Professional Documents
Culture Documents
практична робота 1
практична робота 1
1. Мовна спільнота - це група людей, які спілкуються між собою за допомогою певної мови,
мають спільні мовні звичаї і правила спілкування.
2. Мовні спільноти можуть бути формально визначені за межами держави або регіону
(наприклад, українська діаспора), а також в межах конкретного територіального утворення
(наприклад, місцеві громади та етнічні меншини).
5. Поняття "рідна мова" В.І.Бєліков і Л.П.Крисін розуміють як мову, яку особа засвоїла у
дитинстві та яка є основною для неї.
6. Засвоєна мова - це мова, яку особа вивчала в дитинстві і прийняла як рідну, вивчена - це
мова, яку особа вивчила пізніше у житті.
8. Розбіжність між рідною мовою і вибором національності може бути зумовлена різними
факторами, такими як історичні події, міграція, асиміляція та багатонаціональність країни.
10. Правильне визначення поняття "рідна мова” важливе для забезпечення належного
розвитку та збереження мови та культури.
11. Код - це система знаків і правил для їхнього використання в мовленні. Мовний код - це
спосіб вираження мовленнєвого контексту. Субкод - це варіації мовного коду.
12. "Перемикання кодів" - це процес зміни мовного коду під час спілкування. Його
синонімом може бути термін "код-свапінг".
13. Вибір коду може бути вплинутий такими чинниками, як контекст, ситуація спілкування,
соціальний статус та предмет розмови.
14. Інтерференція в мові - це взаємне впливання мовних систем при спілкуванні. Цей
термін походить з латинського "interferentia", що означає "взаємний вплив".
15. Двомовність - коли людина володіє двома мовами, багатомовність - коли людина
володіє більш ніж двома мовами.
19. Мовна норма - це система правил, які визначають правильне вживання мови в
конкретному спілкуванні.
20. Основні розділи анкети можуть включати питання про особисті дані, мовленнєві звичаї,
мовні навички та використання мови в різних сферах життя.
Завдання 2
1. Загальна інформація:
- Ім'я:
- Вік:
- Стать:
- Місце народження:
- Мови, якими ви розмовляєте:
7. Заключні запитання:
а) Які висновки ви робите про власну мовну ідентичність після заповнення цієї анкети?
б) Чи змінилися ваші погляди на вплив мови на сприйняття культури?
Дякуємо за участь у дослідженні! Будь ласка, заповніть анкету і поверніть її до нас для аналізу.