانسن)"‬

‫‪172‬‬
‫‪00:19:20,541 --> 00:19:22,041‬‬
‫"إليزابيث هانسن"‪.‬‬

‫‪173‬‬
‫‪00:19:23,333 --> 00:19:24,333‬‬
‫"إليزابيث"‪.‬‬

‫‪174‬‬
‫‪00:19:26,666 --> 00:19:27,666‬‬
‫"إليزابيث"‪.‬‬

‫‪175‬‬
‫‪00:19:30,791 --> 00:19:32,000‬‬
‫"ليز"‪.‬‬

‫‪176‬‬
‫‪00:19:33,500 --> 00:19:34,333‬‬
‫"ليز"‪.‬‬

‫‪177‬‬
‫‪00:19:39,625 --> 00:19:40,500‬‬
‫هل من أحد هناك؟‬

‫‪178‬‬
‫‪00:19:42,208 --> 00:19:45,416‬‬
‫النجدة! هل يمكنكم سماعي؟ هل من أحد هناك؟‬

‫‪179‬‬
‫‪00:19:46,125 --> 00:19:47,375‬‬
‫هل يمكنكم سماعي؟‬

‫‪180‬‬
‫‪00:19:48,041 --> 00:19:49,333‬‬
‫النجدة! هل يمكنكم سماعي؟‬

‫‪181‬‬
‫‪00:19:50,625 --> 00:19:52,333‬‬
‫‪ -‬مكالمة واردة‪.‬‬
‫‪ -‬مرحبًا؟‬

‫‪182‬‬
‫‪00:19:52,416 --> 00:19:53,375‬‬
‫‪ -‬سيدتي؟‬
‫‪ -‬أجل‪.‬‬

‫‪183‬‬
‫‪00:19:53,458 --> 00:19:54,416‬‬
‫سيدتي؟‬

‫‪184‬‬
‫‪00:19:54,500 --> 00:19:55,333‬‬
‫هل يمكنك سماعي؟‬

‫‪185‬‬
‫‪00:19:56,000 --> 00:19:57,458‬‬
‫اسمي "إليزابيث هانسن"‪.‬‬

‫‪186‬‬
‫‪00:19:57,541 --> 00:20:00,875‬‬
‫‪ -‬لكن أعتقد أن الناس ينادونني "ليز"‪.‬‬
‫‪ -‬هذا جيد‪ .‬هذا سيساعدنا‪.‬‬

‫‪187‬‬
‫‪00:20:00,958 --> 00:20:04,333‬‬
‫أنا الكابتن "مور"‪.‬‬
‫قسم العلوم والتكنولوجيا‪.‬‬

‫‪188‬‬
‫‪00:20:04,416 --> 00:20:05,291‬‬
‫أيمكنك أن…‬

‫‪189‬‬
‫‪00:20:06,458 --> 00:20:08,291‬‬
‫مرحبًا؟ ال‪.‬‬

‫‪190‬‬
‫‪00:20:08,375 --> 00:20:09,208‬‬
‫مرحبًا؟‬

‫‪191‬‬
‫‪00:20:10,125 --> 00:20:12,333‬‬
‫‪ -‬جار تقوية الشبكة‪.‬‬
‫‪" -‬إليزابيث"‪ ،‬هل أنت معي؟‬

‫‪192‬‬
‫‪00:20:12,416 --> 00:20:15,000‬‬
‫‪ -‬أجل‪ ،‬هل تسمعني؟‬
‫‪ -‬مرحبًا‪ ،‬هل تسمعيني؟‬

‫‪193‬‬
‫‪00:20:15,083 --> 00:20:18,416‬‬
‫مجددا‪.‬‬
‫ً‬ ‫‪ -‬أجل ‪ .‬ال تذهب‬
‫‪ -‬ال‪ ،‬لن أذهب إلى أي مكان‪.‬‬

‫‪194‬‬
‫‪00:20:18,500 --> 00:20:21,375‬‬
‫سأبقى معك‪ .‬أعدك‪ .‬كم نسبة األكسجين؟‬

‫‪195‬‬
‫‪00:20:21,458 --> 00:20:23,041‬‬
‫ماذا يحدث؟ هل وجدتني؟‬

‫‪196‬‬
‫‪00:20:23,125 --> 00:20:27,125‬‬
‫"ليز"؟ ال يا "ليز"‪ ،‬رك ّزي‪.‬‬
‫األمر مهم‪ .‬ما نسبة األكسجين لديك؟‬

‫‪197‬‬
‫‪00:20:27,708 --> 00:20:28,583‬‬
‫"احتياطي األكسجين‪ 31 :‬بالمئة"‬

‫‪198‬‬
‫‪00:20:29,458 --> 00:20:30,708‬‬
‫‪ 31‬بالمئة‪.‬‬

‫‪199‬‬
‫‪00:20:31,375 --> 00:20:34,250‬‬
‫‪ -‬إذًا‪ ،‬كم من الوقت لدينا؟‬
‫‪ -‬كم من الوقت لفعل ماذا؟‬

‫‪200‬‬
‫‪00:20:34,333 --> 00:20:37,375‬‬
‫أجل يا "ليز"‪ ،‬استمعي لي‪.‬‬
‫أريد أن أعرف كم لدينا من الوقت‪.‬‬

‫‪201‬‬
‫‪00:20:41,458 --> 00:20:43,416‬‬
‫"إليزابيث"؟ "ليز"؟ هل أنت معي؟‬

‫‪202‬‬
‫‪00:20:45,291 --> 00:20:48,416‬‬
‫"ميلو"‪ .‬كم لدينا من الوقت‬
‫حتى ينفد األكسجين؟‬

‫‪203‬‬
‫‪00:20:48,500 --> 00:20:52,708‬‬
‫المقدر‬
‫ّ‬ ‫الحد األقصى للوقت‬
‫مع استهالك معتدل‪ 72 :‬دقيقة‪.‬‬

‫‪204‬‬
‫‪00:20:52,791 --> 00:20:55,875‬‬
‫مع معدل االستهالك الحالي‪ 43 :‬دقيقة‪.‬‬

‫‪205‬‬
‫‪00:20:56,541 --> 00:20:57,375‬‬
‫‪ 43‬دقيقة؟‬

‫‪206‬‬
‫‪00:20:58,708 --> 00:21:01,416‬‬
‫أريدك أن تخبريني بكل ما تتذك ّرينه‪.‬‬

‫‪207‬‬
‫‪00:21:01,500 --> 00:21:05,583‬‬
‫أي شيء‪ .‬سلوك مشبوه‪،‬‬
‫شخص قد يرغب في إيذائك‪.‬‬

‫‪208‬‬
‫‪00:21:05,666 --> 00:21:08,416‬‬
‫إيذائي؟ ال أعتقد أن هناك من يريد أذيتي‪.‬‬
‫‪209‬‬
‫‪00:21:08,500 --> 00:21:11,583‬‬
‫‪ -‬أو ربما هناك شخص هكذا‪ ،‬لكنني ال أعرف‪.‬‬
‫‪ -‬أريدك أن تفك ّري‪.‬‬

‫‪210‬‬
‫‪00:21:11,666 --> 00:21:14,916‬‬
‫ماذا تخفي عني؟ ماذا يحدث؟‬

‫‪211‬‬
‫‪00:21:15,000 --> 00:21:16,541‬‬
‫حاولي التركيز أرجوك‪.‬‬

‫‪212‬‬
‫‪00:21:16,625 --> 00:21:17,875‬‬
‫أنت ال تخبرني بالحقيقة‪.‬‬

‫‪213‬‬
‫‪00:21:19,166 --> 00:21:20,041‬‬
‫أخبرني‪.‬‬

‫‪214‬‬
‫‪00:21:21,916 --> 00:21:24,208‬‬
‫أنت تعرف مكاني وتأبى أن تخبرني‪ ،‬أليس كذلك؟‬

‫‪215‬‬
‫‪00:21:24,291 --> 00:21:26,875‬‬
‫ال‪ ،‬لم نتمكن من تحديد مكانك‪.‬‬

‫‪216‬‬
‫‪00:21:26,958 --> 00:21:27,791‬‬
‫ماذا؟‬

‫‪217‬‬
‫‪00:21:28,708 --> 00:21:32,375‬‬
‫وفقًا للمصنّع‪،‬‬
‫تم تدمير تلك الوحدة قبل ‪ 3‬سنوات‪.‬‬

‫‪218‬‬
‫‪00:21:36,916 --> 00:21:37,958‬‬
‫قبل ‪ 3‬سنوات؟‬

‫‪219‬‬
‫‪00:21:39,416 --> 00:21:40,458‬‬
‫أنا آسف يا "ليز"‪.‬‬

‫‪220‬‬
‫‪00:21:46,666 --> 00:21:50,666‬‬
‫فحصا طبيًا كامل ًا‬
‫ً‬ ‫"ميلو"‪ ،‬أجر‬
‫لـ"أوميكرون ‪."267‬‬

‫‪221‬‬
‫‪00:21:50,750 --> 00:21:54,500‬‬
‫كل المؤشرات طبيعية‪.‬‬
‫لم يتم اكتشاف أي مرض أو خلل‪.‬‬

‫‪222‬‬
‫‪00:21:54,583 --> 00:21:56,458‬‬
‫‪ -‬لست مريضة‪.‬‬
‫‪" -‬ليز"…‬

‫‪223‬‬
‫‪00:21:56,541 --> 00:21:58,333‬‬
‫‪ -‬لست مريضة‪.‬‬
‫‪ -‬أريدك أن تظلي صامدة‪.‬‬

‫‪224‬‬
‫‪00:21:58,875 --> 00:21:59,708‬‬
‫لست مريضة‪.‬‬

‫‪225‬‬
‫‪00:21:59,791 --> 00:22:03,625‬‬
‫متوسط العمر المتوقع‬
‫للمريض "أوميكرون ‪ 82 :"267‬سنة‪.‬‬

‫‪226‬‬
‫‪00:22:03,708 --> 00:22:05,583‬‬
‫يجب أال أكون هنا‪.‬‬

‫‪227‬‬
‫‪00:22:06,375 --> 00:22:08,708‬‬
‫وضعني أحدهم هنا!‬

‫‪228‬‬
‫‪00:22:08,791 --> 00:22:10,416‬‬
‫أنا لست مريضة!‬

‫‪229‬‬
‫‪00:22:10,500 --> 00:22:11,333‬‬
‫إنذار‪.‬‬

‫‪230‬‬
‫‪00:22:12,416 --> 00:22:17,000‬‬
‫ضغط الدم‪.210/130 :‬‬
‫النبض‪ 142 :‬دقة في الدقيقة‪.‬‬

‫‪231‬‬
‫‪00:22:19,416 --> 00:22:20,666‬‬
‫"ليز"‪ ،‬هل أنت معي؟‬

‫‪232‬‬
‫‪00:22:21,541 --> 00:22:23,041‬‬
‫ابقي معي‪ ،‬حسنًا؟‬

‫‪233‬‬
‫‪00:22:24,333 --> 00:22:26,166‬‬
‫سنخرجك‪ .‬استمعي لي‪.‬‬

‫‪234‬‬
‫‪00:22:26,250 --> 00:22:28,291‬‬
‫رك ّزي على صوتي‪ .‬أيمكنك فعل ذلك؟‬

‫‪235‬‬
‫‪00:22:30,458 --> 00:22:32,000‬‬
‫ها أنت ذي‪ .‬اهدئي‪.‬‬

‫‪236‬‬
‫‪00:22:32,083 --> 00:22:34,250‬‬
‫أعرف أن األمر صعب‪ ،‬لكن عليك أن تبقى هادئة‪.‬‬

‫‪237‬‬
‫‪00:22:34,333 --> 00:22:36,958‬‬
‫وفّري أنفاسك‪" .‬ليز"‪ ،‬سنجدك‪.‬‬

‫‪238‬‬
‫‪00:22:37,041 --> 00:22:38,416‬‬
‫إننا نبذل قصارى جهدنا‪.‬‬

‫‪239‬‬
‫‪00:22:38,500 --> 00:22:39,916‬‬
‫حقًا؟ وماذا تفعل بالضبط اآلن؟‬

‫‪240‬‬
‫‪00:22:41,166 --> 00:22:44,333‬‬
‫لدي رجال يراجعون كل المعلومات‬
‫ّ‬
‫التي لدينا عنك‪.‬‬

‫‪241‬‬
‫‪00:22:44,416 --> 00:22:46,333‬‬
‫وفريقي في طريقه لمقابلة المصنّع‪.‬‬

‫‪242‬‬
‫‪00:22:47,208 --> 00:22:50,833‬‬
‫"كريوساليد"‪ .‬أريد رموز المسؤول‬
‫لفتح الوحدة‪.‬‬

‫‪243‬‬
‫‪00:22:52,250 --> 00:22:53,458‬‬
‫‪ -‬الرموز؟‬
‫‪ -‬أجل‪.‬‬

‫‪244‬‬
‫‪00:22:53,541 --> 00:22:54,375‬‬
‫حسنًا‪.‬‬

‫‪245‬‬
‫‪00:22:55,750 --> 00:22:57,375‬‬
‫سنرى إن كان بوسعنا أن نعرفها لك‪.‬‬

‫‪246‬‬
‫‪00:22:57,458 --> 00:22:59,541‬‬
‫‪ -‬كم سيستغرق ذلك؟‬
‫‪ -‬ال أعرف‪.‬‬

‫‪247‬‬
‫‪00:22:59,625 --> 00:23:03,708‬‬
‫صباحا‪ ،‬وهم غير متعاونين‪.‬‬
‫ً‬ ‫الساعة اآلن الـ‪2‬‬

‫‪248‬‬
‫‪00:23:03,791 --> 00:23:05,958‬‬
‫نحتاج إلى مذكرة إحضار‪.‬‬
‫رجالي يعملون على ذلك‪.‬‬

‫‪249‬‬
‫‪00:23:06,041 --> 00:23:07,500‬‬
‫سنحضر لك الرموز قريبًا‪.‬‬
‫‪250‬‬
‫‪00:23:07,583 --> 00:23:09,916‬‬
‫‪ -‬إنما األمر استغرق وقتًا أكتر مما…‬
‫‪ -‬مرحبًا؟‬

‫‪251‬‬
‫‪00:23:10,000 --> 00:23:11,041‬‬
‫‪ -‬ال تخبريني…‬
‫‪ -‬ال…‬

‫‪252‬‬
‫‪00:23:11,125 --> 00:23:13,583‬‬
‫‪ -‬جار تقوية الشبكة‪.‬‬
‫‪ -‬ال‪.‬‬

‫‪253‬‬
‫‪00:23:14,250 --> 00:23:17,291‬‬
‫‪ -‬جار تقوية الشبكة‪.‬‬
‫‪ -‬مرحبًا؟‬

‫‪254‬‬
‫‪00:23:18,333 --> 00:23:19,541‬‬
‫"ميلو"‪ ،‬عاود االتصال‪.‬‬

‫‪255‬‬
‫‪00:23:20,208 --> 00:23:22,500‬‬
‫‪ -‬انقطع االتصال‪.‬‬
‫مجددا‪.‬‬
‫ً‬ ‫‪ -‬حاول‬

‫‪256‬‬
‫‪00:23:23,083 --> 00:23:24,666‬‬
‫فشل االتصال‪.‬‬

‫‪257‬‬
‫‪00:23:24,750 --> 00:23:28,250‬‬
‫مجددا‪.‬‬
‫ً‬ ‫‪ -‬حاول‬
‫‪ -‬انقطع االتصال‪.‬‬

‫‪258‬‬
‫‪00:23:29,291 --> 00:23:31,708‬‬
‫مجددا!‬
‫ً‬ ‫‪ -‬حاول‬
‫‪ -‬فشل االتصال‪.‬‬

‫‪259‬‬
‫‪00:23:31,791 --> 00:23:34,333‬‬
‫‪ -‬لكنني أحتاج إلى الرموز‪.‬‬
‫‪ -‬هذا الرقم غير مسجل‪.‬‬

‫‪260‬‬
‫‪00:23:34,416 --> 00:23:37,291‬‬
‫رجاء تأك ّد من الرقم‪.‬‬
‫ً‬ ‫‪-‬‬
‫مجددا‪.‬‬
‫ً‬ ‫حاول‬ ‫‪-‬‬

‫‪261‬‬
‫‪00:23:37,375 --> 00:23:39,750‬‬
‫‪ -‬فشل االتصال‪.‬‬
‫‪ -‬هذا الرقم غير مسجل‪.‬‬
‫‪262‬‬
‫‪00:23:39,833 --> 00:23:42,500‬‬
‫مجددا‪.‬‬
‫ً‬ ‫‪-‬‬
‫رجاء تأك ّد من الرقم‪.‬‬
‫ً‬ ‫‪-‬‬

‫‪263‬‬
‫‪00:23:57,750 --> 00:24:02,208‬‬
‫نسبة األكسجين‪ 29 :‬بالمئة‪.‬‬
‫احتمالية النجاة‪ 0 :‬بالمئة‪.‬‬

‫‪264‬‬
‫‪00:24:04,625 --> 00:24:07,708‬‬
‫‪ -‬ما هذا؟‬
‫‪ -‬تم بدء عملية توجيه الرعاية المسك ّنة‪.‬‬

‫‪265‬‬
‫‪00:24:07,791 --> 00:24:09,458‬‬
‫بروتوكول التخدير اإلجباري‪.‬‬

‫‪266‬‬
‫‪00:24:09,541 --> 00:24:12,583‬‬
‫ماذا؟ ال أريد رعاية مسك ّنة‪.‬‬

‫‪267‬‬
‫‪00:24:12,666 --> 00:24:16,833‬‬
‫ما زال أمامي ‪ 40‬دقيقة ‪ .‬ال‪.‬‬

‫‪268‬‬
‫‪00:24:29,416 --> 00:24:31,916‬‬
‫تحذير‪.‬‬

‫‪269‬‬
‫‪00:24:32,000 --> 00:24:35,291‬‬
‫أي ضرر متعمد لوحدة "كريوساليد"‬

‫‪270‬‬
‫‪00:24:35,375 --> 00:24:38,166‬‬
‫يُعد جريمة فدرالية أوروبية‬
‫يُعاقب عليها بالسجن ‪ 10‬سنوات‪.‬‬

‫‪271‬‬
‫‪00:24:48,916 --> 00:24:50,125‬‬
‫تحذير‪.‬‬

‫‪272‬‬
‫‪00:24:50,208 --> 00:24:53,458‬‬
‫أي ضرر متعمد لوحدة "كريوساليد"‬

‫‪273‬‬
‫‪00:24:53,541 --> 00:24:56,541‬‬
‫يُعد جريمة فدرالية أوروبية‬
‫يُعاقب عليها بالسجن ‪ 10‬سنوات‪.‬‬

‫‪274‬‬
‫‪00:26:46,750 --> 00:26:48,916‬‬
‫نسبة األكسجين‪ 23 :‬بالمئة‪.‬‬

‫‪275‬‬
‫‪00:26:51,541 --> 00:26:54,125‬‬
‫‪23‬؟ لماذا ‪23‬؟‬

‫‪276‬‬
‫‪00:27:02,625 --> 00:27:03,541‬‬
‫‪.23‬‬

‫‪277‬‬
‫‪00:27:49,250 --> 00:27:50,791‬‬
‫"احتياطي األكسجين‪ 23 :‬بالمئة"‬

‫‪278‬‬
‫‪00:27:50,875 --> 00:27:52,833‬‬
‫نسبة األكسجين‪ 22 :‬بالمئة‪.‬‬

‫‪279‬‬
‫‪00:28:02,958 --> 00:28:03,791‬‬
‫"ميلو"؟‬

‫‪280‬‬
‫‪00:28:04,708 --> 00:28:08,166‬‬
‫‪ -‬كم الوقت المنقضي منذ فشل االتصال؟‬
‫‪ 17 -‬دقيقة و‪ 12‬ثانية‪.‬‬

‫‪281‬‬
‫‪00:28:08,250 --> 00:28:10,166‬‬
‫ماذا؟ ‪ 17‬دقيقة؟ ال‪ ،‬هذا مستحيل‪.‬‬

‫‪282‬‬
‫‪00:28:14,083 --> 00:28:15,708‬‬
‫شخص قد يساعدني‪.‬‬

‫‪283‬‬
‫‪00:28:16,541 --> 00:28:19,750‬‬
‫شخص يعرفني‪.‬‬

‫‪284‬‬
‫‪00:28:19,833 --> 00:28:23,500‬‬
‫"ميلو"‪ ،‬اعثر على كل المعلومات الممكنة‬
‫عن "إليزابيث هانسن"‪.‬‬

‫‪285‬‬
‫‪00:28:24,208 --> 00:28:29,750‬‬
‫هناك ‪ 1292‬مقالة أكاديمية كتبتها‬
‫أو ُورد اسمها بها‪،‬‬

‫‪286‬‬
‫‪00:28:29,833 --> 00:28:33,916‬‬
‫‪ 427‬من المراجع في الصحافة‪،‬‬
‫‪ 17‬حساب على مواقع التواصل االجتماعي‪،‬‬

‫‪287‬‬
‫‪00:28:34,000 --> 00:28:35,666‬‬
‫وموقعان مدرجان على اإلنترنت…‬

‫‪288‬‬
‫‪00:28:35,750 --> 00:28:38,416‬‬
‫الصحافة‪ .‬أرني كل المقاالت الصحفية‪.‬‬

‫‪289‬‬
‫‪00:28:39,583 --> 00:28:42,250‬‬
‫"بي آي أو إس"‬

‫‪290‬‬
‫‪00:28:45,541 --> 00:28:48,375‬‬
‫"علم التبريد‪،‬‬
‫الثورة الطبية"‬

‫‪291‬‬
‫‪00:29:00,625 --> 00:29:03,833‬‬
‫"مشروع عالمة األحياء الحائز‬
‫على جائزة "نوبل"‪ ،‬مشاريع غير أخالقية"‬

‫‪292‬‬
‫‪00:29:04,666 --> 00:29:05,916‬‬
‫أنا طبيبة في علم التبريد‪.‬‬

‫‪293‬‬
‫‪00:29:09,000 --> 00:29:10,625‬‬
‫فعلت هذا بنفسي‪.‬‬

‫‪294‬‬
‫‪00:29:28,958 --> 00:29:30,458‬‬
‫أرني وسائل التواصل االجتماعي‪.‬‬

‫‪295‬‬
‫‪00:29:40,000 --> 00:29:40,916‬‬
‫"(إليزابيث هانسن)"‬

‫‪296‬‬
‫‪00:29:44,125 --> 00:29:47,666‬‬
‫"(إليزابيث هانسن)‪ :‬مع زوجي‬
‫في حفل جوائز العلوم والتكنولوجيا"‬

‫‪297‬‬
‫‪00:29:47,750 --> 00:29:48,625‬‬
‫زوجي‪.‬‬

‫‪298‬‬
‫‪00:29:51,166 --> 00:29:52,000‬‬
‫أنا متزوجة؟‬

‫‪299‬‬
‫‪00:30:05,000 --> 00:30:05,875‬‬
‫"ماوي"‪.‬‬

‫‪300‬‬
‫‪00:30:53,583 --> 00:30:55,875‬‬
‫"ليو"‪.‬‬

‫‪301‬‬
‫‪00:31:02,125 --> 00:31:05,708‬‬
‫"ميلو"‪ .‬اعثر على رقم د‪" .‬ليو فيرغسون"‪.‬‬

‫‪302‬‬
‫‪00:31:05,791 --> 00:31:07,333‬‬
‫تم العثور على رقمين‪.‬‬

‫‪303‬‬
‫‪00:31:09,833 --> 00:31:10,833‬‬
‫اتصل بالرقم األول‪.‬‬

‫‪304‬‬
‫‪00:31:12,833 --> 00:31:14,250‬‬
‫هيا‪ .‬أجب…‬

‫‪305‬‬
‫‪00:31:15,291 --> 00:31:16,666‬‬
‫أجب أرجوك‪.‬‬

‫‪306‬‬
‫‪00:31:28,166 --> 00:31:29,583‬‬
‫أجب‪.‬‬

‫‪307‬‬
‫‪00:31:30,375 --> 00:31:33,166‬‬
‫أجب‪.‬‬

‫‪308‬‬
‫‪00:31:35,833 --> 00:31:38,500‬‬
‫هذا الرقم غير مسجل‪.‬‬

‫‪309‬‬
‫‪00:31:38,583 --> 00:31:42,125‬‬
‫رجاء تأك ّد من الرقم‪.‬‬
‫ً‬ ‫‪-‬‬
‫‪ -‬اتصل بالرقم الثاني‪.‬‬

‫‪310‬‬
‫‪00:31:49,125 --> 00:31:50,750‬‬
‫‪ -‬مرحبًا؟‬
‫‪ -‬مرحبًا‪.‬‬

‫‪311‬‬
‫‪00:31:51,500 --> 00:31:53,166‬‬
‫أريد التحدث إلى "ليو"‪ .‬أهو موجود؟‬

‫‪312‬‬
‫‪00:31:54,500 --> 00:31:56,750‬‬
‫‪ -‬ال‪.‬‬
‫أتوسل إليك‪ ،‬األمر طارئ‪.‬‬
‫ّ‬ ‫‪ -‬أرجوك‪،‬‬

‫‪313‬‬
‫‪00:31:57,625 --> 00:31:59,083‬‬
‫أرجوك‪ ،‬دعيني أتحدث إليه‪.‬‬

‫‪314‬‬
‫‪00:31:59,166 --> 00:32:01,333‬‬
‫أنا زوجته‪ ،‬من الضروري أن أتحدث إليه‪.‬‬

‫‪315‬‬
‫‪00:32:01,416 --> 00:32:03,041‬‬
‫دعيني أتحدث إليه أرجوك‪.‬‬

‫‪316‬‬
‫‪00:32:03,750 --> 00:32:04,583‬‬
‫مرحبًا؟‬

‫‪317‬‬
‫‪00:32:05,416 --> 00:32:07,125‬‬
‫انقطع االتصال من المصدر‪.‬‬

‫‪318‬‬
‫‪00:32:08,500 --> 00:32:09,583‬‬
‫"ميلو"‪ ،‬عاود االتصال‪.‬‬

‫‪319‬‬
‫‪00:32:11,125 --> 00:32:11,958‬‬
‫عاود االتصال‪.‬‬

‫‪320‬‬
‫‪00:32:17,791 --> 00:32:20,000‬‬
‫‪ -‬من تكونين؟‬
‫‪ -‬المعذرة‪.‬‬

‫‪321‬‬
‫‪00:32:20,083 --> 00:32:22,791‬‬
‫يجب أن تسمحي لي بالتحدث إلى "ليو"‪،‬‬
‫أرجوك‪ ،‬األمر طارئ‪.‬‬

‫‪322‬‬
‫‪00:32:22,875 --> 00:32:26,291‬‬
‫صدقيني‪ ،‬يجب أن أتحدث إليه‪.‬‬‫ّ‬ ‫‪ -‬أرجوك‪،‬‬
‫مجددا‪.‬‬
‫ً‬ ‫‪ -‬إياك أن تتصلي بهذا الرقم‬

‫‪323‬‬
‫‪00:32:28,916 --> 00:32:30,625‬‬
‫انقطع االتصال من المصدر‪.‬‬

‫‪324‬‬
‫‪00:32:32,250 --> 00:32:33,083‬‬
‫عاود االتصال‪.‬‬

‫‪325‬‬
‫‪00:32:40,750 --> 00:32:44,250‬‬
‫عاود االتصال‪.‬‬

‫‪326‬‬
‫‪00:32:48,916 --> 00:32:49,833‬‬
‫تبًا!‬

‫‪327‬‬
‫‪00:32:50,666 --> 00:32:51,916‬‬
‫تبًا‪.‬‬

‫‪328‬‬
‫‪00:32:58,541 --> 00:32:59,375‬‬
‫تبًا‪.‬‬

‫‪329‬‬
‫‪00:33:03,708 --> 00:33:05,666‬‬
‫نسبة األكسجين‪ 21 :‬بالمئة‪.‬‬

‫‪330‬‬
‫‪00:33:52,916 --> 00:33:54,166‬‬
‫أجل‪.‬‬

‫‪331‬‬
‫‪00:34:07,625 --> 00:34:08,708‬‬
‫حسنًا‪ ،‬كيف تُفتح؟‬

‫‪332‬‬
‫‪00:34:53,583 --> 00:34:55,375‬‬
‫ال‪ ،‬هذا ليس حقيقيًا‪.‬‬

‫‪333‬‬
‫‪00:34:57,750 --> 00:34:58,875‬‬
‫ال يوجد جرذ‪.‬‬

‫‪334‬‬
‫‪00:35:45,833 --> 00:35:47,416‬‬
‫نبضك مرتفع‪.‬‬

‫‪335‬‬
‫‪00:35:47,500 --> 00:35:48,916‬‬
‫يُنصح بأخذ مهدئ‪.‬‬

‫‪336‬‬
‫‪00:35:49,458 --> 00:35:50,750‬‬
‫هل تريدين مهدًئا؟‬

‫‪337‬‬
‫‪00:35:50,833 --> 00:35:52,375‬‬
‫ال‪.‬‬

‫‪338‬‬
‫‪00:35:57,208 --> 00:35:59,083‬‬
‫أجل‪.‬‬

‫‪339‬‬
‫‪00:36:33,916 --> 00:36:36,458‬‬
‫إنذار‪ :‬تم الكشف عن عطل‪.‬‬

‫‪340‬‬
‫‪00:36:55,541 --> 00:37:00,333‬‬
‫تحذير‪ .‬أي ضرر متعمد لوحدة "كريوساليد"‬

‫‪341‬‬
‫‪00:37:00,416 --> 00:37:03,750‬‬
‫يُعد جريمة فدرالية أوروبية‬
‫يُعاقب عليها بالسجن ‪ 10‬سنوات‪.‬‬

‫‪342‬‬
‫‪00:37:03,833 --> 00:37:06,125‬‬
‫أجل‪ ،‬وكذلك االختطاف‪.‬‬

‫‪343‬‬
‫‪00:37:17,458 --> 00:37:20,708‬‬
‫محاولة االختراق‬
‫يُسيطر عليها بصدمة كهربائية‪.‬‬

‫‪344‬‬
‫‪00:37:20,791 --> 00:37:22,500‬‬
‫تم الحفاظ على النموذج الحيوي‪.‬‬

‫‪345‬‬
‫‪00:37:22,583 --> 00:37:24,125‬‬
‫هل تريدين مهدًئا؟‬

‫‪346‬‬
‫‪00:37:31,875 --> 00:37:32,708‬‬
‫سأموت‪.‬‬

‫‪347‬‬
‫‪00:37:38,125 --> 00:37:39,125‬‬
‫سأموت‪.‬‬

‫‪348‬‬
‫‪00:37:42,250 --> 00:37:43,708‬‬
‫"احتياطي األكسجين‪ 21 :‬بالمئة"‬

‫‪349‬‬
‫‪00:37:43,791 --> 00:37:46,166‬‬
‫"احتياطي األكسجين‪ 20 :‬بالمئة"‬

‫‪350‬‬
‫‪00:37:47,000 --> 00:37:48,458‬‬
‫سأموت‪.‬‬

‫‪351‬‬
‫‪00:38:19,250 --> 00:38:20,166‬‬
‫مكالمة واردة‪.‬‬

‫‪352‬‬
‫‪00:38:28,166 --> 00:38:29,000‬‬
‫"ميلو"‪ ،‬أجب‪.‬‬

‫‪353‬‬
‫‪00:38:30,958 --> 00:38:33,291‬‬
‫‪" -‬إليزابيث"‪ ،‬هل أنت معي؟‬
‫‪ -‬أجل‪ ،‬مرحبًا‪.‬‬

‫‪354‬‬
‫‪00:38:33,375 --> 00:38:34,208‬‬
‫‪ -‬أجل‪.‬‬
‫‪ -‬وأنت…‬

‫‪355‬‬
‫‪00:38:34,291 --> 00:38:35,625‬‬
‫"ميلو"‪ ،‬عزز الشبكة‪.‬‬

‫‪356‬‬
‫‪00:38:35,708 --> 00:38:37,125‬‬
‫جار تقوية الشبكة‪.‬‬

‫‪357‬‬
‫‪00:38:37,208 --> 00:38:38,291‬‬
‫هل يمكنك سماعي؟‬

‫‪358‬‬
‫‪00:38:38,375 --> 00:38:39,208‬‬
‫وجدتها‪.‬‬

‫‪359‬‬
‫‪00:38:39,291 --> 00:38:42,625‬‬
‫"ليز"‪ ،‬استمعي لي‪ .‬لدينا مذكرة اإلحضار‪.‬‬
‫رجالي في "كريوساليد"‪.‬‬

‫‪360‬‬
‫‪00:38:42,708 --> 00:38:43,916‬‬
‫هل لديك الرموز؟‬

‫‪361‬‬
‫‪00:38:44,000 --> 00:38:45,958‬‬
‫أجل‪ ،‬سنحصل عليها قريبًا‪.‬‬

‫‪362‬‬
‫‪00:38:46,041 --> 00:38:47,708‬‬
‫أوشك األمر على االنتهاء يا "ليز"‪.‬‬

‫‪363‬‬
‫‪00:38:48,291 --> 00:38:49,625‬‬
‫‪ -‬هل وجدتني؟‬
‫‪ -‬وجدناك‪.‬‬

‫‪364‬‬
‫‪00:38:53,750 --> 00:38:54,708‬‬
‫كابتن "مور"؟‬

‫‪365‬‬
‫‪00:38:56,666 --> 00:38:58,416‬‬
‫‪" -‬مور"؟‬
‫‪ -‬ستكون األمور على ما يُرام‪.‬‬

‫‪366‬‬
‫‪00:38:58,958 --> 00:39:00,041‬‬
‫هناك مشكلة‪ ،‬صحيح؟‬

‫‪367‬‬
‫‪00:39:00,583 --> 00:39:02,625‬‬
‫أخبرني بما يحدث‪.‬‬

‫‪368‬‬
‫‪00:39:02,708 --> 00:39:04,375‬‬
‫نسبة األكسجين‪ 17 :‬بالمئة‪.‬‬

‫‪369‬‬
‫‪00:39:04,458 --> 00:39:05,291‬‬
‫ماذا؟ ‪ 17‬بالمئة؟‬

‫‪370‬‬
‫‪00:39:05,833 --> 00:39:09,000‬‬
‫‪ 17‬بالمئة؟ لكنه كان ‪ 20‬بالمئة‪.‬‬

‫‪371‬‬
‫‪00:39:09,125 --> 00:39:11,000‬‬
‫ماذا يحدث يا "ليز"؟ تكل ّمي معي‪.‬‬

‫‪372‬‬
‫‪00:39:11,083 --> 00:39:13,708‬‬
‫ال أعرف‪ .‬أفقد اإلحساس بالوقت‪.‬‬

‫‪373‬‬
‫‪00:39:13,791 --> 00:39:15,541‬‬
‫أشياء‪.‬‬
‫ً‬ ‫صورا‪ .‬أرى‬
‫ً‬ ‫أرى‬
‫‪374‬‬
‫‪00:39:15,625 --> 00:39:18,000‬‬
‫جيدا‪.‬‬
‫ً‬ ‫ال يا "ليز"‪ .‬استمعي لي‬

‫‪375‬‬
‫‪00:39:18,083 --> 00:39:21,291‬‬
‫أنت تعانين من نوبة ذهانية بسبب العزلة‪.‬‬

‫‪376‬‬
‫‪00:39:22,458 --> 00:39:25,166‬‬
‫أيضا‪.‬‬
‫ً‬ ‫يمرون بذلك‬
‫ّ‬ ‫أسرى الحرب‬

‫‪377‬‬
‫‪00:39:25,250 --> 00:39:27,625‬‬
‫رقمك الذي لم يكن مسجل ًا‪،‬‬

‫‪378‬‬
‫‪00:39:28,208 --> 00:39:29,125‬‬
‫أكان حقيقيًا أم ال؟‬

‫‪379‬‬
‫‪00:39:29,833 --> 00:39:32,583‬‬
‫ماذا؟ ال‪ ،‬انقطع االتصال فحسب‪ .‬لم أتحرك‪.‬‬

‫‪380‬‬
‫‪00:39:32,666 --> 00:39:34,541‬‬
‫كنت أحاول االتصال بك‪.‬‬

‫‪381‬‬
‫‪00:39:34,625 --> 00:39:36,416‬‬
‫"ليز"‪ ،‬تمالكي نفسك‪.‬‬

‫‪382‬‬
‫‪00:39:36,500 --> 00:39:39,166‬‬
‫رك ّزي على ما تعرفين أنه حقيقي‪.‬‬

‫‪383‬‬
‫‪00:39:39,250 --> 00:39:42,250‬‬
‫رك ّزي على جسدك‪ ،‬على ما تعرفين أنه حقيقي‪.‬‬

‫‪384‬‬
‫‪00:39:46,000 --> 00:39:48,083‬‬
‫اعثري على طريقة للتركيز على جسدك‪.‬‬

‫‪385‬‬
‫‪00:39:48,166 --> 00:39:50,083‬‬
‫حسنًا‪.‬‬

‫‪386‬‬
‫‪00:39:51,208 --> 00:39:52,500‬‬
‫"إليزابيث"‪ ،‬هل أنت معي؟‬

‫‪387‬‬
‫‪00:39:56,291 --> 00:39:57,125‬‬
‫"ليز"؟‬

‫‪388‬‬
‫‪00:40:10,625 --> 00:40:12,958‬‬
‫‪ -‬أما زلت معي؟‬
‫‪ -‬اكتُشف جرح في النموذج الحيوي‪.‬‬

‫‪389‬‬
‫‪00:40:13,041 --> 00:40:15,833‬‬
‫‪ -‬مرحبًا؟ "ليز"…‬
‫‪ -‬الحالة ‪ :‬ال يوجد خطر على حياتك‪.‬‬

‫‪390‬‬
‫‪00:40:27,041 --> 00:40:27,875‬‬
‫"ليز"؟‬

‫‪391‬‬
‫‪00:40:29,208 --> 00:40:30,208‬‬
‫"ليز"‪ ،‬تكل ّمي معي‪.‬‬

‫‪392‬‬
‫‪00:40:32,541 --> 00:40:34,166‬‬
‫أأنت متأكد من أنك تريد فعل ذلك؟‬

‫‪393‬‬
‫‪00:40:35,791 --> 00:40:36,625‬‬
‫أجل‪.‬‬

‫‪394‬‬
‫‪00:40:39,541 --> 00:40:40,458‬‬
‫مرحبًا يا "ليز"؟‬

‫‪395‬‬
‫‪00:40:49,291 --> 00:40:51,333‬‬
‫"االسم‪( :‬فيرغسون ليو)‬
‫المستشفى‪( :‬كالرا دانيلز)"‬

‫‪396‬‬
‫‪00:40:51,416 --> 00:40:53,250‬‬
‫"ليز"‪ ،‬أرجوك‪.‬‬

‫‪397‬‬
‫‪00:40:53,916 --> 00:40:57,416‬‬
‫تُعطى المضادات الحيوية الوريدية‬
‫لمنع العدوى‪.‬‬

‫‪398‬‬
‫‪00:40:57,500 --> 00:40:59,791‬‬
‫مضادات حيوية؟ لماذا يا "ليز"؟ ماذا فعلت؟‬

‫‪399‬‬
‫‪00:40:59,875 --> 00:41:01,208‬‬
‫رك ّزت على ما هو حقيقي‪.‬‬

‫‪400‬‬
‫‪00:41:04,333 --> 00:41:05,750‬‬
‫منذ متى وأنا مفقودة؟‬

‫‪401‬‬
‫‪00:41:07,125 --> 00:41:09,750‬‬
‫كنت نشطة على مواقع التواصل االجتماعي‬
‫منذ بضعة أيام‪.‬‬
‫‪402‬‬
‫‪00:41:09,833 --> 00:41:11,750‬‬
‫ولم يبل ّغ أحد عن غيابك‪.‬‬

‫‪403‬‬
‫‪00:41:11,833 --> 00:41:13,916‬‬
‫لدي زوج‪ .‬يُدعى "ليو"‪.‬‬
‫ّ‬
‫‪404‬‬
‫‪00:41:15,625 --> 00:41:17,458‬‬
‫وأعتقد أننا كنا نحاول إنجاب األطفال‪.‬‬

‫‪405‬‬
‫‪00:41:18,833 --> 00:41:20,416‬‬
‫‪" -‬ليو"؟‬
‫‪ -‬أجل‪.‬‬

‫‪406‬‬
‫‪00:41:23,083 --> 00:41:26,250‬‬
‫ماذا؟ مع من تتحدث؟‬

‫‪407‬‬
‫‪00:41:26,333 --> 00:41:28,375‬‬
‫‪ -‬ال أحد‪.‬‬
‫‪ -‬هل يتعل ّق األمر بـ"ليو"؟‬

‫‪408‬‬
‫‪00:41:28,458 --> 00:41:29,291‬‬
‫ال‪.‬‬

‫‪409‬‬
‫‪00:41:30,916 --> 00:41:31,958‬‬
‫هل هو بخير؟‬

‫‪410‬‬
‫‪00:41:32,041 --> 00:41:35,291‬‬
‫اعثر على "ليو"‪ .‬سيعرف ما حدث‪.‬‬

‫‪411‬‬
‫‪00:41:35,375 --> 00:41:36,208‬‬
‫استمعي لي‪.‬‬

‫‪412‬‬
‫‪00:41:36,291 --> 00:41:39,125‬‬
‫وفقًا لمعلوماتنا‪ ،‬لم تتزوجي قط‪.‬‬

‫‪413‬‬
‫‪00:41:39,750 --> 00:41:40,583‬‬
‫ماذا؟‬

‫‪414‬‬
‫‪00:41:43,666 --> 00:41:45,125‬‬
‫ال‪.‬‬

‫‪415‬‬
‫‪00:41:45,208 --> 00:41:46,458‬‬
‫كنا نحاول إنجاب األطفال‪.‬‬

‫‪416‬‬
‫‪00:41:47,833 --> 00:41:51,208‬‬
‫"ميلو"‪ ،‬ابحث عن د‪" .‬ليو فيرغسون"‪.‬‬

‫‪417‬‬
‫‪00:41:51,291 --> 00:41:52,333‬‬
‫ال توجد نتائج‪.‬‬

‫‪418‬‬
‫‪00:41:52,416 --> 00:41:53,333‬‬
‫ماذا؟‬

‫‪419‬‬
‫‪00:41:53,875 --> 00:41:55,708‬‬
‫هذا ليس ممكنًا‪.‬‬

‫‪420‬‬
‫‪00:41:55,791 --> 00:41:57,958‬‬
‫كان هناك‪ .‬كال‪ ،‬هذا ليس ممكنًا‪.‬‬

‫‪421‬‬
‫‪00:41:58,041 --> 00:41:59,500‬‬
‫"نتائج لـ(فيرغسون)"‬

‫‪422‬‬
‫‪00:41:59,583 --> 00:42:00,625‬‬
‫هذا ليس ممكنًا‪.‬‬

‫‪423‬‬
‫‪00:42:00,708 --> 00:42:05,500‬‬
‫"ميلو"‪ ،‬ابحث عن د‪" .‬إليزابيث هانسن"‬
‫في حفل جوائز العلوم والتكنولوجيا‪.‬‬

‫‪424‬‬
‫‪00:42:06,333 --> 00:42:07,166‬‬
‫ال‪.‬‬

‫‪425‬‬
‫‪00:42:08,833 --> 00:42:11,000‬‬
‫ال‪.‬‬

‫‪426‬‬
‫‪00:42:11,083 --> 00:42:12,333‬‬
‫‪" -‬إليزابيث"‪.‬‬
‫‪ -‬ال…‬

‫‪427‬‬
‫‪00:42:12,416 --> 00:42:14,208‬‬
‫مستحيل‪ .‬كالنا كان في الصورة‪.‬‬

‫‪428‬‬
‫‪00:42:14,708 --> 00:42:17,125‬‬
‫معا‪ .‬كان هناك‪.‬‬
‫كنا ً‬

‫‪429‬‬
‫‪00:42:17,208 --> 00:42:20,250‬‬
‫اتصلت به‪ .‬أجاب أحدهم‪.‬‬

‫‪430‬‬
‫‪00:42:20,916 --> 00:42:22,375‬‬
‫امرأة‪ .‬كانت تعرفه‪.‬‬

‫‪431‬‬
‫‪00:42:22,458 --> 00:42:24,000‬‬
‫‪ -‬أي امرأة؟‬
‫‪ -‬امرأة…‬

‫‪432‬‬
‫‪00:42:24,083 --> 00:42:25,375‬‬
‫ماذا قلت لها؟‬

‫‪433‬‬
‫‪00:42:25,458 --> 00:42:26,708‬‬
‫ال شيء‪ .‬لقد أغلقت الخط‪.‬‬

‫‪434‬‬
‫‪00:42:26,791 --> 00:42:27,833‬‬
‫كانت تعرفه‪.‬‬

‫‪435‬‬
‫‪00:42:27,916 --> 00:42:30,041‬‬
‫كانت تعرفه‪ .‬كانت تعرف "ليو"‪.‬‬

‫‪436‬‬
‫‪00:42:31,166 --> 00:42:32,583‬‬
‫ال‪ ،‬لم تكن حقيقية‪.‬‬

‫‪437‬‬
‫‪00:42:34,000 --> 00:42:35,000‬‬
‫ماذا يحدث؟‬

‫‪438‬‬
‫‪00:42:35,083 --> 00:42:38,833‬‬
‫أيضا‪.‬‬
‫ً‬ ‫"ليز"‪ ،‬استمعي لي‪" .‬ليو" ليس حقيقيًا‬

‫‪439‬‬
‫‪00:42:40,250 --> 00:42:42,458‬‬
‫‪ -‬كان حقيقيًا‪.‬‬
‫‪ -‬أجل‪ ،‬أعرف‪.‬‬

‫‪440‬‬
‫‪00:42:42,541 --> 00:42:44,416‬‬
‫أعرف أنك مقتنعة بذلك‪.‬‬

‫‪441‬‬
‫‪00:42:44,500 --> 00:42:46,166‬‬
‫يخدعك عقلك‪ ،‬هذا كل شيء‪.‬‬

‫‪442‬‬
‫‪00:42:46,958 --> 00:42:48,208‬‬
‫ليساعدك على االستمرار‪.‬‬

‫‪443‬‬
‫‪00:42:48,291 --> 00:42:50,083‬‬
‫يجب أن تثقي بي‪ ،‬سأخرجك‪.‬‬

‫‪444‬‬
‫‪00:42:50,166 --> 00:42:51,333‬‬
‫علي‪.‬‬
‫ّ‬ ‫أنت تكذب‬
‫‪445‬‬
‫‪00:42:51,416 --> 00:42:52,583‬‬
‫أنت لعبت كرة السلة‪.‬‬

‫‪446‬‬
‫‪00:42:53,458 --> 00:42:54,291‬‬
‫ماذا؟‬

‫‪447‬‬
‫‪00:42:55,208 --> 00:42:56,958‬‬
‫في الجامعة‪ .‬كنت موهوبة‪.‬‬

‫‪448‬‬
‫‪00:42:59,291 --> 00:43:02,083‬‬
‫ظننت أنك تودين أن تسمعي شيًئا عن نفسك‬

‫‪449‬‬
‫‪00:43:02,166 --> 00:43:04,375‬‬
‫وفي خالل بحثي‪ ،‬أدهشني ذلك‪.‬‬

‫‪450‬‬
‫‪00:43:06,666 --> 00:43:08,708‬‬
‫كرة السلة؟‬

‫‪451‬‬
‫‪00:43:08,791 --> 00:43:09,625‬‬
‫أجل‪.‬‬

‫‪452‬‬
‫‪00:43:10,291 --> 00:43:11,958‬‬
‫استوقفني ذلك دون باقي المعلومات‪.‬‬

‫‪453‬‬
‫‪00:43:12,041 --> 00:43:14,666‬‬
‫دكتوراه في الهندسة الحيوية‪ ،‬منح‪ ،‬جوائز…‬

‫‪454‬‬
‫‪00:43:16,250 --> 00:43:17,583‬‬
‫أنت مذهلة‪.‬‬

‫‪455‬‬
‫‪00:43:19,583 --> 00:43:21,000‬‬
‫أيذك ّرك هذا بشيء ما؟‬

‫‪456‬‬
‫‪00:43:22,666 --> 00:43:23,625‬‬
‫ال‪.‬‬

‫‪457‬‬
‫‪00:43:23,708 --> 00:43:25,125‬‬
‫أنت ُولدت في "ستوكهولم"‪.‬‬

‫‪458‬‬
‫‪00:43:27,166 --> 00:43:29,541‬‬
‫كانت والدتك وحيدة وربتك بمفردك‪.‬‬

‫‪459‬‬
‫‪00:43:29,625 --> 00:43:31,791‬‬
‫أحضرتك إلى هنا عندما كان عمرك ‪ 6‬سنوات‪.‬‬

‫‪460‬‬
‫‪00:43:32,750 --> 00:43:35,375‬‬
‫"أليس"‪ .‬اسمها "أليس"‪.‬‬

‫‪461‬‬
‫‪00:43:35,458 --> 00:43:36,291‬‬
‫ال‪.‬‬

‫‪462‬‬
‫‪00:43:36,875 --> 00:43:37,875‬‬
‫اسمها ليس "أليس"؟‬

‫‪463‬‬
‫‪00:43:37,958 --> 00:43:38,958‬‬
‫"إيزابيل"‪.‬‬

‫‪464‬‬
‫‪00:43:39,041 --> 00:43:40,333‬‬
‫ال‪ .‬يمكنني رؤيتها‪.‬‬

‫‪465‬‬
‫‪00:43:40,416 --> 00:43:42,583‬‬
‫‪ -‬ال يا " ليز"…‬
‫‪ -‬يمكنني رؤيتها‪.‬‬

‫‪466‬‬
‫‪00:43:43,250 --> 00:43:45,041‬‬
‫ال‪ ،‬ال تشغلي بالك‪ .‬ابقي معي‪.‬‬

‫‪467‬‬
‫‪00:43:45,125 --> 00:43:47,333‬‬
‫ذهبت إلى "أوكسفورد"‬
‫بعد كلية الطب في "باريس"‪.‬‬

‫‪468‬‬
‫‪00:43:47,833 --> 00:43:49,916‬‬
‫"أوكسفورد"‪.‬‬

‫‪469‬‬
‫‪00:43:50,000 --> 00:43:52,416‬‬
‫أتذك ّر "أوكسفورد"‪ .‬قابلت "ليو" هناك‪.‬‬

‫‪470‬‬
‫‪00:43:54,791 --> 00:43:57,708‬‬
‫قابلته هناك‪ .‬إنه حقيقي‪ ،‬أعلم أنه كذلك‪.‬‬

‫‪471‬‬
‫‪00:43:57,791 --> 00:43:58,625‬‬
‫"إليزابيث"؟‬

‫‪472‬‬
‫‪00:43:58,708 --> 00:44:00,250‬‬
‫ابحث عن "ليو"‪ .‬أقسم إنه موجود‪.‬‬

‫‪473‬‬
‫‪00:44:01,666 --> 00:44:03,708‬‬
‫نسبة األكسجين‪ 15 :‬بالمئة‪.‬‬
‫‪474‬‬
‫‪00:44:03,791 --> 00:44:07,375‬‬
‫‪ -‬إنذار‪ :‬ضغط الدم ‪.210/130‬‬
‫‪ -‬أين أنت؟ كان عليك أن تجدني‪.‬‬

‫‪475‬‬
‫‪00:44:07,458 --> 00:44:09,291‬‬
‫اصمدي لبضع دقائق أخرى‪.‬‬

‫‪476‬‬
‫‪00:44:10,041 --> 00:44:11,833‬‬
‫أحتاج إلى الرموز‪.‬‬

‫‪477‬‬
‫‪00:44:11,916 --> 00:44:14,625‬‬
‫لدي رجال في "كريوساليد" يحصلون على الرموز‪.‬‬
‫ّ‬
‫‪478‬‬
‫‪00:44:15,416 --> 00:44:17,666‬‬
‫لكن لماذا؟ ما األمر؟‬
‫يستغرق األمر وقتًا طويل ًا‪.‬‬

‫‪479‬‬
‫‪00:44:19,333 --> 00:44:20,375‬‬
‫مع من تتحدث؟‬

‫‪480‬‬
‫‪00:44:21,583 --> 00:44:23,458‬‬
‫ماذا؟ مرحبًا؟‬

‫‪481‬‬
‫‪00:44:23,541 --> 00:44:26,083‬‬
‫مع من تتحدث؟ أسمعك تتحدث إلى أحدهم‪.‬‬

‫‪482‬‬
‫‪00:44:26,166 --> 00:44:28,958‬‬
‫‪ -‬أنت تهلوسين‪.‬‬
‫‪ -‬ال‪ .‬أنت تتحدث‪.‬‬

‫‪483‬‬
‫‪00:44:29,083 --> 00:44:32,166‬‬
‫"ليز"‪ .‬نتول ّى األمر‪ .‬كدنا نصل إليك‪.‬‬

‫‪484‬‬
‫‪00:44:32,250 --> 00:44:33,750‬‬
‫‪ -‬كذاب‪.‬‬
‫‪ -‬نحن على بُعد ‪ 20‬دقيقة‪.‬‬

‫‪485‬‬
‫‪00:44:33,833 --> 00:44:35,750‬‬
‫‪ -‬هل تفعل هذا بي؟‬
‫‪ -‬كدنا نصل‪.‬‬

‫‪486‬‬
‫‪00:44:37,625 --> 00:44:39,583‬‬
‫كنت في الجيش‪.‬‬
‫شهورا في حفرة تحت األرض‪.‬‬
‫ً‬ ‫قضيت‬
‫‪487‬‬
‫‪00:44:39,666 --> 00:44:40,958‬‬
‫أنت تفعل هذا بي‪.‬‬

‫‪488‬‬
‫‪00:44:41,041 --> 00:44:43,666‬‬
‫مررت بهذا الموقف‪ .‬أعي ما تشعرين به‪.‬‬

‫‪489‬‬
‫‪00:44:45,125 --> 00:44:46,541‬‬
‫‪ -‬أنا معك…‬
‫‪" -‬ميلو"‪ ،‬أغلق الخط‪.‬‬

‫‪490‬‬
‫‪00:44:46,625 --> 00:44:48,458‬‬
‫‪ -‬ال يا "ليز"…‬
‫‪" -‬ميلو"‪ ،‬أغلق الخط‪.‬‬

‫‪491‬‬
‫‪00:44:48,541 --> 00:44:50,333‬‬
‫‪ -‬انتظري‪.‬‬
‫‪ -‬تم قطع االتصال‪.‬‬

‫‪492‬‬
‫‪00:46:31,166 --> 00:46:32,000‬‬
‫مكالمة واردة‪.‬‬

‫‪493‬‬
‫‪00:46:36,833 --> 00:46:37,666‬‬
‫مكالمة واردة‪.‬‬

‫‪494‬‬
‫‪00:46:38,875 --> 00:46:39,708‬‬
‫ارفض المكالمة‪.‬‬

‫‪495‬‬
‫‪00:46:40,666 --> 00:46:41,625‬‬
‫تم رفض المكالمة‪.‬‬

‫‪496‬‬
‫‪00:46:44,250 --> 00:46:47,125‬‬
‫"ميلو"‪ ،‬ش ّغل آخر ‪ 30‬ثانية‬
‫من البث األخير‪.‬‬

‫‪497‬‬
‫‪00:46:49,708 --> 00:46:51,708‬‬
‫أحتاج إلى الرموز‪.‬‬

‫‪498‬‬
‫‪00:46:51,791 --> 00:46:54,416‬‬
‫لدي رجال في "كريوساليد" يحصلون على الرموز‪.‬‬
‫ّ‬
‫‪499‬‬
‫‪00:46:54,500 --> 00:46:55,500‬‬
‫ولكن لماذا؟‬

‫‪500‬‬
‫‪00:46:58,625 --> 00:46:59,458‬‬
‫مع من تتحدث؟‬
‫‪501‬‬
‫‪00:47:00,083 --> 00:47:00,916‬‬
‫أوقف‪.‬‬

‫‪502‬‬
‫‪00:47:02,541 --> 00:47:04,041‬‬
‫مجددا‪.‬‬
‫ً‬ ‫ش ّغل آخر ‪ 5‬ثوان‬

‫‪503‬‬
‫‪00:47:11,875 --> 00:47:12,791‬‬
‫أوقف‪.‬‬

‫‪504‬‬
‫‪00:47:14,166 --> 00:47:16,541‬‬
‫ارفع الصوت وأعد تشغيلها‪.‬‬

‫‪505‬‬
‫‪00:47:18,583 --> 00:47:21,583‬‬
‫أخبرها أنها تهلوس‪ .‬هذا بفعل التوتر‪.‬‬

‫‪506‬‬
‫‪00:47:24,250 --> 00:47:25,250‬‬
‫مجددا‪.‬‬
‫ً‬

‫‪507‬‬
‫‪00:47:26,958 --> 00:47:29,625‬‬
‫أخبرها أنها تهلوس‪ .‬هذا بفعل التوتر‪.‬‬

‫‪508‬‬
‫‪00:47:31,291 --> 00:47:32,250‬‬
‫مع من تتحدث؟‬

‫‪509‬‬
‫‪00:47:33,083 --> 00:47:33,916‬‬
‫أوقف‪.‬‬

‫‪510‬‬
‫‪00:47:35,083 --> 00:47:35,958‬‬
‫مكالمة واردة‪.‬‬

‫‪511‬‬
‫‪00:47:37,208 --> 00:47:38,250‬‬
‫ارفض المكالمة‪.‬‬

‫‪512‬‬
‫‪00:47:39,291 --> 00:47:40,333‬‬
‫تم رفض المكالمة‪.‬‬

‫‪513‬‬
‫‪00:47:42,500 --> 00:47:44,375‬‬
‫هل يمكنكم رؤيتي؟ هل يمكنكم سماعي؟‬

‫‪514‬‬
‫‪00:47:45,833 --> 00:47:46,708‬‬
‫ماذا تريدون مني؟‬

‫‪515‬‬
‫‪00:47:47,458 --> 00:47:48,291‬‬
‫مكالمة واردة‪.‬‬

‫‪516‬‬
‫‪00:47:50,833 --> 00:47:52,250‬‬
‫هل تعبثون معي أيها الحمقى؟‬

‫‪517‬‬
‫‪00:47:53,375 --> 00:47:54,708‬‬
‫"ميلو"‪ ،‬اقبل المكالمة‪.‬‬

‫‪518‬‬
‫‪00:47:55,541 --> 00:47:56,416‬‬
‫من تكونون؟‬

‫‪519‬‬
‫‪00:47:57,375 --> 00:47:59,500‬‬
‫لماذا تفعلون هذا بي؟‬

‫‪520‬‬
‫‪00:48:00,083 --> 00:48:00,916‬‬
‫مرحبًا؟‬

‫‪521‬‬
‫‪00:48:02,250 --> 00:48:03,083‬‬
‫ال تغلقي الخط‪.‬‬

‫‪522‬‬
‫‪00:48:04,000 --> 00:48:05,500‬‬
‫أجبيني أرجوك‪.‬‬

‫‪523‬‬
‫‪00:48:06,708 --> 00:48:09,333‬‬
‫أنت في وحدة تبريد‪ ،‬صحيح؟‬

‫‪524‬‬
‫‪00:48:09,416 --> 00:48:10,833‬‬
‫اتصلت بي بحثًا عن "ليو"‪.‬‬

‫‪525‬‬
‫‪00:48:11,458 --> 00:48:13,166‬‬
‫استمعي‪ ،‬ليس لدينا متسع من الوقت‪.‬‬

‫‪526‬‬
‫‪00:48:13,250 --> 00:48:15,000‬‬
‫لم يكن يُفترض أن يحدث األمر هكذا‪.‬‬

‫‪527‬‬
‫‪00:48:15,083 --> 00:48:16,333‬‬
‫ال بد أنه حدث خطأ ما‪.‬‬

‫‪528‬‬
‫‪00:48:17,125 --> 00:48:18,916‬‬
‫‪ -‬أريد التحدث إلى "ليو"‪.‬‬
‫‪ -‬مستحيل‪.‬‬

‫‪529‬‬
‫‪00:48:19,000 --> 00:48:21,041‬‬
‫يجب أن تستمعي لي‪ .‬يمكنني مساعدتك‪.‬‬
‫‪530‬‬
‫‪00:48:21,125 --> 00:48:23,500‬‬
‫لن أستمع لك ما لم أتحدث إلى "ليو"‪.‬‬

‫‪531‬‬
‫‪00:48:23,583 --> 00:48:24,666‬‬
‫هذا مستحيل‪.‬‬

‫‪532‬‬
‫‪00:48:24,750 --> 00:48:29,666‬‬
‫أريد التحدث إليه‪ .‬دعيني أتحدث إليه اآلن‪.‬‬

‫‪533‬‬
‫‪00:48:29,750 --> 00:48:30,583‬‬
‫وفي "ليو"‪.‬‬
‫تُ ّ‬
‫‪534‬‬
‫‪00:48:31,166 --> 00:48:32,000‬‬
‫ماذا؟‬

‫‪535‬‬
‫‪00:48:34,333 --> 00:48:35,583‬‬
‫أصدقك‪.‬‬
‫ّ‬ ‫ال‬

‫‪536‬‬
‫‪00:48:35,666 --> 00:48:37,291‬‬
‫عليك أن تستمعي لي حقًا‪.‬‬

‫‪537‬‬
‫‪00:48:38,125 --> 00:48:39,625‬‬
‫‪" -‬ليز "… ال‪.‬‬
‫‪ -‬تبًا لك!‬

‫‪538‬‬
‫‪00:48:39,708 --> 00:48:42,125‬‬
‫‪" -‬ميلو"‪ ،‬أنه المكالمة‪.‬‬
‫‪ -‬ال‪ ،‬مهل ًا…‬

‫‪539‬‬
‫‪00:48:42,208 --> 00:48:45,791‬‬
‫تم إنهاء المكالمة‪.‬‬
‫نسبة األكسجين‪ 14 :‬بالمئة‪.‬‬

‫‪540‬‬
‫‪00:48:47,250 --> 00:48:48,166‬‬
‫مكالمة واردة‪.‬‬

‫‪541‬‬
‫‪00:48:50,541 --> 00:48:51,416‬‬
‫مكالمة واردة‪.‬‬

‫‪542‬‬
‫‪00:48:55,083 --> 00:48:57,375‬‬
‫"ميلو"‪ ،‬اقبل المكالمة‪.‬‬

‫‪543‬‬
‫‪00:48:57,458 --> 00:48:58,291‬‬
‫استمعي لي‪.‬‬
‫‪544‬‬
‫‪00:48:59,083 --> 00:48:59,958‬‬
‫يمكنني مساعدتك‪.‬‬

‫‪545‬‬
‫‪00:49:00,583 --> 00:49:03,708‬‬
‫ال يمكن ألحد آخر أن يساعدك‬
‫في هذه المرحلة يا "ليز"‪.‬‬

‫‪546‬‬
‫‪00:49:03,791 --> 00:49:05,791‬‬
‫كيف تعرفين اسمي؟ لم أخبرك به قط‪.‬‬

‫‪547‬‬
‫‪00:49:06,583 --> 00:49:09,833‬‬
‫ال داعي لذلك‪ .‬عرفت من أنت‬
‫في اللحظة التي سمعت فيها صوتك‪،‬‬

‫‪548‬‬
‫‪00:49:09,916 --> 00:49:11,458‬‬
‫رغم أنني لم أستطع تصديق ذلك‪.‬‬

‫‪549‬‬
‫‪00:49:11,541 --> 00:49:13,166‬‬
‫أخبريني من أنت‪ ،‬ومن هم اآلخرين‪.‬‬

‫‪550‬‬
‫‪00:49:13,250 --> 00:49:15,333‬‬
‫ال أعرف مع من تكلمت‪ ،‬لكنني أعرف ما يحدث‪.‬‬

‫‪551‬‬
‫‪00:49:16,166 --> 00:49:18,041‬‬
‫‪" -‬ميلو"‪ ،‬أنه…‬
‫‪ -‬أعرف الرموز‪.‬‬

‫‪552‬‬
‫‪00:49:18,750 --> 00:49:19,583‬‬
‫أعطيني إياها‪.‬‬

‫‪553‬‬
‫‪00:49:19,666 --> 00:49:21,333‬‬
‫سأفعل ذلك‪ ،‬لكن عليك أن تستمعي…‬

‫‪554‬‬
‫‪00:49:21,416 --> 00:49:22,458‬‬
‫أعطيني إياها‪.‬‬

‫‪555‬‬
‫‪00:49:22,541 --> 00:49:25,333‬‬
‫ال يمكنك استخدامها لفتح الوحدة‪.‬‬

‫‪556‬‬
‫‪00:49:26,958 --> 00:49:28,666‬‬
‫‪" -‬ميلو"‪ ،‬أنه الـ…‬
‫‪ -‬حسنًا‪.‬‬

‫‪557‬‬
‫‪00:49:30,708 --> 00:49:34,250‬‬
‫حروف كبيرة‪" :‬إن‪-‬إم‪."347-‬‬
‫‪558‬‬
‫‪00:49:34,875 --> 00:49:38,166‬‬
‫حروف صغيرة‪" :‬سي‪-‬دي‪-‬إيه"‪.‬‬

‫‪559‬‬
‫‪00:49:40,916 --> 00:49:43,083‬‬
‫حول لي صالحيات اإلدارة‪.‬‬
‫ّ‬
‫‪560‬‬
‫‪00:49:43,791 --> 00:49:48,541‬‬
‫جار تحويل صالحيات اإلدارة‪.‬‬
‫أدخلي كلمة المرور‪.‬‬

‫‪561‬‬
‫‪00:49:49,250 --> 00:49:54,750‬‬
‫حروف كبيرة‪" :‬إن‪-‬إم‪."347-‬‬
‫حروف صغيرة‪" :‬سي‪-‬دي‪-‬إيه"‪.‬‬

‫‪562‬‬
‫‪00:49:54,833 --> 00:49:57,208‬‬
‫"ليز"‪ ،‬ال تفتحيها‪ .‬أرجوك‪.‬‬

‫‪563‬‬
‫‪00:49:57,291 --> 00:50:02,916‬‬
‫اكتمل نقل صالحيات اإلدارة‪.‬‬
‫أصبحت امتيازات اإلدارة لك‪.‬‬

‫‪564‬‬
‫‪00:50:07,250 --> 00:50:09,958‬‬
‫"ميلو"‪ ،‬افتح‪.‬‬

‫‪565‬‬
‫‪00:50:11,083 --> 00:50:12,333‬‬
‫تم بدء عملية الفتح‪.‬‬

‫‪566‬‬
‫‪00:50:14,125 --> 00:50:15,750‬‬
‫ال‪ ،‬أرجوك‪ .‬ستموتين‪.‬‬

‫‪567‬‬
‫‪00:50:16,541 --> 00:50:19,541‬‬
‫يمكنني إثبات ذلك‪ .‬إن فتحت الوحدة‪ ،‬ستموتين‪.‬‬

‫‪568‬‬
‫‪00:50:19,625 --> 00:50:21,583‬‬
‫"ميلو"‪ ،‬أوقف عملية الفتح‪ .‬لديك ‪ 10‬ثوان‪.‬‬

‫‪569‬‬
‫‪00:50:22,166 --> 00:50:24,125‬‬
‫شكرا لك‪ .‬دعيني أشرح‪.‬‬
‫ً‬
‫‪570‬‬
‫‪00:50:24,208 --> 00:50:25,750‬‬
‫‪ 8 -‬ثوان‪.‬‬
‫‪ -‬حسنًا!‬

‫‪571‬‬
‫‪00:50:25,833 --> 00:50:27,875‬‬
‫اذهبي إلى "تفضيالت النظام"‪.‬‬

‫‪572‬‬
‫‪00:50:27,958 --> 00:50:30,250‬‬
‫اعثري على أجهزة التحكم بالطرد المركزي‪.‬‬

‫‪573‬‬
‫‪00:50:30,333 --> 00:50:32,541‬‬
‫‪ -‬تفضيالت النظام‪.‬‬
‫‪ -‬أرجوك‪ .‬دعيني أشرح فحسب‪.‬‬

‫‪574‬‬
‫‪00:50:32,625 --> 00:50:34,041‬‬
‫أجهزة التحكم بالطرد المركزي‪.‬‬

‫‪575‬‬
‫‪00:50:35,541 --> 00:50:36,375‬‬
‫وجدتها‪.‬‬

‫‪576‬‬
‫‪00:50:37,333 --> 00:50:39,500‬‬
‫إنها مضبوطة على ‪ .1‬غيّري الرقم إلى…‬

‫‪577‬‬
‫‪00:50:39,583 --> 00:50:41,500‬‬
‫أغيّره إلى ماذا؟‬

‫‪578‬‬
‫‪00:50:41,583 --> 00:50:44,541‬‬
‫‪ -‬ليست هذه الطريقة التي يجب أن تعرفي بها‪.‬‬
‫‪ -‬أغيّره إلى ماذا؟‬

‫‪579‬‬
‫‪00:50:44,625 --> 00:50:45,541‬‬
‫"ميلو"…‬

‫‪580‬‬
‫‪00:50:45,625 --> 00:50:47,250‬‬
‫صفر‪ .‬غيّري الرقم إلى صفر‪.‬‬

‫‪581‬‬
‫‪00:50:48,166 --> 00:50:49,083‬‬
‫غيّر الرقم إلى صفر‪.‬‬

‫‪582‬‬
‫‪00:50:51,000 --> 00:50:53,000‬‬
‫أرجوك يا "ليز "‪ .‬ال تفعلي ذلك‪.‬‬

‫‪583‬‬
‫‪00:50:53,083 --> 00:50:55,541‬‬
‫إيقاف الدواسر الدقيقة‪.‬‬

‫‪584‬‬
‫‪00:50:55,625 --> 00:50:58,541‬‬
‫أنا آسفة حقًا يا "ليز"‪.‬‬

‫‪585‬‬
‫‪00:51:06,291 --> 00:51:11,416‬‬
‫إنذار‪ :‬قد يضر التعرض لفترة طويلة‬
‫لحالة انعدام الجاذبية النموذج الحيوي‪.‬‬

‫‪586‬‬
‫‪00:51:13,333 --> 00:51:14,166‬‬
‫"ليز"‪.‬‬

‫‪587‬‬
‫‪00:51:25,916 --> 00:51:26,750‬‬
‫"ليز"!‬

‫‪588‬‬
‫‪00:51:27,541 --> 00:51:28,708‬‬
‫أين أنا؟‬

‫‪589‬‬
‫‪00:51:28,791 --> 00:51:32,583‬‬
‫على بعد‪ 64999 ‬كلم من كوكب األرض‪.‬‬

‫‪590‬‬
‫‪00:51:32,666 --> 00:51:34,000‬‬
‫ال‪.‬‬

‫‪591‬‬
‫‪00:51:39,041 --> 00:51:41,875‬‬
‫"ميلو"‪ ،‬المسافة من كوكب األرض؟‬

‫‪592‬‬
‫‪00:51:41,958 --> 00:51:44,291‬‬
‫‪ 68775‬كلم‪.‬‬

‫‪593‬‬
‫‪00:51:47,291 --> 00:51:48,166‬‬
‫هذا ليس ممكنًا‪.‬‬

‫‪594‬‬
‫‪00:51:50,166 --> 00:51:52,041‬‬
‫آسفة يا "ليز"‪ .‬لكن الوقت محدود‪.‬‬

‫‪595‬‬
‫‪00:51:53,416 --> 00:51:56,416‬‬
‫ستصبحين قريبًا‬
‫خارج نطاق أقمار االتصاالت خاصتنا‪.‬‬

‫‪596‬‬
‫‪00:52:02,500 --> 00:52:05,750‬‬
‫تم تشغيل دورة جهاز الطرد المركزي‪.‬‬
‫تم تشغيل "جي ‪."1‬‬

‫‪597‬‬
‫‪00:52:05,833 --> 00:52:07,750‬‬
‫نسبة األكسجين‪ 13 :‬بالمئة‪.‬‬

‫‪598‬‬
‫‪00:52:08,750 --> 00:52:09,750‬‬
‫أرجوك يا "ليز"‪.‬‬

‫‪599‬‬
‫‪00:52:10,291 --> 00:52:13,625‬‬
‫ُوضعت في نوبة سبات لتتمكني من تنفيذ مهمتك‪.‬‬
‫‪600‬‬
‫‪00:52:14,833 --> 00:52:15,958‬‬
‫لكن حدث خطأ ما‪.‬‬

‫‪601‬‬
‫‪00:52:17,041 --> 00:52:18,458‬‬
‫ال يمكنني إعادتك إلى المنزل‪.‬‬

‫‪602‬‬
‫‪00:52:19,916 --> 00:52:21,500‬‬
‫لكنني صممت النظام‪،‬‬

‫‪603‬‬
‫‪00:52:21,583 --> 00:52:24,458‬‬
‫وربما يمكننا إعادتك إلى السبات‪.‬‬

‫‪604‬‬
‫‪00:52:24,541 --> 00:52:27,333‬‬
‫سيمنحك ذلك فرصة‪ .‬أرجوك‪.‬‬

‫‪605‬‬
‫‪00:52:27,916 --> 00:52:28,791‬‬
‫أي مهمة؟‬

‫‪606‬‬
‫‪00:52:30,083 --> 00:52:34,666‬‬
‫إن أمكننا تحديد موقع الضرر‬
‫وتحويل األنظمة التالفة…‬

‫‪607‬‬
‫‪00:52:34,750 --> 00:52:35,625‬‬
‫أي مهمة؟‬

‫‪608‬‬
‫‪00:52:37,416 --> 00:52:41,666‬‬
‫استعمار كوكب يدور حول "ولف ‪،"10-61‬‬

‫‪609‬‬
‫‪00:52:41,750 --> 00:52:43,125‬‬
‫‪ 14‬سنة ضوئية من كوكب األرض‪.‬‬

‫‪610‬‬
‫‪00:52:43,958 --> 00:52:45,500‬‬
‫لكنك رحلت للتو‪.‬‬

‫‪611‬‬
‫‪00:52:46,041 --> 00:52:50,333‬‬
‫ناقل الـ"إتش آي في إي" الخاص بك‬
‫لم يش ّغل بعد قوة الدفع النووية‪.‬‬

‫‪612‬‬
‫‪00:52:50,958 --> 00:52:53,833‬‬
‫ال‪.‬‬

‫‪613‬‬
‫‪00:52:53,916 --> 00:52:55,833‬‬
‫"ليز"‪ ،‬يجب أن نتصرف بسرعة‪.‬‬
‫‪614‬‬
‫‪00:52:55,916 --> 00:52:57,500‬‬
‫هذا ليس حقيقيًا‪.‬‬

‫‪615‬‬
‫‪00:53:10,666 --> 00:53:14,791‬‬
‫هل كانت عملية عسكرية؟‬
‫هل أعمل لصالح وزارة الدفاع؟‬

‫‪616‬‬
‫‪00:53:14,875 --> 00:53:16,541‬‬
‫أجل‪ .‬هل تتذك ّرين؟‬

‫‪617‬‬
‫‪00:53:16,625 --> 00:53:17,458‬‬
‫لماذا الجيش؟‬

‫‪618‬‬
‫‪00:53:18,583 --> 00:53:21,208‬‬
‫سيختفي الجنس البشري بعد جيلين‪.‬‬

‫‪619‬‬
‫‪00:53:21,791 --> 00:53:23,708‬‬
‫ال يمكن إعالن ذلك‪.‬‬

‫‪620‬‬
‫‪00:53:26,125 --> 00:53:27,333‬‬
‫هل عرف؟‬

‫‪621‬‬
‫‪00:53:27,416 --> 00:53:28,250‬‬
‫من؟‬

‫‪622‬‬
‫‪00:53:29,583 --> 00:53:30,708‬‬
‫ذلك الرجل‪" .‬مور"‪.‬‬

‫‪623‬‬
‫‪00:53:32,041 --> 00:53:34,375‬‬
‫عندما طلبت المساعدة‪ ،‬كان لطيفًا‪،‬‬

‫‪624‬‬
‫‪00:53:35,541 --> 00:53:37,250‬‬
‫علي‪ ،‬صحيح؟‬
‫ّ‬ ‫‪ -‬لكنه كان يكذب‬
‫‪" -‬ليز"‪.‬‬

‫‪625‬‬
‫‪00:53:37,750 --> 00:53:38,625‬‬
‫لم يكن لديه خيار‪.‬‬

‫‪626‬‬
‫‪00:53:39,208 --> 00:53:42,083‬‬
‫حالما بحثت الشرطة عن معلومات عنك‪،‬‬

‫‪627‬‬
‫‪00:53:42,166 --> 00:53:43,458‬‬
‫تدخلت الوزارة‪.‬‬

‫‪628‬‬
‫‪00:53:44,541 --> 00:53:48,000‬‬
‫كل شيء قيل‬
‫بعد ذلك كان فقط ما أرادوا أن تسمعيه‪.‬‬

‫‪629‬‬
‫‪00:53:48,083 --> 00:53:48,916‬‬
‫ولكن لماذا؟‬

‫‪630‬‬
‫‪00:53:49,500 --> 00:53:53,958‬‬
‫جزءا أساسيًا من المشروع‪،‬‬
‫ً‬ ‫إن كنت‬
‫فلم ال تخبريني بالحقيقة؟‬

‫‪631‬‬
‫‪00:53:54,625 --> 00:53:55,625‬‬
‫تشويش الذاكرة‪.‬‬

‫‪632‬‬
‫‪00:53:56,166 --> 00:54:00,625‬‬
‫كان من المستحيل توقع رد فعلك أو الذكريات‬
‫التي ستعود أول ًا‪.‬‬

‫‪633‬‬
‫‪00:54:01,541 --> 00:54:02,500‬‬
‫تهديدا‪.‬‬
‫ً‬ ‫أنت تمثّلين‬

‫‪634‬‬
‫‪00:54:03,375 --> 00:54:06,000‬‬
‫تحدثي إلى الشخص الخطأ‪،‬‬‫ّ‬
‫وسيُذاع األمر على المأل‪.‬‬

‫‪635‬‬
‫‪00:54:06,583 --> 00:54:11,166‬‬
‫ذعر عام‪ ،‬فوضى‪ .‬لم يقبلوا بالمخاطرة‪.‬‬

‫‪636‬‬
‫‪00:54:11,250 --> 00:54:14,875‬‬
‫ظننت أنه كان يفعل هذا بي‪ ،‬وأنه يحتجزني‪.‬‬

‫‪637‬‬
‫‪00:54:17,250 --> 00:54:19,708‬‬
‫وفي‪،‬‬
‫لم يخبرني أن "ليو" تُ ّ‬
‫قال إنه ليس حقيقيًا‪.‬‬

‫‪638‬‬
‫‪00:54:19,791 --> 00:54:23,583‬‬
‫"ليز"‪ ،‬كل شيء… أعني كل شيء حرفيًا قد تم‬

‫‪639‬‬
‫‪00:54:23,666 --> 00:54:26,958‬‬
‫من اللحظة التي أدركوا فيها‬
‫أنك قد تستعيدين وعيك‬

‫‪640‬‬
‫‪00:54:27,500 --> 00:54:31,083‬‬
‫لمنعك من استعادة ذاكرتك‪.‬‬

‫‪641‬‬
‫‪00:54:33,500 --> 00:54:34,833‬‬
‫إذًا كان يماطل لكسب الوقت‪.‬‬

‫‪642‬‬
‫‪00:54:37,208 --> 00:54:38,125‬‬
‫كان ينتظر…‬

‫‪643‬‬
‫‪00:54:39,291 --> 00:54:41,041‬‬
‫لدي‪.‬‬
‫ّ‬ ‫كان ينتظر وقت استنفاد األكسجين‬

‫‪644‬‬
‫‪00:54:57,458 --> 00:54:58,375‬‬
‫كان "ليو" حقيقيًا…‬

‫‪645‬‬
‫‪00:55:01,000 --> 00:55:01,875‬‬
‫وهو متوفي‪.‬‬

‫‪646‬‬
‫‪00:55:02,875 --> 00:55:03,708‬‬
‫أجل‪.‬‬

‫‪647‬‬
‫‪00:55:14,000 --> 00:55:15,916‬‬
‫‪ 12‬بالمئة‪.‬‬

‫‪648‬‬
‫‪00:55:16,000 --> 00:55:17,125‬‬
‫الوقت يداهمنا‪.‬‬

‫‪649‬‬
‫‪00:55:21,041 --> 00:55:22,083‬‬
‫ماذا حدث له؟‬

‫‪650‬‬
‫‪00:55:23,333 --> 00:55:24,208‬‬
‫مريضا‪.‬‬
‫ً‬ ‫كان‬

‫‪651‬‬
‫‪00:55:25,750 --> 00:55:26,958‬‬
‫مرض "ليو"‪،‬‬

‫‪652‬‬
‫‪00:55:27,041 --> 00:55:29,750‬‬
‫كما هو الحال‬
‫مع ماليين آخرين ماتوا بسبب الفيروس‪.‬‬

‫‪653‬‬
‫‪00:55:36,416 --> 00:55:37,250‬‬
‫"ليز"؟‬

‫‪654‬‬
‫‪00:55:41,833 --> 00:55:43,541‬‬
‫ال‪ .‬هذا غير منطقي‪.‬‬

‫‪655‬‬
‫‪00:55:44,333 --> 00:55:46,333‬‬
‫قالوا إنني فُقدت قبل ‪ 3‬أيام‪.‬‬
‫‪656‬‬
‫‪00:55:47,166 --> 00:55:49,625‬‬
‫كنت في سبات لفترة أطول بكثير‪.‬‬

‫‪657‬‬
‫‪00:55:53,291 --> 00:55:54,125‬‬
‫لكم من الوقت؟‬

‫‪658‬‬
‫‪00:55:57,083 --> 00:55:58,000‬‬
‫لكم من الوقت؟‬

‫‪659‬‬
‫‪00:55:59,500 --> 00:56:00,333‬‬
‫عاما‪.‬‬
‫ً‬ ‫‪12‬‬

‫‪660‬‬
‫‪00:56:05,500 --> 00:56:07,291‬‬
‫أنا آسفة حقًا يا "ليز"‪.‬‬

‫‪661‬‬
‫‪00:56:08,583 --> 00:56:10,416‬‬
‫أنت تهدرين وقتك واألكسجين لديك‪.‬‬

‫‪662‬‬
‫‪00:56:10,500 --> 00:56:14,875‬‬
‫في خالل ‪ 10‬دقائق‪ ،‬ستكونين خارج النطاق‪،‬‬
‫ولن نتمكن من التواصل‪.‬‬

‫‪663‬‬
‫‪00:56:14,958 --> 00:56:18,083‬‬
‫إما أن تحتضري بمفردك‪،‬‬
‫إما تساعديني على حل المشكلة‬

‫‪664‬‬
‫‪00:56:18,166 --> 00:56:19,875‬‬
‫‪ -‬وتعطي لنفسك فرصة‪.‬‬
‫‪ -‬ال‪.‬‬

‫‪665‬‬
‫‪00:56:19,958 --> 00:56:21,875‬‬
‫‪ -‬أعرف ما كنت سأختار‪.‬‬
‫‪ -‬حسنًا‪.‬‬

‫‪666‬‬
‫‪00:56:25,708 --> 00:56:27,000‬‬
‫من أين نبدأ؟‬

‫‪667‬‬
‫‪00:56:28,541 --> 00:56:31,666‬‬
‫حسنًا‪ ،‬أول ًا علينا أن نعرف ما الذي أيقظك‪.‬‬

‫‪668‬‬
‫‪00:56:32,416 --> 00:56:34,333‬‬
‫"ميلو"‪ ،‬ما سبب استيقاظ النموذج الحيوي؟‬

‫‪669‬‬
‫‪00:56:35,375 --> 00:56:39,583‬‬
‫ارتفعت درجة حرارة المعالج "‪"3-54‬‬
‫بسبب نقص في احتياطي األكسجين‪.‬‬

‫‪670‬‬
‫‪00:56:39,666 --> 00:56:41,250‬‬
‫فيم يُستخدم المعالج "‪"3-54‬؟‬

‫‪671‬‬
‫‪00:56:41,333 --> 00:56:45,458‬‬
‫يراقب ويح ّفز المعالج "‪"3-54‬‬
‫النشاط الدماغي للشخص‬

‫‪672‬‬
‫‪00:56:45,541 --> 00:56:47,125‬‬
‫لتجنّب الضمور الخلوي‪.‬‬

‫‪673‬‬
‫‪00:56:47,208 --> 00:56:50,833‬‬
‫ضمور الدماغ‪ .‬هل سمعت ذلك؟‬
‫شخصيًا‪ ،‬يمكنني االستغناء عن ذلك‪.‬‬

‫‪674‬‬
‫‪00:56:50,916 --> 00:56:51,958‬‬
‫أتفق معك‪.‬‬

‫‪675‬‬
‫‪00:56:52,791 --> 00:56:55,708‬‬
‫نحول مراقبة النشاط الدماغي‬
‫ّ‬ ‫يجب أن‬

‫‪676‬‬
‫‪00:56:55,791 --> 00:56:59,041‬‬
‫إلى معالج آخر مخصص لوظائف غير ضرورية‪.‬‬

‫‪677‬‬
‫‪00:56:59,125 --> 00:57:01,833‬‬
‫"ميلو"‪ ،‬اذكر كل المعالجات المخصصة‬
‫لوظائف غير ضرورية‪.‬‬

‫‪678‬‬
‫‪00:57:03,458 --> 00:57:06,416‬‬
‫كل الوظائف مخصصة للمعالج "‪."694‬‬

‫‪679‬‬
‫‪00:57:07,708 --> 00:57:09,708‬‬
‫هل هناك أي خطر على النموذج الحيوي‬

‫‪680‬‬
‫‪00:57:09,791 --> 00:57:11,958‬‬
‫إذا تم تعطيل كل وظائف المعالج "‪"694‬؟‬

‫‪681‬‬
‫‪00:57:12,041 --> 00:57:13,833‬‬
‫ال يوجد خطر على النموذج الحيوي‪.‬‬

‫‪682‬‬
‫‪00:57:13,916 --> 00:57:16,958‬‬
‫عطلها‪.‬‬
‫ّ‬ ‫إذًا‪ ،‬نفّذ ذلك‪.‬‬

‫‪683‬‬
‫‪00:57:17,666 --> 00:57:18,958‬‬
‫جار التعطيل‪.‬‬

‫‪684‬‬
‫‪00:57:28,583 --> 00:57:29,458‬‬
‫"ميلو"…‬

‫‪685‬‬
‫‪00:57:30,416 --> 00:57:35,000‬‬
‫حول كل الوظائف الخاصة بالمعالج "‪"3-54‬‬
‫ّ‬
‫إلى المعالج "‪."694‬‬

‫‪686‬‬
‫‪00:57:35,083 --> 00:57:37,541‬‬
‫البيانات تفوق قدرة المعالج‪.‬‬

‫‪687‬‬
‫‪00:57:38,375 --> 00:57:39,208‬‬
‫تبًا‪.‬‬

‫‪688‬‬
‫‪00:57:41,250 --> 00:57:42,416‬‬
‫تبًا‪.‬‬

‫‪689‬‬
‫‪00:57:42,500 --> 00:57:43,625‬‬
‫ماذا سنفعل اآلن؟‬

‫‪690‬‬
‫‪00:57:44,333 --> 00:57:46,333‬‬
‫علينا اتخاذ قرارات صعبة اآلن‪.‬‬

‫‪691‬‬
‫‪00:57:46,416 --> 00:57:49,166‬‬
‫أوقفي تشغيل األنظمة التي ليس لها األولوية‪.‬‬

‫‪692‬‬
‫‪00:57:49,250 --> 00:57:50,166‬‬
‫اعثري على…‬

‫‪693‬‬
‫‪00:57:50,250 --> 00:57:51,625‬‬
‫فات األوان‪ .‬إنهم هنا!‬

‫‪694‬‬
‫‪00:57:51,708 --> 00:57:54,625‬‬
‫‪ -‬اعثري على طريقة لتركيب تحويلة…‬
‫‪ -‬ماذا تقصدين بأنهم هنا؟‬

‫‪695‬‬
‫‪00:57:54,708 --> 00:57:56,000‬‬
‫عودي إلى السبات‪.‬‬

‫‪696‬‬
‫‪00:57:56,083 --> 00:57:58,666‬‬
‫لكن افعلي ذلك‬
‫قبل أن تصل نسبة األكسجين إلى ‪ 2‬بالمئة‪،‬‬

‫‪697‬‬
‫‪00:57:58,750 --> 00:58:00,875‬‬
‫وإال لن يكون لديك ما يكفي لإلنعاش‪.‬‬

‫‪698‬‬
‫‪00:58:00,958 --> 00:58:02,958‬‬
‫لكنني لن أعرف كيف أفعل ذلك‪.‬‬

‫‪699‬‬
‫‪00:58:03,041 --> 00:58:05,166‬‬
‫أنت تعرفين‪ .‬لديك كل األجوبة‪.‬‬

‫‪700‬‬
‫‪00:58:05,250 --> 00:58:09,375‬‬
‫اكتشفي ما يحفّز ذكرياتك‪،‬‬
‫ثم ستجدين األمور التي أنت بحاجة إليها‪.‬‬

‫‪701‬‬
‫‪00:58:09,916 --> 00:58:11,708‬‬
‫أنت من صممته‪ .‬لن أعرف كيف‪.‬‬

‫‪702‬‬
‫‪00:58:12,708 --> 00:58:13,541‬‬
‫على األرض!‬

‫‪703‬‬
‫‪00:58:14,166 --> 00:58:15,916‬‬
‫‪ -‬مرحبًا؟‬
‫‪ -‬اآلن!‬

‫‪704‬‬
‫‪00:58:16,000 --> 00:58:16,833‬‬
‫‪ -‬ال‪.‬‬
‫‪ -‬مرحبًا؟‬

‫‪705‬‬
‫‪00:58:16,916 --> 00:58:18,916‬‬
‫اكتشفي ما يحفّز ذكرياتك‪.‬‬

‫‪706‬‬
‫‪00:58:19,000 --> 00:58:20,125‬‬
‫انبطحوا على األرض!‬

‫‪707‬‬
‫‪00:58:20,208 --> 00:58:22,541‬‬
‫‪ 2 -‬بالمئة‪ .‬اعثري على "ليو"‪.‬‬
‫‪ -‬قلت على األرض!‬

‫‪708‬‬
‫‪00:58:22,625 --> 00:58:23,500‬‬
‫اعثري على "ليو"‪.‬‬

‫‪709‬‬
‫‪00:58:25,875 --> 00:58:26,791‬‬
‫انقطع االتصال‪.‬‬

‫‪710‬‬
‫‪00:58:30,291 --> 00:58:32,416‬‬
‫تبًا‪" .‬ميلو"‪ ،‬عاود االتصال‪.‬‬

‫‪711‬‬
‫‪00:58:33,125 --> 00:58:36,916‬‬
‫هذا الرقم غير مسجل‪.‬‬
‫رجاء تأك ّد من الرقم‪.‬‬
‫ً‬
‫‪712‬‬
‫‪00:58:37,000 --> 00:58:38,375‬‬
‫ال تتركوني بمفردي أرجوكم‪.‬‬

‫‪713‬‬
‫‪00:58:51,083 --> 00:58:51,916‬‬
‫حسنًا‪.‬‬

‫‪714‬‬
‫‪00:58:52,666 --> 00:58:54,958‬‬
‫حسنًا‪ .‬عملت على هذا الشيء‪.‬‬

‫‪715‬‬
‫‪00:58:55,041 --> 00:58:56,166‬‬
‫عملت عليه‪.‬‬

‫‪716‬‬
‫‪00:58:56,916 --> 00:59:01,625‬‬
‫"ميلو"‪ ،‬من سمح بمشاركة "أوميكرون ‪"267‬‬
‫في هذه المهمة؟‬

‫‪717‬‬
‫‪00:59:02,541 --> 00:59:07,291‬‬
‫من سمح بمشاركة "أوميكرون ‪"267‬‬
‫هي د‪" .‬هانسن إليزابيث"‪.‬‬

‫‪718‬‬
‫‪00:59:08,625 --> 00:59:10,000‬‬
‫أجل‪ ،‬بالطبع‪.‬‬

‫‪719‬‬
‫‪00:59:11,000 --> 00:59:12,750‬‬
‫إذًا هذا أنا‪.‬‬

‫‪720‬‬
‫‪00:59:13,291 --> 00:59:14,333‬‬
‫هذا أنا‪.‬‬

‫‪721‬‬
‫‪00:59:14,416 --> 00:59:16,500‬‬
‫شيء أعرفه أنا فقط ‪ .‬ال يعرفه سواي‪.‬‬

‫‪722‬‬
‫‪00:59:16,583 --> 00:59:19,750‬‬
‫"اعثري على (ليو)"‪ ،‬ماذا يعني ذلك؟‬

‫‪723‬‬
‫‪00:59:19,833 --> 00:59:21,625‬‬
‫ماذا يعني ذلك؟‬

‫‪724‬‬
‫‪00:59:21,708 --> 00:59:23,458‬‬
‫"اعثري على (ليو)"‪ ،‬ماذا يعني ذلك؟‬

‫‪725‬‬
‫‪00:59:25,458 --> 00:59:26,541‬‬
‫ماذا يعني ذلك؟‬

‫‪726‬‬
‫‪00:59:27,166 --> 00:59:29,875‬‬
‫كيف أفعل ذلك؟‬

‫‪727‬‬
‫‪00:59:30,708 --> 00:59:32,375‬‬
‫نسبة األكسجين‪ 11 :‬بالمئة‪.‬‬

‫‪728‬‬
‫‪00:59:32,458 --> 00:59:34,833‬‬
‫"احتياطي األكسجين‪ 11 :‬بالمئة"‬

‫‪729‬‬
‫‪00:59:37,583 --> 00:59:39,000‬‬
‫حسنًا‪ .‬فك ّري‪.‬‬

‫‪730‬‬
‫‪00:59:39,916 --> 00:59:42,291‬‬
‫"ميلو"‪ ،‬أرني كل المعالجات‬
‫ذات األولوية الضعيفة‪.‬‬

‫‪731‬‬
‫‪00:59:45,708 --> 00:59:47,333‬‬
‫حسنًا‪.‬‬

‫‪732‬‬
‫‪00:59:48,000 --> 00:59:51,500‬‬
‫حسنًا‪.‬‬

‫‪733‬‬
‫‪00:59:53,708 --> 00:59:56,458‬‬
‫جدا‪.‬‬
‫ً‬ ‫إنها كثيرة‬

‫‪734‬‬
‫‪01:00:00,166 --> 01:00:01,958‬‬
‫وضح التنظيم الحركي‪.‬‬
‫ّ‬

‫‪735‬‬
‫‪01:00:02,041 --> 01:00:06,916‬‬
‫يوصل التنظيم الحركي نبضات كهربائية ضعيفة‬
‫ّ‬
‫إلى مجموعات العضالت‬

‫‪736‬‬
‫‪01:00:07,000 --> 01:00:08,625‬‬
‫لمنع الضمور‪.‬‬

‫‪737‬‬
‫‪01:00:08,708 --> 01:00:10,458‬‬
‫عطلناه‪ ،‬ماذا سيحدث؟‬
‫ّ‬ ‫حسنًا‪ .‬وإن‬

‫‪738‬‬
‫‪01:00:11,083 --> 01:00:13,250‬‬
‫تفسخ في األنسجة العضلية‪.‬‬
‫ّ‬
‫‪739‬‬
‫‪01:00:13,916 --> 01:00:15,958‬‬
‫وهذا يُعتبر أولوية ضعيفة‪ ،‬صحيح؟‬

‫‪740‬‬
‫‪01:00:16,708 --> 01:00:19,166‬‬
‫أجل‪ ،‬ألن النموذج الحيوي سيصمد في الرحلة‪.‬‬

‫‪741‬‬
‫‪01:00:21,500 --> 01:00:23,250‬‬
‫أن أموت في مرحلة اإلنعاش‪.‬‬

‫‪742‬‬
‫‪01:00:23,333 --> 01:00:26,416‬‬
‫سيصمد النموذج الحيوي‬
‫لفترة تتراوح بين ‪ 3‬ساعات إلى ‪ 10‬أيام‪.‬‬

‫‪743‬‬
‫‪01:00:26,500 --> 01:00:29,500‬‬
‫"ميلو"‪ ،‬احصر النتائج على العمليات‬
‫التي يمكن وقفها فحسب‬

‫‪744‬‬
‫‪01:00:29,583 --> 01:00:31,541‬‬
‫دون الحد من العمر المتوقع‪.‬‬

‫‪745‬‬
‫‪01:00:33,458 --> 01:00:36,166‬‬
‫ال توجد عمليات ال تشك ّل أولوية يمكن وقفها‬

‫‪746‬‬
‫‪01:00:36,250 --> 01:00:37,666‬‬
‫دون الحد من العمر المتوقع‪.‬‬

‫‪747‬‬
‫‪01:00:39,000 --> 01:00:42,416‬‬
‫خيارات صعبة‪ .‬اكتشفي ما يح ّفز الذكريات‪.‬‬

‫‪748‬‬
‫‪01:00:45,333 --> 01:00:48,083‬‬
‫هيا‪ .‬إن كان لديك ما تقوله‪ ،‬فقد حان الوقت‪.‬‬

‫‪749‬‬
‫‪01:01:22,250 --> 01:01:23,166‬‬
‫فقدت صوابي‪.‬‬

‫‪750‬‬
‫‪01:01:30,333 --> 01:01:34,708‬‬
‫تحذير‪ :‬أي ضرر متعمد لوحدة "كريوساليد"‬

‫‪751‬‬
‫‪01:01:34,791 --> 01:01:38,125‬‬
‫يُعد جريمة فدرالية أوروبية‬
‫يُعاقب عليها بالسجن ‪ 10‬سنوات‪.‬‬

‫‪752‬‬
‫‪01:01:38,208 --> 01:01:39,625‬‬
‫هيا إذًا‪ ،‬اصعقني بالكهرباء‪.‬‬

‫‪753‬‬
‫‪01:02:01,375 --> 01:02:04,875‬‬
‫تحذير‪.‬‬

‫‪754‬‬
‫‪01:02:31,958 --> 01:02:33,000‬‬
‫تحذير‪.‬‬

‫‪755‬‬
‫‪01:02:40,000 --> 01:02:40,916‬‬
‫تحذير‪.‬‬

‫‪756‬‬
‫‪01:02:45,833 --> 01:02:50,083‬‬
‫مجددا‪.‬‬
‫ً‬ ‫ال تقلقي‪ .‬سنلتقي‬

‫‪757‬‬
‫‪01:03:09,708 --> 01:03:11,083‬‬
‫وهذا نظام دخولنا‪.‬‬

‫‪758‬‬
‫‪01:03:22,875 --> 01:03:26,000‬‬
‫"ميلو"‪ ،‬ابحث عن "أليس هانسن" في "باريس"‪.‬‬

‫‪759‬‬
‫‪01:03:26,541 --> 01:03:27,750‬‬
‫نتيجة واحدة‪.‬‬

‫‪760‬‬
‫‪01:03:27,833 --> 01:03:29,083‬‬
‫اتصل بالرقم‪.‬‬

‫‪761‬‬
‫‪01:03:29,166 --> 01:03:31,125‬‬
‫لم يتم اكتشاف أي شبكة‪.‬‬

‫‪762‬‬
‫‪01:03:31,208 --> 01:03:32,291‬‬
‫قم بتقوية البث‪.‬‬

‫‪763‬‬
‫‪01:03:34,208 --> 01:03:37,208‬‬
‫تمت تقوية البث‪ .‬محاولة االتصال‪.‬‬

‫‪764‬‬
‫‪01:03:48,750 --> 01:03:49,583‬‬
‫مرحبًا؟‬

‫‪765‬‬
‫‪01:03:54,083 --> 01:03:54,916‬‬
‫أمي؟‬

‫‪766‬‬
‫‪01:03:56,416 --> 01:03:59,416‬‬
‫حبيبتي؟ هل هذه أنت؟‬

‫‪767‬‬
‫‪01:04:01,208 --> 01:04:02,291‬‬
‫ما الخطب؟‬

‫‪768‬‬
‫‪01:04:03,125 --> 01:04:03,958‬‬
‫أظن…‬

‫‪769‬‬
‫‪01:04:05,875 --> 01:04:09,083‬‬
‫ماذا؟ ال يمكنني سماعك…‬

‫‪770‬‬
‫‪01:04:11,333 --> 01:04:13,000‬‬
‫أردت سماع صوتك فحسب‪.‬‬

‫‪771‬‬
‫‪01:04:14,791 --> 01:04:18,125‬‬
‫"ليز"‪ ،‬ماذا يحدث يا حبيبتي؟‬

‫‪772‬‬
‫‪01:04:22,291 --> 01:04:23,625‬‬
‫أحدا سيأتي‪.‬‬
‫ً‬ ‫ال أظن أن‬

‫‪773‬‬
‫‪01:04:26,875 --> 01:04:30,291‬‬
‫من الذي لن يأتي؟ هل كل شيء…‬

‫‪774‬‬
‫‪01:04:33,000 --> 01:04:35,125‬‬
‫حاولت العثور عليه ‪ .‬ال أعرف أين أبحث‪.‬‬

‫‪775‬‬
‫‪01:04:36,083 --> 01:04:38,083‬‬
‫يُفترض أن أعرف‪ ،‬لكنني ال أعرف‪.‬‬

‫‪776‬‬
‫‪01:04:38,166 --> 01:04:41,958‬‬
‫لماذا لم تأتي لرؤيتي يوم األحد؟‬

‫‪777‬‬
‫‪01:04:42,041 --> 01:04:47,041‬‬
‫ليس من الجيد أن تكوني وحدك في ذلك المنزل‪.‬‬

‫‪778‬‬
‫‪01:04:47,541 --> 01:04:52,375‬‬
‫سآتي لرؤيتك‪.‬‬
‫ال‪ ،‬بل األفضل أن تأتي أنت إلى هنا‪.‬‬

‫‪779‬‬
‫‪01:04:53,166 --> 01:04:55,041‬‬
‫اقضي بعض الوقت معي‪.‬‬

‫‪780‬‬
‫‪01:04:56,250 --> 01:04:57,541‬‬
‫علي فعله‪.‬‬
‫ّ‬ ‫لن يقول لي ماذا‬

‫‪781‬‬
‫‪01:04:59,166 --> 01:05:03,500‬‬
‫هل أنت في سيارة؟ بالكاد أستطيع سماعك‪.‬‬

‫‪782‬‬
‫‪01:05:03,583 --> 01:05:06,875‬‬
‫ال‪ ،‬أنا في…‬
‫‪783‬‬
‫‪01:05:09,375 --> 01:05:13,208‬‬
‫ماذا؟ ال يجدر بك االتصال في أثناء القيادة‪.‬‬

‫‪784‬‬
‫‪01:05:17,500 --> 01:05:18,375‬‬
‫أنا في…‬

‫‪785‬‬
‫‪01:05:19,541 --> 01:05:22,458‬‬
‫أأنت معي؟ "ليز"…‬

‫‪786‬‬
‫‪01:05:22,541 --> 01:05:23,583‬‬
‫أحبك يا أمي‪.‬‬

‫‪787‬‬
‫‪01:05:26,166 --> 01:05:29,041‬‬
‫ال يمكنني سماع الكالم…‬

‫‪788‬‬
‫‪01:05:30,833 --> 01:05:32,166‬‬
‫كنت أقول إنني أحبك‪.‬‬

‫‪789‬‬
‫‪01:05:41,083 --> 01:05:42,375‬‬
‫لم يتم اكتشاف أي شبكة‪.‬‬

‫‪790‬‬
‫‪01:05:47,833 --> 01:05:50,500‬‬
‫إنذار‪ :‬نسبة األكسجين‪ 6 :‬بالمئة‪.‬‬

‫‪791‬‬
‫‪01:06:11,458 --> 01:06:16,666‬‬
‫"ميلو"‪ ،‬إلى متى سيعيش "أوميكرون ‪"267‬‬
‫حالما ينفد األكسجين؟‬

‫‪792‬‬
‫‪01:06:16,750 --> 01:06:21,291‬‬
‫سيعيش "أوميكرون ‪"267‬‬
‫لـ‪ 3‬دقائق تقريبًا حالما ينفد األكسجين‪.‬‬

‫‪793‬‬
‫‪01:06:39,583 --> 01:06:44,125‬‬
‫وكم من الوقت سيعيش "أوميكرون ‪"267‬‬
‫في أثناء تخفيف الضغط في الفضاء الخارجي؟‬

‫‪794‬‬
‫‪01:06:44,208 --> 01:06:46,833‬‬
‫المقدر أن يبقى الشخص واعيًا‬
‫ّ‬ ‫من‬

‫‪795‬‬
‫‪01:06:46,916 --> 01:06:50,000‬‬
‫لفترة تتراوح بين ‪ 9‬إلى ‪ 11‬ثانية‪،‬‬
‫ووقتها سيشعر بألم شديد‪.‬‬

‫‪796‬‬
‫‪01:06:59,500 --> 01:07:01,458‬‬
‫نسبة األكسجين‪ 5 :‬بالمئة‪.‬‬

‫‪797‬‬
‫‪01:07:05,666 --> 01:07:06,583‬‬
‫"ميلو"‪ ،‬افتح‪.‬‬

‫‪798‬‬
‫‪01:07:07,875 --> 01:07:10,500‬‬
‫ال يُنصح بفتح الحجيرة اآلن‪.‬‬

‫‪799‬‬
‫‪01:07:11,833 --> 01:07:13,750‬‬
‫إلي التحكم وافتح‪.‬‬
‫ّ‬ ‫انقل‬

‫‪800‬‬
‫‪01:07:13,833 --> 01:07:16,791‬‬
‫تم بدء تسلسل نقل التحكم‪.‬‬

‫‪801‬‬
‫‪01:07:17,625 --> 01:07:18,458‬‬
‫أدخلي الرمز‪.‬‬

‫‪802‬‬
‫‪01:07:19,916 --> 01:07:22,333‬‬
‫حروف كبيرة‪" :‬إن‪-‬إم‪."347-‬‬

‫‪803‬‬
‫‪01:07:25,625 --> 01:07:27,041‬‬
‫حروف صغيرة‪" :‬سي‪-‬دي‪-‬إيه"‪.‬‬

‫‪804‬‬
‫‪01:07:30,250 --> 01:07:31,416‬‬
‫أراك قريبًا يا "ليو"‪.‬‬

‫‪805‬‬
‫‪01:07:32,333 --> 01:07:34,041‬‬
‫تم بدء عملية فتح الحجيرة‪.‬‬

‫‪806‬‬
‫‪01:07:35,958 --> 01:07:37,125‬‬
‫تخفيف الضغط بعد ‪…5‬‬

‫‪807‬‬
‫‪01:07:38,916 --> 01:07:39,791‬‬
‫‪…4‬‬

‫‪808‬‬
‫‪01:07:41,208 --> 01:07:42,208‬‬
‫‪…3‬‬

‫‪809‬‬
‫‪01:07:43,666 --> 01:07:44,500‬‬
‫‪…2‬‬

‫‪810‬‬
‫‪01:07:46,125 --> 01:07:47,125‬‬
‫‪.1‬‬

‫‪811‬‬
‫‪01:07:47,708 --> 01:07:49,875‬‬
‫‪ -‬أوقف‪ .‬أوقف الفتح‪.‬‬
‫‪ -‬تم إلغاء الفتح‪.‬‬

‫‪812‬‬
‫‪01:07:49,958 --> 01:07:51,333‬‬
‫اعثري على "ليو"‪.‬‬

‫‪813‬‬
‫‪01:07:51,958 --> 01:07:52,791‬‬
‫"ميلو"…‬

‫‪814‬‬
‫‪01:07:53,583 --> 01:07:55,541‬‬
‫"ميلو"‪ ،‬كم وحدة "أوميكرون" هناك؟‬

‫‪815‬‬
‫‪01:07:55,625 --> 01:07:57,875‬‬
‫هناك ‪ 10‬آالف وحدة "أوميكرون"‪.‬‬

‫‪816‬‬
‫‪01:08:01,041 --> 01:08:02,250‬‬
‫أين هي؟‬

‫‪817‬‬
‫‪01:08:03,458 --> 01:08:06,500‬‬
‫مستحيل تحديد مكان الوحدات‪.‬‬

‫‪818‬‬
‫‪01:08:06,583 --> 01:08:07,750‬‬
‫حددي المتغيرات‪.‬‬
‫ّ‬

‫‪819‬‬
‫‪01:08:09,791 --> 01:08:12,833‬‬
‫فيما يتعلق بـ"أوميكرون ‪…"267‬‬
‫هل يمكنك أن تطفئ ذلك اإلنذار؟‬

‫‪820‬‬
‫‪01:08:13,416 --> 01:08:18,541‬‬
‫جميع الوحدات موجودة داخل محيط نصف قطره‬
‫‪ 53‬متر ممتلئ من "أوميكرون ‪."267‬‬

‫‪821‬‬
‫‪01:08:18,625 --> 01:08:20,125‬‬
‫أيمكنني الحصول على رؤية بصرية؟‬

‫‪822‬‬
‫‪01:08:20,750 --> 01:08:22,625‬‬
‫مكونة بالفعل‪.‬‬
‫ّ‬ ‫الرؤية البصرية‬

‫‪823‬‬
‫‪01:08:22,707 --> 01:08:24,666‬‬
‫ال‪ .‬أريد رؤية بصرية للوحدات األخرى‪.‬‬

‫‪824‬‬
‫‪01:08:25,875 --> 01:08:28,791‬‬
‫الرؤية البصرية‬
‫لوحدات التبريد موجودة بالفعل‪.‬‬
‫‪825‬‬
‫‪01:08:29,582 --> 01:08:30,875‬‬
‫"ميلو"‪ ،‬ال أرى شيًئا‪.‬‬

‫‪826‬‬
‫‪01:08:31,957 --> 01:08:36,375‬‬
‫يعوق قدرة اإلنسان على الرؤية‬
‫ترشيح األشعة فوق البنفسجية‪.‬‬

‫‪827‬‬
‫‪01:08:38,207 --> 01:08:39,207‬‬
‫أوقف الترشيح‪.‬‬

‫‪828‬‬
‫‪01:10:58,750 --> 01:11:02,333‬‬
‫التعرض لفترات طويلة لألشعة فوق البنفسجية‬
‫قد يؤذي النموذج الحيوي‪.‬‬

‫‪829‬‬
‫‪01:11:03,250 --> 01:11:04,416‬‬
‫تم تفعيل الترشيح‪.‬‬

‫‪830‬‬
‫‪01:11:13,291 --> 01:11:15,416‬‬
‫كم وحدة ال تزال تعمل؟‬

‫‪831‬‬
‫‪01:11:16,291 --> 01:11:21,916‬‬
‫تعمل ‪ 9567‬وحدة بشكل كام‪ .‬فُقدت ‪.433‬‬

‫‪832‬‬
‫‪01:11:22,583 --> 01:11:24,583‬‬
‫هل تُعتبر هذه الوحدة مفقودة؟‬

‫‪833‬‬
‫‪01:11:26,083 --> 01:11:28,875‬‬
‫حالة "أوميكرون ‪ :"267‬مفقودة‪.‬‬

‫‪834‬‬
‫‪01:11:34,166 --> 01:11:37,333‬‬
‫‪ -‬كم عدد المستيقظين في الوحدات المفقودة؟‬
‫‪ -‬ال أفهم السؤال‪.‬‬

‫‪835‬‬
‫‪01:11:38,041 --> 01:11:41,291‬‬
‫كم عدد المستيقظين أيها الوغد؟‬
‫كم عدد الذين ينتظرون الموت؟‬

‫‪836‬‬
‫‪01:11:41,375 --> 01:11:42,791‬‬
‫ال أفهم السؤال‪.‬‬

‫‪837‬‬
‫‪01:11:43,416 --> 01:11:45,541‬‬
‫كم عدد الذين حبستهم؟‬

‫‪838‬‬
‫‪01:11:45,625 --> 01:11:47,333‬‬
‫ال أفهم السؤال‪.‬‬
‫‪839‬‬
‫‪01:11:47,416 --> 01:11:51,125‬‬
‫"ميلو"‪ ،‬كم عدد النماذج الحيوية‬
‫التي تم إنعاشها في الوحدات المفقودة؟‬

‫‪840‬‬
‫‪01:11:51,875 --> 01:11:54,333‬‬
‫نموذج حيوي واحد‪" :‬أوميكرون ‪."267‬‬

‫‪841‬‬
‫‪01:11:58,333 --> 01:11:59,416‬‬
‫ماذا عن اآلخرين؟‬

‫‪842‬‬
‫‪01:11:59,500 --> 01:12:03,916‬‬
‫انقضوا في االصطدام بالكويكب "إكس ‪."375‬‬

‫‪843‬‬
‫‪01:12:06,916 --> 01:12:08,041‬‬
‫هل "ليو" ضمن المجموعة؟‬

‫‪844‬‬
‫‪01:12:09,000 --> 01:12:10,833‬‬
‫ال أفهم المصطلح "ليو"‪.‬‬

‫‪845‬‬
‫‪01:12:10,916 --> 01:12:12,541‬‬
‫أيمكنك أن تريني داخل الوحدات؟‬

‫‪846‬‬
‫‪01:12:14,291 --> 01:12:15,708‬‬
‫‪ -‬أجل‪.‬‬
‫‪ -‬ن ّفذ‪.‬‬

‫‪847‬‬
‫‪01:12:15,791 --> 01:12:17,458‬‬
‫"(أوميكرون ‪")000375‬‬

‫‪848‬‬
‫‪01:12:17,541 --> 01:12:19,291‬‬
‫"(أوميكرون ‪")002406‬‬

‫‪849‬‬
‫‪01:12:19,375 --> 01:12:20,791‬‬
‫"(أوميكرون ‪")001808‬‬

‫‪850‬‬
‫‪01:12:26,750 --> 01:12:28,541‬‬
‫احصر البحث على الرجال‪.‬‬

‫‪851‬‬
‫‪01:12:30,208 --> 01:12:31,541‬‬
‫إنهم كثر‪.‬‬

‫‪852‬‬
‫‪01:12:35,791 --> 01:12:38,833‬‬
‫إنذار‪ :‬نسبة األكسجين‪ 4 :‬بالمئة‪.‬‬
‫‪853‬‬
‫‪01:12:38,916 --> 01:12:40,833‬‬
‫لدي وقت لهذا‪.‬‬
‫ّ‬ ‫لدي وقت‪ .‬ليس‬
‫ّ‬ ‫ال‪ ،‬ليس‬

‫‪854‬‬
‫‪01:12:43,541 --> 01:12:44,375‬‬
‫‪.17‬‬

‫‪855‬‬
‫‪01:12:46,166 --> 01:12:47,000‬‬
‫‪.17‬‬

‫‪856‬‬
‫‪01:12:48,625 --> 01:12:50,916‬‬
‫‪.17‬‬

‫‪857‬‬
‫‪01:12:51,541 --> 01:12:53,291‬‬
‫"‪17 - 5‬‬
‫اختبار عملي محدود ‪"202 - 35 -‬‬

‫‪858‬‬
‫‪01:12:53,375 --> 01:12:54,583‬‬
‫ال‪ ،‬ليس هذا‪.‬‬

‫‪859‬‬
‫‪01:12:54,666 --> 01:12:56,583‬‬
‫"(هانسن)‬
‫(إليزابيث)"‬

‫‪860‬‬
‫‪01:12:56,666 --> 01:12:57,625‬‬
‫"‪."267‬‬

‫‪861‬‬
‫‪01:12:58,791 --> 01:12:59,958‬‬
‫"‪"00042‬‬

‫‪862‬‬
‫‪01:13:00,041 --> 01:13:01,208‬‬
‫"(فيرغسون)‬
‫(ليو)"‬

‫‪863‬‬
‫‪01:13:02,458 --> 01:13:06,625‬‬
‫"ميلو"‪ ،‬هل الوحدة ‪ 42‬ال تزال تعمل؟‬

‫‪864‬‬
‫‪01:13:08,125 --> 01:13:10,416‬‬
‫الوحدة ‪ 42‬تعمل بشكل كامل‪.‬‬

‫‪865‬‬
‫‪01:13:13,250 --> 01:13:15,041‬‬
‫أيمكنك أن تعرض لي النموذج الحيوي؟‬

‫‪866‬‬
‫‪01:13:16,166 --> 01:13:18,208‬‬
‫"(أوميكرون ‪")000042‬‬
‫‪867‬‬
‫‪01:13:21,166 --> 01:13:22,875‬‬
‫هل يمكنك كشف وجهه؟‬

‫‪868‬‬
‫‪01:13:24,791 --> 01:13:27,500‬‬
‫مغل ّف "أوميكرون ‪ "42‬في فيلجة عضوية‬

‫‪869‬‬
‫‪01:13:27,583 --> 01:13:29,083‬‬
‫ألسباب تتعل ّق بالحفظ‪.‬‬

‫‪870‬‬
‫‪01:13:29,791 --> 01:13:31,791‬‬
‫أيمكنك إزالتها دون إتالف النموذج الحيوي؟‬

‫‪871‬‬
‫‪01:13:32,458 --> 01:13:34,750‬‬
‫الفيلجة تتجدد ذاتيًا‪.‬‬

‫‪872‬‬
‫‪01:13:35,833 --> 01:13:39,083‬‬
‫إذًا افتحها وأرني وجهه‪ .‬أيمكنك كشف وجهه؟‬

‫‪873‬‬
‫‪01:13:56,083 --> 01:13:56,916‬‬
‫أنت حي‪.‬‬

‫‪874‬‬
‫‪01:13:59,625 --> 01:14:00,500‬‬
‫أنت حي‪.‬‬

‫‪875‬‬
‫‪01:14:08,458 --> 01:14:11,166‬‬
‫كاذبون‪ .‬جميعهم كاذبون‪.‬‬

‫‪876‬‬
‫‪01:14:19,583 --> 01:14:22,625‬‬
‫أين ندبته؟ لم ال يملك…‬

‫‪877‬‬
‫‪01:14:24,833 --> 01:14:25,916‬‬
‫لماذا اختفت؟‬

‫‪878‬‬
‫‪01:14:26,750 --> 01:14:28,166‬‬
‫هذا ليس ممكنًا‪.‬‬

‫‪879‬‬
‫‪01:14:31,250 --> 01:14:32,083‬‬
‫"ميلو"‪.‬‬

‫‪880‬‬
‫‪01:14:34,458 --> 01:14:36,791‬‬
‫"ميلو"‪ ،‬قم ببحث آخر عن "إليزابيث هانسن"‪.‬‬

‫‪881‬‬
‫‪01:14:39,000 --> 01:14:42,166‬‬
‫هناك ‪ 1292‬مقالة أكاديمية بما في ذلك…‬
‫‪882‬‬
‫‪01:14:42,250 --> 01:14:43,708‬‬
‫الفيديوهات‪ .‬أرني فيديوهات‪.‬‬

‫‪883‬‬
‫‪01:14:51,125 --> 01:14:53,958‬‬
‫"نقل الذاكرة"‬

‫‪884‬‬
‫‪01:14:54,041 --> 01:14:55,708‬‬
‫"نقل الذاكرة"‪.‬‬

‫‪885‬‬
‫‪01:14:57,583 --> 01:14:58,666‬‬
‫ش ّغل الفيديو‪.‬‬

‫‪886‬‬
‫‪01:14:59,375 --> 01:15:02,958‬‬
‫حدثت العديد من محاوالت نقل الذاكرة‪.‬‬

‫‪887‬‬
‫‪01:15:03,041 --> 01:15:08,041‬‬
‫لكن المجتمع العلمي‬
‫تخل ّى عن السعي وراء هذا الهدف‪،‬‬

‫‪888‬‬
‫‪01:15:08,166 --> 01:15:12,541‬‬
‫اإلجماع العام يقول إن نقل الذاكرة مستحيل‪.‬‬

‫‪889‬‬
‫‪01:15:13,500 --> 01:15:15,083‬‬
‫لم يوقفني ذلك‪.‬‬

‫‪890‬‬
‫‪01:15:15,166 --> 01:15:16,000‬‬
‫"(كريوساليد)"‬

‫‪891‬‬
‫‪01:15:16,083 --> 01:15:19,500‬‬
‫طورت نقل شخصية عدوانية عند الجرذان‪.‬‬

‫‪892‬‬
‫‪01:15:19,583 --> 01:15:24,583‬‬
‫هذا األسلوب الجديد‬
‫وفر اإلطار الالزم للنجاح‪.‬‬

‫‪893‬‬
‫‪01:15:24,666 --> 01:15:29,083‬‬
‫بما أن المشاعر هي طفرات كيميائية‬
‫تحدث في الجسد‬

‫‪894‬‬
‫‪01:15:29,166 --> 01:15:31,666‬‬
‫كرد فعل للتجارب‪،‬‬

‫‪895‬‬
‫‪01:15:32,166 --> 01:15:35,666‬‬
‫فهي مش ّفرة في شكل ذاكرة عضلية‪.‬‬
‫‪896‬‬
‫‪01:15:35,750 --> 01:15:41,875‬‬
‫األمر يشبه تسجيل الماء‬
‫لحجم وشكل وسرعة حجر يسقط‬

‫‪897‬‬
‫‪01:15:41,958 --> 01:15:44,375‬‬
‫على شكل تموجات‪.‬‬

‫‪898‬‬
‫‪01:15:44,458 --> 01:15:47,291‬‬
‫عن طريق تحفيز العضالت األصلية‬

‫‪899‬‬
‫‪01:15:47,375 --> 01:15:49,291‬‬
‫إلضرام الذكريات‪،‬‬

‫‪900‬‬
‫‪01:15:49,375 --> 01:15:55,250‬‬
‫تم تسجيل التموجات‬
‫مع بوليمر سائل‪ ،‬ثم ُحفظت‪.‬‬

‫‪901‬‬
‫‪01:15:55,333 --> 01:15:58,666‬‬
‫نحول البيانات إلى خبرة‬
‫ّ‬ ‫وهكذا‬

‫‪902‬‬
‫‪01:15:58,750 --> 01:16:01,625‬‬
‫ونجعل االستنساخ متطابقًا…‬

‫‪903‬‬
‫‪01:16:03,000 --> 01:16:03,916‬‬
‫مع األصل‪.‬‬

‫‪904‬‬
‫‪01:16:05,250 --> 01:16:07,458‬‬
‫وصول ًا إلى أصغر ذكرى‪.‬‬

‫‪905‬‬
‫‪01:16:08,666 --> 01:16:12,791‬‬
‫وجرذنا‪ ،‬رغم أنه لم يستكشف هذه المتاهة قط…‬

‫‪906‬‬
‫‪01:16:14,583 --> 01:16:17,791‬‬
‫‪ -‬هذا ليس ممكنًا‪.‬‬
‫‪… -‬يعرف طريق الخروج‪.‬‬

‫‪907‬‬
‫‪01:16:26,583 --> 01:16:29,291‬‬
‫"ميلو"‪ ،‬كم عمر "أوميكرون ‪"267‬؟‬

‫‪908‬‬
‫‪01:16:30,166 --> 01:16:35,958‬‬
‫يوما‬
‫ً‬ ‫عمر "أوميكرون ‪ 12 "267‬سنة و‪42‬‬
‫و‪ 17‬ساعة و‪ 56‬دقيقة‪.‬‬

‫‪909‬‬
‫‪01:16:40,583 --> 01:16:42,166‬‬
‫أيمكنك تشغيل آخر بث؟‬

‫‪910‬‬
‫‪01:16:43,750 --> 01:16:44,583‬‬
‫مرحبًا؟‬

‫‪911‬‬
‫‪01:16:44,666 --> 01:16:46,333‬‬
‫ال‪.‬‬

‫‪912‬‬
‫‪01:16:46,416 --> 01:16:47,541‬‬
‫ليس هذا‪.‬‬

‫‪913‬‬
‫‪01:16:48,250 --> 01:16:49,166‬‬
‫البث الذي قبل ذلك‪.‬‬

‫‪914‬‬
‫‪01:16:50,250 --> 01:16:54,250‬‬
‫يمكنني مساعدتك ‪ .‬ال يمكن ألحد آخر أن يساعدك‬
‫في هذه المرحلة يا "ليز"‪.‬‬

‫‪915‬‬
‫‪01:16:55,041 --> 01:16:56,583‬‬
‫كيف تعرفين اسمي؟ لم أخبرك قط‪.‬‬

‫‪916‬‬
‫‪01:16:56,666 --> 01:16:59,875‬‬
‫ال داعي لذلك‪ .‬عرفت من أنت‬
‫في اللحظة التي سمعت فيها صوتك‪،‬‬

‫‪917‬‬
‫‪01:16:59,958 --> 01:17:01,625‬‬
‫رغم أنني لم أستطع تصديق ذلك‪.‬‬

‫‪918‬‬
‫‪01:17:01,708 --> 01:17:06,125‬‬
‫توقّف‪ .‬أيمكنك التعرف على الشخص‬
‫الذي اتصل بي؟‬

‫‪919‬‬
‫‪01:17:07,958 --> 01:17:09,666‬‬
‫جار التعرف على الصوت‪.‬‬

‫‪920‬‬
‫‪01:17:10,875 --> 01:17:14,125‬‬
‫مكالمة من قبل د‪" .‬هانسن إليزابيث"‪،‬‬

‫‪921‬‬
‫‪01:17:14,208 --> 01:17:17,083‬‬
‫ُولدت في الـ‪ 3‬من يناير ‪2003‬‬
‫في "ستوكهولم"‪" ،‬السويد"‪.‬‬

‫‪922‬‬
‫‪01:17:22,375 --> 01:17:24,083‬‬
‫"(أوميكرون ‪)00267‬‬
‫(هانسن إليزابيث)"‬
‫‪923‬‬
‫‪01:17:24,166 --> 01:17:25,500‬‬
‫أنا نسخة منك‪.‬‬

‫‪924‬‬
‫‪01:17:27,083 --> 01:17:28,375‬‬
‫أنا نسخة منك في صندوق‪.‬‬

‫‪925‬‬
‫‪01:17:30,041 --> 01:17:30,875‬‬
‫"ميلو"‪.‬‬

‫‪926‬‬
‫‪01:17:37,250 --> 01:17:39,125‬‬
‫ما هو "أوميكرون ‪"266‬؟‬

‫‪927‬‬
‫‪01:17:40,125 --> 01:17:44,291‬‬
‫الـ"أوميكرونات"‬
‫هي نسخ جينية بشرية غير ملوثة مصممة‬

‫‪928‬‬
‫‪01:17:44,375 --> 01:17:48,125‬‬
‫لتكاثر الجنس البشري في "ولف‪61‬سي‪."10-‬‬

‫‪929‬‬
‫‪01:17:56,083 --> 01:17:56,916‬‬
‫أنا استنساخ‪.‬‬

‫‪930‬‬
‫‪01:18:01,583 --> 01:18:03,125‬‬
‫أنا استنساخ لعين‪.‬‬

‫‪931‬‬
‫‪01:18:03,791 --> 01:18:05,666‬‬
‫أنا استنساخ لعين!‬

‫‪932‬‬
‫‪01:18:08,791 --> 01:18:13,125‬‬
‫لم أخرج قط… من هذا الصندوق!‪ ‬‬

‫‪933‬‬
‫‪01:18:13,208 --> 01:18:14,208‬‬
‫يمكن التخلص مني!‬

‫‪934‬‬
‫‪01:18:15,500 --> 01:18:17,375‬‬
‫أنا نفاية فضاء!‬

‫‪935‬‬
‫‪01:18:25,750 --> 01:18:27,875‬‬
‫ال أريد الموت!‬

‫‪936‬‬
‫‪01:18:41,416 --> 01:18:43,083‬‬
‫لماذا فعلتم هذا بي؟‬

‫‪937‬‬
‫‪01:18:56,541 --> 01:18:59,041‬‬
‫تقترب نسبة األكسجين من المرحلة الحرجة‪.‬‬

‫‪938‬‬
‫‪01:18:59,125 --> 01:19:00,916‬‬
‫"احتياطي األكسجين‪ 4 :‬بالمئة"‬

‫‪939‬‬
‫‪01:19:04,500 --> 01:19:08,250‬‬
‫سجل رسالة لـ"أوميكرون ‪."42‬‬
‫ّ‬ ‫"ميلو"‪،‬‬

‫‪940‬‬
‫‪01:19:09,708 --> 01:19:11,041‬‬
‫تم تفعيل التسجيل‪.‬‬

‫‪941‬‬
‫‪01:19:12,625 --> 01:19:13,458‬‬
‫"ليو"…‬

‫‪942‬‬
‫‪01:19:15,708 --> 01:19:18,166‬‬
‫إن وصلتك هذه الرسالة‪،‬‬
‫فهذا معناه أنك نجوت‪ ،‬وأنا…‬

‫‪943‬‬
‫‪01:19:21,458 --> 01:19:22,583‬‬
‫داهمني الوقت‪.‬‬

‫‪944‬‬
‫‪01:19:25,458 --> 01:19:27,625‬‬
‫لدي ذكرى حياة كاملة معك‪.‬‬
‫ّ‬
‫‪945‬‬
‫‪01:19:27,708 --> 01:19:29,166‬‬
‫أشعر أنني أعرف ضحكتك ورائحتك…‬

‫‪946‬‬
‫‪01:19:32,708 --> 01:19:34,458‬‬
‫أتذك ّر أننا كنا نحاول إنجاب األطفال…‬

‫‪947‬‬
‫‪01:19:37,833 --> 01:19:40,291‬‬
‫وأننا لم يكن لدينا أي أطفال‬
‫ألن ذلك لم يكن منطقيًا‪.‬‬

‫‪948‬‬
‫‪01:19:42,625 --> 01:19:45,916‬‬
‫لكن هذا جنوني‬
‫ألنني أشعر أن هناك فجوة في داخلي‪.‬‬

‫‪949‬‬
‫‪01:19:48,041 --> 01:19:49,041‬‬
‫هذا سخيف‪.‬‬

‫‪950‬‬
‫‪01:19:50,375 --> 01:19:51,916‬‬
‫بعضا‪.‬‬
‫ً‬ ‫ألننا ال نعرف بعضنا‬

‫‪951‬‬
‫‪01:19:54,000 --> 01:19:57,250‬‬
‫لم ألمسك قط‪ .‬لم…‬

‫‪952‬‬
‫‪01:19:58,416 --> 01:19:59,458‬‬
‫أشتم رائحتك قط…‬

‫‪953‬‬
‫‪01:20:03,375 --> 01:20:05,750‬‬
‫أعرف حياتنا عن ظهر قلب‬
‫رغم أنني لم أعشها قط‪.‬‬

‫‪954‬‬
‫‪01:20:08,458 --> 01:20:09,708‬‬
‫حسنًا‪ ،‬هذه الحياة…‬

‫‪955‬‬
‫‪01:20:11,000 --> 01:20:12,750‬‬
‫حياة…‬

‫‪956‬‬
‫‪01:20:14,208 --> 01:20:16,416‬‬
‫‪" -‬ميلو"‪ ،‬منذ متى وأنا مستيقظة؟‬
‫‪ 102 -‬دقيقة‪.‬‬

‫‪957‬‬
‫‪01:20:16,500 --> 01:20:18,666‬‬
‫أجل‪ ،‬حياة الـ‪ 102‬دقيقة هذه…‬

‫‪958‬‬
‫‪01:20:24,250 --> 01:20:25,750‬‬
‫حسنًا‪ ،‬أنا في طريقي إلى الزوال…‬

‫‪959‬‬
‫‪01:20:27,833 --> 01:20:28,666‬‬
‫سعيدا‪.‬‬
‫ً‬ ‫كن‬

‫‪960‬‬
‫‪01:20:33,458 --> 01:20:34,458‬‬
‫إنما أريد…‬

‫‪961‬‬
‫‪01:20:37,250 --> 01:20:38,291‬‬
‫إنما أريد…‬

‫‪962‬‬
‫‪01:20:40,875 --> 01:20:47,708‬‬
‫أريد أن أعيش‪.‬‬

‫‪963‬‬
‫‪01:20:49,916 --> 01:20:51,041‬‬
‫"ميلو"!‬

‫‪964‬‬
‫‪01:20:51,125 --> 01:20:53,875‬‬
‫"ميلو"‪ ،‬أرني تلك المعالجات‬
‫مجددا‪.‬‬
‫ً‬ ‫ذات األولوية الضعيفة‬

‫‪965‬‬
‫‪01:20:55,125 --> 01:20:56,333‬‬
‫آسفة‪ ،‬لكن…‬

‫‪966‬‬
‫‪01:20:56,416 --> 01:21:00,500‬‬
‫قد أكون مصممة وراثيًا ألحبك‪،‬‬
‫لكن في الحقيقة‪ ،‬أنا ال أعرفك‪.‬‬

‫‪967‬‬
‫‪01:21:01,250 --> 01:21:02,625‬‬
‫معا عندما…‬
‫سنحتسي شرابًا ً‬

‫‪968‬‬
‫‪01:21:03,958 --> 01:21:05,208‬‬
‫عندما أتجاوز كل هذا‪.‬‬

‫‪969‬‬
‫‪01:21:05,291 --> 01:21:07,791‬‬
‫إنذار‪ :‬نسبة األكسجين‪ 3 :‬بالمئة‪.‬‬

‫‪970‬‬
‫‪01:21:07,875 --> 01:21:09,166‬‬
‫‪ -‬ماذا يحدث؟‬
‫‪ -‬مقاطعة‪.‬‬

‫‪971‬‬
‫‪01:21:09,791 --> 01:21:10,791‬‬
‫ماذا يعني ذلك؟‬

‫‪972‬‬
‫‪01:21:10,875 --> 01:21:11,833‬‬
‫"احتياطي األكسجين‪ 3 :‬بالمئة"‬

‫‪973‬‬
‫‪01:21:11,916 --> 01:21:12,833‬‬
‫ماذا يعني ذلك؟‬

‫‪974‬‬
‫‪01:21:12,916 --> 01:21:15,750‬‬
‫فرصة النجاة دون المؤشرات المقبولة‪.‬‬

‫‪975‬‬
‫‪01:21:16,666 --> 01:21:18,375‬‬
‫تم تشغيل "سي إي بي"‪.‬‬

‫‪976‬‬
‫‪01:21:18,458 --> 01:21:21,000‬‬
‫‪ -‬دقيقة واحدة على التفعيل‪.‬‬
‫‪ -‬ما هو الـ"سي إي بي"؟‬

‫‪977‬‬
‫‪01:21:21,083 --> 01:21:22,708‬‬
‫بروتوكول القتل الرحيم‪.‬‬

‫‪978‬‬
‫‪01:21:22,791 --> 01:21:24,291‬‬
‫‪ -‬ماذا؟‬
‫‪.58 -‬‬

‫‪979‬‬
‫‪01:21:24,375 --> 01:21:25,750‬‬
‫‪ -‬ألغه‪.‬‬
‫‪.57 -‬‬

‫‪980‬‬
‫‪01:21:25,833 --> 01:21:28,416‬‬
‫ال يمكن إلغاء أمر بروتوكول القتل الرحيم‪.‬‬

‫‪981‬‬
‫‪01:21:28,500 --> 01:21:31,458‬‬
‫‪…52 ،53 ،54‬‬

‫‪982‬‬
‫‪01:21:31,541 --> 01:21:36,500‬‬
‫‪ -‬كيف يُسيّر؟‬
‫‪ -‬عن طريق الوريد‪…48 ،49 .‬‬

‫‪983‬‬
‫‪01:21:36,583 --> 01:21:37,708‬‬
‫لكنها مفصولة!‬

‫‪984‬‬
‫‪01:21:37,791 --> 01:21:42,375‬‬
‫الوحدة الثانوية في حالة صالحة للعمل‪.‬‬
‫‪…43 ،44 ،45‬‬

‫‪985‬‬
‫‪01:21:42,458 --> 01:21:46,208‬‬
‫‪ -‬أفلت حزام البطن‪.‬‬
‫‪ …39 ،40 ،41 ،42 -‬التعليمات غير معروفة‪.‬‬

‫‪986‬‬
‫‪01:21:46,291 --> 01:21:48,625‬‬
‫‪ -‬أفلت السرج‪.‬‬
‫‪ -‬التعليمات غير معروفة‪…37 .‬‬

‫‪987‬‬
‫‪01:21:48,708 --> 01:21:50,000‬‬
‫أفلت حزام األمان‪.‬‬

‫‪988‬‬
‫‪01:21:50,083 --> 01:21:54,291‬‬
‫التعليمات غير معروفة‪…34 ،35 .‬‬

‫‪989‬‬
‫‪01:21:54,375 --> 01:21:57,958‬‬
‫السرية‪.‬‬
‫ّ‬ ‫‪ -‬انزع الحلقة‬
‫‪…31 ،32 ،33 -‬‬

‫‪990‬‬
‫‪01:21:58,041 --> 01:21:59,208‬‬
‫تم نزعها‪.‬‬

‫‪991‬‬
‫‪01:21:59,291 --> 01:22:05,250‬‬
‫‪…25 ،26 ،27 ،28 ،29‬‬

‫‪992‬‬
‫‪01:22:05,333 --> 01:22:07,500‬‬
‫‪ -‬لماذا ال يتوقف؟‬
‫‪،23 ،24 -‬‬

‫‪993‬‬
‫‪01:22:07,583 --> 01:22:11,666‬‬
‫‪،20 ،21 ،22‬‬

‫‪994‬‬
‫‪01:22:11,750 --> 01:22:16,875‬‬
‫‪،16 ،17 ،18 ،19‬‬

‫‪995‬‬
‫‪01:22:16,958 --> 01:22:20,833‬‬
‫‪،13 ،14 ،15‬‬

‫‪996‬‬
‫‪01:22:20,916 --> 01:22:27,041‬‬
‫‪،8 ،9 ،10 ،11 ،12‬‬

‫‪997‬‬
‫‪01:22:27,125 --> 01:22:31,791‬‬
‫‪،4 ،5 ،6 ،7‬‬

‫‪998‬‬
‫‪01:22:31,875 --> 01:22:35,625‬‬
‫‪.1 ،2 ،3‬‬

‫‪999‬‬
‫‪01:22:35,708 --> 01:22:37,083‬‬
‫تم تسيير القتل الرحيم‪.‬‬

‫‪1000‬‬
‫‪01:22:44,458 --> 01:22:47,666‬‬
‫معدل ضربات القلب مرتفع‪ .‬هل تريدين مهدًئا؟‬

‫‪1001‬‬
‫‪01:22:51,375 --> 01:22:54,958‬‬
‫تحتاج إلى إذن مني من أجل مهدئ‪،‬‬
‫لكن ليس لحقنة مميتة؟‬

‫‪1002‬‬
‫‪01:22:56,416 --> 01:22:57,916‬‬
‫تسجل الرسالة؟‬
‫ّ‬ ‫أما زلت‬

‫‪1003‬‬
‫‪01:22:58,000 --> 01:23:02,291‬‬
‫أسجل رسالة لـ"أوميكرون ‪."42‬‬
‫ّ‬ ‫أجل‪ .‬ما زلت‬

‫‪1004‬‬
‫‪01:23:02,791 --> 01:23:05,791‬‬
‫تحمله؟‬
‫ّ‬ ‫"ليو"‪ ،‬هل تسمع ما ُأجبرت على‬
‫أعني‪ ،‬حقًا…‬

‫‪1005‬‬
‫‪01:23:07,583 --> 01:23:13,833‬‬
‫"ميلو"‪ ،‬أي معالج يتحكم‬
‫في بروتوكوالت القتل الرحيم؟‬

‫‪1006‬‬
‫‪01:23:15,458 --> 01:23:20,250‬‬
‫تم تخصيص المعالج "‪"67-526‬‬
‫لكل سيناريوهات الكارثة‪.‬‬

‫‪1007‬‬
‫‪01:23:20,333 --> 01:23:23,250‬‬
‫‪ -‬كل السيناريوهات التي يُفترض أن تقتلني؟‬
‫‪ -‬أجل‪.‬‬

‫‪1008‬‬
‫‪01:23:23,333 --> 01:23:24,583‬‬
‫أوقفها‪.‬‬

‫‪1009‬‬
‫‪01:23:24,666 --> 01:23:29,125‬‬
‫إن إيقاف سيناريوهات الكارثة‬
‫يتعارض مع قرار "األمم المتحدة"‬

‫‪1010‬‬
‫‪01:23:29,208 --> 01:23:31,208‬‬
‫بشأن أخالقيات المهنة الطبية‪.‬‬

‫‪1011‬‬
‫‪01:23:31,291 --> 01:23:33,875‬‬
‫بمعنى آخر‪ ،‬إن أوقفناها…‬

‫‪1012‬‬
‫‪01:23:34,708 --> 01:23:37,083‬‬
‫توسلت إليك؟‬
‫ّ‬ ‫لن تتمكن من قتلي‪ ،‬حتى لو‬

‫‪1013‬‬
‫‪01:23:37,875 --> 01:23:38,875‬‬
‫أجل‪.‬‬

‫‪1014‬‬
‫‪01:23:42,583 --> 01:23:44,791‬‬
‫حسنًا‪ .‬أوقفها‪.‬‬

‫‪1015‬‬
‫‪01:23:46,125 --> 01:23:50,041‬‬
‫وأعد توجيه كل الوظائف المتبقية‬
‫الخاصة بالمعالج "‪."3-54‬‬

‫‪1016‬‬
‫‪01:23:50,958 --> 01:23:53,166‬‬
‫جار إيقاف تشغيل سيناريوهات الكارثة‪.‬‬

‫‪1017‬‬
‫‪01:23:56,875 --> 01:24:00,666‬‬
‫تمت اآلن إعادة تخصيص‬
‫كل وظائف المعالج "‪."3-54‬‬

‫‪1018‬‬
‫‪01:24:05,916 --> 01:24:10,000‬‬
‫حسنًا‪ .‬ابدأ عملية العودة‬
‫إلى بروتوكول السبات للنموذج الحيوي‪.‬‬

‫‪1019‬‬
‫‪01:24:12,208 --> 01:24:15,458‬‬
‫يتعذر التشغيل‪ .‬النموذج الحيوي غير متصل‪.‬‬

‫‪1020‬‬
‫‪01:24:18,625 --> 01:24:20,625‬‬
‫المساعدة المقدمة عبر الوريد غير متصلة‪.‬‬

‫‪1021‬‬
‫‪01:24:20,708 --> 01:24:25,375‬‬
‫السرية الطبية غير متصلة‪.‬‬
‫ّ‬ ‫الحلقة‬
‫النشاط الدماغي غير متصل‪.‬‬

‫‪1022‬‬
‫‪01:24:28,875 --> 01:24:30,958‬‬
‫حسنًا‪ .‬فك ّري‪.‬‬

‫‪1023‬‬
‫‪01:24:31,041 --> 01:24:32,375‬‬
‫فك ّري في أسهل شيء‪.‬‬

‫‪1024‬‬
‫‪01:24:33,041 --> 01:24:34,958‬‬
‫أيحتاج النموذج الحيوي‬
‫إلى حقنتين وريديتين؟‬

‫‪1025‬‬
‫‪01:24:35,041 --> 01:24:40,125‬‬
‫أجل‪" .‬بي ‪ "1‬من أجل المواد الغذائية‬
‫و"بي ‪ "2‬من أجل تسيير السبات‪.‬‬

‫‪1026‬‬
‫‪01:24:40,208 --> 01:24:41,541‬‬
‫نسبة األكسجين حرجة‪.‬‬

‫‪1027‬‬
‫‪01:25:05,333 --> 01:25:08,208‬‬
‫األمور في طريقها إلى الزوال‪.‬‬

‫‪1028‬‬
‫‪01:25:08,791 --> 01:25:10,833‬‬
‫هذا ليس حقيقيًا‪.‬‬

‫‪1029‬‬
‫‪01:25:10,916 --> 01:25:12,458‬‬
‫ليس حقيقيًا‪.‬‬

‫‪1030‬‬
‫‪01:25:14,291 --> 01:25:16,916‬‬
‫لم أكن أنا!‬

‫‪1031‬‬
‫‪01:25:19,125 --> 01:25:19,958‬‬
‫لم أستنسخكم‪.‬‬

‫‪1032‬‬
‫‪01:25:37,375 --> 01:25:39,291‬‬
‫نسبة األكسجين‪ 2 :‬بالمئة‪.‬‬

‫‪1033‬‬
‫‪01:25:39,375 --> 01:25:40,791‬‬
‫"احتياطي األكسجين‪ 2 :‬بالمئة"‬

‫‪1034‬‬
‫‪01:26:08,958 --> 01:26:11,000‬‬
‫تم توصيل الحقنة الوريدية "بي ‪."2‬‬

‫‪1035‬‬
‫‪01:26:20,625 --> 01:26:21,916‬‬
‫حسنًا‪.‬‬

‫‪1036‬‬
‫‪01:26:51,083 --> 01:26:53,708‬‬
‫السرية الطبية‪.‬‬
‫ّ‬ ‫تم توصيل الحلقة‬

‫‪1037‬‬
‫‪01:27:14,083 --> 01:27:17,416‬‬
‫هيا‪.‬‬

‫‪1038‬‬
‫‪01:27:29,916 --> 01:27:32,208‬‬
‫تم توصيل الحقنة الوريدية "بي ‪."1‬‬

‫‪1039‬‬
‫‪01:27:38,500 --> 01:27:40,000‬‬
‫ثمة قطبان كهربائيان ال يعمالن‪.‬‬

‫‪1040‬‬
‫‪01:28:03,791 --> 01:28:06,583‬‬
‫تم توصيل شاشة مراقبة النشاط الدماغي‪.‬‬

‫‪1041‬‬
‫‪01:28:07,375 --> 01:28:09,666‬‬
‫نسبة األكسجين‪ 1 :‬بالمئة‪.‬‬

‫‪1042‬‬
‫‪01:28:12,666 --> 01:28:15,250‬‬
‫"احتياطي األكسجين‪ 1 :‬بالمئة"‬

‫‪1043‬‬
‫‪01:28:22,625 --> 01:28:25,666‬‬
‫لدي فرصة للنجاة من اإلنعاش؟‬
‫ّ‬ ‫"ميلو"‪ ،‬هل‬

‫‪1044‬‬
‫‪01:28:25,750 --> 01:28:30,125‬‬
‫ال‪ .‬نسبة األكسجين الذي تبلغ ‪ 2‬بالمئة‬
‫هي الحد األدنى الدقيق لإلنعاش‪.‬‬

‫‪1045‬‬
‫‪01:28:35,708 --> 01:28:37,625‬‬
‫أتصور أن الوعد كان…‬
‫ّ‬
‫‪1046‬‬
‫‪01:28:38,750 --> 01:28:39,958‬‬
‫معا…‬
‫أن نستيقظ ً‬

‫‪1047‬‬
‫‪01:28:40,750 --> 01:28:42,166‬‬
‫لكنني لن أكون موجودة‪.‬‬
‫‪1048‬‬
‫‪01:28:42,958 --> 01:28:44,041‬‬
‫جربت كل شيء‪.‬‬
‫ّ‬
‫‪1049‬‬
‫‪01:28:46,375 --> 01:28:47,708‬‬
‫أنا لست المفقودة الوحيدة…‬

‫‪1050‬‬
‫‪01:28:49,833 --> 01:28:51,583‬‬
‫لست المفقودة الوحيدة‪ ،‬ثمة آخرون‪.‬‬

‫‪1051‬‬
‫‪01:28:53,875 --> 01:28:54,833‬‬
‫ثمة آخرون‪.‬‬

‫‪1052‬‬
‫‪01:28:58,291 --> 01:28:59,541‬‬
‫"ميلو"‪ ،‬أنه التسجيل‪.‬‬

‫‪1053‬‬
‫‪01:29:01,166 --> 01:29:02,541‬‬
‫تم إنهاء التسجيل‪.‬‬

‫‪1054‬‬
‫‪01:29:04,000 --> 01:29:05,000‬‬
‫وداعا يا "ليو"‪.‬‬
‫ً‬

‫‪1055‬‬
‫‪01:29:13,458 --> 01:29:16,000‬‬
‫نسبة األكسجين‪ 0.6 :‬بالمئة‪.‬‬

‫‪1056‬‬
‫‪01:29:39,041 --> 01:29:41,083‬‬
‫اآلخرون!‬

‫‪1057‬‬
‫‪01:29:41,958 --> 01:29:46,416‬‬
‫"ميلو"‪ ،‬ما كمية األكسجين‬
‫المتبقية في الوحدات المفقودة؟‬

‫‪1058‬‬
‫‪01:29:46,500 --> 01:29:49,333‬‬
‫هناك ‪ 187‬وحدة مفقودة بكامل سعتها‪.‬‬

‫‪1059‬‬
‫‪01:29:49,416 --> 01:29:52,791‬‬
‫حول األكسجين من الوحدات المفقودة‬
‫ّ‬
‫إلى الوحدة "‪."267‬‬

‫‪1060‬‬
‫‪01:29:52,875 --> 01:29:55,125‬‬
‫التحويل مستحيل اآلن‪.‬‬

‫‪1061‬‬
‫‪01:29:55,208 --> 01:29:59,375‬‬
‫الوصول إلى احتياطيات األكسجين الفردي مقصور‬
‫ألسباب أمنية‪.‬‬
‫‪1062‬‬
‫‪01:30:00,583 --> 01:30:03,958‬‬
‫األمر سيتطلب ‪ 14227‬دقيقة تقريبًا‬

‫‪1063‬‬
‫‪01:30:04,041 --> 01:30:06,125‬‬
‫لتجاهل القيود األمنية‪.‬‬

‫‪1064‬‬
‫‪01:30:07,916 --> 01:30:10,791‬‬
‫يُنصح بوضع الشكل الحيوي في السبات‬

‫‪1065‬‬
‫‪01:30:10,875 --> 01:30:12,833‬‬
‫ألسباب تتعل ّق بالحفظ في أثناء المناورة‪.‬‬

‫‪1066‬‬
‫‪01:30:18,833 --> 01:30:20,250‬‬
‫أيمكنك فعل ذلك يا "ميلو"؟‬

‫‪1067‬‬
‫‪01:30:20,333 --> 01:30:23,125‬‬
‫هل تريدين البدء في عملية العودة‬
‫إلى بروتوكول السبات‬

‫‪1068‬‬
‫‪01:30:23,208 --> 01:30:25,000‬‬
‫بينما أجري المناورة؟‬

‫‪1069‬‬
‫‪01:30:30,000 --> 01:30:30,833‬‬
‫أجل‪.‬‬

‫‪1070‬‬
‫‪01:30:32,666 --> 01:30:35,958‬‬
‫أجل‪ .‬ليتني أستطيع تقبيلك اآلن‪.‬‬

‫‪1071‬‬
‫‪01:30:37,375 --> 01:30:39,166‬‬
‫ابدأ بروتوكول السبات‪.‬‬

‫‪1072‬‬
‫‪01:30:40,875 --> 01:30:43,500‬‬
‫تم بدء عملية العودة إلى بروتوكول السبات‪.‬‬

‫‪1073‬‬
‫‪01:30:43,583 --> 01:30:45,333‬‬
‫هل تريدين مهدًئا؟‬

‫‪1074‬‬
‫‪01:30:48,000 --> 01:30:49,416‬‬
‫أجل‪.‬‬

‫‪1075‬‬
‫‪01:30:52,583 --> 01:30:54,000‬‬
‫جار التسيير‪.‬‬

‫‪1076‬‬
‫‪01:30:56,416 --> 01:31:00,666‬‬
‫المبرد للتزجيج‪.‬‬
‫ّ‬ ‫بدء عملية نقل الدم‬

‫‪1077‬‬
‫‪01:31:04,083 --> 01:31:06,666‬‬
‫تم تجاوز قفل األمان‪.‬‬

‫‪1078‬‬
‫‪01:31:08,208 --> 01:31:11,791‬‬
‫درجة حرارة الجسم‪ 37 :‬درجة مئوية‪.‬‬

‫‪1079‬‬
‫‪01:31:15,791 --> 01:31:17,333‬‬
‫"ميلو"‪ ،‬آسفة على ضربك‪.‬‬

‫‪1080‬‬
‫‪01:31:19,250 --> 01:31:20,458‬‬
‫تم قبول االعتذار‪.‬‬

‫‪1081‬‬
‫‪01:31:24,375 --> 01:31:25,958‬‬
‫حدثني عن الكوكب‪.‬‬
‫ّ‬ ‫"ميلو"‪،‬‬

‫‪1082‬‬
‫‪01:31:27,583 --> 01:31:28,458‬‬
‫كيف يبدو؟‬

‫‪1083‬‬
‫‪01:31:28,541 --> 01:31:32,125‬‬
‫لدى "ولف‪61‬سي‪"10-‬‬
‫يوما‪.‬‬
‫ً‬ ‫دورة مدارية مدتها ‪18‬‬

‫‪1084‬‬
‫‪01:31:32,208 --> 01:31:34,916‬‬
‫حجمه حوالي ‪ 4‬أضعاف كوكب األرض‪.‬‬

‫‪1085‬‬
‫‪01:31:35,000 --> 01:31:38,083‬‬
‫افتقاره إلى الدوران يجعل‪ ‬الحياة مستحيلة‬

‫‪1086‬‬
‫‪01:31:38,166 --> 01:31:42,375‬‬
‫جدا‪،‬‬
‫ً‬ ‫على جانبه المواجه للشمس‪ ،‬وهو حار‬
‫جدا‪.‬‬‫ً‬ ‫وعلى جانبه المظلم‪ ،‬وهو بارد‬

‫‪1087‬‬
‫‪01:31:42,458 --> 01:31:45,916‬‬
‫لذلك المنطقة الصالحة للسكن‬
‫تقع على حدود النهار والليل‪.‬‬

‫‪1088‬‬
‫‪01:31:48,125 --> 01:31:49,250‬‬
‫أخبرني عن الرحلة‪.‬‬

‫‪1089‬‬
‫‪01:31:51,125 --> 01:31:53,833‬‬
‫حالما يتم تشغيل الدفع النووي‪،‬‬

‫‪1090‬‬
‫‪01:31:53,916 --> 01:31:57,291‬‬
‫عاما وذلك لقطع الـ‪ 14‬سنة ضوئية‬
‫ً‬ ‫ستستغرق ‪34‬‬

‫‪1091‬‬
‫‪01:31:57,375 --> 01:31:59,708‬‬
‫التي تفصلنا عن "ولف ‪61‬سي‪."10-‬‬

‫‪1092‬‬
‫‪01:32:00,333 --> 01:32:07,041‬‬
‫عند الوصول‪ ،‬ستنفصل سفينة "هايف"‬
‫لتحرير الـ‪ 9568‬وحدة‬

‫‪1093‬‬
‫‪01:32:07,125 --> 01:32:10,333‬‬
‫التي ستدخل الغالف الجوي لـ"ولف ‪61‬سي‪."10-‬‬

‫‪1094‬‬
‫‪01:32:10,916 --> 01:32:12,625‬‬
‫بفضل أجهزتهم الحلزونية…‬

‫‪1095‬‬
‫‪01:32:12,708 --> 01:32:16,375‬‬
‫"ميلو"‪ ،‬أخبرني عن الشاطئ في "ماوي"‪.‬‬

‫‪1096‬‬
‫‪01:32:17,833 --> 01:32:21,416‬‬
‫خليج "كابالوا" هو شاطئ رملي أبيض‬
‫على شكل هالل‬

‫‪1097‬‬
‫‪01:32:21,500 --> 01:32:23,166‬‬
‫يقع في شمال غرب الجزيرة‪.‬‬

‫‪1098‬‬
‫‪01:32:23,791 --> 01:32:26,125‬‬
‫إنه محمي بهيكلين من الشعاب المرجانية‪.‬‬

‫‪1099‬‬
‫‪01:32:26,791 --> 01:32:28,833‬‬
‫الكائنات الحيوية المائية تشمل‪:‬‬

‫‪1100‬‬
‫‪01:32:28,916 --> 01:32:35,916‬‬
‫أسماك الفراشة وأسماك الببغاء‬
‫وأسماك الدامسل وأسماك الهيبو تانغ‪،‬‬

‫‪1101‬‬
‫‪01:32:36,000 --> 01:32:38,875‬‬
‫وأسماك الشوش وأسماك اآلشيل تانغ‪،‬‬

‫‪1102‬‬
‫‪01:32:39,583 --> 01:32:42,500‬‬
‫وأسماك الرأس وأسماك الصندوق الصفراء‪،‬‬

‫‪1103‬‬
‫‪01:32:43,208 --> 01:32:46,875‬‬
‫واألسماك الزرقاء وأسامك الزناد‬
‫وأسماك الماعز األصفر الزعانف‪،‬‬

‫‪1104‬‬
‫‪01:32:47,875 --> 01:32:52,416‬‬
‫وأسماك النيص وأسماك الشيم الحصانية‬
‫وأسماك البوق…‬

‫‪1105‬‬
‫‪01:32:53,083 --> 01:32:53,916‬‬
‫"ميلو"‪.‬‬

‫‪1106‬‬
‫‪01:32:55,583 --> 01:32:57,708‬‬
‫غيّر اسم "أوميكرون ‪…"276‬‬

‫‪1107‬‬
‫‪01:32:59,583 --> 01:33:00,416‬‬
‫إلى "ليز"‪.‬‬

‫‪1108‬‬
‫‪01:33:01,541 --> 01:33:03,750‬‬
‫تم تغيير اسم "أوميكرون ‪ "267‬إلى "ليز"‪.‬‬

‫‪1109‬‬
‫‪01:33:08,041 --> 01:33:08,875‬‬
‫شكرا لك‪.‬‬
‫ً‬
‫‪1110‬‬
‫‪01:33:28,166 --> 01:33:29,250‬‬
‫طابت ليلتك يا "ليز"‪.‬‬

‫‪1111‬‬
‫‪01:33:35,500 --> 01:33:37,208‬‬
‫"احتياطي األكسجين‪ 0 :‬بالمئة"‬

‫‪1112‬‬
‫‪01:40:36,583 --> 01:40:41,583‬‬
‫ترجمة "يوسف مراد"‬

You might also like