Professional Documents
Culture Documents
第十三篇
保持船舶状况
(Maintenance of Vessel)
(NYPE 46 第 37 行至第 38 行)
------------------------------------------------
“1. … and maintain her class and keep the vessel in a thoroughly efficient state in
hull, machinery and equipment for and during the service.”
13.1 船东负有进行船舶维修的责任
本条款的第一部分关于要保持船级会是一个条件条款 1 或一个中间条款 2 。
如果是条件条款, 即如有破坏, 例如是船级社撤销船级, 承租人会可以去取消
租约而不必去计较事件后果大小。 这方面在第四篇 4.4.4 段有详细介绍。 这种事
件在今天船级社开始收紧, 常会撤销不合格船舶的船级, 迫使该船舶去改变船级
进而违反本条规定时有所闻。
但在本条款的第二部分有关保持船壳、主机与设备在租约期间完全良好状态
(keep the vessel in a thoroughly efficient state in hull, machinery and equipment for
and during the service) 不会是条件条款, 而只能是中间条款, 能否撤销合同需要看
违约的后果。 一般有违约的承租人只能去向船东索赔金钱上的损失而不能去取
消租约。 这样的解释也是完全可以理解, 因为这方面的违约会是千变万化, 也
会是轻微或严重。 众所周知, 在这样的情况下, 会被解释一概属于条件条款的
可能性没有。 这道理是与解释对适航的承诺或保证一样, 只会被当作是中间条
款: The Hongkong Fir3。
去随便举一个船舶没有保持船舶设备完全有效的例子: 由于水泵欠缺维修保
养使压舱水泵不出而使承租人装少了货, 在分租约收少了运费, 承租人就可以利
1
Routh v. MacMillan (1863) 9 LT 541; The Apollonius [1978] 1 Lloyd’s Rep 53.
2
The Seaflower [2001] 1 Lloyd’s Rep 341.
3
[1961] 2 Lloyd’s Rep 478.
1
期租合約 – 修訂版
13.2 合理维修保养原则
虽 然 在 交 船 时 船 东 是 承 诺 了 绝 对 适 航 ( 在 本 书 第 九 篇 ) , 所 谓 “ tight,
staunch, strong and in every way fitted for the service”, 而且在销约期之前如果不能
去做到, 承租人就会以销约期已过为由可取消租约。 但船东在本条款并非承诺
船舶在整个租约期内一直是这种绝对适航状态 (除非加了“for the duration of the
charterparty”, 现实中也有租约是这样写法), 船东只是承诺去合理维修。 这样,
船舶一出毛病, 会带来对承租人的损失, 但这不是自动违约, 要在船东没有去合理
维修才算是违约, 才要对承租人损失负责。 这一方面在一开始介绍的泵出压舱水
的例子已经清楚说明。
1
Tynedale Shipping v. Anglo-Soviet Shipping (1936) 41 Com Cas 206.
2
(1919) 25 CC 83.
3
(1924) 17 Ll L Rep 78.
2
期租合約 – 修訂版
“…does not mean that [the ship] will be in such a state during every minute of the
service, it does mean that when she gets into a condition when she is not thoroughly
efficient in hull and machinery they will take within a reasonable time reasonable
steps to put her into that condition.”
例如有一艘船舶装钢管由欧洲到美国再往日本, 承租人指称该轮舱盖有隙,
要船东马上去欧洲修理。 船东称此不碍事, 只须用封舱胶条 (marine tape) 封好则
可, 也有验船师同意, 待船舶抵日本即入坞大修。 但承租人坚持不肯, 扬言不修好
即取消合同。 知悉事后经仲裁, 裁决是承租人败诉, 因为船东只需要合理地维修
船舶。 仲裁员认为该船舶在一般情况下在当时的季节是可以经得起横渡太平洋
的风浪, 待到日本才入坞维修是合理的, 承租人无权对此作进一步不合理或过份
的要求。
1
(1936) 41 Com. Cas. 206.
2
The Stolt Dimitris (1978) SMA No. 1299.
3
The Aditya Vaibhav [1993] 1 Lloyd’s Rep 63.
3
期租合約 – 修訂版
再去多举一个美国案例1, 涉及船舶在干坞的时候发觉了螺旋桨有裂痕。 在换
上备用螺旋桨的时候, 由于修船厂的疏忽导致备用螺旋桨被损坏。 这样一来,
船舶被迫去多等待两个星期等候一个新的螺旋桨。 这延误导致了承租人的损失
(例如市场高涨他就无法去营运赚取差价了), 承租人于是向船东索赔损失, 认
为他要为修船厂疏忽负责。 但法院不同意, 认为船东在保持船舶良好状态方面
只是一个合理与一般性的谨慎 “required to do was to exercise reasonable and
ordinary care to restore the vessel to a thoroughly efficient state for her service.”, 而
船东去委任一个有声誉的修船厂已经是足够, 不必对修船厂的疏忽负责。
但笔者认为也不是船东对所有的第三者疏忽或过错都可去推卸责任, 例如
在 The Palmea2先例中, 船舶在法国 Rouen 港装完小麦离开的时候, 在塞恩河
与一个浮筒碰撞令船壳损坏并导致机舱进水。 结果要等待 2 个月以上才能开始
修理, 延误主要是因为船壳保险的保单有一条著名的招标条款 (tender clause),
就是要求对重大的修理进行招标, 然后让保险商批准, 否则会招致修理费用的
保险赔偿打 15%的折扣。 而期间保险商延误, 这导致了修理开始的延误。 由于
承租人担心小麦会由于延误太久而变坏, 结果多花了钱把小麦用另一艘船舶转
运去意大利卸港。 法院判是船东不合理, 虽然延误主要是错在保险商, 但船东
要对此负责。 法院认为船东不能因此推卸责任, 并认为船东如果对保险商施加
压力, 就不至于会产生这样的延误。 这一个案例不是针对船舶的维修保养, 而
是针对船舶在航次中是否有速遣。 但道理是一样, 因为在这两方面船东的责任
都要求是合理。
“…being tight, staunch, strong, and every way fitted for the voyage, and to be
maintained in such condition during the voyage, perils of the sea excepted.”
1
The Bjorneford, 217 F. 682, 683 (2d Cir. 1921)
2
[1988] 2 Lloyd’s Rep 261.
3
[1957] 1 Lloyd’s Rep 271.
4
期租合約 – 修訂版
3. 承租人在一个航次后准备下一个航次, 他的责任是去备妥货舱来装货。 因此
移走上次余下的货物或杂物应是承租人的责任。 在装卸发生在同一港口,
往往受当地的限制, 要去雇佣岸上工人去清洁上一航次的剩余货物/杂物
(residue), 船员不能去参与, 这所需要的花费与时间应是承租人的责任。
特别是, 承租人卸了一批不清洁货物(如煤炭)又马上在同一港口去装清洁
的小麦, 这一来, 他对可能昂贵与耗时的清洁货舱工作是难以逃避的。 承
租人这个责任, 不要被其他租约条款去搞混乱。 比如, 承租人给予船员一笔
奖金去做清舱工作。 要去给奖金, 即表示起点是承租人要负责。 但给了奖
金不表示货舱就能保证清洁, 这会是涉及十分困难的工作, 根本船员是做
不到的。 又或者时间很短, 从上一个卸港去下一个装港只是一两天的航程
人数有限的船员根本无法去完成清洁工作。 这一来, 在装港无法通过对货
舱清洁的检查, 责任仍是在承租人。 要把责任推向船东/船员, 则应有更明
确清楚的租约条款文字才会成功, 如说明给了奖金后, 船长就要负责一定使
1
The Andros City S.M.A. 1156.
2
The Anastasia [1971] 1 Lloyd’s Rep 375; The Bela Krajina [1975] 1 Lloyd’s Rep 139; The Aquacharm
[1982] 1 Lloyd’s Rep 7.
5
期租合約 – 修訂版
13.4 合理维修/保持良好状态是事实问题
1. 在一宗仲裁案件4, 仲裁庭认为船东有一套合理的维修计划去保持货舱状态,
所以虽然货舱有锈, 而被拒绝装货, 承租人也不得去停租或索赔。 仲裁庭认
1
The Berge Sund [1993] 2 Lloyd’s Rep 453.
2
The Long Hope, SMA 2664 (Arb. at N.Y. 1990)
3
The Bjorn Ragne, SMA 1298 (Arb. at N.Y. 1979); The Pacsea & Pacsun, SMA 746 (Arb. at N.Y. 1972)
4
伦敦仲裁 LMLN 245.
6
期租合約 – 修訂版
2. 货舱不被通过去装散粮。 该租约有一附加条款为:-
3. 有 关 船 舶 以 NYPE 46 格 式 出 租 12 个 月 。 期 间 , 船 舶 装 运 了 磷 酸 盐
(phosphate), 散粮, 废铁, 钢材等货物。 它们之间的空放时间相隔很短, 常是
两三天不等。 这已是起租后的第 9 个月, 承租人要去卸了钢材后去装散粮。
但货舱不通过, 带来时间损失及雇用岸上小工来清洁货舱的费用。 承租人怪
船舶的油漆不妥, 铁锈从里面长出来, 而导致要清除铁锈才能装散粮。 在该
租约有以下附加条款:-
“80. Upon completion of discharge of each cargo ... the vessel’s crew shall
render customary assistance in cleaning all cargo compartments in preparation
for the next cargo, if required by the charterers and if not prevented by any
regulations…whatsoever. Such cleaning work shall be performed while vessel is
en route to next loading port, provided that this can be safely done and that
duration of voyage is sufficient. Charterers shall pay to vessel’s crew … each
item such cleaning is performed. Owners will endeavour to effect such cleaning
as best as possible but without any guarantee that vessel’s crew has been
employed in cleaning.”
7
期租合約 – 修訂版
至于承租人验船师关于松脱铁锈与没有保养的报告, 仲裁员认为只是单方面
主观的自说自话。
两位仲裁员也指出要求人数有限的船员去大规模清洁货舱是完全不现实的。
大不了, 船员先能去移走上次余下的货物余渣, 使用一般性压力水喉与刮走
一些在舱底 (tank top) 或在船员可轻易达到高度的其他地方的松脱铁锈。
1
伦敦仲裁 The Blue Diamond 10.1991 (沒有报道)
2
[1975] 1 Lloyd’s Rep 139.
8
期租合約 – 修訂版
“The removal of soft non-adhering rust is the duty of the crew, and can be
performed, albeit with difficulty in ships of the size of the Bela Krajina, always
given time and calm weather … The removal of hard adhering rust is a major
operation which cannot be done by the crew during the course of a ballast
voyage. It necessitates the erection of staging, and mechanical de-rusting
equipment … It cannot be done efficiently and completely by the crew on a vessel
of the size of the Bela Krajina … Cleaning of holds does not include chipping
steel. It does include removal of large loose rust patches in accessible locations.
Customary assistance does not extend to scaling operations requiring the use of
sophisticated tools like pneumatic chipping hammers, high pressure water jets or
sandblasting equipment.”1
仲裁员认为出这问题船东与承租人都没有过错。 上诉庭判是船舶不得停租,
不论在正常清洁货舱或不正常 (多花时间) 清洁货舱, 只要船东没有过错, 即
使停租条款加上了船员“default”(过错) 一词也是一样结果。 承租人当时主
观会是希望船舶快去装货。 但现实上, 承租人当时需要船舶的服务是去清洁
货舱, 所以不存在去停租。
1
“船员应该有责任去把松脱铁锈去刮除。 虽然像 Bela Krajina 的大船, 做起来并不容易, 当然这会
是要时间及好天气 (在海上) … 但要把硬块紧贴挡板的铁锈除去是一件大工作 (注: 要去由船厂喷
砂去锈等), 船员不可能在空放航次中去做 … 这需要搭起板架, 要有去锈设备”
2
[1993] 2 Lloyd’s Rep 453.
3
伦敦仲裁 The Silver Feng 05.1991 (沒有报道)
9
期租合約 – 修訂版
9. 在一个较近期的仲裁案件2, 没有以上两个仲裁案件这样对船东不利。承租人
安排装完铜矿的货物后装散粮。 当船员洗完货舱后还剩余大量松脱铁锈, 结
果需要浪费大量时间把这些松脱铁锈清除, 整个过程花了 3 天多时间。
1
伦敦仲裁 The Ocean Earth 03.1991 (沒有报道)
2
伦敦仲裁 LMLN 665.
3
伦敦仲裁 LMLN 716.
10
期租合約 – 修訂版
约要把这 9 天停租。承租人在船舶进干坞前已经通知了船长下一航次是去装
尿素并要把货舱清洁好,因为该货物需要装在很清洁的货舱。但结果还是船
舶不能通过检验并需要在当地去找岸上小工以特殊的装备(例如需要
Cherry Pickers 去在货舱上层工作)去进行洗舱。承租人指称船长违约包括
是没有提供习惯性协助,没有依从承租人的命令及指示,船员应该在船舶
进干坞的几天就已经进行洗舱,等。船东的抗辩是承租人在装运了 6 次极度
肮脏的货物之后去装运尿素这种极度清洁的货物,承租人再去依赖船员的
洗舱是不合理,因为他们根本没有能力与特殊设备。船东认为承租人给船长
的命令及指示是不符合租约的规定。仲裁庭判是船东胜诉, 认为在证据看
来,船员已经是尽力去洗舱包括船舶在干坞的时间。但这方面的工作是超越
了船员的能力。
11
期租合約 – 修訂版
以上条款对船东有利的地方是承租人有举证责任去说明货舱不被通过装货
纯是因为船东疏于对货舱的维修保养, 且这疏忽与缺乏维修保养是针对出事当时
的事实。
12
期租合約 – 修訂版
The vessel is suitable for discharging at Dunkirk East (i.e. the vessel can maintain
13.70 meters clear height – from water line to top of hatch coaming – in fully
ballasted condition).”
另一个例子如下:
Such cleaning work shall be preformed while vessel if en route to next loading port,
provided that this can be safely done and that the duration of voyage is sufficient.
Charterers shall pay the vessel’s crew directly US$500.00 per hold cleaned for
intermediate hold cleaning each time such cleaning is performed. Crew will
endeavour to effect such cleaning as best possible, but without any guarantee that
cargo holds will be sufficiently cleaned and accepted on arrival at loading port and
Owners shall not be responsible for any consequences arising form the fact that
vessel’s crew has been employed in cleaning. All fresh water consumed in washdown
of holds/deck to be for Charterers’ account which quantity to be supplied by
Charterers at their expense at port/place Master considers necessary/convenient. If
fresh water produced onboard or taken from river same to be free of any charge for
Charterers.”
在另一个租约中的有关条款是如下:
13
期租合約 – 修訂版
consequences arising form the fact that the crew has been employed in cleaning. In
case cargo loaded is bulk cement and/or clinker Charterers to pay $4,750 (four
thousand seven hundred fifty dollars) United States Currency lumpsum for
intermediate hold cleaning. In case cargo loaded is petcock Charterers to pay $6,000
(six thousand dollars) United States Currency lumpsum for intermediate hold
cleaning. All chemicals, freshwater and consumable materials for cleaning purposes
to be provided and paid by Charterers.”。
“36. The Charterers shall provide and pay extra for sweeping and/or washing
and/or cleaning of holds between voyages and/or between cargoes provided such
work can be undertaken by the crew and is permitted by local regulations, at the rate
of [金额] per hold.
In connection with any such operation, the Owners shall not be responsible if the
Vessel’s holds are not accepted or passed by the port or any other authority. The
Charterers shall have the option to redeliver the Vessel with unclean / unswept holds
against a lumpsum payment of [金额]in lieu of cleaning.”
1
在 这 章 节 所 提 到 的 Law Commission’s Report No. 219, Contributory Negligence as a Defence in
Contract (1994) 也沒有被接受, 而沒有变成法律。
14
期租合約 – 修訂版
洗舱条款对船东的另外一个烦恼是洗完货舱剩余的污水怎样处理, 这尤其
是油轮, 但干货轮也会有这种问题。 现今环保条例越来越严格, 不轻易处理, 特
别如果岸上没有收集这污水的设施。 如果船舶是在公海有足够时间去洗舱, 把
污水去泵出公海会是问题不大。 但这种机会并不常有, 例如是整个地中海都不
准去泵出污水。 虽然有关费用或时间损失应由承租人负责, 因为是船东帮助解决
本来就是承租人的义务, 故 BIMCO 最近草拟了一条为了针对这问题的附加条
款:-
“Throughout the currency of this Charterparty and at redelivery, the Charterers shall
remain responsible for all costs and time, including deviation, if any, associated with
the removal and disposal of cargo related residues and/or hold washing water and/or
chemicals and detergents and/or waste as defined by MARPOL Annex V, Section 1 or
other applicable rules relating to the disposal of such substances.”
15
期租合約 – 修訂版
另一种可与货舱状态作对比的是船底状况。 熟悉航运的人士会知道若允许
船舶在热带水域长期停留, 水里的微生物会在船底生长, 所以若有大量这类微生
物, 航行的时候会带来更多阻力, 令船舶航速大幅度降低或耗油量增加。
船底微生物的生长确实与承租人的营运模式有关系, 因为若承租人要求船舶
长时期去热带水域, 或甚是在热带水域拋锚等待生意, 船底生满微生物是经常发
生而绝不奇怪的。 这种情况带来的损失, 包括洗底 (de-fouling) 及重新加上防污
底油漆 (anti-fouling) 的费用和时间损失是船东还是承租人的负责呢? (有关污底
所带来航速减慢/耗油量增加的损失已经在本书第四篇 4.4.8.5.2 段探讨了, 不再
重复。) 本来, NYPE 46 是有一条明示条款针对这一方面, 这是在第 21 条款,
要求船舶去在每 6 个月期间进干坞清底一次, 原文如下:-
“That as the vessel may be from time to time employed in tropical waters during the
term of this Charter, Vessel is to be docked at a convenient place, bottom cleaned and
painted whenever Charterers and Captain think necessary, at lease once in every six
months, reckoning from time of last painting, and payment of hire to be suspended
until she is again in proper state for the service.”
1
[2005] 1 Lloyd’s Rep 432.
2
The Island Archon [1994] 2 Lloyd’s Rep 227.
16
期租合約 – 修訂版
“I conclude that the arbitrators found that the expenses of cleaning the hull-fouling
were ordinary expenses of trading under this charter-party and that the parties (at the
time of the charter-party was made) would have so regarded this type of expense.
Moreover, as I read their reasons, the arbitrators concluded that de-fouling had to be
carried out by the owners because of their obligation to keep the vessel in a
thoroughly efficient state throughout her service.”
看来, 目前英国法律有关船东对船底及货舱的合理维修保养责任上有些出
入, 虽然都是由于承租人营运所导致的额外工作与支出, 但前者好像比较上对
船东严格, 但后者应该还是明确属于承租人自己要负责。 这方面对船东确实不
利, 因为承租人可以命令船舶开航到热带水域, 甚至长期停留, 导致严重污底难
以避免, 然后要求船东去清洁污底, 一切费用损失(除了时间损失)都由船东
承担。
这方面还有重要的地方要注意, 就是看来船舶去清洁污底所需要的时间,
承租人是不能根据 NYPE 46 第 15 条的停租条款去停租。 这是根据另一个先例
The Rijn1, Mustill 大法官判是污底属于一种自然与无可避免的后果, 并没有偶
然性 (fortuitous)。 Mustill 大法官认为第 15 条款所针对的船壳缺陷 (defect in hull)
或其他原因导致船舶无法营运 (any other cause preventing the full working of the
vessel) 是需要一定程度的偶然性。 所以光是第 15 条款下, 承租人是不能停租
除非船舶是进干坞 (因为这本身是一个停租事项)。 这就带来了不进干坞清洁污
底的责任一分为二, 有关的费用是船东要承担, 但所需的时间是要承租人承担。
还有一个问题是承租人可否去马上要求船东清洁污底, 这有一个伦敦仲裁
案件2, 案情涉及了船舶在南美洲装货, 但因为港口拥挤而停留了一个多月。
结果是严重污底, 导致去欧洲卸港的航次中航速慢了 3-4 节。 承租人曾经在装
港告知船东去清洁污底, 因为几乎所有等待的船舶都有严重污底的问题, 但船
东不予理会。 这导致承租人向船东提出索赔, 指称船舶没有在航次中速遣。 仲
裁庭判即使船东在装港的合理停留会带来一定程度的污底, 但无法去准确核算
这污底实际上会对船舶的航速带来什么影响, 直至船舶真正离开装港。 虽然仲
1
[1981] 2 Lloyd’s Rep 267.
2
伦敦仲裁 LMLN 545.
17
期租合約 – 修訂版
裁庭同意有部分船东可能会去在装港开航前清洁污底, 但估计大多数的船东还
是会去等等看之后的航次表现如何才会觉得是否清洁污底。 结果是仲裁庭判船
东并没有违反租约所要求的尽速遣行。 注意是这个案件是一个程租, 不是一个
期租, 所以只能用作参考。 但船东的维修保养责任也只是合理, 所以看来在期
租下也不应该存在承租人马上可去要求船东清洁污底并承担有关的费用, 即使
船舶是去了一个有可能产生污底的港口。
13.7 围绕维修/保持良好状态条款的其他重要争议
另一个有关这维修/保持良好状态条款的重要争议围绕的是早年国际对油轮
防止油污所规定要装的防污与安全设备, 例如原油洗舱设备 (Crude Oil Washing
或简称 COW)、 惰性气体设备 (Inert Gas System 或简称 IGS) 与隔舱压舱水柜
(Segregate Ballast Tanks 或简称 SBT) 等。 这些去永久装置在船舶上的设备十分
昂贵, 对一艘老龄船舶会是船价的三分之一或四分之一不等, 这究竟应由哪一
方承担装置费用呢? 船东抗辩称自己只须合理维修保养船舶, 并以交船时的状
态为准, 而无须要改变船舶结构以迎合最新的营运上或国际公约的要求
(upgrade)。 当然, 这是要去看不同的情况。 如果这些国际公约的要求被船旗国
承认而成为国家的法律, 这一来, 船东为了保持船旗与船级, 是非要花这笔
钱不可。 但如果是承租人营运上是要去的港口国家承认了这些国际公约, 并要
求所有进出港口的船舶必须符合要求, 船东就会争议说这笔装置费用是来自承
租人的营运, 与船东无关。 这种争议也很难以公平合理去处理, 因为情况各异
比方说, 如果是一个很长期的租约, 还有许多年的营运, 而船旗国不像会对
这些装置在短期内会提出要求。 这一来, 要求船东来承担这一笔昂贵的费用好
像是不合理。 但如果租约期很快就要届满还船, 要承租人去承担这笔装置费用
看来又是对他不合理。 毕竟这些装置是在还船的时候不可能或者不现实去拆除
还给承租人, 还了也没有用。 这一来, 导致了一些较长期的期租出现了在租约
期内船东承诺船舶是要“迎合所有最新的要求” (meet all current requirements)。
这会对船东有危险, 尤其是长期租约允许全球去营运, 毕竟今天世界或地区范围
内对船舶装置或设施的要求日新月异, 越来越多。 这可以是国际公约, 但也可
以是个别国家立法的自说自话。 尤其是对某一些船舶而言, 例如是化学品船舶
更加会遇到这种不同的要求。
已知道有几个纽约仲裁案件已作出一些决定。 一个 1是承租人要船东装置
“澳洲舱梯” (Australian hold ladder), 船东抗辩说这并非是合理维修保养的一部
分, 在交船的时候船舶也没有这个装置, 但结果裁决船东败诉。 另一仲裁案
1
纽约仲裁 The Endeavor (1978) AMC 1742.
18
期租合約 – 修訂版
件1判船东在维修保养责任下要去加装一套新的救火设备。 还有一仲裁案件 2判
船东要装置符合装港要求的装卸设备。
裁决船东不必负责的仲裁案件也有:- 有一仲裁案件3是荷兰当局规定所有化
学品船舶要装置“满载警报系统” (auto-high level alarm), 船东认为自己无须负
责迎合每一项营运各地的最新要求, 只需要合理地维修保养, 这些系统的装置完
全是由于承租人把船舶派往荷兰所致, 应由承租人负责。 结果仲裁庭判船东胜诉
当然如果承租人去花钱装置了, 在以后还船时承租人可以把该系统拆走, 至于
这是否现实是另一码事。 但估计承租人可以与船东谈判要求船东在还船的时候
给一笔钱把该系统买下, 否则一拍两散, 这只是后话。
而这种条款很少在期租出现, 估计一个原因是今天的期租通常租约期不会
太长。 加上, 越来越多的期租是承租人把这种风险去加在船东的头上, 就是在
条款中加上一句要船东“迎合所有最新的要求”。
13.9 船东依船旗国政府规定装置设备的义务
若这些设备是由该船旗国政府规定装置 (通常会是因为船旗国承认了有关的
国际公约), 除非另有明示规定如 BARECON 第 8 / 9 条款, 一般是船东更不能与
承租人争辩说其承担的租约责任只需是合理维修保养船舶而无须迎合全世界各
地方最新要求。 这按船旗国规定装置船舶上设备已成为船东责无旁贷的义务, 因
为要保留船旗甚至船级就无可避免要去花这笔钱。 船东不想花钱去添加装置设
备 (通常是船舶太残旧, 根本不值得花这昂贵的费用, 去拆废铁经济上更划得
来), 只能尝试去争辩期租合同已是受阻 (frustration)。 但光是要多花钱, 受阻不
1
纽约仲裁 The Guldborg (1932) AMC 1206.
2
纽约仲裁 The Amerocean (1952) AMC 1159.
3
纽约仲裁 The Stolt Lion (1977) SMA No. 1188.
4
这条款全文如下:- “Unless otherwise agreed, in the event of any improvement, structural changes or
expensive new equipment becoming necessary for the continued operation of the Vessel by reason of new
class requirement or by compulsory legislation costing more than 5 per cent of the Vessel ’s marine insurance
value as stated on Box 27, then the extent, if any, to which the rate of hire shall be varied and the ratio in
which the cost of compliance shall be shared between the parties concerned in order to achieve a reasonable
distribution thereof as between Owners and Charterers having regard, inter alia, to the length of the period
remaining under the Charter, shall in the absence of agreement, be referred to arbitration according to Clause
26.”
19
期租合約 – 修訂版
曾有一宗美国判例1, 就判船东应负责装置防油污与惰性气体的设备。 理由
(一), 该油轮是美国船旗, 防油污与惰性气体的设备是美国政府对管辖下船舶的
规定。 这规定要求船舶在 1981 年 6 月 1 日前按新的立法 (《U.S. Port & Tanker
Safety Act》) 装置妥新设备。 理由 (二), 期租合同内订明船舶要迎合最新要求
(current requirements), 条 款 写 明 :“Owners remained under a duty to exercise due
diligence to maintain the vessel during the period of the charter in every way fitted for
the service and carriage of crude oil and/or dirty petroleum.” 船东后来也声称要装
置如此昂贵的设备, 应算是因突发事件而使期租合同受阻无法履行, 这亦不被法
院接受, 理由是: 设备虽然昂贵, 但只占整个租约租金的 25%, 非是严重, 合同并不
因此无法履行而受阻。
13.10 船东未尽“合理”维修保养责任的后果及对策
在这一段, 再去谈船东没有尽到“合理”维修保养的责任会有何后果呢? 在
The Hongkong Fir2一案例中, 判船东在该案例中所违反的合理维修保养船舶这一
义务在租约中只属于保证条款 (warranty)。 该船舶在租约期内机器屡次发生故障
使船舶航速大减而被承租人取消了期租合同 (以受阻或违反租约的条件条款
[condition] 为由)。 事后认定船东确实未尽责做到合理维修保养船舶。 但法院判
只属违反合同的保证条款, 承租人是不可据此违约取消期租合同, 只能去索赔损
失。 虽然如此, 但若船东明确表示拒绝与不再履行此义务去维修保养船舶, 这明
显会是毁约 (repudiation), 这里是不去分条件条款还是保证条款, 所以后果不同
了, 而承租人可透过这行为以接受毁约为由去中断租约然后去索偿。 例如: 船舶
发生碰撞后损坏, 船东没有钱维修, 船东索性回复决不再修, 承租人可据此指称船
东是毁约而中断租约, 承租人应胜诉。 很多时候, 毁约是出于船东言语不慎、
过火或者赌气, 正是祸从口出。
船东如果小心就会说我认为我没有责任去进行这种维修保养, 我愿意去仲裁,
如果判我输, 我才会去维修。 这样说, 即使船东的确是错误理解他维修保养的责
任, 这也只是一种“诚实误解” (honest misapprehension), 不足以构成毁约3。 另
1
The Ultramar (1981) AMC 1831.
2
[1961] 2 Lloyd’s Rep 478.
3
Woodar v. Wimpey [1980] 1 WLR 227.
20
期租合約 – 修訂版
外, 如果船东只是犹豫不决而不尽快进行维修保养, 或一直表示花费太大而要找
其他较廉宜的办法修理, 承租人太快去接受毁约也是危险, 因为船东没有明确说
一定不修1。
1
伦敦仲裁 The Ocean Earth 03.1991 (沒有报道)
2
[1982] 1 Lloyd’s Rep 570.
21